msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DomainWhitelist\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-27 12:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-27 12:36:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-18 15:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-18 15:55:36+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-21 18:57:21+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r87008); Translate extension (2011-04-26)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:50:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r90318); Translate extension (2011-06-02)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-domainwhitelist\n"
msgid "Email address must be in this domain: %s."
msgstr "Le adresse de e-mail debe esser in iste dominio: %s."
+#. TRANS: Client exception thrown when a given e-mailaddress is not in the domain whitelist.
+#. TRANS: %s are whitelisted e-mail domains separated by comma's (localisable).
+#, php-format
+msgid "Email address must be in one of these domains: %s."
+msgstr "Le adresse de e-mail debe esser in un de iste dominios: %s."
+
#. TRANS: Separator for whitelisted domains.
msgctxt "SEPARATOR"
msgid ", "
msgstr ", "
+#. TRANS: Exception thrown when an e-mail address does not match the site's domain whitelist.
+msgid "That email address is not allowed on this site."
+msgstr "Iste adresse de e-mail non es permittite in iste sito."
+
+#. TRANS: Title for invitiation deletion dialog.
+msgid "Confirmation Required"
+msgstr "Confirmation necessari"
+
+#. TRANS: Confirmation text for invitation deletion dialog.
+msgid "Really delete this invitation?"
+msgstr "Es tu secur de voler deler iste invitation?"
+
#. TRANS: Plugin description.
msgid "Restrict domains for email users."
msgstr "Restringer dominios pro usatores de e-mail."
+
+#. TRANS: Form legend.
+msgid "Invite collegues"
+msgstr "Invitar collegas"
+
+#. TRANS: Field label for a personal message to send to invitees.
+msgid "Personal message"
+msgstr "Message personal"
+
+#. TRANS: Field title for a personal message to send to invitees.
+msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
+msgstr "Si tu vole, adde un message personal al invitation."
+
+#. TRANS: Link description to action to add another item to a list.
+msgid "Add another item"
+msgstr "Adder un altere elemento"
+
+#. TRANS: Send button for inviting friends.
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Send"
+msgstr "Inviar"
+
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Send invitations."
+msgstr "Inviar invitationes."