]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po
Took out focus out of textare when location share is enabled/disabled.
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / ar / LC_MESSAGES / statusnet.po
index c23a2fed2a2e2cd5e9f3f173734e217835821d5a..4e63e3e330950d3b29a3d6b7cae3ce68daaac857 100644 (file)
@@ -1,5 +1,6 @@
 # Translation of StatusNet to Arabic
 #
 # Translation of StatusNet to Arabic
 #
+# Author@translatewiki.net: Meno25
 # Author@translatewiki.net: OsamaK
 # --
 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
 # Author@translatewiki.net: OsamaK
 # --
 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
@@ -8,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:17:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-13 22:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-13 22:04:40+0000\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61027); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ar\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ar\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -39,23 +40,18 @@ msgstr "لا صفحة كهذه"
 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
-#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116
+#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76
 #: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
 #: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
 #: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
 #: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
-#: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
-#: lib/command.php:410 lib/command.php:471 lib/command.php:527
+#: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355
+#: lib/command.php:401 lib/command.php:462 lib/command.php:518
 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
-#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
+#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:125
 msgid "No such user."
 msgstr "لا مستخدم كهذا."
 
 msgid "No such user."
 msgstr "لا مستخدم كهذا."
 
-#: actions/all.php:84
-#, php-format
-msgid "%s and friends, page %d"
-msgstr ""
-
 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
 #: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
 #: lib/personalgroupnav.php:100
 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
 #: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
 #: lib/personalgroupnav.php:100
@@ -94,8 +90,8 @@ msgstr ""
 #: actions/all.php:134
 #, php-format
 msgid ""
 #: actions/all.php:134
 #, php-format
 msgid ""
-"You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
-"or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
+"his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
 msgstr ""
 
 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
 msgstr ""
 
 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
@@ -120,9 +116,25 @@ msgstr ""
 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
-#, fuzzy
+#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
+#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
+#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
+#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
+#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
+#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
+#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
+#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
+#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
+#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
+#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
+#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
+#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
+#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
+#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
 msgid "API method not found."
 msgid "API method not found."
-msgstr "لم يوجد رمز التأكيد."
+msgstr "لم يتم العثور على وسيلة API."
 
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
 
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
@@ -158,9 +170,8 @@ msgid "User has no profile."
 msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصي."
 
 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
 msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصي."
 
 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
-#, fuzzy
 msgid "Could not save profile."
 msgid "Could not save profile."
-msgstr "تعذّر حفظ الملف الشخصي."
+msgstr "لم يمكن حفظ الملف."
 
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
 
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
@@ -177,6 +188,9 @@ msgstr ""
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
+#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
+#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
+#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
 msgid "Unable to save your design settings."
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to save your design settings."
 msgstr ""
 
@@ -189,11 +203,11 @@ msgstr "تعذّر تحديث تصميمك."
 msgid "You cannot block yourself!"
 msgstr "لا يمكنك منع نفسك!"
 
 msgid "You cannot block yourself!"
 msgstr "لا يمكنك منع نفسك!"
 
-#: actions/apiblockcreate.php:119
+#: actions/apiblockcreate.php:126
 msgid "Block user failed."
 msgstr "فشل منع المستخدم."
 
 msgid "Block user failed."
 msgstr "فشل منع المستخدم."
 
-#: actions/apiblockdestroy.php:107
+#: actions/apiblockdestroy.php:114
 msgid "Unblock user failed."
 msgstr "فشل إلغاء منع المستخدم."
 
 msgid "Unblock user failed."
 msgstr "فشل إلغاء منع المستخدم."
 
@@ -217,26 +231,6 @@ msgstr "رسالة مباشرة %s"
 msgid "All the direct messages sent to %s"
 msgstr ""
 
 msgid "All the direct messages sent to %s"
 msgstr ""
 
-#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
-#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
-#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
-#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
-#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
-#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
-#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
-#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
-#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
-#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
-#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
-#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
-#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
-#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
-#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
-#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
-#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
-msgid "API method not found!"
-msgstr ""
-
 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
 msgid "No message text!"
 msgstr "لا نص في الرسالة!"
 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
 msgid "No message text!"
 msgstr "لا نص في الرسالة!"
@@ -260,15 +254,17 @@ msgid "No status found with that ID."
 msgstr ""
 
 #: actions/apifavoritecreate.php:119
 msgstr ""
 
 #: actions/apifavoritecreate.php:119
-msgid "This status is already a favorite!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "This status is already a favorite."
+msgstr "هذا الإشعار مفضلة مسبقًا!"
 
 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
 msgid "Could not create favorite."
 msgstr "تعذّر إنشاء مفضلة."
 
 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
 
 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
 msgid "Could not create favorite."
 msgstr "تعذّر إنشاء مفضلة."
 
 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
-msgid "That status is not a favorite!"
+#, fuzzy
+msgid "That status is not a favorite."
 msgstr "تلك الحالة ليست مفضلة!"
 
 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
 msgstr "تلك الحالة ليست مفضلة!"
 
 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
@@ -289,8 +285,9 @@ msgid "Could not unfollow user: User not found."
 msgstr ""
 
 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
 msgstr ""
 
 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
-msgid "You cannot unfollow yourself!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "You cannot unfollow yourself."
+msgstr "لا يمكنك منع نفسك!"
 
 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
 
 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
@@ -305,31 +302,31 @@ msgid "Could not find target user."
 msgstr "تعذّر إيجاد المستخدم الهدف."
 
 #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
 msgstr "تعذّر إيجاد المستخدم الهدف."
 
 #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
-#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
+#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
 #: actions/register.php:205
 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
 msgstr ""
 
 #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
 #: actions/register.php:205
 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
 msgstr ""
 
 #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
-#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
+#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
 #: actions/register.php:208
 msgid "Nickname already in use. Try another one."
 msgstr ""
 
 #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
 #: actions/register.php:208
 msgid "Nickname already in use. Try another one."
 msgstr ""
 
 #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
-#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
+#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
 #: actions/register.php:210
 msgid "Not a valid nickname."
 msgstr "ليس اسمًا مستعارًا صحيحًا."
 
 #: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
 #: actions/register.php:210
 msgid "Not a valid nickname."
 msgstr "ليس اسمًا مستعارًا صحيحًا."
 
 #: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
-#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
+#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
 #: actions/register.php:217
 msgid "Homepage is not a valid URL."
 msgstr "الصفحة الرئيسية ليست عنونًا صالحًا."
 
 #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
 #: actions/register.php:217
 msgid "Homepage is not a valid URL."
 msgstr "الصفحة الرئيسية ليست عنونًا صالحًا."
 
 #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
-#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
+#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
 #: actions/register.php:220
 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
 msgstr "الاسم الكامل طويل جدا (الأقصى 255 حرفًا)"
 #: actions/register.php:220
 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
 msgstr "الاسم الكامل طويل جدا (الأقصى 255 حرفًا)"
@@ -340,7 +337,7 @@ msgid "Description is too long (max %d chars)."
 msgstr ""
 
 #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
 msgstr ""
 
 #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
-#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
+#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
 #: actions/register.php:227
 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
 msgstr ""
 #: actions/register.php:227
 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
 msgstr ""
@@ -374,7 +371,7 @@ msgstr ""
 msgid "Group not found!"
 msgstr "لم توجد المجموعة!"
 
 msgid "Group not found!"
 msgstr "لم توجد المجموعة!"
 
-#: actions/apigroupjoin.php:110
+#: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90
 msgid "You are already a member of that group."
 msgstr ""
 
 msgid "You are already a member of that group."
 msgstr ""
 
@@ -382,30 +379,25 @@ msgstr ""
 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
 msgstr ""
 
 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
 msgstr ""
 
-#: actions/apigroupjoin.php:138
-#, php-format
-msgid "Could not join user %s to group %s."
-msgstr ""
+#: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:124
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
+msgstr "تعذّر إنشاء المجموعة."
 
 #: actions/apigroupleave.php:114
 msgid "You are not a member of this group."
 msgstr ""
 
 
 #: actions/apigroupleave.php:114
 msgid "You are not a member of this group."
 msgstr ""
 
-#: actions/apigroupleave.php:124
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
-msgstr ""
+#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
+msgstr "تعذّر إنشاء المجموعة."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
 #, php-format
 msgid "%s's groups"
 msgstr "مجموعات %s"
 
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
 #, php-format
 msgid "%s's groups"
 msgstr "مجموعات %s"
 
-#: actions/apigrouplist.php:103
-#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of on %s."
-msgstr ""
-
 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
 #, php-format
 msgid "%s groups"
 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
 #, php-format
 msgid "%s groups"
@@ -430,14 +422,12 @@ msgid "No such notice."
 msgstr "لا إشعار كهذا."
 
 #: actions/apistatusesretweet.php:83
 msgstr "لا إشعار كهذا."
 
 #: actions/apistatusesretweet.php:83
-#, fuzzy
 msgid "Cannot repeat your own notice."
 msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Ù\84ا Ù\8aÙ\85Ù\83Ù\86Ù\83 Ø¥Ø³Ù\83ات Ø§Ù\84Ù\85ستخدÙ\85Ù\8aÙ\86 Ø¹Ù\84Ù\89 Ù\87ذا Ø§Ù\84Ù\85Ù\88Ù\82ع."
+msgstr "Ù\84ا Ù\8aÙ\85Ù\83Ù\86Ù\83 ØªÙ\83رار Ù\85Ù\84Ø­Ù\88ظتÙ\83 Ø§Ù\84خاصة."
 
 #: actions/apistatusesretweet.php:91
 
 #: actions/apistatusesretweet.php:91
-#, fuzzy
 msgid "Already repeated that notice."
 msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "احذف هذا الإشعار"
+msgstr "كرر بالفعل هذه الملاحظة."
 
 #: actions/apistatusesshow.php:138
 msgid "Status deleted."
 
 #: actions/apistatusesshow.php:138
 msgid "Status deleted."
@@ -448,7 +438,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr ""
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
 msgstr ""
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr ""
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr ""
@@ -457,7 +447,7 @@ msgstr ""
 msgid "Not found"
 msgstr "لم يوجد"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "لم يوجد"
 
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:221 actions/newnotice.php:178
 #, php-format
 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
 msgstr ""
 #, php-format
 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
 msgstr ""
@@ -468,12 +458,12 @@ msgstr "نسق غير مدعوم."
 
 #: actions/apitimelinefavorites.php:108
 #, php-format
 
 #: actions/apitimelinefavorites.php:108
 #, php-format
-msgid "%s / Favorites from %s"
+msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
 msgstr ""
 
 #: actions/apitimelinefavorites.php:120
 #, php-format
 msgstr ""
 
 #: actions/apitimelinefavorites.php:120
 #, php-format
-msgid "%s updates favorited by %s / %s."
+msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
 msgstr ""
 
 #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
 msgstr ""
 
 #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
@@ -514,14 +504,14 @@ msgid "Repeated by %s"
 msgstr ""
 
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
 msgstr ""
 
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Repeated to %s"
 msgid "Repeated to %s"
-msgstr "الردود على %s"
+msgstr "كرر إلى %s"
 
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
 
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Repeats of %s"
 msgid "Repeats of %s"
-msgstr "اÙ\84ردÙ\88د Ø¹Ù\84Ù\89 %s"
+msgstr "تÙ\83رارات %s"
 
 #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
 #, php-format
 
 #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
 #, php-format
@@ -541,8 +531,11 @@ msgstr "لم يوجد."
 msgid "No such attachment."
 msgstr "لا مرفق كهذا."
 
 msgid "No such attachment."
 msgstr "لا مرفق كهذا."
 
-#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91
-#: actions/leavegroup.php:76
+#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
+#: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
+#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
+#: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76
+#: actions/showgroup.php:121
 msgid "No nickname."
 msgstr "لا اسم مستعار."
 
 msgid "No nickname."
 msgstr "لا اسم مستعار."
 
@@ -565,8 +558,8 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
 msgstr ""
 
 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
 msgstr ""
 
 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
-#: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
-#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103
+#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
+#: actions/userrss.php:103
 msgid "User without matching profile"
 msgstr ""
 
 msgid "User without matching profile"
 msgstr ""
 
@@ -586,7 +579,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "عاين"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
 msgstr "عاين"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
-#: lib/noticelist.php:603
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Delete"
 msgstr "احذف"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "احذف"
 
@@ -598,14 +591,14 @@ msgstr "ارفع"
 msgid "Crop"
 msgstr ""
 
 msgid "Crop"
 msgstr ""
 
-#: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74
-#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
-#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
+#: actions/avatarsettings.php:268 actions/deletenotice.php:157
+#: actions/disfavor.php:74 actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
+#: actions/geocode.php:50 actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
-#: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66
+#: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
-#: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
+#: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
 #: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
 #: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
@@ -667,6 +660,7 @@ msgstr "لا تمنع هذا المستخدم"
 
 #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
 
 #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
 msgid "Yes"
 msgstr "نعم"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "نعم"
 
@@ -674,23 +668,19 @@ msgstr "نعم"
 msgid "Block this user"
 msgstr "امنع هذا المستخدم"
 
 msgid "Block this user"
 msgstr "امنع هذا المستخدم"
 
-#: actions/block.php:162
+#: actions/block.php:167
 msgid "Failed to save block information."
 msgstr "فشل حفظ معلومات المنع."
 
 msgid "Failed to save block information."
 msgstr "فشل حفظ معلومات المنع."
 
-#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
-#: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
-#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:76
-#: actions/showgroup.php:121
-msgid "No nickname"
-msgstr "لا اسم مستعار"
-
 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
+#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
-#: actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
-msgid "No such group"
-msgstr "لا مجموعة كهذه"
+#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
+#: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
+#: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:260
+msgid "No such group."
+msgstr "لا مجموعة كهذه."
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:90
 #, php-format
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:90
 #, php-format
@@ -698,9 +688,9 @@ msgid "%s blocked profiles"
 msgstr ""
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:93
 msgstr ""
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:93
-#, php-format
-msgid "%s blocked profiles, page %d"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
+msgstr "مشتركو %s، الصفحة %d"
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:108
 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:108
 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
@@ -746,7 +736,7 @@ msgstr ""
 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
-#: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
+#: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
 #: actions/smssettings.php:420
 msgid "Couldn't update user."
 msgstr "تعذّر تحديث المستخدم."
 #: actions/smssettings.php:420
 msgid "Couldn't update user."
 msgstr "تعذّر تحديث المستخدم."
@@ -806,14 +796,10 @@ msgstr "أمتأكد من أنك تريد حذف هذا الإشعار؟"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "لا تحذف هذا الإشعار"
 
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "لا تحذف هذا الإشعار"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:603
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "احذف هذا الإشعار"
 
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "احذف هذا الإشعار"
 
-#: actions/deletenotice.php:157
-msgid "There was a problem with your session token.  Try again, please."
-msgstr ""
-
 #: actions/deleteuser.php:67
 msgid "You cannot delete users."
 msgstr "لا يمكنك حذف المستخدمين."
 #: actions/deleteuser.php:67
 msgid "You cannot delete users."
 msgstr "لا يمكنك حذف المستخدمين."
@@ -837,7 +823,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "احذف هذا المستخدم"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
 msgstr "احذف هذا المستخدم"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr "التصميم"
 
 msgid "Design"
 msgstr "التصميم"
 
@@ -940,8 +926,8 @@ msgstr "ارجع إلى المبدئي"
 
 #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
 
 #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:174
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -975,7 +961,8 @@ msgstr "يجب أن تكون والجًا لتنشئ مجموعة."
 
 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
 
 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
-msgid "You must be an admin to edit the group"
+#, fuzzy
+msgid "You must be an admin to edit the group."
 msgstr "يجب أن تكون إداريًا لتعدّل المجموعة"
 
 #: actions/editgroup.php:154
 msgstr "يجب أن تكون إداريًا لتعدّل المجموعة"
 
 #: actions/editgroup.php:154
@@ -1000,7 +987,8 @@ msgid "Options saved."
 msgstr "حُفظت الخيارات."
 
 #: actions/emailsettings.php:60
 msgstr "حُفظت الخيارات."
 
 #: actions/emailsettings.php:60
-msgid "Email Settings"
+#, fuzzy
+msgid "Email settings"
 msgstr "إعدادات البريد الإلكتروني"
 
 #: actions/emailsettings.php:71
 msgstr "إعدادات البريد الإلكتروني"
 
 #: actions/emailsettings.php:71
@@ -1035,8 +1023,9 @@ msgid "Cancel"
 msgstr "ألغِ"
 
 #: actions/emailsettings.php:121
 msgstr "ألغِ"
 
 #: actions/emailsettings.php:121
-msgid "Email Address"
-msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
+#, fuzzy
+msgid "Email address"
+msgstr "عناوين البريد الإلكتروني"
 
 #: actions/emailsettings.php:123
 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
 
 #: actions/emailsettings.php:123
 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
@@ -1109,9 +1098,10 @@ msgstr "لا عنوان بريد إلكتروني."
 msgid "Cannot normalize that email address"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot normalize that email address"
 msgstr ""
 
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
-msgid "Not a valid email address"
-msgstr "ليس عنوان بريد صالح"
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
+#: actions/siteadminpanel.php:157
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "ليس عنوان بريد صالح."
 
 #: actions/emailsettings.php:334
 msgid "That is already your email address."
 
 #: actions/emailsettings.php:334
 msgid "That is already your email address."
@@ -1233,29 +1223,25 @@ msgid "Featured users, page %d"
 msgstr "مستخدمون مختارون، صفحة %d"
 
 #: actions/featured.php:99
 msgstr "مستخدمون مختارون، صفحة %d"
 
 #: actions/featured.php:99
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "A selection of some great users on %s"
 msgid "A selection of some great users on %s"
-msgstr "قسم للمستخدمين المتميزين على %s"
+msgstr "اختيار لبعض المستخدمين المتميزين على %s"
 
 #: actions/file.php:34
 
 #: actions/file.php:34
-#, fuzzy
 msgid "No notice ID."
 msgid "No notice ID."
-msgstr "Ù\84ا Ø¥Ø´Ø¹Ø§Ø±"
+msgstr "Ù\84ا Ø±Ù\82Ù\85 Ù\85Ù\84احظة."
 
 #: actions/file.php:38
 
 #: actions/file.php:38
-#, fuzzy
 msgid "No notice."
 msgid "No notice."
-msgstr "لا إشعار"
+msgstr "لا ملاحظة."
 
 #: actions/file.php:42
 
 #: actions/file.php:42
-#, fuzzy
 msgid "No attachments."
 msgid "No attachments."
-msgstr "لا مرفقات"
+msgstr "لا مرفقات."
 
 #: actions/file.php:51
 
 #: actions/file.php:51
-#, fuzzy
 msgid "No uploaded attachments."
 msgid "No uploaded attachments."
-msgstr "لا مرفقات مرفوعة"
+msgstr "لا مرفقات مرفوعة."
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
 msgid "Not expecting this response!"
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
 msgid "Not expecting this response!"
@@ -1289,18 +1275,11 @@ msgstr ""
 msgid "Error updating remote profile"
 msgstr "خطأ أثناء تحديث الملف الشخصي البعيد"
 
 msgid "Error updating remote profile"
 msgstr "خطأ أثناء تحديث الملف الشخصي البعيد"
 
-#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
-#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
-#: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212
-#: lib/command.php:263
-msgid "No such group."
-msgstr "لا مجموعة كهذه."
-
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 msgid "No such file."
 msgstr "لا ملف كهذا."
 
 msgid "No such file."
 msgstr "لا ملف كهذا."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "تعذّرت قراءة الملف."
 
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "تعذّرت قراءة الملف."
 
@@ -1312,7 +1291,7 @@ msgstr "لا ملف شخصي مُحدّد."
 
 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
 
 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
-#: lib/profileformaction.php:77
+#: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77
 msgid "No profile with that ID."
 msgstr "لا ملف شخصي بهذه الهوية."
 
 msgid "No profile with that ID."
 msgstr "لا ملف شخصي بهذه الهوية."
 
@@ -1340,9 +1319,9 @@ msgstr "امنع المستخدم من المجموعة"
 #: actions/groupblock.php:162
 #, php-format
 msgid ""
 #: actions/groupblock.php:162
 #, php-format
 msgid ""
-"Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
-"be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
-"group in the future."
+"Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
+"will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
+"the group in the future."
 msgstr ""
 
 #: actions/groupblock.php:178
 msgstr ""
 
 #: actions/groupblock.php:178
@@ -1357,9 +1336,9 @@ msgstr "امنع هذا المستخدم من هذه المجموعة"
 msgid "Database error blocking user from group."
 msgstr "خطأ في قاعدة البيانات أثناء منع المستخدم من المجموعة."
 
 msgid "Database error blocking user from group."
 msgstr "خطأ في قاعدة البيانات أثناء منع المستخدم من المجموعة."
 
-#: actions/groupbyid.php:74
-msgid "No ID"
-msgstr "لا هوية"
+#: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
+msgid "No ID."
+msgstr "لا هوية."
 
 #: actions/groupdesignsettings.php:68
 msgid "You must be logged in to edit a group."
 
 #: actions/groupdesignsettings.php:68
 msgid "You must be logged in to edit a group."
@@ -1380,12 +1359,6 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't update your design."
 msgstr "تعذّر تحديث تصميمك."
 
 msgid "Couldn't update your design."
 msgstr "تعذّر تحديث تصميمك."
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
-#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
-#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
-msgid "Unable to save your design settings!"
-msgstr ""
-
 #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
 msgid "Design preferences saved."
 msgstr ""
 #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
 msgid "Design preferences saved."
 msgstr ""
@@ -1400,6 +1373,11 @@ msgid ""
 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
 msgstr ""
 
 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
 msgstr ""
 
+#: actions/grouplogo.php:178
+#, fuzzy
+msgid "User without matching profile."
+msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصي."
+
 #: actions/grouplogo.php:362
 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
 msgstr ""
 #: actions/grouplogo.php:362
 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
 msgstr ""
@@ -1418,15 +1396,15 @@ msgid "%s group members"
 msgstr "أعضاء مجموعة %s"
 
 #: actions/groupmembers.php:96
 msgstr "أعضاء مجموعة %s"
 
 #: actions/groupmembers.php:96
-#, php-format
-msgid "%s group members, page %d"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s group members, page %2$d"
+msgstr "مجموعات %s، صفحة %d"
 
 #: actions/groupmembers.php:111
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "قائمة بمستخدمي هذه المجموعة."
 
 
 #: actions/groupmembers.php:111
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "قائمة بمستخدمي هذه المجموعة."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:440 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "إداري"
 
 msgid "Admin"
 msgstr "إداري"
 
@@ -1513,12 +1491,13 @@ msgstr ""
 msgid "User is not blocked from group."
 msgstr "المستخدم ليس ممنوعًا من المجموعة."
 
 msgid "User is not blocked from group."
 msgstr "المستخدم ليس ممنوعًا من المجموعة."
 
-#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77
+#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
 msgid "Error removing the block."
 msgstr "خطأ أثناء منع الحجب."
 
 #: actions/imsettings.php:59
 msgid "Error removing the block."
 msgstr "خطأ أثناء منع الحجب."
 
 #: actions/imsettings.php:59
-msgid "IM Settings"
+#, fuzzy
+msgid "IM settings"
 msgstr "إعدادات المراسلة الفورية"
 
 #: actions/imsettings.php:70
 msgstr "إعدادات المراسلة الفورية"
 
 #: actions/imsettings.php:70
@@ -1544,7 +1523,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: actions/imsettings.php:124
 msgstr ""
 
 #: actions/imsettings.php:124
-msgid "IM Address"
+#, fuzzy
+msgid "IM address"
 msgstr "عنوان المراسلة الفورية"
 
 #: actions/imsettings.php:126
 msgstr "عنوان المراسلة الفورية"
 
 #: actions/imsettings.php:126
@@ -1601,11 +1581,6 @@ msgstr ""
 msgid "That is not your Jabber ID."
 msgstr "هذه ليست هويتك في جابر."
 
 msgid "That is not your Jabber ID."
 msgstr "هذه ليست هويتك في جابر."
 
-#: actions/inbox.php:59
-#, php-format
-msgid "Inbox for %s - page %d"
-msgstr ""
-
 #: actions/inbox.php:62
 #, php-format
 msgid "Inbox for %s"
 #: actions/inbox.php:62
 #, php-format
 msgid "Inbox for %s"
@@ -1641,10 +1616,10 @@ msgstr "دعوة مستخدمين جدد"
 msgid "You are already subscribed to these users:"
 msgstr ""
 
 msgid "You are already subscribed to these users:"
 msgstr ""
 
-#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
+#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:306
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s (%s)"
-msgstr "%s (%s)"
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
 
 #: actions/invite.php:136
 msgid ""
 
 #: actions/invite.php:136
 msgid ""
@@ -1682,7 +1657,7 @@ msgstr "رسالة شخصية"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr ""
 
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr ""
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:222
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:237
 msgid "Send"
 msgstr "أرسل"
 
 msgid "Send"
 msgstr "أرسل"
 
@@ -1726,97 +1701,75 @@ msgstr ""
 msgid "You must be logged in to join a group."
 msgstr ""
 
 msgid "You must be logged in to join a group."
 msgstr ""
 
-#: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
-msgid "You are already a member of that group"
-msgstr ""
-
-#: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
-#, php-format
-msgid "Could not join user %s to group %s"
-msgstr ""
-
-#: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
-#, php-format
-msgid "%s joined group %s"
+#: actions/joingroup.php:131
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s joined group %2$s"
 msgstr "%s انضم إلى مجموعة %s"
 
 #: actions/leavegroup.php:60
 msgid "You must be logged in to leave a group."
 msgstr ""
 
 msgstr "%s انضم إلى مجموعة %s"
 
 #: actions/leavegroup.php:60
 msgid "You must be logged in to leave a group."
 msgstr ""
 
-#: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
+#: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:265
 msgid "You are not a member of that group."
 msgstr "لست عضوا في تلك المجموعة."
 
 msgid "You are not a member of that group."
 msgstr "لست عضوا في تلك المجموعة."
 
-#: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
-msgid "Could not find membership record."
-msgstr ""
-
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
-msgstr ""
-
-#: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
-#, php-format
-msgid "%s left group %s"
-msgstr ""
+#: actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s left group %2$s"
+msgstr "%s انضم إلى مجموعة %s"
 
 
-#: actions/login.php:83 actions/register.php:137
+#: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137
 msgid "Already logged in."
 msgstr "والج بالفعل."
 
 msgid "Already logged in."
 msgstr "والج بالفعل."
 
-#: actions/login.php:114 actions/login.php:124
-msgid "Invalid or expired token."
-msgstr ""
-
-#: actions/login.php:147
+#: actions/login.php:126
 msgid "Incorrect username or password."
 msgstr "اسم المستخدم أو كلمة السر غير صحيحان."
 
 msgid "Incorrect username or password."
 msgstr "اسم المستخدم أو كلمة السر غير صحيحان."
 
-#: actions/login.php:153
+#: actions/login.php:132 actions/otp.php:120
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "خطأ أثناء ضبط المستخدم. لست مُصرحًا على الأرجح."
 
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "خطأ أثناء ضبط المستخدم. لست مُصرحًا على الأرجح."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:458
+#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "لُج"
 
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "لُج"
 
-#: actions/login.php:247
+#: actions/login.php:227
 msgid "Login to site"
 msgstr "لُج إلى الموقع"
 
 msgid "Login to site"
 msgstr "لُج إلى الموقع"
 
-#: actions/login.php:250 actions/profilesettings.php:106
-#: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
+#: actions/login.php:230 actions/profilesettings.php:106
+#: actions/register.php:424 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
 msgid "Nickname"
 msgstr "الاسم المستعار"
 
 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
 msgid "Nickname"
 msgstr "الاسم المستعار"
 
-#: actions/login.php:253 actions/register.php:428
+#: actions/login.php:233 actions/register.php:429
 #: lib/accountsettingsaction.php:116
 msgid "Password"
 msgstr "كلمة السر"
 
 #: lib/accountsettingsaction.php:116
 msgid "Password"
 msgstr "كلمة السر"
 
-#: actions/login.php:256 actions/register.php:477
+#: actions/login.php:236 actions/register.php:478
 msgid "Remember me"
 msgstr "تذكّرني"
 
 msgid "Remember me"
 msgstr "تذكّرني"
 
-#: actions/login.php:257 actions/register.php:479
+#: actions/login.php:237 actions/register.php:480
 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
 msgstr ""
 
-#: actions/login.php:267
+#: actions/login.php:247
 msgid "Lost or forgotten password?"
 msgstr "أنسيت كلمة السر؟"
 
 msgid "Lost or forgotten password?"
 msgstr "أنسيت كلمة السر؟"
 
-#: actions/login.php:286
+#: actions/login.php:266
 msgid ""
 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
 "changing your settings."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
 "changing your settings."
 msgstr ""
 
-#: actions/login.php:290
+#: actions/login.php:270
 #, php-format
 msgid ""
 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
 #, php-format
 msgid ""
 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
@@ -1829,18 +1782,18 @@ msgstr ""
 
 #: actions/makeadmin.php:95
 #, php-format
 
 #: actions/makeadmin.php:95
 #, php-format
-msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
+msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
 msgstr ""
 
 #: actions/makeadmin.php:132
 msgstr ""
 
 #: actions/makeadmin.php:132
-#, php-format
-msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
+msgstr "تعذّر إنشاء المجموعة."
 
 #: actions/makeadmin.php:145
 
 #: actions/makeadmin.php:145
-#, php-format
-msgid "Can't make %s an admin for group %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
+msgstr "تعذّر إنشاء المجموعة."
 
 #: actions/microsummary.php:69
 msgid "No current status"
 
 #: actions/microsummary.php:69
 msgid "No current status"
@@ -1858,12 +1811,12 @@ msgstr "استخدم هذا النموذج لإنشاء مجموعة جديدة.
 msgid "New message"
 msgstr "رسالة جديدة"
 
 msgid "New message"
 msgstr "رسالة جديدة"
 
-#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
+#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:358
 msgid "You can't send a message to this user."
 msgstr ""
 
 msgid "You can't send a message to this user."
 msgstr ""
 
-#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
-#: lib/command.php:484
+#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:342
+#: lib/command.php:475
 msgid "No content!"
 msgstr "لا محتوى!"
 
 msgid "No content!"
 msgstr "لا محتوى!"
 
@@ -1871,7 +1824,7 @@ msgstr "لا محتوى!"
 msgid "No recipient specified."
 msgstr "لا مستلم حُدّد."
 
 msgid "No recipient specified."
 msgstr "لا مستلم حُدّد."
 
-#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
+#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:361
 msgid ""
 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
 msgstr ""
@@ -1880,12 +1833,12 @@ msgstr ""
 msgid "Message sent"
 msgstr "أُرسلت الرسالة"
 
 msgid "Message sent"
 msgstr "أُرسلت الرسالة"
 
-#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:376
-#, php-format
-msgid "Direct message to %s sent"
-msgstr ""
+#: actions/newmessage.php:185
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Direct message to %s sent."
+msgstr "رسالة مباشرة %s"
 
 
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
 msgid "Ajax Error"
 msgstr "خطأ أجاكس"
 
 msgid "Ajax Error"
 msgstr "خطأ أجاكس"
 
@@ -1893,7 +1846,7 @@ msgstr "خطأ أجاكس"
 msgid "New notice"
 msgstr "إشعار جديد"
 
 msgid "New notice"
 msgstr "إشعار جديد"
 
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:211
 msgid "Notice posted"
 msgstr "أُرسل الإشعار"
 
 msgid "Notice posted"
 msgstr "أُرسل الإشعار"
 
@@ -1909,8 +1862,8 @@ msgid "Text search"
 msgstr "بحث في النصوص"
 
 #: actions/noticesearch.php:91
 msgstr "بحث في النصوص"
 
 #: actions/noticesearch.php:91
-#, php-format
-msgid "Search results for \"%s\" on %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
 msgstr "نتائج البحث عن \"%s\"  في %s"
 
 #: actions/noticesearch.php:121
 msgstr "نتائج البحث عن \"%s\"  في %s"
 
 #: actions/noticesearch.php:121
@@ -1967,8 +1920,8 @@ msgstr "نوع المحتوى "
 msgid "Only "
 msgstr ""
 
 msgid "Only "
 msgstr ""
 
-#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1031
-#: lib/api.php:1059 lib/api.php:1169
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1033
+#: lib/api.php:1061 lib/api.php:1171
 msgid "Not a supported data format."
 msgstr "ليس نسق بيانات مدعوم."
 
 msgid "Not a supported data format."
 msgstr "ليس نسق بيانات مدعوم."
 
@@ -2012,10 +1965,30 @@ msgstr "أظهر أو أخفِ تصاميم الملفات الشخصية."
 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
 msgstr ""
 
 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
 msgstr ""
 
-#: actions/outbox.php:58
-#, php-format
-msgid "Outbox for %s - page %d"
-msgstr ""
+#: actions/otp.php:69
+#, fuzzy
+msgid "No user ID specified."
+msgstr "لا مجموعة مُحدّدة."
+
+#: actions/otp.php:83
+#, fuzzy
+msgid "No login token specified."
+msgstr "لا ملاحظة محددة."
+
+#: actions/otp.php:90
+#, fuzzy
+msgid "No login token requested."
+msgstr "لا طلب استيثاق!"
+
+#: actions/otp.php:95
+#, fuzzy
+msgid "Invalid login token specified."
+msgstr "لا ملاحظة محددة."
+
+#: actions/otp.php:104
+#, fuzzy
+msgid "Login token expired."
+msgstr "لُج إلى الموقع"
 
 #: actions/outbox.php:61
 #, php-format
 
 #: actions/outbox.php:61
 #, php-format
@@ -2051,7 +2024,7 @@ msgid "6 or more characters"
 msgstr ""
 
 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
 msgstr ""
 
 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
-#: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134
+#: actions/register.php:433 actions/smssettings.php:134
 msgid "Confirm"
 msgstr "أكّد"
 
 msgid "Confirm"
 msgstr "أكّد"
 
@@ -2087,7 +2060,7 @@ msgstr "تعذّر حفظ كلمة السر الجديدة."
 msgid "Password saved."
 msgstr "حُفظت كلمة السر."
 
 msgid "Password saved."
 msgstr "حُفظت كلمة السر."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr "المسارات"
 
 msgid "Paths"
 msgstr "المسارات"
 
@@ -2115,76 +2088,113 @@ msgstr "لا يمكن الكتابة في دليل الخلفيات: %s"
 msgid "Locales directory not readable: %s"
 msgstr "لا يمكن قراءة دليل المحليات: %s"
 
 msgid "Locales directory not readable: %s"
 msgstr "لا يمكن قراءة دليل المحليات: %s"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr "الموقع"
 
 msgid "Site"
 msgstr "الموقع"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
 msgid "Path"
 msgstr "المسار"
 
 msgid "Path"
 msgstr "المسار"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
 msgid "Site path"
 msgstr "مسار الموقع"
 
 msgid "Site path"
 msgstr "مسار الموقع"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
 msgid "Path to locales"
 msgstr "مسار المحليات"
 
 msgid "Path to locales"
 msgstr "مسار المحليات"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
 msgid "Directory path to locales"
 msgstr "مسار دليل المحليات"
 
 msgid "Directory path to locales"
 msgstr "مسار دليل المحليات"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
 msgid "Theme"
 msgstr "السمة"
 
 msgid "Theme"
 msgstr "السمة"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
 msgid "Theme server"
 msgstr "خادوم السمات"
 
 msgid "Theme server"
 msgstr "خادوم السمات"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
 msgid "Theme path"
 msgstr "مسار السمات"
 
 msgid "Theme path"
 msgstr "مسار السمات"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
 msgid "Theme directory"
 msgstr "دليل السمات"
 
 msgid "Theme directory"
 msgstr "دليل السمات"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
 msgid "Avatars"
 msgstr "أفتارات"
 
 msgid "Avatars"
 msgstr "أفتارات"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
 msgid "Avatar server"
 msgstr "خادوم الأفتارات"
 
 msgid "Avatar server"
 msgstr "خادوم الأفتارات"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
 msgid "Avatar path"
 msgstr "مسار الأفتارات"
 
 msgid "Avatar path"
 msgstr "مسار الأفتارات"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
 msgid "Avatar directory"
 msgstr "دليل الأفتار."
 
 msgid "Avatar directory"
 msgstr "دليل الأفتار."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
 msgid "Backgrounds"
 msgstr "خلفيات"
 
 msgid "Backgrounds"
 msgstr "خلفيات"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
 msgid "Background server"
 msgstr "خادوم الخلفيات"
 
 msgid "Background server"
 msgstr "خادوم الخلفيات"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
 msgid "Background path"
 msgstr "مسار الخلفيات"
 
 msgid "Background path"
 msgstr "مسار الخلفيات"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
 msgid "Background directory"
 msgstr "دليل الخلفيات"
 
 msgid "Background directory"
 msgstr "دليل الخلفيات"
 
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+msgid "Never"
+msgstr "مطلقا"
+
 #: actions/pathsadminpanel.php:297
 #: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Sometimes"
+msgstr "أحيانًا"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr "دائمًا"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr "استخدم SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+#, fuzzy
+msgid "SSL server"
+msgstr "خادوم SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
 msgid "Save paths"
 msgstr "احفظ المسارات"
 
 msgid "Save paths"
 msgstr "احفظ المسارات"
 
@@ -2206,7 +2216,7 @@ msgstr "ليس وسم أشخاص صالح: %s"
 
 #: actions/peopletag.php:144
 #, php-format
 
 #: actions/peopletag.php:144
 #, php-format
-msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
+msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
 msgstr ""
 
 #: actions/postnotice.php:84
 msgstr ""
 
 #: actions/postnotice.php:84
@@ -2215,7 +2225,7 @@ msgstr "محتوى إشعار غير صالح"
 
 #: actions/postnotice.php:90
 #, php-format
 
 #: actions/postnotice.php:90
 #, php-format
-msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
+msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
 msgstr ""
 
 #: actions/profilesettings.php:60
 msgstr ""
 
 #: actions/profilesettings.php:60
@@ -2235,108 +2245,116 @@ msgstr "معلومات الملف الشخصي"
 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
 msgstr ""
 
 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447
+#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448
 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
 msgid "Full name"
 msgstr "الاسم الكامل"
 
 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
 msgid "Full name"
 msgstr "الاسم الكامل"
 
-#: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452
+#: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
 #: lib/groupeditform.php:161
 msgid "Homepage"
 msgstr "الصفحة الرئيسية"
 
 #: lib/groupeditform.php:161
 msgid "Homepage"
 msgstr "الصفحة الرئيسية"
 
-#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454
+#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
 msgstr ""
 
 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
+#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461
 #, php-format
 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
+#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:464
 msgid "Describe yourself and your interests"
 msgstr "صِف نفسك واهتماماتك"
 
 msgid "Describe yourself and your interests"
 msgstr "صِف نفسك واهتماماتك"
 
-#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
+#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:466
 msgid "Bio"
 msgstr "السيرة"
 
 msgid "Bio"
 msgstr "السيرة"
 
-#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:470
+#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
 #: lib/userprofile.php:164
 msgid "Location"
 msgstr "الموقع"
 
 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
 #: lib/userprofile.php:164
 msgid "Location"
 msgstr "الموقع"
 
-#: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472
+#: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:473
 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
 msgstr ""
 
 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:138 actions/tagother.php:149
+#: actions/profilesettings.php:138
+msgid "Share my current location when posting notices"
+msgstr ""
+
+#: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
 msgid "Tags"
 msgstr "الوسوم"
 
 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
 msgid "Tags"
 msgstr "الوسوم"
 
-#: actions/profilesettings.php:140
+#: actions/profilesettings.php:147
 msgid ""
 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:294
 msgid "Language"
 msgstr "اللغة"
 
 msgid "Language"
 msgstr "اللغة"
 
-#: actions/profilesettings.php:145
+#: actions/profilesettings.php:152
 msgid "Preferred language"
 msgstr "اللغة المفضلة"
 
 msgid "Preferred language"
 msgstr "اللغة المفضلة"
 
-#: actions/profilesettings.php:154
+#: actions/profilesettings.php:161
 msgid "Timezone"
 msgstr "المنطقة الزمنية"
 
 msgid "Timezone"
 msgstr "المنطقة الزمنية"
 
-#: actions/profilesettings.php:155
+#: actions/profilesettings.php:162
 msgid "What timezone are you normally in?"
 msgstr "ما المنطقة الزمنية التي تتواجد فيها عادة؟"
 
 msgid "What timezone are you normally in?"
 msgstr "ما المنطقة الزمنية التي تتواجد فيها عادة؟"
 
-#: actions/profilesettings.php:160
+#: actions/profilesettings.php:167
 msgid ""
 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
 #, php-format
 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:164
 msgid "Timezone not selected."
 msgstr "لم تُختر المنطقة الزمنية."
 
 msgid "Timezone not selected."
 msgstr "لم تُختر المنطقة الزمنية."
 
-#: actions/profilesettings.php:234
+#: actions/profilesettings.php:241
 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
 msgstr ""
 
 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:246 actions/tagother.php:178
+#: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
 #, php-format
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "وسم غير صالح: \"%s\""
 
 #, php-format
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "وسم غير صالح: \"%s\""
 
-#: actions/profilesettings.php:295
+#: actions/profilesettings.php:302
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:328
+#: actions/profilesettings.php:359
+msgid "Couldn't save location prefs."
+msgstr "لم يمكن حفظ تفضيلات الموقع."
+
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "تعذّر حفظ الملف الشخصي."
 
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "تعذّر حفظ الملف الشخصي."
 
-#: actions/profilesettings.php:336
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "تعذّر حفظ الوسوم."
 
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "تعذّر حفظ الوسوم."
 
-#: actions/profilesettings.php:344 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "حُفظت الإعدادات."
 
 msgid "Settings saved."
 msgstr "حُفظت الإعدادات."
 
@@ -2435,7 +2453,7 @@ msgid ""
 "one!"
 msgstr ""
 
 "one!"
 msgstr ""
 
-#: actions/publictagcloud.php:135
+#: actions/publictagcloud.php:131
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "سحابة الوسوم"
 
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "سحابة الوسوم"
 
@@ -2559,7 +2577,7 @@ msgstr "خطأ أثناء ضبط المستخدم."
 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
 msgstr ""
 
 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
 msgstr ""
 
-#: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
+#: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:405
 msgid "Sorry, only invited people can register."
 msgstr "عذرًا، الأشخاص المدعوون وحدهم يستطيعون التسجيل."
 
 msgid "Sorry, only invited people can register."
 msgstr "عذرًا، الأشخاص المدعوون وحدهم يستطيعون التسجيل."
 
@@ -2571,7 +2589,7 @@ msgstr "عذرا، رمز دعوة غير صالح."
 msgid "Registration successful"
 msgstr "نجح التسجيل"
 
 msgid "Registration successful"
 msgstr "نجح التسجيل"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:455
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "سجّل"
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "سجّل"
@@ -2584,70 +2602,66 @@ msgstr "لا يُسمح بالتسجيل."
 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
 msgstr ""
 
 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
 msgstr ""
 
-#: actions/register.php:201
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "ليس عنوان بريد صالح."
-
 #: actions/register.php:212
 msgid "Email address already exists."
 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني موجود مسبقًا."
 
 #: actions/register.php:212
 msgid "Email address already exists."
 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني موجود مسبقًا."
 
-#: actions/register.php:243 actions/register.php:264
+#: actions/register.php:243 actions/register.php:265
 msgid "Invalid username or password."
 msgstr "اسم مستخدم أو كلمة سر غير صالحة."
 
 msgid "Invalid username or password."
 msgstr "اسم مستخدم أو كلمة سر غير صالحة."
 
-#: actions/register.php:342
+#: actions/register.php:343
 msgid ""
 "With this form you can create  a new account. You can then post notices and "
 "link up to friends and colleagues. "
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "With this form you can create  a new account. You can then post notices and "
 "link up to friends and colleagues. "
 msgstr ""
 
-#: actions/register.php:424
+#: actions/register.php:425
 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
 msgstr ""
 
 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
 msgstr ""
 
-#: actions/register.php:429
+#: actions/register.php:430
 msgid "6 or more characters. Required."
 msgstr "6 حروف أو أكثر. مطلوب."
 
 msgid "6 or more characters. Required."
 msgstr "6 حروف أو أكثر. مطلوب."
 
-#: actions/register.php:433
+#: actions/register.php:434
 msgid "Same as password above. Required."
 msgstr "نفس كلمة السر أعلاه. مطلوب."
 
 msgid "Same as password above. Required."
 msgstr "نفس كلمة السر أعلاه. مطلوب."
 
-#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/register.php:438 actions/register.php:442
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
 msgid "Email"
 msgstr "البريد الإلكتروني"
 
 msgid "Email"
 msgstr "البريد الإلكتروني"
 
-#: actions/register.php:438 actions/register.php:442
+#: actions/register.php:439 actions/register.php:443
 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
 msgstr ""
 
 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
 msgstr ""
 
-#: actions/register.php:449
+#: actions/register.php:450
 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
 msgstr ""
 
 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
 msgstr ""
 
-#: actions/register.php:493
+#: actions/register.php:494
 msgid "My text and files are available under "
 msgstr "نصوصي وملفاتي متاحة تحت رخصة "
 
 msgid "My text and files are available under "
 msgstr "نصوصي وملفاتي متاحة تحت رخصة "
 
-#: actions/register.php:495
+#: actions/register.php:496
 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
 msgstr "المشاع المبدع نسبة المنصف إلى مؤلفه 3.0"
 
 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
 msgstr "المشاع المبدع نسبة المنصف إلى مؤلفه 3.0"
 
-#: actions/register.php:496
+#: actions/register.php:497
 msgid ""
 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
 "number."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
 "number."
 msgstr ""
 
-#: actions/register.php:537
+#: actions/register.php:538
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
+"Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
 "want to...\n"
 "\n"
 "want to...\n"
 "\n"
-"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
+"* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
 "notices through instant messages.\n"
 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
 "notices through instant messages.\n"
 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
@@ -2660,7 +2674,7 @@ msgid ""
 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
 msgstr ""
 
 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
 msgstr ""
 
-#: actions/register.php:561
+#: actions/register.php:562
 msgid ""
 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
 "to confirm your email address.)"
 msgid ""
 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
 "to confirm your email address.)"
@@ -2724,29 +2738,24 @@ msgid "Only logged-in users can repeat notices."
 msgstr ""
 
 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
 msgstr ""
 
 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
-#, fuzzy
 msgid "No notice specified."
 msgid "No notice specified."
-msgstr "لا ملف شخصي مُحدّد."
+msgstr "لا ملاحظة محددة."
 
 #: actions/repeat.php:76
 
 #: actions/repeat.php:76
-#, fuzzy
 msgid "You can't repeat your own notice."
 msgid "You can't repeat your own notice."
-msgstr "Ù\84ا Ù\8aÙ\85Ù\83Ù\86Ù\83 Ø¥Ø³Ù\83ات Ø§Ù\84Ù\85ستخدÙ\85Ù\8aÙ\86 Ø¹Ù\84Ù\89 Ù\87ذا Ø§Ù\84Ù\85Ù\88Ù\82ع."
+msgstr "Ù\84ا Ù\8aÙ\85Ù\83Ù\86Ù\83 ØªÙ\83رار Ù\85Ù\84احظتÙ\83 Ø§Ù\84شخصÙ\8aØ©."
 
 #: actions/repeat.php:90
 
 #: actions/repeat.php:90
-#, fuzzy
 msgid "You already repeated that notice."
 msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "لقد منعت مسبقا هذا المستخدم."
+msgstr "أنت كررت هذه الملاحظة بالفعل."
 
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621
-#, fuzzy
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:629
 msgid "Repeated"
 msgid "Repeated"
-msgstr "أنشئ"
+msgstr "مكرر"
 
 #: actions/repeat.php:119
 
 #: actions/repeat.php:119
-#, fuzzy
 msgid "Repeated!"
 msgid "Repeated!"
-msgstr "أنشئ"
+msgstr "مكرر!"
 
 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
 #: lib/personalgroupnav.php:105
 
 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
 #: lib/personalgroupnav.php:105
@@ -2754,11 +2763,6 @@ msgstr "أنشئ"
 msgid "Replies to %s"
 msgstr "الردود على %s"
 
 msgid "Replies to %s"
 msgstr "الردود على %s"
 
-#: actions/replies.php:127
-#, php-format
-msgid "Replies to %s, page %d"
-msgstr "الردود على %s، الصفحة %d"
-
 #: actions/replies.php:144
 #, php-format
 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
 #: actions/replies.php:144
 #, php-format
 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
@@ -2777,8 +2781,8 @@ msgstr ""
 #: actions/replies.php:198
 #, php-format
 msgid ""
 #: actions/replies.php:198
 #, php-format
 msgid ""
-"This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
-"to his attention yet."
+"This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
+"notice to his attention yet."
 msgstr ""
 
 #: actions/replies.php:203
 msgstr ""
 
 #: actions/replies.php:203
@@ -2791,8 +2795,8 @@ msgstr ""
 #: actions/replies.php:205
 #, php-format
 msgid ""
 #: actions/replies.php:205
 #, php-format
 msgid ""
-"You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
-"(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
+"attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
 msgstr ""
 
 #: actions/repliesrss.php:72
 msgstr ""
 
 #: actions/repliesrss.php:72
@@ -2808,11 +2812,6 @@ msgstr ""
 msgid "User is already sandboxed."
 msgstr ""
 
 msgid "User is already sandboxed."
 msgstr ""
 
-#: actions/showfavorites.php:79
-#, php-format
-msgid "%s's favorite notices, page %d"
-msgstr ""
-
 #: actions/showfavorites.php:132
 msgid "Could not retrieve favorite notices."
 msgstr ""
 #: actions/showfavorites.php:132
 msgid "Could not retrieve favorite notices."
 msgstr ""
@@ -2866,11 +2865,6 @@ msgstr "إنها إحدى وسائل مشاركة ما تحب."
 msgid "%s group"
 msgstr "مجموعة %s"
 
 msgid "%s group"
 msgstr "مجموعة %s"
 
-#: actions/showgroup.php:84
-#, php-format
-msgid "%s group, page %d"
-msgstr ""
-
 #: actions/showgroup.php:218
 msgid "Group profile"
 msgstr "ملف المجموعة الشخصي"
 #: actions/showgroup.php:218
 msgid "Group profile"
 msgstr "ملف المجموعة الشخصي"
@@ -2919,7 +2913,7 @@ msgstr "الأعضاء"
 
 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
 
 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
-#: lib/tagcloudsection.php:71
+#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
 msgid "(None)"
 msgstr "(لا شيء)"
 
 msgid "(None)"
 msgstr "(لا شيء)"
 
@@ -2985,14 +2979,9 @@ msgstr "حُذف الإشعار."
 msgid " tagged %s"
 msgstr ""
 
 msgid " tagged %s"
 msgstr ""
 
-#: actions/showstream.php:79
-#, php-format
-msgid "%s, page %d"
-msgstr ""
-
 #: actions/showstream.php:122
 #, php-format
 #: actions/showstream.php:122
 #, php-format
-msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
+msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
 msgstr ""
 
 #: actions/showstream.php:129
 msgstr ""
 
 #: actions/showstream.php:129
@@ -3017,7 +3006,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/showstream.php:191
 #, php-format
 
 #: actions/showstream.php:191
 #, php-format
-msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
+msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
 msgstr ""
 
 #: actions/showstream.php:196
 msgstr ""
 
 #: actions/showstream.php:196
@@ -3029,8 +3018,8 @@ msgstr ""
 #: actions/showstream.php:198
 #, php-format
 msgid ""
 #: actions/showstream.php:198
 #, php-format
 msgid ""
-"You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
-"action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+"You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
+"action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
 msgstr ""
 
 #: actions/showstream.php:234
 msgstr ""
 
 #: actions/showstream.php:234
@@ -3051,9 +3040,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: actions/showstream.php:313
 msgstr ""
 
 #: actions/showstream.php:313
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Repeat of %s"
 msgid "Repeat of %s"
-msgstr "اÙ\84ردÙ\88د Ø¹Ù\84Ù\89 %s"
+msgstr "تÙ\83رارات %s"
 
 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
 msgid "You cannot silence users on this site."
 
 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
 msgid "You cannot silence users on this site."
@@ -3067,238 +3056,199 @@ msgstr "المستخدم مسكت من قبل."
 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
 msgstr "الإعدادات الأساسية لموقع StatusNet هذا."
 
 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
 msgstr "الإعدادات الأساسية لموقع StatusNet هذا."
 
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
 msgid "Site name must have non-zero length."
 msgstr "يجب ألا يكون طول اسم الموقع صفرًا."
 
 msgid "Site name must have non-zero length."
 msgstr "يجب ألا يكون طول اسم الموقع صفرًا."
 
-#: actions/siteadminpanel.php:155
-msgid "You must have a valid contact email address"
+#: actions/siteadminpanel.php:154
+#, fuzzy
+msgid "You must have a valid contact email address."
 msgstr "يجب أن تملك عنوان بريد إلكتروني صالح للاتصال"
 
 msgstr "يجب أن تملك عنوان بريد إلكتروني صالح للاتصال"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:173
-#, php-format
-msgid "Unknown language \"%s\""
+#: actions/siteadminpanel.php:172
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown language \"%s\"."
 msgstr "لغة غير معروفة \"%s\""
 
 msgstr "لغة غير معروفة \"%s\""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
 msgid "Invalid snapshot report URL."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid snapshot report URL."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
 msgid "Invalid snapshot run value."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid snapshot run value."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
 msgid "Snapshot frequency must be a number."
 msgstr ""
 
 msgid "Snapshot frequency must be a number."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
 msgstr "حد النص الأدنى هو 140 حرفًا."
 
 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
 msgstr "حد النص الأدنى هو 140 حرفًا."
 
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
 msgstr ""
 
 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
 msgid "General"
 msgstr "عام"
 
 msgid "General"
 msgstr "عام"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
 msgid "Site name"
 msgstr "اسم الموقع"
 
 msgid "Site name"
 msgstr "اسم الموقع"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
 msgstr "اسم موقعك، \"التدوين المصغر لشركتك\" مثلا"
 
 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
 msgstr "اسم موقعك، \"التدوين المصغر لشركتك\" مثلا"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
 msgid "Brought by"
 msgstr ""
 
 msgid "Brought by"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
 msgstr ""
 
 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
 msgid "Brought by URL"
 msgstr ""
 
 msgid "Brought by URL"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
 msgstr ""
 
 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
 msgid "Contact email address for your site"
 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني للاتصال بموقعك"
 
 msgid "Contact email address for your site"
 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني للاتصال بموقعك"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
 msgid "Local"
 msgstr "محلي"
 
 msgid "Local"
 msgstr "محلي"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
 msgid "Default timezone"
 msgstr "المنطقة الزمنية المبدئية"
 
 msgid "Default timezone"
 msgstr "المنطقة الزمنية المبدئية"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
 msgstr "المنطقة الزمنية المبدئية للموقع؛ ت‌ع‌م عادة."
 
 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
 msgstr "المنطقة الزمنية المبدئية للموقع؛ ت‌ع‌م عادة."
 
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
 msgid "Default site language"
 msgstr "لغة الموقع المبدئية"
 
 msgid "Default site language"
 msgstr "لغة الموقع المبدئية"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
 msgid "URLs"
 msgstr "مسارات"
 
 msgid "URLs"
 msgstr "مسارات"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
 msgid "Server"
 msgstr "خادوم"
 
 msgid "Server"
 msgstr "خادوم"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
 msgid "Site's server hostname."
 msgstr "اسم مضيف خادوم الموقع."
 
 msgid "Site's server hostname."
 msgstr "اسم مضيف خادوم الموقع."
 
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
 msgid "Fancy URLs"
 msgstr "مسارات فاخرة"
 
 msgid "Fancy URLs"
 msgstr "مسارات فاخرة"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
 msgstr "أأستخدم مسارات فاخرة (يمكن قراءتها وتذكرها بسهولة أكبر)؟"
 
 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
 msgstr "أأستخدم مسارات فاخرة (يمكن قراءتها وتذكرها بسهولة أكبر)؟"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
 msgid "Access"
 msgstr "نفاذ"
 
 msgid "Access"
 msgstr "نفاذ"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
 msgid "Private"
 msgstr "خاص"
 
 msgid "Private"
 msgstr "خاص"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
 msgstr "أأمنع المستخدمين المجهولين (غير الوالجين) من عرض الموقع؟"
 
 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
 msgstr "أأمنع المستخدمين المجهولين (غير الوالجين) من عرض الموقع؟"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:340
-#, fuzzy
+#: actions/siteadminpanel.php:327
 msgid "Invite only"
 msgid "Invite only"
-msgstr "ادعÙ\8f"
+msgstr "باÙ\84دعÙ\88Ø© Ù\81Ù\82Ø·"
 
 
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
 msgid "Make registration invitation only."
 msgstr ""
 
 msgid "Make registration invitation only."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
 msgid "Closed"
 msgstr "مُغلق"
 
 msgid "Closed"
 msgstr "مُغلق"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
 msgid "Disable new registrations."
 msgstr "عطّل التسجيل الجديد."
 
 msgid "Disable new registrations."
 msgstr "عطّل التسجيل الجديد."
 
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
 msgid "Snapshots"
 msgstr ""
 
 msgid "Snapshots"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
 msgid "Randomly during Web hit"
 msgstr ""
 
 msgid "Randomly during Web hit"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
 msgid "In a scheduled job"
 msgstr "في مهمة مُجدولة"
 
 msgid "In a scheduled job"
 msgstr "في مهمة مُجدولة"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-msgid "Never"
-msgstr "مطلقا"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
 msgid "Data snapshots"
 msgstr ""
 
 msgid "Data snapshots"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
 msgstr ""
 
 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
 msgid "Frequency"
 msgstr "التكرار"
 
 msgid "Frequency"
 msgstr "التكرار"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
 msgstr ""
 
 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
 msgid "Report URL"
 msgstr "بلّغ عن المسار"
 
 msgid "Report URL"
 msgstr "بلّغ عن المسار"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
 msgstr ""
 
 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-msgid "SSL"
-msgstr "SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-msgid "Sometimes"
-msgstr "أحيانًا"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr "دائمًا"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr "استخدم SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr "خادوم SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
 msgid "Limits"
 msgstr "الحدود"
 
 msgid "Limits"
 msgstr "الحدود"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
 msgid "Text limit"
 msgstr "حد النص"
 
 msgid "Text limit"
 msgstr "حد النص"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
 msgid "Maximum number of characters for notices."
 msgstr "أقصى عدد للحروف في الإشعارات."
 
 msgid "Maximum number of characters for notices."
 msgstr "أقصى عدد للحروف في الإشعارات."
 
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
 msgid "Dupe limit"
 msgstr ""
 
 msgid "Dupe limit"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
 msgstr ""
 
 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
 msgid "Save site settings"
 msgstr "اذف إعدادت الموقع"
 
 #: actions/smssettings.php:58
 msgid "Save site settings"
 msgstr "اذف إعدادت الموقع"
 
 #: actions/smssettings.php:58
-msgid "SMS Settings"
+#, fuzzy
+msgid "SMS settings"
 msgstr "إعدادات الرسائل القصيرة"
 
 #: actions/smssettings.php:69
 msgstr "إعدادات الرسائل القصيرة"
 
 #: actions/smssettings.php:69
@@ -3327,8 +3277,9 @@ msgid "Enter the code you received on your phone."
 msgstr ""
 
 #: actions/smssettings.php:138
 msgstr ""
 
 #: actions/smssettings.php:138
-msgid "SMS Phone number"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "SMS phone number"
+msgstr "لا رقم هاتف."
 
 #: actions/smssettings.php:140
 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
 
 #: actions/smssettings.php:140
 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
@@ -3411,8 +3362,8 @@ msgid "%s subscribers"
 msgstr "مشتركو %s"
 
 #: actions/subscribers.php:52
 msgstr "مشتركو %s"
 
 #: actions/subscribers.php:52
-#, php-format
-msgid "%s subscribers, page %d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
 msgstr "مشتركو %s، الصفحة %d"
 
 #: actions/subscribers.php:63
 msgstr "مشتركو %s، الصفحة %d"
 
 #: actions/subscribers.php:63
@@ -3448,8 +3399,8 @@ msgid "%s subscriptions"
 msgstr "اشتراكات %s"
 
 #: actions/subscriptions.php:54
 msgstr "اشتراكات %s"
 
 #: actions/subscriptions.php:54
-#, php-format
-msgid "%s subscriptions, page %d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
 msgstr "اشتراكات %s، الصفحة %d"
 
 #: actions/subscriptions.php:65
 msgstr "اشتراكات %s، الصفحة %d"
 
 #: actions/subscriptions.php:65
@@ -3484,11 +3435,6 @@ msgstr "جابر"
 msgid "SMS"
 msgstr "رسائل قصيرة"
 
 msgid "SMS"
 msgstr "رسائل قصيرة"
 
-#: actions/tag.php:68
-#, php-format
-msgid "Notices tagged with %s, page %d"
-msgstr ""
-
 #: actions/tag.php:86
 #, php-format
 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
 #: actions/tag.php:86
 #, php-format
 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
@@ -3505,9 +3451,8 @@ msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
 msgstr ""
 
 #: actions/tagother.php:39
 msgstr ""
 
 #: actions/tagother.php:39
-#, fuzzy
 msgid "No ID argument."
 msgid "No ID argument."
-msgstr "لا مُدخل هوية."
+msgstr "لا مدخل هوية."
 
 #: actions/tagother.php:65
 #, php-format
 
 #: actions/tagother.php:65
 #, php-format
@@ -3524,7 +3469,7 @@ msgstr "صورة"
 
 #: actions/tagother.php:141
 msgid "Tag user"
 
 #: actions/tagother.php:141
 msgid "Tag user"
-msgstr ""
+msgstr "اوسم المستخدم"
 
 #: actions/tagother.php:151
 msgid ""
 
 #: actions/tagother.php:151
 msgid ""
@@ -3558,9 +3503,8 @@ msgid "You haven't blocked that user."
 msgstr "لم تمنع هذا المستخدم."
 
 #: actions/unsandbox.php:72
 msgstr "لم تمنع هذا المستخدم."
 
 #: actions/unsandbox.php:72
-#, fuzzy
 msgid "User is not sandboxed."
 msgid "User is not sandboxed."
-msgstr "ليس للمستخدم إشعار أخير"
+msgstr "المستخدم ليس في صندوق الرمل."
 
 #: actions/unsilence.php:72
 msgid "User is not silenced."
 
 #: actions/unsilence.php:72
 msgid "User is not silenced."
@@ -3570,20 +3514,17 @@ msgstr "المستخدم ليس مُسكتًا."
 msgid "No profile id in request."
 msgstr ""
 
 msgid "No profile id in request."
 msgstr ""
 
-#: actions/unsubscribe.php:84
-msgid "No profile with that id."
-msgstr "لا ملف بهذه الهوية."
-
 #: actions/unsubscribe.php:98
 msgid "Unsubscribed"
 msgstr ""
 
 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
 #, php-format
 #: actions/unsubscribe.php:98
 msgid "Unsubscribed"
 msgstr ""
 
 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
 #, php-format
-msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
+msgid ""
+"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "المستخدم"
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "المستخدم"
@@ -3681,7 +3622,7 @@ msgid ""
 "click “Reject”."
 msgstr ""
 
 "click “Reject”."
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr "الرخصة"
 
 msgid "License"
 msgstr "الرخصة"
 
@@ -3730,7 +3671,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/userauthorization.php:296
 #, php-format
 
 #: actions/userauthorization.php:296
 #, php-format
-msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
+msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
 msgstr ""
 
 #: actions/userauthorization.php:301
 msgstr ""
 
 #: actions/userauthorization.php:301
@@ -3763,11 +3704,6 @@ msgstr ""
 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
 msgstr ""
 
 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
 msgstr ""
 
-#: actions/userbyid.php:70
-#, fuzzy
-msgid "No ID."
-msgstr "لا هوية"
-
 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
 msgid "Profile design"
 msgstr "تصميم الملف الشخصي"
 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
 msgid "Profile design"
 msgstr "تصميم الملف الشخصي"
@@ -3782,11 +3718,6 @@ msgstr ""
 msgid "Enjoy your hotdog!"
 msgstr "استمتع بالنقانق!"
 
 msgid "Enjoy your hotdog!"
 msgstr "استمتع بالنقانق!"
 
-#: actions/usergroups.php:64
-#, php-format
-msgid "%s groups, page %d"
-msgstr "مجموعات %s، صفحة %d"
-
 #: actions/usergroups.php:130
 msgid "Search for more groups"
 msgstr ""
 #: actions/usergroups.php:130
 msgid "Search for more groups"
 msgstr ""
@@ -3801,23 +3732,110 @@ msgstr ""
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 
-#: classes/File.php:137
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "إحصاءات"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
+"Inc. and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "حُذِفت الحالة."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "الاسم المستعار"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "الجلسات"
+
+#: actions/version.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Author(s)"
+msgstr "المؤلف"
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "الوصف"
+
+#: classes/File.php:144
 #, php-format
 msgid ""
 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
 "to upload a smaller version."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid ""
 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
 "to upload a smaller version."
 msgstr ""
 
-#: classes/File.php:147
+#: classes/File.php:154
 #, php-format
 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
 msgstr ""
 
-#: classes/File.php:154
+#: classes/File.php:161
 #, php-format
 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
 msgstr ""
 
+#: classes/Group_member.php:41
+#, fuzzy
+msgid "Group join failed."
+msgstr "ملف المجموعة الشخصي"
+
+#: classes/Group_member.php:53
+#, fuzzy
+msgid "Not part of group."
+msgstr "تعذر تحديث المجموعة."
+
+#: classes/Group_member.php:60
+#, fuzzy
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "ملف المجموعة الشخصي"
+
+#: classes/Login_token.php:76
+#, php-format
+msgid "Could not create login token for %s"
+msgstr "لم يمكن إنشاء توكن الولوج ل%s"
+
 #: classes/Message.php:45
 msgid "You are banned from sending direct messages."
 msgstr "أنت ممنوع من إرسال رسائل مباشرة."
 #: classes/Message.php:45
 msgid "You are banned from sending direct messages."
 msgstr "أنت ممنوع من إرسال رسائل مباشرة."
@@ -3830,49 +3848,49 @@ msgstr "تعذّر إدراج الرسالة."
 msgid "Could not update message with new URI."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not update message with new URI."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:172
+#: classes/Notice.php:171
 #, php-format
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:226
+#: classes/Notice.php:225
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "مشكلة في حفظ الإشعار. طويل جدًا."
 
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "مشكلة في حفظ الإشعار. طويل جدًا."
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:229
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "مشكلة في حفظ الإشعار. مستخدم غير معروف."
 
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "مشكلة في حفظ الإشعار. مستخدم غير معروف."
 
-#: classes/Notice.php:235
+#: classes/Notice.php:234
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:241
+#: classes/Notice.php:240
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:247
+#: classes/Notice.php:246
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr ""
 
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:319 classes/Notice.php:344
+#: classes/Notice.php:305 classes/Notice.php:330
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "مشكلة أثناء حفظ الإشعار."
 
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "مشكلة أثناء حفظ الإشعار."
 
-#: classes/Notice.php:1044
+#: classes/Notice.php:1052
 #, php-format
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:1371
-#, fuzzy, php-format
+#: classes/Notice.php:1423
+#, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgid "RT @%1$s %2$s"
-msgstr "%1$s (%2$s)"
+msgstr "آر تي @%1$s %2$s"
 
 
-#: classes/User.php:368
+#: classes/User.php:382
 #, php-format
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "أهلا بكم في %1$s يا @%2$s!"
 #, php-format
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "أهلا بكم في %1$s يا @%2$s!"
@@ -3914,136 +3932,136 @@ msgid "Other options"
 msgstr "خيارات أخرى"
 
 #: lib/action.php:144
 msgstr "خيارات أخرى"
 
 #: lib/action.php:144
-#, php-format
-msgid "%s - %s"
-msgstr "%s - %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s - %2$s"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
 
 #: lib/action.php:159
 msgid "Untitled page"
 msgstr "صفحة غير مُعنونة"
 
 
 #: lib/action.php:159
 msgid "Untitled page"
 msgstr "صفحة غير مُعنونة"
 
-#: lib/action.php:425
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr ""
 
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:431
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "الرئيسية"
 
 msgid "Home"
 msgstr "الرئيسية"
 
-#: lib/action.php:431
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "الملف الشخصي ومسار الأصدقاء الزمني"
 
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "الملف الشخصي ومسار الأصدقاء الزمني"
 
-#: lib/action.php:433
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr "الحساب"
 
 msgid "Account"
 msgstr "الحساب"
 
-#: lib/action.php:433
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr ""
 
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:436
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "اتصل"
 
 msgid "Connect"
 msgstr "اتصل"
 
-#: lib/action.php:436
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect to services"
 msgstr ""
 
 msgid "Connect to services"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:440
+#: lib/action.php:442
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "غيّر ضبط الموقع"
 
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "غيّر ضبط الموقع"
 
-#: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "ادعُ"
 
 msgid "Invite"
 msgstr "ادعُ"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:450
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "اخرج"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "اخرج"
 
-#: lib/action.php:450
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "اخرج من الموقع"
 
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "اخرج من الموقع"
 
-#: lib/action.php:455
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr "أنشئ حسابًا"
 
 msgid "Create an account"
 msgstr "أنشئ حسابًا"
 
-#: lib/action.php:458
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr "لُج إلى الموقع"
 
 msgid "Login to the site"
 msgstr "لُج إلى الموقع"
 
-#: lib/action.php:461 lib/action.php:724
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "مساعدة"
 
 msgid "Help"
 msgstr "مساعدة"
 
-#: lib/action.php:461
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr "ساعدني!"
 
 msgid "Help me!"
 msgstr "ساعدني!"
 
-#: lib/action.php:464 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "ابحث"
 
 msgid "Search"
 msgstr "ابحث"
 
-#: lib/action.php:464
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "ابحث عن أشخاص أو نص"
 
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "ابحث عن أشخاص أو نص"
 
-#: lib/action.php:485
+#: lib/action.php:487
 msgid "Site notice"
 msgstr "إشعار الموقع"
 
 msgid "Site notice"
 msgstr "إشعار الموقع"
 
-#: lib/action.php:551
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr "المشاهدات المحلية"
 
 msgid "Local views"
 msgstr "المشاهدات المحلية"
 
-#: lib/action.php:617
+#: lib/action.php:619
 msgid "Page notice"
 msgstr "إشعار الصفحة"
 
 msgid "Page notice"
 msgstr "إشعار الصفحة"
 
-#: lib/action.php:719
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr ""
 
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:726
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "عن"
 
 msgid "About"
 msgstr "عن"
 
-#: lib/action.php:728
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "الأسئلة المكررة"
 
 msgid "FAQ"
 msgstr "الأسئلة المكررة"
 
-#: lib/action.php:732
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr "الشروط"
 
 msgid "TOS"
 msgstr "الشروط"
 
-#: lib/action.php:735
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "خصوصية"
 
 msgid "Privacy"
 msgstr "خصوصية"
 
-#: lib/action.php:737
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "المصدر"
 
 msgid "Source"
 msgstr "المصدر"
 
-#: lib/action.php:739
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "اتصل"
 
 msgid "Contact"
 msgstr "اتصل"
 
-#: lib/action.php:741
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr ""
 
 msgid "Badge"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:769
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr ""
 
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:772
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4052,12 +4070,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** خدمة تدوين مصغر يقدمها لك [%%site.broughtby%%](%%site."
 "broughtbyurl%%). "
 
 "**%%site.name%%** خدمة تدوين مصغر يقدمها لك [%%site.broughtby%%](%%site."
 "broughtbyurl%%). "
 
-#: lib/action.php:774
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:776
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4068,31 +4086,31 @@ msgstr ""
 "المتوفر تحت [رخصة غنو أفيرو العمومية](http://www.fsf.org/licensing/licenses/"
 "agpl-3.0.html)."
 
 "المتوفر تحت [رخصة غنو أفيرو العمومية](http://www.fsf.org/licensing/licenses/"
 "agpl-3.0.html)."
 
-#: lib/action.php:790
+#: lib/action.php:794
 msgid "Site content license"
 msgstr "رخصة محتوى الموقع"
 
 msgid "Site content license"
 msgstr "رخصة محتوى الموقع"
 
-#: lib/action.php:799
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr ""
 
 msgid "All "
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:804
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr "الرخصة."
 
 msgid "license."
 msgstr "الرخصة."
 
-#: lib/action.php:1098
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr ""
 
 msgid "Pagination"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1107
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr "بعد"
 
 msgid "After"
 msgstr "بعد"
 
-#: lib/action.php:1115
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr "قبل"
 
 msgid "Before"
 msgstr "قبل"
 
-#: lib/action.php:1163
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr ""
 
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr ""
 
@@ -4100,27 +4118,32 @@ msgstr ""
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr ""
 
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "لا يُسمح بالتسجيل."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr ""
 
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr ""
 
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr "تعذّر حذف إعدادات التصميم."
 
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr "تعذّر حذف إعدادات التصميم."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "ضبط الموقع الأساسي"
 
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "ضبط الموقع الأساسي"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 msgid "Design configuration"
 msgstr "ضبط التصميم"
 
 msgid "Design configuration"
 msgstr "ضبط التصميم"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "ضبط المسارات"
 
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "ضبط المسارات"
 
@@ -4144,11 +4167,21 @@ msgstr ""
 msgid "Tags for this attachment"
 msgstr "وسوم هذا المرفق"
 
 msgid "Tags for this attachment"
 msgstr "وسوم هذا المرفق"
 
+#: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187
+#, fuzzy
+msgid "Password changing failed"
+msgstr "تغيير كلمة السر"
+
+#: lib/authenticationplugin.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Password changing is not allowed"
+msgstr "تغيير كلمة السر"
+
 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
 msgid "Command results"
 msgstr "نتائج الأمر"
 
 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
 msgid "Command results"
 msgstr "نتائج الأمر"
 
-#: lib/channel.php:210
+#: lib/channel.php:210 lib/mailhandler.php:142
 msgid "Command complete"
 msgstr "اكتمل الأمر"
 
 msgid "Command complete"
 msgstr "اكتمل الأمر"
 
@@ -4161,18 +4194,18 @@ msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
 msgstr ""
 
 #: lib/command.php:88
 msgstr ""
 
 #: lib/command.php:88
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
 msgid "Could not find a user with nickname %s"
 msgid "Could not find a user with nickname %s"
-msgstr ""
+msgstr "تعذّر إيجاد المستخدم الهدف."
 
 #: lib/command.php:92
 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
 msgstr ""
 
 #: lib/command.php:99
 
 #: lib/command.php:92
 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
 msgstr ""
 
 #: lib/command.php:99
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
 msgid "Nudge sent to %s"
 msgid "Nudge sent to %s"
-msgstr ""
+msgstr "أرسل التنبيه"
 
 #: lib/command.php:126
 #, php-format
 
 #: lib/command.php:126
 #, php-format
@@ -4185,12 +4218,13 @@ msgstr ""
 "المشتركون: %2$s\n"
 "الإشعارات: %3$s"
 
 "المشتركون: %2$s\n"
 "الإشعارات: %3$s"
 
-#: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460
+#: lib/command.php:152 lib/command.php:390 lib/command.php:451
+#, fuzzy
 msgid "Notice with that id does not exist"
 msgid "Notice with that id does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "لا ملف بهذه الهوية."
 
 
-#: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476
-#: lib/command.php:532
+#: lib/command.php:168 lib/command.php:406 lib/command.php:467
+#: lib/command.php:523
 msgid "User has no last notice"
 msgstr "ليس للمستخدم إشعار أخير"
 
 msgid "User has no last notice"
 msgstr "ليس للمستخدم إشعار أخير"
 
@@ -4198,130 +4232,149 @@ msgstr "ليس للمستخدم إشعار أخير"
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr ""
 
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:315
+#: lib/command.php:217
+#, fuzzy
+msgid "You are already a member of that group"
+msgstr "لست عضوا في تلك المجموعة."
+
+#: lib/command.php:231
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not join user %s to group %s"
+msgstr "تعذّر إنشاء المجموعة."
+
+#: lib/command.php:236
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%1$s (%2$s)"
-msgstr "%1$s (%2$s)"
+msgid "%s joined group %s"
+msgstr "%s انضم إلى مجموعة %s"
 
 
-#: lib/command.php:318
+#: lib/command.php:275
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "تعذّر إنشاء المجموعة."
+
+#: lib/command.php:280
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s left group %s"
+msgstr "%s انضم إلى مجموعة %s"
+
+#: lib/command.php:309
 #, php-format
 msgid "Fullname: %s"
 msgstr "الاسم الكامل: %s"
 
 #, php-format
 msgid "Fullname: %s"
 msgstr "الاسم الكامل: %s"
 
-#: lib/command.php:321
+#: lib/command.php:312 lib/mail.php:254
 #, php-format
 msgid "Location: %s"
 msgstr "الموقع: %s"
 
 #, php-format
 msgid "Location: %s"
 msgstr "الموقع: %s"
 
-#: lib/command.php:324
+#: lib/command.php:315 lib/mail.php:256
 #, php-format
 msgid "Homepage: %s"
 msgstr "الصفحة الرئيسية: %s"
 
 #, php-format
 msgid "Homepage: %s"
 msgstr "الصفحة الرئيسية: %s"
 
-#: lib/command.php:327
+#: lib/command.php:318
 #, php-format
 msgid "About: %s"
 msgstr "عن: %s"
 
 #, php-format
 msgid "About: %s"
 msgstr "عن: %s"
 
-#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:301
+#: lib/command.php:349
 #, php-format
 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:378
+#: lib/command.php:367
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Direct message to %s sent"
+msgstr "رسالة مباشرة %s"
+
+#: lib/command.php:369
 msgid "Error sending direct message."
 msgstr ""
 
 msgid "Error sending direct message."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:422
+#: lib/command.php:413
+#, fuzzy
 msgid "Cannot repeat your own notice"
 msgid "Cannot repeat your own notice"
-msgstr ""
+msgstr "لا يمكنك تكرار ملحوظتك الخاصة."
 
 
-#: lib/command.php:427
-#, fuzzy
+#: lib/command.php:418
 msgid "Already repeated that notice"
 msgid "Already repeated that notice"
-msgstr "احذف هذا الإشعار"
+msgstr "كرر بالفعل هذا الإشعار"
 
 
-#: lib/command.php:435
-#, fuzzy, php-format
+#: lib/command.php:426
+#, php-format
 msgid "Notice from %s repeated"
 msgid "Notice from %s repeated"
-msgstr "Ø£Ù\8fرسÙ\84 Ø§Ù\84إشعار"
+msgstr "اÙ\84إشعار Ù\85Ù\86 %s Ù\85Ù\83رر"
 
 
-#: lib/command.php:437
-#, fuzzy
+#: lib/command.php:428
 msgid "Error repeating notice."
 msgid "Error repeating notice."
-msgstr "خطأ Ø£Ø«Ù\86اء Ø­Ù\81ظ الإشعار."
+msgstr "خطأ ØªÙ\83رار الإشعار."
 
 
-#: lib/command.php:491
+#: lib/command.php:482
 #, php-format
 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:500
+#: lib/command.php:491
 #, php-format
 msgid "Reply to %s sent"
 msgstr "رُد على رسالة %s"
 
 #, php-format
 msgid "Reply to %s sent"
 msgstr "رُد على رسالة %s"
 
-#: lib/command.php:502
+#: lib/command.php:493
 msgid "Error saving notice."
 msgstr "خطأ أثناء حفظ الإشعار."
 
 msgid "Error saving notice."
 msgstr "خطأ أثناء حفظ الإشعار."
 
-#: lib/command.php:556
+#: lib/command.php:547
 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr ""
 
 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:563
+#: lib/command.php:554
 #, php-format
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "مُشترك ب%s"
 
 #, php-format
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "مُشترك ب%s"
 
-#: lib/command.php:584
+#: lib/command.php:575
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr ""
 
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:591
+#: lib/command.php:582
 #, php-format
 msgid "Unsubscribed from %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Unsubscribed from %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:609 lib/command.php:632
+#: lib/command.php:600 lib/command.php:623
 msgid "Command not yet implemented."
 msgstr ""
 
 msgid "Command not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:612
+#: lib/command.php:603
 msgid "Notification off."
 msgstr ""
 
 msgid "Notification off."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:614
+#: lib/command.php:605
 msgid "Can't turn off notification."
 msgstr ""
 
 msgid "Can't turn off notification."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:635
+#: lib/command.php:626
 msgid "Notification on."
 msgstr ""
 
 msgid "Notification on."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:637
+#: lib/command.php:628
 msgid "Can't turn on notification."
 msgstr ""
 
 msgid "Can't turn on notification."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:650
+#: lib/command.php:641
 msgid "Login command is disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Login command is disabled"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:664
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not create login token for %s"
-msgstr "تعذّر إنشاء الكنى."
-
-#: lib/command.php:669
+#: lib/command.php:652
 #, php-format
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:685
+#: lib/command.php:668
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "لست مُشتركًا بأي أحد."
 
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "لست مُشتركًا بأي أحد."
 
-#: lib/command.php:687
+#: lib/command.php:670
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "لست مشتركًا بأحد."
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "لست مشتركًا بأحد."
@@ -4331,11 +4384,11 @@ msgstr[3] "أنت مشترك بهؤلاء الأشخاص:"
 msgstr[4] ""
 msgstr[5] ""
 
 msgstr[4] ""
 msgstr[5] ""
 
-#: lib/command.php:707
+#: lib/command.php:690
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "لا أحد مشترك بك."
 
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "لا أحد مشترك بك."
 
-#: lib/command.php:709
+#: lib/command.php:692
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "لا أحد مشترك بك."
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "لا أحد مشترك بك."
@@ -4345,11 +4398,11 @@ msgstr[3] "هؤلاء الأشخاص مشتركون بك:"
 msgstr[4] ""
 msgstr[5] ""
 
 msgstr[4] ""
 msgstr[5] ""
 
-#: lib/command.php:729
+#: lib/command.php:712
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "لست عضوًا في أي مجموعة."
 
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "لست عضوًا في أي مجموعة."
 
-#: lib/command.php:731
+#: lib/command.php:714
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "لست عضوًا في أي مجموعة."
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "لست عضوًا في أي مجموعة."
@@ -4359,7 +4412,7 @@ msgstr[3] "أنت عضو في هذه المجموعات:"
 msgstr[4] ""
 msgstr[5] ""
 
 msgstr[4] ""
 msgstr[5] ""
 
-#: lib/command.php:745
+#: lib/command.php:728
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -4400,19 +4453,19 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:199
+#: lib/common.php:131
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr ""
 
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:200
+#: lib/common.php:132
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:201
+#: lib/common.php:134
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:202
+#: lib/common.php:135
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "اذهب إلى المُثبّت."
 
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "اذهب إلى المُثبّت."
 
@@ -4514,10 +4567,6 @@ msgstr ""
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr ""
 
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr ""
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "الوصف"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -4608,17 +4657,22 @@ msgstr "نوع ملف غير معروف"
 
 #: lib/imagefile.php:217
 msgid "MB"
 
 #: lib/imagefile.php:217
 msgid "MB"
-msgstr ""
+msgstr "ميجابايت"
 
 #: lib/imagefile.php:219
 msgid "kB"
 
 #: lib/imagefile.php:219
 msgid "kB"
-msgstr ""
+msgstr "كيلوبايت"
 
 
-#: lib/jabber.php:191
+#: lib/jabber.php:202
 #, php-format
 msgid "[%s]"
 msgstr "[%s]"
 
 #, php-format
 msgid "[%s]"
 msgstr "[%s]"
 
+#: lib/jabber.php:385
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown inbox source %d."
+msgstr "لغة غير معروفة \"%s\""
+
 #: lib/joinform.php:114
 msgid "Join"
 msgstr "انضم"
 #: lib/joinform.php:114
 msgid "Join"
 msgstr "انضم"
@@ -4676,21 +4730,9 @@ msgid ""
 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
 msgstr ""
 
 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:254
-#, php-format
-msgid "Location: %s\n"
-msgstr "الموقع: %s\n"
-
-#: lib/mail.php:256
-#, php-format
-msgid "Homepage: %s\n"
-msgstr "الصفحة الرئيسية: %s\n"
-
 #: lib/mail.php:258
 #: lib/mail.php:258
-#, php-format
-msgid ""
-"Bio: %s\n"
-"\n"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Bio: %s"
 msgstr "السيرة: %s\n"
 
 #: lib/mail.php:286
 msgstr "السيرة: %s\n"
 
 #: lib/mail.php:286
@@ -4791,12 +4833,12 @@ msgid ""
 "%6$s\n"
 msgstr ""
 
 "%6$s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
 #, php-format
 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
 #, php-format
 msgid ""
 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
 #, php-format
 msgid ""
 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -4821,10 +4863,31 @@ msgid ""
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:469
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477
 msgid "from"
 msgstr "من"
 
 msgid "from"
 msgstr "من"
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "تعذّر تحليل الرسالة."
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "ليس مستخدمًا مسجلًا."
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:228
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s"
+msgstr "نسق غير مدعوم."
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -4856,7 +4919,7 @@ msgid "File upload stopped by extension."
 msgstr ""
 
 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
 msgstr ""
 
 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
-msgid "File exceeds user's quota!"
+msgid "File exceeds user's quota."
 msgstr ""
 
 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
 msgstr ""
 
 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
@@ -4864,8 +4927,9 @@ msgid "File could not be moved to destination directory."
 msgstr ""
 
 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
 msgstr ""
 
 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
-msgid "Could not determine file's mime-type!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not determine file's MIME type."
+msgstr "تعذّر حذف المفضلة."
 
 #: lib/mediafile.php:270
 #, php-format
 
 #: lib/mediafile.php:270
 #, php-format
@@ -4874,7 +4938,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/mediafile.php:275
 #, php-format
 
 #: lib/mediafile.php:275
 #, php-format
-msgid "%s is not a supported filetype on this server."
+msgid "%s is not a supported file type on this server."
 msgstr ""
 
 #: lib/messageform.php:120
 msgstr ""
 
 #: lib/messageform.php:120
@@ -4885,73 +4949,91 @@ msgstr "أرسل إشعارًا مباشرًا"
 msgid "To"
 msgstr "إلى"
 
 msgid "To"
 msgstr "إلى"
 
-#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:183
+#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
 msgid "Available characters"
 msgstr "المحارف المتوفرة"
 
 msgid "Available characters"
 msgstr "المحارف المتوفرة"
 
-#: lib/noticeform.php:158
+#: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
 msgstr "أرسل إشعارًا"
 
 msgid "Send a notice"
 msgstr "أرسل إشعارًا"
 
-#: lib/noticeform.php:171
+#: lib/noticeform.php:173
 #, php-format
 msgid "What's up, %s?"
 msgstr "ما الأخبار يا %s؟"
 
 #, php-format
 msgid "What's up, %s?"
 msgstr "ما الأخبار يا %s؟"
 
-#: lib/noticeform.php:190
+#: lib/noticeform.php:192
 msgid "Attach"
 msgstr "أرفق"
 
 msgid "Attach"
 msgstr "أرفق"
 
-#: lib/noticeform.php:194
+#: lib/noticeform.php:196
 msgid "Attach a file"
 msgstr "أرفق ملفًا"
 
 msgid "Attach a file"
 msgstr "أرفق ملفًا"
 
-#: lib/noticelist.php:420
+#: lib/noticeform.php:212
+#, fuzzy
+msgid "Share my location"
+msgstr "لم يمكن حفظ تفضيلات الموقع."
+
+#: lib/noticeform.php:215
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location"
+msgstr "لم يمكن حفظ تفضيلات الموقع."
+
+#: lib/noticeform.php:216
+msgid "Hide this info"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:217
+msgid ""
+"Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
+"try again later"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticelist.php:428
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:421
+#: lib/noticelist.php:429
 msgid "N"
 msgstr "ش"
 
 msgid "N"
 msgstr "ش"
 
-#: lib/noticelist.php:421
+#: lib/noticelist.php:429
 msgid "S"
 msgstr "ج"
 
 msgid "S"
 msgstr "ج"
 
-#: lib/noticelist.php:422
+#: lib/noticelist.php:430
 msgid "E"
 msgstr "ر"
 
 msgid "E"
 msgstr "ر"
 
-#: lib/noticelist.php:422
+#: lib/noticelist.php:430
 msgid "W"
 msgstr "غ"
 
 msgid "W"
 msgstr "غ"
 
-#: lib/noticelist.php:428
+#: lib/noticelist.php:436
 msgid "at"
 msgstr "في"
 
 msgid "at"
 msgstr "في"
 
-#: lib/noticelist.php:523
+#: lib/noticelist.php:531
 msgid "in context"
 msgstr "في السياق"
 
 msgid "in context"
 msgstr "في السياق"
 
-#: lib/noticelist.php:548
-#, fuzzy
+#: lib/noticelist.php:556
 msgid "Repeated by"
 msgid "Repeated by"
-msgstr "أنشئ"
+msgstr "مكرر بواسطة"
 
 
-#: lib/noticelist.php:577
+#: lib/noticelist.php:585
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "رُد على هذا الإشعار"
 
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "رُد على هذا الإشعار"
 
-#: lib/noticelist.php:578
+#: lib/noticelist.php:586
 msgid "Reply"
 msgstr "رُد"
 
 msgid "Reply"
 msgstr "رُد"
 
-#: lib/noticelist.php:620
-#, fuzzy
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Notice repeated"
 msgid "Notice repeated"
-msgstr "Ø­Ù\8fØ°Ù\81 Ø§Ù\84إشعار."
+msgstr "اÙ\84إشعار Ù\85Ù\83رر"
 
 #: lib/nudgeform.php:116
 msgid "Nudge this user"
 
 #: lib/nudgeform.php:116
 msgid "Nudge this user"
@@ -5022,6 +5104,11 @@ msgstr "رسائلك المُرسلة"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr ""
 
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr ""
 
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "إجراء غير معروف"
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "الاشتراكات"
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "الاشتراكات"
@@ -5051,9 +5138,8 @@ msgid "All groups"
 msgstr "كل المجموعات"
 
 #: lib/profileformaction.php:123
 msgstr "كل المجموعات"
 
 #: lib/profileformaction.php:123
-#, fuzzy
 msgid "No return-to arguments."
 msgid "No return-to arguments."
-msgstr "لا مُدخل هوية."
+msgstr "لا مدخلات رجوع إلى."
 
 #: lib/profileformaction.php:137
 msgid "Unimplemented method."
 
 #: lib/profileformaction.php:137
 msgid "Unimplemented method."
@@ -5079,24 +5165,21 @@ msgstr "مُختارون"
 msgid "Popular"
 msgstr "مشهورة"
 
 msgid "Popular"
 msgstr "مشهورة"
 
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
-#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
-msgstr "رُد على هذا الإشعار"
+#: lib/repeatform.php:107
+msgid "Repeat this notice?"
+msgstr "كرر هذا الإشعار؟"
 
 #: lib/repeatform.php:132
 
 #: lib/repeatform.php:132
-#, fuzzy
-msgid "Repeat"
-msgstr "أعد الضبط"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "كرر هذا الإشعار"
 
 #: lib/sandboxform.php:67
 msgid "Sandbox"
 msgstr ""
 
 #: lib/sandboxform.php:78
 
 #: lib/sandboxform.php:67
 msgid "Sandbox"
 msgstr ""
 
 #: lib/sandboxform.php:78
-#, fuzzy
 msgid "Sandbox this user"
 msgid "Sandbox this user"
-msgstr "ألغِ منع هذا المستخدم"
+msgstr "أضف هذا المستخدم إلى صندوق الرمل"
 
 #: lib/searchaction.php:120
 msgid "Search site"
 
 #: lib/searchaction.php:120
 msgid "Search site"
@@ -5165,25 +5248,23 @@ msgstr "مُشترك أصلا!"
 msgid "User has blocked you."
 msgstr "لقد منعك المستخدم."
 
 msgid "User has blocked you."
 msgstr "لقد منعك المستخدم."
 
-#: lib/subs.php:60
+#: lib/subs.php:63
 msgid "Could not subscribe."
 msgstr "تعذّر الاشتراك."
 
 msgid "Could not subscribe."
 msgstr "تعذّر الاشتراك."
 
-#: lib/subs.php:79
+#: lib/subs.php:82
 msgid "Could not subscribe other to you."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not subscribe other to you."
 msgstr ""
 
-#: lib/subs.php:128
-#, fuzzy
+#: lib/subs.php:137
 msgid "Not subscribed!"
 msgid "Not subscribed!"
-msgstr "لست مُشتركًا!"
+msgstr "غير مشترك!"
 
 
-#: lib/subs.php:133
-#, fuzzy
+#: lib/subs.php:142
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
-msgstr "تعذّر حذف الاشتراك."
+msgstr "لم يمكن حذف اشتراك ذاتي."
 
 
-#: lib/subs.php:146
+#: lib/subs.php:158
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "تعذّر حذف الاشتراك."
 
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "تعذّر حذف الاشتراك."
 
@@ -5197,10 +5278,6 @@ msgstr ""
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr ""
 
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr ""
 
-#: lib/subscriptionlist.php:126
-msgid "(none)"
-msgstr "(لا شيء)"
-
 #: lib/tagcloudsection.php:56
 msgid "None"
 msgstr "لا شيء"
 #: lib/tagcloudsection.php:56
 msgid "None"
 msgstr "لا شيء"
@@ -5214,9 +5291,8 @@ msgid "Unsandbox"
 msgstr ""
 
 #: lib/unsandboxform.php:80
 msgstr ""
 
 #: lib/unsandboxform.php:80
-#, fuzzy
 msgid "Unsandbox this user"
 msgid "Unsandbox this user"
-msgstr "ألغِ منع هذا المستخدم"
+msgstr "أزل هذا المستخدم من صندوق الرمل"
 
 #: lib/unsilenceform.php:67
 msgid "Unsilence"
 
 #: lib/unsilenceform.php:67
 msgid "Unsilence"
@@ -5262,47 +5338,47 @@ msgstr "رسالة"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:877
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "قبل لحظات قليلة"
 
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "قبل لحظات قليلة"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:879
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "قبل دقيقة تقريبًا"
 
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "قبل دقيقة تقريبًا"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:881
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:883
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "قبل ساعة تقريبًا"
 
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "قبل ساعة تقريبًا"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:885
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:887
 msgid "about a day ago"
 msgstr "قبل يوم تقريبا"
 
 msgid "about a day ago"
 msgstr "قبل يوم تقريبا"
 
-#: lib/util.php:849
+#: lib/util.php:889
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:851
+#: lib/util.php:891
 msgid "about a month ago"
 msgstr "قبل شهر تقريبًا"
 
 msgid "about a month ago"
 msgstr "قبل شهر تقريبًا"
 
-#: lib/util.php:853
+#: lib/util.php:893
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:855
+#: lib/util.php:895
 msgid "about a year ago"
 msgstr "قبل سنة تقريبًا"
 
 msgid "about a year ago"
 msgstr "قبل سنة تقريبًا"
 
@@ -5316,18 +5392,7 @@ msgstr "%s ليس لونًا صحيحًا!"
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
 
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
 
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "تعذّر تحليل الرسالة."
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "ليس مستخدمًا مسجلًا."
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+#: scripts/xmppdaemon.php:301
+#, php-format
+msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
 msgstr ""
 msgstr ""