msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-06 02:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-06 01:36:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-18 11:22:24+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-03 17:43:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83348); Translate extension (2011-03-04)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-17 18:39:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86294); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
msgid "(Have an account with CAS? Try our [CAS login](%%action.caslogin%%)!)"
msgstr "Маєте акаунт CAS? Спробуйте наш [вхід CAS](%%action.caslogin%%)!)"
+#. TRANS: Exception thrown when the CAS Authentication plugin has been configured incorrectly.
msgid "Specifying a server is required."
msgstr "Необхідно зазначити сервер."
+#. TRANS: Exception thrown when the CAS Authentication plugin has been configured incorrectly.
msgid "Specifying a port is required."
msgstr "Необхідно зазначити порт."
+#. TRANS: Exception thrown when the CAS Authentication plugin has been configured incorrectly.
msgid "Specifying a path is required."
msgstr "Необхідно зазначити шлях."
"Додаток автентифікації CAS дозволяє входити на сайт StatusNet за допомогою "
"CAS (центрального сервісу автентифікації)."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to log in while already logged on.
msgid "Already logged in."
msgstr "Тепер ви увійшли."
+#. TRANS: Server error displayed when trying to log in with incorrect username or password.
msgid "Incorrect username or password."
msgstr "Неточне ім’я або пароль."
+#. TRANS: Server error displayed when login fails in CAS authentication plugin.
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
msgstr "Помилка налаштувань користувача. Можливо, ви не авторизовані."