]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po
Localisation updates from !translatewiki !StatusNet
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / bg / LC_MESSAGES / statusnet.po
index c0bc8379f569a7559d0fa3e9675d04b6d3914d9d..abda8bab25ea5fa1afab827a5f2a2471f1282226 100644 (file)
-# #-#-#-#-#  statusnet.pot (StatusNet 0.6.4)  #-#-#-#-#
-# StatusNet Bulgarian translation.
-# Copyright (C) 2008
-# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
-# Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2008
-# Stoyan Zhekov <statusnet@zh.otherinbox.com>, 2008
+# Translation of StatusNet to Bulgarian
 #
 #
+# --
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet 0.6.4\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 16:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-27 18:04+0000\n"
-"Last-Translator: Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:31:26+0000\n"
+"Language-Team: Bulgarian\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: bg\n"
+"X-Message-Group: out-statusnet\n"
 
 
-#: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68
-#: actions/noticesearchrss.php:88
-#, php-format
-msgid " Search Stream for \"%s\""
-msgstr " Търсене на \"%s\" в потока"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191
-#: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205
-#: actions/finishopenidlogin.php:110
-msgid ""
-" except this private data: password, email address, IM address, phone number."
-msgstr " освен тези лични данни: парола, е-поща, месинджър, телефон."
+#: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
+#: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
+#, fuzzy
+msgid "No such page"
+msgstr "Няма такъв етикет."
 
 
-#: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109
-#: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76
-msgid " from "
-msgstr " от "
+#: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
+#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessagenew.php:75
+#: actions/apidirectmessage.php:77 actions/apigroupcreate.php:112
+#: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
+#: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
+#: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
+#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
+#: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
+#: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:74
+#: actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 actions/microsummary.php:62
+#: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:145
+#: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
+#: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
+#: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38
+#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:311
+#: lib/command.php:364 lib/command.php:411 lib/command.php:466
+#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
+#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
+msgid "No such user."
+msgstr "Няма такъв потребител"
 
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412
-#: actions/twitapistatuses.php:347
+#: actions/all.php:84
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%1$s / Updates replying to %2$s"
-msgstr "%1$s / Реплики на %2$s"
+msgid "%s and friends, page %d"
+msgstr "%s и приятели, страница %d"
 
 
-#: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211
+#: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
+#: actions/apitimelinefriends.php:114 lib/personalgroupnav.php:100
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
-msgstr "%1$s ви кани да ползвате заедно %2$s"
+msgid "%s and friends"
+msgstr "%s и приятели"
 
 
-#: ../actions/invite.php:170
-#, php-format
-msgid ""
-"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
-"\n"
-"%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
-"you know and people who interest you.\n"
-"\n"
-"You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
-"with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
-"share your interests.\n"
-"\n"
-"%1$s said:\n"
-"\n"
-"%4$s\n"
-"\n"
-"You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
-"\n"
-"%5$s\n"
-"\n"
-"If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
-"invitation.\n"
-"\n"
-"%6$s\n"
-"\n"
-"If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
-"time.\n"
-"\n"
-"Sincerely, %2$s\n"
-msgstr ""
-"%1$s ви кани да се присъедините към %2$s (%3$s).\n"
-"\n"
-"%2$s е услуга за микроблогване, чрез която лесно поддържате връзка с хората, "
-"които познавате или които са ви интересни.\n"
-"\n"
-"Също така можете да публикувате кратки новини за себе си, свои размисли и да "
-"ги обсъждате в мрежата с хора, които ви познават. Това също е и добър начин "
-"за запознаване с нови хора, които споделят интересите ви.\n"
-"\n"
-"%1$s ви казва:\n"
-"\n"
-"%4$s\n"
-"\n"
-"Можете да видите профила на %1$s в %2$s тук:\n"
-"\n"
-"%5$s\n"
-"\n"
-"Ако искате да опитате услугата на сайта, проследете препратката по-долу, за "
-"да приемете поканата.\n"
-"\n"
-"%6$s\n"
-"\n"
-"Ако не желаете, пропуснете това писмо. Благодарим ви за търпението и "
-"отделеното време.\n"
-"\n"
-"Искрено ваши, %2$s\n"
+#: actions/all.php:99
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Емисия с приятелите на %s"
 
 
-#: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241
-#, php-format
-msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
-msgstr "%1$s вече получава бележките ви в %2$s."
+#: actions/all.php:107
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Емисия с приятелите на %s"
 
 
-#: ../lib/mail.php:126
+#: actions/all.php:115
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
+msgstr "Емисия с приятелите на %s"
+
+#: actions/all.php:127
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
-"\n"
-"\t%3$s\n"
-"\n"
-"Faithfully yours,\n"
-"%4$s.\n"
+"This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"%1$s вече получава бележките ви в %2$s.\n"
-"\n"
-"\t%3$s\n"
-"\n"
-"С уважение,\n"
-"%4$s.\n"
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415
-#: actions/twitapistatuses.php:350
-#, php-format
-msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
-msgstr "%1$s реплики на съобщения от %2$s / %3$s."
 
 
-#: ../actions/shownotice.php:45 actions/shownotice.php:45
-#: actions/shownotice.php:161
+#: actions/all.php:132
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%1$s's status on %2$s"
-msgstr "Бележка на %1$s от %2$s"
+msgid ""
+"Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
+"something yourself."
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91
-#: actions/invite.php:99 actions/invite.php:123 actions/invite.php:131
+#: actions/all.php:134
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s (%s)"
-msgstr "%s (%s)"
+msgid ""
+"You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
+"or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48
-#: actions/publicrss.php:90
+#: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s Public Stream"
-msgstr "Общ поток в %s"
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
+"post a notice to his or her attention."
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60
-#: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47
-#: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51
-#: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164
-#: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99
-#, php-format
-msgid "%s and friends"
+#: actions/all.php:165
+#, fuzzy
+msgid "You and friends"
 msgstr "%s и приятели"
 
 msgstr "%s и приятели"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49
-#: actions/twitapistatuses.php:33
+#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s public timeline"
-msgstr "Общ поток на %s"
-
-#: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411
-#, php-format
-msgid "%s status"
-msgstr "Състояние на %s"
+msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
+msgstr "Бележки от %1$s и приятели в %2$s."
 
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265
-#: actions/twitapistatuses.php:199
-#, php-format
-msgid "%s timeline"
-msgstr "Поток на %s"
+#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
+#, fuzzy
+msgid "API method not found."
+msgstr "Не е открит методът в API."
 
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52
-#: actions/twitapistatuses.php:36
-#, php-format
-msgid "%s updates from everyone!"
-msgstr ""
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89 actions/apiblockcreate.php:89
+#: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
+#: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
+#: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
+#: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
+#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesupdate.php:114
+msgid "This method requires a POST."
+msgstr "Този метод изисква заявка POST."
 
 
-#: ../actions/register.php:213
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
 msgid ""
 msgid ""
-"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
-"to confirm your email address.)"
+"You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
+"none"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"(Трябва да получите веднага електронно писмо с указания за потвърждаване "
-"адреса на е-пощата ви.)"
 
 
-#: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
+#, fuzzy
+msgid "Could not update user."
+msgstr "Грешка при обновяване на потребителя."
+
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
+#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
+#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
+#: lib/designsettings.php:283
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
-"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
+"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
+"current configuration."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"**%%site.name%%** е услуга за микроблогване, предоставена ви от [%%site."
-"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
 
 
-#: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607
-#, php-format
-msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
-msgstr "**%%site.name%%** е услуга за микроблогване. "
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
+#, fuzzy
+msgid "Unable to save your design settings."
+msgstr "Грешка при записване настройките за Twitter"
 
 
-#: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290
-msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
-msgstr ". Изписват се пълните имена или псевдоними на участниците."
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
+#, fuzzy
+msgid "Could not update your design."
+msgstr "Грешка при обновяване на потребителя."
 
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
-#: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76
-#: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100
-#: lib/groupeditform.php:139
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-msgstr "От 1 до 64 малки букви или цифри, без пунктоация и интервали"
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:112 actions/apiusershow.php:108
+#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
+#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
+msgid "User has no profile."
+msgstr "Потребителят няма профил."
 
 
-#: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
+#, fuzzy
+msgid "Could not save profile."
+msgstr "Грешка при запазване на профила."
+
+#: actions/apiblockcreate.php:108
+msgid "Block user failed."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"От 1 до 64 малки букви или цифри, без пунктоация и интервали. Задължително "
-"поле."
 
 
-#: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181
-#: actions/passwordsettings.php:102
-msgid "6 or more characters"
-msgstr "6 или повече знака"
+#: actions/apiblockdestroy.php:107
+msgid "Unblock user failed."
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186
-#: actions/recoverpassword.php:220
-msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
-msgstr "6 или повече знака. И не ги забравяйте!"
+#: actions/apidirectmessagenew.php:126
+msgid "No message text!"
+msgstr "Липсва текст на съобщението"
 
 
-#: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168
-#: actions/register.php:373
-msgid "6 or more characters. Required."
-msgstr "6 или повече знака. Задължително поле."
+#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
+#, fuzzy, php-format
+msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
+msgstr "Твърде дълго. Може да е най-много 140 знака."
 
 
-#: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205
-#, php-format
-msgid ""
-"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
-"s for sending messages to you."
-msgstr ""
-"На месинджъра ви е изпратен код за потвърждение. За да получавате съобщения "
-"от %s, трябва да го одобрите."
+#: actions/apidirectmessagenew.php:146
+msgid "Recipient user not found."
+msgstr "Получателят не е открит"
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231
-msgid ""
-"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
-"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
+#: actions/apidirectmessagenew.php:150
+msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"На адреса на е-поща, който сте въвели, беше изпратен код за потвърждение. "
-"Проверете кутията (или папката за спам) за кода и указанията за използването "
-"му."
+"Не може да изпращате преки съобщения до хора, които не са в списъка ви с "
+"приятели."
 
 
-#: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224
-msgid ""
-"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox "
-"(and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
-msgstr ""
-"На телефонния номер, който сте въвели, беше изпратен код за потвърждение. "
-"Проверете съобщенията (или папката за спам) за кода и указанията за "
-"използването му."
+#: actions/apidirectmessage.php:89
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Direct messages from %s"
+msgstr "Преки съобщения до %s"
+
+#: actions/apidirectmessage.php:93
+#, php-format
+msgid "All the direct messages sent from %s"
+msgstr "Всички преки съобщения, изпратени от %s"
+
+#: actions/apidirectmessage.php:101
+#, php-format
+msgid "Direct messages to %s"
+msgstr "Преки съобщения до %s"
+
+#: actions/apidirectmessage.php:105
+#, php-format
+msgid "All the direct messages sent to %s"
+msgstr "Всички преки съобщения, изпратени до %s"
 
 
-#: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45
-#: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259
-#: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532
-#: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49
-#: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111
-#: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156
-#: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93
-#: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288
-#: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454
-#: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504
-#: actions/twitapiusers.php:55 actions/twitapiaccount.php:37
-#: actions/twitapidirect_messages.php:111 actions/twitapifavorites.php:85
-#: actions/twitapifavorites.php:102 actions/twitapifriendships.php:121
-#: actions/twitapihelp.php:44 actions/twitapistatusnet.php:82
-#: actions/twitapistatusnet.php:151 actions/twitapistatuses.php:79
-#: actions/twitapistatuses.php:147 actions/twitapistatuses.php:228
-#: actions/twitapistatuses.php:239 actions/twitapistatuses.php:392
-#: actions/twitapistatuses.php:402 actions/twitapistatuses.php:429
-#: actions/twitapiusers.php:32
+#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
+#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
+#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
+#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
+#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
+#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
+#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
+#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
+#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133
+#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
+#: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154
+#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinementions.php:149
+#: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139
+#: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
 msgid "API method not found!"
 msgstr "Не е открит методът в API."
 
 msgid "API method not found!"
 msgstr "Не е открит методът в API."
 
-#: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113
-#: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28
-#: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43
-#: ../actions/twitapidirect_messages.php:49
-#: ../actions/twitapidirect_messages.php:56
-#: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41
-#: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53
-#: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29
-#: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768
-#: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109
-#: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28
-#: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170
-#: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53
-#: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34
-#: actions/twitapistatuses.php:690 actions/twitapiaccount.php:45
-#: actions/twitapiaccount.php:97 actions/twitapiaccount.php:103
-#: actions/twitapidirect_messages.php:184 actions/twitapifavorites.php:143
-#: actions/twitapihelp.php:52 actions/twitapistatusnet.php:172
-#: actions/twitapinotifications.php:31 actions/twitapinotifications.php:37
-#: actions/twitapistatuses.php:562
-msgid "API method under construction."
-msgstr "Методът в API все още се разработва."
-
-#: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568
-msgid "About"
-msgstr "Относно"
+#: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
+#: actions/apistatusesdestroy.php:113
+msgid "No status found with that ID."
+msgstr "Не е открита бележка с такъв идентификатор."
 
 
-#: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126
-#: actions/userauthorization.php:143
-msgid "Accept"
-msgstr "Ð\9fÑ\80иемане"
+#: actions/apifavoritecreate.php:119
+#, fuzzy
+msgid "This status is already a favorite!"
+msgstr "Тази Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ° Ð²ÐµÑ\87е Ðµ Ð¾Ñ\82белÑ\8fзана ÐºÐ°Ñ\82о Ð»Ñ\8eбима!"
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63
-#: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71
-#: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64
-#: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71
-#: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120
-#: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111
-#: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163
-msgid "Add"
-msgstr "Добавяне"
+#: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
+msgid "Could not create favorite."
+msgstr "Грешка при отбелязване като любима."
 
 
-#: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44
-#: actions/openidsettings.php:93
-msgid "Add OpenID"
-msgstr "Добавяне на OpenID"
-
-#: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91
-#: lib/accountsettingsaction.php:117
-msgid "Add or remove OpenIDs"
-msgstr "Добавяне или премахване OpenID"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39
-#: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39
-#: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39
-#: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94
-#: actions/smssettings.php:92
-msgid "Address"
-msgstr "Адрес"
+#: actions/apifavoritedestroy.php:122
+#, fuzzy
+msgid "That status is not a favorite!"
+msgstr "Тази бележка не е отбелязана като любима!"
 
 
-#: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 actions/invite.php:176
-msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
-msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81и Ð½Ð° Ð¿Ñ\80иÑ\8fÑ\82ели, ÐºÐ¾Ð¸Ñ\82о ÐºÐ°Ð½Ð¸Ñ\82е (по ÐµÐ´Ð¸Ð½ Ð½Ð° Ñ\80ед)"
+#: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
+msgid "Could not delete favorite."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¸Ð·Ñ\82Ñ\80иване Ð½Ð° Ð»Ñ\8eбима Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°."
 
 
-#: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288
-#: actions/showstream.php:422
-msgid "All subscriptions"
-msgstr "Всички абонаменти"
+#: actions/apifriendshipscreate.php:109
+msgid "Could not follow user: User not found."
+msgstr "Грешка при проследяване — потребителят не е намерен."
 
 
-#: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50
-#: actions/publicrss.php:92
+#: actions/apifriendshipscreate.php:118
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "All updates for %s"
-msgstr "Ð\92Ñ\81иÑ\87ки Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸ Ð·Ð° %s"
+msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¿Ñ\80оÑ\81ледÑ\8fване Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел: %s Ð²ÐµÑ\87е Ðµ Ð² Ñ\81пиÑ\81Ñ\8aка Ð²Ð¸."
 
 
-#: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70
-#: actions/noticesearchrss.php:90
-#, php-format
-msgid "All updates matching search term \"%s\""
-msgstr "Всички бележки, намерени с \"%s\""
+#: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
+#, fuzzy
+msgid "Could not unfollow user: User not found."
+msgstr "Грешка при проследяване — потребителят не е намерен."
 
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31
-#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30
-#: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31
-#: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30
-#: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77
-#: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92
-msgid "Already logged in."
-msgstr "Вече сте влезли."
+#: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
+msgid "You cannot unfollow yourself!"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49
-msgid "Already subscribed!."
-msgstr "Ð\92еÑ\87е Ñ\81Ñ\82е Ð°Ð±Ð¾Ð½Ð¸Ñ\80ани!"
+#: actions/apifriendshipsexists.php:94
+msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
+msgstr "ТÑ\80Ñ\8fбва Ð´Ð° Ñ\81е Ð´Ð°Ð´Ð°Ñ\82 Ð´Ð²Ð° Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ\82иÑ\84икаÑ\82оÑ\80а Ð¸Ð»Ð¸ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð° Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ели."
 
 
-#: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55
-#: actions/deletenotice.php:113
-msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
-msgstr "Ð\9dаиÑ\81Ñ\82ина Ð»Ð¸ Ð¸Ñ\81каÑ\82е Ð´Ð° Ð¸Ð·Ñ\82Ñ\80иеÑ\82е Ñ\82ази Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°?"
+#: actions/apifriendshipsshow.php:135
+#, fuzzy
+msgid "Could not determine source user."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¸Ð·Ñ\82еглÑ\8fне Ð½Ð° Ð¾Ð±Ñ\89иÑ\8f Ð¿Ð¾Ñ\82ок"
 
 
-#: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83
-#: actions/userauthorization.php:81
-msgid "Authorize subscription"
-msgstr "Ð\9eдобÑ\80Ñ\8fване Ð½Ð° Ð°Ð±Ð¾Ð½Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ\82а"
+#: actions/apifriendshipsshow.php:143
+#, fuzzy
+msgid "Could not find target user."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\81а Ð¾Ñ\82кÑ\80иÑ\82и Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸."
 
 
-#: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178
-#: actions/register.php:192
-msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
-msgstr "Автоматично влизане занапред. Да не се ползва на общи компютри!"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98
-msgid ""
-"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
-msgstr ""
-"Автоматично абониране за всеки, който се абонира за мен (подходящо за "
-"ботове)."
+#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Грешка при създаване на групата."
 
 
-#: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90
-#: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65
-#: actions/showgroup.php:209 lib/accountsettingsaction.php:107
-msgid "Avatar"
-msgstr "Ð\90ваÑ\82аÑ\80"
+#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
+#: actions/newgroup.php:210
+#, fuzzy
+msgid "Could not create aliases."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¾Ñ\82белÑ\8fзване ÐºÐ°Ñ\82о Ð»Ñ\8eбима."
 
 
-#: ../actions/avatar.php:113 actions/profilesettings.php:350
-#: actions/avatarsettings.php:395
-msgid "Avatar updated."
-msgstr "Ð\90ваÑ\82аÑ\80Ñ\8aÑ\82 Ðµ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½."
+#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
+#, fuzzy
+msgid "Could not set group membership."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ñ\81Ñ\8aздаване Ð½Ð° Ð½Ð¾Ð² Ð°Ð±Ð¾Ð½Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ\82."
 
 
-#: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56
-#, php-format
-msgid ""
-"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
-"message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
+#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
+#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
+#: actions/register.php:205
+msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Oчаква се потвърждение на този адрес. Проверете акаунта си в Jabber/GTalk за "
-"съобщение с инструкции. (Добавихте ли %s в списъка си там?)"
+"Псевдонимът може да съдържа само малки букви, числа и никакво разстояние "
+"между тях."
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55
-msgid ""
-"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
-"a message with further instructions."
-msgstr ""
-"Очаква се потвърждение за този адрес. Проверете кутията си (или папката за "
-"спам) за съобщение с указания."
+#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
+#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
+#: actions/register.php:208
+msgid "Nickname already in use. Try another one."
+msgstr "Опитайте друг псевдоним, този вече е зает."
 
 
-#: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58
-#: actions/smssettings.php:111
-msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
-msgstr "Очаква се потвърждение за този телефонен номер."
+#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
+#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
+#: actions/register.php:210
+msgid "Not a valid nickname."
+msgstr "Неправилен псевдоним."
 
 
-#: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452
-msgid "Before »"
-msgstr "Преди »"
+#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
+#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
+#: actions/register.php:217
+msgid "Homepage is not a valid URL."
+msgstr "Адресът на личната страница не е правилен URL."
 
 
-#: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170
-#: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184
-#: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402
-msgid "Bio"
-msgstr "Ð\97а Ð¼ÐµÐ½"
+#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
+#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
+#: actions/register.php:220
+msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
+msgstr "Ð\9fÑ\8aлноÑ\82о Ð¸Ð¼Ðµ Ðµ Ñ\82вÑ\8aÑ\80де Ð´Ñ\8aлго (макÑ\81. 255 Ð·Ð½Ð°ÐºÐ°)"
 
 
-#: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82
-#: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216
-#: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104
-#: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174
-#: actions/updateprofile.php:107
-msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
+#: actions/apigroupcreate.php:261
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Description is too long (max %d chars)."
 msgstr "Автобиографията е твърде дълга (до 140 символа)."
 
 msgstr "Автобиографията е твърде дълга (до 140 символа)."
 
-#: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69
-msgid "Can't delete this notice."
-msgstr "Грешка при изтриване на бележката."
+#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
+#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
+#: actions/register.php:227
+msgid "Location is too long (max 255 chars)."
+msgstr "Името на местоположението е твърде дълго (макс. 255 знака)."
 
 
-#: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120
-#: actions/updateprofile.php:123
+#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
+#: actions/newgroup.php:159
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Can't read avatar URL '%s'"
-msgstr "Грешка при четене адреса на аватара '%s'"
+msgid "Too many aliases! Maximum %d."
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300
-#: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313
-#: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347
-msgid "Can't save new password."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ðµ Ð½Ð° Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ\82а Ð¿Ð°Ñ\80ола."
+#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
+#: actions/newgroup.php:168
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invalid alias: \"%s\""
+msgstr "Ð\9dепÑ\80авилен ÐµÑ\82икеÑ\82: \"%s\""
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58
-#: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58
-#: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62
-#: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114
-#: actions/smssettings.php:114
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отказ"
+#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
+#: actions/newgroup.php:172
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
+msgstr "Опитайте друг псевдоним, този вече е зает."
 
 
-#: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130
-msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
-msgstr "Грешка при създаване на потребителски OpenID обект"
+#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
+#: actions/newgroup.php:178
+msgid "Alias can't be the same as nickname."
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171
-#: actions/imsettings.php:286
-msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
-msgstr "Грешка при нормализация на този Jabber ID"
+#: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
+#: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
+#: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
+#, fuzzy
+msgid "Group not found!"
+msgstr "Не е открит методът в API."
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199
-#: actions/emailsettings.php:311
-msgid "Cannot normalize that email address"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð½Ð¾Ñ\80мализиÑ\80ане Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81а Ð½Ð° Ðµ-поÑ\89аÑ\82а"
+#: actions/apigroupjoin.php:110
+#, fuzzy
+msgid "You are already a member of that group."
+msgstr "Ð\92еÑ\87е Ñ\87ленÑ\83ваÑ\82е Ð² Ñ\82ази Ð³Ñ\80Ñ\83па."
 
 
-#: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184
-#: actions/passwordsettings.php:110
-msgid "Change"
-msgstr "Промяна"
+#: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
+msgid "You have been blocked from that group by the admin."
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88
-#: lib/accountsettingsaction.php:114
-msgid "Change email handling"
-msgstr "Ð\9fÑ\80омÑ\8fна Ð¾Ð±Ñ\80абоÑ\82каÑ\82а Ð½Ð° Ð¿Ð¸Ñ\81маÑ\82а"
+#: actions/apigroupjoin.php:138
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not join user %s to group %s."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¿Ñ\80оÑ\81ледÑ\8fване â\80\94 Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\8fÑ\82 Ð½Ðµ Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен."
 
 
-#: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36
-#: actions/passwordsettings.php:58
-msgid "Change password"
-msgstr "СмÑ\8fна Ð½Ð° Ð¿Ð°Ñ\80олаÑ\82а"
+#: actions/apigroupleave.php:114
+#, fuzzy
+msgid "You are not a member of this group."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\87ленÑ\83ваÑ\82е Ð² Ñ\82ази Ð³Ñ\80Ñ\83па."
 
 
-#: ../lib/settingsaction.php:94 lib/accountsettingsaction.php:111
-msgid "Change your password"
-msgstr "Смяна на паролата"
+#: actions/apigroupleave.php:124
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s."
+msgstr "Грешка при проследяване — потребителят не е намерен."
 
 
-#: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85
-#: lib/accountsettingsaction.php:105
-msgid "Change your profile settings"
-msgstr "Ð\9fÑ\80омÑ\8fна Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойкиÑ\82е Ð½Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\84ила"
+#: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
+#, php-format
+msgid "%s groups"
+msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83пи Ð½Ð° %s"
 
 
-#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181
-#: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65
-#: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187
-#: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65
-#: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221
-#: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122
-msgid "Confirm"
-msgstr "Потвърждаване"
+#: actions/apigrouplistall.php:94
+#, fuzzy, php-format
+msgid "groups on %s"
+msgstr "Търсене на групи в сайта"
 
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90
-#: actions/confirmaddress.php:144
-msgid "Confirm Address"
-msgstr "Ð\9fоÑ\82вÑ\8aÑ\80ждаване Ð½Ð° Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81а"
+#: actions/apigrouplist.php:95
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s's groups"
+msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83пи Ð½Ð° %s"
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222
-#: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256
-#: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253
-#: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361
-#: actions/smssettings.php:374
-msgid "Confirmation cancelled."
-msgstr "Потвърждаването е прекъснато."
+#: actions/apigrouplist.php:103
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of on %s."
+msgstr "Групи, в които участва %s"
 
 
-#: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63
-#: actions/smssettings.php:118
-msgid "Confirmation code"
-msgstr "Код за потвърждение"
+#: actions/apistatusesdestroy.php:107
+msgid "This method requires a POST or DELETE."
+msgstr "Този метод изисква заявка POST или DELETE."
 
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38
-#: actions/confirmaddress.php:80
-msgid "Confirmation code not found."
-msgstr "Кодът за потвърждение не е открит."
+#: actions/apistatusesdestroy.php:130
+msgid "You may not delete another user's status."
+msgstr "Не може да изтривате бележки на друг потребител."
 
 
-#: ../actions/register.php:202
-#, php-format
-msgid ""
-"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
-"want to...\n"
-"\n"
-"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
-"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
-"notices through instant messages.\n"
-"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
-"share your interests. \n"
-"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
-"others more about you. \n"
-"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
-"missed. \n"
-"\n"
-"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
-msgstr ""
-"Поздравления, %s! И добре дошли в %%%%site.name%%%%! от тук можете да...\n"
-"\n"
-"* Отидете в [профила си](%s) и да публикувате първата си бележка.\n"
-"* Добавите [адрес в Jabber/GTalk](%%%%action.imsettings%%%%), за да "
-"изпращате бележки от програмата си за моментни съобщения.\n"
-"* [Търсите хора](%%%%action.peoplesearch%%%%), които познавате или с които "
-"споделяте общи интереси. \n"
-"* Обновите [настройките на профила(%%%%action.profilesettings%%%%) си, за да "
-"кажете повече за себе си на другите. \n"
-"* Прочетете наличната [документация](%%%%doc.help%%%%) на сайта, за да се "
-"запознаете с възможностите му. \n"
-"\n"
-"Благодарим, че се включихте в сайта и дано ползването на услугата ви носи "
-"само приятни мигове!"
+#: actions/apistatusesshow.php:138
+#, fuzzy
+msgid "Status deleted."
+msgstr "Аватарът е обновен."
 
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97
-#: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330
-msgid "Connect"
-msgstr "Свързване"
+#: actions/apistatusesshow.php:144
+msgid "No status with that ID found."
+msgstr "Не е открита бележка с такъв идентификатор."
 
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92
-#: actions/finishopenidlogin.php:114
-msgid "Connect existing account"
-msgstr "Свързване на съществуваща сметка"
+#: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
+#: scripts/maildaemon.php:71
+#, fuzzy, php-format
+msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
+msgstr "Твърде дълга бележка. Трябва да е най-много 140 знака."
 
 
-#: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576
-msgid "Contact"
-msgstr "Ð\9aонÑ\82акÑ\82"
+#: actions/apistatusesupdate.php:198
+msgid "Not found"
+msgstr "Ð\9dе Ðµ Ð¾Ñ\82кÑ\80иÑ\82о."
 
 
-#: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:178
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Could not create OpenID form: %s"
-msgstr "Грешка при създаване на OpenID форма: %s"
+msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
+msgstr ""
+
+#: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported format."
+msgstr "Форматът на файла с изображението не се поддържа."
 
 
-#: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76
-#: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76
-#: actions/twitapifriendships.php:48 actions/twitapifriendships.php:64
+#: actions/apitimelinefavorites.php:107
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
-msgstr "Грешка при проследяване на потребител: %s вече е в списъка ви."
+msgid "%s / Favorites from %s"
+msgstr "%s / Отбелязани като любими от %s"
 
 
-#: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53
-#: actions/twitapifriendships.php:41
-msgid "Could not follow user: User not found."
-msgstr "Грешка при проследяване — потребителят не е намерен."
+#: actions/apitimelinefavorites.php:119
+#, php-format
+msgid "%s updates favorited by %s / %s."
+msgstr "%s бележки отбелязани като любими от %s / %s."
 
 
-#: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169
+#: actions/apitimelinegroup.php:108 actions/apitimelineuser.php:117
+#: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Could not redirect to server: %s"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¿Ñ\80енаÑ\81оÑ\87ване ÐºÑ\8aм Ñ\81Ñ\8aÑ\80вÑ\8aÑ\80: %s"
+msgid "%s timeline"
+msgstr "Ð\9fоÑ\82ок Ð½Ð° %s"
 
 
-#: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163
-#: actions/updateprofile.php:166
-msgid "Could not save avatar info"
-msgstr "Грешка при запазване данните на аватара"
+#: actions/apitimelinegroup.php:116 actions/apitimelineuser.php:125
+#: actions/userrss.php:92
+#, php-format
+msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
+msgstr "Бележки от %1$s в %2$s."
 
 
-#: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156
-#: actions/updateprofile.php:159
-msgid "Could not save new profile info"
-msgstr "Грешка при запазване на новия профил"
+#: actions/apitimelinementions.php:116
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
+msgstr "%1$s / Реплики на %2$s"
 
 
-#: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 lib/subs.php:72
-msgid "Could not subscribe other to you."
-msgstr "Грешка при абониране на друг потребител за вас."
+#: actions/apitimelinementions.php:126
+#, php-format
+msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
+msgstr "%1$s реплики на съобщения от %2$s / %3$s."
 
 
-#: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 lib/subs.php:57
-msgid "Could not subscribe."
-msgstr "Грешка при абониране."
+#: actions/apitimelinepublic.php:106 actions/publicrss.php:103
+#, php-format
+msgid "%s public timeline"
+msgstr "Общ поток на %s"
 
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105
-#: actions/recoverpassword.php:111
-msgid "Could not update user with confirmed email address."
-msgstr "Грешка при обновяване на потребител с потвърден email адрес."
+#: actions/apitimelinepublic.php:110 actions/publicrss.php:105
+#, php-format
+msgid "%s updates from everyone!"
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
-#: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/finishremotesubscribe.php:114
-msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¿Ñ\80еобÑ\80азÑ\83ване Ð½Ð° tokens Ð·Ð° Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ\80ение Ð² tokens Ð·Ð° Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\8aп."
+#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:66
+#, php-format
+msgid "Notices tagged with %s"
+msgstr "Ð\91ележки Ñ\81 ÐµÑ\82икеÑ\82 %s"
 
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234
-#: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241
-#: actions/confirmaddress.php:84 actions/emailsettings.php:252
-#: actions/imsettings.php:226 actions/smssettings.php:249
-#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:375
-#: actions/imsettings.php:357 actions/smssettings.php:370
-msgid "Couldn't delete email confirmation."
-msgstr "Грешка при изтриване потвърждението по е-поща."
+#: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:64
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
+msgstr "Бележки от %1$s в %2$s."
 
 
-#: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134
-msgid "Couldn't delete subscription."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¸Ð·Ñ\82Ñ\80иване Ð½Ð° Ð°Ð±Ð¾Ð½Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ\82а."
+#: actions/apiusershow.php:96
+msgid "Not found."
+msgstr "Ð\9dе Ðµ Ð¾Ñ\82кÑ\80иÑ\82о."
 
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98
-#: actions/twitapistatuses.php:84
-msgid "Couldn't find any statuses."
-msgstr "Не са открити бележки."
+#: actions/attachment.php:73
+#, fuzzy
+msgid "No such attachment."
+msgstr "Няма такъв документ."
 
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:127 actions/remotesubscribe.php:136
-#: actions/remotesubscribe.php:178
-msgid "Couldn't get a request token."
-msgstr "Не е получен token за одобрение."
+#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:76
+msgid "No nickname."
+msgstr "Няма псевдоним."
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187
-#: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223
-#: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214
-#: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311
-#: actions/smssettings.php:325
-msgid "Couldn't insert confirmation code."
-msgstr "Не може да се вмъкне код за потвърждение."
+#: actions/avatarbynickname.php:64
+msgid "No size."
+msgstr "Няма размер."
 
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
-#: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218
-msgid "Couldn't insert new subscription."
-msgstr "Грешка при добавяне на нов абонамент."
+#: actions/avatarbynickname.php:69
+msgid "Invalid size."
+msgstr "Неправилен размер."
 
 
-#: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96
-#: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94
-#: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81
-msgid "Couldn't save profile."
-msgstr "Грешка при запазване на профила."
+#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
+#: lib/accountsettingsaction.php:112
+msgid "Avatar"
+msgstr "Аватар"
 
 
-#: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276
-#: actions/profilesettings.php:279
-msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
-msgstr ""
+#: actions/avatarsettings.php:78
+#, fuzzy, php-format
+msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
+msgstr "Можете да качите личен аватар тук."
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294
-#: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312
-#: actions/emailsettings.php:440 actions/emailsettings.php:462
-msgid "Couldn't update user record."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ñ\8fване Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81а Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел."
+#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
+#: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
+#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103
+msgid "User without matching profile"
+msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82ел Ð±ÐµÐ· Ñ\81Ñ\8aоÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82ваÑ\89 Ð¿Ñ\80оÑ\84ил"
 
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156
-#: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138
-#: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141
-#: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269
-#: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174
-#: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146
-#: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256
-#: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277
-#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280
-#: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252
-#: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162
-#: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266
-#: actions/smssettings.php:408
-msgid "Couldn't update user."
-msgstr "Грешка при обновяване на потребителя."
+#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:194
+#: actions/grouplogo.php:251
+msgid "Avatar settings"
+msgstr "Настройки за аватар"
 
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90
-#: actions/finishopenidlogin.php:112
-msgid "Create"
-msgstr "СÑ\8aздаване"
+#: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202
+#: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
+msgid "Original"
+msgstr "Ð\9eÑ\80игинал"
 
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76
-#: actions/finishopenidlogin.php:98
-msgid "Create a new user with this nickname."
-msgstr "СÑ\8aздаване Ð½Ð° Ð½Ð¾Ð² Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел Ñ\81 Ñ\82ози Ð¿Ñ\81евдоним."
+#: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214
+#: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
+msgid "Preview"
+msgstr "Ð\9fÑ\80еглед"
 
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74
-#: actions/finishopenidlogin.php:96
-msgid "Create new account"
-msgstr "СÑ\8aздаване Ð½Ð° Ð½Ð¾Ð²Ð° Ñ\81меÑ\82ка"
+#: actions/avatarsettings.php:148 lib/deleteuserform.php:66
+#: lib/noticelist.php:522
+msgid "Delete"
+msgstr "Ð\98зÑ\82Ñ\80иване"
 
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197
-#: actions/finishopenidlogin.php:231
-msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
-msgstr "Създаване на нов акаунт за OpenID, който вече има потребител."
+#: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:233
+msgid "Upload"
+msgstr "Качване"
 
 
-#: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46
-#: actions/imsettings.php:100
-msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
-msgstr "Текущ потвърден Jabber/GTalk адрес."
+#: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:286
+msgid "Crop"
+msgstr "Изрязване"
 
 
-#: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46
-#: actions/smssettings.php:100
-msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
-msgstr "Текущ потвърден телефонен номер за SMS-и."
+#: actions/avatarsettings.php:265 actions/disfavor.php:74
+#: actions/emailsettings.php:237 actions/favor.php:75
+#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
+#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
+#: actions/invite.php:56 actions/login.php:131 actions/makeadmin.php:66
+#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
+#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
+#: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
+#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
+#: actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 actions/subscribe.php:46
+#: actions/tagother.php:166 actions/unsubscribe.php:69
+#: actions/userauthorization.php:52 lib/designsettings.php:294
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта. Моля, опитайте отново!"
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45
-#: actions/emailsettings.php:99
-msgid "Current confirmed email address."
-msgstr "Текущ потвърден адрес на е-поща."
+#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
+#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
+#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
+#: lib/designsettings.php:304
+msgid "Unexpected form submission."
+msgstr "Неочаквано изпращане на форма."
 
 
-#: ../actions/showstream.php:356 actions/showstream.php:367
-msgid "Currently"
-msgstr "Ð\92 Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ\82а"
+#: actions/avatarsettings.php:322
+msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
+msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е ÐºÐ²Ð°Ð´Ñ\80аÑ\82на Ð¾Ð±Ð»Ð°Ñ\81Ñ\82 Ð¾Ñ\82 Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ\80ажениеÑ\82о Ð·Ð° Ð°Ð²Ð°Ñ\82аÑ\80"
 
 
-#: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 classes/Notice.php:91
-#, php-format
-msgid "DB error inserting hashtag: %s"
+#: actions/avatarsettings.php:337 actions/grouplogo.php:377
+msgid "Lost our file data."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Грешка в базата от данни — отговор при вмъкването: %s"
-
-#: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41
-#: actions/deletenotice.php:79
-msgid "Delete notice"
-msgstr "Изтриване на бележката"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172
-#: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186
-#: actions/profilesettings.php:114
-msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
-msgstr "Опишете себе си и интересите си в до 140 букви"
-
-#: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161
-#: ../lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:172
-#: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381
-#: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113
-msgid "Email"
-msgstr "Е-поща"
+#: actions/avatarsettings.php:360
+msgid "Avatar updated."
+msgstr "Аватарът е обновен."
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60
-#: actions/emailsettings.php:115
-msgid "Email Address"
-msgstr "Адрес на е-поща"
+#: actions/avatarsettings.php:363
+msgid "Failed updating avatar."
+msgstr "Неуспешно обновяване на аватара."
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32
-#: actions/emailsettings.php:60
-msgid "Email Settings"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ð½Ð° Ðµ-поÑ\89а"
+#: actions/avatarsettings.php:387
+#, fuzzy
+msgid "Avatar deleted."
+msgstr "Ð\90ваÑ\82аÑ\80Ñ\8aÑ\82 Ðµ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½."
 
 
-#: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163
-msgid "Email address already exists."
-msgstr "Адресът на е-поща вече се използва."
+#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
+#: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
+#: actions/groupmembers.php:76 actions/grouprss.php:91
+#: actions/joingroup.php:76 actions/showgroup.php:121
+msgid "No nickname"
+msgstr "Няма псевдоним."
 
 
-#: ../lib/mail.php:90 lib/mail.php:90 lib/mail.php:173
-msgid "Email address confirmation"
-msgstr "Потвърждаване адреса на е-поща"
+#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
+#: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
+#: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
+#: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
+msgid "No such group"
+msgstr "Няма такава група."
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62
-#: actions/emailsettings.php:117
-msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
-msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81 Ð½Ð° Ðµ-поÑ\89а, ÐºÐ°Ñ\82о \"UserName@example.org\""
+#: actions/blockedfromgroup.php:90
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s blocked profiles"
+msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\81ки Ð¿Ñ\80оÑ\84ил"
 
 
-#: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 actions/invite.php:174
-msgid "Email addresses"
-msgstr "Адреси на е-поща"
+#: actions/blockedfromgroup.php:93
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s blocked profiles, page %d"
+msgstr "%s и приятели, страница %d"
 
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:191 actions/recoverpassword.php:197
-#: actions/recoverpassword.php:231
-msgid "Enter a nickname or email address."
-msgstr "Ð\92Ñ\8aведеÑ\82е Ð¿Ñ\81евдоним Ð¸Ð»Ð¸ Ðµ-поÑ\89а."
+#: actions/blockedfromgroup.php:108
+#, fuzzy
+msgid "A list of the users blocked from joining this group."
+msgstr "СпиÑ\81Ñ\8aк Ñ\81 Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82елиÑ\82е Ð² Ñ\82ази Ð³Ñ\80Ñ\83па."
 
 
-#: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64
-#: actions/smssettings.php:119
-msgid "Enter the code you received on your phone."
-msgstr "Ð\92Ñ\8aведеÑ\82е ÐºÐ¾Ð´Ð°, ÐºÐ¾Ð¹Ñ\82о Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87иÑ\85Ñ\82е Ð¿Ð¾ Ñ\82елеÑ\84она."
+#: actions/blockedfromgroup.php:281
+#, fuzzy
+msgid "Unblock user from group"
+msgstr "РазблокиÑ\80ане Ð½Ð° Ñ\82ози Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел"
 
 
-#: ../actions/userauthorization.php:137 actions/userauthorization.php:144
-#: actions/userauthorization.php:161
-msgid "Error authorizing token"
-msgstr "Грешка при одобряване на token"
+#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
+msgid "Unblock"
+msgstr "Разблокиране"
 
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:253 actions/finishopenidlogin.php:259
-#: actions/finishopenidlogin.php:297
-msgid "Error connecting user to OpenID."
-msgstr "Грешка при свързване на потребителя към OpenID."
+#: actions/blockedfromgroup.php:313
+msgid "Unblock this user"
+msgstr "Разблокиране на този потребител"
 
 
-#: ../actions/finishaddopenid.php:78 actions/finishaddopenid.php:78
-#: actions/finishaddopenid.php:126
-msgid "Error connecting user."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ñ\81вÑ\8aÑ\80зване Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\8f."
+#: actions/block.php:69
+#, fuzzy
+msgid "You already blocked that user."
+msgstr "Ð\92еÑ\87е Ñ\81Ñ\82е Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80али Ñ\82ози Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел."
 
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
-#: actions/finishremotesubscribe.php:153 actions/finishremotesubscribe.php:166
-msgid "Error inserting avatar"
-msgstr "Грешка при вмъкване на аватар"
+#: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
+msgid "Block user"
+msgstr "Блокиране на потребителя"
 
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
-#: actions/finishremotesubscribe.php:145 actions/finishremotesubscribe.php:158
-msgid "Error inserting new profile"
-msgstr "Грешка при вмъкване на нов профил"
+#: actions/block.php:130
+msgid ""
+"Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
+"unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
+"will not be notified of any @-replies from them."
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
-#: actions/finishremotesubscribe.php:169 actions/finishremotesubscribe.php:182
-msgid "Error inserting remote profile"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð²Ð¼Ñ\8aкване Ð½Ð° Ð¾Ñ\82далеÑ\87ен Ð¿Ñ\80оÑ\84ил"
+#: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
+#: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
+msgid "No"
+msgstr "Ð\9dе"
 
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:240 actions/recoverpassword.php:246
-#: actions/recoverpassword.php:280
-msgid "Error saving address confirmation."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ðµ Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\8aÑ\80ждение Ð·Ð° Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81"
+#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
+#, fuzzy
+msgid "Do not block this user"
+msgstr "РазблокиÑ\80ане Ð½Ð° Ñ\82ози Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел"
 
 
-#: ../actions/userauthorization.php:140 actions/userauthorization.php:147
-#: actions/userauthorization.php:164
-msgid "Error saving remote profile"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ðµ Ð½Ð° Ð¾Ñ\82далеÑ\87ен Ð¿Ñ\80оÑ\84ил"
+#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
+#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+msgid "Yes"
+msgstr "Ð\94а"
 
 
-#: ../lib/openid.php:226 lib/openid.php:226 lib/openid.php:235
-msgid "Error saving the profile."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ðµ Ð½Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\84ил"
+#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
+msgid "Block this user"
+msgstr "Ð\91локиÑ\80ане Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\8f"
 
 
-#: ../lib/openid.php:237 lib/openid.php:237 lib/openid.php:246
-msgid "Error saving the user."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ðµ Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел."
+#: actions/block.php:162
+msgid "Failed to save block information."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ване Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸Ñ\82е Ð·Ð° Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80анеÑ\82о."
 
 
-#: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399
-#: actions/passwordsettings.php:164
-msgid "Error saving user; invalid."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ðµ Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел â\80\94 Ð½ÐµÐ²Ð°Ð»Ð¸Ð´Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\82."
+#: actions/bookmarklet.php:50
+#, fuzzy
+msgid "Post to "
+msgstr "Снимка"
 
 
-#: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73
-#: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98
-#: actions/login.php:47 actions/login.php:73 actions/recoverpassword.php:320
-#: actions/register.php:108 actions/login.php:112 actions/login.php:138
-#: actions/recoverpassword.php:354 actions/register.php:198
-msgid "Error setting user."
-msgstr "Грешка в настройките на потребителя."
+#: actions/confirmaddress.php:75
+msgid "No confirmation code."
+msgstr "Няма код за потвърждение."
 
 
-#: ../actions/finishaddopenid.php:83 actions/finishaddopenid.php:83
-#: actions/finishaddopenid.php:131
-msgid "Error updating profile"
-msgstr "Грешка при обновяване на профил"
+#: actions/confirmaddress.php:80
+msgid "Confirmation code not found."
+msgstr "Кодът за потвърждение не е открит."
 
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
-#: actions/finishremotesubscribe.php:163 actions/finishremotesubscribe.php:176
-msgid "Error updating remote profile"
-msgstr "Грешка при обновяване на отдалечен профил"
+#: actions/confirmaddress.php:85
+msgid "That confirmation code is not for you!"
+msgstr "Този код за потвърждение не е за вас!"
 
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:80 actions/recoverpassword.php:80
-#: actions/recoverpassword.php:86
-msgid "Error with confirmation code."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð² ÐºÐ¾Ð´Ð° Ð·Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\8aÑ\80ждение."
+#: actions/confirmaddress.php:90
+#, php-format
+msgid "Unrecognized address type %s"
+msgstr "Ð\9dеÑ\80азпознаÑ\82 Ð²Ð¸Ð´ Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 %s"
 
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:89 actions/finishopenidlogin.php:95
-#: actions/finishopenidlogin.php:117
-msgid "Existing nickname"
-msgstr "Съществуващ псевдоним"
+#: actions/confirmaddress.php:94
+msgid "That address has already been confirmed."
+msgstr "Този адрес е вече потвърден."
 
 
-#: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570
-msgid "FAQ"
-msgstr "Въпроси"
+#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:295
+#: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:258
+#: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
+#: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
+#: actions/smssettings.php:420
+msgid "Couldn't update user."
+msgstr "Грешка при обновяване на потребителя."
 
 
-#: ../actions/avatar.php:115 actions/profilesettings.php:352
-#: actions/avatarsettings.php:397
-msgid "Failed updating avatar."
-msgstr "Ð\9dеÑ\83Ñ\81пеÑ\88но Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ñ\8fване Ð½Ð° Ð°Ð²Ð°Ñ\82аÑ\80а."
+#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:390
+#: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
+msgid "Couldn't delete email confirmation."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¸Ð·Ñ\82Ñ\80иване Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\8aÑ\80ждениеÑ\82о Ð¿Ð¾ Ðµ-поÑ\89а."
 
 
-#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61
-#: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107
-#, php-format
-msgid "Feed for friends of %s"
-msgstr "Емисия с приятелите на %s"
+#: actions/confirmaddress.php:144
+msgid "Confirm Address"
+msgstr "Потвърждаване на адреса"
 
 
-#: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80
-#: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134
-#: actions/repliesrss.php:71
+#: actions/confirmaddress.php:159
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Feed for replies to %s"
-msgstr "Ð\95миÑ\81иÑ\8f Ñ\81 Ð¾Ñ\82говоÑ\80иÑ\82е ÐºÑ\8aм %s"
+msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
+msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81Ñ\8aÑ\82 \"%s\" Ðµ Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\8aÑ\80ден Ð·Ð° Ñ\81меÑ\82каÑ\82а Ð²Ð¸."
 
 
-#: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55 actions/tag.php:61
-#, php-format
-msgid "Feed for tag %s"
-msgstr "Ð\95миÑ\81иÑ\8f Ð·Ð° ÐµÑ\82икеÑ\82а %s"
+#: actions/conversation.php:99
+#, fuzzy
+msgid "Conversation"
+msgstr "Ð\9aод Ð·Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\8aÑ\80ждение"
 
 
-#: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105
-#: lib/searchgroupnav.php:83
-msgid "Find content of notices"
-msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81ене Ð² Ñ\81Ñ\8aдÑ\8aÑ\80жаниеÑ\82о Ð½Ð° Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸Ñ\82е"
+#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
+#: lib/profileaction.php:206
+msgid "Notices"
+msgstr "Ð\91ележки"
 
 
-#: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101
-#: lib/searchgroupnav.php:81
-msgid "Find people on this site"
-msgstr "Търсене на хора в сайта"
+#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
+msgid "No such notice."
+msgstr "Няма такава бележка."
 
 
-#: ../actions/login.php:122
-msgid ""
-"For security reasons, please re-enter your user name and password before "
-"changing your settings."
-msgstr ""
-"За по-голяма сигурност, моля въведете отново потребителското си име и парола "
-"при промяна на настройките."
+#: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
+#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
+#: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/unsubscribe.php:52 lib/adminpanelaction.php:72
+#: lib/profileformaction.php:63 lib/settingsaction.php:72
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Не сте влезли в системата."
 
 
-#: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164
-#: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178
-#: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391
-#: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262
-#: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142
-msgid "Full name"
-msgstr "Пълно име"
+#: actions/deletenotice.php:71
+msgid "Can't delete this notice."
+msgstr "Грешка при изтриване на бележката."
 
 
-#: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79
-#: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213
-#: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94
-#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146
-#: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171
-#: actions/updateprofile.php:97
-msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
-msgstr "Пълното име е твърде дълго (макс. 255 знака)"
+#: actions/deletenotice.php:103
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
+"be undone."
+msgstr "Ще изтриете напълно бележката. Изтриването е невъзвратимо."
 
 
-#: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566
-msgid "Help"
-msgstr "Ð\9fомоÑ\89"
+#: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
+msgid "Delete notice"
+msgstr "Ð\98зÑ\82Ñ\80иване Ð½Ð° Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°Ñ\82а"
 
 
-#: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322
-#: lib/facebookaction.php:200
-msgid "Home"
-msgstr "Начало"
+#: actions/deletenotice.php:144
+msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
+msgstr "Наистина ли искате да изтриете тази бележка?"
 
 
-#: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167
-#: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181
-#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396
-#: lib/groupeditform.php:146
-msgid "Homepage"
-msgstr "Лична страница"
+#: actions/deletenotice.php:145
+#, fuzzy
+msgid "Do not delete this notice"
+msgstr "Грешка при изтриване на бележката."
 
 
-#: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76
-#: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83
-#: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143
-#: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168
-msgid "Homepage is not a valid URL."
-msgstr "Адресът на личната страница не е правилен URL."
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:522
+msgid "Delete this notice"
+msgstr "Изтриване на бележката"
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98
-#: actions/emailsettings.php:173
-msgid "I want to post notices by email."
-msgstr "Искам да изпращам бележки по пощата."
+#: actions/deletenotice.php:157
+#, fuzzy
+msgid "There was a problem with your session token.  Try again, please."
+msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта. Моля, опитайте отново!"
 
 
-#: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96
-#: lib/connectsettingsaction.php:104
-msgid "IM"
-msgstr "IM"
+#: actions/deleteuser.php:67
+#, fuzzy
+msgid "You cannot delete users."
+msgstr "Грешка при обновяване на потребителя."
 
 
-#: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61
-#: actions/imsettings.php:118
-msgid "IM Address"
-msgstr "IM адрес"
+#: actions/deleteuser.php:74
+#, fuzzy
+msgid "You can only delete local users."
+msgstr "Не може да изтривате бележки на друг потребител."
 
 
-#: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33
-#: actions/imsettings.php:59
-msgid "IM Settings"
-msgstr "IM настройки"
+#: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
+#, fuzzy
+msgid "Delete user"
+msgstr "Изтриване"
 
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94
-#: actions/finishopenidlogin.php:116
+#: actions/deleteuser.php:135
 msgid ""
 msgid ""
-"If you already have an account, login with your username and password to "
-"connect it to your OpenID."
+"Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
+"the user from the database, without a backup."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ако вече имате сметка, за да я свържете с OpenID влезте с потребителско си "
-"име и парола."
 
 
-#: ../actions/openidsettings.php:45
-msgid ""
-"If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and "
-"click \"Add\"."
-msgstr ""
-"Ако искате да добавите OpenID към сметката си, въведете го в кутийката "
-"отдолу и натиснете \"Добавяне\"."
+#: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
+#, fuzzy
+msgid "Delete this user"
+msgstr "Изтриване на бележката"
 
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:137
-msgid ""
-"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
-"email address you have stored  in your account."
+#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
+#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
+msgid "Design"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ако сте забравили или загубили паролата си, може да получите нова на е-"
-"пощата, въведена в профила ви."
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76
-#: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76
-#: actions/emailsettings.php:127 actions/smssettings.php:140
-msgid "Incoming email"
-msgstr "Входяща поща"
+#: actions/designadminpanel.php:73
+msgid "Design settings for this StatusNet site."
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301
-#: actions/emailsettings.php:443
-msgid "Incoming email address removed."
-msgstr "Ð\92Ñ\85одÑ\8fÑ\89иÑ\8fÑ\82 Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ð½Ð° Ðµ-поÑ\89а Ðµ Ð¿Ñ\80емаÑ\85наÑ\82."
+#: actions/designadminpanel.php:220
+#, fuzzy
+msgid "Unable to delete design setting."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ване Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойкиÑ\82е Ð·Ð° Twitter"
 
 
-#: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388
-#: actions/passwordsettings.php:153
-msgid "Incorrect old password"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88на Ñ\81Ñ\82аÑ\80а Ð¿Ð°Ñ\80ола"
+#: actions/designadminpanel.php:301
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme not available: %s"
+msgstr "СÑ\82Ñ\80аниÑ\86аÑ\82а Ð½Ðµ Ðµ Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\8aпна Ð²Ñ\8aв Ð²Ð¸Ð´Ð° Ð¼ÐµÐ´Ð¸Ñ\8f, ÐºÐ¾Ð¹Ñ\82о Ð¿Ñ\80иемаÑ\82е"
 
 
-#: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131
-#: actions/login.php:132
-msgid "Incorrect username or password."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88но Ð¸Ð¼Ðµ Ð¸Ð»Ð¸ Ð¿Ð°Ñ\80ола."
+#: actions/designadminpanel.php:406
+#, fuzzy
+msgid "Change theme"
+msgstr "Ð\9fÑ\80омÑ\8fна"
 
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:265
-msgid ""
-"Instructions for recovering your password have been sent to the email "
-"address registered to your account."
+#: actions/designadminpanel.php:410
+msgid "Theme"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"На е-пощата, с която сте регистрирани са изпратени инструкции за "
-"възстановяване на паролата."
 
 
-#: ../actions/updateprofile.php:114 actions/updateprofile.php:115
-#: actions/updateprofile.php:118
-#, php-format
-msgid "Invalid avatar URL '%s'"
-msgstr "Неправилен адрес на аватар '%s'"
+#: actions/designadminpanel.php:411
+#, fuzzy
+msgid "Theme for the site."
+msgstr "Излизане от сайта"
 
 
-#: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62 actions/invite.php:70
-#, php-format
-msgid "Invalid email address: %s"
-msgstr "Неправилен адрес на е-поща: %s"
+#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
+msgid "Change background image"
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/updateprofile.php:98 actions/updateprofile.php:99
-#: actions/updateprofile.php:102
-#, php-format
-msgid "Invalid homepage '%s'"
-msgstr "Неправилен адрес на домашна страница '%s'"
+#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
+#: lib/designsettings.php:178
+msgid "Background"
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/updateprofile.php:82 actions/updateprofile.php:83
-#: actions/updateprofile.php:86
-#, php-format
-msgid "Invalid license URL '%s'"
-msgstr "Неправилен адрес на лиценз '%s'"
+#: actions/designadminpanel.php:429
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
+"$s."
+msgstr "Може да качите лого за групата ви."
 
 
-#: ../actions/postnotice.php:61 actions/postnotice.php:62
-#: actions/postnotice.php:66
-msgid "Invalid notice content"
-msgstr "Невалидно съдържание на бележка"
+#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
+msgid "On"
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/postnotice.php:67 actions/postnotice.php:68
-#: actions/postnotice.php:72
-msgid "Invalid notice uri"
-msgstr "Неправилен адрес на бележка"
+#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
+msgid "Off"
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/postnotice.php:72 actions/postnotice.php:73
-#: actions/postnotice.php:77
-msgid "Invalid notice url"
-msgstr "Неправилен адрес на бележка"
+#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
+msgid "Turn background image on or off."
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/updateprofile.php:87 actions/updateprofile.php:88
-#: actions/updateprofile.php:91
-#, php-format
-msgid "Invalid profile URL '%s'."
-msgstr "Неправилен адрес на профил '%s'."
+#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
+msgid "Tile background image"
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:96 actions/remotesubscribe.php:105
-#: actions/remotesubscribe.php:135
-msgid "Invalid profile URL (bad format)"
-msgstr "Ð\9dепÑ\80авилен Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ð½Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\84ил (гÑ\80еÑ\88ен Ñ\84оÑ\80маÑ\82)"
+#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
+#, fuzzy
+msgid "Change colours"
+msgstr "СмÑ\8fна Ð½Ð° Ð¿Ð°Ñ\80олаÑ\82а"
 
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
-#: actions/finishremotesubscribe.php:79 actions/finishremotesubscribe.php:80
-msgid "Invalid profile URL returned by server."
-msgstr "Ð\92Ñ\8aÑ\80наÑ\82 Ð¾Ñ\82 Ñ\81Ñ\8aÑ\80вÑ\8aÑ\80а Ð½ÐµÐ¿Ñ\80авилен Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ð½Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\84ила."
+#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
+#, fuzzy
+msgid "Content"
+msgstr "СвÑ\8aÑ\80зване"
 
 
-#: ../actions/avatarbynickname.php:37 actions/avatarbynickname.php:37
-#: actions/avatarbynickname.php:69
-msgid "Invalid size."
-msgstr "Ð\9dепÑ\80авилен Ñ\80азмеÑ\80."
+#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
+#, fuzzy
+msgid "Sidebar"
+msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81ене"
 
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93
-#: ../actions/register.php:111 actions/finishopenidlogin.php:241
-#: actions/register.php:103 actions/register.php:121
-#: actions/finishopenidlogin.php:279 actions/register.php:193
-#: actions/register.php:211
-msgid "Invalid username or password."
-msgstr "Неправилно име или парола."
+#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
+msgid "Text"
+msgstr "Текст"
 
 
-#: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86 actions/invite.php:102
-msgid "Invitation(s) sent"
-msgstr "Поканите са изпратени."
+#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
+#, fuzzy
+msgid "Links"
+msgstr "Списък"
 
 
-#: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104 actions/invite.php:136
-msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
-msgstr "Изпратени са покани до следните хора:"
-
-#: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322 lib/facebookaction.php:207
-#: lib/subgroupnav.php:103
-msgid "Invite"
-msgstr "Покани"
+#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
+msgid "Use defaults"
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130 actions/invite.php:104
-msgid "Invite new users"
-msgstr "Покани за нови потребители"
+#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
+msgid "Restore default designs"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
-#, php-format
-msgid ""
-"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
-"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
-"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
+#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
+msgid "Reset back to default"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ползва [StatusNet](http://status.net/) версия %s, система за микроблогване, "
-"достъпна под [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
-"licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
 
-#: ../actions/imsettings.php:173 actions/imsettings.php:181
-#: actions/imsettings.php:296
-msgid "Jabber ID already belongs to another user."
-msgstr "Този Jabber ID принадлежи на друг потребител."
+#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
+#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
+#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
+#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
+#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
+#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
+msgid "Save"
+msgstr "Запазване"
 
 
-#: ../actions/imsettings.php:62 actions/imsettings.php:63
-#, php-format
-msgid ""
-"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
-"add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
+#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
+msgid "Save design"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Jabber или GTalk адрес, като \"UserName@example.org\". Първо се уверете, че "
-"сте добавили %s в списъка си с приятели в IM или GTalk клиента си."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
-#: actions/profilesettings.php:128
-msgid "Language"
-msgstr "Език"
 
 
-#: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228
-#: actions/profilesettings.php:217
-msgid "Language is too long (max 50 chars)."
-msgstr "Името на езика е твърде дълго (може да е до 50 знака)."
+#: actions/disfavor.php:81
+msgid "This notice is not a favorite!"
+msgstr "Тази бележка не е отбелязана като любима!"
 
 
-#: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173
-#: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187
-#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408
-#: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271
-#: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126
-#: lib/profilelist.php:125
-msgid "Location"
-msgstr "Местоположение"
+#: actions/disfavor.php:94
+msgid "Add to favorites"
+msgstr "Добавяне към любимите"
 
 
-#: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85
-#: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219
-#: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109
-#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152
-#: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177
-#: actions/updateprofile.php:112
-msgid "Location is too long (max 255 chars)."
-msgstr "Името на местоположението е твърде дълго (макс. 255 знака)."
+#: actions/doc.php:69
+msgid "No such document."
+msgstr "Няма такъв документ."
 
 
-#: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106
-#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97
-#: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326
-#: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239
-#: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288
-#: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75
+#: actions/editgroup.php:56
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Login"
-msgstr "Вход"
+msgid "Edit %s group"
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52
-#: actions/openidlogin.php:62
-#, php-format
-msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
-msgstr "Влизане с [OpenID](%%doc.openid%%)."
+#: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
+msgid "You must be logged in to create a group."
+msgstr "За да създавате група, трябва да сте влезли."
 
 
-#: ../actions/login.php:126
-#, php-format
-msgid ""
-"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
-"(%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%"
-"%). "
+#: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
+#: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
+msgid "You must be an admin to edit the group"
+msgstr "За да редактирате групата, трябва да сте й администратор."
+
+#: actions/editgroup.php:154
+msgid "Use this form to edit the group."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Влезте с име и парола. Нямате такива? [Регистрирайте](%%action.register%%) "
-"нова сметка или опитайте с [OpenID](%%action.openidlogin%%). "
 
 
-#: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332
-msgid "Logout"
-msgstr "Изход"
+#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
+#, fuzzy, php-format
+msgid "description is too long (max %d chars)."
+msgstr "Автобиографията е твърде дълга (до 140 символа)."
 
 
-#: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180
-#: actions/register.php:393
-msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
-msgstr "По-дълго име, за предпочитане \"истинското\" ви име."
+#: actions/editgroup.php:253
+msgid "Could not update group."
+msgstr "Грешка при обновяване на групата."
 
 
-#: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245
-#: lib/facebookaction.php:320
-msgid "Lost or forgotten password?"
-msgstr "Загубена или забравена парола"
+#: actions/editgroup.php:269
+msgid "Options saved."
+msgstr "Настройките са запазени."
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89
-#: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89
-msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
-msgstr "Задаване на нова е-поща, от която да се публикува. Отменя предишната."
+#: actions/emailsettings.php:60
+msgid "Email Settings"
+msgstr "Настройки на е-поща"
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27
 #: actions/emailsettings.php:71
 #, php-format
 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
 msgstr "Управление на пощата, идваща от %%site.name%%."
 
 #: actions/emailsettings.php:71
 #, php-format
 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
 msgstr "Управление на пощата, идваща от %%site.name%%."
 
-#: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315
-#: actions/showstream.php:480
-msgid "Member since"
-msgstr "УÑ\87аÑ\81Ñ\82ник Ð¾Ñ\82"
+#: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
+#: actions/smssettings.php:104
+msgid "Address"
+msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81"
 
 
-#: ../actions/userrss.php:70 actions/userrss.php:67 actions/userrss.php:72
-#, php-format
-msgid "Microblog by %s"
-msgstr "Микроблог на %s"
+#: actions/emailsettings.php:105
+msgid "Current confirmed email address."
+msgstr "Текущ потвърден адрес на е-поща."
 
 
-#: ../actions/smssettings.php:304
-#, php-format
+#: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
+#: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
+#: actions/smssettings.php:158
+msgid "Remove"
+msgstr "Премахване"
+
+#: actions/emailsettings.php:113
 msgid ""
 msgid ""
-"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
-"email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
+"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
+"a message with further instructions."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Мобилен оператор за SMS. Ако знаете оператор, поддържащ SMS от е-поща, който "
-"не фигурира тук, пишете ни на адрес %s."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188
-#: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202
-#: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429
-msgid "My text and files are available under "
-msgstr "Текстовете и файловите ми са достъпни под "
-
-#: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91
-#: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91
-#: actions/emailsettings.php:142 actions/smssettings.php:152
-msgid "New"
-msgstr "Ново"
-
-#: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144 lib/mail.php:286
-#, php-format
-msgid "New email address for posting to %s"
-msgstr "Нов адрес на е-поща за публикщуване в %s"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315
-#: actions/emailsettings.php:465
-msgid "New incoming email address added."
-msgstr "Добавен е нов входящ адрес на е-поща."
+"Очаква се потвърждение за този адрес. Проверете кутията си (или папката за "
+"спам) за съобщение с указания."
 
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77
-#: actions/finishopenidlogin.php:99
-msgid "New nickname"
-msgstr "Ð\9dов Ð¿Ñ\81евдоним"
+#: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
+#: actions/smssettings.php:126
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ð\9eÑ\82каз"
 
 
-#: ../actions/newnotice.php:87 actions/newnotice.php:96
-#: actions/newnotice.php:68
-msgid "New notice"
-msgstr "Нова бележка"
+#: actions/emailsettings.php:121
+msgid "Email Address"
+msgstr "Адрес на е-поща"
 
 
-#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179
-#: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185
-#: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219
-msgid "New password"
-msgstr "Нова парола"
+#: actions/emailsettings.php:123
+msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
+msgstr "Адрес на е-поща, като \"UserName@example.org\""
 
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:314
-msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
-msgstr "Новата парола е запазена. Влязохте успешно."
+#: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
+#: actions/smssettings.php:145
+msgid "Add"
+msgstr "Добавяне"
 
 
-#: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41
-#: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101
-#: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165
-#: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98
-#: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224
-#: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95
-#: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137
-msgid "Nickname"
-msgstr "Псевдоним"
+#: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
+msgid "Incoming email"
+msgstr "Входяща поща"
 
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110
-#: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181
-#: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76
-#: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215
-#: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214
-#: actions/register.php:159
-msgid "Nickname already in use. Try another one."
-msgstr "Опитайте друг псевдоним, този вече е зает."
+#: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
+msgid "Send email to this address to post new notices."
+msgstr "Изпратете писмо до този адрес за публикуване като бележка."
 
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88
-#: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77
-#: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203
-#: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78
-#: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192
-#: actions/updateprofile.php:81
-msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
-msgstr ""
-"Псевдонимът може да съдържа само малки букви, числа и никакво разстояние "
-"между тях."
+#: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
+msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
+msgstr "Задаване на нова е-поща, от която да се публикува. Отменя предишната."
 
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176
-#: actions/finishopenidlogin.php:210
-msgid "Nickname not allowed."
-msgstr "Този псевдоним не е разрешен тук."
+#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
+msgid "New"
+msgstr "Ново"
 
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81
-#: actions/remotesubscribe.php:106
-msgid "Nickname of the user you want to follow"
-msgstr "Ð\9fÑ\81евдоним Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел, ÐºÐ¾Ð³Ð¾Ñ\82о Ð¸Ñ\81каÑ\82е Ð´Ð° Ñ\81ледиÑ\82е"
+#: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
+#: actions/smssettings.php:169
+msgid "Preferences"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
 
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:162 actions/recoverpassword.php:167
-#: actions/recoverpassword.php:186
-msgid "Nickname or email"
-msgstr "Псевдоним или е-поща"
+#: actions/emailsettings.php:158
+msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
+msgstr "Изпращане на уведомления за нови абонаменти по пощата."
 
 
-#: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60
-#: actions/block.php:147 actions/deletenotice.php:118
-msgid "No"
-msgstr "Не"
+#: actions/emailsettings.php:163
+msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
+msgstr "Изпращане на писмо при отбелязване на моя бележка като любима."
 
 
-#: ../actions/imsettings.php:156 actions/imsettings.php:164
-#: actions/imsettings.php:279
-msgid "No Jabber ID."
-msgstr "Няма Jabber ID."
+#: actions/emailsettings.php:169
+msgid "Send me email when someone sends me a private message."
+msgstr "Изпращане на писмо при ново лично съобщение."
 
 
-#: ../actions/userauthorization.php:129 actions/userauthorization.php:136
-#: actions/userauthorization.php:153
-msgid "No authorization request!"
-msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ð·Ð°Ñ\8fвка Ð·Ð° Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ\80ение."
+#: actions/emailsettings.php:174
+#, fuzzy
+msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
+msgstr "Ð\98зпÑ\80аÑ\89ане Ð½Ð° Ð¿Ð¸Ñ\81мо Ð¿Ñ\80и Ð½Ð¾Ð²Ð¾ Ð»Ð¸Ñ\87но Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ение."
 
 
-#: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189
-#: actions/smssettings.php:299
-msgid "No carrier selected."
-msgstr "Не е избран оператор."
+#: actions/emailsettings.php:179
+msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324
-#: actions/smssettings.php:486
-msgid "No code entered"
-msgstr "Не е въведен код."
+#: actions/emailsettings.php:185
+msgid "I want to post notices by email."
+msgstr "Искам да изпращам бележки по пощата."
 
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:33 actions/confirmaddress.php:33
-#: actions/confirmaddress.php:75
-msgid "No confirmation code."
-msgstr "Няма код за потвърждение."
+#: actions/emailsettings.php:191
+msgid "Publish a MicroID for my email address."
+msgstr "Публикуване на MicroID за адреса на е-пощата."
 
 
-#: ../actions/newnotice.php:44 actions/newmessage.php:53
-#: actions/newnotice.php:44 classes/Command.php:197 actions/newmessage.php:109
-#: actions/newnotice.php:126 classes/Command.php:223
-msgid "No content!"
-msgstr "Няма съдържание!"
+#: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264
+#: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
+msgid "Preferences saved."
+msgstr "Настройките са запазени."
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192
-#: actions/emailsettings.php:304
+#: actions/emailsettings.php:319
 msgid "No email address."
 msgstr "Не е въведена е-поща."
 
 msgid "No email address."
 msgstr "Не е въведена е-поща."
 
-#: ../actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:70
-msgid "No id."
-msgstr "Ð\9dÑ\8fма id."
+#: actions/emailsettings.php:326
+msgid "Cannot normalize that email address"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð½Ð¾Ñ\80мализиÑ\80ане Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81а Ð½Ð° Ðµ-поÑ\89аÑ\82а"
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289
-#: actions/emailsettings.php:430
-msgid "No incoming email address."
-msgstr "Няма входящ адрес на е-поща."
+#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
+msgid "Not a valid email address"
+msgstr "Това не е правилен адрес на е-поща."
+
+#: actions/emailsettings.php:333
+msgid "That is already your email address."
+msgstr "Това и сега е адресът на е-пощата ви."
 
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
-#: actions/finishremotesubscribe.php:67 actions/finishremotesubscribe.php:68
-msgid "No nickname provided by remote server."
-msgstr "Отдалеченият сървър не е предоставил псевдоним."
+#: actions/emailsettings.php:336
+msgid "That email address already belongs to another user."
+msgstr "Тази е-поща вече се използва от друг потребител."
 
 
-#: ../actions/avatarbynickname.php:27 actions/avatarbynickname.php:27
-#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:81
-msgid "No nickname."
-msgstr "Няма псевдоним."
+#: actions/emailsettings.php:352 actions/imsettings.php:317
+#: actions/smssettings.php:337
+msgid "Couldn't insert confirmation code."
+msgstr "Не може да се вмъкне код за потвърждение."
+
+#: actions/emailsettings.php:358
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
+"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
+msgstr ""
+"На адреса на е-поща, който сте въвели, беше изпратен код за потвърждение. "
+"Проверете кутията (или папката за спам) за кода и указанията за използването "
+"му."
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206
-#: ../actions/smssettings.php:229 actions/emailsettings.php:240
-#: actions/imsettings.php:214 actions/smssettings.php:237
-#: actions/emailsettings.php:363 actions/imsettings.php:345
-#: actions/smssettings.php:358
+#: actions/emailsettings.php:378 actions/imsettings.php:351
+#: actions/smssettings.php:370
 msgid "No pending confirmation to cancel."
 msgstr "Няма потвърждения, очакващи да бъдат отказани."
 
 msgid "No pending confirmation to cancel."
 msgstr "Няма потвърждения, очакващи да бъдат отказани."
 
-#: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184
-#: actions/smssettings.php:294
-msgid "No phone number."
-msgstr "Не е въведен телефонен номер."
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
-#: actions/finishremotesubscribe.php:74 actions/finishremotesubscribe.php:75
-msgid "No profile URL returned by server."
-msgstr "Сървърът не е върнал адрес на профила."
+#: actions/emailsettings.php:382 actions/imsettings.php:355
+msgid "That is the wrong IM address."
+msgstr "Грешен IM адрес."
 
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:226 actions/recoverpassword.php:232
-#: actions/recoverpassword.php:266
-msgid "No registered email address for that user."
-msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ñ\83казана Ðµ-поÑ\89а Ð·Ð° Ñ\82ози Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел."
+#: actions/emailsettings.php:394 actions/imsettings.php:367
+#: actions/smssettings.php:386
+msgid "Confirmation cancelled."
+msgstr "Ð\9fоÑ\82вÑ\8aÑ\80ждаванеÑ\82о Ðµ Ð¿Ñ\80екÑ\8aÑ\81наÑ\82о."
 
 
-#: ../actions/userauthorization.php:49 actions/userauthorization.php:55
-#: actions/userauthorization.php:57
-msgid "No request found!"
-msgstr "Заявката не е намерена!"
+#: actions/emailsettings.php:412
+msgid "That is not your email address."
+msgstr "Това не е вашият адрес на е-поща."
 
 
-#: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
-#: actions/noticesearch.php:69 actions/peoplesearch.php:69
-#: actions/groupsearch.php:81 actions/noticesearch.php:104
-#: actions/peoplesearch.php:85
-msgid "No results"
-msgstr "Няма резултати"
+#: actions/emailsettings.php:431 actions/imsettings.php:408
+#: actions/smssettings.php:425
+msgid "The address was removed."
+msgstr "Адресът е премахнат."
 
 
-#: ../actions/avatarbynickname.php:32 actions/avatarbynickname.php:32
-#: actions/avatarbynickname.php:64
-msgid "No size."
-msgstr "Няма размер."
+#: actions/emailsettings.php:445 actions/smssettings.php:518
+msgid "No incoming email address."
+msgstr "Няма входящ адрес на е-поща."
 
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136
-#: actions/twitapistatuses.php:520 actions/twitapifavorites.php:112
-#: actions/twitapistatuses.php:446
-msgid "No status found with that ID."
-msgstr "Не е открита бележка с такъв идентификатор."
+#: actions/emailsettings.php:455 actions/emailsettings.php:477
+#: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
+msgid "Couldn't update user record."
+msgstr "Грешка при обновяване записа на потребител."
 
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478
-#: actions/twitapistatuses.php:418
-msgid "No status with that ID found."
-msgstr "Не е открита бележка с такъв идентификатор."
+#: actions/emailsettings.php:458 actions/smssettings.php:531
+msgid "Incoming email address removed."
+msgstr "Входящият адрес на е-поща е премахнат."
 
 
-#: ../actions/openidsettings.php:135 actions/openidsettings.php:144
-#: actions/openidsettings.php:222
-msgid "No such OpenID."
-msgstr "Няма такъв OpenID-адрес."
+#: actions/emailsettings.php:480 actions/smssettings.php:555
+msgid "New incoming email address added."
+msgstr "Добавен е нов входящ адрес на е-поща."
 
 
-#: ../actions/doc.php:29 actions/doc.php:29 actions/doc.php:64
-msgid "No such document."
-msgstr "Няма такъв документ."
+#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:87
+#: lib/publicgroupnav.php:93
+msgid "Popular notices"
+msgstr "Популярни бележки"
 
 
-#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83
-#: ../lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:32
-#: actions/shownotice.php:83 lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:87
-#: lib/deleteaction.php:51
-msgid "No such notice."
-msgstr "Няма такава бележка."
+#: actions/favorited.php:67
+#, php-format
+msgid "Popular notices, page %d"
+msgstr "Популярни бележки, страница %d"
 
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:56 actions/recoverpassword.php:56
-#: actions/recoverpassword.php:62
-msgid "No such recovery code."
-msgstr "Няма такъв код за възстановяване."
+#: actions/favorited.php:79
+msgid "The most popular notices on the site right now."
+msgstr "Най-популярните бележки в момента в сайта."
 
 
-#: ../actions/postnotice.php:56 actions/postnotice.php:57
-#: actions/postnotice.php:60
-msgid "No such subscription"
-msgstr "Няма такъв абонамент"
-
-#: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
-#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40
-#: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91
-#: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35
-#: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36
-#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57
-#: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 actions/all.php:34
-#: actions/allrss.php:35 actions/avatarbynickname.php:43
-#: actions/favoritesrss.php:35 actions/foaf.php:40 actions/ical.php:31
-#: actions/remotesubscribe.php:93 actions/remotesubscribe.php:100
-#: actions/replies.php:57 actions/repliesrss.php:35
-#: actions/showfavorites.php:34 actions/showstream.php:110
-#: actions/userbyid.php:36 actions/userrss.php:35 actions/xrds.php:35
-#: classes/Command.php:120 classes/Command.php:162 classes/Command.php:203
-#: classes/Command.php:237 lib/gallery.php:62 lib/mailbox.php:36
-#: lib/subs.php:33 lib/subs.php:95 actions/all.php:53 actions/allrss.php:66
-#: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:64
-#: actions/foaf.php:41 actions/remotesubscribe.php:123
-#: actions/remotesubscribe.php:130 actions/replies.php:73
-#: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
-#: actions/showstream.php:100 actions/userbyid.php:74
-#: actions/usergroups.php:92 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:73
-#: classes/Command.php:140 classes/Command.php:185 classes/Command.php:234
-#: classes/Command.php:271 lib/galleryaction.php:60 lib/mailbox.php:82
-#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:109
-msgid "No such user."
-msgstr "Няма такъв потребител"
+#: actions/favorited.php:150
+msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217
-#: actions/recoverpassword.php:251
-msgid "No user with that email address or username."
-msgstr "Няма потребител с такава е-поща или потребителско име."
+#: actions/favorited.php:153
+msgid ""
+"Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
+"next to any notice you like."
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/gallery.php:80 lib/gallery.php:85
-msgid "Nobody to show!"
-msgstr "Няма никого за показване!"
+#: actions/favorited.php:156
+#, php-format
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
+"notice to your favorites!"
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:60 actions/recoverpassword.php:60
-#: actions/recoverpassword.php:66
-msgid "Not a recovery code."
-msgstr "Това не е код за възстановяване."
-
-#: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Това не е регистриран потребител."
-
-#: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247
-#: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418
-#: lib/twitterapi.php:502 lib/twitterapi.php:448 lib/twitterapi.php:476
-#: lib/twitterapi.php:566
-msgid "Not a supported data format."
-msgstr "Неподдържан формат на данните"
+#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
+#: lib/personalgroupnav.php:115
+#, php-format
+msgid "%s's favorite notices"
+msgstr "Любими бележки на %s"
 
 
-#: ../actions/imsettings.php:167 actions/imsettings.php:175
-#: actions/imsettings.php:290
-msgid "Not a valid Jabber ID"
-msgstr "Ð\9dепÑ\80авилен Jabber ID"
+#: actions/favoritesrss.php:115
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
+msgstr "Ð\91ележки Ð¾Ñ\82 %1$s Ð² %2$s."
 
 
-#: ../lib/openid.php:131 lib/openid.php:131 lib/openid.php:140
-msgid "Not a valid OpenID."
-msgstr "Ð\9dепÑ\80авилен OpenID"
+#: actions/favor.php:79
+msgid "This notice is already a favorite!"
+msgstr "Тази Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ° Ð²ÐµÑ\87е Ðµ Ð¾Ñ\82белÑ\8fзана ÐºÐ°Ñ\82о Ð»Ñ\8eбима!"
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203
-#: actions/emailsettings.php:315
-msgid "Not a valid email address"
-msgstr "Това Ð½Ðµ Ðµ Ð¿Ñ\80авилен Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ð½Ð° Ðµ-поÑ\89а."
+#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
+#, fuzzy
+msgid "Disfavor favorite"
+msgstr "Ð\9dелÑ\8eбимо"
 
 
-#: ../actions/register.php:63 actions/register.php:70 actions/register.php:152
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Неправилен адрес на е-поща."
+#: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
+#: lib/publicgroupnav.php:89
+msgid "Featured users"
+msgstr "Избрани потребители"
 
 
-#: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71
-#: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:78
-#: actions/editgroup.php:186 actions/newgroup.php:137
-#: actions/profilesettings.php:195 actions/register.php:161
-msgid "Not a valid nickname."
-msgstr "Неправилен псевдоним."
+#: actions/featured.php:71
+#, php-format
+msgid "Featured users, page %d"
+msgstr "Избрани потребители, страница %d"
 
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:120 actions/remotesubscribe.php:129
-#: actions/remotesubscribe.php:159
-msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
-msgstr "Неправилен адрес на профил (грешна услуга)."
+#: actions/featured.php:99
+#, php-format
+msgid "A selection of some of the great users on %s"
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:113 actions/remotesubscribe.php:122
-#: actions/remotesubscribe.php:152
-msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
-msgstr "Ð\9dепÑ\80авилен Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ð½Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\84ил (нÑ\8fма Ð·Ð°Ð´Ð°Ð´ÐµÐ½ XRDS)."
+#: actions/file.php:34
+#, fuzzy
+msgid "No notice id"
+msgstr "Ð\9dова Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°"
 
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:104 actions/remotesubscribe.php:113
-#: actions/remotesubscribe.php:143
-msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
-msgstr "Ð\9dепÑ\80авилен Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ð½Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\84ил (нÑ\8fма YADIS Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82)."
+#: actions/file.php:38
+#, fuzzy
+msgid "No notice"
+msgstr "Ð\9dова Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°"
 
 
-#: ../actions/avatar.php:95 actions/profilesettings.php:332
-#: lib/imagefile.php:87
-msgid "Not an image or corrupt file."
-msgstr "Файлът не е изображение или е повреден."
+#: actions/file.php:42
+msgid "No attachments"
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
-#: actions/finishremotesubscribe.php:53 actions/finishremotesubscribe.php:54
-msgid "Not authorized."
-msgstr "Забранено."
+#: actions/file.php:51
+msgid "No uploaded attachments"
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
-#: actions/finishremotesubscribe.php:38 actions/finishremotesubscribe.php:40
+#: actions/finishremotesubscribe.php:69
 msgid "Not expecting this response!"
 msgstr "Неочакван отговор."
 
 msgid "Not expecting this response!"
 msgstr "Неочакван отговор."
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361
-#: actions/twitapistatuses.php:309
-msgid "Not found"
-msgstr "Ð\9dе Ðµ Ð¾Ñ\82кÑ\80иÑ\82о."
+#: actions/finishremotesubscribe.php:80
+#, fuzzy
+msgid "User being listened to does not exist."
+msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\8fÑ\82, ÐºÐ¾Ð³Ð¾Ñ\82о Ð¿Ñ\80оÑ\81ледÑ\8fваÑ\82е, Ð½Ðµ Ñ\81Ñ\8aÑ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83ва. "
 
 
-#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33
-#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28
-#: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38
-#: ../lib/settingsaction.php:27 actions/disfavor.php:29 actions/favor.php:30
-#: actions/finishaddopenid.php:29 actions/logout.php:33
-#: actions/newmessage.php:28 actions/newnotice.php:29 actions/subscribe.php:28
-#: actions/unsubscribe.php:25 lib/deleteaction.php:38
-#: lib/settingsaction.php:27 actions/block.php:59 actions/disfavor.php:61
-#: actions/favor.php:64 actions/finishaddopenid.php:67 actions/logout.php:71
-#: actions/newmessage.php:83 actions/newnotice.php:90 actions/nudge.php:63
-#: actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60
-#: actions/unsubscribe.php:27 lib/deleteaction.php:66
-#: lib/settingsaction.php:72
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Не сте влезли в системата."
+#: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
+msgid "You can use the local subscription!"
+msgstr "Можете да ползвате локален абонамент!"
 
 
-#: ../lib/subs.php:91 lib/subs.php:104 lib/subs.php:122
-msgid "Not subscribed!."
-msgstr "Ð\9dе Ñ\81Ñ\82е Ð°Ð±Ð¾Ð½Ð¸Ñ\80ани!"
+#: actions/finishremotesubscribe.php:96
+msgid "That user has blocked you from subscribing."
+msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\8fÑ\82 Ðµ Ð·Ð°Ð±Ñ\80анил Ð´Ð° Ñ\81е Ð°Ð±Ð¾Ð½Ð¸Ñ\80аÑ\82е Ð·Ð° Ð½ÐµÐ³Ð¾."
 
 
-#: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35
-#: actions/opensearch.php:67
-msgid "Notice Search"
-msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81ене Ð½Ð° Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸"
+#: actions/finishremotesubscribe.php:106
+#, fuzzy
+msgid "You are not authorized."
+msgstr "Ð\97абÑ\80анено."
 
 
-#: ../actions/showstream.php:82 actions/showstream.php:82
-#: actions/showstream.php:180 actions/showstream.php:187
-#: actions/showstream.php:192
-#, php-format
-msgid "Notice feed for %s"
-msgstr "Емисия с бележки на %s"
+#: actions/finishremotesubscribe.php:109
+#, fuzzy
+msgid "Could not convert request token to access token."
+msgstr "Грешка при преобразуване на tokens за одобрение в tokens за достъп."
 
 
-#: ../actions/shownotice.php:39 actions/shownotice.php:39
-#: actions/shownotice.php:94
-msgid "Notice has no profile"
-msgstr "Ð\91ележкаÑ\82а Ð½Ñ\8fма Ð¿Ñ\80оÑ\84ил"
+#: actions/finishremotesubscribe.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
+msgstr "Ð\9dепознаÑ\82а Ð²ÐµÑ\80Ñ\81иÑ\8f Ð½Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\82окола OMB."
 
 
-#: ../actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:331
-#: actions/showstream.php:504 lib/facebookaction.php:477 lib/mailbox.php:116
-#: lib/noticelist.php:87
-msgid "Notices"
-msgstr "Бележки"
+#: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306
+msgid "Error updating remote profile"
+msgstr "Грешка при обновяване на отдалечен профил"
 
 
-#: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35
-#: actions/tag.php:81 actions/tag.php:41
-#, php-format
-msgid "Notices tagged with %s"
-msgstr "Ð\91ележки Ñ\81 ÐµÑ\82икеÑ\82 %s"
+#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
+#: actions/groupunblock.php:86 actions/leavegroup.php:83
+#: actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 lib/command.php:263
+msgid "No such group."
+msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ñ\82акава Ð³Ñ\80Ñ\83па"
 
 
-#: ../actions/password.php:39 actions/profilesettings.php:178
-#: actions/passwordsettings.php:97
-msgid "Old password"
-msgstr "СÑ\82аÑ\80а Ð¿Ð°Ñ\80ола"
+#: actions/getfile.php:75
+#, fuzzy
+msgid "No such file."
+msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ñ\82акава Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°."
 
 
-#: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 lib/settingsaction.php:90
-#: lib/util.php:330 lib/accountsettingsaction.php:116 lib/action.php:341
-#: lib/logingroupnav.php:81
-msgid "OpenID"
-msgstr "OpenID"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:61 actions/finishopenidlogin.php:66
-#: actions/finishopenidlogin.php:73
-msgid "OpenID Account Setup"
-msgstr "Настройки на OpenID"
-
-#: ../lib/openid.php:180 lib/openid.php:180 lib/openid.php:266
-msgid "OpenID Auto-Submit"
-msgstr "Автоматично предаване на OpenID"
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
-#: ../actions/openidlogin.php:60 actions/finishaddopenid.php:99
-#: actions/finishopenidlogin.php:146 actions/openidlogin.php:68
-#: actions/finishaddopenid.php:170 actions/openidlogin.php:80
-msgid "OpenID Login"
-msgstr "Влизане с OpenID"
-
-#: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
-#: actions/openidlogin.php:74 actions/openidsettings.php:50
-#: actions/openidlogin.php:102 actions/openidsettings.php:101
-msgid "OpenID URL"
-msgstr "OpenID URL"
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
-#: actions/finishaddopenid.php:42 actions/finishopenidlogin.php:109
-#: actions/finishaddopenid.php:88 actions/finishopenidlogin.php:130
-msgid "OpenID authentication cancelled."
-msgstr "Влизането с OpenID е прекратено."
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
-#: actions/finishaddopenid.php:46 actions/finishopenidlogin.php:113
-#: actions/finishaddopenid.php:92 actions/finishopenidlogin.php:134
-#, php-format
-msgid "OpenID authentication failed: %s"
-msgstr "Грешка при влизане с OpenID: %s"
-
-#: ../lib/openid.php:133 lib/openid.php:133 lib/openid.php:142
-#, php-format
-msgid "OpenID failure: %s"
-msgstr "Проблем с OpenID: %s"
-
-#: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153
-#: actions/openidsettings.php:231
-msgid "OpenID removed."
-msgstr "OpenID е премахнат."
-
-#: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37
-#: actions/openidsettings.php:59
-msgid "OpenID settings"
-msgstr "Настройки на OpenID"
-
-#: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143 actions/invite.php:180
-msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
-msgstr "Може да добавите и лично съобщение към поканата."
+#: actions/getfile.php:79
+#, fuzzy
+msgid "Cannot read file."
+msgstr "Няма такава бележка."
 
 
-#: ../actions/avatar.php:84 actions/profilesettings.php:321
-#: lib/imagefile.php:75
-msgid "Partial upload."
-msgstr "Частично качване на файла."
+#: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
+#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
+#: lib/profileformaction.php:70
+msgid "No profile specified."
+msgstr "Не е указан профил."
 
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102
-#: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93
-#: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102
-#: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118
-#: actions/login.php:231 actions/register.php:372
-#: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311
-msgid "Password"
-msgstr "Парола"
+#: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
+#: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
+#: lib/profileformaction.php:77
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "Не е открит профил с такъв идентификатор."
 
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301
-#: actions/recoverpassword.php:335
-msgid "Password and confirmation do not match."
-msgstr "Паролата и потвърждението й не съвпадат."
+#: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
+#: actions/makeadmin.php:81
+#, fuzzy
+msgid "No group specified."
+msgstr "Не е указан профил."
 
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297
-#: actions/recoverpassword.php:331
-msgid "Password must be 6 chars or more."
-msgstr "Паролата трябва да е от поне 6 знака."
+#: actions/groupblock.php:91
+msgid "Only an admin can block group members."
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263
-#: actions/recoverpassword.php:267 actions/recoverpassword.php:269
-#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:301
-msgid "Password recovery requested"
-msgstr "Поискано е възстановяване на парола"
+#: actions/groupblock.php:95
+#, fuzzy
+msgid "User is already blocked from group."
+msgstr "Потребителят ви е блокирал."
 
 
-#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313
-#: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326
-#: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200
-msgid "Password saved."
-msgstr "Паролата е записана."
+#: actions/groupblock.php:100
+#, fuzzy
+msgid "User is not a member of group."
+msgstr "Не членувате в тази група."
 
 
-#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88
-#: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98
-#: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183
-msgid "Passwords don't match."
-msgstr "Паролите не съвпадат."
+#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
+#, fuzzy
+msgid "Block user from group"
+msgstr "Блокиране на потребителя"
 
 
-#: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100
-#: lib/searchgroupnav.php:80
-msgid "People"
-msgstr "Хора"
+#: actions/groupblock.php:162
+#, php-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
+"be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
+"group in the future."
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33
-#: actions/opensearch.php:64
-msgid "People Search"
-msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81ене Ð½Ð° Ñ\85оÑ\80а"
+#: actions/groupblock.php:178
+#, fuzzy
+msgid "Do not block this user from this group"
+msgstr "СпиÑ\81Ñ\8aк Ñ\81 Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82елиÑ\82е Ð² Ñ\82ази Ð³Ñ\80Ñ\83па."
 
 
-#: ../actions/peoplesearch.php:33 actions/peoplesearch.php:33
-#: actions/peoplesearch.php:58
-msgid "People search"
-msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81ене Ð½Ð° Ñ\85оÑ\80а"
+#: actions/groupblock.php:179
+#, fuzzy
+msgid "Block this user from this group"
+msgstr "СпиÑ\81Ñ\8aк Ñ\81 Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82елиÑ\82е Ð² Ñ\82ази Ð³Ñ\80Ñ\83па."
 
 
-#: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98
-msgid "Personal"
-msgstr "Лично"
+#: actions/groupblock.php:196
+msgid "Database error blocking user from group."
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141 actions/invite.php:178
-msgid "Personal message"
-msgstr "Лично съобщение"
+#: actions/groupbyid.php:74
+msgid "No ID"
+msgstr "Липсва ID"
 
 
-#: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69
-msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
-msgstr "Телефонен номер — с код, без пунктоация и без интервали."
+#: actions/groupdesignsettings.php:68
+#, fuzzy
+msgid "You must be logged in to edit a group."
+msgstr "За да създавате група, трябва да сте влезли."
+
+#: actions/groupdesignsettings.php:141
+#, fuzzy
+msgid "Group design"
+msgstr "Групи"
 
 
-#: ../actions/userauthorization.php:78
+#: actions/groupdesignsettings.php:152
 msgid ""
 msgid ""
-"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
-"user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
-"click \"Cancel\"."
+"Customize the way your group looks with a background image and a colour "
+"palette of your choice."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Проверете тези детайли и се уверете, че искате да се абонирате за бележките "
-"на този потребител. Ако не искате абонамента, натиснете \"Cancel\" (Отказ)."
 
 
-#: ../actions/imsettings.php:73 actions/imsettings.php:74
-#: actions/imsettings.php:142
-msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
-msgstr "Публикуване промяната на състоянието ми в Jabber/GTalk."
+#: actions/groupdesignsettings.php:262 actions/userdesignsettings.php:186
+#: lib/designsettings.php:434 lib/designsettings.php:464
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't update your design."
+msgstr "Грешка при обновяване на потребителя."
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67
-#: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86
-#: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94
-#: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147
-#: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157
-#: actions/twittersettings.php:134
-msgid "Preferences"
-msgstr "Настройки"
+#: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296
+#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
+#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
+#, fuzzy
+msgid "Unable to save your design settings!"
+msgstr "Грешка при записване настройките за Twitter"
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144
-#: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180
-#: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171
-#: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258
-#: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272
-msgid "Preferences saved."
+#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:231
+#, fuzzy
+msgid "Design preferences saved."
 msgstr "Настройките са запазени."
 
 msgstr "Настройките са запазени."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
-#: actions/profilesettings.php:129
-msgid "Preferred language"
-msgstr "Предпочитан език"
-
-#: ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 lib/action.php:572
-msgid "Privacy"
-msgstr "Поверителност"
-
-#: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 classes/Notice.php:109
-#: classes/Notice.php:119 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:155
-msgid "Problem saving notice."
-msgstr "Проблем при записване на бележката."
-
-#: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 lib/personal.php:60
-#: lib/settingsaction.php:84 lib/accountsettingsaction.php:104
-#: lib/personalgroupnav.php:108
-msgid "Profile"
-msgstr "Профил"
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:73 actions/remotesubscribe.php:82
-#: actions/remotesubscribe.php:109
-msgid "Profile URL"
-msgstr "Адрес на профила"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:34 actions/profilesettings.php:32
-#: actions/profilesettings.php:58
-msgid "Profile settings"
-msgstr "Настройки на профила"
-
-#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52
-#: actions/postnotice.php:52 actions/updateprofile.php:53
-#: actions/postnotice.php:55 actions/updateprofile.php:56
-msgid "Profile unknown"
-msgstr "Непознат профил"
+#: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
+msgid "Group logo"
+msgstr "Лого на групата"
 
 
-#: ../actions/public.php:54 actions/public.php:54 actions/public.php:124
-msgid "Public Stream Feed"
-msgstr "Емисия на общия поток"
+#: actions/grouplogo.php:150
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
+msgstr "Може да качите лого за групата ви."
 
 
-#: ../actions/public.php:33 actions/public.php:33 actions/public.php:109
-#: lib/publicgroupnav.php:77
-msgid "Public timeline"
-msgstr "Ð\9eбÑ\89 Ð¿Ð¾Ñ\82ок"
+#: actions/grouplogo.php:362
+#, fuzzy
+msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
+msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е ÐºÐ²Ð°Ð´Ñ\80аÑ\82на Ð¾Ð±Ð»Ð°Ñ\81Ñ\82 Ð¾Ñ\82 Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ\80ажениеÑ\82о Ð·Ð° Ð°Ð²Ð°Ñ\82аÑ\80"
 
 
-#: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80
-#: actions/imsettings.php:153
-msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
-msgstr "Публикуване на MicroID за адреса в Jabber/GTalk."
+#: actions/grouplogo.php:396
+msgid "Logo updated."
+msgstr "Лотого е обновено."
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101
-#: actions/emailsettings.php:178
-msgid "Publish a MicroID for my email address."
-msgstr "Публикуване на MicroID за адреса на е-пощата."
+#: actions/grouplogo.php:398
+msgid "Failed updating logo."
+msgstr "Неуспешно обновяване на логото."
 
 
-#: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75
-#: actions/tag.php:76
-msgid "Recent Tags"
-msgstr "Скорошни етикети"
+#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
+#, php-format
+msgid "%s group members"
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:166 actions/recoverpassword.php:171
-#: actions/recoverpassword.php:190
-msgid "Recover"
-msgstr "Възстановяване"
+#: actions/groupmembers.php:96
+#, php-format
+msgid "%s group members, page %d"
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:156 actions/recoverpassword.php:161
-#: actions/recoverpassword.php:198
-msgid "Recover password"
-msgstr "Възстановяване на паролата"
+#: actions/groupmembers.php:111
+msgid "A list of the users in this group."
+msgstr "Списък с потребителите в тази група."
 
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:67 actions/recoverpassword.php:67
-#: actions/recoverpassword.php:73
-msgid "Recovery code for unknown user."
-msgstr "Код за възстановяване на непознат потребител."
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:439 lib/groupnav.php:107
+msgid "Admin"
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312
-#: actions/register.php:152 actions/register.php:207 lib/util.php:328
-#: actions/register.php:69 actions/register.php:436 lib/action.php:338
-#: lib/facebookaction.php:277 lib/logingroupnav.php:78
-msgid "Register"
-msgstr "Регистриране"
+#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
+msgid "Block"
+msgstr "Блокиране"
 
 
-#: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28
-#: actions/finishopenidlogin.php:196 actions/register.php:90
-msgid "Registration not allowed."
-msgstr "Записването не е позволено."
+#: actions/groupmembers.php:441
+#, fuzzy
+msgid "Make user an admin of the group"
+msgstr "За да редактирате групата, трябва да сте й администратор."
 
 
-#: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214
-#: actions/register.php:67
-msgid "Registration successful"
-msgstr "Записването е успешно."
+#: actions/groupmembers.php:473
+msgid "Make Admin"
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/userauthorization.php:120 actions/userauthorization.php:127
-#: actions/userauthorization.php:144
-msgid "Reject"
-msgstr "Охвърляне"
+#: actions/groupmembers.php:473
+msgid "Make this user an admin"
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 actions/login.php:103
-#: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107
-#: actions/register.php:414
-msgid "Remember me"
-msgstr "Запомни ме"
+#: actions/grouprss.php:133
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
+msgstr "Бележки от %1$s в %2$s."
 
 
-#: ../actions/updateprofile.php:70 actions/updateprofile.php:71
-#: actions/updateprofile.php:74
-msgid "Remote profile with no matching profile"
-msgstr "Отдалечен профил без съответстващ локален"
+#: actions/groupsearch.php:52
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
+"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+"Търсене на хора в %%site.name%% по техните име, място или интереси. "
+"Отделяйте фразите за "
 
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:65 actions/remotesubscribe.php:73
-#: actions/remotesubscribe.php:88
-msgid "Remote subscribe"
-msgstr "Отдалечен абонамент"
+#: actions/groupsearch.php:58
+msgid "Group search"
+msgstr "Търсене на групи"
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75
-#: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
-#: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84
-#: actions/emailsettings.php:48 actions/emailsettings.php:76
-#: actions/imsettings.php:49 actions/openidsettings.php:108
-#: actions/smssettings.php:50 actions/smssettings.php:84
-#: actions/twittersettings.php:59 actions/emailsettings.php:101
-#: actions/emailsettings.php:134 actions/imsettings.php:102
-#: actions/openidsettings.php:166 actions/smssettings.php:103
-#: actions/smssettings.php:146 actions/twittersettings.php:115
-msgid "Remove"
-msgstr "Премахване"
+#: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
+#: actions/peoplesearch.php:83
+#, fuzzy
+msgid "No results."
+msgstr "Няма резултати"
 
 
-#: ../actions/openidsettings.php:68 actions/openidsettings.php:69
-#: actions/openidsettings.php:123
-msgid "Remove OpenID"
-msgstr "Премахване на OpenID"
+#: actions/groupsearch.php:82
+#, php-format
+msgid ""
+"If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
+"newgroup%%) yourself."
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/openidsettings.php:73
+#: actions/groupsearch.php:85
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to "
-"remove it, add another OpenID first."
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
+"action.newgroup%%) yourself!"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Премахването на единствения OpenID ще направи влизането в системата "
-"невъзможно. За да го изтриете, първо добавете друг OpenID."
 
 
-#: ../lib/stream.php:55 lib/personal.php:55 lib/personalgroupnav.php:103
-msgid "Replies"
-msgstr "Отговори"
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:220 lib/publicgroupnav.php:81
+#: lib/subgroupnav.php:98
+msgid "Groups"
+msgstr "Групи"
 
 
-#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56
-#: actions/replies.php:47 actions/repliesrss.php:62 lib/personal.php:56
-#: actions/replies.php:116 actions/repliesrss.php:67
-#: lib/personalgroupnav.php:104
+#: actions/groups.php:64
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Replies to %s"
-msgstr "Отговори на %s"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:183 actions/recoverpassword.php:189
-#: actions/recoverpassword.php:223
-msgid "Reset"
-msgstr "Обновяване"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:173 actions/recoverpassword.php:178
-#: actions/recoverpassword.php:197
-msgid "Reset password"
-msgstr "Нова парола"
+msgid "Groups, page %d"
+msgstr "Групи, страница %d"
 
 
-#: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93
-#: actions/subscriptions.php:123 lib/connectsettingsaction.php:107
-msgid "SMS"
-msgstr "SMS"
+#: actions/groups.php:90
+#, php-format
+msgid ""
+"%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
+"interests. After you join a group you can send messages to all other members "
+"using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
+"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
+"%%%%)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67
-#: actions/smssettings.php:126
-msgid "SMS Phone number"
-msgstr "Телефонен номер за SMS"
+#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Създаване на нова група"
 
 
-#: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33
-#: actions/smssettings.php:58
-msgid "SMS Settings"
-msgstr "Настройки за SMS"
+#: actions/groupunblock.php:91
+msgid "Only an admin can unblock group members."
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225 lib/mail.php:437
-msgid "SMS confirmation"
-msgstr "Потвърждение за SMS"
+#: actions/groupunblock.php:95
+#, fuzzy
+msgid "User is not blocked from group."
+msgstr "Потребителят ви е блокирал."
 
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:182 actions/recoverpassword.php:188
-#: actions/recoverpassword.php:222
-msgid "Same as password above"
-msgstr "СÑ\8aÑ\89о ÐºÐ°Ñ\82о Ð¿Ð°Ñ\80олаÑ\82а Ð¿Ð¾-гоÑ\80е"
+#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77
+#, fuzzy
+msgid "Error removing the block."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ðµ Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел."
 
 
-#: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170
-#: actions/register.php:377
-msgid "Same as password above. Required."
-msgstr "Същото като паролата по-горе. Задължително поле."
+#: actions/imsettings.php:59
+msgid "IM Settings"
+msgstr "IM настройки"
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81
-#: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100
-#: actions/emailsettings.php:104 actions/imsettings.php:82
-#: actions/profilesettings.php:101 actions/smssettings.php:100
-#: actions/twittersettings.php:83 actions/emailsettings.php:182
-#: actions/facebooksettings.php:114 actions/imsettings.php:157
-#: actions/othersettings.php:117 actions/profilesettings.php:150
-#: actions/smssettings.php:169 actions/subscriptions.php:124
-#: actions/tagother.php:152 actions/twittersettings.php:161
-#: lib/groupeditform.php:171
-msgid "Save"
-msgstr "Запазване"
+#: actions/imsettings.php:70
+#, php-format
+msgid ""
+"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
+"doc.im%%). Configure your address and settings below."
+msgstr ""
+"Можете да получавате съобщения по Jabber/GTalk [instant messages](%%doc.im%"
+"%). Въведете адреса си в настройките по-долу."
 
 
-#: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 lib/searchaction.php:84
-#: lib/util.php:316 lib/action.php:325
-msgid "Search"
-msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81ене"
+#: actions/imsettings.php:89
+#, fuzzy
+msgid "IM is not available."
+msgstr "СÑ\82Ñ\80аниÑ\86аÑ\82а Ð½Ðµ Ðµ Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\8aпна Ð²Ñ\8aв Ð²Ð¸Ð´Ð° Ð¼ÐµÐ´Ð¸Ñ\8f, ÐºÐ¾Ð¹Ñ\82о Ð¿Ñ\80иемаÑ\82е"
 
 
-#: ../actions/noticesearch.php:80 actions/noticesearch.php:85
-#: actions/noticesearch.php:127
-msgid "Search Stream Feed"
-msgstr "Търсене в емисията на потока"
+#: actions/imsettings.php:106
+msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
+msgstr "Текущ потвърден Jabber/GTalk адрес."
 
 
-#: ../actions/noticesearch.php:30 actions/noticesearch.php:30
-#: actions/noticesearch.php:57
+#: actions/imsettings.php:114
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
-"by spaces; they must be 3 characters or more."
+"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
+"message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Търсене на бележки в %%site.name%% по съдържанието им. Отделяйте фразите за "
-"търсене (трябва да са по-дълги от 3 символа) с интервали."
+"Oчаква се потвърждение на този адрес. Проверете акаунта си в Jabber/GTalk за "
+"съобщение с инструкции. (Добавихте ли %s в списъка си там?)"
+
+#: actions/imsettings.php:124
+msgid "IM Address"
+msgstr "IM адрес"
 
 
-#: ../actions/peoplesearch.php:28
+#: actions/imsettings.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
-"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
+"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
+"add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Търсене на хора в %%site.name%% по техните име, място или интереси. "
-"Отделяйте фразите за "
+"Jabber или GTalk адрес, като \"UserName@example.org\". Първо се уверете, че "
+"сте добавили %s в списъка си с приятели в IM или GTalk клиента си."
 
 
-#: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304
-#: actions/smssettings.php:457
-msgid "Select a carrier"
-msgstr "Изберете оператор"
+#: actions/imsettings.php:143
+msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
+msgstr "Изпращане на бележките по Jabber/GTalk."
 
 
-#: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 actions/invite.php:145
-#: lib/util.php:1306 lib/util.php:1731 actions/invite.php:182
-#: lib/messageform.php:167 lib/noticeform.php:177
-msgid "Send"
-msgstr "Прати"
+#: actions/imsettings.php:148
+msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
+msgstr "Публикуване промяната на състоянието ми в Jabber/GTalk."
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82
-#: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82
-#: actions/emailsettings.php:132 actions/smssettings.php:145
-msgid "Send email to this address to post new notices."
-msgstr "Изпратете писмо до този адрес за публикуване като бележка."
+#: actions/imsettings.php:153
+msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
+msgstr "Изпращане по Jabber/GTalk на отговори от хора, "
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89
-#: actions/emailsettings.php:152
-msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
-msgstr "Изпращане на уведомления за нови абонаменти по пощата."
+#: actions/imsettings.php:159
+msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
+msgstr "Публикуване на MicroID за адреса в Jabber/GTalk."
 
 
-#: ../actions/imsettings.php:70 actions/imsettings.php:71
-#: actions/imsettings.php:137
-msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
-msgstr "Изпращане на бележките по Jabber/GTalk."
+#: actions/imsettings.php:285
+msgid "No Jabber ID."
+msgstr "Няма Jabber ID."
 
 
-#: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97
+#: actions/imsettings.php:292
+msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
+msgstr "Грешка при нормализация на този Jabber ID"
+
+#: actions/imsettings.php:296
+msgid "Not a valid Jabber ID"
+msgstr "Неправилен Jabber ID"
+
+#: actions/imsettings.php:299
+msgid "That is already your Jabber ID."
+msgstr "Това вече е вашият Jabber ID."
+
+#: actions/imsettings.php:302
+msgid "Jabber ID already belongs to another user."
+msgstr "Този Jabber ID принадлежи на друг потребител."
+
+#: actions/imsettings.php:327
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
-"from my carrier."
+"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
+"s for sending messages to you."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ð\9fолÑ\83Ñ\87аване Ð½Ð° Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸ Ð² SMS. Ð\98майÑ\82е Ð¿Ñ\80едвид, Ñ\87е Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ð¸Ð¼Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ñ\8aлниÑ\82елни "
-"такси от оператора."
+"Ð\9dа Ð¼ÐµÑ\81инджÑ\8aÑ\80а Ð²Ð¸ Ðµ Ð¸Ð·Ð¿Ñ\80аÑ\82ен ÐºÐ¾Ð´ Ð·Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\8aÑ\80ждение. Ð\97а Ð´Ð° Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87аваÑ\82е Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ениÑ\8f "
+"от %s, трябва да го одобрите."
 
 
-#: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77
-msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
-msgstr "Ð\98зпÑ\80аÑ\89ане Ð¿Ð¾ Jabber/GTalk Ð½Ð° Ð¾Ñ\82говоÑ\80и Ð¾Ñ\82 Ñ\85оÑ\80а, "
+#: actions/imsettings.php:387
+msgid "That is not your Jabber ID."
+msgstr "Това Ð½Ðµ Ðµ Ð²Ð°Ñ\88иÑ\8fÑ\82 Jabber ID."
 
 
-#: ../lib/util.php:304 lib/util.php:320 lib/facebookaction.php:215
-msgid "Settings"
-msgstr "Настройки"
+#: actions/inbox.php:59
+#, php-format
+msgid "Inbox for %s - page %d"
+msgstr "Входяща кутия за %s — страница %d"
 
 
-#: ../actions/profilesettings.php:192 actions/profilesettings.php:307
-#: actions/profilesettings.php:319
-msgid "Settings saved."
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойкиÑ\82е Ñ\81а Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·ÐµÐ½Ð¸."
+#: actions/inbox.php:62
+#, php-format
+msgid "Inbox for %s"
+msgstr "Ð\92Ñ\85одÑ\8fÑ\89а ÐºÑ\83Ñ\82иÑ\8f Ð·Ð° %s"
 
 
-#: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60
-msgid "Showing most popular tags from the last week"
-msgstr "Ð\9dай-попÑ\83лÑ\8fÑ\80ниÑ\82е ÐµÑ\82икеÑ\82и Ð·Ð° Ð¸Ð·Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð»Ð°Ñ\82а Ñ\81едмиÑ\86а"
+#: actions/inbox.php:115
+msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
+msgstr "Това Ðµ Ð²Ñ\85одÑ\8fÑ\89аÑ\82а Ð²Ð¸ ÐºÑ\83Ñ\82иÑ\8f Ñ\81 Ð»Ð¸Ñ\87ни Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ениÑ\8f Ð¾Ñ\82 Ð´Ñ\80Ñ\83ги Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ели."
 
 
-#: ../actions/finishaddopenid.php:66 actions/finishaddopenid.php:66
-#: actions/finishaddopenid.php:114
-msgid "Someone else already has this OpenID."
-msgstr "Някой друг вече използва този OpenID."
+#: actions/invite.php:39
+msgid "Invites have been disabled."
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
-#: actions/finishopenidlogin.php:47 actions/openidsettings.php:135
-#: actions/finishopenidlogin.php:52 actions/openidsettings.php:202
-msgid "Something weird happened."
-msgstr "Случи се нещо странно."
+#: actions/invite.php:41
+#, php-format
+msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
+msgstr "За да каните хора в %s, трябва да сте влезли."
 
 
-#: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Ð\92Ñ\85одÑ\8fÑ\89аÑ\82а Ð¿Ð¾Ñ\89а Ð½Ðµ Ðµ Ñ\80азÑ\80еÑ\88ена."
+#: actions/invite.php:72
+#, php-format
+msgid "Invalid email address: %s"
+msgstr "Ð\9dепÑ\80авилен Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ð½Ð° Ðµ-поÑ\89а: %s"
 
 
-#: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Това не е вашият входящ адрес."
+#: actions/invite.php:110
+msgid "Invitation(s) sent"
+msgstr "Поканите са изпратени."
 
 
-#: ../lib/util.php:330 lib/util.php:346 lib/action.php:574
-msgid "Source"
-msgstr "Ð\98зÑ\85оден ÐºÐ¾Ð´"
+#: actions/invite.php:112
+msgid "Invite new users"
+msgstr "Ð\9fокани Ð·Ð° Ð½Ð¾Ð²Ð¸ Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ели"
 
 
-#: ../actions/showstream.php:296 actions/showstream.php:311
-#: actions/showstream.php:476
-msgid "Statistics"
-msgstr "Статистики"
+#: actions/invite.php:128
+msgid "You are already subscribed to these users:"
+msgstr "Вече сте абонирани за следните потребители:"
 
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246
-#: actions/finishopenidlogin.php:188 actions/finishopenidlogin.php:252
-#: actions/finishopenidlogin.php:222 actions/finishopenidlogin.php:290
-msgid "Stored OpenID not found."
-msgstr "Няма запазен OpenID."
+#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
+#, php-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
 
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188
-#: ../actions/showstream.php:197 actions/remotesubscribe.php:84
-#: actions/showstream.php:197 actions/showstream.php:206
-#: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376
-#: lib/subscribeform.php:139
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Абониране"
+#: actions/invite.php:136
+msgid ""
+"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
+msgstr "Тези хора са потребители тук и автоматично сте абонирани за тях:"
 
 
-#: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27
-#: actions/showstream.php:328 actions/subscribers.php:27
-#: actions/showstream.php:436 actions/showstream.php:498
-#: lib/subgroupnav.php:88
-msgid "Subscribers"
-msgstr "Абонати"
+#: actions/invite.php:144
+msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
+msgstr "Изпратени са покани до следните хора:"
 
 
-#: ../actions/userauthorization.php:310 actions/userauthorization.php:322
-#: actions/userauthorization.php:338
-msgid "Subscription authorized"
-msgstr "Абонаментът е одобрен"
+#: actions/invite.php:150
+msgid ""
+"You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
+"on the site. Thanks for growing the community!"
+msgstr ""
+"Ще ви уведомим при приемане на покана и записване в сайта. Благодарим ви за "
+"увеличаването на общността тук!"
 
 
-#: ../actions/userauthorization.php:320 actions/userauthorization.php:332
-#: actions/userauthorization.php:349
-msgid "Subscription rejected"
-msgstr "Абонаментът е отказан"
+#: actions/invite.php:162
+msgid ""
+"Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
+msgstr ""
+"Използвайте това поле, за да поканите приятели и колеги да използват "
+"услугата на сайта."
 
 
-#: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307
-#: ../actions/subscriptions.php:27 actions/showstream.php:240
-#: actions/showstream.php:322 actions/subscriptions.php:27
-#: actions/showstream.php:407 actions/showstream.php:489
-#: lib/subgroupnav.php:80
-msgid "Subscriptions"
-msgstr "Абонаменти"
+#: actions/invite.php:187
+msgid "Email addresses"
+msgstr "Адреси на е-поща"
 
 
-#: ../actions/avatar.php:87 actions/profilesettings.php:324
-#: lib/imagefile.php:78
-msgid "System error uploading file."
-msgstr "Системна грешка при качване на файл."
+#: actions/invite.php:189
+msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
+msgstr "Адреси на приятели, които каните (по един на ред)"
 
 
-#: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41
-#: lib/util.php:317 actions/profilesettings.php:122 actions/showstream.php:297
-#: actions/tagother.php:147 actions/tagother.php:207 lib/profilelist.php:162
-#: lib/profilelist.php:164
-msgid "Tags"
-msgstr "Етикети"
+#: actions/invite.php:192
+msgid "Personal message"
+msgstr "Лично съобщение"
 
 
-#: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104
-msgid "Text"
-msgstr "ТекÑ\81Ñ\82"
+#: actions/invite.php:194
+msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
+msgstr "Ð\9cоже Ð´Ð° Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ\82е Ð¸ Ð»Ð¸Ñ\87но Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ение ÐºÑ\8aм Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð½Ð°Ñ\82а."
 
 
-#: ../actions/noticesearch.php:34 actions/noticesearch.php:34
-#: actions/noticesearch.php:67
-msgid "Text search"
-msgstr "Търсене на текст"
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181 lib/noticeform.php:208
+msgid "Send"
+msgstr "Прати"
 
 
-#: ../actions/openidsettings.php:140 actions/openidsettings.php:149
-#: actions/openidsettings.php:227
-msgid "That OpenID does not belong to you."
-msgstr "Този OpenID не ви принадлежи."
+#: actions/invite.php:226
+#, php-format
+msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
+msgstr "%1$s ви кани да ползвате заедно %2$s"
 
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:52 actions/confirmaddress.php:52
-#: actions/confirmaddress.php:94
-msgid "That address has already been confirmed."
-msgstr "Този адрес е вече потвърден."
+#: actions/invite.php:228
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
+"\n"
+"%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
+"you know and people who interest you.\n"
+"\n"
+"You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
+"with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
+"share your interests.\n"
+"\n"
+"%1$s said:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
+"invitation.\n"
+"\n"
+"%6$s\n"
+"\n"
+"If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
+"time.\n"
+"\n"
+"Sincerely, %2$s\n"
+msgstr ""
+"%1$s ви кани да се присъедините към %2$s (%3$s).\n"
+"\n"
+"%2$s е услуга за микроблогване, чрез която лесно поддържате връзка с хората, "
+"които познавате или които са ви интересни.\n"
+"\n"
+"Също така можете да публикувате кратки новини за себе си, свои размисли и да "
+"ги обсъждате в мрежата с хора, които ви познават. Това също е и добър начин "
+"за запознаване с нови хора, които споделят интересите ви.\n"
+"\n"
+"%1$s ви казва:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"Можете да видите профила на %1$s в %2$s тук:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Ако искате да опитате услугата на сайта, проследете препратката по-долу, за "
+"да приемете поканата.\n"
+"\n"
+"%6$s\n"
+"\n"
+"Ако не желаете, пропуснете това писмо. Благодарим ви за търпението и "
+"отделеното време.\n"
+"\n"
+"Искрено ваши, %2$s\n"
 
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:43 actions/confirmaddress.php:43
-#: actions/confirmaddress.php:85
-msgid "That confirmation code is not for you!"
-msgstr "Този код за потвърждение не е за вас!"
+#: actions/joingroup.php:60
+msgid "You must be logged in to join a group."
+msgstr "За да се присъедините към група, трябва да сте влезли."
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209
-msgid "That email address already belongs to another user."
-msgstr "Тази Ðµ-поÑ\89а Ð²ÐµÑ\87е Ñ\81е Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð° Ð¾Ñ\82 Ð´Ñ\80Ñ\83г Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел."
+#: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
+msgid "You are already a member of that group"
+msgstr "Ð\92еÑ\87е Ñ\87ленÑ\83ваÑ\82е Ð² Ñ\82ази Ð³Ñ\80Ñ\83па."
 
 
-#: ../actions/avatar.php:80 actions/profilesettings.php:317
-#: lib/imagefile.php:71
-msgid "That file is too big."
-msgstr "ФайлÑ\8aÑ\82 Ðµ Ñ\82вÑ\8aÑ\80де Ð³Ð¾Ð»Ñ\8fм."
+#: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not join user %s to group %s"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¿Ñ\80оÑ\81ледÑ\8fване â\80\94 Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\8fÑ\82 Ð½Ðµ Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен."
 
 
-#: ../actions/imsettings.php:170 actions/imsettings.php:178
-#: actions/imsettings.php:293
-msgid "That is already your Jabber ID."
-msgstr "Това вече е вашият Jabber ID."
+#: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
+#, php-format
+msgid "%s joined group %s"
+msgstr "%s се присъедини към групата %s"
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206
-#: actions/emailsettings.php:318
-msgid "That is already your email address."
-msgstr "Това и сега е адресът на е-пощата ви."
+#: actions/leavegroup.php:60
+msgid "You must be logged in to leave a group."
+msgstr "За напуснете група, трябва да сте влезли."
 
 
-#: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196
-#: actions/smssettings.php:306
-msgid "That is already your phone number."
-msgstr "Това и сега е номерът на телефона ви."
+#: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
+msgid "You are not a member of that group."
+msgstr "Не членувате в тази група."
 
 
-#: ../actions/imsettings.php:233 actions/imsettings.php:241
-#: actions/imsettings.php:381
-msgid "That is not your Jabber ID."
-msgstr "Това Ð½Ðµ Ðµ Ð²Ð°Ñ\88иÑ\8fÑ\82 Jabber ID."
+#: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
+#, fuzzy
+msgid "Could not find membership record."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ñ\8fване Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81а Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел."
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267
-#: actions/emailsettings.php:397
-msgid "That is not your email address."
-msgstr "Това Ð½Ðµ Ðµ Ð²Ð°Ñ\88иÑ\8fÑ\82 Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ð½Ð° Ðµ-поÑ\89а."
+#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¿Ñ\80оÑ\81ледÑ\8fване â\80\94 Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\8fÑ\82 Ð½Ðµ Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен."
 
 
-#: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265
-#: actions/smssettings.php:393
-msgid "That is not your phone number."
-msgstr "Това не е вашият телефонен номер."
+#: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
+#, php-format
+msgid "%s left group %s"
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210
-#: actions/emailsettings.php:244 actions/imsettings.php:218
-#: actions/emailsettings.php:367 actions/imsettings.php:349
-msgid "That is the wrong IM address."
-msgstr "Грешен IM адрес."
+#: actions/login.php:79 actions/register.php:137
+msgid "Already logged in."
+msgstr "Вече сте влезли."
 
 
-#: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241
-#: actions/smssettings.php:362
-msgid "That is the wrong confirmation number."
-msgstr "Този ÐºÐ¾Ð´ Ð·Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\8aÑ\80ждение Ðµ Ð³Ñ\80еÑ\88ен."
+#: actions/login.php:110 actions/login.php:120
+#, fuzzy
+msgid "Invalid or expired token."
+msgstr "Ð\9dевалидно Ñ\81Ñ\8aдÑ\8aÑ\80жание Ð½Ð° Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°"
 
 
-#: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199
-#: actions/smssettings.php:309
-msgid "That phone number already belongs to another user."
-msgstr "Този телефонен номер вече се използва от друг потребител."
+#: actions/login.php:143
+msgid "Incorrect username or password."
+msgstr "Грешно име или парола."
 
 
-#: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408
-#: actions/newnotice.php:49 actions/twitapistatuses.php:330
-#: actions/facebookhome.php:243 actions/twitapistatuses.php:276
-msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
-msgstr "Твърде дълга бележка. Трябва да е най-много 140 знака."
+#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
+#: actions/register.php:248
+msgid "Error setting user."
+msgstr "Грешка в настройките на потребителя."
 
 
-#: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72
-#: actions/twitapiaccount.php:62
-msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars."
-msgstr "Това Ðµ Ñ\82вÑ\8aÑ\80де Ð´Ñ\8aлго. Ð¢Ñ\80Ñ\8fбва Ð´Ð° Ðµ Ð½Ð°Ð¹-много 255 Ð·Ð½Ð°ÐºÐ°."
+#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
+#: lib/logingroupnav.php:79
+msgid "Login"
+msgstr "Ð\92Ñ\85од"
 
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:92 actions/confirmaddress.php:92
-#, php-format
-msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
-msgstr "Адресът \"%s\" е потвърден за сметката ви."
+#: actions/login.php:243
+msgid "Login to site"
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250
-#: ../actions/smssettings.php:274 actions/emailsettings.php:282
-#: actions/imsettings.php:258 actions/smssettings.php:282
-#: actions/emailsettings.php:416 actions/imsettings.php:402
-#: actions/smssettings.php:413
-msgid "The address was removed."
-msgstr "Адресът е премахнат."
+#: actions/login.php:246 actions/profilesettings.php:106
+#: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
+#: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
+msgid "Nickname"
+msgstr "Псевдоним"
+
+#: actions/login.php:249 actions/register.php:428
+#: lib/accountsettingsaction.php:116
+msgid "Password"
+msgstr "Парола"
+
+#: actions/login.php:252 actions/register.php:477
+msgid "Remember me"
+msgstr "Запомни ме"
 
 
-#: ../actions/userauthorization.php:312
+#: actions/login.php:253 actions/register.php:479
+msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
+msgstr "Автоматично влизане занапред. Да не се ползва на общи компютри!"
+
+#: actions/login.php:263
+msgid "Lost or forgotten password?"
+msgstr "Загубена или забравена парола"
+
+#: actions/login.php:282
 msgid ""
 msgid ""
-"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site's instructions for details on how to authorize the "
-"subscription. Your subscription token is:"
+"For security reasons, please re-enter your user name and password before "
+"changing your settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ð\90бонаменÑ\82Ñ\8aÑ\82 Ðµ Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ\80ен, Ð½Ð¾ Ð½Ðµ Ðµ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð´ÐµÐ½ callback URL. Ð\97а Ð´Ð° Ð·Ð°Ð²Ñ\8aÑ\80Ñ\88иÑ\82е "
-"одобÑ\80Ñ\8fванеÑ\82о, Ð¿Ñ\80овеÑ\80еÑ\82е Ð¸Ð½Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83кÑ\86ииÑ\82е Ð½Ð° Ñ\81айÑ\82а. Ð\92аÑ\88иÑ\8fÑ\82 token Ð·Ð° Ð°Ð±Ð¾Ð½Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ\82 Ðµ:"
+"Ð\97а Ð¿Ð¾-голÑ\8fма Ñ\81игÑ\83Ñ\80ноÑ\81Ñ\82, Ð¼Ð¾Ð»Ñ\8f Ð²Ñ\8aведеÑ\82е Ð¾Ñ\82ново Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\81коÑ\82о Ñ\81и Ð¸Ð¼Ðµ Ð¸ Ð¿Ð°Ñ\80ола "
+"пÑ\80и Ð¿Ñ\80омÑ\8fна Ð½Ð° Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойкиÑ\82е."
 
 
-#: ../actions/userauthorization.php:322
+#: actions/login.php:286
+#, fuzzy, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
-"subscription."
+"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
+"(%%action.register%%) a new account."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ð\90бонаменÑ\82Ñ\8aÑ\82 Ðµ Ð¾Ñ\82казан, Ð½Ð¾ Ð½Ðµ Ðµ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð´ÐµÐ½ callback URL. Ð\97а Ð´Ð° Ð¾Ñ\82кажеÑ\82е Ð½Ð°Ð¿Ñ\8aлно "
-"абонаменÑ\82а, Ð¿Ñ\80овеÑ\80еÑ\82е Ð¸Ð½Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83кÑ\86ииÑ\82е Ð½Ð° Ñ\81айÑ\82а."
+"Ð\92лезÑ\82е Ñ\81 Ð¸Ð¼Ðµ Ð¸ Ð¿Ð°Ñ\80ола. Ð\9dÑ\8fмаÑ\82е Ñ\82акива? [РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80айÑ\82е](%%action.register%%) "
+"нова Ñ\81меÑ\82ка Ð¸Ð»Ð¸ Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\82айÑ\82е Ñ\81 [OpenID](%%action.openidlogin%%). "
 
 
-#: ../actions/subscribers.php:35 actions/subscribers.php:35
+#: actions/makeadmin.php:91
+msgid "Only an admin can make another user an admin."
+msgstr ""
+
+#: actions/makeadmin.php:95
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "These are the people who listen to %s's notices."
-msgstr "Това са хората, които четат бележките на %s."
+msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/subscribers.php:33 actions/subscribers.php:33
-msgid "These are the people who listen to your notices."
-msgstr "Tова са хората, които четат бележките ви."
+#: actions/makeadmin.php:132
+#, php-format
+msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/subscriptions.php:35 actions/subscriptions.php:35
+#: actions/makeadmin.php:145
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "These are the people whose notices %s listens to."
-msgstr "Хора, чийто бележки %s чете."
+msgid "Can't make %s an admin for group %s"
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/subscriptions.php:33 actions/subscriptions.php:33
-msgid "These are the people whose notices you listen to."
-msgstr "Няма хора, чийто бележки четете."
+#: actions/microsummary.php:69
+msgid "No current status"
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96 actions/invite.php:128
-msgid ""
-"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
-msgstr "Тези хора са потребители тук и автоматично сте абонирани за тях:"
+#: actions/newgroup.php:53
+msgid "New group"
+msgstr "Нова група"
 
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:88
-msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
-msgstr "Кодът за потвърждение е твърде стар. Започнете процеса отново."
+#: actions/newgroup.php:110
+msgid "Use this form to create a new group."
+msgstr "Използвайте тази бланка за създаване на нова група."
+
+#: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
+msgid "New message"
+msgstr "Ново съобщение"
 
 
-#: ../lib/openid.php:195
+#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
+msgid "You can't send a message to this user."
+msgstr "Не може да изпращате съобщения до този потребител."
+
+#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
+#: lib/command.php:424
+msgid "No content!"
+msgstr "Няма съдържание!"
+
+#: actions/newmessage.php:158
+msgid "No recipient specified."
+msgstr "Не е указан получател."
+
+#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
 msgid ""
 msgid ""
-"This form should automatically submit itself. If not, click the submit "
-"button to go to your OpenID provider."
+"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"ФоÑ\80маÑ\82а Ð±Ð¸ Ñ\82Ñ\80Ñ\8fбвало Ð´Ð° Ñ\81е Ð¸Ð·Ð¿Ñ\80аÑ\82и Ð°Ð²Ñ\82омаÑ\82иÑ\87но. Ð\90ко Ñ\82ова Ð½Ðµ Ñ\81е Ñ\81лÑ\83Ñ\87и, Ð·Ð° Ð´Ð° "
-"преминете към OpenID доставчика си натиснете бутона за изпращане."
+"Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ð¸Ð·Ð¿Ñ\80аÑ\89аÑ\82е Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ениÑ\8f Ð´Ð¾ Ñ\81ебе Ñ\81и. Ð\9fо-добÑ\80е Ñ\81и Ð³Ð¾ ÐºÐ°Ð¶ÐµÑ\82е Ð½Ð° Ñ\81ебе Ñ\81и "
+"тихичко."
 
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:56 actions/finishopenidlogin.php:61
-#: actions/finishopenidlogin.php:67
-#, php-format
-msgid ""
-"This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID "
-"to a local account. You can either create a new account, or connect with "
-"your existing account, if you have one."
-msgstr ""
-"За първи път влизате в системата като %s, затова трябва да присъединим "
-"OpenID към локалния ви профил. Можете да създадете нова сметка или да "
-"използвате съществуваща, ако имате такава."
-
-#: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586
-#: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108
-#: actions/twitapistatuses.php:511 actions/twitapifavorites.php:97
-#: actions/twitapifriendships.php:85 actions/twitapistatuses.php:436
-msgid "This method requires a POST or DELETE."
-msgstr "Този метод изисква заявка POST или DELETE."
+#: actions/newmessage.php:181
+#, fuzzy
+msgid "Message sent"
+msgstr "Съобщение"
 
 
-#: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44
-#: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63
-#: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44
-#: actions/twitapistatuses.php:303 actions/twitapiaccount.php:53
-#: actions/twitapidirect_messages.php:122 actions/twitapifriendships.php:32
-#: actions/twitapistatuses.php:244
-msgid "This method requires a POST."
-msgstr "Този метод изисква заявка POST."
+#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:375
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s sent"
+msgstr "Прякото съобщение до %s е изпратено."
 
 
-#: ../lib/util.php:164 lib/util.php:246
-msgid "This page is not available in a media type you accept"
-msgstr "СÑ\82Ñ\80аниÑ\86аÑ\82а Ð½Ðµ Ðµ Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\8aпна Ð²Ñ\8aв Ð²Ð¸Ð´Ð° Ð¼ÐµÐ´Ð¸Ñ\8f, ÐºÐ¾Ð¹Ñ\82о Ð¿Ñ\80иемаÑ\82е"
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:233 lib/channel.php:170
+msgid "Ajax Error"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð² Ajax"
 
 
-#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
-#: actions/profilesettings.php:138
-msgid "Timezone"
-msgstr "Часови пояс"
+#: actions/newnotice.php:69
+msgid "New notice"
+msgstr "Нова бележка"
 
 
-#: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222
-#: actions/profilesettings.php:211
-msgid "Timezone not selected."
-msgstr "Ð\9dе Ðµ Ð¸Ð·Ð±Ñ\80ан Ñ\87аÑ\81ови Ð¿Ð¾Ñ\8fÑ\81"
+#: actions/newnotice.php:199
+#, fuzzy
+msgid "Notice posted"
+msgstr "Ð\91ележки"
 
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:43
+#: actions/noticesearch.php:68
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
-"register%%) a new  account. If you already have an account  on a [compatible "
-"microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter your profile URL below."
+"Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
+"by spaces; they must be 3 characters or more."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"За да се абонирате, можете да  [влезете](%%action.login%%) или да "
-"[регистрирате](%%action.register%%) нова сметка. Ако имате сметка на друга, "
-"[подобна услуга за микроблогване](%%doc.openmublog%%), въведете адреса на "
-"профила си в нея по-долу."
-
-#: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167
-#: actions/twitapifriendships.php:132
-msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
-msgstr "Трябва да се дадат два идентификатора или имена на потребители."
+"Търсене на бележки в %%site.name%% по съдържанието им. Отделяйте фразите за "
+"търсене (трябва да са по-дълги от 3 символа) с интервали."
 
 
-#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169
-#: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183
-#: actions/profilesettings.php:109
-msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
-msgstr "Адрес на личната ви страница, блог или профил в друг сайт"
+#: actions/noticesearch.php:78
+msgid "Text search"
+msgstr "Търсене на текст"
 
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:74 actions/remotesubscribe.php:83
-#: actions/remotesubscribe.php:110
-msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
-msgstr "Адрес на профила ви в друга, съвместима услуга за микроблогване"
+#: actions/noticesearch.php:91
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Search results for \"%s\" on %s"
+msgstr " Търсене на \"%s\" в потока"
 
 
-#: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110
-#: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135
-#: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:118
-#: actions/recoverpassword.php:39 actions/smssettings.php:143
-#: actions/twittersettings.php:108 actions/avatarsettings.php:258
-#: actions/emailsettings.php:242 actions/grouplogo.php:317
-#: actions/imsettings.php:214 actions/recoverpassword.php:44
-#: actions/smssettings.php:236 actions/twittersettings.php:302
-msgid "Unexpected form submission."
-msgstr "Неочаквано изпращане на форма."
+#: actions/noticesearch.php:121
+#, php-format
+msgid ""
+"Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
+"status_textarea=%s)!"
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:276 actions/recoverpassword.php:289
-#: actions/recoverpassword.php:323
-msgid "Unexpected password reset."
-msgstr "Неочаквано подновяване на паролата."
+#: actions/noticesearch.php:124
+#, php-format
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
+"[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
+msgstr ""
 
 
-#: ../index.php:57 index.php:57 actions/recoverpassword.php:202
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Непознато действие"
+#: actions/noticesearchrss.php:89
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Updates with \"%s\""
+msgstr "Бележки от %1$s в %2$s."
 
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
-#: actions/finishremotesubscribe.php:60 actions/finishremotesubscribe.php:61
-msgid "Unknown version of OMB protocol."
-msgstr "Ð\9dепознаÑ\82а Ð²ÐµÑ\80Ñ\81иÑ\8f Ð½Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\82окола OMB."
+#: actions/noticesearchrss.php:91
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
+msgstr "Ð\92Ñ\81иÑ\87ки Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸, Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ени Ñ\81 \"%s\""
 
 
-#: ../lib/util.php:269 lib/util.php:285
+#: actions/nudge.php:85
 msgid ""
 msgid ""
-"Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the "
-"contributors and available under the "
+"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Освен ако не е указано друго, съдържанието на този сайт принадлежи на "
-"създателите му и е достъпно под "
 
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:48 actions/confirmaddress.php:48
-#: actions/confirmaddress.php:90
+#: actions/nudge.php:94
+msgid "Nudge sent"
+msgstr "Побутването е изпратено"
+
+#: actions/nudge.php:97
+msgid "Nudge sent!"
+msgstr "Побутването е изпратено!"
+
+#: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
+msgid "Notice has no profile"
+msgstr "Бележката няма профил"
+
+#: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Unrecognized address type %s"
-msgstr "Ð\9dеÑ\80азпознаÑ\82 Ð²Ð¸Ð´ Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 %s"
+msgid "%1$s's status on %2$s"
+msgstr "Ð\91ележка Ð½Ð° %1$s Ð¾Ñ\82 %2$s"
 
 
-#: ../actions/showstream.php:209 actions/showstream.php:219
-#: lib/unsubscribeform.php:137
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Ð\9eÑ\82пиÑ\81ване"
+#: actions/oembed.php:157
+#, fuzzy
+msgid "content type "
+msgstr "СвÑ\8aÑ\80зване"
 
 
-#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45
-#: actions/postnotice.php:45 actions/updateprofile.php:46
-#: actions/postnotice.php:48 actions/updateprofile.php:49
-msgid "Unsupported OMB version"
-msgstr "Неподдържана версия на OMB"
+#: actions/oembed.php:160
+msgid "Only "
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/avatar.php:105 actions/profilesettings.php:342
-#: lib/imagefile.php:102
-msgid "Unsupported image file format."
-msgstr "ФоÑ\80маÑ\82Ñ\8aÑ\82 Ð½Ð° Ñ\84айла Ñ\81 Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ\80ажениеÑ\82о Ð½Ðµ Ñ\81е Ð¿Ð¾Ð´Ð´Ñ\8aÑ\80жа."
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:999
+#: lib/api.php:1027 lib/api.php:1137
+msgid "Not a supported data format."
+msgstr "Ð\9dеподдÑ\8aÑ\80жан Ñ\84оÑ\80маÑ\82 Ð½Ð° Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸Ñ\82е"
 
 
-#: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94
-#: lib/connectsettingsaction.php:108
-msgid "Updates by SMS"
-msgstr "Бележки през SMS"
+#: actions/opensearch.php:64
+msgid "People Search"
+msgstr "Търсене на хора"
 
 
-#: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97
-#: lib/connectsettingsaction.php:105
-msgid "Updates by instant messenger (IM)"
-msgstr "Бележки през месинджър (IM)"
+#: actions/opensearch.php:67
+msgid "Notice Search"
+msgstr "Търсене на бележки"
 
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158
-#: actions/twitapistatuses.php:129
-#, php-format
-msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
-msgstr "Бележки от %1$s и приятели в %2$s."
+#: actions/othersettings.php:60
+msgid "Other Settings"
+msgstr "Други настройки"
 
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268
-#: actions/twitapistatuses.php:202
-#, php-format
-msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
-msgstr "Бележки от %1$s в %2$s."
+#: actions/othersettings.php:71
+msgid "Manage various other options."
+msgstr "Управление на различни други настройки."
 
 
-#: ../actions/avatar.php:68 actions/profilesettings.php:161
-#: actions/avatarsettings.php:162 actions/grouplogo.php:232
-msgid "Upload"
-msgstr "Качване"
+#: actions/othersettings.php:108
+msgid " (free service)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/avatar.php:27
-msgid ""
-"Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after "
-"you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the "
-"site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to "
-"share."
+#: actions/othersettings.php:116
+msgid "Shorten URLs with"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Качете нов \"аватар\" (потребителско изображение) тук. Не можете да го "
-"промените по-късно, затова се уверете, че е поне приблизително квадратен. "
-"Трябва да е с лиценз като самия сайт. Използвайте картинка, която ви "
-"принадлежи и искате да споделите."
 
 
-#: ../lib/settingsaction.php:91
-msgid "Upload a new profile image"
-msgstr "Ð\9aаÑ\87ване Ð½Ð° Ð½Ð¾Ð²Ð° Ñ\81нимка Ð·Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\84ила"
+#: actions/othersettings.php:117
+msgid "Automatic shortening service to use."
+msgstr "УÑ\81лÑ\83га Ð·Ð° Ð°Ð²Ñ\82омаÑ\82иÑ\87но Ñ\81Ñ\8aкÑ\80аÑ\89аване, ÐºÐ¾Ñ\8fÑ\82о Ð´Ð° Ñ\81е Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð°."
 
 
-#: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121 actions/invite.php:154
-msgid ""
-"Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
+#: actions/othersettings.php:122
+#, fuzzy
+msgid "View profile designs"
+msgstr "Настройки на профила"
+
+#: actions/othersettings.php:123
+msgid "Show or hide profile designs."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Използвайте това поле, за да поканите приятели и колеги да използват "
-"услугата на сайта."
 
 
-#: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162
-#: actions/register.php:173 actions/register.php:176
-msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
-msgstr "Използва се само за промени, обяви или възстановяване на паролата"
+#: actions/othersettings.php:153
+msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
+msgstr "Услугата за съкращаване е твърде дълга (може да е до 50 знака)."
 
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
-#: actions/finishremotesubscribe.php:88 actions/finishremotesubscribe.php:94
-msgid "User being listened to doesn't exist."
-msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\8fÑ\82, ÐºÐ¾Ð³Ð¾Ñ\82о Ð¿Ñ\80оÑ\81ледÑ\8fваÑ\82е, Ð½Ðµ Ñ\81Ñ\8aÑ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83ва. "
+#: actions/outbox.php:58
+#, php-format
+msgid "Outbox for %s - page %d"
+msgstr "Ð\98зÑ\85одÑ\8fÑ\89а ÐºÑ\83Ñ\82иÑ\8f Ð·Ð° %s â\80\94 Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а %d"
 
 
-#: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
-#: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41
-#: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82
-#: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685
-#: ../actions/twitapiusers.php:82 actions/all.php:41
-#: actions/avatarbynickname.php:48 actions/foaf.php:47 actions/replies.php:41
-#: actions/showfavorites.php:41 actions/showstream.php:44
-#: actions/twitapiaccount.php:80 actions/twitapifavorites.php:68
-#: actions/twitapistatuses.php:235 actions/twitapistatuses.php:609
-#: actions/twitapiusers.php:87 lib/mailbox.php:50
-#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:48 actions/replies.php:80
-#: actions/showstream.php:107 actions/twitapiaccount.php:70
-#: actions/twitapifavorites.php:42 actions/twitapistatuses.php:167
-#: actions/twitapistatuses.php:503 actions/twitapiusers.php:55
-#: actions/usergroups.php:99 lib/galleryaction.php:67 lib/twitterapi.php:626
-msgid "User has no profile."
-msgstr "Потребителят няма профил."
+#: actions/outbox.php:61
+#, php-format
+msgid "Outbox for %s"
+msgstr "Изходяща кутия за %s"
 
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:71 actions/remotesubscribe.php:80
-#: actions/remotesubscribe.php:105
-msgid "User nickname"
-msgstr "Потребителски псевдоним"
+#: actions/outbox.php:116
+msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
+msgstr "Това е изходящата ви кутия с лични съобщения до други потребители."
 
 
-#: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80
-msgid "User not found."
-msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\8fÑ\82 Ð½Ðµ Ðµ Ð¾Ñ\82кÑ\80иÑ\82."
+#: actions/passwordsettings.php:58
+msgid "Change password"
+msgstr "СмÑ\8fна Ð½Ð° Ð¿Ð°Ñ\80олаÑ\82а"
 
 
-#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
-#: actions/profilesettings.php:139
-msgid "What timezone are you normally in?"
-msgstr "В кой часови пояс сте обикновено?"
+#: actions/passwordsettings.php:69
+msgid "Change your password."
+msgstr "Смяна на паролата."
 
 
-#: ../lib/util.php:1159 lib/util.php:1293 lib/noticeform.php:141
-#, php-format
-msgid "What's up, %s?"
-msgstr "Ð\9aакво Ñ\81Ñ\82ава, %s?"
+#: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
+#, fuzzy
+msgid "Password change"
+msgstr "Ð\9fаÑ\80олаÑ\82а Ðµ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ана."
 
 
-#: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175
-#: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189
-#: actions/profilesettings.php:119
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
-msgstr "Къде се намирате (град, община, държава и т.н.)"
+#: actions/passwordsettings.php:104
+msgid "Old password"
+msgstr "Стара парола"
 
 
-#: ../actions/updateprofile.php:128 actions/updateprofile.php:129
-#: actions/updateprofile.php:132
-#, php-format
-msgid "Wrong image type for '%s'"
-msgstr "Грешен вид изображение за '%s'"
+#: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
+msgid "New password"
+msgstr "Нова парола"
 
 
-#: ../actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:124
-#: actions/updateprofile.php:127
-#, php-format
-msgid "Wrong size image at '%s'"
-msgstr "Грешен размер на изображението '%s'"
+#: actions/passwordsettings.php:109
+msgid "6 or more characters"
+msgstr "6 или повече знака"
 
 
-#: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72
-#: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79
-#: actions/block.php:148 actions/deletenotice.php:122
-#: actions/deletenotice.php:141
-msgid "Yes"
-msgstr "Да"
+#: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
+#: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134
+msgid "Confirm"
+msgstr "Потвърждаване"
 
 
-#: ../actions/finishaddopenid.php:64 actions/finishaddopenid.php:64
-#: actions/finishaddopenid.php:112
-msgid "You already have this OpenID!"
-msgstr "Вече използвате този OpenID!"
+#: actions/passwordsettings.php:113
+msgid "same as password above"
+msgstr "също като паролата по-горе"
 
 
-#: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37
-msgid ""
-"You are about to permanently delete a notice.  Once this is done, it cannot "
-"be undone."
-msgstr "Ще изтриете напълно бележката. Изтриването е невъзвратимо."
+#: actions/passwordsettings.php:117
+msgid "Change"
+msgstr "Промяна"
 
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:31 actions/recoverpassword.php:31
-#: actions/recoverpassword.php:36
-msgid "You are already logged in!"
-msgstr "Вече сте влезли!"
+#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
+msgid "Password must be 6 or more characters."
+msgstr "Паролата трябва да е 6 или повече знака."
 
 
-#: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88 actions/invite.php:120
-msgid "You are already subscribed to these users:"
-msgstr "Ð\92еÑ\87е Ñ\81Ñ\82е Ð°Ð±Ð¾Ð½Ð¸Ñ\80ани Ð·Ð° Ñ\81ледниÑ\82е Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ели:"
+#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
+msgid "Passwords don't match."
+msgstr "Ð\9fаÑ\80олиÑ\82е Ð½Ðµ Ñ\81Ñ\8aвпадаÑ\82."
 
 
-#: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128
-#: actions/twitapifriendships.php:105
-msgid "You are not friends with the specified user."
-msgstr "С указания потребител не сте записани като приятели."
+#: actions/passwordsettings.php:165
+msgid "Incorrect old password"
+msgstr "Грешна стара парола"
 
 
-#: ../actions/password.php:27
-msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
-msgstr "ТÑ\83к Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð´Ð° Ñ\81мениÑ\82е Ð¿Ð°Ñ\80олаÑ\82а Ñ\81и. Ð\92нимавайÑ\82е ÐºÐ¾Ð»ÐºÐ¾ Ðµ Ð´Ð¾Ð±Ñ\80а Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ\82а."
+#: actions/passwordsettings.php:181
+msgid "Error saving user; invalid."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ðµ Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел â\80\94 Ð½ÐµÐ²Ð°Ð»Ð¸Ð´Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\82."
 
 
-#: ../actions/register.php:135 actions/register.php:145
-msgid "You can create a new account to start posting notices."
-msgstr "Ð\9fÑ\8aÑ\80во Ñ\81е Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80айÑ\82е, Ð·Ð° Ð´Ð° Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ñ\87неÑ\82е Ð´Ð° Ð¿Ñ\83бликÑ\83ваÑ\82е Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸."
+#: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
+msgid "Can't save new password."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ðµ Ð½Ð° Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ\82а Ð¿Ð°Ñ\80ола."
 
 
-#: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28
-#: actions/smssettings.php:69
-#, php-format
-msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
-msgstr "Може да получавате на е-пощата си SMS-съобщения от %%site.name%%."
+#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
+msgid "Password saved."
+msgstr "Паролата е записана."
 
 
-#: ../actions/openidsettings.php:86
+#: actions/peoplesearch.php:52
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
-"\"Remove\"."
+"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
+"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Можете да премахнете OpenID от сметката си, като натиснете бутона "
-"\"Премахване\"."
+"Търсене на хора в %%site.name%% по техните име, място или интереси. "
+"Отделяйте фразите за "
+
+#: actions/peoplesearch.php:58
+msgid "People search"
+msgstr "Търсене на хора"
+
+#: actions/peopletag.php:70
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Not a valid people tag: %s"
+msgstr "Това не е правилен адрес на е-поща."
 
 
-#: ../actions/imsettings.php:28 actions/imsettings.php:28
+#: actions/peopletag.php:144
 #, php-format
 #, php-format
-msgid ""
-"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
-"doc.im%%). Configure your address and settings below."
+msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Можете да получавате съобщения по Jabber/GTalk [instant messages](%%doc.im%"
-"%). Въведете адреса си в настройките по-долу."
 
 
-#: ../actions/profilesettings.php:27
+#: actions/postnotice.php:84
+msgid "Invalid notice content"
+msgstr "Невалидно съдържание на бележка"
+
+#: actions/postnotice.php:90
+#, php-format
+msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
+msgstr ""
+
+#: actions/profilesettings.php:60
+msgid "Profile settings"
+msgstr "Настройки на профила"
+
+#: actions/profilesettings.php:71
 msgid ""
 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
 msgstr "Можете да обновите личния си профил, за да знаят хората повече за вас."
 
 msgid ""
 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
 msgstr "Можете да обновите личния си профил, за да знаят хората повече за вас."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
-#: actions/finishremotesubscribe.php:31 actions/remotesubscribe.php:31
-#: actions/finishremotesubscribe.php:33 actions/finishremotesubscribe.php:85
-#: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/remotesubscribe.php:35
-msgid "You can use the local subscription!"
-msgstr "Можете да ползвате локален абонамент!"
+#: actions/profilesettings.php:99
+msgid "Profile information"
+msgstr "Данни на профила"
 
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61
-#: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68
-#: actions/finishopenidlogin.php:43
-msgid "You can't register if you don't agree to the license."
-msgstr "Не можете да се регистрате, ако не сте съгласни с  лиценза."
+#: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+msgstr "От 1 до 64 малки букви или цифри, без пунктоация и интервали"
 
 
-#: ../actions/updateprofile.php:63 actions/updateprofile.php:64
-#: actions/updateprofile.php:67
-msgid "You did not send us that profile"
-msgstr "Не сте ни изпратили този профил"
+#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447
+#: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
+#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
+msgid "Full name"
+msgstr "Пълно име"
 
 
-#: ../lib/mail.php:147
-#, php-format
-msgid ""
-"You have a new posting address on %1$s.\n"
-"\n"
-"Send email to %2$s to post new messages.\n"
-"\n"
-"More email instructions at %3$s.\n"
-"\n"
-"Faithfully yours,\n"
-"%4$s"
-msgstr ""
+#: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452
+#: lib/groupeditform.php:161
+msgid "Homepage"
+msgstr "Лична страница"
 
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537
-#: actions/twitapistatuses.php:463
-msgid "You may not delete another user's status."
-msgstr "Не може да изтривате бележки на друг потребител."
+#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454
+msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
+msgstr "Адрес на личната ви страница, блог или профил в друг сайт"
 
 
-#: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31 actions/invite.php:39
-#, php-format
-msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
-msgstr "Ð\97а Ð´Ð° ÐºÐ°Ð½Ð¸Ñ\82е Ñ\85оÑ\80а Ð² %s, Ñ\82Ñ\80Ñ\8fбва Ð´Ð° Ñ\81Ñ\82е Ð²Ð»ÐµÐ·Ð»Ð¸."
+#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
+msgstr "Ð\9eпиÑ\88еÑ\82е Ñ\81ебе Ñ\81и Ð¸ Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80еÑ\81иÑ\82е Ñ\81и Ð² Ð´Ð¾ 140 Ð±Ñ\83кви"
 
 
-#: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110 actions/invite.php:142
-msgid ""
-"You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
-"on the site. Thanks for growing the community!"
-msgstr ""
-"Ще ви уведомим при приемане на покана и записване в сайта. Благодарим ви за "
-"увеличаването на общността тук!"
+#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
+#, fuzzy
+msgid "Describe yourself and your interests"
+msgstr "Опишете себе си и интересите си в до 140 букви"
 
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:149
-msgid "You've been identified. Enter a  new password below. "
-msgstr "РазпознаÑ\82и Ñ\81Ñ\82е. Ð\92Ñ\8aведеÑ\82е Ð¿Ð°Ñ\80олаÑ\82а Ñ\81и Ð¿Ð¾-долÑ\83"
+#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
+msgid "Bio"
+msgstr "Ð\97а Ð¼ÐµÐ½"
 
 
-#: ../actions/openidlogin.php:67 actions/openidlogin.php:76
-#: actions/openidlogin.php:104
-msgid "Your OpenID URL"
-msgstr "Вашият OpenID URL"
+#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:470
+#: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
+#: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
+#: lib/userprofile.php:164
+msgid "Location"
+msgstr "Местоположение"
 
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:164
-msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
-msgstr "Ð\9fÑ\81евдонимÑ\8aÑ\82 Ð²Ð¸ Ð½Ð° Ñ\82ози Ñ\81Ñ\8aÑ\80вÑ\8aÑ\80 Ð¸Ð»Ð¸ Ðµ-поÑ\89аÑ\82а, Ñ\81 ÐºÐ¾Ñ\8fÑ\82о Ñ\81Ñ\82е Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80ани."
+#: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+msgstr "Ð\9aÑ\8aде Ñ\81е Ð½Ð°Ð¼Ð¸Ñ\80аÑ\82е (гÑ\80ад, Ð¾Ð±Ñ\89ина, Ð´Ñ\8aÑ\80жава Ð¸ Ñ\82.н.)"
 
 
-#: ../actions/openidsettings.php:28
-#, php-format
+#: actions/profilesettings.php:138 actions/tagother.php:149
+#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
+#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
+msgid "Tags"
+msgstr "Етикети"
+
+#: actions/profilesettings.php:140
 msgid ""
 msgid ""
-"[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites  with the same user "
-"account.  Manage your associated OpenIDs from here."
+"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"[OpenID](%%doc.openid%%) ви позволява влизане в различни сайтове с един и "
-"същ акаунт. От тук се управляват съответните OpenID."
 
 
-#: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945
-msgid "a few seconds ago"
-msgstr "пÑ\80еди Ð½Ñ\8fколко Ñ\81екÑ\83нди"
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
+msgid "Language"
+msgstr "Ð\95зик"
 
 
-#: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957
-#, php-format
-msgid "about %d days ago"
-msgstr "преди около %d дни"
+#: actions/profilesettings.php:145
+msgid "Preferred language"
+msgstr "Предпочитан език"
 
 
-#: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953
-#, php-format
-msgid "about %d hours ago"
-msgstr "преди около %d часа"
+#: actions/profilesettings.php:154
+msgid "Timezone"
+msgstr "Часови пояс"
 
 
-#: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949
-#, php-format
-msgid "about %d minutes ago"
-msgstr "преди около %d минути"
+#: actions/profilesettings.php:155
+msgid "What timezone are you normally in?"
+msgstr "В кой часови пояс сте обикновено?"
 
 
-#: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961
-#, php-format
-msgid "about %d months ago"
-msgstr "преди около %d месеца"
+#: actions/profilesettings.php:160
+msgid ""
+"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
+msgstr ""
+"Автоматично абониране за всеки, който се абонира за мен (подходящо за "
+"ботове)."
+
+#: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Bio is too long (max %d chars)."
+msgstr "Автобиографията е твърде дълга (до 140 символа)."
+
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
+msgid "Timezone not selected."
+msgstr "Не е избран часови пояс"
+
+#: actions/profilesettings.php:234
+msgid "Language is too long (max 50 chars)."
+msgstr "Името на езика е твърде дълго (може да е до 50 знака)."
 
 
-#: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955
-msgid "about a day ago"
-msgstr "преди около ден"
+#: actions/profilesettings.php:246 actions/tagother.php:178
+#, php-format
+msgid "Invalid tag: \"%s\""
+msgstr "Неправилен етикет: \"%s\""
 
 
-#: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947
-msgid "about a minute ago"
-msgstr "преди около минута"
+#: actions/profilesettings.php:295
+msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959
-msgid "about a month ago"
-msgstr "пÑ\80еди Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð¾ Ð¼ÐµÑ\81еÑ\86"
+#: actions/profilesettings.php:328
+msgid "Couldn't save profile."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ðµ Ð½Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\84ила."
 
 
-#: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963
-msgid "about a year ago"
-msgstr "пÑ\80еди Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð¾ Ð³Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð°"
+#: actions/profilesettings.php:336
+msgid "Couldn't save tags."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ðµ ÐµÑ\82икеÑ\82иÑ\82е."
 
 
-#: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951
-msgid "about an hour ago"
-msgstr "пÑ\80еди Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð¾ Ñ\87аÑ\81"
+#: actions/profilesettings.php:344 lib/adminpanelaction.php:126
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойкиÑ\82е Ñ\81а Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·ÐµÐ½Ð¸."
 
 
-#: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132
-#: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99
-msgid "delete"
-msgstr "изтриване"
-
-#: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408
-#: ../lib/stream.php:117 actions/noticesearch.php:136
-#: actions/showstream.php:426 lib/stream.php:84 actions/noticesearch.php:187
-msgid "in reply to..."
-msgstr "в отговор на..."
-
-#: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415
-#: ../lib/stream.php:124 actions/noticesearch.php:143
-#: actions/showstream.php:433 lib/stream.php:91 actions/noticesearch.php:194
-msgid "reply"
-msgstr "отговор"
-
-#: ../actions/password.php:44 actions/profilesettings.php:183
-#: actions/passwordsettings.php:106
-msgid "same as password above"
-msgstr "също като паролата по-горе"
+#: actions/public.php:83
+#, php-format
+msgid "Beyond the page limit (%s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:755 actions/twitapistatuses.php:678
-#: actions/twitapistatuses.php:555
-msgid "unsupported file type"
-msgstr "неподдържан вид файл"
-
-#: ../lib/util.php:1309 lib/util.php:1443
-msgid "« After"
-msgstr "« След"
-
-#: actions/deletenotice.php:74 actions/disfavor.php:43
-#: actions/emailsettings.php:127 actions/favor.php:45
-#: actions/finishopenidlogin.php:33 actions/imsettings.php:105
-#: actions/invite.php:46 actions/newmessage.php:45 actions/openidlogin.php:36
-#: actions/openidsettings.php:123 actions/profilesettings.php:47
-#: actions/recoverpassword.php:282 actions/register.php:42
-#: actions/remotesubscribe.php:40 actions/smssettings.php:124
-#: actions/subscribe.php:44 actions/twittersettings.php:97
-#: actions/unsubscribe.php:41 actions/userauthorization.php:35
-#: actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 actions/favor.php:77
-#: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/invite.php:54 actions/nudge.php:80
-#: actions/openidlogin.php:37 actions/recoverpassword.php:316
-#: actions/subscribe.php:46 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:43
-msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
-msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта. Моля, опитайте отново!"
+#: actions/public.php:92
+msgid "Could not retrieve public stream."
+msgstr "Грешка при изтегляне на общия поток"
 
 
-#: actions/disfavor.php:55 actions/disfavor.php:81
-msgid "This notice is not a favorite!"
-msgstr "Тази бележка не е отбелязана като любима!"
+#: actions/public.php:129
+#, php-format
+msgid "Public timeline, page %d"
+msgstr "Общ поток, страница %d"
 
 
-#: actions/disfavor.php:63 actions/disfavor.php:87
-msgid "Could not delete favorite."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¸Ð·Ñ\82Ñ\80иване Ð½Ð° Ð»Ñ\8eбима Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°."
+#: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
+msgid "Public timeline"
+msgstr "Ð\9eбÑ\89 Ð¿Ð¾Ñ\82ок"
 
 
-#: actions/disfavor.php:72 lib/favorform.php:140
-msgid "Favor"
-msgstr "Любимо"
+#: actions/public.php:151
+#, fuzzy
+msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
+msgstr "Емисия на общия поток"
 
 
-#: actions/emailsettings.php:92
-msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
-msgstr "Изпращане на писмо при отбелязване на моя бележка като любима."
+#: actions/public.php:155
+#, fuzzy
+msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
+msgstr "Емисия на общия поток"
 
 
-#: actions/emailsettings.php:95 actions/emailsettings.php:163
-msgid "Send me email when someone sends me a private message."
-msgstr "Изпращане на писмо при ново лично съобщение."
+#: actions/public.php:159
+#, fuzzy
+msgid "Public Stream Feed (Atom)"
+msgstr "Емисия на общия поток"
 
 
-#: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142 actions/favor.php:81
-#: actions/twitapifavorites.php:118
-msgid "This notice is already a favorite!"
-msgstr "Тази бележка вече е отбелязана като любима!"
+#: actions/public.php:179
+#, php-format
+msgid ""
+"This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
+"yet."
+msgstr ""
 
 
-#: actions/favor.php:60 actions/twitapifavorites.php:151
-#: classes/Command.php:132 actions/favor.php:86
-#: actions/twitapifavorites.php:125 classes/Command.php:152
-msgid "Could not create favorite."
-msgstr "Грешка при отбелязване като любима."
+#: actions/public.php:182
+msgid "Be the first to post!"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/favor.php:70
-msgid "Disfavor"
-msgstr "Нелюбимо"
+#: actions/public.php:186
+#, php-format
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/favoritesrss.php:60 actions/showfavorites.php:47
-#: actions/favoritesrss.php:100 actions/showfavorites.php:77
+#: actions/public.php:233
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s favorite notices"
-msgstr "%s любими бележки"
+msgid ""
+"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
+"blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
+"tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
+"friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/favoritesrss.php:64 actions/favoritesrss.php:104
+#: actions/public.php:238
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Feed of favorite notices of %s"
-msgstr "Емисия с любимите бележки на %s"
+msgid ""
+"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
+"blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
+"tool."
+msgstr ""
+
+#: actions/publictagcloud.php:57
+#, fuzzy
+msgid "Public tag cloud"
+msgstr "Емисия на общия поток"
 
 
-#: actions/inbox.php:28 actions/inbox.php:59
+#: actions/publictagcloud.php:63
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Inbox for %s - page %d"
-msgstr "Входяща кутия за %s — страница %d"
+msgid "These are most popular recent tags on %s "
+msgstr ""
 
 
-#: actions/inbox.php:30 actions/inbox.php:62
+#: actions/publictagcloud.php:69
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Inbox for %s"
-msgstr "Входяща кутия за %s"
+msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
+msgstr ""
 
 
-#: actions/inbox.php:53 actions/inbox.php:115
-msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
-msgstr "Това е входящата ви кутия с лични съобщения от други потребители."
+#: actions/publictagcloud.php:72
+msgid "Be the first to post one!"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/invite.php:178 actions/invite.php:213
+#: actions/publictagcloud.php:75
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
-"\n"
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
+"one!"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"%1$s използва %2$s (%3$s) и ви кани да се присъедините.\n"
-"\n"
 
 
-#: actions/login.php:104 actions/login.php:235 actions/openidlogin.php:108
-#: actions/register.php:416
-msgid "Automatically login in the future; "
-msgstr "Автоматично влизане за в бъдеще; "
+#: actions/publictagcloud.php:135
+msgid "Tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: actions/recoverpassword.php:36
+msgid "You are already logged in!"
+msgstr "Вече сте влезли!"
+
+#: actions/recoverpassword.php:62
+msgid "No such recovery code."
+msgstr "Няма такъв код за възстановяване."
 
 
-#: actions/login.php:122 actions/login.php:264
-msgid "For security reasons, please re-enter your "
-msgstr "С Ð¾Ð³Ð»ÐµÐ´ Ð½Ð° Ñ\81игÑ\83Ñ\80ноÑ\81Ñ\82Ñ\82а, Ð²Ñ\8aведеÑ\82е Ð¾Ñ\82ново "
+#: actions/recoverpassword.php:66
+msgid "Not a recovery code."
+msgstr "Това Ð½Ðµ Ðµ ÐºÐ¾Ð´ Ð·Ð° Ð²Ñ\8aзÑ\81Ñ\82ановÑ\8fване."
 
 
-#: actions/login.php:126 actions/login.php:268
-msgid "Login with your username and password. "
-msgstr "Ð\92лезÑ\82е Ñ\81 Ð¸Ð¼ÐµÑ\82о Ð¸ Ð¿Ð°Ñ\80олаÑ\82а Ñ\81и. "
+#: actions/recoverpassword.php:73
+msgid "Recovery code for unknown user."
+msgstr "Ð\9aод Ð·Ð° Ð²Ñ\8aзÑ\81Ñ\82ановÑ\8fване Ð½Ð° Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ\82 Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел."
 
 
-#: actions/newmessage.php:58 actions/twitapidirect_messages.php:130
-#: actions/twitapidirect_messages.php:141
-msgid "That's too long. Max message size is 140 chars."
-msgstr "Твърде дълго. Може да е най-много 140 знака."
+#: actions/recoverpassword.php:86
+msgid "Error with confirmation code."
+msgstr "Грешка в кода за потвърждение."
 
 
-#: actions/newmessage.php:65 actions/newmessage.php:128
-msgid "No recipient specified."
-msgstr "Ð\9dе Ðµ Ñ\83казан Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87аÑ\82ел."
+#: actions/recoverpassword.php:97
+msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
+msgstr "Ð\9aодÑ\8aÑ\82 Ð·Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\8aÑ\80ждение Ðµ Ñ\82вÑ\8aÑ\80де Ñ\81Ñ\82аÑ\80. Ð\97апоÑ\87неÑ\82е Ð¿Ñ\80оÑ\86еÑ\81а Ð¾Ñ\82ново."
 
 
-#: actions/newmessage.php:68 actions/newmessage.php:113
-#: classes/Command.php:206 actions/newmessage.php:131
-#: actions/newmessage.php:168 classes/Command.php:237
-msgid "You can't send a message to this user."
-msgstr "Не може да изпращате съобщения до този потребител."
+#: actions/recoverpassword.php:111
+msgid "Could not update user with confirmed email address."
+msgstr "Грешка при обновяване на потребител с потвърден email адрес."
 
 
-#: actions/newmessage.php:71 actions/twitapidirect_messages.php:146
-#: classes/Command.php:209 actions/twitapidirect_messages.php:158
-#: classes/Command.php:240
+#: actions/recoverpassword.php:152
 msgid ""
 msgid ""
-"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
+"If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
+"the email address you have stored in your account."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Не може да изпращате съобщения до себе си. По-добре си го кажете на себе си "
-"тихичко."
-
-#: actions/newmessage.php:108 actions/microsummary.php:62
-#: actions/newmessage.php:163
-msgid "No such user"
-msgstr "Няма такъв потребител"
 
 
-#: actions/newmessage.php:117 actions/newmessage.php:67
-msgid "New message"
-msgstr "Ново съобщение"
+#: actions/recoverpassword.php:158
+msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
+msgstr ""
 
 
-#: actions/noticesearch.php:95 actions/noticesearch.php:146
-msgid "Notice without matching profile"
-msgstr "Бележка без съответстващ профил"
+#: actions/recoverpassword.php:188
+msgid "Password recovery"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
-#, php-format
-msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites "
-msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%) ви позволява да влизате в различни сайтове"
+#: actions/recoverpassword.php:191
+msgid "Nickname or email address"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/openidsettings.php:46 actions/openidsettings.php:96
-msgid "If you want to add an OpenID to your account, "
-msgstr "Ð\90ко Ð¸Ñ\81каÑ\82е Ð´Ð° Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ\82е OpenID ÐºÑ\8aм Ð¿Ñ\80оÑ\84ила Ñ\81и, "
+#: actions/recoverpassword.php:193
+msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
+msgstr "Ð\9fÑ\81евдонимÑ\8aÑ\82 Ð²Ð¸ Ð½Ð° Ñ\82ози Ñ\81Ñ\8aÑ\80вÑ\8aÑ\80 Ð¸Ð»Ð¸ Ðµ-поÑ\89аÑ\82а, Ñ\81 ÐºÐ¾Ñ\8fÑ\82о Ñ\81Ñ\82е Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80ани."
 
 
-#: actions/openidsettings.php:74
-msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! "
-msgstr "Ð\90ко Ð¿Ñ\80емаÑ\85неÑ\82е ÐµÐ´Ð¸Ð½Ñ\81Ñ\82вениÑ\8f Ñ\81и OpenID, Ð½Ñ\8fма Ð´Ð° Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð´Ð° Ð²Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ\82е!"
+#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
+msgid "Recover"
+msgstr "Ð\92Ñ\8aзÑ\81Ñ\82ановÑ\8fване"
 
 
-#: actions/openidsettings.php:87 actions/openidsettings.php:143
-msgid "You can remove an OpenID from your account "
-msgstr "Ð\9cожеÑ\82е Ð´Ð° Ð¿Ñ\80емаÑ\85неÑ\82е OpenID Ð¾Ñ\82 Ð¿Ñ\80оÑ\84ила Ñ\81и "
+#: actions/recoverpassword.php:208
+msgid "Reset password"
+msgstr "Ð\9dова Ð¿Ð°Ñ\80ола"
 
 
-#: actions/outbox.php:28 actions/outbox.php:58
-#, php-format
-msgid "Outbox for %s - page %d"
-msgstr "Изходяща кутия за %s — страница %d"
+#: actions/recoverpassword.php:209
+msgid "Recover password"
+msgstr "Възстановяване на паролата"
 
 
-#: actions/outbox.php:30 actions/outbox.php:61
-#, php-format
-msgid "Outbox for %s"
-msgstr "Изходяща кутия за %s"
+#: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
+msgid "Password recovery requested"
+msgstr "Поискано е възстановяване на парола"
 
 
-#: actions/outbox.php:53 actions/outbox.php:116
-msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
-msgstr "Това Ðµ Ð¸Ð·Ñ\85одÑ\8fÑ\89аÑ\82а Ð²Ð¸ ÐºÑ\83Ñ\82иÑ\8f Ñ\81 Ð»Ð¸Ñ\87ни Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ениÑ\8f Ð´Ð¾ Ð´Ñ\80Ñ\83ги Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ели."
+#: actions/recoverpassword.php:213
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82вие"
 
 
-#: actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
-#, php-format
-msgid ""
-"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
-msgstr "Търсене на хора в %%site.name%% по име, местоположение или интереси. "
+#: actions/recoverpassword.php:236
+msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
+msgstr "6 или повече знака. И не ги забравяйте!"
 
 
-#: actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
-msgid "You can update your personal profile info here "
-msgstr "Ð\9cожеÑ\82е Ð° Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ\82е Ð»Ð¸Ñ\87ниÑ\82е Ñ\81и Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸ Ñ\82Ñ\83к "
+#: actions/recoverpassword.php:240
+msgid "Same as password above"
+msgstr "СÑ\8aÑ\89о ÐºÐ°Ñ\82о Ð¿Ð°Ñ\80олаÑ\82а Ð¿Ð¾-гоÑ\80е"
 
 
-#: actions/profilesettings.php:115 actions/remotesubscribe.php:320
-#: actions/userauthorization.php:159 actions/userrss.php:76
-#: actions/avatarsettings.php:104 actions/avatarsettings.php:179
-#: actions/grouplogo.php:177 actions/remotesubscribe.php:367
-#: actions/userauthorization.php:176 actions/userrss.php:82
-msgid "User without matching profile"
-msgstr "Потребител без съответстващ профил"
+#: actions/recoverpassword.php:243
+msgid "Reset"
+msgstr "Обновяване"
 
 
-#: actions/recoverpassword.php:91 actions/recoverpassword.php:97
-msgid "This confirmation code is too old. "
-msgstr "Ð\9aодÑ\8aÑ\82 Ð²Ð¸ Ð·Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\8aÑ\80ждение Ðµ Ñ\82вÑ\8aÑ\80де Ñ\81Ñ\82аÑ\80"
+#: actions/recoverpassword.php:252
+msgid "Enter a nickname or email address."
+msgstr "Ð\92Ñ\8aведеÑ\82е Ð¿Ñ\81евдоним Ð¸Ð»Ð¸ Ðµ-поÑ\89а."
 
 
-#: actions/recoverpassword.php:141 actions/recoverpassword.php:152
-msgid "If you've forgotten or lost your"
-msgstr ""
+#: actions/recoverpassword.php:272
+msgid "No user with that email address or username."
+msgstr "Няма потребител с такава е-поща или потребителско име."
 
 
-#: actions/recoverpassword.php:154 actions/recoverpassword.php:158
-msgid "You've been identified. Enter a "
-msgstr ""
+#: actions/recoverpassword.php:287
+msgid "No registered email address for that user."
+msgstr "Няма указана е-поща за този потребител."
 
 
-#: actions/recoverpassword.php:169 actions/recoverpassword.php:188
-msgid "Your nickname on this server, "
-msgstr "Ð\9fÑ\81евдонимÑ\8aÑ\82 Ð²Ð¸ Ð½Ð° Ñ\82ози Ñ\81Ñ\8aÑ\80вÑ\8aÑ\80"
+#: actions/recoverpassword.php:301
+msgid "Error saving address confirmation."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ðµ Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\8aÑ\80ждение Ð·Ð° Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81"
 
 
-#: actions/recoverpassword.php:271 actions/recoverpassword.php:304
-msgid "Instructions for recovering your password "
-msgstr "Упътване за възстановяване на паролата "
+#: actions/recoverpassword.php:325
+msgid ""
+"Instructions for recovering your password have been sent to the email "
+"address registered to your account."
+msgstr ""
+"На е-пощата, с която сте регистрирани са изпратени инструкции за "
+"възстановяване на паролата."
 
 
-#: actions/recoverpassword.php:327 actions/recoverpassword.php:361
-msgid "New password successfully saved. "
-msgstr "Ð\9dоваÑ\82а Ð¿Ð°Ñ\80ола Ðµ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ана. "
+#: actions/recoverpassword.php:344
+msgid "Unexpected password reset."
+msgstr "Ð\9dеоÑ\87аквано Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ñ\8fване Ð½Ð° Ð¿Ð°Ñ\80олаÑ\82а."
 
 
-#: actions/register.php:95 actions/register.php:180
-msgid "Password must be 6 or more characters."
-msgstr "Паролата трябва да е 6 или повече знака."
+#: actions/recoverpassword.php:352
+msgid "Password must be 6 chars or more."
+msgstr "Паролата трябва да е от поне 6 знака."
 
 
-#: actions/register.php:216
-#, php-format
-msgid ""
-"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
-"want to..."
-msgstr "Поздравления, %s! И добре дошли в %%%%site.name%%%%. "
+#: actions/recoverpassword.php:356
+msgid "Password and confirmation do not match."
+msgstr "Паролата и потвърждението й не съвпадат."
 
 
-#: actions/register.php:227
-msgid "(You should receive a message by email momentarily, with "
-msgstr ""
+#: actions/recoverpassword.php:382
+msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
+msgstr "Новата парола е запазена. Влязохте успешно."
 
 
-#: actions/remotesubscribe.php:51 actions/remotesubscribe.php:74
-#, php-format
-msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%),"
+#: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
+msgid "Sorry, only invited people can register."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/showfavorites.php:61 actions/showfavorites.php:145
-#, php-format
-msgid "Feed for favorites of %s"
-msgstr "Ð\95миÑ\81иÑ\8f Ñ\81 Ð»Ñ\8eбимиÑ\82е Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸ Ð½Ð° %s"
+#: actions/register.php:92
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, invalid invitation code."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð² ÐºÐ¾Ð´Ð° Ð·Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\8aÑ\80ждение."
 
 
-#: actions/showfavorites.php:84 actions/twitapifavorites.php:85
-#: actions/showfavorites.php:202 actions/twitapifavorites.php:59
-msgid "Could not retrieve favorite notices."
-msgstr "Грешка при изтегляне на любимите бележки"
+#: actions/register.php:112
+msgid "Registration successful"
+msgstr "Записването е успешно."
 
 
-#: actions/showmessage.php:33 actions/showmessage.php:81
-msgid "No such message."
-msgstr "Няма такова съобщение"
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:454
+#: lib/logingroupnav.php:85
+msgid "Register"
+msgstr "Регистриране"
 
 
-#: actions/showmessage.php:42
-msgid "Only the sender and recipient may read this message."
-msgstr "Само Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82елÑ\8fÑ\82 Ð¸ Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87аÑ\82елÑ\8fÑ\82 Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ\82 Ð´Ð° Ñ\87еÑ\82аÑ\82 Ñ\82ова Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ение."
+#: actions/register.php:135
+msgid "Registration not allowed."
+msgstr "Ð\97апиÑ\81ванеÑ\82о Ð½Ðµ Ðµ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð¾."
 
 
-#: actions/showmessage.php:61 actions/showmessage.php:108
-#, php-format
-msgid "Message to %1$s on %2$s"
-msgstr "Съобщение до %1$s в %2$s"
+#: actions/register.php:198
+msgid "You can't register if you don't agree to the license."
+msgstr "Не можете да се регистрате, ако не сте съгласни с  лиценза."
 
 
-#: actions/showmessage.php:66 actions/showmessage.php:113
-#, php-format
-msgid "Message from %1$s on %2$s"
-msgstr "Съобщение от %1$s в %2$s"
+#: actions/register.php:201
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Неправилен адрес на е-поща."
 
 
-#: actions/showstream.php:154
-msgid "Send a message"
-msgstr "Ð\98зпÑ\80аÑ\89ане Ð½Ð° Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ение"
+#: actions/register.php:212
+msgid "Email address already exists."
+msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81Ñ\8aÑ\82 Ð½Ð° Ðµ-поÑ\89а Ð²ÐµÑ\87е Ñ\81е Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð°."
 
 
-#: actions/smssettings.php:312 actions/smssettings.php:464
-#, php-format
-msgid "Mobile carrier for your phone. "
-msgstr "Мобилен оператор на телефона ви."
+#: actions/register.php:243 actions/register.php:264
+msgid "Invalid username or password."
+msgstr "Неправилно име или парола."
 
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:76 actions/twitapidirect_messages.php:68
-#, php-format
-msgid "Direct messages to %s"
-msgstr "Преки съобщения до %s"
+#: actions/register.php:342
+msgid ""
+"With this form you can create  a new account. You can then post notices and "
+"link up to friends and colleagues. "
+msgstr ""
 
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:77 actions/twitapidirect_messages.php:69
-#, php-format
-msgid "All the direct messages sent to %s"
-msgstr "Всички преки съобщения, изпратени до %s"
+#: actions/register.php:424
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
+msgstr ""
+"От 1 до 64 малки букви или цифри, без пунктоация и интервали. Задължително "
+"поле."
 
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:81 actions/twitapidirect_messages.php:73
-msgid "Direct Messages You've Sent"
-msgstr "Изпратени от вас преки съобщения"
+#: actions/register.php:429
+msgid "6 or more characters. Required."
+msgstr "6 или повече знака. Задължително поле."
 
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:82 actions/twitapidirect_messages.php:74
-#, php-format
-msgid "All the direct messages sent from %s"
-msgstr "Всички преки съобщения, изпратени от %s"
+#: actions/register.php:433
+msgid "Same as password above. Required."
+msgstr "Същото като паролата по-горе. Задължително поле."
 
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:128
-#: actions/twitapidirect_messages.php:137
-msgid "No message text!"
-msgstr "Ð\9bипÑ\81ва Ñ\82екÑ\81Ñ\82 Ð½Ð° Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ениеÑ\82о"
+#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
+#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
+msgid "Email"
+msgstr "Ð\95-поÑ\89а"
 
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:138
-#: actions/twitapidirect_messages.php:150
-msgid "Recipient user not found."
-msgstr "Получателят не е открит"
+#: actions/register.php:438 actions/register.php:442
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
+msgstr "Използва се само за промени, обяви или възстановяване на паролата"
 
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:141
-#: actions/twitapidirect_messages.php:153
-msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
-msgstr ""
-"Не може да изпращате преки съобщения до хора, които не са в списъка ви с "
-"приятели."
+#: actions/register.php:449
+msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
+msgstr "По-дълго име, за предпочитане \"истинското\" ви име."
 
 
-#: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:66
-#, php-format
-msgid "%s / Favorites from %s"
-msgstr "%s / Отбелязани като любими от %s"
+#: actions/register.php:493
+msgid "My text and files are available under "
+msgstr "Текстовете и файловите ми са достъпни под "
 
 
-#: actions/twitapifavorites.php:95 actions/twitapifavorites.php:69
-#, php-format
-msgid "%s updates favorited by %s / %s."
-msgstr "%s бележки отбелязани като любими от %s / %s."
+#: actions/register.php:495
+msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/twitapifavorites.php:187 lib/mail.php:275
-#: actions/twitapifavorites.php:164 lib/mail.php:553
-#, php-format
-msgid "%s added your notice as a favorite"
-msgstr "%s отбеляза бележката ви като любима"
+#: actions/register.php:496
+#, fuzzy
+msgid ""
+" except this private data: password, email address, IM address, and phone "
+"number."
+msgstr " освен тези лични данни: парола, е-поща, месинджър, телефон."
 
 
-#: actions/twitapifavorites.php:188 lib/mail.php:276
-#: actions/twitapifavorites.php:165
+#: actions/register.php:537
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
+"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
+"want to...\n"
+"\n"
+"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
+"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
+"notices through instant messages.\n"
+"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
+"share your interests. \n"
+"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
+"others more about you. \n"
+"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
+"missed. \n"
 "\n"
 "\n"
+"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"%1$s току-що отбеляза като любима бележката ви от %2$s.\n"
+"Поздравления, %s! И добре дошли в %%%%site.name%%%%! от тук можете да...\n"
+"\n"
+"* Отидете в [профила си](%s) и да публикувате първата си бележка.\n"
+"* Добавите [адрес в Jabber/GTalk](%%%%action.imsettings%%%%), за да "
+"изпращате бележки от програмата си за моментни съобщения.\n"
+"* [Търсите хора](%%%%action.peoplesearch%%%%), които познавате или с които "
+"споделяте общи интереси. \n"
+"* Обновите [настройките на профила(%%%%action.profilesettings%%%%) си, за да "
+"кажете повече за себе си на другите. \n"
+"* Прочетете наличната [документация](%%%%doc.help%%%%) на сайта, за да се "
+"запознаете с възможностите му. \n"
 "\n"
 "\n"
+"Благодарим, че се включихте в сайта и дано ползването на услугата ви носи "
+"само приятни мигове!"
 
 
-#: actions/twittersettings.php:27
+#: actions/register.php:561
 msgid ""
 msgid ""
-"Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, "
+"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
+"to confirm your email address.)"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Добавяне на профила ви в Twitter за автоматично препращане на бележките ви и "
-"там."
+"(Трябва да получите веднага електронно писмо с указания за потвърждаване "
+"адреса на е-пощата ви.)"
 
 
-#: actions/twittersettings.php:41 actions/twittersettings.php:60
-msgid "Twitter settings"
-msgstr "Настройки за Twitter"
+#: actions/remotesubscribe.php:98
+#, php-format
+msgid ""
+"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
+"register%%) a new  account. If you already have an account  on a [compatible "
+"microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter your profile URL below."
+msgstr ""
+"За да се абонирате, можете да  [влезете](%%action.login%%) или да "
+"[регистрирате](%%action.register%%) нова сметка. Ако имате сметка на друга, "
+"[подобна услуга за микроблогване](%%doc.openmublog%%), въведете адреса на "
+"профила си в нея по-долу."
 
 
-#: actions/twittersettings.php:48 actions/twittersettings.php:105
-msgid "Twitter Account"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\84ил Ð² Twitter"
+#: actions/remotesubscribe.php:112
+msgid "Remote subscribe"
+msgstr "Ð\9eÑ\82далеÑ\87ен Ð°Ð±Ð¾Ð½Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ\82"
 
 
-#: actions/twittersettings.php:56 actions/twittersettings.php:113
-msgid "Current verified Twitter account."
-msgstr "Текущ проверен профил в Twitter"
+#: actions/remotesubscribe.php:124
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe to a remote user"
+msgstr "Абониране за този потребител"
 
 
-#: actions/twittersettings.php:63
-msgid "Twitter Username"
-msgstr "Ð\98ме Ð² Twitter"
+#: actions/remotesubscribe.php:129
+msgid "User nickname"
+msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\81ки Ð¿Ñ\81евдоним"
 
 
-#: actions/twittersettings.php:65 actions/twittersettings.php:123
-msgid "No spaces, please."
-msgstr "Ð\91ез Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80вали, Ð¼Ð¾Ð»Ñ\8f!"
+#: actions/remotesubscribe.php:130
+msgid "Nickname of the user you want to follow"
+msgstr "Ð\9fÑ\81евдоним Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел, ÐºÐ¾Ð³Ð¾Ñ\82о Ð¸Ñ\81каÑ\82е Ð´Ð° Ñ\81ледиÑ\82е"
 
 
-#: actions/twittersettings.php:67
-msgid "Twitter Password"
-msgstr "Ð\9fаÑ\80ола Ð·Ð° Twitter"
+#: actions/remotesubscribe.php:133
+msgid "Profile URL"
+msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81 Ð½Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\84ила"
 
 
-#: actions/twittersettings.php:72 actions/twittersettings.php:139
-msgid "Automatically send my notices to Twitter."
-msgstr "Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87но Ð¿Ñ\80епÑ\80аÑ\89ане Ð½Ð° Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸Ñ\82е Ð¼Ð¸ ÐºÑ\8aм Twitter"
+#: actions/remotesubscribe.php:134
+msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
+msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81 Ð½Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\84ила Ð²Ð¸ Ð² Ð´Ñ\80Ñ\83га, Ñ\81Ñ\8aвмеÑ\81Ñ\82има Ñ\83Ñ\81лÑ\83га Ð·Ð° Ð¼Ð¸ÐºÑ\80облогване"
 
 
-#: actions/twittersettings.php:75 actions/twittersettings.php:146
-msgid "Send local \"@\" replies to Twitter."
-msgstr "Препращане на локалните отговори с \"@\" и към Twitter"
+#: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
+#: lib/userprofile.php:356
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Абониране"
 
 
-#: actions/twittersettings.php:78 actions/twittersettings.php:153
-msgid "Subscribe to my Twitter friends here."
-msgstr "Ð\90бониÑ\80ане Ð·Ð° Ð¿Ñ\80иÑ\8fÑ\82елиÑ\82е Ð¼Ð¸ Ð¾Ñ\82 Twitter Ñ\82Ñ\83к"
+#: actions/remotesubscribe.php:159
+msgid "Invalid profile URL (bad format)"
+msgstr "Ð\9dепÑ\80авилен Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ð½Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\84ил (гÑ\80еÑ\88ен Ñ\84оÑ\80маÑ\82)"
 
 
-#: actions/twittersettings.php:122
+#: actions/remotesubscribe.php:168
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Username must have only numbers, upper- and lowercase letters, and "
-"underscore (_). 15 chars max."
+"Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)."
+msgstr "Неправилен адрес на профил (няма YADIS документ)."
+
+#: actions/remotesubscribe.php:176
+msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Потребителското име може да съдържа само цифри, малки и главни букви и добна "
-"черта. Може да е най-много 15 знака."
 
 
-#: actions/twittersettings.php:128 actions/twittersettings.php:334
-msgid "Could not verify your Twitter credentials!"
-msgstr "Грешка при сверяване на данните ви с Twitter"
+#: actions/remotesubscribe.php:183
+#, fuzzy
+msgid "Couldn’t get a request token."
+msgstr "Не е получен token за одобрение."
 
 
-#: actions/twittersettings.php:137
+#: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
+#: lib/personalgroupnav.php:105
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter."
-msgstr "Грешка при извличане данните на профила \"%s\" от Twitter."
-
-#: actions/twittersettings.php:151 actions/twittersettings.php:170
-#: actions/twittersettings.php:348 actions/twittersettings.php:368
-msgid "Unable to save your Twitter settings!"
-msgstr "Грешка при записване настройките за Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:174 actions/twittersettings.php:376
-msgid "Twitter settings saved."
-msgstr "Настройките за Twitter са запазени."
-
-#: actions/twittersettings.php:192 actions/twittersettings.php:395
-msgid "That is not your Twitter account."
-msgstr "Това не е вашият профил в Twitter."
+msgid "Replies to %s"
+msgstr "Отговори на %s"
 
 
-#: actions/twittersettings.php:200 actions/twittersettings.php:208
-#: actions/twittersettings.php:403
-msgid "Couldn't remove Twitter user."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¿Ñ\80емаÑ\85ване Ð½Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\84ила Ð¾Ñ\82 Twitter"
+#: actions/replies.php:127
+#, php-format
+msgid "Replies to %s, page %d"
+msgstr "Ð\9eÑ\82говоÑ\80и Ð½Ð° %s, Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а %d"
 
 
-#: actions/twittersettings.php:212 actions/twittersettings.php:407
-msgid "Twitter account removed."
-msgstr "Профилът от Twitter е премахнат."
+#: actions/replies.php:144
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Емисия с бележки на %s"
 
 
-#: actions/twittersettings.php:225 actions/twittersettings.php:239
-#: actions/twittersettings.php:428 actions/twittersettings.php:439
-#: actions/twittersettings.php:453
-msgid "Couldn't save Twitter preferences."
-msgstr "Грешка при записване настройките за Twitter"
+#: actions/replies.php:151
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Емисия с бележки на %s"
 
 
-#: actions/twittersettings.php:245 actions/twittersettings.php:461
-msgid "Twitter preferences saved."
-msgstr "Настройките за Twitter са запазени."
+#: actions/replies.php:158
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Replies feed for %s (Atom)"
+msgstr "Емисия с бележки на %s"
 
 
-#: actions/userauthorization.php:84 actions/userauthorization.php:86
-msgid "Please check these details to make sure "
+#: actions/replies.php:198
+#, php-format
+msgid ""
+"This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
+"to his attention yet."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:324 actions/userauthorization.php:340
-msgid "The subscription has been authorized, but no "
+#: actions/replies.php:203
+#, php-format
+msgid ""
+"You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
+"[join groups](%%action.groups%%)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:334 actions/userauthorization.php:351
-msgid "The subscription has been rejected, but no "
+#: actions/replies.php:205
+#, php-format
+msgid ""
+"You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
+"(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: classes/Channel.php:113 classes/Channel.php:132 classes/Channel.php:151
-msgid "Command results"
-msgstr "Резултат от командата"
-
-#: classes/Channel.php:148 classes/Channel.php:204
-msgid "Command complete"
-msgstr "Командата е изпълнена"
-
-#: classes/Channel.php:158 classes/Channel.php:215
-msgid "Command failed"
-msgstr "Грешка при изпълнение на командата"
+#: actions/repliesrss.php:72
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
+msgstr "Съобщение до %1$s в %2$s"
 
 
-#: classes/Command.php:39 classes/Command.php:44
-msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
-msgstr "За съжаление тази команда все още не се поддържа."
+#: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
+#, fuzzy
+msgid "You cannot sandbox users on this site."
+msgstr "Не може да изпращате съобщения до този потребител."
 
 
-#: classes/Command.php:96 classes/Command.php:113
-#, php-format
-msgid "Subscriptions: %1$s\n"
-msgstr "Ð\90бонаменÑ\82и: %1$s\n"
+#: actions/sandbox.php:72
+#, fuzzy
+msgid "User is already sandboxed."
+msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\8fÑ\82 Ð²Ð¸ Ðµ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80ал."
 
 
-#: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242 classes/Command.php:145
-#: classes/Command.php:276
-msgid "User has no last notice"
-msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\8fÑ\82 Ð½Ñ\8fма Ð¿Ð¾Ñ\81ледна Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°"
+#: actions/showfavorites.php:79
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s's favorite notices, page %d"
+msgstr "Ð\9bÑ\8eбими Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸ Ð½Ð° %s, Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а %d"
 
 
-#: classes/Command.php:146 classes/Command.php:166
-msgid "Notice marked as fave."
-msgstr "Ð\91ележкаÑ\82а Ðµ Ð¾Ñ\82белÑ\8fзана ÐºÐ°Ñ\82о Ð»Ñ\8eбима."
+#: actions/showfavorites.php:132
+msgid "Could not retrieve favorite notices."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¸Ð·Ñ\82еглÑ\8fне Ð½Ð° Ð»Ñ\8eбимиÑ\82е Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸"
 
 
-#: classes/Command.php:166 classes/Command.php:189
+#: actions/showfavorites.php:170
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%1$s (%2$s)"
-msgstr "%1$s (%2$s)"
+msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Емисия с приятелите на %s"
 
 
-#: classes/Command.php:169 classes/Command.php:192
+#: actions/showfavorites.php:177
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Fullname: %s"
-msgstr "Ð\9fÑ\8aлно Ð¸Ð¼Ðµ: %s"
+msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Ð\95миÑ\81иÑ\8f Ñ\81 Ð¿Ñ\80иÑ\8fÑ\82елиÑ\82е Ð½Ð° %s"
 
 
-#: classes/Command.php:172 classes/Command.php:195
+#: actions/showfavorites.php:184
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Location: %s"
-msgstr "Местоположение: %s"
+msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
+msgstr "Емисия с приятелите на %s"
+
+#: actions/showfavorites.php:205
+msgid ""
+"You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
+"notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
+msgstr ""
 
 
-#: classes/Command.php:175 classes/Command.php:198
+#: actions/showfavorites.php:207
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Homepage: %s"
-msgstr "Домашна страница: %s"
+msgid ""
+"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
+"they would add to their favorites :)"
+msgstr ""
 
 
-#: classes/Command.php:178 classes/Command.php:201
+#: actions/showfavorites.php:211
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "About: %s"
-msgstr "Относно: %s"
+msgid ""
+"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
+"account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
+"would add to their favorites :)"
+msgstr ""
+
+#: actions/showfavorites.php:242
+msgid "This is a way to share what you like."
+msgstr ""
 
 
-#: classes/Command.php:200 classes/Command.php:228
+#: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d"
+msgid "%s group"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Съобщението е твърде дълго. Най-много може да е 140 знака, а сте въвели %d."
 
 
-#: classes/Command.php:214 classes/Command.php:245
+#: actions/showgroup.php:84
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Direct message to %s sent"
-msgstr "Прякото съобщение до %s е изпратено."
+msgid "%s group, page %d"
+msgstr ""
 
 
-#: classes/Command.php:216 classes/Command.php:247
-msgid "Error sending direct message."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¸Ð·Ð¿Ñ\80аÑ\89ане Ð½Ð° Ð¿Ñ\80Ñ\8fкоÑ\82о Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ение"
+#: actions/showgroup.php:218
+msgid "Group profile"
+msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\84ил Ð½Ð° Ð³Ñ\80Ñ\83паÑ\82а"
 
 
-#: classes/Command.php:263 classes/Command.php:300
-msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
-msgstr "Уточнете името на потребителя, за когото се абонирате."
+#: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
+#: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
+msgid "URL"
+msgstr ""
 
 
-#: classes/Command.php:270 classes/Command.php:307
-#, php-format
-msgid "Subscribed to %s"
-msgstr "Абонирани сте за %s."
+#: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
+#: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
+#, fuzzy
+msgid "Note"
+msgstr "Бележки"
 
 
-#: classes/Command.php:288 classes/Command.php:328
-msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
-msgstr "Уточнете името на потребителя, от когото се отписвате."
+#: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
+msgid "Aliases"
+msgstr ""
 
 
-#: classes/Command.php:295 classes/Command.php:335
-#, php-format
-msgid "Unsubscribed from %s"
-msgstr "Отписани сте от %s."
+#: actions/showgroup.php:293
+msgid "Group actions"
+msgstr ""
 
 
-#: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330 classes/Command.php:353
-#: classes/Command.php:376
-msgid "Command not yet implemented."
-msgstr "Ð\9aомандаÑ\82а Ð²Ñ\81е Ð¾Ñ\89е Ð½Ðµ Ñ\81е Ð¿Ð¾Ð´Ð´Ñ\8aÑ\80жа."
+#: actions/showgroup.php:328
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
+msgstr "Ð\95миÑ\81иÑ\8f Ñ\81 Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸ Ð½Ð° %s"
 
 
-#: classes/Command.php:313 classes/Command.php:356
-msgid "Notification off."
-msgstr "Уведомлението е изключено."
+#: actions/showgroup.php:334
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
+msgstr "Емисия с бележки на %s"
 
 
-#: classes/Command.php:315 classes/Command.php:358
-msgid "Can't turn off notification."
-msgstr "Грешка при изключване на уведомлението."
+#: actions/showgroup.php:340
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
+msgstr "Емисия с бележки на %s"
 
 
-#: classes/Command.php:333 classes/Command.php:379
-msgid "Notification on."
-msgstr "Уведомлението е включено."
+#: actions/showgroup.php:345
+#, php-format
+msgid "FOAF for %s group"
+msgstr "Изходяща кутия за %s"
 
 
-#: classes/Command.php:335 classes/Command.php:381
-msgid "Can't turn on notification."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð²ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ване Ð½Ð° Ñ\83ведомлениеÑ\82о."
+#: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
+msgid "Members"
+msgstr "Членове"
 
 
-#: classes/Command.php:344 classes/Command.php:392
-msgid "Commands:\n"
-msgstr "Команди:\n"
+#: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
+#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226 lib/section.php:95
+#: lib/tagcloudsection.php:71
+msgid "(None)"
+msgstr ""
 
 
-#: classes/Message.php:53 classes/Message.php:56
-msgid "Could not insert message."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð²Ð¼Ñ\8aкване Ð½Ð° Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ениеÑ\82о."
+#: actions/showgroup.php:392
+msgid "All members"
+msgstr "Ð\92Ñ\81иÑ\87ки Ñ\87ленове"
 
 
-#: classes/Message.php:63 classes/Message.php:66
-msgid "Could not update message with new URI."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ñ\8fване Ð½Ð° Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°Ñ\82а Ñ\81 Ð½Ð¾Ð² URL-адÑ\80еÑ\81."
+#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:173
+msgid "Statistics"
+msgstr "СÑ\82аÑ\82иÑ\81Ñ\82ики"
 
 
-#: lib/gallery.php:46
-msgid "User without matching profile in system."
-msgstr "Потребител без съответстващ профил в системата."
+#: actions/showgroup.php:432
+#, fuzzy
+msgid "Created"
+msgstr "Създаване"
 
 
-#: lib/mail.php:147 lib/mail.php:289
+#: actions/showgroup.php:448
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"You have a new posting address on %1$s.\n"
-"\n"
+"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
+"their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
+"of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:249 lib/mail.php:508
-#, php-format
-msgid "New private message from %s"
-msgstr "Ново лично съобщение от %s"
-
-#: lib/mail.php:253 lib/mail.php:512
+#: actions/showgroup.php:454
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
-"\n"
+"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
+"their life and interests. "
 msgstr ""
 msgstr ""
-"%1$s (%2$s) ви изпрати лично съобщение:\n"
-"\n"
 
 
-#: lib/mailbox.php:43 lib/mailbox.php:89
-msgid "Only the user can read their own mailboxes."
-msgstr "Само потребителят може да отваря собствената си кутия."
+#: actions/showgroup.php:482
+msgid "Admins"
+msgstr ""
+
+#: actions/showmessage.php:81
+msgid "No such message."
+msgstr "Няма такова съобщение"
 
 
-#: lib/openid.php:195 lib/openid.php:203
-msgid "This form should automatically submit itself. "
-msgstr "Тази Ñ\84оÑ\80ма Ñ\81ама Ñ\89е Ñ\81е Ð¸Ð·Ð¿Ñ\80аÑ\82и Ð°Ð²Ñ\82омаÑ\82иÑ\87но."
+#: actions/showmessage.php:98
+msgid "Only the sender and recipient may read this message."
+msgstr "Само Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82елÑ\8fÑ\82 Ð¸ Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87аÑ\82елÑ\8fÑ\82 Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ\82 Ð´Ð° Ñ\87еÑ\82аÑ\82 Ñ\82ова Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ение."
 
 
-#: lib/personal.php:65 lib/personalgroupnav.php:113
-msgid "Favorites"
-msgstr "Любими"
+#: actions/showmessage.php:108
+#, php-format
+msgid "Message to %1$s on %2$s"
+msgstr "Съобщение до %1$s в %2$s"
 
 
-#: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
+#: actions/showmessage.php:113
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s's favorite notices"
-msgstr "Ð\9bÑ\8eбими Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸ Ð½Ð° %s"
+msgid "Message from %1$s on %2$s"
+msgstr "СÑ\8aобÑ\89ение Ð¾Ñ\82 %1$s Ð² %2$s"
 
 
-#: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
-msgid "User"
-msgstr "Потребител"
+#: actions/shownotice.php:90
+#, fuzzy
+msgid "Notice deleted."
+msgstr "Бележки"
 
 
-#: lib/personal.php:75 lib/personalgroupnav.php:123
-msgid "Inbox"
-msgstr "Входящи"
+#: actions/showstream.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid " tagged %s"
+msgstr "Бележки с етикет %s"
+
+#: actions/showstream.php:79
+#, php-format
+msgid "%s, page %d"
+msgstr "%s, страница %d"
+
+#: actions/showstream.php:122
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Емисия с бележки на %s"
+
+#: actions/showstream.php:129
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Емисия с бележки на %s"
 
 
-#: lib/personal.php:76 lib/personalgroupnav.php:124
-msgid "Your incoming messages"
-msgstr "Получените от вас съобщения"
+#: actions/showstream.php:136
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Емисия с бележки на %s"
 
 
-#: lib/personal.php:80 lib/personalgroupnav.php:128
-msgid "Outbox"
-msgstr "Изходящи"
+#: actions/showstream.php:143
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice feed for %s (Atom)"
+msgstr "Емисия с бележки на %s"
 
 
-#: lib/personal.php:81 lib/personalgroupnav.php:129
-msgid "Your sent messages"
-msgstr "Изпратените от вас съобщения"
+#: actions/showstream.php:148
+#, fuzzy, php-format
+msgid "FOAF for %s"
+msgstr "Изходяща кутия за %s"
 
 
-#: lib/settingsaction.php:99 lib/connectsettingsaction.php:110
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: actions/showstream.php:191
+#, php-format
+msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/settingsaction.php:100 lib/connectsettingsaction.php:111
-msgid "Twitter integration options"
-msgstr "Настройки за интеграция с Twitter"
+#: actions/showstream.php:196
+msgid ""
+"Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
+"would be a good time to start :)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/util.php:1718 lib/messageform.php:139 lib/noticelist.php:422
-msgid "To"
-msgstr "До"
+#: actions/showstream.php:198
+#, php-format
+msgid ""
+"You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
+"action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+msgstr ""
 
 
-#: scripts/maildaemon.php:45 scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "Грешка при обработка на съобщението"
+#: actions/showstream.php:234
+#, php-format
+msgid ""
+"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
+"follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162
+#: actions/showstream.php:239
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s and friends, page %d"
-msgstr "%s и приятели, страница %d"
+msgid ""
+"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. "
+msgstr ""
 
 
-#: actions/avatarsettings.php:76
-msgid "You can upload your personal avatar."
-msgstr "Можете да качите личен аватар тук."
+#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
+#, fuzzy
+msgid "You cannot silence users on this site."
+msgstr "Не може да изпращате съобщения до този потребител."
 
 
-#: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191
-#: actions/grouplogo.php:250
-msgid "Avatar settings"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ð·Ð° Ð°Ð²Ð°Ñ\82аÑ\80"
+#: actions/silence.php:72
+#, fuzzy
+msgid "User is already silenced."
+msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\8fÑ\82 Ð²Ð¸ Ðµ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80ал."
 
 
-#: actions/avatarsettings.php:124 actions/avatarsettings.php:199
-#: actions/grouplogo.php:198 actions/grouplogo.php:258
-msgid "Original"
-msgstr "Ð\9eÑ\80игинал"
+#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
+#, fuzzy
+msgid "Site"
+msgstr "Ð\9fокани"
 
 
-#: actions/avatarsettings.php:139 actions/avatarsettings.php:211
-#: actions/grouplogo.php:209 actions/grouplogo.php:270
-msgid "Preview"
-msgstr "Преглед"
+#: actions/siteadminpanel.php:69
+msgid "Basic settings for this StatusNet site."
+msgstr ""
 
 
-#: actions/avatarsettings.php:225 actions/grouplogo.php:284
-msgid "Crop"
-msgstr "Изрязване"
+#: actions/siteadminpanel.php:145
+msgid "Site name must have non-zero length."
+msgstr ""
 
 
-#: actions/avatarsettings.php:248 actions/deletenotice.php:133
-#: actions/emailsettings.php:224 actions/grouplogo.php:307
-#: actions/imsettings.php:200 actions/login.php:102 actions/newmessage.php:100
-#: actions/newnotice.php:96 actions/openidsettings.php:188
-#: actions/othersettings.php:136 actions/passwordsettings.php:131
-#: actions/profilesettings.php:172 actions/register.php:113
-#: actions/remotesubscribe.php:53 actions/smssettings.php:216
-#: actions/subedit.php:38 actions/twittersettings.php:290
-#: actions/userauthorization.php:39
-#, fuzzy
-msgid "There was a problem with your session token. "
-msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта. Моля, опитайте отново!"
+#: actions/siteadminpanel.php:153
+#, fuzzy
+msgid "You must have a valid contact email address"
+msgstr "Това не е правилен адрес на е-поща."
 
 
-#: actions/avatarsettings.php:303 actions/grouplogo.php:360
-msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
-msgstr "Изберете квадратна област от изображението за аватар"
+#: actions/siteadminpanel.php:171
+#, php-format
+msgid "Unknown language \"%s\""
+msgstr ""
 
 
-#: actions/avatarsettings.php:327 actions/grouplogo.php:384
-msgid "Lost our file data."
+#: actions/siteadminpanel.php:178
+msgid "Invalid snapshot report URL."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:184
+msgid "Invalid snapshot run value."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391
-#: classes/User_group.php:112
+#: actions/siteadminpanel.php:190
+msgid "Snapshot frequency must be a number."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:241
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Lost our file."
-msgstr "Няма такава бележка."
+msgid "Site name"
+msgstr "Нова бележка"
 
 
-#: actions/avatarsettings.php:349 actions/avatarsettings.php:383
-#: actions/grouplogo.php:406 actions/grouplogo.php:440
-#: classes/User_group.php:129 classes/User_group.php:161
-msgid "Unknown file type"
-msgstr "Неподдържан вид файл"
+#: actions/siteadminpanel.php:242
+msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
+msgstr ""
 
 
-#: actions/block.php:69 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70
-msgid "No profile specified."
-msgstr "Не е указан профил."
+#: actions/siteadminpanel.php:245
+msgid "Brought by"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/block.php:74 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
-#: actions/unblock.php:75
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "Не е открит профил с такъв идентификатор."
+#: actions/siteadminpanel.php:246
+msgid "Text used for credits link in footer of each page"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/block.php:111
-msgid "Block user"
-msgstr "Блокиране на потребителя"
+#: actions/siteadminpanel.php:249
+msgid "Brought by URL"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/block.php:129
-msgid "Are you sure you want to block this user? "
-msgstr "Наистина ли искате да блокирате този потребител? "
+#: actions/siteadminpanel.php:250
+msgid "URL used for credits link in footer of each page"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/block.php:162
-msgid "You have already blocked this user."
-msgstr "Вече сте блокирали този потребител."
+#: actions/siteadminpanel.php:254
+#, fuzzy
+msgid "contact email address for your site"
+msgstr "Нов адрес на е-поща за публикщуване в %s"
 
 
-#: actions/block.php:167
-msgid "Failed to save block information."
-msgstr "Грешка при записване данните за блокирането."
+#: actions/siteadminpanel.php:268
+msgid "Default timezone"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/confirmaddress.php:159
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The address \"%s\" has been "
-msgstr "Адресът е премахнат."
+#: actions/siteadminpanel.php:269
+msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
+msgstr ""
 
 
-#: actions/deletenotice.php:73
-msgid "You are about to permanently delete a notice. "
-msgstr "Ще изтриете напълно бележката. "
+#: actions/siteadminpanel.php:276
+#, fuzzy
+msgid "Default site language"
+msgstr "Предпочитан език"
 
 
-#: actions/disfavor.php:94
-msgid "Add to favorites"
-msgstr "Добавяне към любимите"
+#: actions/siteadminpanel.php:282
+#, fuzzy
+msgid "Private"
+msgstr "Поверителност"
 
 
-#: actions/editgroup.php:54
-#, php-format
-msgid "Edit %s group"
+#: actions/siteadminpanel.php:284
+msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/editgroup.php:66 actions/groupbyid.php:72 actions/grouplogo.php:66
-#: actions/joingroup.php:60 actions/newgroup.php:65 actions/showgroup.php:100
-msgid "Inboxes must be enabled for groups to work"
+#: actions/siteadminpanel.php:290
+msgid "Randomly during Web hit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/editgroup.php:71 actions/grouplogo.php:71 actions/newgroup.php:70
-msgid "You must be logged in to create a group."
-msgstr "За да създавате група, трябва да сте влезли."
+#: actions/siteadminpanel.php:291
+msgid "In a scheduled job"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87
-#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81
-#: actions/showgroup.php:121
-msgid "No nickname"
-msgstr "Няма псевдоним."
+#: actions/siteadminpanel.php:292
+#, fuzzy
+msgid "Never"
+msgstr "Възстановяване"
 
 
-#: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100
-#: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88
-#: actions/showgroup.php:128
-msgid "No such group"
-msgstr "Няма такава група."
+#: actions/siteadminpanel.php:294
+msgid "Data snapshots"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/editgroup.php:106 actions/editgroup.php:165
-#: actions/grouplogo.php:107
-msgid "You must be an admin to edit the group"
-msgstr "За да редактирате групата, трябва да сте й администратор."
+#: actions/siteadminpanel.php:295
+msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/editgroup.php:157
-msgid "Use this form to edit the group."
+#: actions/siteadminpanel.php:301
+msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
-#, fuzzy
-msgid "Nickname must have only lowercase letters "
+#: actions/siteadminpanel.php:302
+msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Псевдонимът може да съдържа само малки букви, числа и никакво разстояние "
-"между тях."
 
 
-#: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149
-#, fuzzy
-msgid "description is too long (max 140 chars)."
-msgstr "Автобиографията е твърде дълга (до 140 символа)."
+#: actions/siteadminpanel.php:309
+msgid "Report URL"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/editgroup.php:218
-msgid "Could not update group."
-msgstr "Грешка при обновяване на групата."
+#: actions/siteadminpanel.php:310
+msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/editgroup.php:226
-msgid "Options saved."
-msgstr "Настройките са запазени."
+#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
+#, fuzzy
+msgid "Save site settings"
+msgstr "Настройки за аватар"
+
+#: actions/smssettings.php:58
+msgid "SMS Settings"
+msgstr "Настройки за SMS"
 
 
-#: actions/emailsettings.php:107 actions/imsettings.php:108
+#: actions/smssettings.php:69
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Awaiting confirmation on this address. "
-msgstr "Ð\9eÑ\87аква Ñ\81е Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\8aÑ\80ждение Ð·Ð° Ñ\82ози Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81"
+msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
+msgstr "Ð\9cоже Ð´Ð° Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87аваÑ\82е Ð½Ð° Ðµ-поÑ\89аÑ\82а Ñ\81и SMS-Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ениÑ\8f Ð¾Ñ\82 %%site.name%%."
 
 
-#: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
+#: actions/smssettings.php:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Make a new email address for posting to; "
-msgstr "Ð\9dов Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ð½Ð° Ðµ-поÑ\89а Ð·Ð° Ð¿Ñ\83бликÑ\89Ñ\83ване Ð² %s"
+msgid "SMS is not available."
+msgstr "СÑ\82Ñ\80аниÑ\86аÑ\82а Ð½Ðµ Ðµ Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\8aпна Ð²Ñ\8aв Ð²Ð¸Ð´Ð° Ð¼ÐµÐ´Ð¸Ñ\8f, ÐºÐ¾Ð¹Ñ\82о Ð¿Ñ\80иемаÑ\82е"
 
 
-#: actions/emailsettings.php:157
-#, fuzzy
-msgid "Send me email when someone "
-msgstr "Изпращане на писмо при ново лично съобщение."
+#: actions/smssettings.php:112
+msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
+msgstr "Текущ потвърден телефонен номер за SMS-и."
 
 
-#: actions/emailsettings.php:168
-msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
-msgstr ""
+#: actions/smssettings.php:123
+msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
+msgstr "Очаква се потвърждение за този телефонен номер."
 
 
-#: actions/emailsettings.php:321
-#, fuzzy
-msgid "That email address already belongs "
-msgstr "Тази е-поща вече се използва от друг потребител."
+#: actions/smssettings.php:130
+msgid "Confirmation code"
+msgstr "Код за потвърждение"
 
 
-#: actions/emailsettings.php:343
-#, fuzzy
-msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. "
-msgstr ""
-"На месинджъра ви е изпратен код за потвърждение. За да получавате съобщения "
-"от %s, трябва да го одобрите."
+#: actions/smssettings.php:131
+msgid "Enter the code you received on your phone."
+msgstr "Въведете кода, който получихте по телефона."
 
 
-#: actions/facebookhome.php:110
-msgid "Server error - couldn't get user!"
-msgstr ""
+#: actions/smssettings.php:138
+msgid "SMS Phone number"
+msgstr "Телефонен номер за SMS"
 
 
-#: actions/facebookhome.php:196
-#, php-format
-msgid "If you would like the %s app to automatically update "
-msgstr ""
+#: actions/smssettings.php:140
+msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
+msgstr "Телефонен номер — с код, без пунктоация и без интервали."
 
 
-#: actions/facebookhome.php:213 actions/facebooksettings.php:137
-#, php-format
-msgid "Allow %s to update my Facebook status"
+#: actions/smssettings.php:174
+msgid ""
+"Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
+"from my carrier."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Получаване на бележки в SMS. Имайте предвид, че може да има допълнителни "
+"такси от оператора."
 
 
-#: actions/facebookhome.php:218
-msgid "Skip"
-msgstr "Ð\9fÑ\80опÑ\83Ñ\81кане"
+#: actions/smssettings.php:306
+msgid "No phone number."
+msgstr "Ð\9dе Ðµ Ð²Ñ\8aведен Ñ\82елеÑ\84онен Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80."
 
 
-#: actions/facebookhome.php:235
-#, fuzzy
-msgid "No notice content!"
-msgstr "Няма съдържание!"
+#: actions/smssettings.php:311
+msgid "No carrier selected."
+msgstr "Не е избран оператор."
 
 
-#: actions/facebookhome.php:295 lib/action.php:870 lib/facebookaction.php:399
-msgid "Pagination"
-msgstr "СÑ\82Ñ\80аниÑ\80ане"
+#: actions/smssettings.php:318
+msgid "That is already your phone number."
+msgstr "Това Ð¸ Ñ\81ега Ðµ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80Ñ\8aÑ\82 Ð½Ð° Ñ\82елеÑ\84она Ð²Ð¸."
 
 
-#: actions/facebookhome.php:304 lib/action.php:879 lib/facebookaction.php:408
-msgid "After"
-msgstr "След"
+#: actions/smssettings.php:321
+msgid "That phone number already belongs to another user."
+msgstr "Този Ñ\82елеÑ\84онен Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80 Ð²ÐµÑ\87е Ñ\81е Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð° Ð¾Ñ\82 Ð´Ñ\80Ñ\83г Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел."
 
 
-#: actions/facebookhome.php:312 lib/action.php:887 lib/facebookaction.php:416
-msgid "Before"
-msgstr "Преди"
+#: actions/smssettings.php:347
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
+"for the code and instructions on how to use it."
+msgstr ""
+"На телефонния номер, който сте въвели, беше изпратен код за потвърждение. "
+"Проверете съобщенията (или папката за спам) за кода и указанията за "
+"използването му."
 
 
-#: actions/facebookinvite.php:70
-#, php-format
-msgid "Thanks for inviting your friends to use %s"
-msgstr "Благодарим ви, че поканихте приятели да ползват %s!"
+#: actions/smssettings.php:374
+msgid "That is the wrong confirmation number."
+msgstr "Този код за потвърждение е грешен."
 
 
-#: actions/facebookinvite.php:72
-msgid "Invitations have been sent to the following users:"
-msgstr "Ð\98зпÑ\80аÑ\82ени Ñ\81а Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð½Ð¸ Ð´Ð¾ Ñ\81ледниÑ\82е Ñ\85оÑ\80а:"
+#: actions/smssettings.php:405
+msgid "That is not your phone number."
+msgstr "Това Ð½Ðµ Ðµ Ð²Ð°Ñ\88иÑ\8fÑ\82 Ñ\82елеÑ\84онен Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80."
 
 
-#: actions/facebookinvite.php:96
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You have been invited to %s"
-msgstr "\"Побутване\" от %s"
+#: actions/smssettings.php:465
+msgid "Mobile carrier"
+msgstr "Мобилен оператор"
 
 
-#: actions/facebookinvite.php:105
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Invite your friends to use %s"
-msgstr "Емисия с приятелите на %s"
+#: actions/smssettings.php:469
+msgid "Select a carrier"
+msgstr "Изберете оператор"
 
 
-#: actions/facebookinvite.php:113
+#: actions/smssettings.php:476
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Friends already using %s:"
+msgid ""
+"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
+"email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Мобилен оператор за SMS. Ако знаете оператор, поддържащ SMS от е-поща, който "
+"не фигурира тук, пишете ни на адрес %s."
 
 
-#: actions/facebookinvite.php:130
-#, php-format
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Изпращане на покани"
+#: actions/smssettings.php:498
+msgid "No code entered"
+msgstr "Не е въведен код."
 
 
-#: actions/facebookremove.php:56
-msgid "Couldn't remove Facebook user."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¿Ñ\80емаÑ\85ване Ð½Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\84ила Ð¾Ñ\82 Facebook."
+#: actions/subedit.php:70
+msgid "You are not subscribed to that profile."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\81Ñ\82е Ð°Ð±Ð¾Ð½Ð¸Ñ\80ани Ð·Ð° Ñ\82ози Ð¿Ñ\80оÑ\84ил"
 
 
-#: actions/facebooksettings.php:65
+#: actions/subedit.php:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "There was a problem saving your sync preferences!"
-msgstr "Ð\98маÑ\88е Ð¿Ñ\80облем Ñ\81Ñ\8aÑ\81 Ñ\81еÑ\81иÑ\8fÑ\82а Ð²Ð¸ Ð² Ñ\81айÑ\82а. Ð\9cолÑ\8f, Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\82айÑ\82е Ð¾Ñ\82ново!"
+msgid "Could not save subscription."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ñ\81Ñ\8aздаване Ð½Ð° Ð½Ð¾Ð² Ð°Ð±Ð¾Ð½Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ\82."
 
 
-#: actions/facebooksettings.php:67
+#: actions/subscribe.php:55
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sync preferences saved."
-msgstr "Настройките са запазени."
+msgid "Not a local user."
+msgstr "Няма такъв потребител"
 
 
-#: actions/facebooksettings.php:90
-msgid "Automatically update my Facebook status with my notices."
-msgstr "Автоматично препращане на бележките ми към Facebook."
+#: actions/subscribe.php:69
+#, fuzzy
+msgid "Subscribed"
+msgstr "Абониране"
 
 
-#: actions/facebooksettings.php:97
-msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
-msgstr "Препращане на локалните отговори с \"@\" и към Facebook."
+#: actions/subscribers.php:50
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers"
+msgstr "Абонати"
 
 
-#: actions/facebooksettings.php:106
-msgid "Prefix"
-msgstr "Прeдставка"
+#: actions/subscribers.php:52
+#, php-format
+msgid "%s subscribers, page %d"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/facebooksettings.php:108
-msgid "A string to prefix notices with."
-msgstr "Представка за добавяне към бележките."
+#: actions/subscribers.php:63
+msgid "These are the people who listen to your notices."
+msgstr "Tова са хората, които четат бележките ви."
 
 
-#: actions/facebooksettings.php:124
+#: actions/subscribers.php:67
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "If you would like %s to automatically update "
-msgstr ""
+msgid "These are the people who listen to %s's notices."
+msgstr "Това са хората, които четат бележките на %s."
 
 
-#: actions/facebooksettings.php:147
-msgid "Sync preferences"
-msgstr "Синхронизиране на настройките"
+#: actions/subscribers.php:108
+msgid ""
+"You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
+"return the favor"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/favor.php:94 lib/disfavorform.php:140
-#, fuzzy
-msgid "Disfavor favorite"
-msgstr "Нелюбимо"
+#: actions/subscribers.php:110
+#, php-format
+msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:76
-#: lib/publicgroupnav.php:91
-msgid "Popular notices"
-msgstr "Популярни бележки"
+#: actions/subscribers.php:114
+#, php-format
+msgid ""
+"%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
+"%) and be the first?"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/favorited.php:67
+#: actions/subscriptions.php:52
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Popular notices, page %d"
-msgstr "Ð\9fопÑ\83лÑ\8fÑ\80ни Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸, Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а %d"
+msgid "%s subscriptions"
+msgstr "Ð\90бонаменÑ\82и Ð½Ð° %s"
 
 
-#: actions/favorited.php:79
-msgid "The most popular notices on the site right now."
-msgstr "Най-популярните бележки в момента в сайта."
+#: actions/subscriptions.php:54
+#, php-format
+msgid "%s subscriptions, page %d"
+msgstr "Абонаменти на %s, страница %d"
 
 
-#: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:82
-#: lib/publicgroupnav.php:87
-msgid "Featured users"
-msgstr "Избрани потребители"
+#: actions/subscriptions.php:65
+msgid "These are the people whose notices you listen to."
+msgstr "Няма хора, чийто бележки четете."
 
 
-#: actions/featured.php:71
+#: actions/subscriptions.php:69
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Featured users, page %d"
-msgstr "Ð\98збÑ\80ани Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ели, Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а %d"
+msgid "These are the people whose notices %s listens to."
+msgstr "ХоÑ\80а, Ñ\87ийÑ\82о Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸ %s Ñ\87еÑ\82е."
 
 
-#: actions/featured.php:99
+#: actions/subscriptions.php:121
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+msgid ""
+"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
+"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
+"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
+"featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
+"automatically subscribe to people you already follow there."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:188
-msgid "That user has blocked you from subscribing."
-msgstr "Потребителят е забранил да се абонирате за него."
-
-#: actions/groupbyid.php:79
-msgid "No ID"
-msgstr "Липсва ID"
-
-#: actions/grouplogo.php:138 actions/grouplogo.php:191
-msgid "Group logo"
-msgstr "Лого на групата"
+#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not listening to anyone."
+msgstr "%1$s вече получава бележките ви в %2$s."
 
 
-#: actions/grouplogo.php:149
-msgid "You can upload a logo image for your group."
-msgstr "Може да качите лого за групата ви."
+#: actions/subscriptions.php:194
+msgid "Jabber"
+msgstr "Jabber"
 
 
-#: actions/grouplogo.php:448
-msgid "Logo updated."
-msgstr "Лотого е обновено."
+#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
 
 
-#: actions/grouplogo.php:450
-msgid "Failed updating logo."
-msgstr "Неуспешно обновяване на логото."
+#: actions/tagother.php:33
+#, fuzzy
+msgid "Not logged in"
+msgstr "Не сте влезли в системата."
 
 
-#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91
-#, php-format
-msgid "%s group members"
-msgstr ""
+#: actions/tagother.php:39
+#, fuzzy
+msgid "No id argument."
+msgstr "Няма такъв документ."
 
 
-#: actions/groupmembers.php:96
-#, php-format
-msgid "%s group members, page %d"
-msgstr ""
+#: actions/tagother.php:65
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Tag %s"
+msgstr "Етикети"
 
 
-#: actions/groupmembers.php:111
-msgid "A list of the users in this group."
-msgstr "СпиÑ\81Ñ\8aк Ñ\81 Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82елиÑ\82е Ð² Ñ\82ази Ð³Ñ\80Ñ\83па."
+#: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
+msgid "User profile"
+msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\81ки Ð¿Ñ\80оÑ\84ил"
 
 
-#: actions/groups.php:62 actions/showstream.php:518 lib/publicgroupnav.php:79
-#: lib/subgroupnav.php:96
-msgid "Groups"
-msgstr "Групи"
+#: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
+msgid "Photo"
+msgstr "Снимка"
 
 
-#: actions/groups.php:64
-#, php-format
-msgid "Groups, page %d"
-msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83пи, Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а %d"
+#: actions/tagother.php:141
+#, fuzzy
+msgid "Tag user"
+msgstr "Ð\95Ñ\82икеÑ\82и"
 
 
-#: actions/groups.php:90
-#, php-format
-msgid "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with "
+#: actions/tagother.php:151
+msgid ""
+"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
+"separated"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Създаване на нова група"
-
-#: actions/groupsearch.php:57
-#, php-format
+#: actions/tagother.php:193
 msgid ""
 msgid ""
-"Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
-msgstr "Търсене на групи в %%site.name%% по име, местоположение или описание."
+"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
+msgstr ""
 
 
-#: actions/groupsearch.php:63
-msgid "Group search"
-msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81ене Ð½Ð° Ð³Ñ\80Ñ\83пи"
+#: actions/tagother.php:200
+msgid "Could not save tags."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ðµ Ð½Ð° ÐµÑ\82икеÑ\82иÑ\82е."
 
 
-#: actions/imsettings.php:70
-#, fuzzy
-msgid "You can send and receive notices through "
-msgstr "Не може да изпращате съобщения до този потребител."
+#: actions/tagother.php:236
+msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
+msgstr ""
 
 
-#: actions/imsettings.php:120
+#: actions/tag.php:68
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Jabber or GTalk address, "
-msgstr "Адрес в Jabber или GTalk, "
-
-#: actions/imsettings.php:147
-msgid "Send me replies through Jabber/GTalk "
-msgstr "Изпращане на бележките по Jabber/GTalk "
+msgid "Notices tagged with %s, page %d"
+msgstr "Бележки с етикет %s, страница %d"
 
 
-#: actions/imsettings.php:321
+#: actions/tag.php:86
 #, fuzzy, php-format
 #, fuzzy, php-format
-msgid "A confirmation code was sent "
-msgstr "Няма код за потвърждение."
-
-#: actions/joingroup.php:65
-msgid "You must be logged in to join a group."
-msgstr "За да се присъедините към група, трябва да сте влезли."
+msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Емисия с бележки на %s"
 
 
-#: actions/joingroup.php:95
-msgid "You are already a member of that group"
-msgstr "Вече членувате в тази група."
+#: actions/tag.php:92
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Емисия с бележки на %s"
 
 
-#: actions/joingroup.php:128
+#: actions/tag.php:98
 #, fuzzy, php-format
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not join user %s to group %s"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¿Ñ\80оÑ\81ледÑ\8fване â\80\94 Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\8fÑ\82 Ð½Ðµ Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен."
+msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
+msgstr "Ð\95миÑ\81иÑ\8f Ñ\81 Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸ Ð½Ð° %s"
 
 
-#: actions/joingroup.php:135
-#, php-format
-msgid "%s joined group %s"
-msgstr "%s се присъедини към групата %s"
+#: actions/tagrss.php:35
+msgid "No such tag."
+msgstr "Няма такъв етикет."
 
 
-#: actions/leavegroup.php:60
-msgid "Inboxes must be enabled for groups to work."
-msgstr ""
+#: actions/twitapitrends.php:87
+msgid "API method under construction."
+msgstr "Методът в API все още се разработва."
 
 
-#: actions/leavegroup.php:65
-msgid "You must be logged in to leave a group."
-msgstr "За напуснете група, трябва да сте влезли."
+#: actions/unblock.php:59
+#, fuzzy
+msgid "You haven't blocked that user."
+msgstr "Вече сте блокирали този потребител."
 
 
-#: actions/leavegroup.php:88
-msgid "No such group."
-msgstr "Няма такава група"
+#: actions/unsandbox.php:72
+#, fuzzy
+msgid "User is not sandboxed."
+msgstr "Потребителят ви е блокирал."
 
 
-#: actions/leavegroup.php:95
-msgid "You are not a member of that group."
-msgstr "Не членувате в тази група."
+#: actions/unsilence.php:72
+#, fuzzy
+msgid "User is not silenced."
+msgstr "Потребителят няма профил."
 
 
-#: actions/leavegroup.php:100
+#: actions/unsubscribe.php:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "You may not leave a group while you are its administrator."
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ð¸Ð·Ñ\82Ñ\80иваÑ\82е Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸ Ð½Ð° Ð´Ñ\80Ñ\83г Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел."
+msgid "No profile id in request."
+msgstr "СÑ\8aÑ\80вÑ\8aÑ\80Ñ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ðµ Ð²Ñ\8aÑ\80нал Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ð½Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\84ила."
 
 
-#: actions/leavegroup.php:130
+#: actions/unsubscribe.php:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not find membership record."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ñ\8fване Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81а Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел."
+msgid "No profile with that id."
+msgstr "Ð\9dе Ðµ Ð¾Ñ\82кÑ\80иÑ\82а Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ° Ñ\81 Ñ\82акÑ\8aв Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ\82иÑ\84икаÑ\82оÑ\80."
 
 
-#: actions/leavegroup.php:138
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¿Ñ\80оÑ\81ледÑ\8fване â\80\94 Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\8fÑ\82 Ð½Ðµ Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен."
+#: actions/unsubscribe.php:98
+#, fuzzy
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Ð\9eÑ\82пиÑ\81ване"
 
 
-#: actions/leavegroup.php:145
+#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s left group %s"
+msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/login.php:225 lib/facebookaction.php:304
-msgid "Login to site"
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/personalgroupnav.php:115
+msgid "User"
+msgstr "Потребител"
+
+#: actions/useradminpanel.php:69
+msgid "User settings for this StatusNet site."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/microsummary.php:69
-msgid "No current status"
+#: actions/useradminpanel.php:171
+#, fuzzy
+msgid "Closed"
+msgstr "Блокиране"
+
+#: actions/useradminpanel.php:173
+msgid "Is registration on this site prohibited?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/newgroup.php:53
-msgid "New group"
-msgstr "Нова група"
+#: actions/useradminpanel.php:178
+#, fuzzy
+msgid "Invite-only"
+msgstr "Покани"
 
 
-#: actions/newgroup.php:115
-msgid "Use this form to create a new group."
-msgstr "Използвайте тази бланка за създаване на нова група."
+#: actions/useradminpanel.php:180
+msgid "Is registration on this site only open to invited users?"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/newgroup.php:177
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ñ\81Ñ\8aздаване Ð½Ð° Ð³Ñ\80Ñ\83паÑ\82а."
+#: actions/userauthorization.php:105
+msgid "Authorize subscription"
+msgstr "Ð\9eдобÑ\80Ñ\8fване Ð½Ð° Ð°Ð±Ð¾Ð½Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ\82а"
 
 
-#: actions/newgroup.php:191
+#: actions/userauthorization.php:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group membership."
-msgstr "Грешка при създаване на нов абонамент."
+msgid ""
+"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
+"user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
+"click “Reject”."
+msgstr ""
+"Проверете тези детайли и се уверете, че искате да се абонирате за бележките "
+"на този потребител. Ако не искате абонамента, натиснете \"Cancel\" (Отказ)."
+
+#: actions/userauthorization.php:188
+#, fuzzy
+msgid "License"
+msgstr "лиценз."
+
+#: actions/userauthorization.php:209
+msgid "Accept"
+msgstr "Приемане"
 
 
-#: actions/newmessage.php:119 actions/newnotice.php:132
-msgid "That's too long. "
-msgstr "Това е твърде дълго. "
+#: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
+#: lib/subscribeform.php:139
+msgid "Subscribe to this user"
+msgstr "Абониране за този потребител"
+
+#: actions/userauthorization.php:211
+msgid "Reject"
+msgstr "Охвърляне"
 
 
-#: actions/newmessage.php:134
+#: actions/userauthorization.php:212
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Don't send a message to yourself; "
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ð¸Ð·Ð¿Ñ\80аÑ\89аÑ\82е Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ениÑ\8f Ð´Ð¾ Ñ\82ози Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел."
+msgid "Reject this subscription"
+msgstr "Ð\90бонаменÑ\82и Ð½Ð° %s"
 
 
-#: actions/newnotice.php:166
+#: actions/userauthorization.php:225
+msgid "No authorization request!"
+msgstr "Няма заявка за одобрение."
+
+#: actions/userauthorization.php:247
+msgid "Subscription authorized"
+msgstr "Абонаментът е одобрен"
+
+#: actions/userauthorization.php:249
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Notice posted"
-msgstr "Бележки"
+msgid ""
+"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
+"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"subscription. Your subscription token is:"
+msgstr ""
+"Абонаментът е одобрен, но не е зададен callback URL. За да завършите "
+"одобряването, проверете инструкциите на сайта. Вашият token за абонамент е:"
 
 
-#: actions/newnotice.php:200 classes/Channel.php:163
-msgid "Ajax Error"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð² Ajax"
+#: actions/userauthorization.php:259
+msgid "Subscription rejected"
+msgstr "Ð\90бонаменÑ\82Ñ\8aÑ\82 Ðµ Ð¾Ñ\82казан"
 
 
-#: actions/nudge.php:85
+#: actions/userauthorization.php:261
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
+"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
+"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"subscription."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Абонаментът е отказан, но не е зададен callback URL. За да откажете напълно "
+"абонамента, проверете инструкциите на сайта."
 
 
-#: actions/nudge.php:94
-msgid "Nudge sent"
-msgstr "Побутването е изпратено"
+#: actions/userauthorization.php:296
+#, php-format
+msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/nudge.php:97
-msgid "Nudge sent!"
-msgstr "Побутването е изпратено!"
+#: actions/userauthorization.php:301
+#, php-format
+msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
+msgstr ""
 
 
-#: actions/openidlogin.php:97
-#, fuzzy
-msgid "OpenID login"
-msgstr "Влизане с OpenID"
+#: actions/userauthorization.php:307
+#, php-format
+msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
+msgstr ""
 
 
-#: actions/openidsettings.php:128
-#, fuzzy
-msgid "Removing your only OpenID "
-msgstr "Премахване на OpenID"
+#: actions/userauthorization.php:322
+#, php-format
+msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
+msgstr ""
 
 
-#: actions/othersettings.php:60
-msgid "Other Settings"
-msgstr "Други настройки"
+#: actions/userauthorization.php:338
+#, php-format
+msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
+msgstr ""
 
 
-#: actions/othersettings.php:71
-msgid "Manage various other options."
-msgstr "Управление на различни други настройки."
+#: actions/userauthorization.php:343
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
+msgstr "Грешка при четене адреса на аватара '%s'"
 
 
-#: actions/othersettings.php:93
-msgid "URL Auto-shortening"
-msgstr "Автоматично съкращаване на адреси"
+#: actions/userauthorization.php:348
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
+msgstr "Грешен вид изображение за '%s'"
 
 
-#: actions/othersettings.php:112
-msgid "Service"
-msgstr "УÑ\81лÑ\83га"
+#: actions/userbyid.php:70
+msgid "No id."
+msgstr "Ð\9dÑ\8fма id."
 
 
-#: actions/othersettings.php:113
-msgid "Automatic shortening service to use."
-msgstr "Услуга за автоматично съкращаване, която да се ползва."
+#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
+#, fuzzy
+msgid "Profile design"
+msgstr "Настройки на профила"
 
 
-#: actions/othersettings.php:144
-msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
-msgstr "Услугата за съкращаване е твърде дълга (може да е до 50 знака)."
+#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
+msgid ""
+"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
+"palette of your choice."
+msgstr ""
 
 
-#: actions/passwordsettings.php:69
-msgid "Change your password."
-msgstr "Смяна на паролата."
+#: actions/userdesignsettings.php:282
+msgid "Enjoy your hotdog!"
+msgstr ""
+
+#: actions/usergroups.php:64
+#, php-format
+msgid "%s groups, page %d"
+msgstr "Групи на %s, страница %d"
 
 
-#: actions/passwordsettings.php:89
+#: actions/usergroups.php:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Password change"
-msgstr "Ð\9fаÑ\80олаÑ\82а Ðµ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ана."
+msgid "Search for more groups"
+msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81ене Ð·Ð° Ñ\85оÑ\80а Ð¸Ð»Ð¸ Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸"
 
 
-#: actions/peopletag.php:35
+#: actions/usergroups.php:153
 #, fuzzy, php-format
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Not a valid people tag: %s"
-msgstr "Това Ð½Ðµ Ðµ Ð¿Ñ\80авилен Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ð½Ð° Ðµ-поÑ\89а."
+msgid "%s is not a member of any group."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\87ленÑ\83ваÑ\82е Ð² Ñ\82ази Ð³Ñ\80Ñ\83па."
 
 
-#: actions/peopletag.php:47
+#: actions/usergroups.php:158
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
+msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/peopletag.php:91
+#: classes/File.php:137
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "These are users who have tagged themselves \"%s\" "
+msgid ""
+"No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
+"to upload a smaller version."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:91
-msgid "Profile information"
-msgstr "Данни на профила"
+#: classes/File.php:147
+#, php-format
+msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
+msgstr ""
 
 
-#: actions/profilesettings.php:124
-msgid ""
-"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
+#: classes/File.php:154
+#, php-format
+msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:144
+#: classes/Message.php:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Automatically subscribe to whoever "
-msgstr ""
-"Автоматично абониране за всеки, който се абонира за мен (подходящо за "
-"ботове)."
+msgid "You are banned from sending direct messages."
+msgstr "Грешка при изпращане на прякото съобщение"
 
 
-#: actions/profilesettings.php:229 actions/tagother.php:176
-#, php-format
-msgid "Invalid tag: \"%s\""
-msgstr "Неправилен етикет: \"%s\""
+#: classes/Message.php:61
+msgid "Could not insert message."
+msgstr "Грешка при вмъкване на съобщението."
 
 
-#: actions/profilesettings.php:311
-msgid "Couldn't save tags."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ðµ ÐµÑ\82икеÑ\82иÑ\82е."
+#: classes/Message.php:71
+msgid "Could not update message with new URI."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ñ\8fване Ð½Ð° Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°Ñ\82а Ñ\81 Ð½Ð¾Ð² URL-адÑ\80еÑ\81."
 
 
-#: actions/public.php:107
+#: classes/Notice.php:164
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Public timeline, page %d"
-msgstr "Общ поток, страница %d"
+msgid "DB error inserting hashtag: %s"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/public.php:173
-msgid "Could not retrieve public stream."
-msgstr "Грешка при изтегляне на общия поток"
+#: classes/Notice.php:179
+#, fuzzy
+msgid "Problem saving notice. Too long."
+msgstr "Проблем при записване на бележката."
 
 
-#: actions/public.php:220
-#, php-format
+#: classes/Notice.php:183
+msgid "Problem saving notice. Unknown user."
+msgstr "Грешка при записване на бележката. Непознат потребител."
+
+#: classes/Notice.php:188
 msgid ""
 msgid ""
-"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
-"blogging) service "
+"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Твърде много бележки за кратко време. Спрете, поемете дъх и публикувайте "
+"отново след няколко минути."
 
 
-#: actions/publictagcloud.php:57
+#: classes/Notice.php:194
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Public tag cloud"
-msgstr "Емисия на общия поток"
+msgid ""
+"Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
+"few minutes."
+msgstr ""
+"Твърде много бележки за кратко време. Спрете, поемете дъх и публикувайте "
+"отново след няколко минути."
 
 
-#: actions/publictagcloud.php:63
+#: classes/Notice.php:200
+msgid "You are banned from posting notices on this site."
+msgstr "Забранено ви е да публикувате бележки в този сайт."
+
+#: classes/Notice.php:265 classes/Notice.php:290
+msgid "Problem saving notice."
+msgstr "Проблем при записване на бележката."
+
+#: classes/Notice.php:1117
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "These are most popular recent tags on %s "
-msgstr ""
+msgid "DB error inserting reply: %s"
+msgstr "Грешка в базата от данни — отговор при вмъкването: %s"
 
 
-#: actions/publictagcloud.php:119
-msgid "Tag cloud"
-msgstr ""
+#: classes/User.php:347
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
+msgstr "Съобщение до %1$s в %2$s"
 
 
-#: actions/register.php:139 actions/register.php:349
-msgid "Sorry, only invited people can register."
-msgstr ""
+#: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/personalgroupnav.php:109
+msgid "Profile"
+msgstr "Профил"
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:108
+msgid "Change your profile settings"
+msgstr "Промяна настройките на профила"
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:112
+msgid "Upload an avatar"
+msgstr "Качване на аватар"
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:116
+msgid "Change your password"
+msgstr "Смяна на паролата"
 
 
-#: actions/register.php:149
+#: lib/accountsettingsaction.php:120
+msgid "Change email handling"
+msgstr "Промяна обработката на писмата"
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:124
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "You can't register if you don't "
-msgstr "Не можете да се регистрате, ако не сте съгласни с  лиценза."
+msgid "Design your profile"
+msgstr "Потребителски профил"
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:128
+msgid "Other"
+msgstr "Друго"
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:128
+msgid "Other options"
+msgstr "Други настройки"
+
+#: lib/action.php:144
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s - %s"
+msgstr "%s (%s)"
 
 
-#: actions/register.php:286
-msgid "With this form you can create "
+#: lib/action.php:159
+msgid "Untitled page"
+msgstr "Неозаглавена страница"
+
+#: lib/action.php:424
+msgid "Primary site navigation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/register.php:368
-#, fuzzy
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, "
-msgstr "От 1 до 64 малки букви или цифри, без пунктоация и интервали"
+#: lib/action.php:430
+msgid "Home"
+msgstr "Начало"
 
 
-#: actions/register.php:382 actions/register.php:386
-#, fuzzy
-msgid "Used only for updates, announcements, "
-msgstr "Използва се само за промени, обяви или възстановяване на паролата"
+#: lib/action.php:430
+msgid "Personal profile and friends timeline"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/register.php:398
-#, fuzzy
-msgid "URL of your homepage, blog, "
-msgstr "Адрес на личната ви страница, блог или профил в друг сайт"
+#: lib/action.php:432
+msgid "Account"
+msgstr "Сметка"
 
 
-#: actions/register.php:404
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your "
-msgstr "Опишете себе си и интересите си в до 140 букви"
+#: lib/action.php:432
+msgid "Change your email, avatar, password, profile"
+msgstr "Промяна на поща, аватар, парола, профил"
 
 
-#: actions/register.php:410
+#: lib/action.php:435
+msgid "Connect"
+msgstr "Свързване"
+
+#: lib/action.php:435
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Where you are, like \"City, "
-msgstr "Ð\9aÑ\8aде Ñ\81е Ð½Ð°Ð¼Ð¸Ñ\80аÑ\82е (гÑ\80ад, Ð¾Ð±Ñ\89ина, Ð´Ñ\8aÑ\80жава Ð¸ Ñ\82.н.)"
+msgid "Connect to services"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¿Ñ\80енаÑ\81оÑ\87ване ÐºÑ\8aм Ñ\81Ñ\8aÑ\80вÑ\8aÑ\80: %s"
 
 
-#: actions/register.php:432
+#: lib/action.php:439
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " except this private data: password, "
-msgstr "освен тези лични данни: парола, е-поща, месинджър, телефон."
+msgid "Change site configuration"
+msgstr "Абонаменти"
+
+#: lib/action.php:443 lib/subgroupnav.php:105
+msgid "Invite"
+msgstr "Покани"
 
 
-#: actions/register.php:471
+#: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. "
-msgstr "Ð\9fоздÑ\80авлениÑ\8f, %s! Ð\98 Ð´Ð¾Ð±Ñ\80е Ð´Ð¾Ñ\88ли Ð² %%%%site.name%%%%. "
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+msgstr "Ð\9fоканеÑ\82е Ð¿Ñ\80иÑ\8fÑ\82ели Ð¸ ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ³Ð¸ Ð´Ð° Ñ\81е Ð¿Ñ\80иÑ\81Ñ\8aединÑ\8fÑ\82 ÐºÑ\8aм Ð²Ð°Ñ\81 Ð² %s"
 
 
-#: actions/register.php:495
-msgid "(You should receive a message by email "
-msgstr ""
+#: lib/action.php:449
+msgid "Logout"
+msgstr "Изход"
 
 
-#: actions/remotesubscribe.php:166 actions/remotesubscribe.php:171
-msgid "That's a local profile! Login to subscribe."
-msgstr ""
+#: lib/action.php:449
+msgid "Logout from the site"
+msgstr "Излизане от сайта"
 
 
-#: actions/replies.php:118
-#, php-format
-msgid "Replies to %s, page %d"
-msgstr "Отговори на %s, страница %d"
+#: lib/action.php:454
+msgid "Create an account"
+msgstr "Създаване на нова сметка"
 
 
-#: actions/showfavorites.php:79
-#, php-format
-msgid "%s favorite notices, page %d"
-msgstr "Любими бележки на %s, страница %d"
+#: lib/action.php:457
+msgid "Login to the site"
+msgstr "Влизане в сайта"
 
 
-#: actions/showgroup.php:77 lib/groupnav.php:85
-#, php-format
-msgid "%s group"
-msgstr ""
+#: lib/action.php:460 lib/action.php:723
+msgid "Help"
+msgstr "Помощ"
 
 
-#: actions/showgroup.php:79
-#, php-format
-msgid "%s group, page %d"
-msgstr ""
+#: lib/action.php:460
+#, fuzzy
+msgid "Help me!"
+msgstr "Помощ"
 
 
-#: actions/showgroup.php:206
-msgid "Group profile"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\84ил Ð½Ð° Ð³Ñ\80Ñ\83паÑ\82а"
+#: lib/action.php:463
+msgid "Search"
+msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81ене"
 
 
-#: actions/showgroup.php:251 actions/showstream.php:278
-#: actions/tagother.php:119 lib/grouplist.php:134 lib/profilelist.php:133
-msgid "URL"
-msgstr ""
+#: lib/action.php:463
+msgid "Search for people or text"
+msgstr "Търсене за хора или бележки"
 
 
-#: actions/showgroup.php:262 actions/showstream.php:289
-#: actions/tagother.php:129 lib/grouplist.php:145 lib/profilelist.php:144
+#: lib/action.php:484
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note"
-msgstr "Ð\91ележки"
+msgid "Site notice"
+msgstr "Ð\9dова Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°"
 
 
-#: actions/showgroup.php:270
-msgid "Group actions"
+#: lib/action.php:550
+msgid "Local views"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/showgroup.php:323
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for %s group"
-msgstr "Ð\95миÑ\81иÑ\8f Ñ\81 Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸ Ð½Ð° %s"
+#: lib/action.php:616
+#, fuzzy
+msgid "Page notice"
+msgstr "Ð\9dова Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°"
 
 
-#: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90
-msgid "Members"
-msgstr "Членове"
+#: lib/action.php:718
+#, fuzzy
+msgid "Secondary site navigation"
+msgstr "Абонаменти"
 
 
-#: actions/showgroup.php:363 actions/showstream.php:413
-#: actions/showstream.php:442 actions/showstream.php:524 lib/section.php:95
-#: lib/tagcloudsection.php:71
-msgid "(None)"
+#: lib/action.php:725
+msgid "About"
+msgstr "Относно"
+
+#: lib/action.php:727
+msgid "FAQ"
+msgstr "Въпроси"
+
+#: lib/action.php:731
+msgid "TOS"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/showgroup.php:370
-msgid "All members"
-msgstr "Всички членове"
+#: lib/action.php:734
+msgid "Privacy"
+msgstr "Поверителност"
+
+#: lib/action.php:736
+msgid "Source"
+msgstr "Изходен код"
+
+#: lib/action.php:738
+msgid "Contact"
+msgstr "Контакт"
+
+#: lib/action.php:740
+#, fuzzy
+msgid "Badge"
+msgstr "Побутване"
 
 
-#: actions/showgroup.php:378
+#: lib/action.php:768
+msgid "StatusNet software license"
+msgstr "Лиценз на програмата StatusNet"
+
+#: lib/action.php:771
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
-"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
+"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
+"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
 msgstr ""
 msgstr ""
+"**%%site.name%%** е услуга за микроблогване, предоставена ви от [%%site."
+"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
 
 
-#: actions/showmessage.php:98
-#, fuzzy
-msgid "Only the sender and recipient "
-msgstr "Само подателят и получателят могат да четат това съобщение."
+#: lib/action.php:773
+#, php-format
+msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
+msgstr "**%%site.name%%** е услуга за микроблогване. "
 
 
-#: actions/showstream.php:73
+#: lib/action.php:775
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s, page %d"
-msgstr "%s, страница %d"
+msgid ""
+"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
+"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
+"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
+msgstr ""
+"Ползва [StatusNet](http://status.net/) версия %s, система за микроблогване, "
+"достъпна под [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
+"licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
 
-#: actions/showstream.php:143
+#: lib/action.php:789
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "'s profile"
-msgstr "Профил на "
-
-#: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77
-msgid "User profile"
-msgstr "Потребителски профил"
-
-#: actions/showstream.php:240 actions/tagother.php:81
-msgid "Photo"
-msgstr "Снимка"
-
-#: actions/showstream.php:317
-msgid "User actions"
-msgstr "Потребителски действия"
+msgid "Site content license"
+msgstr "Лиценз на програмата StatusNet"
 
 
-#: actions/showstream.php:342
-msgid "Send a direct message to this user"
-msgstr "Ð\98зпÑ\80аÑ\89аÑ\82е Ð½Ð° Ð¿Ñ\80Ñ\8fко Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ение Ð´Ð¾ Ñ\82ози Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел."
+#: lib/action.php:798
+msgid "All "
+msgstr "Ð\92Ñ\81иÑ\87ки "
 
 
-#: actions/showstream.php:343
-msgid "Message"
-msgstr "СÑ\8aобÑ\89ение"
+#: lib/action.php:803
+msgid "license."
+msgstr "лиÑ\86енз."
 
 
-#: actions/showstream.php:451
-msgid "All subscribers"
-msgstr "Ð\92Ñ\81иÑ\87ки Ð°Ð±Ð¾Ð½Ð°Ñ\82и"
+#: lib/action.php:1067
+msgid "Pagination"
+msgstr "СÑ\82Ñ\80аниÑ\80ане"
 
 
-#: actions/showstream.php:533
-msgid "All groups"
-msgstr "Ð\92Ñ\81иÑ\87ки Ð³Ñ\80Ñ\83пи"
+#: lib/action.php:1076
+msgid "After"
+msgstr "След"
 
 
-#: actions/showstream.php:542
-#, php-format
-msgid ""
-"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
-"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
-msgstr ""
+#: lib/action.php:1084
+msgid "Before"
+msgstr "Преди"
 
 
-#: actions/smssettings.php:128
-#, fuzzy
-msgid "Phone number, no punctuation or spaces, "
-msgstr "Телефонен номер — с код, без пунктоация и без интервали."
+#: lib/action.php:1132
+msgid "There was a problem with your session token."
+msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта."
 
 
-#: actions/smssettings.php:162
+#: lib/adminpanelaction.php:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Send me notices through SMS; "
-msgstr "Ð\98зпÑ\80аÑ\89ане Ð½Ð° Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸Ñ\82е Ð¿Ð¾ Jabber/GTalk."
+msgid "You cannot make changes to this site."
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ð¸Ð·Ð¿Ñ\80аÑ\89аÑ\82е Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ениÑ\8f Ð´Ð¾ Ñ\82ози Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел."
 
 
-#: actions/smssettings.php:335
+#: lib/adminpanelaction.php:195
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. "
-msgstr "Очаква се потвърждение за този телефонен номер."
-
-#: actions/smssettings.php:453
-msgid "Mobile carrier"
-msgstr "Мобилен оператор"
-
-#: actions/subedit.php:70
-msgid "You are not subscribed to that profile."
-msgstr "Не сте абонирани за този профил"
+msgid "showForm() not implemented."
+msgstr "Командата все още не се поддържа."
 
 
-#: actions/subedit.php:83
+#: lib/adminpanelaction.php:224
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not save subscription."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ñ\81Ñ\8aздаване Ð½Ð° Ð½Ð¾Ð² Ð°Ð±Ð¾Ð½Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ\82."
+msgid "saveSettings() not implemented."
+msgstr "Ð\9aомандаÑ\82а Ð²Ñ\81е Ð¾Ñ\89е Ð½Ðµ Ñ\81е Ð¿Ð¾Ð´Ð´Ñ\8aÑ\80жа."
 
 
-#: actions/subscribe.php:55
+#: lib/adminpanelaction.php:273
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Not a local user."
-msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ñ\82акÑ\8aв Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел"
+msgid "Basic site configuration"
+msgstr "Ð\9fоÑ\82вÑ\8aÑ\80ждаване Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81а Ð½Ð° Ðµ-поÑ\89а"
 
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: lib/adminpanelaction.php:276
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subscribed"
-msgstr "Ð\90бониÑ\80ане"
+msgid "Design configuration"
+msgstr "Ð\9fоÑ\82вÑ\8aÑ\80ждение Ð·Ð° SMS"
 
 
-#: actions/subscribers.php:50
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s subscribers"
-msgstr "Абонати"
+#: lib/attachmentlist.php:87
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/subscribers.php:52
-#, php-format
-msgid "%s subscribers, page %d"
+#: lib/attachmentlist.php:265
+msgid "Author"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/subscribers.php:63
+#: lib/attachmentlist.php:278
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "These are the people who listen to "
-msgstr "Това Ñ\81а Ñ\85оÑ\80аÑ\82а, ÐºÐ¾Ð¸Ñ\82о Ñ\87еÑ\82аÑ\82 Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸Ñ\82е Ð½Ð° %s."
+msgid "Provider"
+msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\84ил"
 
 
-#: actions/subscribers.php:67
-#, fuzzy, php-format
-msgid "These are the people who "
-msgstr "Това са хората, които четат бележките на %s."
+#: lib/attachmentnoticesection.php:67
+msgid "Notices where this attachment appears"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/subscriptions.php:52
-#, php-format
-msgid "%s subscriptions"
-msgstr "Абонаменти на %s"
+#: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
+msgid "Tags for this attachment"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/subscriptions.php:54
-#, php-format
-msgid "%s subscriptions, page %d"
-msgstr "Абонаменти на %s, страница %d"
+#: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
+msgid "Command results"
+msgstr "Резултат от командата"
 
 
-#: actions/subscriptions.php:65
-#, fuzzy
-msgid "These are the people whose notices "
-msgstr "Хора, чийто бележки %s чете."
+#: lib/channel.php:210
+msgid "Command complete"
+msgstr "Командата е изпълнена"
 
 
-#: actions/subscriptions.php:69
-#, fuzzy, php-format
-msgid "These are the people whose "
-msgstr "Това са хората, които четат бележките на %s."
+#: lib/channel.php:221
+msgid "Command failed"
+msgstr "Грешка при изпълнение на командата"
 
 
-#: actions/subscriptions.php:122
-msgid "Jabber"
-msgstr "Jabber"
+#: lib/command.php:44
+msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
+msgstr "За съжаление тази команда все още не се поддържа."
 
 
-#: actions/tag.php:43
-#, php-format
-msgid "Notices tagged with %s, page %d"
-msgstr "Ð\91ележки Ñ\81 ÐµÑ\82икеÑ\82 %s, Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а %d"
+#: lib/command.php:88
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not find a user with nickname %s"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ñ\8fване Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел Ñ\81 Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\8aÑ\80ден email Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81."
 
 
-#: actions/tag.php:66
-#, php-format
-msgid "Messages tagged \"%s\", most recent first"
+#: lib/command.php:92
+msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/tagother.php:33
-#, fuzzy
-msgid "Not logged in"
-msgstr "Не сте влезли в системата."
-
-#: actions/tagother.php:39
-#, fuzzy
-msgid "No id argument."
-msgstr "Няма такъв документ."
-
-#: actions/tagother.php:65
+#: lib/command.php:99
 #, fuzzy, php-format
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Tag %s"
-msgstr "Етикети"
-
-#: actions/tagother.php:141
-#, fuzzy
-msgid "Tag user"
-msgstr "Етикети"
+msgid "Nudge sent to %s"
+msgstr "Побутването е изпратено"
 
 
-#: actions/tagother.php:149
+#: lib/command.php:126
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
-"separated"
+"Subscriptions: %1$s\n"
+"Subscribers: %2$s\n"
+"Notices: %3$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/tagother.php:164
-msgid "There was a problem with your session token."
-msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта."
-
-#: actions/tagother.php:191
-msgid ""
-"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
+#: lib/command.php:152 lib/command.php:400
+msgid "Notice with that id does not exist"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/tagother.php:198
-msgid "Could not save tags."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ðµ Ð½Ð° ÐµÑ\82икеÑ\82иÑ\82е."
+#: lib/command.php:168 lib/command.php:416 lib/command.php:471
+msgid "User has no last notice"
+msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\8fÑ\82 Ð½Ñ\8fма Ð¿Ð¾Ñ\81ледна Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°"
 
 
-#: actions/tagother.php:233
-msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
-msgstr ""
+#: lib/command.php:190
+msgid "Notice marked as fave."
+msgstr "Бележката е отбелязана като любима."
 
 
-#: actions/tagrss.php:35
-msgid "No such tag."
-msgstr "Няма такъв етикет."
+#: lib/command.php:315
+#, php-format
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
 
 
-#: actions/tagrss.php:66
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Microblog tagged with %s"
-msgstr "Ð\91ележки Ñ\81 ÐµÑ\82икеÑ\82 %s"
+#: lib/command.php:318
+#, php-format
+msgid "Fullname: %s"
+msgstr "Ð\9fÑ\8aлно Ð¸Ð¼Ðµ: %s"
 
 
-#: actions/twitapiblocks.php:47
-msgid "Block user failed."
-msgstr ""
+#: lib/command.php:321
+#, php-format
+msgid "Location: %s"
+msgstr "Местоположение: %s"
 
 
-#: actions/twitapiblocks.php:69
-msgid "Unblock user failed."
-msgstr ""
+#: lib/command.php:324
+#, php-format
+msgid "Homepage: %s"
+msgstr "Домашна страница: %s"
 
 
-#: actions/twitapiusers.php:48
-msgid "Not found."
-msgstr "Не е открито."
+#: lib/command.php:327
+#, php-format
+msgid "About: %s"
+msgstr "Относно: %s"
 
 
-#: actions/twittersettings.php:71
-#, fuzzy
-msgid "Add your Twitter account to automatically send "
+#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Добавяне на профила ви в Twitter за автоматично препращане на бележките ви и "
-"там."
-
-#: actions/twittersettings.php:119
-msgid "Twitter user name"
-msgstr "Име в Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:126
-msgid "Twitter password"
-msgstr "Парола за Twitter"
+"Съобщението е твърде дълго. Най-много може да е 140 знака, а сте въвели %d."
 
 
-#: actions/twittersettings.php:228
-msgid "Twitter Friends"
-msgstr "Ð\9fÑ\80иÑ\8fÑ\82ели Ð¾Ñ\82 Twitter"
+#: lib/command.php:377
+msgid "Error sending direct message."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¸Ð·Ð¿Ñ\80аÑ\89ане Ð½Ð° Ð¿Ñ\80Ñ\8fкоÑ\82о Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ение"
 
 
-#: actions/twittersettings.php:327
-msgid "Username must have only numbers, "
+#: lib/command.php:431
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Съобщението е твърде дълго. Най-много може да е 140 знака, а сте въвели %d."
 
 
-#: actions/twittersettings.php:341
+#: lib/command.php:439
 #, fuzzy, php-format
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Unable to retrieve account information "
-msgstr "Грешка при извличане данните на профила \"%s\" от Twitter."
-
-#: actions/unblock.php:108
-#, fuzzy
-msgid "Error removing the block."
-msgstr "Грешка при запазване на потребител."
-
-#: actions/unsubscribe.php:50
-#, fuzzy
-msgid "No profile id in request."
-msgstr "Сървърът не е върнал адрес на профила."
+msgid "Reply to %s sent"
+msgstr "Отговаряне на тази бележка"
 
 
-#: actions/unsubscribe.php:57
+#: lib/command.php:441
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No profile with that id."
-msgstr "Ð\9dе Ðµ Ð¾Ñ\82кÑ\80иÑ\82а Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ° Ñ\81 Ñ\82акÑ\8aв Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ\82иÑ\84икаÑ\82оÑ\80."
+msgid "Error saving notice."
+msgstr "Ð\9fÑ\80облем Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ване Ð½Ð° Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°Ñ\82а."
 
 
-#: actions/unsubscribe.php:71
-#, fuzzy
-msgid "Unsubscribed"
-msgstr "Отписване"
+#: lib/command.php:495
+msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
+msgstr "Уточнете името на потребителя, за когото се абонирате."
 
 
-#: actions/usergroups.php:63
+#: lib/command.php:502
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s groups"
-msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83пи Ð½Ð° %s"
+msgid "Subscribed to %s"
+msgstr "Ð\90бониÑ\80ани Ñ\81Ñ\82е Ð·Ð° %s."
 
 
-#: actions/usergroups.php:65
-#, php-format
-msgid "%s groups, page %d"
-msgstr "Групи на %s, страница %d"
+#: lib/command.php:523
+msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
+msgstr "Уточнете името на потребителя, от когото се отписвате."
 
 
-#: classes/Notice.php:104
-msgid "Problem saving notice. Unknown user."
-msgstr "Грешка при записване на бележката. Непознат потребител."
+#: lib/command.php:530
+#, php-format
+msgid "Unsubscribed from %s"
+msgstr "Отписани сте от %s."
 
 
-#: classes/Notice.php:109
-msgid ""
-"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
-msgstr ""
-"Твърде много бележки за кратко време. Спрете, поемете дъх и публикувайте "
-"отново след няколко минути."
+#: lib/command.php:548 lib/command.php:571
+msgid "Command not yet implemented."
+msgstr "Командата все още не се поддържа."
 
 
-#: classes/Notice.php:116
-msgid "You are banned from posting notices on this site."
-msgstr "Ð\97абÑ\80анено Ð²Ð¸ Ðµ Ð´Ð° Ð¿Ñ\83бликÑ\83ваÑ\82е Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸ Ð² Ñ\82ози Ñ\81айÑ\82."
+#: lib/command.php:551
+msgid "Notification off."
+msgstr "УведомлениеÑ\82о Ðµ Ð¸Ð·ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ено."
 
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:108
-msgid "Upload an avatar"
-msgstr "Ð\9aаÑ\87ване Ð½Ð° Ð°Ð²Ð°Ñ\82аÑ\80"
+#: lib/command.php:553
+msgid "Can't turn off notification."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¸Ð·ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ване Ð½Ð° Ñ\83ведомлениеÑ\82о."
 
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:119
-msgid "Other"
-msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83го"
+#: lib/command.php:574
+msgid "Notification on."
+msgstr "УведомлениеÑ\82о Ðµ Ð²ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ено."
 
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:120
-msgid "Other options"
-msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83ги Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
+#: lib/command.php:576
+msgid "Can't turn on notification."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð²ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ване Ð½Ð° Ñ\83ведомлениеÑ\82о."
 
 
-#: lib/action.php:130
+#: lib/command.php:597
 #, fuzzy, php-format
 #, fuzzy, php-format
-msgid "%s - %s"
-msgstr "%s (%s)"
-
-#: lib/action.php:145
-msgid "Untitled page"
-msgstr "Неозаглавена страница"
+msgid "Could not create login token for %s"
+msgstr "Грешка при създаване на OpenID форма: %s"
 
 
-#: lib/action.php:316
-msgid "Primary site navigation"
+#: lib/command.php:602
+#, php-format
+msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:322
-msgid "Personal profile and friends timeline"
-msgstr ""
+#: lib/command.php:618
+#, fuzzy
+msgid "You are not subscribed to anyone."
+msgstr "Не сте абонирани за този профил"
 
 
-#: lib/action.php:325
-msgid "Search for people or text"
-msgstr "Търсене за хора или бележки"
+#: lib/command.php:620
+#, fuzzy
+msgid "You are subscribed to this person:"
+msgid_plural "You are subscribed to these people:"
+msgstr[0] "Не сте абонирани за този профил"
+msgstr[1] "Не сте абонирани за този профил"
 
 
-#: lib/action.php:328
-msgid "Account"
-msgstr "Сметка"
+#: lib/command.php:640
+#, fuzzy
+msgid "No one is subscribed to you."
+msgstr "Грешка при абониране на друг потребител за вас."
 
 
-#: lib/action.php:328
-msgid "Change your email, avatar, password, profile"
-msgstr "Промяна на поща, аватар, парола, профил"
+#: lib/command.php:642
+#, fuzzy
+msgid "This person is subscribed to you:"
+msgid_plural "These people are subscribed to you:"
+msgstr[0] "Грешка при абониране на друг потребител за вас."
+msgstr[1] "Грешка при абониране на друг потребител за вас."
 
 
-#: lib/action.php:330
-msgid "Connect to IM, SMS, Twitter"
-msgstr "Свързване към моментни съобщения, SMS, Twitter"
+#: lib/command.php:662
+#, fuzzy
+msgid "You are not a member of any groups."
+msgstr "Не членувате в тази група."
 
 
-#: lib/action.php:332
-msgid "Logout from the site"
-msgstr "Излизане от сайта"
+#: lib/command.php:664
+#, fuzzy
+msgid "You are a member of this group:"
+msgid_plural "You are a member of these groups:"
+msgstr[0] "Не членувате в тази група."
+msgstr[1] "Не членувате в тази група."
 
 
-#: lib/action.php:335
-msgid "Login to the site"
-msgstr "Влизане в сайта"
+#: lib/command.php:678
+msgid ""
+"Commands:\n"
+"on - turn on notifications\n"
+"off - turn off notifications\n"
+"help - show this help\n"
+"follow <nickname> - subscribe to user\n"
+"groups - lists the groups you have joined\n"
+"subscriptions - list the people you follow\n"
+"subscribers - list the people that follow you\n"
+"leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
+"d <nickname> <text> - direct message to user\n"
+"get <nickname> - get last notice from user\n"
+"whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
+"fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
+"reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
+"reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
+"join <group> - join group\n"
+"login - Get a link to login to the web interface\n"
+"drop <group> - leave group\n"
+"stats - get your stats\n"
+"stop - same as 'off'\n"
+"quit - same as 'off'\n"
+"sub <nickname> - same as 'follow'\n"
+"unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
+"last <nickname> - same as 'get'\n"
+"on <nickname> - not yet implemented.\n"
+"off <nickname> - not yet implemented.\n"
+"nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
+"invite <phone number> - not yet implemented.\n"
+"track <word> - not yet implemented.\n"
+"untrack <word> - not yet implemented.\n"
+"track off - not yet implemented.\n"
+"untrack all - not yet implemented.\n"
+"tracks - not yet implemented.\n"
+"tracking - not yet implemented.\n"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/action.php:338
-msgid "Create an account"
-msgstr "Създаване на нова сметка"
+#: lib/common.php:203
+#, fuzzy
+msgid "No configuration file found. "
+msgstr "Няма код за потвърждение."
 
 
-#: lib/action.php:341
-msgid "Login with OpenID"
-msgstr "Влизане с OpenID"
+#: lib/common.php:204
+msgid "I looked for configuration files in the following places: "
+msgstr ""
 
 
-#: lib/action.php:344
-#, fuzzy
-msgid "Help me!"
-msgstr "Помощ"
+#: lib/common.php:205
+msgid "You may wish to run the installer to fix this."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/action.php:362
+#: lib/common.php:206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Site notice"
-msgstr "Ð\9dова Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶Ðºа"
+msgid "Go to the installer."
+msgstr "Ð\92лизане Ð² Ñ\81айÑ\82а"
 
 
-#: lib/action.php:417
-msgid "Local views"
-msgstr ""
+#: lib/connectsettingsaction.php:110
+msgid "IM"
+msgstr "IM"
 
 
-#: lib/action.php:472
-#, fuzzy
-msgid "Page notice"
-msgstr "Нова бележка"
+#: lib/connectsettingsaction.php:111
+msgid "Updates by instant messenger (IM)"
+msgstr "Бележки през месинджър (IM)"
 
 
-#: lib/action.php:562
-#, fuzzy
-msgid "Secondary site navigation"
-msgstr "Абонаменти"
+#: lib/connectsettingsaction.php:116
+msgid "Updates by SMS"
+msgstr "Бележки през SMS"
 
 
-#: lib/action.php:602 lib/action.php:623
-msgid "StatusNet software license"
-msgstr "Лиценз на програмата StatusNet"
+#: lib/dberroraction.php:60
+msgid "Database error"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/action.php:630
-msgid "All "
-msgstr "Всички "
+#: lib/designsettings.php:105
+#, fuzzy
+msgid "Upload file"
+msgstr "Качване"
 
 
-#: lib/action.php:635
-msgid "license."
-msgstr "лиценз."
+#: lib/designsettings.php:109
+msgid ""
+"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153
-msgid "Block this user"
-msgstr "Блокиране на потребителя"
+#: lib/designsettings.php:372
+msgid "Bad default color settings: "
+msgstr ""
 
 
-#: lib/blockform.php:153
-msgid "Block"
-msgstr "Блокиране"
+#: lib/designsettings.php:468
+msgid "Design defaults restored."
+msgstr ""
 
 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
 #, fuzzy
 msgid "Disfavor this notice"
 msgstr "%s любими бележки"
 
 
 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
 #, fuzzy
 msgid "Disfavor this notice"
 msgstr "%s любими бележки"
 
-#: lib/facebookaction.php:268
-#, php-format
-msgid "To use the %s Facebook Application you need to login "
-msgstr ""
-
-#: lib/facebookaction.php:271
-#, fuzzy
-msgid " a new account."
-msgstr "Създаване на нова сметка"
-
-#: lib/facebookaction.php:557 lib/mailbox.php:214 lib/noticelist.php:354
-msgid "Published"
-msgstr "Публикувано"
-
 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
 msgid "Favor this notice"
 msgstr "Отбелязване като любимо"
 
 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
 msgid "Favor this notice"
 msgstr "Отбелязване като любимо"
 
+#: lib/favorform.php:140
+msgid "Favor"
+msgstr "Любимо"
+
 #: lib/feedlist.php:64
 msgid "Export data"
 msgstr "Изнасяне на данните"
 
 #: lib/feedlist.php:64
 msgid "Export data"
 msgstr "Изнасяне на данните"
 
+#: lib/feed.php:85
+msgid "RSS 1.0"
+msgstr ""
+
+#: lib/feed.php:87
+msgid "RSS 2.0"
+msgstr ""
+
+#: lib/feed.php:89
+msgid "Atom"
+msgstr ""
+
+#: lib/feed.php:91
+msgid "FOAF"
+msgstr ""
+
 #: lib/galleryaction.php:121
 msgid "Filter tags"
 msgstr "Филтриране на етикетите"
 #: lib/galleryaction.php:121
 msgid "Filter tags"
 msgstr "Филтриране на етикетите"
@@ -4591,57 +4317,85 @@ msgstr "Филтриране на етикетите"
 msgid "All"
 msgstr "Всички"
 
 msgid "All"
 msgstr "Всички"
 
-#: lib/galleryaction.php:137
+#: lib/galleryaction.php:139
+#, fuzzy
+msgid "Select tag to filter"
+msgstr "Изберете оператор"
+
+#: lib/galleryaction.php:140
 msgid "Tag"
 msgstr "Етикет"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Етикет"
 
-#: lib/galleryaction.php:138
+#: lib/galleryaction.php:141
 msgid "Choose a tag to narrow list"
 msgstr "Изберете етикет за конкретизиране"
 
 msgid "Choose a tag to narrow list"
 msgstr "Изберете етикет за конкретизиране"
 
-#: lib/galleryaction.php:139
+#: lib/galleryaction.php:143
 msgid "Go"
 msgstr ""
 
 msgid "Go"
 msgstr ""
 
-#: lib/groupeditform.php:148
+#: lib/groupeditform.php:163
 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
 msgstr "Адрес на страница, блог или профил в друг сайт на групата"
 
 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
 msgstr "Адрес на страница, блог или профил в друг сайт на групата"
 
-#: lib/groupeditform.php:151
-msgid "Description"
-msgstr "Описание"
+#: lib/groupeditform.php:168
+#, fuzzy
+msgid "Describe the group or topic"
+msgstr "Опишете групата или темата й в до 140 букви"
 
 
-#: lib/groupeditform.php:153
-msgid "Describe the group or topic in 140 chars"
+#: lib/groupeditform.php:170
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "Опишете групата или темата й в до 140 букви"
 
 msgstr "Опишете групата или темата й в до 140 букви"
 
-#: lib/groupeditform.php:158
+#: lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
+
+#: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
-msgstr "Къде се намира групата — град, община, държава и т.н. (ако е приложимо)"
+msgstr ""
+"Къде се намира групата — град, община, държава и т.н. (ако е приложимо)"
+
+#: lib/groupeditform.php:187
+#, php-format
+msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84
+#: lib/groupnav.php:85 lib/searchgroupnav.php:84
 msgid "Group"
 msgstr "Група"
 
 msgid "Group"
 msgstr "Група"
 
-#: lib/groupnav.php:100
-msgid "Admin"
-msgstr ""
-
 #: lib/groupnav.php:101
 #: lib/groupnav.php:101
+#, fuzzy
+msgid "Blocked"
+msgstr "Блокиране"
+
+#: lib/groupnav.php:102
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s blocked users"
+msgstr "Блокиране на потребителя"
+
+#: lib/groupnav.php:108
 #, php-format
 msgid "Edit %s group properties"
 msgstr "Редактиране настройките на групата %s"
 
 #, php-format
 msgid "Edit %s group properties"
 msgstr "Редактиране настройките на групата %s"
 
-#: lib/groupnav.php:106
+#: lib/groupnav.php:113
 msgid "Logo"
 msgstr "Лого"
 
 msgid "Logo"
 msgstr "Лого"
 
-#: lib/groupnav.php:107
+#: lib/groupnav.php:114
 #, php-format
 msgid "Add or edit %s logo"
 msgstr "Добавяне или редактиране логото на %s"
 
 #, php-format
 msgid "Add or edit %s logo"
 msgstr "Добавяне или редактиране логото на %s"
 
+#: lib/groupnav.php:120
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Add or edit %s design"
+msgstr "Добавяне или редактиране логото на %s"
+
 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
 msgid "Groups with most members"
 msgstr "Групи с най-много членове"
 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
 msgid "Groups with most members"
 msgstr "Групи с най-много членове"
@@ -4656,10 +4410,44 @@ msgid "Tags in %s group's notices"
 msgstr "Етикети в бележките към групата %s"
 
 #: lib/htmloutputter.php:104
 msgstr "Етикети в бележките към групата %s"
 
 #: lib/htmloutputter.php:104
-#, fuzzy
-msgid "This page is not available in a "
+msgid "This page is not available in a media type you accept"
 msgstr "Страницата не е достъпна във вида медия, който приемате"
 
 msgstr "Страницата не е достъпна във вида медия, който приемате"
 
+#: lib/imagefile.php:75
+#, fuzzy, php-format
+msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
+msgstr "Може да качите лого за групата ви."
+
+#: lib/imagefile.php:80
+msgid "Partial upload."
+msgstr "Частично качване на файла."
+
+#: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
+msgid "System error uploading file."
+msgstr "Системна грешка при качване на файл."
+
+#: lib/imagefile.php:96
+msgid "Not an image or corrupt file."
+msgstr "Файлът не е изображение или е повреден."
+
+#: lib/imagefile.php:105
+msgid "Unsupported image file format."
+msgstr "Форматът на файла с изображението не се поддържа."
+
+#: lib/imagefile.php:118
+#, fuzzy
+msgid "Lost our file."
+msgstr "Няма такава бележка."
+
+#: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
+msgid "Unknown file type"
+msgstr "Неподдържан вид файл"
+
+#: lib/jabber.php:192
+#, php-format
+msgid "[%s]"
+msgstr ""
+
 #: lib/joinform.php:114
 msgid "Join"
 msgstr "Присъединяване"
 #: lib/joinform.php:114
 msgid "Join"
 msgstr "Присъединяване"
@@ -4668,102 +4456,307 @@ msgstr "Присъединяване"
 msgid "Leave"
 msgstr "Напускане"
 
 msgid "Leave"
 msgstr "Напускане"
 
-#: lib/logingroupnav.php:76
+#: lib/logingroupnav.php:80
 msgid "Login with a username and password"
 msgstr "Вход с име и парола"
 
 msgid "Login with a username and password"
 msgstr "Вход с име и парола"
 
-#: lib/logingroupnav.php:79
+#: lib/logingroupnav.php:86
 msgid "Sign up for a new account"
 msgstr "Създаване на нова сметка"
 
 msgid "Sign up for a new account"
 msgstr "Създаване на нова сметка"
 
-#: lib/logingroupnav.php:82
-msgid "Login or register with OpenID"
-msgstr "Вход или записване с OpenID"
+#: lib/mailbox.php:89
+msgid "Only the user can read their own mailboxes."
+msgstr "Само потребителят може да отваря собствената си кутия."
+
+#: lib/mailbox.php:139
+msgid ""
+"You have no private messages. You can send private message to engage other "
+"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:424
+#, fuzzy
+msgid "from"
+msgstr " от "
+
+#: lib/mail.php:172
+msgid "Email address confirmation"
+msgstr "Потвърждаване адреса на е-поща"
 
 
-#: lib/mail.php:175
+#: lib/mail.php:174
 #, php-format
 msgid ""
 "Hey, %s.\n"
 "\n"
 #, php-format
 msgid ""
 "Hey, %s.\n"
 "\n"
+"Someone just entered this email address on %s.\n"
+"\n"
+"If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
+"\n"
+"\t%s\n"
+"\n"
+"If not, just ignore this message.\n"
+"\n"
+"Thanks for your time, \n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:236
+#, php-format
+msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s вече получава бележките ви в %2$s."
+
+#: lib/mail.php:241
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
+"\n"
+"\t%3$s\n"
+"\n"
+"%4$s%5$s%6$s\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%7$s.\n"
+"\n"
+"----\n"
+"Change your email address or notification options at %8$s\n"
+msgstr ""
+"%1$s вече получава бележките ви в %2$s.\n"
+"\n"
+"\t%3$s\n"
+"\n"
+"С уважение,\n"
+"%4$s.\n"
+
+#: lib/mail.php:254
+#, php-format
+msgid "Location: %s\n"
+msgstr "Местоположение: %s\n"
+
+#: lib/mail.php:256
+#, php-format
+msgid "Homepage: %s\n"
+msgstr "Лична страница: %s\n"
+
+#: lib/mail.php:258
+#, php-format
+msgid ""
+"Bio: %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Биография: %s\n"
+"\n"
+
+#: lib/mail.php:286
+#, php-format
+msgid "New email address for posting to %s"
+msgstr "Нов адрес на е-поща за публикщуване в %s"
+
+#: lib/mail.php:289
+#, php-format
+msgid ""
+"You have a new posting address on %1$s.\n"
+"\n"
+"Send email to %2$s to post new messages.\n"
+"\n"
+"More email instructions at %3$s.\n"
+"\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%4$s"
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:413
+#, php-format
+msgid "%s status"
+msgstr "Състояние на %s"
+
+#: lib/mail.php:439
+msgid "SMS confirmation"
+msgstr "Потвърждение за SMS"
+
+#: lib/mail.php:463
+#, php-format
+msgid "You've been nudged by %s"
+msgstr "Побутнати сте от %s"
+
+#: lib/mail.php:467
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
+"to post some news.\n"
+"\n"
+"So let's hear from you :)\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
+"\n"
+"With kind regards,\n"
+"%4$s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:510
+#, php-format
+msgid "New private message from %s"
+msgstr "Ново лично съобщение от %s"
+
+#: lib/mail.php:514
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%3$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"You can reply to their message here:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
+"\n"
+"With kind regards,\n"
+"%5$s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:559
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
+msgstr "%s отбеляза бележката ви като любима"
+
+#: lib/mail.php:561
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
+"\n"
+"The URL of your notice is:\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"The text of your notice is:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%6$s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:620
+#, php-format
+msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:622
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
+"\n"
+"The notice is here:\n"
+"\n"
+"\t%3$s\n"
+"\n"
+"It reads:\n"
+"\n"
+"\t%4$s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
+msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: lib/mediafile.php:142
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
+msgstr ""
+
+#: lib/mediafile.php:147
+msgid ""
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
+"the HTML form."
+msgstr ""
+
+#: lib/mediafile.php:152
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
+msgstr ""
+
+#: lib/mediafile.php:159
+msgid "Missing a temporary folder."
+msgstr ""
+
+#: lib/mediafile.php:162
+msgid "Failed to write file to disk."
+msgstr ""
+
+#: lib/mediafile.php:165
+msgid "File upload stopped by extension."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Здрасти, %s!\n"
-"\n"
 
 
-#: lib/mail.php:236
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s is now listening to "
-msgstr "%1$s вече получава бележките ви в %2$s."
+#: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
+msgid "File exceeds user's quota!"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/mail.php:254
-#, php-format
-msgid "Location: %s\n"
-msgstr "Местоположение: %s\n"
+#: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
+msgid "File could not be moved to destination directory."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/mail.php:256
-#, php-format
-msgid "Homepage: %s\n"
-msgstr "Лична страница: %s\n"
+#: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
+msgid "Could not determine file's mime-type!"
+msgstr "Грешка при изтегляне на общия поток"
 
 
-#: lib/mail.php:258
+#: lib/mediafile.php:270
 #, php-format
 #, php-format
-msgid ""
-"Bio: %s\n"
-"\n"
+msgid " Try using another %s format."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Биография: %s\n"
-"\n"
-
-#: lib/mail.php:461
-#, php-format
-msgid "You've been nudged by %s"
-msgstr "Побутнати сте от %s"
 
 
-#: lib/mail.php:465
+#: lib/mediafile.php:275
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to "
-msgstr "%1$s (%2$s) се чуди с какво се занимавате напоследък "
-
-#: lib/mail.php:555
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s just added your notice from %2$s"
-msgstr "%1$s току-що отбеляза като любима бележката ви от %2$s."
-
-#: lib/mailbox.php:229 lib/noticelist.php:380
-msgid "From"
-msgstr "От"
+msgid "%s is not a supported filetype on this server."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/messageform.php:110
+#: lib/messageform.php:120
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "Изпращане на пряко съобщеие"
 
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "Изпращане на пряко съобщеие"
 
-#: lib/noticeform.php:125
-msgid "Send a notice"
-msgstr "Ð\98зпÑ\80аÑ\89ане Ð½Ð° Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°"
+#: lib/messageform.php:146
+msgid "To"
+msgstr "Ð\94о"
 
 
-#: lib/noticeform.php:152
+#: lib/messageform.php:162 lib/noticeform.php:173
 msgid "Available characters"
 msgstr "Налични знаци"
 
 msgid "Available characters"
 msgstr "Налични знаци"
 
-#: lib/noticelist.php:426
-msgid "in reply to"
-msgstr "в отговор на"
+#: lib/noticeform.php:145
+msgid "Send a notice"
+msgstr "Изпращане на бележка"
+
+#: lib/noticeform.php:158
+#, php-format
+msgid "What's up, %s?"
+msgstr "Какво става, %s?"
+
+#: lib/noticeform.php:180
+msgid "Attach"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:184
+msgid "Attach a file"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticelist.php:478
+#, fuzzy
+msgid "in context"
+msgstr "Няма съдържание!"
 
 
-#: lib/noticelist.php:447 lib/noticelist.php:450
+#: lib/noticelist.php:498
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Отговаряне на тази бележка"
 
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Отговаряне на тази бележка"
 
-#: lib/noticelist.php:451
+#: lib/noticelist.php:499
 msgid "Reply"
 msgstr "Отговор"
 
 msgid "Reply"
 msgstr "Отговор"
 
-#: lib/noticelist.php:471 lib/noticelist.php:474
-msgid "Delete this notice"
-msgstr "Изтриване на бележката"
-
-#: lib/noticelist.php:474
-msgid "Delete"
-msgstr "Изтриване"
-
 #: lib/nudgeform.php:116
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "Побутване на този потребител"
 #: lib/nudgeform.php:116
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "Побутване на този потребител"
@@ -4776,39 +4769,159 @@ msgstr "Побутване"
 msgid "Send a nudge to this user"
 msgstr "Побутване на този потребител"
 
 msgid "Send a nudge to this user"
 msgstr "Побутване на този потребител"
 
+#: lib/oauthstore.php:283
+msgid "Error inserting new profile"
+msgstr "Грешка при вмъкване на нов профил"
+
+#: lib/oauthstore.php:291
+msgid "Error inserting avatar"
+msgstr "Грешка при вмъкване на аватар"
+
+#: lib/oauthstore.php:311
+msgid "Error inserting remote profile"
+msgstr "Грешка при вмъкване на отдалечен профил"
+
+#: lib/oauthstore.php:345
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate notice"
+msgstr "Изтриване на бележката"
+
+#: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
+#, fuzzy
+msgid "You have been banned from subscribing."
+msgstr "Потребителят е забранил да се абонирате за него."
+
+#: lib/oauthstore.php:491
+msgid "Couldn't insert new subscription."
+msgstr "Грешка при добавяне на нов абонамент."
+
+#: lib/personalgroupnav.php:99
+msgid "Personal"
+msgstr "Лично"
+
+#: lib/personalgroupnav.php:104
+msgid "Replies"
+msgstr "Отговори"
+
+#: lib/personalgroupnav.php:114
+msgid "Favorites"
+msgstr "Любими"
+
+#: lib/personalgroupnav.php:124
+msgid "Inbox"
+msgstr "Входящи"
+
+#: lib/personalgroupnav.php:125
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "Получените от вас съобщения"
+
+#: lib/personalgroupnav.php:129
+msgid "Outbox"
+msgstr "Изходящи"
+
+#: lib/personalgroupnav.php:130
+msgid "Your sent messages"
+msgstr "Изпратените от вас съобщения"
+
 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr "Етикети в бележките на %s"
 
 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr "Етикети в бележките на %s"
 
-#: lib/profilelist.php:182
-msgid "(none)"
-msgstr "(няма)"
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191 lib/subgroupnav.php:82
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Абонаменти"
 
 
-#: lib/publicgroupnav.php:76
+#: lib/profileaction.php:126
+msgid "All subscriptions"
+msgstr "Всички абонаменти"
+
+#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:90
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Абонати"
+
+#: lib/profileaction.php:157
+msgid "All subscribers"
+msgstr "Всички абонати"
+
+#: lib/profileaction.php:177
+#, fuzzy
+msgid "User ID"
+msgstr "Потребител"
+
+#: lib/profileaction.php:182
+msgid "Member since"
+msgstr "Участник от"
+
+#: lib/profileaction.php:235
+msgid "All groups"
+msgstr "Всички групи"
+
+#: lib/profileformaction.php:123
+#, fuzzy
+msgid "No return-to arguments"
+msgstr "Няма такъв документ."
+
+#: lib/profileformaction.php:137
+msgid "unimplemented method"
+msgstr ""
+
+#: lib/publicgroupnav.php:78
 msgid "Public"
 msgstr "Общ поток"
 
 msgid "Public"
 msgstr "Общ поток"
 
-#: lib/publicgroupnav.php:80
+#: lib/publicgroupnav.php:82
 msgid "User groups"
 msgstr ""
 
 msgid "User groups"
 msgstr ""
 
-#: lib/publicgroupnav.php:82 lib/publicgroupnav.php:83
+#: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
 msgid "Recent tags"
 msgstr "Скорошни етикети"
 
 msgid "Recent tags"
 msgstr "Скорошни етикети"
 
-#: lib/publicgroupnav.php:86
+#: lib/publicgroupnav.php:88
 msgid "Featured"
 msgstr "Избрано"
 
 msgid "Featured"
 msgstr "Избрано"
 
-#: lib/publicgroupnav.php:90
+#: lib/publicgroupnav.php:92
 msgid "Popular"
 msgstr "Популярно"
 
 msgid "Popular"
 msgstr "Популярно"
 
+#: lib/sandboxform.php:67
+#, fuzzy
+msgid "Sandbox"
+msgstr "Входящи"
+
+#: lib/sandboxform.php:78
+#, fuzzy
+msgid "Sandbox this user"
+msgstr "Разблокиране на този потребител"
+
+#: lib/searchaction.php:120
+#, fuzzy
+msgid "Search site"
+msgstr "Търсене"
+
+#: lib/searchaction.php:162
+#, fuzzy
+msgid "Search help"
+msgstr "Търсене"
+
+#: lib/searchgroupnav.php:80
+msgid "People"
+msgstr "Хора"
+
+#: lib/searchgroupnav.php:81
+msgid "Find people on this site"
+msgstr "Търсене на хора в сайта"
+
 #: lib/searchgroupnav.php:82
 msgid "Notice"
 msgstr "Бележки"
 
 #: lib/searchgroupnav.php:82
 msgid "Notice"
 msgstr "Бележки"
 
+#: lib/searchgroupnav.php:83
+msgid "Find content of notices"
+msgstr "Търсене в съдържанието на бележките"
+
 #: lib/searchgroupnav.php:85
 msgid "Find groups on this site"
 msgstr "Търсене на групи в сайта"
 #: lib/searchgroupnav.php:85
 msgid "Find groups on this site"
 msgstr "Търсене на групи в сайта"
@@ -4817,33 +4930,73 @@ msgstr "Търсене на групи в сайта"
 msgid "Untitled section"
 msgstr "Неозаглавен раздел"
 
 msgid "Untitled section"
 msgstr "Неозаглавен раздел"
 
-#: lib/subgroupnav.php:81
+#: lib/section.php:106
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: lib/silenceform.php:67
+#, fuzzy
+msgid "Silence"
+msgstr "Нова бележка"
+
+#: lib/silenceform.php:78
+#, fuzzy
+msgid "Silence this user"
+msgstr "Блокиране на потребителя"
+
+#: lib/subgroupnav.php:83
 #, php-format
 msgid "People %s subscribes to"
 msgstr "Абонаменти на %s"
 
 #, php-format
 msgid "People %s subscribes to"
 msgstr "Абонаменти на %s"
 
-#: lib/subgroupnav.php:89
+#: lib/subgroupnav.php:91
 #, php-format
 msgid "People subscribed to %s"
 msgstr "Абонирани за %s"
 
 #, php-format
 msgid "People subscribed to %s"
 msgstr "Абонирани за %s"
 
-#: lib/subgroupnav.php:97
+#: lib/subgroupnav.php:99
 #, php-format
 msgid "Groups %s is a member of"
 msgstr "Групи, в които участва %s"
 
 #, php-format
 msgid "Groups %s is a member of"
 msgstr "Групи, в които участва %s"
 
-#: lib/subgroupnav.php:104
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
-msgstr "Поканете приятели и колеги да се присъединят към вас в %s"
+#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
+#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
+msgid "People Tagcloud as self-tagged"
+msgstr ""
+
+#: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
+#: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
+msgid "People Tagcloud as tagged"
+msgstr ""
+
+#: lib/subscriptionlist.php:126
+msgid "(none)"
+msgstr "(няма)"
 
 
-#: lib/subs.php:53
+#: lib/subs.php:52
+msgid "Already subscribed!"
+msgstr ""
+
+#: lib/subs.php:56
 msgid "User has blocked you."
 msgstr "Потребителят ви е блокирал."
 
 msgid "User has blocked you."
 msgstr "Потребителят ви е блокирал."
 
-#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139
-msgid "Subscribe to this user"
-msgstr "Абониране за този потребител"
+#: lib/subs.php:60
+msgid "Could not subscribe."
+msgstr "Грешка при абониране."
+
+#: lib/subs.php:79
+msgid "Could not subscribe other to you."
+msgstr "Грешка при абониране на друг потребител за вас."
+
+#: lib/subs.php:128
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
+msgstr "Не сте абонирани!"
+
+#: lib/subs.php:140
+msgid "Couldn't delete subscription."
+msgstr "Грешка при изтриване на абонамента."
 
 #: lib/tagcloudsection.php:56
 msgid "None"
 
 #: lib/tagcloudsection.php:56
 msgid "None"
@@ -4853,68 +5006,133 @@ msgstr "Без"
 msgid "Top posters"
 msgstr "Най-често пишещи"
 
 msgid "Top posters"
 msgstr "Най-често пишещи"
 
-#: lib/unblockform.php:120 lib/unblockform.php:150
-msgid "Unblock this user"
+#: lib/unblockform.php:80
+#, fuzzy
+msgid "Unlock this user"
 msgstr "Разблокиране на този потребител"
 
 msgstr "Разблокиране на този потребител"
 
-#: lib/unblockform.php:150
-msgid "Unblock"
-msgstr "Разблокиране"
+#: lib/unsandboxform.php:69
+msgid "Unsandbox"
+msgstr ""
+
+#: lib/unsandboxform.php:80
+#, fuzzy
+msgid "Unsandbox this user"
+msgstr "Разблокиране на този потребител"
+
+#: lib/unsilenceform.php:67
+msgid "Unsilence"
+msgstr ""
+
+#: lib/unsilenceform.php:78
+#, fuzzy
+msgid "Unsilence this user"
+msgstr "Разблокиране на този потребител"
 
 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
 msgid "Unsubscribe from this user"
 msgstr "Отписване от този потребител"
 
 
 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
 msgid "Unsubscribe from this user"
 msgstr "Отписване от този потребител"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Code not yet ready."
-#~ msgstr "Командата все още не се поддържа."
+#: lib/unsubscribeform.php:137
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Отписване"
 
 
+#: lib/userprofile.php:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Delete my account"
-#~ msgstr "Създаване на нова сметка"
+msgid "Edit Avatar"
+msgstr "Аватар"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete my account confirmation"
-#~ msgstr "Грешка при изтриване потвърждението по е-поща."
+#: lib/userprofile.php:236
+msgid "User actions"
+msgstr "Потребителски действия"
 
 
+#: lib/userprofile.php:248
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Check if you are sure you want to delete your account."
-#~ msgstr "Наистина ли искате да изтриете тази бележка?"
+msgid "Edit profile settings"
+msgstr "Настройки на профила"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Showing recently popular notices"
-#~ msgstr "Търсене в съдържанието на бележките"
+#: lib/userprofile.php:249
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: lib/userprofile.php:272
+msgid "Send a direct message to this user"
+msgstr "Изпращате на пряко съобщение до този потребител."
 
 
-#~ msgid "List"
-#~ msgstr "Списък"
+#: lib/userprofile.php:273
+msgid "Message"
+msgstr "Съобщение"
 
 
-#~ msgid "Icons"
-#~ msgstr "Икони"
+#: lib/util.php:821
+msgid "a few seconds ago"
+msgstr "преди няколко секунди"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Hey, %s.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Someone just entered this email address on %s.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Здравей %s.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Друг потребител вече въведе този email адрес на %s.\n"
-#~ "\n"
+#: lib/util.php:823
+msgid "about a minute ago"
+msgstr "преди около минута"
+
+#: lib/util.php:825
+#, php-format
+msgid "about %d minutes ago"
+msgstr "преди около %d минути"
+
+#: lib/util.php:827
+msgid "about an hour ago"
+msgstr "преди около час"
+
+#: lib/util.php:829
+#, php-format
+msgid "about %d hours ago"
+msgstr "преди около %d часа"
+
+#: lib/util.php:831
+msgid "about a day ago"
+msgstr "преди около ден"
+
+#: lib/util.php:833
+#, php-format
+msgid "about %d days ago"
+msgstr "преди около %d дни"
+
+#: lib/util.php:835
+msgid "about a month ago"
+msgstr "преди около месец"
+
+#: lib/util.php:837
+#, php-format
+msgid "about %d months ago"
+msgstr "преди около %d месеца"
+
+#: lib/util.php:839
+msgid "about a year ago"
+msgstr "преди около година"
+
+#: lib/webcolor.php:82
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not a valid color!"
+msgstr "Адресът на личната страница не е правилен URL."
 
 
-#~ msgid "Couldn't confirm email."
-#~ msgstr "Не може да се потвърди електронната поща."
+#: lib/webcolor.php:123
+#, php-format
+msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
+msgstr ""
+
+#: scripts/maildaemon.php:48
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "Грешка при обработка на съобщението"
+
+#: scripts/maildaemon.php:53
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Това не е регистриран потребител."
 
 
-#~ msgid "Email address"
-#~ msgstr "Адрес на е-поща"
+#: scripts/maildaemon.php:57
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Това не е вашият входящ адрес."
 
 
-#~ msgid "Error inserting notice"
-#~ msgstr "Грешка при вмъкване на бележка"
+#: scripts/maildaemon.php:61
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "Входящата поща не е разрешена."
 
 
-#~ msgid ""
-#~ "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent  "
-#~ "the email address you have stored  in your account."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ако сте забравили или изгубили паролата си, може да ви бъде изпратена "
-#~ "нова на е-пощата, записана в сметката ви."
+#, fuzzy
+#~ msgid "These people are subscribed to you: "
+#~ msgstr "Абонирани за %s"