]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po
Merge branch 'master' into 0.9.x
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / cs / LC_MESSAGES / statusnet.po
index 8df43a78906ecead6cb0c1e68c02b50f9ec5ff32..77cd2ee92e4e62e6939ac69937dcb04009627531 100644 (file)
@@ -9,48 +9,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-07 16:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-07 16:24:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-28 15:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-28 15:29:16+0000\n"
 "Language-Team: Czech\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: Czech\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r70633); Translate extension (2010-07-21)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r71856); Translate extension (2010-08-20)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: cs\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n< =4) ? 1 : 2 ;\n"
 
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: cs\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n< =4) ? 1 : 2 ;\n"
 
-#. TRANS: Page title
-#. TRANS: Menu item for site administration
-#: actions/accessadminpanel.php:55 lib/adminpanelaction.php:376
-#, fuzzy
-msgid "Access"
-msgstr "Přijmout"
-
 #. TRANS: Page notice
 #: actions/accessadminpanel.php:67
 #. TRANS: Page notice
 #: actions/accessadminpanel.php:67
-#, fuzzy
 msgid "Site access settings"
 msgid "Site access settings"
-msgstr "Nastavení"
-
-#. TRANS: Form legend for registration form.
-#: actions/accessadminpanel.php:161
-#, fuzzy
-msgid "Registration"
-msgstr "Registrovat"
+msgstr "Nastavené Profilu"
 
 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Private"
 #: actions/accessadminpanel.php:165
 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
 msgstr ""
 
 
 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Private"
 #: actions/accessadminpanel.php:165
 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Checkbox label for prohibiting anonymous users from viewing site.
-#: actions/accessadminpanel.php:167
-#, fuzzy
-msgctxt "LABEL"
-msgid "Private"
-msgstr "Soukromí"
-
 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Invite only"
 #: actions/accessadminpanel.php:174
 msgid "Make registration invitation only."
 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Invite only"
 #: actions/accessadminpanel.php:174
 msgid "Make registration invitation only."
@@ -68,35 +47,16 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Checkbox label for disabling new user registrations.
 #: actions/accessadminpanel.php:185
 
 #. TRANS: Checkbox label for disabling new user registrations.
 #: actions/accessadminpanel.php:185
-#, fuzzy
 msgid "Closed"
 msgid "Closed"
-msgstr "Žádný takový uživatel."
-
-#. TRANS: Title / tooltip for button to save access settings in site admin panel
-#: actions/accessadminpanel.php:202
-#, fuzzy
-msgid "Save access settings"
-msgstr "Nastavení"
-
-#. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
-#. TRANS: Button label to save IM preferences.
-#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
-#. TRANS: Button label
-#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:224
-#: actions/imsettings.php:184 actions/smssettings.php:209
-#: lib/applicationeditform.php:361
-#, fuzzy
-msgctxt "BUTTON"
-msgid "Save"
-msgstr "Uložit"
+msgstr ""
 
 #. TRANS: Server error when page not found (404)
 #: actions/all.php:68 actions/public.php:98 actions/replies.php:93
 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52
 
 #. TRANS: Server error when page not found (404)
 #: actions/all.php:68 actions/public.php:98 actions/replies.php:93
 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52
-#, fuzzy
 msgid "No such page."
 msgid "No such page."
-msgstr "Žádné takové oznámení."
+msgstr "Žádný takový uživatel."
 
 
+#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #: actions/all.php:79 actions/allrss.php:68
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:114
 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
 #: actions/all.php:79 actions/allrss.php:68
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:114
 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
@@ -116,17 +76,11 @@ msgstr "Žádné takové oznámení."
 #: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
 #: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 actions/showfavorites.php:105
 #: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40
 #: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
 #: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 actions/showfavorites.php:105
 #: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40
-#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:478 lib/galleryaction.php:59
+#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:498 lib/galleryaction.php:59
 #: lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
 msgid "No such user."
 msgstr "Žádný takový uživatel."
 
 #: lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
 msgid "No such user."
 msgstr "Žádný takový uživatel."
 
-#. TRANS: Page title. %1$s is user nickname, %2$d is page number
-#: actions/all.php:90
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s and friends, page %2$d"
-msgstr "%s a přátelé"
-
 #. TRANS: Page title. %1$s is user nickname
 #. TRANS: H1 text. %1$s is user nickname
 #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
 #. TRANS: Page title. %1$s is user nickname
 #. TRANS: H1 text. %1$s is user nickname
 #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
@@ -139,21 +93,15 @@ msgstr "%s a přátelé"
 
 #. TRANS: %1$s is user nickname
 #: actions/all.php:107
 
 #. TRANS: %1$s is user nickname
 #: actions/all.php:107
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
+msgstr ""
 
 #. TRANS: %1$s is user nickname
 #: actions/all.php:116
 
 #. TRANS: %1$s is user nickname
 #: actions/all.php:116
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
-
-#. TRANS: %1$s is user nickname
-#: actions/all.php:125
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
-msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
+msgstr ""
 
 #. TRANS: %1$s is user nickname
 #: actions/all.php:138
 
 #. TRANS: %1$s is user nickname
 #: actions/all.php:138
@@ -184,12 +132,6 @@ msgid ""
 "post a notice to them."
 msgstr ""
 
 "post a notice to them."
 msgstr ""
 
-#. TRANS: H1 text
-#: actions/all.php:182
-#, fuzzy
-msgid "You and friends"
-msgstr "%s a přátelé"
-
 #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
 #. TRANS: Message is used as a subtitle. %1$s is a user nickname, %2$s is a site name.
 #: actions/allrss.php:121 actions/apitimelinefriends.php:216
 #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
 #. TRANS: Message is used as a subtitle. %1$s is a user nickname, %2$s is a site name.
 #: actions/allrss.php:121 actions/apitimelinefriends.php:216
@@ -198,32 +140,6 @@ msgstr "%s a přátelé"
 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
 msgstr ""
 
 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
 msgstr ""
 
-#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:72
-#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:94
-#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
-#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
-#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
-#: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156
-#: actions/apifavoritecreate.php:100 actions/apifavoritedestroy.php:101
-#: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100
-#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:139
-#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:156
-#: actions/apigroupleave.php:142 actions/apigrouplist.php:137
-#: actions/apigrouplistall.php:122 actions/apigroupmembership.php:107
-#: actions/apigroupshow.php:116 actions/apihelptest.php:88
-#: actions/apistatusesdestroy.php:104 actions/apistatusesretweets.php:112
-#: actions/apistatusesshow.php:109 actions/apistatusnetconfig.php:141
-#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
-#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:271
-#: actions/apitimelinegroup.php:154 actions/apitimelinehome.php:175
-#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:241
-#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
-#: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:161
-#: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
-#, fuzzy
-msgid "API method not found."
-msgstr "Potvrzující kód nebyl nalezen"
-
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:86
 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:86
 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
@@ -244,11 +160,6 @@ msgid ""
 "none."
 msgstr ""
 
 "none."
 msgstr ""
 
-#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:133
-#, fuzzy
-msgid "Could not update user."
-msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
-
 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
@@ -259,11 +170,6 @@ msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
 msgid "User has no profile."
 msgstr "Uživatel nemá profil."
 
 msgid "User has no profile."
 msgstr "Uživatel nemá profil."
 
-#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
-#, fuzzy
-msgid "Could not save profile."
-msgstr "Nelze uložit profil"
-
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 actions/apimediaupload.php:80
 #: actions/apistatusesupdate.php:212 actions/avatarsettings.php:257
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 actions/apimediaupload.php:80
 #: actions/apistatusesupdate.php:212 actions/avatarsettings.php:257
@@ -286,25 +192,6 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to save your design settings."
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to save your design settings."
 msgstr ""
 
-#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
-#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
-#, fuzzy
-msgid "Could not update your design."
-msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
-
-#: actions/apiblockcreate.php:105
-#, fuzzy
-msgid "You cannot block yourself!"
-msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
-
-#: actions/apiblockcreate.php:126
-msgid "Block user failed."
-msgstr ""
-
-#: actions/apiblockdestroy.php:114
-msgid "Unblock user failed."
-msgstr ""
-
 #: actions/apidirectmessage.php:89
 #, php-format
 msgid "Direct messages from %s"
 #: actions/apidirectmessage.php:89
 #, php-format
 msgid "Direct messages from %s"
@@ -329,15 +216,6 @@ msgstr ""
 msgid "No message text!"
 msgstr ""
 
 msgid "No message text!"
 msgstr ""
 
-#: actions/apidirectmessagenew.php:127 actions/newmessage.php:150
-#, fuzzy, php-format
-msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
-msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
-
-#: actions/apidirectmessagenew.php:138
-msgid "Recipient user not found."
-msgstr ""
-
 #: actions/apidirectmessagenew.php:142
 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
 msgstr ""
 #: actions/apidirectmessagenew.php:142
 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
 msgstr ""
@@ -347,15 +225,6 @@ msgstr ""
 msgid "No status found with that ID."
 msgstr ""
 
 msgid "No status found with that ID."
 msgstr ""
 
-#: actions/apifavoritecreate.php:120
-#, fuzzy
-msgid "This status is already a favorite."
-msgstr "Toto je již vaše Jabber"
-
-#: actions/apifavoritecreate.php:131 actions/favor.php:84 lib/command.php:285
-msgid "Could not create favorite."
-msgstr ""
-
 #: actions/apifavoritedestroy.php:123
 msgid "That status is not a favorite."
 msgstr ""
 #: actions/apifavoritedestroy.php:123
 msgid "That status is not a favorite."
 msgstr ""
@@ -365,39 +234,17 @@ msgid "Could not delete favorite."
 msgstr "Nelze smazat oblíbenou položku."
 
 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
 msgstr "Nelze smazat oblíbenou položku."
 
 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
-#, fuzzy
 msgid "Could not follow user: profile not found."
 msgid "Could not follow user: profile not found."
-msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
-
-#: actions/apifriendshipscreate.php:118
-#, php-format
-msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
-msgstr ""
-
-#: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
-#, fuzzy
-msgid "Could not unfollow user: User not found."
-msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
+msgstr "Nelze uložit profil"
 
 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
 
 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
-#, fuzzy
 msgid "You cannot unfollow yourself."
 msgid "You cannot unfollow yourself."
-msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
+msgstr ""
 
 #: actions/apifriendshipsexists.php:91
 msgid "Two valid IDs or screen_names must be supplied."
 msgstr ""
 
 
 #: actions/apifriendshipsexists.php:91
 msgid "Two valid IDs or screen_names must be supplied."
 msgstr ""
 
-#: actions/apifriendshipsshow.php:134
-#, fuzzy
-msgid "Could not determine source user."
-msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
-
-#: actions/apifriendshipsshow.php:142
-#, fuzzy
-msgid "Could not find target user."
-msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
-
 #: actions/apigroupcreate.php:167 actions/editgroup.php:186
 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
 #: actions/register.php:212
 #: actions/apigroupcreate.php:167 actions/editgroup.php:186
 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
 #: actions/register.php:212
@@ -431,9 +278,9 @@ msgstr "Jméno je moc dlouhé (maximální délka je 255 znaků)"
 
 #: actions/apigroupcreate.php:216 actions/editapplication.php:190
 #: actions/newapplication.php:172
 
 #: actions/apigroupcreate.php:216 actions/editapplication.php:190
 #: actions/newapplication.php:172
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Description is too long (max %d chars)."
 msgid "Description is too long (max %d chars)."
-msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
+msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně %d znaků)"
 
 #: actions/apigroupcreate.php:227 actions/editgroup.php:208
 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
 
 #: actions/apigroupcreate.php:227 actions/editgroup.php:208
 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
@@ -448,15 +295,9 @@ msgid "Too many aliases! Maximum %d."
 msgstr ""
 
 #: actions/apigroupcreate.php:267
 msgstr ""
 
 #: actions/apigroupcreate.php:267
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Invalid alias: \"%s\"."
 msgid "Invalid alias: \"%s\"."
-msgstr "Neplatná adresa '%s'"
-
-#: actions/apigroupcreate.php:276 actions/editgroup.php:232
-#: actions/newgroup.php:172
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
-msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou"
+msgstr "Neplatná velikost"
 
 #: actions/apigroupcreate.php:289 actions/editgroup.php:238
 #: actions/newgroup.php:178
 
 #: actions/apigroupcreate.php:289 actions/editgroup.php:238
 #: actions/newgroup.php:178
@@ -466,51 +307,29 @@ msgstr ""
 #: actions/apigroupismember.php:96 actions/apigroupjoin.php:105
 #: actions/apigroupleave.php:105 actions/apigroupmembership.php:92
 #: actions/apigroupshow.php:83 actions/apitimelinegroup.php:92
 #: actions/apigroupismember.php:96 actions/apigroupjoin.php:105
 #: actions/apigroupleave.php:105 actions/apigroupmembership.php:92
 #: actions/apigroupshow.php:83 actions/apitimelinegroup.php:92
-#, fuzzy
 msgid "Group not found."
 msgid "Group not found."
-msgstr "Žádný požadavek nebyl nalezen!"
+msgstr "Potvrzující kód nebyl nalezen"
 
 
-#: actions/apigroupjoin.php:111 actions/joingroup.php:100
-#, fuzzy
+#. TRANS: Error text shown a user tries to join a group they already are a member of.
+#: actions/apigroupjoin.php:111 actions/joingroup.php:100 lib/command.php:336
 msgid "You are already a member of that group."
 msgid "You are already a member of that group."
-msgstr "Již jste přihlášen"
+msgstr "Neodeslal jste nám profil"
 
 
-#: actions/apigroupjoin.php:120 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:327
+#. TRANS: Error text shown when a user tries to join a group they are blocked from joining.
+#: actions/apigroupjoin.php:120 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:341
 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
 msgstr ""
 
 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
 msgstr ""
 
-#: actions/apigroupjoin.php:139 actions/joingroup.php:134
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
-msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
-
-#: actions/apigroupleave.php:115
-#, fuzzy
-msgid "You are not a member of this group."
-msgstr "Neodeslal jste nám profil"
-
-#: actions/apigroupleave.php:125 actions/leavegroup.php:129
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
-msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
-
 #. TRANS: %s is a user name
 #: actions/apigrouplist.php:98
 #. TRANS: %s is a user name
 #: actions/apigrouplist.php:98
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s's groups"
 msgid "%s's groups"
-msgstr "Profil"
+msgstr "Upravit %s skupinu"
 
 #. TRANS: Meant to convey the user %2$s is a member of each of the groups listed on site %1$s
 #: actions/apigrouplist.php:108
 
 #. TRANS: Meant to convey the user %2$s is a member of each of the groups listed on site %1$s
 #: actions/apigrouplist.php:108
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s groups %2$s is a member of."
-msgstr "Neodeslal jste nám profil"
-
-#. TRANS: Message is used as a title. %s is a site name.
-#. TRANS: Message is used as a page title. %s is a nick name.
-#: actions/apigrouplistall.php:92 actions/usergroups.php:63
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s groups"
+msgid "%1$s groups %2$s is a member of."
 msgstr ""
 
 #: actions/apigrouplistall.php:96
 msgstr ""
 
 #: actions/apigrouplistall.php:96
@@ -518,20 +337,10 @@ msgstr ""
 msgid "groups on %s"
 msgstr ""
 
 msgid "groups on %s"
 msgstr ""
 
-#: actions/apimediaupload.php:99
-#, fuzzy
-msgid "Upload failed."
-msgstr "Upload"
-
 #: actions/apioauthauthorize.php:101
 msgid "No oauth_token parameter provided."
 msgstr ""
 
 #: actions/apioauthauthorize.php:101
 msgid "No oauth_token parameter provided."
 msgstr ""
 
-#: actions/apioauthauthorize.php:106
-#, fuzzy
-msgid "Invalid token."
-msgstr "Neplatná velikost"
-
 #: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268
 #: actions/deletenotice.php:169 actions/disfavor.php:74
 #: actions/emailsettings.php:267 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
 #: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268
 #: actions/deletenotice.php:169 actions/disfavor.php:74
 #: actions/emailsettings.php:267 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
@@ -550,21 +359,6 @@ msgstr "Neplatná velikost"
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
 msgstr ""
 
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
 msgstr ""
 
-#: actions/apioauthauthorize.php:135
-#, fuzzy
-msgid "Invalid nickname / password!"
-msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
-
-#: actions/apioauthauthorize.php:159
-#, fuzzy
-msgid "Database error deleting OAuth application user."
-msgstr "Chyba nastavení uživatele"
-
-#: actions/apioauthauthorize.php:185
-#, fuzzy
-msgid "Database error inserting OAuth application user."
-msgstr "Chyba v DB při vkládání odpovědi: %s"
-
 #: actions/apioauthauthorize.php:214
 #, php-format
 msgid ""
 #: actions/apioauthauthorize.php:214
 #, php-format
 msgid ""
@@ -605,12 +399,6 @@ msgid ""
 "give access to your %4$s account to third parties you trust."
 msgstr ""
 
 "give access to your %4$s account to third parties you trust."
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
-#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:450
-#, fuzzy
-msgid "Account"
-msgstr "O nás"
-
 #: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:252
 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:431
 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
 #: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:252
 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:431
 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
@@ -625,11 +413,6 @@ msgstr "Přezdívka"
 msgid "Password"
 msgstr "Heslo"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Heslo"
 
-#: actions/apioauthauthorize.php:328
-#, fuzzy
-msgid "Deny"
-msgstr "Vzhled"
-
 #: actions/apioauthauthorize.php:334
 msgid "Allow"
 msgstr ""
 #: actions/apioauthauthorize.php:334
 msgid "Allow"
 msgstr ""
@@ -651,20 +434,19 @@ msgstr ""
 msgid "No such notice."
 msgstr "Žádné takové oznámení."
 
 msgid "No such notice."
 msgstr "Žádné takové oznámení."
 
-#: actions/apistatusesretweet.php:83
-#, fuzzy
+#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
+#: actions/apistatusesretweet.php:83 lib/command.php:538
 msgid "Cannot repeat your own notice."
 msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
+msgstr "Toto oznámení nelze odstranit."
 
 
-#: actions/apistatusesretweet.php:91
-#, fuzzy
+#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
+#: actions/apistatusesretweet.php:91 lib/command.php:544
 msgid "Already repeated that notice."
 msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Odstranit toto oznámení"
+msgstr "Toto oznámení nelze odstranit."
 
 #: actions/apistatusesshow.php:139
 
 #: actions/apistatusesshow.php:139
-#, fuzzy
 msgid "Status deleted."
 msgid "Status deleted."
-msgstr "Obrázek nahrán"
+msgstr "Avatar smazán."
 
 #: actions/apistatusesshow.php:145
 msgid "No status with that ID found."
 
 #: actions/apistatusesshow.php:145
 msgid "No status with that ID found."
@@ -674,85 +456,39 @@ msgstr ""
 msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
 msgstr ""
 
 msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
 msgstr ""
 
-#: actions/apistatusesupdate.php:242 actions/newnotice.php:155
-#: lib/mailhandler.php:60
-#, fuzzy, php-format
-msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
-msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
-
-#: actions/apistatusesupdate.php:283 actions/apiusershow.php:96
-#, fuzzy
-msgid "Not found."
-msgstr "Žádný požadavek nebyl nalezen!"
-
-#: actions/apistatusesupdate.php:306 actions/newnotice.php:178
+#: actions/apistatusesupdate.php:306 actions/newnotice.php:181
 #, php-format
 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
 msgstr ""
 
-#: actions/apisubscriptions.php:232 actions/apisubscriptions.php:262
-#, fuzzy
-msgid "Unsupported format."
-msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
-
-#: actions/apitimelinefavorites.php:110
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
-msgstr "%1 statusů na %2"
-
 #: actions/apitimelinefavorites.php:119
 #: actions/apitimelinefavorites.php:119
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
-msgstr "Mikroblog od %s"
-
-#: actions/apitimelinementions.php:118
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
-msgstr "%1 statusů na %2"
+msgstr ""
 
 #: actions/apitimelinementions.php:131
 #, php-format
 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
 msgstr ""
 
 
 #: actions/apitimelinementions.php:131
 #, php-format
 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
 msgstr ""
 
-#: actions/apitimelinepublic.php:197 actions/publicrss.php:103
-#, php-format
-msgid "%s public timeline"
-msgstr ""
-
 #: actions/apitimelinepublic.php:202 actions/publicrss.php:105
 #, php-format
 msgid "%s updates from everyone!"
 msgstr ""
 
 #: actions/apitimelinepublic.php:202 actions/publicrss.php:105
 #, php-format
 msgid "%s updates from everyone!"
 msgstr ""
 
-#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Repeated to %s"
-msgstr "Odpovědi na %s"
-
-#: actions/apitimelineretweetsofme.php:114
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Repeats of %s"
-msgstr "Odpovědi na %s"
-
 #: actions/apitimelinetag.php:105 actions/tag.php:67
 #, php-format
 msgid "Notices tagged with %s"
 msgstr ""
 
 #: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:65
 #: actions/apitimelinetag.php:105 actions/tag.php:67
 #, php-format
 msgid "Notices tagged with %s"
 msgstr ""
 
 #: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:65
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
-msgstr "Mikroblog od %s"
-
-#: actions/apitrends.php:87
-msgid "API method under construction."
 msgstr ""
 
 #: actions/attachment.php:73
 msgstr ""
 
 #: actions/attachment.php:73
-#, fuzzy
 msgid "No such attachment."
 msgid "No such attachment."
-msgstr "Žádný takový dokument."
+msgstr "Žádné takové oznámení."
 
 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
 
 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
@@ -775,36 +511,18 @@ msgstr "Neplatná velikost"
 msgid "Avatar"
 msgstr "Obrázek"
 
 msgid "Avatar"
 msgstr "Obrázek"
 
-#: actions/avatarsettings.php:78
-#, php-format
-msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
-msgstr ""
-
-#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
-#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191
-#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108
-#, fuzzy
-msgid "User without matching profile."
-msgstr "Uživatel nemá profil."
-
 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
 #: actions/grouplogo.php:254
 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
 #: actions/grouplogo.php:254
-#, fuzzy
 msgid "Avatar settings"
 msgid "Avatar settings"
-msgstr "Nastavení"
+msgstr "Nastavené Profilu"
 
 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
 #: actions/grouplogo.php:202 actions/grouplogo.php:262
 msgid "Original"
 msgstr ""
 
 
 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
 #: actions/grouplogo.php:202 actions/grouplogo.php:262
 msgid "Original"
 msgstr ""
 
-#: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
-#: actions/grouplogo.php:213 actions/grouplogo.php:274
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:656
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:657
 msgid "Delete"
 msgstr "Odstranit"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Odstranit"
 
@@ -812,15 +530,6 @@ msgstr "Odstranit"
 msgid "Upload"
 msgstr "Upload"
 
 msgid "Upload"
 msgstr "Upload"
 
-#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:289
-msgid "Crop"
-msgstr ""
-
-#: actions/avatarsettings.php:305
-#, fuzzy
-msgid "No file uploaded."
-msgstr "Částečné náhrání."
-
 #: actions/avatarsettings.php:332
 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
 msgstr ""
 #: actions/avatarsettings.php:332
 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
 msgstr ""
@@ -842,14 +551,12 @@ msgid "Avatar deleted."
 msgstr "Avatar smazán."
 
 #: actions/block.php:69
 msgstr "Avatar smazán."
 
 #: actions/block.php:69
-#, fuzzy
 msgid "You already blocked that user."
 msgid "You already blocked that user."
-msgstr "Již jste přihlášen"
+msgstr "Jabber ID již patří jinému uživateli"
 
 #: actions/block.php:107 actions/block.php:136 actions/groupblock.php:158
 
 #: actions/block.php:107 actions/block.php:136 actions/groupblock.php:158
-#, fuzzy
 msgid "Block user"
 msgid "Block user"
-msgstr "Žádný takový uživatel."
+msgstr "Zablokovat tohoto uživatele"
 
 #: actions/block.php:138
 msgid ""
 
 #: actions/block.php:138
 msgid ""
@@ -866,30 +573,15 @@ msgstr ""
 #: actions/block.php:153 actions/deleteapplication.php:154
 #: actions/deletenotice.php:147 actions/deleteuser.php:152
 #: actions/groupblock.php:178
 #: actions/block.php:153 actions/deleteapplication.php:154
 #: actions/deletenotice.php:147 actions/deleteuser.php:152
 #: actions/groupblock.php:178
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "No"
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "No"
-msgstr "Ne"
+msgstr "Poznámka"
 
 #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user.
 #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user.
 #: actions/block.php:157 actions/deleteuser.php:156
 
 #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user.
 #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user.
 #: actions/block.php:157 actions/deleteuser.php:156
-#, fuzzy
 msgid "Do not block this user"
 msgid "Do not block this user"
-msgstr "Žádný takový uživatel."
-
-#. TRANS: Button label on the user block form.
-#. TRANS: Button label on the delete application form.
-#. TRANS: Button label on the delete notice form.
-#. TRANS: Button label on the delete user form.
-#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
-#: actions/block.php:160 actions/deleteapplication.php:161
-#: actions/deletenotice.php:154 actions/deleteuser.php:159
-#: actions/groupblock.php:185
-#, fuzzy
-msgctxt "BUTTON"
-msgid "Yes"
-msgstr "Ano"
+msgstr "Zablokovat tohoto uživatele"
 
 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user.
 #: actions/block.php:164 actions/groupmembers.php:392 lib/blockform.php:80
 
 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user.
 #: actions/block.php:164 actions/groupmembers.php:392 lib/blockform.php:80
@@ -900,6 +592,8 @@ msgstr "Zablokovat tohoto uživatele"
 msgid "Failed to save block information."
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to save block information."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist.
+#. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist.
 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87
 #: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
 #: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87
 #: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
 #: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
@@ -909,45 +603,28 @@ msgstr ""
 #: actions/groupunblock.php:86 actions/joingroup.php:82
 #: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
 #: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
 #: actions/groupunblock.php:86 actions/joingroup.php:82
 #: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
 #: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
-#: actions/showgroup.php:138 actions/showgroup.php:146 lib/command.php:166
-#: lib/command.php:368
-#, fuzzy
+#: actions/showgroup.php:138 actions/showgroup.php:146 lib/command.php:170
+#: lib/command.php:383
 msgid "No such group."
 msgid "No such group."
-msgstr "Žádné takové oznámení."
+msgstr "Žádný takový uživatel."
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:97
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:97
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s blocked profiles"
 msgid "%s blocked profiles"
-msgstr "Uživatel nemá profil."
+msgstr ""
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:100
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:100
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
 msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
-msgstr "%s a přátelé"
-
-#: actions/blockedfromgroup.php:115
-msgid "A list of the users blocked from joining this group."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/blockedfromgroup.php:288
-#, fuzzy
-msgid "Unblock user from group"
-msgstr "Žádný takový uživatel."
-
 #: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:69
 msgid "Unblock"
 msgstr ""
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:80
 #: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:69
 msgid "Unblock"
 msgstr ""
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:80
-#, fuzzy
 msgid "Unblock this user"
 msgid "Unblock this user"
-msgstr "Žádný takový uživatel."
-
-#. TRANS: Title for mini-posting window loaded from bookmarklet.
-#: actions/bookmarklet.php:51
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Post to %s"
-msgstr "Odpovědi na %s"
+msgstr "Zablokovat tohoto uživatele"
 
 #: actions/confirmaddress.php:75
 msgid "No confirmation code."
 
 #: actions/confirmaddress.php:75
 msgid "No confirmation code."
@@ -963,9 +640,9 @@ msgstr "Tento potvrzující kód vám nepatří!"
 
 #. TRANS: Server error for an unknow address type, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'.
 #: actions/confirmaddress.php:91
 
 #. TRANS: Server error for an unknow address type, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'.
 #: actions/confirmaddress.php:91
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Unrecognized address type %s."
 msgid "Unrecognized address type %s."
-msgstr "Neznámý typ adresy %s"
+msgstr ""
 
 #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabbel/sms address.
 #: actions/confirmaddress.php:96
 
 #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabbel/sms address.
 #: actions/confirmaddress.php:96
@@ -994,40 +671,22 @@ msgid "Couldn't delete email confirmation."
 msgstr "Nelze smazat potvrzení emailu"
 
 #: actions/confirmaddress.php:146
 msgstr "Nelze smazat potvrzení emailu"
 
 #: actions/confirmaddress.php:146
-#, fuzzy
 msgid "Confirm address"
 msgid "Confirm address"
-msgstr "Potvrď adresu"
+msgstr "Heslo znovu"
 
 #: actions/confirmaddress.php:161
 #, php-format
 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
 msgstr "Adresa \"%s\" byla potvrzena pro váš účet"
 
 
 #: actions/confirmaddress.php:161
 #, php-format
 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
 msgstr "Adresa \"%s\" byla potvrzena pro váš účet"
 
-#: actions/conversation.php:99
-#, fuzzy
-msgid "Conversation"
-msgstr "Umístění"
-
 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
 #: lib/profileaction.php:229 lib/searchgroupnav.php:82
 msgid "Notices"
 msgstr "Sdělení"
 
 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
 #: lib/profileaction.php:229 lib/searchgroupnav.php:82
 msgid "Notices"
 msgstr "Sdělení"
 
-#: actions/deleteapplication.php:63
-#, fuzzy
-msgid "You must be logged in to delete an application."
-msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
-
 #: actions/deleteapplication.php:71
 #: actions/deleteapplication.php:71
-#, fuzzy
 msgid "Application not found."
 msgid "Application not found."
-msgstr "Sdělení nemá profil"
-
-#: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77
-#: actions/showapplication.php:94
-#, fuzzy
-msgid "You are not the owner of this application."
-msgstr "Neodeslal jste nám profil"
+msgstr "Potvrzující kód nebyl nalezen"
 
 #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
 
 #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
@@ -1035,11 +694,6 @@ msgstr "Neodeslal jste nám profil"
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr ""
 
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr ""
 
-#: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147
-#, fuzzy
-msgid "Delete application"
-msgstr "Žádné takové oznámení."
-
 #: actions/deleteapplication.php:149
 msgid ""
 "Are you sure you want to delete this application? This will clear all data "
 #: actions/deleteapplication.php:149
 msgid ""
 "Are you sure you want to delete this application? This will clear all data "
@@ -1049,15 +703,8 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application.
 #: actions/deleteapplication.php:158
 
 #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application.
 #: actions/deleteapplication.php:158
-#, fuzzy
 msgid "Do not delete this application"
 msgid "Do not delete this application"
-msgstr "Žádné takové oznámení."
-
-#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application.
-#: actions/deleteapplication.php:164
-#, fuzzy
-msgid "Delete this application"
-msgstr "Odstranit toto oznámení"
+msgstr "Toto oznámení nelze odstranit."
 
 #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 
 #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
@@ -1080,39 +727,16 @@ msgid ""
 "be undone."
 msgstr ""
 
 "be undone."
 msgstr ""
 
-#: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
-msgid "Delete notice"
-msgstr ""
-
-#: actions/deletenotice.php:144
-msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
-msgstr ""
-
 #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice.
 #: actions/deletenotice.php:151
 #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice.
 #: actions/deletenotice.php:151
-#, fuzzy
 msgid "Do not delete this notice"
 msgid "Do not delete this notice"
-msgstr "Žádné takové oznámení."
+msgstr "Toto oznámení nelze odstranit."
 
 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice.
 
 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice.
-#: actions/deletenotice.php:158 lib/noticelist.php:656
+#: actions/deletenotice.php:158 lib/noticelist.php:657
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Odstranit toto oznámení"
 
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Odstranit toto oznámení"
 
-#: actions/deleteuser.php:67
-#, fuzzy
-msgid "You cannot delete users."
-msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
-
-#: actions/deleteuser.php:74
-#, fuzzy
-msgid "You can only delete local users."
-msgstr "Můžete použít místní odebírání."
-
-#: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
-msgid "Delete user"
-msgstr ""
-
 #: actions/deleteuser.php:136
 msgid ""
 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
 #: actions/deleteuser.php:136
 msgid ""
 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
@@ -1135,44 +759,22 @@ msgstr "Vzhled"
 msgid "Design settings for this StatusNet site."
 msgstr ""
 
 msgid "Design settings for this StatusNet site."
 msgstr ""
 
-#: actions/designadminpanel.php:318
-#, fuzzy
-msgid "Invalid logo URL."
-msgstr "Neplatná velikost"
-
 #: actions/designadminpanel.php:322
 #: actions/designadminpanel.php:322
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Theme not available: %s."
 msgid "Theme not available: %s."
-msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
+msgstr ""
 
 #: actions/designadminpanel.php:426
 
 #: actions/designadminpanel.php:426
-#, fuzzy
 msgid "Change logo"
 msgid "Change logo"
-msgstr "Změnit heslo"
-
-#: actions/designadminpanel.php:431
-#, fuzzy
-msgid "Site logo"
-msgstr "Nové sdělení"
-
-#: actions/designadminpanel.php:443
-#, fuzzy
-msgid "Change theme"
-msgstr "Změnit"
-
-#: actions/designadminpanel.php:460
-#, fuzzy
-msgid "Site theme"
-msgstr "Nové sdělení"
+msgstr "Změnit barvy"
 
 #: actions/designadminpanel.php:461
 msgid "Theme for the site."
 msgstr ""
 
 #: actions/designadminpanel.php:467
 
 #: actions/designadminpanel.php:461
 msgid "Theme for the site."
 msgstr ""
 
 #: actions/designadminpanel.php:467
-#, fuzzy
 msgid "Custom theme"
 msgid "Custom theme"
-msgstr "Nové sdělení"
+msgstr ""
 
 #: actions/designadminpanel.php:471
 msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
 
 #: actions/designadminpanel.php:471
 msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
@@ -1187,13 +789,6 @@ msgstr ""
 msgid "Background"
 msgstr "Pozadí"
 
 msgid "Background"
 msgstr "Pozadí"
 
-#: actions/designadminpanel.php:496
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
-"$s."
-msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
-
 #. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
 #: actions/designadminpanel.php:527 lib/designsettings.php:139
 msgid "On"
 #. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
 #: actions/designadminpanel.php:527 lib/designsettings.php:139
 msgid "On"
@@ -1220,11 +815,6 @@ msgstr "Změnit barvy"
 msgid "Content"
 msgstr "Obsah"
 
 msgid "Content"
 msgstr "Obsah"
 
-#: actions/designadminpanel.php:600 lib/designsettings.php:204
-#, fuzzy
-msgid "Sidebar"
-msgstr "Hledat"
-
 #: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:217
 msgid "Text"
 msgstr ""
 #: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:217
 msgid "Text"
 msgstr ""
@@ -1264,10 +854,6 @@ msgstr ""
 msgid "Save"
 msgstr "Uložit"
 
 msgid "Save"
 msgstr "Uložit"
 
-#: actions/designadminpanel.php:686 lib/designsettings.php:257
-msgid "Save design"
-msgstr ""
-
 #: actions/disfavor.php:81
 msgid "This notice is not a favorite!"
 msgstr ""
 #: actions/disfavor.php:81
 msgid "This notice is not a favorite!"
 msgstr ""
@@ -1277,70 +863,26 @@ msgid "Add to favorites"
 msgstr "Přidat do oblíbených"
 
 #: actions/doc.php:158
 msgstr "Přidat do oblíbených"
 
 #: actions/doc.php:158
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "No such document \"%s\""
 msgid "No such document \"%s\""
-msgstr "Žádný takový dokument."
+msgstr "Žádné takové oznámení."
 
 #: actions/editapplication.php:54
 
 #: actions/editapplication.php:54
-#, fuzzy
 msgid "Edit Application"
 msgid "Edit Application"
-msgstr "Sdělení nemá profil"
-
-#: actions/editapplication.php:66
-msgid "You must be logged in to edit an application."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166
-#: actions/showapplication.php:87
-#, fuzzy
-msgid "No such application."
-msgstr "Žádné takové oznámení."
-
 #: actions/editapplication.php:161
 msgid "Use this form to edit your application."
 msgstr ""
 
 #: actions/editapplication.php:161
 msgid "Use this form to edit your application."
 msgstr ""
 
-#: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159
-msgid "Name is required."
-msgstr ""
-
-#: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:165
-#, fuzzy
-msgid "Name is too long (max 255 chars)."
-msgstr "Jméno je moc dlouhé (maximální délka je 255 znaků)"
-
-#: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162
-#, fuzzy
-msgid "Name already in use. Try another one."
-msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou"
-
 #: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168
 #: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168
-#, fuzzy
 msgid "Description is required."
 msgid "Description is required."
-msgstr "Odběry"
+msgstr "Odběr odmítnut"
 
 #: actions/editapplication.php:194
 msgid "Source URL is too long."
 msgstr ""
 
 
 #: actions/editapplication.php:194
 msgid "Source URL is too long."
 msgstr ""
 
-#: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
-#, fuzzy
-msgid "Source URL is not valid."
-msgstr "Stránka není platnou URL."
-
-#: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
-msgid "Organization is required."
-msgstr ""
-
-#: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
-#, fuzzy
-msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
-msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
-
-#: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194
-msgid "Organization homepage is required."
-msgstr ""
-
 #: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206
 msgid "Callback is too long."
 msgstr ""
 #: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206
 msgid "Callback is too long."
 msgstr ""
@@ -1349,20 +891,11 @@ msgstr ""
 msgid "Callback URL is not valid."
 msgstr ""
 
 msgid "Callback URL is not valid."
 msgstr ""
 
-#: actions/editapplication.php:258
-#, fuzzy
-msgid "Could not update application."
-msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
-
 #: actions/editgroup.php:56
 #, php-format
 msgid "Edit %s group"
 msgstr "Upravit %s skupinu"
 
 #: actions/editgroup.php:56
 #, php-format
 msgid "Edit %s group"
 msgstr "Upravit %s skupinu"
 
-#: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
-msgid "You must be logged in to create a group."
-msgstr ""
-
 #: actions/editgroup.php:107 actions/editgroup.php:172
 #: actions/groupdesignsettings.php:107 actions/grouplogo.php:109
 msgid "You must be an admin to edit the group."
 #: actions/editgroup.php:107 actions/editgroup.php:172
 #: actions/groupdesignsettings.php:107 actions/grouplogo.php:109
 msgid "You must be an admin to edit the group."
@@ -1373,25 +906,14 @@ msgid "Use this form to edit the group."
 msgstr ""
 
 #: actions/editgroup.php:205 actions/newgroup.php:145
 msgstr ""
 
 #: actions/editgroup.php:205 actions/newgroup.php:145
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "description is too long (max %d chars)."
 msgid "description is too long (max %d chars)."
-msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
-
-#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Invalid alias: \"%s\""
-msgstr "Neplatná adresa '%s'"
-
-#: actions/editgroup.php:258
-#, fuzzy
-msgid "Could not update group."
-msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
+msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
 
 #. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
 #: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:514
 
 #. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
 #: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:514
-#, fuzzy
 msgid "Could not create aliases."
 msgid "Could not create aliases."
-msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
+msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
 
 #: actions/editgroup.php:280
 msgid "Options saved."
 
 #: actions/editgroup.php:280
 msgid "Options saved."
@@ -1399,9 +921,8 @@ msgstr "Nastavení uloženo."
 
 #. TRANS: Title for e-mail settings.
 #: actions/emailsettings.php:61
 
 #. TRANS: Title for e-mail settings.
 #: actions/emailsettings.php:61
-#, fuzzy
 msgid "Email settings"
 msgid "Email settings"
-msgstr "Nastavení E-mailu"
+msgstr "Nastavené Profilu"
 
 #. TRANS: E-mail settings page instructions.
 #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site.
 
 #. TRANS: E-mail settings page instructions.
 #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site.
@@ -1410,18 +931,6 @@ msgstr "Nastavení E-mailu"
 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
 msgstr ""
 
 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Form legend for e-mail settings form.
-#. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form.
-#: actions/emailsettings.php:106 actions/emailsettings.php:132
-#, fuzzy
-msgid "Email address"
-msgstr "Potvrzení emailové adresy"
-
-#. TRANS: Form note in e-mail settings form.
-#: actions/emailsettings.php:112
-msgid "Current confirmed email address."
-msgstr ""
-
 #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address.
 #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from.
 #. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address.
 #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address.
 #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from.
 #. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address.
@@ -1430,27 +939,9 @@ msgstr ""
 #: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:158
 #: actions/imsettings.php:116 actions/smssettings.php:124
 #: actions/smssettings.php:180
 #: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:158
 #: actions/imsettings.php:116 actions/smssettings.php:124
 #: actions/smssettings.php:180
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Remove"
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Remove"
-msgstr "Odstranit"
-
-#: actions/emailsettings.php:122
-msgid ""
-"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
-"a message with further instructions."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
-#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
-#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
-#. TRANS: Button label
-#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
-#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:357
-#, fuzzy
-msgctxt "BUTTON"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Zrušit"
+msgstr "Obnovit"
 
 #. TRANS: Instructions for e-mail address input form.
 #: actions/emailsettings.php:135
 
 #. TRANS: Instructions for e-mail address input form.
 #: actions/emailsettings.php:135
@@ -1462,10 +953,9 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form.
 #: actions/emailsettings.php:139 actions/imsettings.php:148
 #: actions/smssettings.php:162
 #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form.
 #: actions/emailsettings.php:139 actions/imsettings.php:148
 #: actions/smssettings.php:162
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Add"
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Add"
-msgstr "Přidat"
+msgstr ""
 
 #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form.
 #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form.
 
 #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form.
 #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form.
@@ -1488,20 +978,8 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from.
 #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from.
 #: actions/emailsettings.php:168 actions/smssettings.php:189
 #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from.
 #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from.
 #: actions/emailsettings.php:168 actions/smssettings.php:189
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "New"
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "New"
-msgstr "Nový"
-
-#. TRANS: Form legend for e-mail preferences form.
-#: actions/emailsettings.php:174
-#, fuzzy
-msgid "Email preferences"
-msgstr "Nastavení"
-
-#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
-#: actions/emailsettings.php:180
-msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
@@ -1529,43 +1007,12 @@ msgstr ""
 msgid "I want to post notices by email."
 msgstr ""
 
 msgid "I want to post notices by email."
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
-#: actions/emailsettings.php:219
-msgid "Publish a MicroID for my email address."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save.
-#: actions/emailsettings.php:334
-#, fuzzy
-msgid "Email preferences saved."
-msgstr "Nastavení uloženo"
-
-#. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one.
-#: actions/emailsettings.php:353
-msgid "No email address."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised.
-#: actions/emailsettings.php:361
-msgid "Cannot normalize that email address"
-msgstr ""
-
 #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid.
 #: actions/emailsettings.php:366 actions/register.php:208
 #: actions/siteadminpanel.php:144
 msgid "Not a valid email address."
 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
 
 #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid.
 #: actions/emailsettings.php:366 actions/register.php:208
 #: actions/siteadminpanel.php:144
 msgid "Not a valid email address."
 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
 
-#. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set.
-#: actions/emailsettings.php:370
-msgid "That is already your email address."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user.
-#: actions/emailsettings.php:374
-msgid "That email address already belongs to another user."
-msgstr ""
-
 #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code.
 #. TRANS: Server error thrown on database error adding IM confirmation code.
 #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code.
 #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code.
 #. TRANS: Server error thrown on database error adding IM confirmation code.
 #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code.
@@ -1574,13 +1021,6 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't insert confirmation code."
 msgstr "Nelze vložit potvrzující kód"
 
 msgid "Couldn't insert confirmation code."
 msgstr "Nelze vložit potvrzující kód"
 
-#. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed.
-#: actions/emailsettings.php:398
-msgid ""
-"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
-"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
-msgstr ""
-
 #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending.
 #. TRANS: Message given canceling IM address confirmation that is not pending.
 #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending.
 #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending.
 #. TRANS: Message given canceling IM address confirmation that is not pending.
 #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending.
@@ -1589,69 +1029,24 @@ msgstr ""
 msgid "No pending confirmation to cancel."
 msgstr "Nečeká žádné potvrzení na zrušení."
 
 msgid "No pending confirmation to cancel."
 msgstr "Nečeká žádné potvrzení na zrušení."
 
-#. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address.
-#: actions/emailsettings.php:424
-#, fuzzy
-msgid "That is the wrong email address."
-msgstr "Toto je špatná IM adresa"
-
 #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation.
 #: actions/emailsettings.php:438
 #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation.
 #: actions/emailsettings.php:438
-#, fuzzy
 msgid "Email confirmation cancelled."
 msgid "Email confirmation cancelled."
-msgstr "Potvrď zrušení"
-
-#. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not
-#. TRANS: registered for the active user.
-#: actions/emailsettings.php:458
-msgid "That is not your email address."
-msgstr ""
+msgstr "Nečeká žádné potvrzení na zrušení."
 
 #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address.
 #: actions/emailsettings.php:479
 
 #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address.
 #: actions/emailsettings.php:479
-#, fuzzy
 msgid "The email address was removed."
 msgid "The email address was removed."
-msgstr "Adresa byla odstraněna"
-
-#: actions/emailsettings.php:493 actions/smssettings.php:568
-msgid "No incoming email address."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address.
-#. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address.
-#: actions/emailsettings.php:504 actions/emailsettings.php:528
-#: actions/smssettings.php:578 actions/smssettings.php:602
-msgid "Couldn't update user record."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address.
-#: actions/emailsettings.php:508 actions/smssettings.php:581
-msgid "Incoming email address removed."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address.
-#: actions/emailsettings.php:532 actions/smssettings.php:605
-msgid "New incoming email address added."
-msgstr ""
+msgstr "Emailová adresa již existuje"
 
 #: actions/favor.php:79
 msgid "This notice is already a favorite!"
 msgstr ""
 
 
 #: actions/favor.php:79
 msgid "This notice is already a favorite!"
 msgstr ""
 
-#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
-msgid "Disfavor favorite"
-msgstr ""
-
-#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91
-#: lib/publicgroupnav.php:93
-#, fuzzy
-msgid "Popular notices"
-msgstr "Žádné takové oznámení."
-
 #: actions/favorited.php:67
 #: actions/favorited.php:67
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Popular notices, page %d"
 msgid "Popular notices, page %d"
-msgstr "Žádné takové oznámení."
+msgstr ""
 
 #: actions/favorited.php:79
 msgid "The most popular notices on the site right now."
 
 #: actions/favorited.php:79
 msgid "The most popular notices on the site right now."
@@ -1674,16 +1069,10 @@ msgid ""
 "notice to your favorites!"
 msgstr ""
 
 "notice to your favorites!"
 msgstr ""
 
-#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
-#: lib/personalgroupnav.php:115
-#, php-format
-msgid "%s's favorite notices"
-msgstr ""
-
 #: actions/favoritesrss.php:115
 #: actions/favoritesrss.php:115
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
-msgstr "Mikroblog od %s"
+msgstr ""
 
 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
 #: lib/publicgroupnav.php:89
 
 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
 #: lib/publicgroupnav.php:89
@@ -1701,33 +1090,20 @@ msgid "A selection of some great users on %s"
 msgstr ""
 
 #: actions/file.php:34
 msgstr ""
 
 #: actions/file.php:34
-#, fuzzy
 msgid "No notice ID."
 msgid "No notice ID."
-msgstr "Žádné oznámení"
+msgstr "Žádné takové oznámení."
 
 #: actions/file.php:38
 
 #: actions/file.php:38
-#, fuzzy
 msgid "No notice."
 msgid "No notice."
-msgstr "Žádné oznámení"
-
-#: actions/file.php:42
-#, fuzzy
-msgid "No attachments."
-msgstr "Žádný takový dokument."
-
-#: actions/file.php:51
-#, fuzzy
-msgid "No uploaded attachments."
-msgstr "Žádný takový dokument."
+msgstr "Žádné takové oznámení."
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
 msgid "Not expecting this response!"
 msgstr "Nečekaná odpověď."
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
 msgid "Not expecting this response!"
 msgstr "Nečekaná odpověď."
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
-#, fuzzy
 msgid "User being listened to does not exist."
 msgid "User being listened to does not exist."
-msgstr "Úživatel, kterému nasloucháte neexistuje."
+msgstr ""
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
 msgid "You can use the local subscription!"
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
 msgid "You can use the local subscription!"
@@ -1738,64 +1114,27 @@ msgid "That user has blocked you from subscribing."
 msgstr ""
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
 msgstr ""
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
-#, fuzzy
 msgid "You are not authorized."
 msgid "You are not authorized."
-msgstr "Neautorizován."
+msgstr "Odběr autorizován"
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
-#, fuzzy
 msgid "Could not convert request token to access token."
 msgid "Could not convert request token to access token."
-msgstr "Nelze konvertovat řetězec požadavku na přístupový řetězec."
+msgstr ""
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
-#, fuzzy
 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
-msgstr "Neznámá verze OMB protokolu."
-
-#: actions/finishremotesubscribe.php:138
-#, fuzzy
-msgid "Error updating remote profile."
-msgstr "Chyba při aktualizaci vzdáleného profilu"
-
-#: actions/getfile.php:79
-#, fuzzy
-msgid "No such file."
-msgstr "Žádné takové oznámení."
+msgstr ""
 
 #: actions/getfile.php:83
 
 #: actions/getfile.php:83
-#, fuzzy
 msgid "Cannot read file."
 msgid "Cannot read file."
-msgstr "Žádné takové oznámení."
-
-#: actions/grantrole.php:62 actions/revokerole.php:62
-#, fuzzy
-msgid "Invalid role."
-msgstr "Neplatná velikost"
+msgstr "Nelze uložit profil"
 
 #: actions/grantrole.php:66 actions/revokerole.php:66
 msgid "This role is reserved and cannot be set."
 msgstr ""
 
 #: actions/grantrole.php:75
 
 #: actions/grantrole.php:66 actions/revokerole.php:66
 msgid "This role is reserved and cannot be set."
 msgstr ""
 
 #: actions/grantrole.php:75
-#, fuzzy
 msgid "You cannot grant user roles on this site."
 msgid "You cannot grant user roles on this site."
-msgstr "Neodeslal jste nám profil"
-
-#: actions/grantrole.php:82
-#, fuzzy
-msgid "User already has this role."
-msgstr "Uživatel nemá profil."
-
-#: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
-#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
-#: lib/profileformaction.php:79
-msgid "No profile specified."
-msgstr ""
-
-#: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
-#: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
-#: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:86
-msgid "No profile with that ID."
 msgstr ""
 
 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
 msgstr ""
 
 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
@@ -1807,21 +1146,6 @@ msgstr ""
 msgid "Only an admin can block group members."
 msgstr ""
 
 msgid "Only an admin can block group members."
 msgstr ""
 
-#: actions/groupblock.php:95
-#, fuzzy
-msgid "User is already blocked from group."
-msgstr "Uživatel nemá profil."
-
-#: actions/groupblock.php:100
-#, fuzzy
-msgid "User is not a member of group."
-msgstr "Neodeslal jste nám profil"
-
-#: actions/groupblock.php:134 actions/groupmembers.php:360
-#, fuzzy
-msgid "Block user from group"
-msgstr "Žádný takový uživatel."
-
 #: actions/groupblock.php:160
 #, php-format
 msgid ""
 #: actions/groupblock.php:160
 #, php-format
 msgid ""
@@ -1830,98 +1154,46 @@ msgid ""
 "the group in the future."
 msgstr ""
 
 "the group in the future."
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group.
-#: actions/groupblock.php:182
-#, fuzzy
-msgid "Do not block this user from this group"
-msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
-
 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group.
 #: actions/groupblock.php:189
 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group.
 #: actions/groupblock.php:189
-#, fuzzy
 msgid "Block this user from this group"
 msgid "Block this user from this group"
-msgstr "Žádný takový uživatel."
+msgstr "Zablokovat tohoto uživatele"
 
 #: actions/groupblock.php:206
 msgid "Database error blocking user from group."
 msgstr ""
 
 #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
 
 #: actions/groupblock.php:206
 msgid "Database error blocking user from group."
 msgstr ""
 
 #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
-#, fuzzy
 msgid "No ID."
 msgid "No ID."
-msgstr "Žádné id"
+msgstr "Žádné Jabber ID."
 
 #: actions/groupdesignsettings.php:68
 msgid "You must be logged in to edit a group."
 msgstr ""
 
 
 #: actions/groupdesignsettings.php:68
 msgid "You must be logged in to edit a group."
 msgstr ""
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:144
-msgid "Group design"
-msgstr ""
-
 #: actions/groupdesignsettings.php:155
 msgid ""
 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
 "palette of your choice."
 msgstr ""
 
 #: actions/groupdesignsettings.php:155
 msgid ""
 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
 "palette of your choice."
 msgstr ""
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
-#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
-
-#: actions/groupdesignsettings.php:311 actions/userdesignsettings.php:231
-#, fuzzy
-msgid "Design preferences saved."
-msgstr "Nastavení uloženo"
-
 #: actions/grouplogo.php:142 actions/grouplogo.php:195
 msgid "Group logo"
 msgstr "Logo skupiny"
 
 #: actions/grouplogo.php:142 actions/grouplogo.php:195
 msgid "Group logo"
 msgstr "Logo skupiny"
 
-#: actions/grouplogo.php:153
-#, php-format
-msgid ""
-"You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
-msgstr ""
-
 #: actions/grouplogo.php:365
 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
 msgstr ""
 
 #: actions/grouplogo.php:365
 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
 msgstr ""
 
-#: actions/grouplogo.php:399
-#, fuzzy
-msgid "Logo updated."
-msgstr "Obrázek nahrán"
-
-#: actions/grouplogo.php:401
-#, fuzzy
-msgid "Failed updating logo."
-msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
-
-#: actions/groupmembers.php:100 lib/groupnav.php:92
-#, php-format
-msgid "%s group members"
-msgstr ""
-
 #: actions/groupmembers.php:103
 #, php-format
 msgid "%1$s group members, page %2$d"
 msgstr ""
 
 #: actions/groupmembers.php:103
 #, php-format
 msgid "%1$s group members, page %2$d"
 msgstr ""
 
-#: actions/groupmembers.php:118
-msgid "A list of the users in this group."
-msgstr ""
-
 #: actions/groupmembers.php:182 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr ""
 
 #: actions/groupmembers.php:182 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr ""
 
-#: actions/groupmembers.php:392 lib/blockform.php:69
-msgid "Block"
-msgstr ""
-
 #: actions/groupmembers.php:487
 msgid "Make user an admin of the group"
 msgstr ""
 #: actions/groupmembers.php:487
 msgid "Make user an admin of the group"
 msgstr ""
@@ -1934,20 +1206,11 @@ msgstr ""
 msgid "Make this user an admin"
 msgstr ""
 
 msgid "Make this user an admin"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
-#. TRANS: Title in atom group notice feed. %s is a group name.
-#. TRANS: Title in atom user notice feed. %s is a user name.
-#: actions/grouprss.php:139 actions/userrss.php:94
-#: lib/atomgroupnoticefeed.php:63 lib/atomusernoticefeed.php:69
-#, php-format
-msgid "%s timeline"
-msgstr ""
-
 #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
 #: actions/grouprss.php:142
 #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
 #: actions/grouprss.php:142
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
-msgstr "Mikroblog od %s"
+msgstr ""
 
 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:223 lib/profileaction.php:249
 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
 
 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:223 lib/profileaction.php:249
 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
@@ -1970,29 +1233,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:126 lib/groupeditform.php:122
 msgstr ""
 
 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:126 lib/groupeditform.php:122
-#, fuzzy
 msgid "Create a new group"
 msgid "Create a new group"
-msgstr "Vytvořit nový účet"
-
-#: actions/groupsearch.php:52
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
-"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Hledej uživatele na %%site.name%% podle jejich jména, místa, nebo zájmů. "
-"Minimální délka musí být alespoň 3 znaky"
-
-#: actions/groupsearch.php:58
-#, fuzzy
-msgid "Group search"
-msgstr "Hledání lidí"
 
 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
 #: actions/peoplesearch.php:83
 
 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
 #: actions/peoplesearch.php:83
-#, fuzzy
 msgid "No results."
 msgid "No results."
-msgstr "Žádné výsledky."
+msgstr ""
 
 #: actions/groupsearch.php:82
 #, php-format
 
 #: actions/groupsearch.php:82
 #, php-format
@@ -2013,20 +1260,13 @@ msgid "Only an admin can unblock group members."
 msgstr ""
 
 #: actions/groupunblock.php:95
 msgstr ""
 
 #: actions/groupunblock.php:95
-#, fuzzy
 msgid "User is not blocked from group."
 msgid "User is not blocked from group."
-msgstr "Uživatel nemá profil."
-
-#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
-#, fuzzy
-msgid "Error removing the block."
-msgstr "Chyba při ukládaní uživatele"
+msgstr ""
 
 #. TRANS: Title for instance messaging settings.
 #: actions/imsettings.php:60
 
 #. TRANS: Title for instance messaging settings.
 #: actions/imsettings.php:60
-#, fuzzy
 msgid "IM settings"
 msgid "IM settings"
-msgstr "IM nastavení"
+msgstr "Nastavené Profilu"
 
 #. TRANS: Instant messaging settings page instructions.
 #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link.
 
 #. TRANS: Instant messaging settings page instructions.
 #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link.
@@ -2042,16 +1282,8 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Message given in the IM settings if XMPP is not enabled on the site.
 #: actions/imsettings.php:94
 
 #. TRANS: Message given in the IM settings if XMPP is not enabled on the site.
 #: actions/imsettings.php:94
-#, fuzzy
 msgid "IM is not available."
 msgid "IM is not available."
-msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
-
-#. TRANS: Form legend for IM settings form.
-#. TRANS: Field label for IM address input in IM settings form.
-#: actions/imsettings.php:106 actions/imsettings.php:136
-#, fuzzy
-msgid "IM address"
-msgstr "IM adresa"
+msgstr ""
 
 #: actions/imsettings.php:113
 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
 
 #: actions/imsettings.php:113
 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
@@ -2081,9 +1313,8 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Form legend for IM preferences form.
 #: actions/imsettings.php:155
 
 #. TRANS: Form legend for IM preferences form.
 #: actions/imsettings.php:155
-#, fuzzy
 msgid "IM preferences"
 msgid "IM preferences"
-msgstr "Nastavení"
+msgstr "Nastavení uloženo"
 
 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
 #: actions/imsettings.php:160
 
 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
 #: actions/imsettings.php:160
@@ -2095,16 +1326,6 @@ msgstr "Zasílat oznámení pomocí Jabber/GTalk"
 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
 msgstr "Poslat oznámení, když se změní můj Jabber/Gtalk status."
 
 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
 msgstr "Poslat oznámení, když se změní můj Jabber/Gtalk status."
 
-#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
-#: actions/imsettings.php:172
-msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
-#: actions/imsettings.php:179
-msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
-msgstr ""
-
 #. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save.
 #: actions/imsettings.php:287 actions/othersettings.php:180
 msgid "Preferences saved."
 #. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save.
 #: actions/imsettings.php:287 actions/othersettings.php:180
 msgid "Preferences saved."
@@ -2151,17 +1372,10 @@ msgstr ""
 msgid "That is the wrong IM address."
 msgstr "Toto je špatná IM adresa"
 
 msgid "That is the wrong IM address."
 msgstr "Toto je špatná IM adresa"
 
-#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation.
-#: actions/imsettings.php:397
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't delete IM confirmation."
-msgstr "Nelze smazat potvrzení emailu"
-
 #. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation.
 #: actions/imsettings.php:402
 #. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation.
 #: actions/imsettings.php:402
-#, fuzzy
 msgid "IM confirmation cancelled."
 msgid "IM confirmation cancelled."
-msgstr "Potvrď zrušení"
+msgstr "Žádný potvrzující kód."
 
 #. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not
 #. TRANS: registered for the active user.
 
 #. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not
 #. TRANS: registered for the active user.
@@ -2169,12 +1383,6 @@ msgstr "Potvrď zrušení"
 msgid "That is not your Jabber ID."
 msgstr "Toto není váš Jabber"
 
 msgid "That is not your Jabber ID."
 msgstr "Toto není váš Jabber"
 
-#. TRANS: Message given after successfully removing a registered IM address.
-#: actions/imsettings.php:447
-#, fuzzy
-msgid "The IM address was removed."
-msgstr "Adresa byla odstraněna"
-
 #: actions/inbox.php:59
 #, php-format
 msgid "Inbox for %1$s - page %2$d"
 #: actions/inbox.php:59
 #, php-format
 msgid "Inbox for %1$s - page %2$d"
@@ -2194,13 +1402,8 @@ msgid "Invites have been disabled."
 msgstr ""
 
 #: actions/invite.php:41
 msgstr ""
 
 #: actions/invite.php:41
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You must be logged in to invite other users to use %s."
-msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
-
-#: actions/invite.php:72
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Invalid email address: %s"
+msgid "You must be logged in to invite other users to use %s."
 msgstr ""
 
 #: actions/invite.php:110
 msgstr ""
 
 #: actions/invite.php:110
@@ -2211,13 +1414,9 @@ msgstr ""
 msgid "Invite new users"
 msgstr ""
 
 msgid "Invite new users"
 msgstr ""
 
-#: actions/invite.php:128
-msgid "You are already subscribed to these users:"
-msgstr ""
-
 #. TRANS: Whois output.
 #. TRANS: %1$s nickname of the queried user, %2$s is their profile URL.
 #. TRANS: Whois output.
 #. TRANS: %1$s nickname of the queried user, %2$s is their profile URL.
-#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:414
+#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:430
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
 msgstr ""
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
 msgstr ""
@@ -2242,33 +1441,18 @@ msgid ""
 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
 msgstr ""
 
 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
 msgstr ""
 
-#: actions/invite.php:187
-msgid "Email addresses"
-msgstr ""
-
 #: actions/invite.php:189
 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
 msgstr ""
 
 #: actions/invite.php:189
 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
 msgstr ""
 
-#: actions/invite.php:192
-msgid "Personal message"
-msgstr ""
-
 #: actions/invite.php:194
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Send button for inviting friends
 #: actions/invite.php:198
 #: actions/invite.php:194
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Send button for inviting friends
 #: actions/invite.php:198
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Send"
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Send"
-msgstr "Odeslat"
-
-#. TRANS: Subject for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English.
-#: actions/invite.php:228
-#, php-format
-msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Body text for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English.
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Body text for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English.
@@ -2307,14 +1491,7 @@ msgstr ""
 msgid "You must be logged in to join a group."
 msgstr ""
 
 msgid "You must be logged in to join a group."
 msgstr ""
 
-#: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88
-#, fuzzy
-msgid "No nickname or ID."
-msgstr "Žádná přezdívka."
-
-#. TRANS: Message given having added a user to a group.
-#. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
-#: actions/joingroup.php:141 lib/command.php:346
+#: actions/joingroup.php:141
 #, php-format
 msgid "%1$s joined group %2$s"
 msgstr ""
 #, php-format
 msgid "%1$s joined group %2$s"
 msgstr ""
@@ -2323,18 +1500,6 @@ msgstr ""
 msgid "You must be logged in to leave a group."
 msgstr ""
 
 msgid "You must be logged in to leave a group."
 msgstr ""
 
-#: actions/leavegroup.php:100 lib/command.php:373
-#, fuzzy
-msgid "You are not a member of that group."
-msgstr "Neodeslal jste nám profil"
-
-#. TRANS: Message given having removed a user from a group.
-#. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
-#: actions/leavegroup.php:137 lib/command.php:392
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s left group %2$s"
-msgstr "%1 statusů na %2"
-
 #: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144
 msgid "Already logged in."
 msgstr "Již přihlášen"
 #: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144
 msgid "Already logged in."
 msgstr "Již přihlášen"
@@ -2343,11 +1508,6 @@ msgstr "Již přihlášen"
 msgid "Incorrect username or password."
 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
 
 msgid "Incorrect username or password."
 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
 
-#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120
-#, fuzzy
-msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
-msgstr "Neautorizován."
-
 #: actions/login.php:210 actions/login.php:263 lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Přihlásit"
 #: actions/login.php:210 actions/login.php:263 lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Přihlásit"
@@ -2374,51 +1534,37 @@ msgid ""
 "changing your settings."
 msgstr "Z bezpečnostních důvodů, prosím zadejte znovu své jméno a heslo."
 
 "changing your settings."
 msgstr "Z bezpečnostních důvodů, prosím zadejte znovu své jméno a heslo."
 
-#: actions/login.php:292
-#, fuzzy
-msgid "Login with your username and password."
-msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
-
 #: actions/login.php:295
 #: actions/login.php:295
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account."
 msgstr ""
-"Přihlaste se pomocí vaší prezdívky a hesla. Zatím nejste zaregistrován? "
-"[Registrovat](%%action.register%%) nový účet, nebo vyzkoušejte [OpenID](%%"
-"action.openidlogin%%)."
 
 #: actions/makeadmin.php:92
 msgid "Only an admin can make another user an admin."
 msgstr ""
 
 #: actions/makeadmin.php:96
 
 #: actions/makeadmin.php:92
 msgid "Only an admin can make another user an admin."
 msgstr ""
 
 #: actions/makeadmin.php:96
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
-msgstr "Uživatel nemá profil."
+msgstr ""
 
 #: actions/makeadmin.php:133
 
 #: actions/makeadmin.php:133
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
-msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
+msgstr ""
 
 #: actions/makeadmin.php:146
 
 #: actions/makeadmin.php:146
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
-msgstr "Uživatel nemá profil."
+msgstr ""
 
 #: actions/microsummary.php:69
 
 #: actions/microsummary.php:69
-#, fuzzy
 msgid "No current status."
 msgid "No current status."
-msgstr "Žádné výsledky."
+msgstr ""
 
 #: actions/newapplication.php:52
 
 #: actions/newapplication.php:52
-#, fuzzy
 msgid "New Application"
 msgid "New Application"
-msgstr "Žádné takové oznámení."
-
-#: actions/newapplication.php:64
-msgid "You must be logged in to register an application."
 msgstr ""
 
 #: actions/newapplication.php:143
 msgstr ""
 
 #: actions/newapplication.php:143
@@ -2430,9 +1576,8 @@ msgid "Source URL is required."
 msgstr ""
 
 #: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267
 msgstr ""
 
 #: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267
-#, fuzzy
 msgid "Could not create application."
 msgid "Could not create application."
-msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
+msgstr "Nelze smazat potvrzení emailu"
 
 #: actions/newgroup.php:53
 msgid "New group"
 
 #: actions/newgroup.php:53
 msgid "New group"
@@ -2442,16 +1587,10 @@ msgstr "Nová skupina"
 msgid "Use this form to create a new group."
 msgstr ""
 
 msgid "Use this form to create a new group."
 msgstr ""
 
-#: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
-msgid "New message"
-msgstr ""
-
-#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:481
-msgid "You can't send a message to this user."
-msgstr ""
-
-#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:463
-#: lib/command.php:555
+#. TRANS: Command exception text shown when trying to send a direct message to another user without content.
+#. TRANS: Command exception text shown when trying to reply to a notice without providing content for the reply.
+#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:138 lib/command.php:481
+#: lib/command.php:582
 msgid "No content!"
 msgstr "Žádný obsah!"
 
 msgid "No content!"
 msgstr "Žádný obsah!"
 
@@ -2459,21 +1598,20 @@ msgstr "Žádný obsah!"
 msgid "No recipient specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No recipient specified."
 msgstr ""
 
-#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:484
+#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to self.
+#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:506
 msgid ""
 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
 msgstr ""
 
-#: actions/newmessage.php:181
-msgid "Message sent"
-msgstr ""
-
-#: actions/newmessage.php:185
+#. TRANS: Message given have sent a direct message to another user.
+#. TRANS: %s is the name of the other user.
+#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:514
 #, php-format
 msgid "Direct message to %s sent."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Direct message to %s sent."
 msgstr ""
 
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:251 lib/channel.php:189
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:261 lib/channel.php:189
 msgid "Ajax Error"
 msgstr ""
 
 msgid "Ajax Error"
 msgstr ""
 
@@ -2481,11 +1619,6 @@ msgstr ""
 msgid "New notice"
 msgstr "Nové sdělení"
 
 msgid "New notice"
 msgstr "Nové sdělení"
 
-#: actions/newnotice.php:217
-#, fuzzy
-msgid "Notice posted"
-msgstr "Sdělení"
-
 #: actions/noticesearch.php:68
 #, php-format
 msgid ""
 #: actions/noticesearch.php:68
 #, php-format
 msgid ""
@@ -2500,9 +1633,9 @@ msgid "Text search"
 msgstr "Vyhledávání textu"
 
 #: actions/noticesearch.php:91
 msgstr "Vyhledávání textu"
 
 #: actions/noticesearch.php:91
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
 msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
-msgstr " Hledej \"%s\" ve Streamu"
+msgstr ""
 
 #: actions/noticesearch.php:121
 #, php-format
 
 #: actions/noticesearch.php:121
 #, php-format
@@ -2519,14 +1652,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: actions/noticesearchrss.php:96
 msgstr ""
 
 #: actions/noticesearchrss.php:96
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Updates with \"%s\""
 msgid "Updates with \"%s\""
-msgstr "Mikroblog od %s"
+msgstr ""
 
 #: actions/noticesearchrss.php:98
 
 #: actions/noticesearchrss.php:98
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
-msgstr "Všechny položky obsahující \"%s\""
+msgstr ""
 
 #: actions/nudge.php:85
 msgid ""
 
 #: actions/nudge.php:85
 msgid ""
@@ -2553,24 +1686,10 @@ msgstr ""
 msgid "Applications you have registered"
 msgstr ""
 
 msgid "Applications you have registered"
 msgstr ""
 
-#: actions/oauthappssettings.php:135
-#, php-format
-msgid "You have not registered any applications yet."
-msgstr ""
-
-#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
-msgid "Connected applications"
-msgstr ""
-
 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
 msgid "You have allowed the following applications to access you account."
 msgstr ""
 
 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
 msgid "You have allowed the following applications to access you account."
 msgstr ""
 
-#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
-#, fuzzy
-msgid "You are not a user of that application."
-msgstr "Neodeslal jste nám profil"
-
 #: actions/oauthconnectionssettings.php:186
 #, php-format
 msgid "Unable to revoke access for app: %s."
 #: actions/oauthconnectionssettings.php:186
 #, php-format
 msgid "Unable to revoke access for app: %s."
@@ -2585,9 +1704,8 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
 msgstr ""
 
 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
 msgstr ""
 
 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
-#, fuzzy
 msgid "Notice has no profile."
 msgid "Notice has no profile."
-msgstr "Sdělení nemá profil"
+msgstr "Uživatel nemá profil."
 
 #: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:175
 #, php-format
 
 #: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:175
 #, php-format
@@ -2596,9 +1714,9 @@ msgstr "%1 statusů na %2"
 
 #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
 #: actions/oembed.php:159
 
 #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
 #: actions/oembed.php:159
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Content type %s not supported."
 msgid "Content type %s not supported."
-msgstr "Připojit"
+msgstr ""
 
 #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
 #: actions/oembed.php:163
 
 #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
 #: actions/oembed.php:163
@@ -2606,24 +1724,9 @@ msgstr "Připojit"
 msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
 msgstr ""
 
 msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
-#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1204
-#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1355
-msgid "Not a supported data format."
-msgstr ""
-
-#: actions/opensearch.php:64
-msgid "People Search"
-msgstr ""
-
-#: actions/opensearch.php:67
-msgid "Notice Search"
-msgstr ""
-
 #: actions/othersettings.php:60
 #: actions/othersettings.php:60
-#, fuzzy
 msgid "Other settings"
 msgid "Other settings"
-msgstr "Nastavení"
+msgstr "Nastavené Profilu"
 
 #: actions/othersettings.php:71
 msgid "Manage various other options."
 
 #: actions/othersettings.php:71
 msgid "Manage various other options."
@@ -2641,43 +1744,17 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic shortening service to use."
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic shortening service to use."
 msgstr ""
 
-#: actions/othersettings.php:122
-#, fuzzy
-msgid "View profile designs"
-msgstr "Nastavené Profilu"
-
 #: actions/othersettings.php:123
 msgid "Show or hide profile designs."
 msgstr ""
 
 #: actions/othersettings.php:123
 msgid "Show or hide profile designs."
 msgstr ""
 
-#: actions/othersettings.php:153
-#, fuzzy
-msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
-msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
-
 #: actions/otp.php:69
 #: actions/otp.php:69
-#, fuzzy
 msgid "No user ID specified."
 msgid "No user ID specified."
-msgstr "Nové sdělení"
-
-#: actions/otp.php:83
-#, fuzzy
-msgid "No login token specified."
-msgstr "Nové sdělení"
+msgstr ""
 
 #: actions/otp.php:90
 
 #: actions/otp.php:90
-#, fuzzy
 msgid "No login token requested."
 msgid "No login token requested."
-msgstr "Nebylo vráceno žádné URL profilu od servu."
-
-#: actions/otp.php:95
-#, fuzzy
-msgid "Invalid login token specified."
-msgstr "Neplatný obsah sdělení"
-
-#: actions/otp.php:104
-msgid "Login token expired."
-msgstr ""
+msgstr "Žádné potvrení!"
 
 #: actions/outbox.php:58
 #, php-format
 
 #: actions/outbox.php:58
 #, php-format
@@ -2697,16 +1774,6 @@ msgstr ""
 msgid "Change password"
 msgstr "Změnit heslo"
 
 msgid "Change password"
 msgstr "Změnit heslo"
 
-#: actions/passwordsettings.php:69
-#, fuzzy
-msgid "Change your password."
-msgstr "Změnit heslo"
-
-#: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
-#, fuzzy
-msgid "Password change"
-msgstr "Heslo uloženo"
-
 #: actions/passwordsettings.php:104
 msgid "Old password"
 msgstr "Staré heslo"
 #: actions/passwordsettings.php:104
 msgid "Old password"
 msgstr "Staré heslo"
@@ -2732,10 +1799,6 @@ msgstr "Stejné jako heslo výše"
 msgid "Change"
 msgstr "Změnit"
 
 msgid "Change"
 msgstr "Změnit"
 
-#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:237
-msgid "Password must be 6 or more characters."
-msgstr ""
-
 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:240
 msgid "Passwords don't match."
 msgstr "Hesla nesouhlasí"
 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:240
 msgid "Passwords don't match."
 msgstr "Hesla nesouhlasí"
@@ -2766,24 +1829,19 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:157
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:157
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Theme directory not readable: %s."
 msgid "Theme directory not readable: %s."
-msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
-
-#: actions/pathsadminpanel.php:163
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Avatar directory not writable: %s."
-msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
+msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:169
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:169
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Background directory not writable: %s."
 msgid "Background directory not writable: %s."
-msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
+msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:177
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:177
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Locales directory not readable: %s."
 msgid "Locales directory not readable: %s."
-msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
+msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:183
 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:183
 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
@@ -2793,11 +1851,6 @@ msgstr ""
 msgid "Site"
 msgstr ""
 
 msgid "Site"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:238
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "Obnovit"
-
 #: actions/pathsadminpanel.php:238
 msgid "Site's server hostname."
 msgstr ""
 #: actions/pathsadminpanel.php:238
 msgid "Site's server hostname."
 msgstr ""
@@ -2806,11 +1859,6 @@ msgstr ""
 msgid "Path"
 msgstr ""
 
 msgid "Path"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:242
-#, fuzzy
-msgid "Site path"
-msgstr "Nové sdělení"
-
 #: actions/pathsadminpanel.php:246
 msgid "Path to locales"
 msgstr ""
 #: actions/pathsadminpanel.php:246
 msgid "Path to locales"
 msgstr ""
@@ -2839,60 +1887,18 @@ msgstr ""
 msgid "Theme path"
 msgstr ""
 
 msgid "Theme path"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:272
-msgid "Theme directory"
-msgstr ""
-
-#: actions/pathsadminpanel.php:279
-#, fuzzy
-msgid "Avatars"
-msgstr "Obrázek"
-
 #: actions/pathsadminpanel.php:284
 #: actions/pathsadminpanel.php:284
-#, fuzzy
 msgid "Avatar server"
 msgid "Avatar server"
-msgstr "Nastavení"
-
-#: actions/pathsadminpanel.php:288
-#, fuzzy
-msgid "Avatar path"
-msgstr "Obrázek nahrán"
+msgstr "Avatar smazán."
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:292
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:292
-#, fuzzy
 msgid "Avatar directory"
 msgid "Avatar directory"
-msgstr "Obrázek nahrán"
-
-#: actions/pathsadminpanel.php:301
-msgid "Backgrounds"
-msgstr ""
-
-#: actions/pathsadminpanel.php:305
-msgid "Background server"
-msgstr ""
-
-#: actions/pathsadminpanel.php:309
-msgid "Background path"
-msgstr ""
-
-#: actions/pathsadminpanel.php:313
-msgid "Background directory"
-msgstr ""
+msgstr "Avatar smazán."
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:320
 msgid "SSL"
 msgstr ""
 
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:320
 msgid "SSL"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/snapshotadminpanel.php:202
-#, fuzzy
-msgid "Never"
-msgstr "Obnovit"
-
-#: actions/pathsadminpanel.php:324
-#, fuzzy
-msgid "Sometimes"
-msgstr "Sdělení"
-
 #: actions/pathsadminpanel.php:325
 msgid "Always"
 msgstr ""
 #: actions/pathsadminpanel.php:325
 msgid "Always"
 msgstr ""
@@ -2905,19 +1911,13 @@ msgstr ""
 msgid "When to use SSL"
 msgstr ""
 
 msgid "When to use SSL"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:335
-#, fuzzy
-msgid "SSL server"
-msgstr "Obnovit"
-
 #: actions/pathsadminpanel.php:336
 msgid "Server to direct SSL requests to"
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:352
 #: actions/pathsadminpanel.php:336
 msgid "Server to direct SSL requests to"
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:352
-#, fuzzy
 msgid "Save paths"
 msgid "Save paths"
-msgstr "Nové sdělení"
+msgstr ""
 
 #: actions/peoplesearch.php:52
 #, php-format
 
 #: actions/peoplesearch.php:52
 #, php-format
@@ -2932,20 +1932,14 @@ msgstr ""
 msgid "People search"
 msgstr "Hledání lidí"
 
 msgid "People search"
 msgstr "Hledání lidí"
 
-#: actions/peopletag.php:68
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Not a valid people tag: %s."
-msgstr "Není platnou mailovou adresou."
-
 #: actions/peopletag.php:142
 #: actions/peopletag.php:142
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
 msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
-msgstr "Mikroblog od %s"
+msgstr ""
 
 #: actions/postnotice.php:95
 
 #: actions/postnotice.php:95
-#, fuzzy
 msgid "Invalid notice content."
 msgid "Invalid notice content."
-msgstr "Neplatný obsah sdÄ\9blení"
+msgstr "Neplatná velikost"
 
 #: actions/postnotice.php:101
 #, php-format
 
 #: actions/postnotice.php:101
 #, php-format
@@ -2964,9 +1958,8 @@ msgstr ""
 "více dozvědět."
 
 #: actions/profilesettings.php:99
 "více dozvědět."
 
 #: actions/profilesettings.php:99
-#, fuzzy
 msgid "Profile information"
 msgid "Profile information"
-msgstr "Neznámý profil"
+msgstr "Nastavené Profilu"
 
 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
 
 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
@@ -2989,9 +1982,9 @@ msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
 
 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:468
 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
 
 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:468
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
-msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
+msgstr "Popište sebe a své zájmy"
 
 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:471
 msgid "Describe yourself and your interests"
 
 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:471
 msgid "Describe yourself and your interests"
@@ -3049,41 +2042,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:230
 msgstr ""
 
 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:230
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
-msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
+msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně %d znaků)"
 
 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:151
 msgid "Timezone not selected."
 msgstr ""
 
 
 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:151
 msgid "Timezone not selected."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:241
-msgid "Language is too long (max 50 chars)."
-msgstr ""
-
 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
-msgstr "Neplatná adresa '%s'"
-
-#: actions/profilesettings.php:306
-msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
-msgstr ""
-
-#: actions/profilesettings.php:363
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't save location prefs."
-msgstr "Nelze uložit profil"
+msgstr "Neplatná velikost"
 
 #: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Nelze uložit profil"
 
 
 #: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Nelze uložit profil"
 
-#: actions/profilesettings.php:383
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't save tags."
-msgstr "Nelze uložit profil"
-
 #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings.
 #: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:141
 msgid "Settings saved."
 #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings.
 #: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:141
 msgid "Settings saved."
@@ -3094,33 +2069,21 @@ msgstr "Nastavení uloženo"
 msgid "Beyond the page limit (%s)."
 msgstr ""
 
 msgid "Beyond the page limit (%s)."
 msgstr ""
 
-#: actions/public.php:92
-msgid "Could not retrieve public stream."
-msgstr ""
-
-#: actions/public.php:130
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Public timeline, page %d"
-msgstr "Veřejné zprávy"
-
 #: actions/public.php:132 lib/publicgroupnav.php:79
 msgid "Public timeline"
 msgstr "Veřejné zprávy"
 
 #: actions/public.php:160
 #: actions/public.php:132 lib/publicgroupnav.php:79
 msgid "Public timeline"
 msgstr "Veřejné zprávy"
 
 #: actions/public.php:160
-#, fuzzy
 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
-msgstr "Veřejný Stream Feed"
+msgstr ""
 
 #: actions/public.php:164
 
 #: actions/public.php:164
-#, fuzzy
 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
-msgstr "Veřejný Stream Feed"
+msgstr ""
 
 #: actions/public.php:168
 
 #: actions/public.php:168
-#, fuzzy
 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
-msgstr "Veřejný Stream Feed"
+msgstr ""
 
 #: actions/public.php:188
 #, php-format
 
 #: actions/public.php:188
 #, php-format
@@ -3157,9 +2120,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: actions/publictagcloud.php:57
 msgstr ""
 
 #: actions/publictagcloud.php:57
-#, fuzzy
 msgid "Public tag cloud"
 msgid "Public tag cloud"
-msgstr "Veřejný Stream Feed"
+msgstr ""
 
 #: actions/publictagcloud.php:63
 #, php-format
 
 #: actions/publictagcloud.php:63
 #, php-format
@@ -3182,10 +2144,6 @@ msgid ""
 "one!"
 msgstr ""
 
 "one!"
 msgstr ""
 
-#: actions/publictagcloud.php:134
-msgid "Tag cloud"
-msgstr ""
-
 #: actions/recoverpassword.php:36
 msgid "You are already logged in!"
 msgstr "Již jste přihlášen"
 #: actions/recoverpassword.php:36
 msgid "You are already logged in!"
 msgstr "Již jste přihlášen"
@@ -3210,28 +2168,10 @@ msgstr "Chyba v ověřovacím kódu"
 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
 msgstr "Tento potvrzující kód je příliš starý Prosím zkuste znovu"
 
 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
 msgstr "Tento potvrzující kód je příliš starý Prosím zkuste znovu"
 
-#: actions/recoverpassword.php:111
-msgid "Could not update user with confirmed email address."
-msgstr ""
-
-#: actions/recoverpassword.php:152
-msgid ""
-"If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
-"the email address you have stored in your account."
-msgstr ""
-
 #: actions/recoverpassword.php:158
 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
 msgstr ""
 
 #: actions/recoverpassword.php:158
 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
 msgstr ""
 
-#: actions/recoverpassword.php:188
-msgid "Password recovery"
-msgstr ""
-
-#: actions/recoverpassword.php:191
-msgid "Nickname or email address"
-msgstr ""
-
 #: actions/recoverpassword.php:193
 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
 msgstr "Vaše přezdívka na tomto servu, nebo váš email zadaný při registraci"
 #: actions/recoverpassword.php:193
 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
 msgstr "Vaše přezdívka na tomto servu, nebo váš email zadaný při registraci"
@@ -3252,10 +2192,6 @@ msgstr "Obnovit"
 msgid "Password recovery requested"
 msgstr "Žádost o obnovu hesla"
 
 msgid "Password recovery requested"
 msgstr "Žádost o obnovu hesla"
 
-#: actions/recoverpassword.php:213
-msgid "Unknown action"
-msgstr ""
-
 #: actions/recoverpassword.php:236
 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
 msgstr "6 a více znaků, a nezapomeňte"
 #: actions/recoverpassword.php:236
 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
 msgstr "6 a více znaků, a nezapomeňte"
@@ -3268,10 +2204,6 @@ msgstr "Reset"
 msgid "Enter a nickname or email address."
 msgstr "Zadej přezdívku nebo emailovou adresu"
 
 msgid "Enter a nickname or email address."
 msgstr "Zadej přezdívku nebo emailovou adresu"
 
-#: actions/recoverpassword.php:282
-msgid "No user with that email address or username."
-msgstr ""
-
 #: actions/recoverpassword.php:299
 msgid "No registered email address for that user."
 msgstr "Žádný registrovaný email pro tohoto uživatele."
 #: actions/recoverpassword.php:299
 msgid "No registered email address for that user."
 msgstr "Žádný registrovaný email pro tohoto uživatele."
@@ -3312,11 +2244,6 @@ msgstr "Nové heslo bylo uloženo. Nyní jste přihlášen."
 msgid "Sorry, only invited people can register."
 msgstr ""
 
 msgid "Sorry, only invited people can register."
 msgstr ""
 
-#: actions/register.php:99
-#, fuzzy
-msgid "Sorry, invalid invitation code."
-msgstr "Chyba v ověřovacím kódu"
-
 #: actions/register.php:119
 msgid "Registration successful"
 msgstr "Registrace úspěšná"
 #: actions/register.php:119
 msgid "Registration successful"
 msgstr "Registrace úspěšná"
@@ -3347,18 +2274,6 @@ msgid ""
 "link up to friends and colleagues. "
 msgstr ""
 
 "link up to friends and colleagues. "
 msgstr ""
 
-#: actions/register.php:432
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
-msgstr ""
-
-#: actions/register.php:437
-msgid "6 or more characters. Required."
-msgstr ""
-
-#: actions/register.php:441
-msgid "Same as password above. Required."
-msgstr ""
-
 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
 #: actions/register.php:445 actions/register.php:449
 #: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:132
 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
 #: actions/register.php:445 actions/register.php:449
 #: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:132
@@ -3396,13 +2311,11 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses.
 #: actions/register.php:540
 
 #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses.
 #: actions/register.php:540
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "My text and files are available under %s except this private data: password, "
 "email address, IM address, and phone number."
 msgstr ""
 msgid ""
 "My text and files are available under %s except this private data: password, "
 "email address, IM address, and phone number."
 msgstr ""
-" až na tyto privátní data: heslo, emailová adresa, IM adresa, telefonní "
-"číslo."
 
 #: actions/register.php:583
 #, php-format
 
 #: actions/register.php:583
 #, php-format
@@ -3444,11 +2357,6 @@ msgstr ""
 msgid "Remote subscribe"
 msgstr "Vzdálený odběr"
 
 msgid "Remote subscribe"
 msgstr "Vzdálený odběr"
 
-#: actions/remotesubscribe.php:124
-#, fuzzy
-msgid "Subscribe to a remote user"
-msgstr "Odběr autorizován"
-
 #: actions/remotesubscribe.php:129
 msgid "User nickname"
 msgstr "Přezdívka"
 #: actions/remotesubscribe.php:129
 msgid "User nickname"
 msgstr "Přezdívka"
@@ -3475,47 +2383,24 @@ msgid "Invalid profile URL (bad format)"
 msgstr "Neplatná adresa profilu (špatný formát)"
 
 #: actions/remotesubscribe.php:168
 msgstr "Neplatná adresa profilu (špatný formát)"
 
 #: actions/remotesubscribe.php:168
-#, fuzzy
 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
-msgstr "Není platnou adresou profilu (není YADIS dokumentem)."
+msgstr ""
 
 #: actions/remotesubscribe.php:176
 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
 msgstr ""
 
 #: actions/remotesubscribe.php:183
 
 #: actions/remotesubscribe.php:176
 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
 msgstr ""
 
 #: actions/remotesubscribe.php:183
-#, fuzzy
 msgid "Couldn’t get a request token."
 msgid "Couldn’t get a request token."
-msgstr "Nelze získat řetězec požadavku."
+msgstr ""
 
 #: actions/repeat.php:57
 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
 msgstr ""
 
 
 #: actions/repeat.php:57
 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
 msgstr ""
 
-#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
-#, fuzzy
-msgid "No notice specified."
-msgstr "Nové sdělení"
-
-#: actions/repeat.php:76
-#, fuzzy
-msgid "You can't repeat your own notice."
-msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
-
-#: actions/repeat.php:90
-#, fuzzy
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "Již jste přihlášen"
-
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:675
-#, fuzzy
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:676
 msgid "Repeated"
 msgid "Repeated"
-msgstr "Vytvořit"
-
-#: actions/repeat.php:119
-#, fuzzy
-msgid "Repeated!"
-msgstr "Vytvořit"
+msgstr "Reset"
 
 #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
 #: lib/personalgroupnav.php:105
 
 #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
 #: lib/personalgroupnav.php:105
@@ -3523,25 +2408,10 @@ msgstr "Vytvořit"
 msgid "Replies to %s"
 msgstr "Odpovědi na %s"
 
 msgid "Replies to %s"
 msgstr "Odpovědi na %s"
 
-#: actions/replies.php:128
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Replies to %1$s, page %2$d"
-msgstr "Odpovědi na %s"
-
-#: actions/replies.php:145
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Feed sdělení pro %s"
-
-#: actions/replies.php:152
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Feed sdělení pro %s"
-
 #: actions/replies.php:159
 #: actions/replies.php:159
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
-msgstr "Feed sdělení pro %s"
+msgstr "Odpovědi na %s"
 
 #: actions/replies.php:199
 #, php-format
 
 #: actions/replies.php:199
 #, php-format
@@ -3564,35 +2434,25 @@ msgid ""
 "newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
 msgstr ""
 
 "newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
 msgstr ""
 
-#: actions/repliesrss.php:72
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
-msgstr "Odpovědi na %s"
-
 #: actions/revokerole.php:75
 #: actions/revokerole.php:75
-#, fuzzy
 msgid "You cannot revoke user roles on this site."
 msgid "You cannot revoke user roles on this site."
-msgstr "Neodeslal jste nám profil"
+msgstr ""
 
 #: actions/revokerole.php:82
 
 #: actions/revokerole.php:82
-#, fuzzy
 msgid "User doesn't have this role."
 msgid "User doesn't have this role."
-msgstr "Uživatel nemá profil."
+msgstr ""
 
 #: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159
 
 #: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159
-#, fuzzy
 msgid "StatusNet"
 msgid "StatusNet"
-msgstr "Obrázek nahrán"
+msgstr "Statistiky"
 
 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
 
 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
-#, fuzzy
 msgid "You cannot sandbox users on this site."
 msgid "You cannot sandbox users on this site."
-msgstr "Neodeslal jste nám profil"
+msgstr ""
 
 #: actions/sandbox.php:72
 
 #: actions/sandbox.php:72
-#, fuzzy
 msgid "User is already sandboxed."
 msgid "User is already sandboxed."
-msgstr "Uživatel nemá profil."
+msgstr ""
 
 #. TRANS: Menu item for site administration
 #: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170
 
 #. TRANS: Menu item for site administration
 #: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170
@@ -3622,43 +2482,18 @@ msgstr ""
 
 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
 #: actions/useradminpanel.php:294
 
 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
 #: actions/useradminpanel.php:294
-#, fuzzy
 msgid "Save site settings"
 msgid "Save site settings"
-msgstr "Nastavení"
-
-#: actions/showapplication.php:82
-msgid "You must be logged in to view an application."
-msgstr ""
-
-#: actions/showapplication.php:157
-#, fuzzy
-msgid "Application profile"
-msgstr "Sdělení nemá profil"
+msgstr "Nastavené Profilu"
 
 #. TRANS: Form input field label for application icon.
 #: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:182
 msgid "Icon"
 msgstr ""
 
 
 #. TRANS: Form input field label for application icon.
 #: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:182
 msgid "Icon"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Form input field label for application name.
-#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197
-#: lib/applicationeditform.php:199
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Přezdívka"
-
 #. TRANS: Form input field label.
 #: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:235
 #. TRANS: Form input field label.
 #: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:235
-#, fuzzy
 msgid "Organization"
 msgid "Organization"
-msgstr "Umístění"
-
-#. TRANS: Form input field label.
-#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200
-#: lib/applicationeditform.php:216 lib/groupeditform.php:172
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Odběry"
+msgstr ""
 
 #: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:436
 #: lib/profileaction.php:187
 
 #: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:436
 #: lib/profileaction.php:187
@@ -3670,18 +2505,10 @@ msgstr "Statistiky"
 msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
 msgstr ""
 
 msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
 msgstr ""
 
-#: actions/showapplication.php:213
-msgid "Application actions"
-msgstr ""
-
 #: actions/showapplication.php:236
 msgid "Reset key & secret"
 msgstr ""
 
 #: actions/showapplication.php:236
 msgid "Reset key & secret"
 msgstr ""
 
-#: actions/showapplication.php:261
-msgid "Application info"
-msgstr ""
-
 #: actions/showapplication.php:263
 msgid "Consumer key"
 msgstr ""
 #: actions/showapplication.php:263
 msgid "Consumer key"
 msgstr ""
@@ -3713,28 +2540,19 @@ msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
 msgstr ""
 
 #: actions/showfavorites.php:79
 msgstr ""
 
 #: actions/showfavorites.php:79
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
 msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
-msgstr "%s a přátelé"
-
-#: actions/showfavorites.php:132
-msgid "Could not retrieve favorite notices."
 msgstr ""
 
 #: actions/showfavorites.php:171
 msgstr ""
 
 #: actions/showfavorites.php:171
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
+msgstr ""
 
 #: actions/showfavorites.php:178
 
 #: actions/showfavorites.php:178
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
-
-#: actions/showfavorites.php:185
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
-msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
+msgstr ""
 
 #: actions/showfavorites.php:206
 msgid ""
 
 #: actions/showfavorites.php:206
 msgid ""
@@ -3761,20 +2579,14 @@ msgstr ""
 msgid "This is a way to share what you like."
 msgstr ""
 
 msgid "This is a way to share what you like."
 msgstr ""
 
-#: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
-#, php-format
-msgid "%s group"
-msgstr ""
-
 #: actions/showgroup.php:84
 #: actions/showgroup.php:84
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%1$s group, page %2$d"
 msgid "%1$s group, page %2$d"
-msgstr "Všechny odběry"
+msgstr ""
 
 #: actions/showgroup.php:227
 
 #: actions/showgroup.php:227
-#, fuzzy
 msgid "Group profile"
 msgid "Group profile"
-msgstr "Žádné takové oznámení."
+msgstr "Logo skupiny"
 
 #: actions/showgroup.php:272 actions/tagother.php:118
 #: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
 
 #: actions/showgroup.php:272 actions/tagother.php:118
 #: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
@@ -3790,49 +2602,20 @@ msgstr "Poznámka"
 msgid "Aliases"
 msgstr ""
 
 msgid "Aliases"
 msgstr ""
 
-#: actions/showgroup.php:302
-msgid "Group actions"
-msgstr ""
-
 #: actions/showgroup.php:338
 #: actions/showgroup.php:338
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
-msgstr "Feed sdělení pro %s"
+msgstr ""
 
 #: actions/showgroup.php:344
 
 #: actions/showgroup.php:344
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
-msgstr "Feed sdělení pro %s"
-
-#: actions/showgroup.php:350
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
-msgstr "Feed sdělení pro %s"
+msgstr ""
 
 #: actions/showgroup.php:355
 
 #: actions/showgroup.php:355
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "FOAF for %s group"
 msgid "FOAF for %s group"
-msgstr "Feed sdělení pro %s"
-
-#: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:445 lib/groupnav.php:91
-#, fuzzy
-msgid "Members"
-msgstr "Členem od"
-
-#: actions/showgroup.php:398 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
-#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
-msgid "(None)"
-msgstr ""
-
-#: actions/showgroup.php:404
-msgid "All members"
-msgstr ""
-
-#: actions/showgroup.php:439
-#, fuzzy
-msgid "Created"
-msgstr "Vytvořit"
+msgstr "Upravit %s skupinu"
 
 #: actions/showgroup.php:455
 #, php-format
 
 #: actions/showgroup.php:455
 #, php-format
@@ -3857,10 +2640,6 @@ msgstr ""
 msgid "Admins"
 msgstr ""
 
 msgid "Admins"
 msgstr ""
 
-#: actions/showmessage.php:81
-msgid "No such message."
-msgstr ""
-
 #: actions/showmessage.php:98
 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
 msgstr ""
 #: actions/showmessage.php:98
 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
 msgstr ""
@@ -3876,9 +2655,8 @@ msgid "Message from %1$s on %2$s"
 msgstr ""
 
 #: actions/shownotice.php:90
 msgstr ""
 
 #: actions/shownotice.php:90
-#, fuzzy
 msgid "Notice deleted."
 msgid "Notice deleted."
-msgstr "Sdělení"
+msgstr "Avatar smazán."
 
 #: actions/showstream.php:73
 #, php-format
 
 #: actions/showstream.php:73
 #, php-format
@@ -3886,33 +2664,13 @@ msgid " tagged %s"
 msgstr ""
 
 #: actions/showstream.php:79
 msgstr ""
 
 #: actions/showstream.php:79
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%1$s, page %2$d"
 msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%s a přátelé"
+msgstr ""
 
 #: actions/showstream.php:122
 
 #: actions/showstream.php:122
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
-msgstr "Feed sdělení pro %s"
-
-#: actions/showstream.php:129
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Feed sdělení pro %s"
-
-#: actions/showstream.php:136
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Feed sdělení pro %s"
-
-#: actions/showstream.php:143
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for %s (Atom)"
-msgstr "Feed sdělení pro %s"
-
-#: actions/showstream.php:148
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "FOAF for %s"
+msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
 msgstr ""
 
 #: actions/showstream.php:200
 msgstr ""
 
 #: actions/showstream.php:200
@@ -3950,19 +2708,13 @@ msgid ""
 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
 msgstr ""
 
 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
 msgstr ""
 
-#: actions/showstream.php:305
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Repeat of %s"
-msgstr "Odpovědi na %s"
-
 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
 msgid "You cannot silence users on this site."
 msgstr ""
 
 #: actions/silence.php:72
 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
 msgid "You cannot silence users on this site."
 msgstr ""
 
 #: actions/silence.php:72
-#, fuzzy
 msgid "User is already silenced."
 msgid "User is already silenced."
-msgstr "Uživatel nemá profil."
+msgstr ""
 
 #: actions/siteadminpanel.php:69
 msgid "Basic settings for this StatusNet site"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:69
 msgid "Basic settings for this StatusNet site"
@@ -3972,11 +2724,6 @@ msgstr ""
 msgid "Site name must have non-zero length."
 msgstr ""
 
 msgid "Site name must have non-zero length."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:141
-#, fuzzy
-msgid "You must have a valid contact email address."
-msgstr "Není platnou mailovou adresou."
-
 #: actions/siteadminpanel.php:159
 #, php-format
 msgid "Unknown language \"%s\"."
 #: actions/siteadminpanel.php:159
 #, php-format
 msgid "Unknown language \"%s\"."
@@ -3994,11 +2741,6 @@ msgstr ""
 msgid "General"
 msgstr ""
 
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:224
-#, fuzzy
-msgid "Site name"
-msgstr "Nové sdělení"
-
 #: actions/siteadminpanel.php:225
 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
 msgstr ""
 #: actions/siteadminpanel.php:225
 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
 msgstr ""
@@ -4019,16 +2761,6 @@ msgstr ""
 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
 msgstr ""
 
 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:239
-#, fuzzy
-msgid "Contact email address for your site"
-msgstr "Žádný registrovaný email pro tohoto uživatele."
-
-#: actions/siteadminpanel.php:245
-#, fuzzy
-msgid "Local"
-msgstr "Umístění"
-
 #: actions/siteadminpanel.php:256
 msgid "Default timezone"
 msgstr ""
 #: actions/siteadminpanel.php:256
 msgid "Default timezone"
 msgstr ""
@@ -4066,42 +2798,25 @@ msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
 msgstr ""
 
 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:56
 msgstr ""
 
 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:56
-#, fuzzy
 msgid "Site Notice"
 msgid "Site Notice"
-msgstr "Nové sdělení"
+msgstr "Sdělení"
 
 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:67
 msgid "Edit site-wide message"
 msgstr ""
 
 
 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:67
 msgid "Edit site-wide message"
 msgstr ""
 
-#: actions/sitenoticeadminpanel.php:103
-#, fuzzy
-msgid "Unable to save site notice."
-msgstr "Problém při ukládání sdělení"
-
 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113
 msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars."
 msgstr ""
 
 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113
 msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars."
 msgstr ""
 
-#: actions/sitenoticeadminpanel.php:176
-#, fuzzy
-msgid "Site notice text"
-msgstr "Nové sdělení"
-
 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:178
 msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)"
 msgstr ""
 
 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:178
 msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)"
 msgstr ""
 
-#: actions/sitenoticeadminpanel.php:198
-#, fuzzy
-msgid "Save site notice"
-msgstr "Nové sdělení"
-
 #. TRANS: Title for SMS settings.
 #: actions/smssettings.php:59
 #. TRANS: Title for SMS settings.
 #: actions/smssettings.php:59
-#, fuzzy
 msgid "SMS settings"
 msgid "SMS settings"
-msgstr "IM nastavení"
+msgstr "Nastavené Profilu"
 
 #. TRANS: SMS settings page instructions.
 #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site.
 
 #. TRANS: SMS settings page instructions.
 #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site.
@@ -4112,15 +2827,8 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site.
 #: actions/smssettings.php:97
 
 #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site.
 #: actions/smssettings.php:97
-#, fuzzy
 msgid "SMS is not available."
 msgid "SMS is not available."
-msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
-
-#. TRANS: Form legend for SMS settings form.
-#: actions/smssettings.php:111
-#, fuzzy
-msgid "SMS address"
-msgstr "IM adresa"
+msgstr ""
 
 #. TRANS: Form guide in SMS settings form.
 #: actions/smssettings.php:120
 
 #. TRANS: Form guide in SMS settings form.
 #: actions/smssettings.php:120
@@ -4132,39 +2840,15 @@ msgstr ""
 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
 msgstr ""
 
 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form.
-#: actions/smssettings.php:142
-msgid "Confirmation code"
-msgstr ""
-
 #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form.
 #: actions/smssettings.php:144
 msgid "Enter the code you received on your phone."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form.
 #: actions/smssettings.php:144
 msgid "Enter the code you received on your phone."
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings.
-#: actions/smssettings.php:148
-#, fuzzy
-msgctxt "BUTTON"
-msgid "Confirm"
-msgstr "Heslo znovu"
-
-#. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form.
-#: actions/smssettings.php:153
-#, fuzzy
-msgid "SMS phone number"
-msgstr "Žádné telefonní číslo."
-
-#. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form.
-#: actions/smssettings.php:156
-msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
-msgstr ""
-
 #. TRANS: Form legend for SMS preferences form.
 #: actions/smssettings.php:195
 #. TRANS: Form legend for SMS preferences form.
 #: actions/smssettings.php:195
-#, fuzzy
 msgid "SMS preferences"
 msgid "SMS preferences"
-msgstr "Nastavení"
+msgstr "Nastavení uloženo"
 
 #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form.
 #: actions/smssettings.php:201
 
 #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form.
 #: actions/smssettings.php:201
@@ -4173,62 +2857,24 @@ msgid ""
 "from my carrier."
 msgstr ""
 
 "from my carrier."
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save.
-#: actions/smssettings.php:315
-#, fuzzy
-msgid "SMS preferences saved."
-msgstr "Nastavení uloženo"
-
 #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one.
 #: actions/smssettings.php:338
 msgid "No phone number."
 msgstr "Žádné telefonní číslo."
 
 #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one.
 #: actions/smssettings.php:338
 msgid "No phone number."
 msgstr "Žádné telefonní číslo."
 
-#. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier.
-#: actions/smssettings.php:344
-msgid "No carrier selected."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set.
-#: actions/smssettings.php:352
-msgid "That is already your phone number."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user.
-#: actions/smssettings.php:356
-msgid "That phone number already belongs to another user."
-msgstr ""
-
 #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed.
 #: actions/smssettings.php:384
 #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed.
 #: actions/smssettings.php:384
-#, fuzzy
 msgid ""
 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
 "for the code and instructions on how to use it."
 msgid ""
 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
 "for the code and instructions on how to use it."
-msgstr "Tento potvrzující kód vám nepatří!"
-
-#. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number.
-#: actions/smssettings.php:413
-msgid "That is the wrong confirmation number."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Ověřující kód byl poslán na vloženou IM adresu. Musíte prokázat %s pro "
+"posílání zpráv."
 
 #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation.
 #: actions/smssettings.php:427
 
 #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation.
 #: actions/smssettings.php:427
-#, fuzzy
 msgid "SMS confirmation cancelled."
 msgid "SMS confirmation cancelled."
-msgstr "Potvrď zrušení"
-
-#. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not
-#. TRANS: registered for the active user.
-#: actions/smssettings.php:448
-msgid "That is not your phone number."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number.
-#: actions/smssettings.php:470
-#, fuzzy
-msgid "The SMS phone number was removed."
-msgstr "Žádné telefonní číslo."
+msgstr "Žádný potvrzující kód."
 
 #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings.
 #: actions/smssettings.php:511
 
 #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings.
 #: actions/smssettings.php:511
@@ -4249,11 +2895,6 @@ msgid ""
 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
 msgstr ""
 
 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one.
-#: actions/smssettings.php:548
-msgid "No code entered"
-msgstr ""
-
 #. TRANS: Menu item for site administration
 #: actions/snapshotadminpanel.php:54 actions/snapshotadminpanel.php:196
 #: lib/adminpanelaction.php:408
 #. TRANS: Menu item for site administration
 #: actions/snapshotadminpanel.php:54 actions/snapshotadminpanel.php:196
 #: lib/adminpanelaction.php:408
@@ -4261,13 +2902,8 @@ msgid "Snapshots"
 msgstr ""
 
 #: actions/snapshotadminpanel.php:65
 msgstr ""
 
 #: actions/snapshotadminpanel.php:65
-#, fuzzy
 msgid "Manage snapshot configuration"
 msgid "Manage snapshot configuration"
-msgstr "Odběry"
-
-#: actions/snapshotadminpanel.php:127
-msgid "Invalid snapshot run value."
-msgstr ""
+msgstr "Potvrzení emailové adresy"
 
 #: actions/snapshotadminpanel.php:133
 msgid "Snapshot frequency must be a number."
 
 #: actions/snapshotadminpanel.php:133
 msgid "Snapshot frequency must be a number."
@@ -4309,50 +2945,23 @@ msgstr ""
 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
 msgstr ""
 
 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
 msgstr ""
 
-#: actions/snapshotadminpanel.php:248
-#, fuzzy
-msgid "Save snapshot settings"
-msgstr "Nastavení"
-
-#: actions/subedit.php:70
-#, fuzzy
-msgid "You are not subscribed to that profile."
-msgstr "Neodeslal jste nám profil"
-
 #. TRANS: Exception thrown when a subscription could not be stored on the server.
 #: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:136
 #. TRANS: Exception thrown when a subscription could not be stored on the server.
 #: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:136
-#, fuzzy
 msgid "Could not save subscription."
 msgid "Could not save subscription."
-msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
+msgstr "Nelze vložit odebírání"
 
 #: actions/subscribe.php:77
 msgid "This action only accepts POST requests."
 msgstr ""
 
 
 #: actions/subscribe.php:77
 msgid "This action only accepts POST requests."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscribe.php:107
-#, fuzzy
-msgid "No such profile."
-msgstr "Žádné takové oznámení."
-
 #: actions/subscribe.php:117
 #: actions/subscribe.php:117
-#, fuzzy
 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
-msgstr "Neodeslal jste nám profil"
-
-#: actions/subscribe.php:145
-#, fuzzy
-msgid "Subscribed"
-msgstr "Odebírat"
+msgstr ""
 
 #: actions/subscribers.php:50
 
 #: actions/subscribers.php:50
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s subscribers"
 msgid "%s subscribers"
-msgstr "Odběratelé"
-
-#: actions/subscribers.php:52
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
-msgstr "Všechny odběry"
+msgstr "Všichni odběratelé"
 
 #: actions/subscribers.php:63
 msgid "These are the people who listen to your notices."
 
 #: actions/subscribers.php:63
 msgid "These are the people who listen to your notices."
@@ -4381,16 +2990,6 @@ msgid ""
 "%) and be the first?"
 msgstr ""
 
 "%) and be the first?"
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:52
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s subscriptions"
-msgstr "Všechny odběry"
-
-#: actions/subscriptions.php:54
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
-msgstr "Všechny odběry"
-
 #: actions/subscriptions.php:65
 msgid "These are the people whose notices you listen to."
 msgstr "Toto jsou lidé, jejiž sdělením nasloucháte"
 #: actions/subscriptions.php:65
 msgid "These are the people whose notices you listen to."
 msgstr "Toto jsou lidé, jejiž sdělením nasloucháte"
@@ -4410,55 +3009,34 @@ msgid ""
 "automatically subscribe to people you already follow there."
 msgstr ""
 
 "automatically subscribe to people you already follow there."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s is not listening to anyone."
-msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
-
-#: actions/subscriptions.php:208
-#, fuzzy
-msgid "Jabber"
-msgstr "Žádné Jabber ID."
-
 #: actions/subscriptions.php:222 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr ""
 
 #: actions/tag.php:69
 #: actions/subscriptions.php:222 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr ""
 
 #: actions/tag.php:69
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
 msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
-msgstr "Mikroblog od %s"
+msgstr ""
 
 #: actions/tag.php:87
 
 #: actions/tag.php:87
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Feed sdělení pro %s"
+msgstr ""
 
 #: actions/tag.php:93
 
 #: actions/tag.php:93
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Feed sdělení pro %s"
-
-#: actions/tag.php:99
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
-msgstr "Feed sdělení pro %s"
+msgstr ""
 
 #: actions/tagother.php:39
 
 #: actions/tagother.php:39
-#, fuzzy
 msgid "No ID argument."
 msgid "No ID argument."
-msgstr "Žádný takový dokument."
+msgstr ""
 
 #: actions/tagother.php:65
 #, php-format
 msgid "Tag %s"
 msgstr ""
 
 
 #: actions/tagother.php:65
 #, php-format
 msgid "Tag %s"
 msgstr ""
 
-#: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:76
-#, fuzzy
-msgid "User profile"
-msgstr "Uživatel nemá profil."
-
 #: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132
 #: lib/userprofile.php:103
 msgid "Photo"
 #: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132
 #: lib/userprofile.php:103
 msgid "Photo"
@@ -4480,43 +3058,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: actions/tagother.php:200
 msgstr ""
 
 #: actions/tagother.php:200
-#, fuzzy
 msgid "Could not save tags."
 msgid "Could not save tags."
-msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
+msgstr "Nelze uložit profil"
 
 #: actions/tagother.php:236
 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
 msgstr ""
 
 
 #: actions/tagother.php:236
 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
 msgstr ""
 
-#: actions/tagrss.php:35
-#, fuzzy
-msgid "No such tag."
-msgstr "Žádné takové oznámení."
-
-#: actions/unblock.php:59
-#, fuzzy
-msgid "You haven't blocked that user."
-msgstr "Již jste přihlášen"
-
-#: actions/unsandbox.php:72
-#, fuzzy
-msgid "User is not sandboxed."
-msgstr "Uživatel nemá profil."
-
-#: actions/unsilence.php:72
-#, fuzzy
-msgid "User is not silenced."
-msgstr "Uživatel nemá profil."
-
 #: actions/unsubscribe.php:77
 #: actions/unsubscribe.php:77
-#, fuzzy
 msgid "No profile ID in request."
 msgid "No profile ID in request."
-msgstr "Nebylo vráceno žádné URL profilu od servu."
-
-#: actions/unsubscribe.php:98
-#, fuzzy
-msgid "Unsubscribed"
-msgstr "Odhlásit"
+msgstr "Žádné potvrení!"
 
 #: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337
 #, php-format
 
 #: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337
 #, php-format
@@ -4573,20 +3124,9 @@ msgstr ""
 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
 msgstr ""
 
 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:241
-#, fuzzy
-msgid "Default subscription"
-msgstr "Všechny odběry"
-
-#: actions/useradminpanel.php:242
-#, fuzzy
-msgid "Automatically subscribe new users to this user."
-msgstr "Odběr autorizován"
-
 #: actions/useradminpanel.php:251
 #: actions/useradminpanel.php:251
-#, fuzzy
 msgid "Invitations"
 msgid "Invitations"
-msgstr "Umístění"
+msgstr ""
 
 #: actions/useradminpanel.php:256
 msgid "Invitations enabled"
 
 #: actions/useradminpanel.php:256
 msgid "Invitations enabled"
@@ -4601,15 +3141,11 @@ msgid "Authorize subscription"
 msgstr "Autorizovaný odběr"
 
 #: actions/userauthorization.php:110
 msgstr "Autorizovaný odběr"
 
 #: actions/userauthorization.php:110
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
 "click “Reject”."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
 "click “Reject”."
 msgstr ""
-"Prosím zkontrolujte tyto detailu, a ujistěte se že opravdu chcete odebírat "
-"sdělení tohoto uživatele. Pokud ne, ask to subscribe to somone's notices, "
-"klikněte na \"Zrušit\""
 
 #: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167
 msgid "License"
 
 #: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167
 msgid "License"
@@ -4621,18 +3157,16 @@ msgstr "Přijmout"
 
 #: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115
 #: lib/subscribeform.php:139
 
 #: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115
 #: lib/subscribeform.php:139
-#, fuzzy
 msgid "Subscribe to this user"
 msgid "Subscribe to this user"
-msgstr "Odběr autorizován"
+msgstr "Neodeslal jste nám profil"
 
 #: actions/userauthorization.php:219
 msgid "Reject"
 msgstr "Odmítnout"
 
 #: actions/userauthorization.php:220
 
 #: actions/userauthorization.php:219
 msgid "Reject"
 msgstr "Odmítnout"
 
 #: actions/userauthorization.php:220
-#, fuzzy
 msgid "Reject this subscription"
 msgid "Reject this subscription"
-msgstr "Všechny odběry"
+msgstr "Autorizovaný odběr"
 
 #: actions/userauthorization.php:232
 msgid "No authorization request!"
 
 #: actions/userauthorization.php:232
 msgid "No authorization request!"
@@ -4643,29 +3177,22 @@ msgid "Subscription authorized"
 msgstr "Odběr autorizován"
 
 #: actions/userauthorization.php:256
 msgstr "Odběr autorizován"
 
 #: actions/userauthorization.php:256
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
 "subscription. Your subscription token is:"
 msgstr ""
 msgid ""
 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
 "subscription. Your subscription token is:"
 msgstr ""
-"Odběr byl potvrzen, ale neprošla žádná callback adresa. Zkontrolujte v "
-"nápovědě jak správně postupovat při potvrzování odběru. Váš řetězec odběru "
-"je:"
 
 #: actions/userauthorization.php:266
 msgid "Subscription rejected"
 msgstr "Odběr odmítnut"
 
 #: actions/userauthorization.php:268
 
 #: actions/userauthorization.php:266
 msgid "Subscription rejected"
 msgstr "Odběr odmítnut"
 
 #: actions/userauthorization.php:268
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
 "subscription."
 msgstr ""
 msgid ""
 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
 "subscription."
 msgstr ""
-"Odebírání bylo zamítnuto, ale neprošla žádná callback adresa. Zkontrolujte v "
-"nápovědě jak správně postupovat při zamítání odběru"
 
 #: actions/userauthorization.php:303
 #, php-format
 
 #: actions/userauthorization.php:303
 #, php-format
@@ -4693,19 +3220,14 @@ msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
 msgstr ""
 
 #: actions/userauthorization.php:350
 msgstr ""
 
 #: actions/userauthorization.php:350
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
-msgstr "Nelze přečíst adresu obrázku '%s'"
+msgstr ""
 
 #: actions/userauthorization.php:355
 
 #: actions/userauthorization.php:355
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
-msgstr "Neplatný typ obrázku pro '%s'"
-
-#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
-#, fuzzy
-msgid "Profile design"
-msgstr "Nastavené Profilu"
+msgstr ""
 
 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
 msgid ""
 
 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
 msgid ""
@@ -4719,19 +3241,14 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number.
 #: actions/usergroups.php:66
 
 #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number.
 #: actions/usergroups.php:66
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%1$s groups, page %2$d"
 msgid "%1$s groups, page %2$d"
-msgstr "Všechny odběry"
+msgstr ""
 
 #: actions/usergroups.php:132
 msgid "Search for more groups"
 msgstr ""
 
 
 #: actions/usergroups.php:132
 msgid "Search for more groups"
 msgstr ""
 
-#: actions/usergroups.php:159
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s is not a member of any group."
-msgstr "Neodeslal jste nám profil"
-
 #: actions/usergroups.php:164
 #, php-format
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 #: actions/usergroups.php:164
 #, php-format
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
@@ -4748,11 +3265,6 @@ msgstr ""
 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
 msgstr ""
 
 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
 msgstr ""
 
-#: actions/version.php:75
-#, fuzzy, php-format
-msgid "StatusNet %s"
-msgstr "Statistiky"
-
 #: actions/version.php:155
 #, php-format
 msgid ""
 #: actions/version.php:155
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4791,12 +3303,6 @@ msgstr ""
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site.
-#: actions/version.php:198 lib/action.php:789
-#, fuzzy
-msgid "Version"
-msgstr "Osobní"
-
 #: actions/version.php:199
 msgid "Author(s)"
 msgstr ""
 #: actions/version.php:199
 msgid "Author(s)"
 msgstr ""
@@ -4835,43 +3341,6 @@ msgstr ""
 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
 msgstr ""
 
 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
-#: classes/File.php:248 classes/File.php:263
-#, fuzzy
-msgid "Invalid filename."
-msgstr "Neplatná velikost"
-
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-#: classes/Group_member.php:42
-#, fuzzy
-msgid "Group join failed."
-msgstr "Žádné takové oznámení."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-#: classes/Group_member.php:55
-#, fuzzy
-msgid "Not part of group."
-msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-#: classes/Group_member.php:63
-#, fuzzy
-msgid "Group leave failed."
-msgstr "Žádné takové oznámení."
-
-#. TRANS: Server exception thrown when updating a local group fails.
-#: classes/Local_group.php:42
-#, fuzzy
-msgid "Could not update local group."
-msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying creating a login token failed.
-#. TRANS: %s is the user nickname for which token creation failed.
-#: classes/Login_token.php:78
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not create login token for %s"
-msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
-
 #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found.
 #: classes/Memcached_DataObject.php:533
 msgid "No database name or DSN found anywhere."
 #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found.
 #: classes/Memcached_DataObject.php:533
 msgid "No database name or DSN found anywhere."
@@ -4882,16 +3351,6 @@ msgstr ""
 msgid "You are banned from sending direct messages."
 msgstr ""
 
 msgid "You are banned from sending direct messages."
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Message given when a message could not be stored on the server.
-#: classes/Message.php:63
-msgid "Could not insert message."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Message given when a message could not be updated on the server.
-#: classes/Message.php:74
-msgid "Could not update message with new URI."
-msgstr ""
-
 #. TRANS: Server exception thrown when a user profile for a notice cannot be found.
 #. TRANS: %1$d is a profile ID (number), %2$d is a notice ID (number).
 #: classes/Notice.php:98
 #. TRANS: Server exception thrown when a user profile for a notice cannot be found.
 #. TRANS: %1$d is a profile ID (number), %2$d is a notice ID (number).
 #: classes/Notice.php:98
@@ -4900,61 +3359,43 @@ msgid "No such profile (%1$d) for notice (%2$d)."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Server exception. %s are the error details.
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Server exception. %s are the error details.
-#: classes/Notice.php:190
-#, fuzzy, php-format
+#: classes/Notice.php:193
+#, php-format
 msgid "Database error inserting hashtag: %s"
 msgid "Database error inserting hashtag: %s"
-msgstr "Chyba v DB při vkládání odpovědi: %s"
-
-#. TRANS: Client exception thrown if a notice contains too many characters.
-#: classes/Notice.php:260
-#, fuzzy
-msgid "Problem saving notice. Too long."
-msgstr "Problém při ukládání sdělení"
-
-#. TRANS: Client exception thrown when trying to save a notice for an unknown user.
-#: classes/Notice.php:265
-#, fuzzy
-msgid "Problem saving notice. Unknown user."
-msgstr "Problém při ukládání sdělení"
+msgstr "Chyba při kládání obrázku"
 
 #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many notices in a given time frame.
 
 #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many notices in a given time frame.
-#: classes/Notice.php:271
+#: classes/Notice.php:276
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many duplicate notices in a given time frame.
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many duplicate notices in a given time frame.
-#: classes/Notice.php:278
+#: classes/Notice.php:283
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post while being banned.
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post while being banned.
-#: classes/Notice.php:286
+#: classes/Notice.php:291
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
 #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
 #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
-#: classes/Notice.php:353 classes/Notice.php:380
+#: classes/Notice.php:358 classes/Notice.php:385
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
 
 #. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
 
 #. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
-#: classes/Notice.php:892
+#: classes/Notice.php:897
 msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
 msgstr ""
 
 msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
-#: classes/Notice.php:991
-#, fuzzy
-msgid "Problem saving group inbox."
-msgstr "Problém při ukládání sdělení"
-
 #. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
 #. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
 #. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
 #. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
-#: classes/Notice.php:1745
+#: classes/Notice.php:1751
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4973,57 +3414,25 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; database error."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; database error."
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Exception thrown when a right for a non-existing user profile is checked.
-#: classes/Remote_profile.php:54
-#, fuzzy
-msgid "Missing profile."
-msgstr "Uživatel nemá profil."
-
-#. TRANS: Exception thrown when a tag cannot be saved.
-#: classes/Status_network.php:346
-#, fuzzy
-msgid "Unable to save tag."
-msgstr "Problém při ukládání sdělení"
-
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
 #: classes/Subscription.php:75 lib/oauthstore.php:465
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
 #: classes/Subscription.php:75 lib/oauthstore.php:465
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while already subscribed.
-#: classes/Subscription.php:80
-msgid "Already subscribed!"
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe to a user who has blocked the subscribing user.
-#: classes/Subscription.php:85
-#, fuzzy
-msgid "User has blocked you."
-msgstr "Uživatel nemá profil."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to unsibscribe without a subscription.
-#: classes/Subscription.php:171
-#, fuzzy
-msgid "Not subscribed!"
-msgstr "Nepřihlášen!"
-
 #. TRANS: Exception thrown when trying to unsubscribe a user from themselves.
 #: classes/Subscription.php:178
 #. TRANS: Exception thrown when trying to unsubscribe a user from themselves.
 #: classes/Subscription.php:178
-#, fuzzy
 msgid "Could not delete self-subscription."
 msgid "Could not delete self-subscription."
-msgstr "Nelze smazat odebírání"
+msgstr "Nelze vložit odebírání"
 
 #. TRANS: Exception thrown when the OMB token for a subscription could not deleted on the server.
 #: classes/Subscription.php:206
 
 #. TRANS: Exception thrown when the OMB token for a subscription could not deleted on the server.
 #: classes/Subscription.php:206
-#, fuzzy
 msgid "Could not delete subscription OMB token."
 msgid "Could not delete subscription OMB token."
-msgstr "Nelze smazat odebírání"
+msgstr "Nelze vložit odebírání"
 
 #. TRANS: Exception thrown when a subscription could not be deleted on the server.
 #: classes/Subscription.php:218
 
 #. TRANS: Exception thrown when a subscription could not be deleted on the server.
 #: classes/Subscription.php:218
-#, fuzzy
 msgid "Could not delete subscription."
 msgid "Could not delete subscription."
-msgstr "Nelze smazat odebírání"
+msgstr "Nelze vložit odebírání"
 
 #. TRANS: Notice given on user registration.
 #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname.
 
 #. TRANS: Notice given on user registration.
 #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname.
@@ -5034,71 +3443,34 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
 #: classes/User_group.php:496
 
 #. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
 #: classes/User_group.php:496
-#, fuzzy
 msgid "Could not create group."
 msgid "Could not create group."
-msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
+msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
 
 #. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
 #: classes/User_group.php:506
 
 #. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
 #: classes/User_group.php:506
-#, fuzzy
 msgid "Could not set group URI."
 msgid "Could not set group URI."
-msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
+msgstr "Nelze uložit profil"
 
 #. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
 #: classes/User_group.php:529
 
 #. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
 #: classes/User_group.php:529
-#, fuzzy
 msgid "Could not set group membership."
 msgid "Could not set group membership."
-msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
+msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
 
 #. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
 #: classes/User_group.php:544
 
 #. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
 #: classes/User_group.php:544
-#, fuzzy
 msgid "Could not save local group info."
 msgid "Could not save local group info."
-msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
-
-#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
-#: lib/accountsettingsaction.php:109
-msgid "Change your profile settings"
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
-#: lib/accountsettingsaction.php:116
-#, fuzzy
-msgid "Upload an avatar"
-msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
-
-#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
-#: lib/accountsettingsaction.php:123
-msgid "Change your password"
-msgstr ""
+msgstr "Nelze uložit profil"
 
 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
 #: lib/accountsettingsaction.php:130
 msgid "Change email handling"
 msgstr ""
 
 
 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
 #: lib/accountsettingsaction.php:130
 msgid "Change email handling"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
-#: lib/accountsettingsaction.php:137
-#, fuzzy
-msgid "Design your profile"
-msgstr "Uživatel nemá profil."
-
-#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
-#: lib/accountsettingsaction.php:144
-msgid "Other options"
-msgstr ""
-
 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
 #: lib/accountsettingsaction.php:146
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
 #: lib/accountsettingsaction.php:146
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
-#: lib/action.php:145
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s - %2$s"
-msgstr "%1 statusů na %2"
-
 #. TRANS: Page title for a page without a title set.
 #: lib/action.php:161
 msgid "Untitled page"
 #. TRANS: Page title for a page without a title set.
 #: lib/action.php:161
 msgid "Untitled page"
@@ -5115,39 +3487,23 @@ msgctxt "TOOLTIP"
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline
-#: lib/action.php:445
-#, fuzzy
-msgctxt "MENU"
-msgid "Personal"
-msgstr "Osobní"
-
 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Account"
 #: lib/action.php:447
 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Account"
 #: lib/action.php:447
-#, fuzzy
 msgctxt "TOOLTIP"
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgctxt "TOOLTIP"
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
-msgstr "Změnit heslo"
+msgstr ""
 
 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
 #: lib/action.php:452
 
 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
 #: lib/action.php:452
-#, fuzzy
 msgctxt "TOOLTIP"
 msgid "Connect to services"
 msgctxt "TOOLTIP"
 msgid "Connect to services"
-msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
+msgstr ""
 
 #. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services
 #: lib/action.php:455
 msgid "Connect"
 msgstr "Připojit"
 
 
 #. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services
 #: lib/action.php:455
 msgid "Connect"
 msgstr "Připojit"
 
-#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin"
-#: lib/action.php:458
-#, fuzzy
-msgctxt "TOOLTIP"
-msgid "Change site configuration"
-msgstr "Odběry"
-
 #. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration
 #: lib/action.php:461
 msgctxt "MENU"
 #. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration
 #: lib/action.php:461
 msgctxt "MENU"
@@ -5163,10 +3519,9 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users
 #: lib/action.php:468
 
 #. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users
 #: lib/action.php:468
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Invite"
 msgctxt "MENU"
 msgid "Invite"
-msgstr "Neplatná velikost"
+msgstr ""
 
 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout"
 #: lib/action.php:474
 
 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout"
 #: lib/action.php:474
@@ -5176,24 +3531,15 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user
 #: lib/action.php:477
 
 #. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user
 #: lib/action.php:477
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
-msgstr "Odhlásit"
+msgstr "Logo"
 
 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Register"
 #: lib/action.php:482
 
 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Register"
 #: lib/action.php:482
-#, fuzzy
 msgctxt "TOOLTIP"
 msgid "Create an account"
 msgctxt "TOOLTIP"
 msgid "Create an account"
-msgstr "Vytvořit nový účet"
-
-#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account
-#: lib/action.php:485
-#, fuzzy
-msgctxt "MENU"
-msgid "Register"
-msgstr "Registrovat"
+msgstr ""
 
 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
 #: lib/action.php:488
 
 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
 #: lib/action.php:488
@@ -5201,23 +3547,10 @@ msgctxt "TOOLTIP"
 msgid "Login to the site"
 msgstr ""
 
 msgid "Login to the site"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:491
-#, fuzzy
-msgctxt "MENU"
-msgid "Login"
-msgstr "Přihlásit"
-
 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Help"
 #: lib/action.php:494
 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Help"
 #: lib/action.php:494
-#, fuzzy
 msgctxt "TOOLTIP"
 msgid "Help me!"
 msgctxt "TOOLTIP"
 msgid "Help me!"
-msgstr "Pomoci mi!"
-
-#: lib/action.php:497
-#, fuzzy
-msgctxt "MENU"
-msgid "Help"
 msgstr "Nápověda"
 
 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
 msgstr "Nápověda"
 
 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
@@ -5226,35 +3559,15 @@ msgctxt "TOOLTIP"
 msgid "Search for people or text"
 msgstr ""
 
 msgid "Search for people or text"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:503
-#, fuzzy
-msgctxt "MENU"
-msgid "Search"
-msgstr "Hledat"
-
-#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS.
-#. TRANS: Menu item for site administration
-#: lib/action.php:525 lib/adminpanelaction.php:400
-#, fuzzy
-msgid "Site notice"
-msgstr "Nové sdělení"
-
 #. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS.
 #: lib/action.php:592
 msgid "Local views"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS.
 #: lib/action.php:592
 msgid "Local views"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS.
-#: lib/action.php:659
-#, fuzzy
-msgid "Page notice"
-msgstr "Nové sdělení"
-
 #. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS.
 #: lib/action.php:762
 #. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS.
 #: lib/action.php:762
-#, fuzzy
 msgid "Secondary site navigation"
 msgid "Secondary site navigation"
-msgstr "Odběry"
+msgstr ""
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet.
 #: lib/action.php:768
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet.
 #: lib/action.php:768
@@ -5302,13 +3615,11 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set.
 #: lib/action.php:827
 
 #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set.
 #: lib/action.php:827
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)."
 msgstr ""
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)."
 msgstr ""
-"**%%site.name%%** je služba microblogů, kterou pro vás poskytuje [%%site."
-"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
 
 #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set.
 #: lib/action.php:830
 
 #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set.
 #: lib/action.php:830
@@ -5328,12 +3639,6 @@ msgstr ""
 "dostupná pod [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
 "dostupná pod [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
-#. TRANS: DT element for StatusNet site content license.
-#: lib/action.php:850
-#, fuzzy
-msgid "Site content license"
-msgstr "Nové sdělení"
-
 #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'.
 #. TRANS: %1$s is the site name.
 #: lib/action.php:857
 #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'.
 #. TRANS: %1$s is the site name.
 #: lib/action.php:857
@@ -5367,16 +3672,14 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
 #. TRANS: present than the currently displayed information.
 #: lib/action.php:1203
 #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
 #. TRANS: present than the currently displayed information.
 #: lib/action.php:1203
-#, fuzzy
 msgid "After"
 msgid "After"
-msgstr "« Novější"
+msgstr ""
 
 #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
 #. TRANS: past than the currently displayed information.
 #: lib/action.php:1213
 
 #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
 #. TRANS: past than the currently displayed information.
 #: lib/action.php:1213
-#, fuzzy
 msgid "Before"
 msgid "Before"
-msgstr "Starší »"
+msgstr ""
 
 #. TRANS: Client exception thrown when a feed instance is a DOMDocument.
 #: lib/activity.php:122
 
 #. TRANS: Client exception thrown when a feed instance is a DOMDocument.
 #: lib/activity.php:122
@@ -5421,122 +3724,36 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Menu item title/tooltip
-#: lib/adminpanelaction.php:350
-#, fuzzy
-msgid "Basic site configuration"
-msgstr "Potvrzení emailové adresy"
-
 #. TRANS: Menu item for site administration
 #: lib/adminpanelaction.php:352
 #. TRANS: Menu item for site administration
 #: lib/adminpanelaction.php:352
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Site"
 msgctxt "MENU"
 msgid "Site"
-msgstr "Nové sdělení"
-
-#. TRANS: Menu item title/tooltip
-#: lib/adminpanelaction.php:358
-#, fuzzy
-msgid "Design configuration"
-msgstr "Potvrzení emailové adresy"
-
-#. TRANS: Menu item for site administration
-#: lib/adminpanelaction.php:360
-#, fuzzy
-msgctxt "MENU"
-msgid "Design"
-msgstr "Vzhled"
+msgstr ""
 
 #. TRANS: Menu item title/tooltip
 #: lib/adminpanelaction.php:366
 
 #. TRANS: Menu item title/tooltip
 #: lib/adminpanelaction.php:366
-#, fuzzy
 msgid "User configuration"
 msgid "User configuration"
-msgstr "Potvrzení emailové adresy"
-
-#. TRANS: Menu item for site administration
-#: lib/adminpanelaction.php:368 lib/personalgroupnav.php:115
-msgid "User"
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Menu item title/tooltip
-#: lib/adminpanelaction.php:374
-#, fuzzy
-msgid "Access configuration"
-msgstr "Potvrzení emailové adresy"
-
-#. TRANS: Menu item title/tooltip
-#: lib/adminpanelaction.php:382
-#, fuzzy
-msgid "Paths configuration"
-msgstr "Potvrzení emailové adresy"
-
-#. TRANS: Menu item title/tooltip
-#: lib/adminpanelaction.php:390
-#, fuzzy
-msgid "Sessions configuration"
-msgstr "Potvrzení emailové adresy"
-
-#. TRANS: Menu item title/tooltip
-#: lib/adminpanelaction.php:398
-#, fuzzy
-msgid "Edit site notice"
-msgstr "Nové sdělení"
-
-#. TRANS: Menu item title/tooltip
-#: lib/adminpanelaction.php:406
-#, fuzzy
-msgid "Snapshots configuration"
-msgstr "Potvrzení emailové adresy"
+msgstr "Akce uživatele"
+
+#. TRANS: Menu item for site administration
+#: lib/adminpanelaction.php:368 lib/personalgroupnav.php:115
+msgid "User"
+msgstr ""
 
 #. TRANS: Client error 401.
 #: lib/apiauth.php:113
 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
 msgstr ""
 
 
 #. TRANS: Client error 401.
 #: lib/apiauth.php:113
 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Form legend.
-#: lib/applicationeditform.php:137
-msgid "Edit application"
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Form guide.
-#: lib/applicationeditform.php:187
-msgid "Icon for this application"
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Form input field instructions.
-#: lib/applicationeditform.php:209
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe your application in %d characters"
-msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
-
 #. TRANS: Form input field instructions.
 #: lib/applicationeditform.php:213
 #. TRANS: Form input field instructions.
 #: lib/applicationeditform.php:213
-#, fuzzy
 msgid "Describe your application"
 msgid "Describe your application"
-msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
-
-#. TRANS: Form input field instructions.
-#: lib/applicationeditform.php:224
-#, fuzzy
-msgid "URL of the homepage of this application"
-msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
-
-#. TRANS: Form input field label.
-#: lib/applicationeditform.php:226
-#, fuzzy
-msgid "Source URL"
-msgstr "Zdroj"
-
-#. TRANS: Form input field instructions.
-#: lib/applicationeditform.php:233
-msgid "Organization responsible for this application"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Form input field instructions.
 #: lib/applicationeditform.php:242
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Form input field instructions.
 #: lib/applicationeditform.php:242
-#, fuzzy
 msgid "URL for the homepage of the organization"
 msgid "URL for the homepage of the organization"
-msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
+msgstr ""
 
 #. TRANS: Form input field instructions.
 #: lib/applicationeditform.php:251
 
 #. TRANS: Form input field instructions.
 #: lib/applicationeditform.php:251
@@ -5596,15 +3813,9 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Button label
 #: lib/applicationlist.php:159
 
 #. TRANS: Button label
 #: lib/applicationlist.php:159
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Revoke"
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Revoke"
-msgstr "Odstranit"
-
-#. TRANS: DT element label in attachment list.
-#: lib/attachmentlist.php:88
-msgid "Attachments"
-msgstr ""
+msgstr "Obnovit"
 
 #. TRANS: DT element label in attachment list item.
 #: lib/attachmentlist.php:265
 
 #. TRANS: DT element label in attachment list item.
 #: lib/attachmentlist.php:265
@@ -5620,22 +3831,8 @@ msgstr "Poskytovatel"
 msgid "Notices where this attachment appears"
 msgstr ""
 
 msgid "Notices where this attachment appears"
 msgstr ""
 
-#: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
-msgid "Tags for this attachment"
-msgstr ""
-
-#: lib/authenticationplugin.php:221 lib/authenticationplugin.php:226
-#, fuzzy
-msgid "Password changing failed"
-msgstr "Heslo uloženo"
-
 #: lib/authenticationplugin.php:236
 #: lib/authenticationplugin.php:236
-#, fuzzy
 msgid "Password changing is not allowed"
 msgid "Password changing is not allowed"
-msgstr "Heslo uloženo"
-
-#: lib/channel.php:157 lib/channel.php:177
-msgid "Command results"
 msgstr ""
 
 #: lib/channel.php:229 lib/mailhandler.php:142
 msgstr ""
 
 #: lib/channel.php:229 lib/mailhandler.php:142
@@ -5646,46 +3843,33 @@ msgstr ""
 msgid "Command failed"
 msgstr ""
 
 msgid "Command failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:83 lib/command.php:105
-#, fuzzy
-msgid "Notice with that id does not exist"
-msgstr "Vzdálený profil s nesouhlasícím profilem"
-
-#: lib/command.php:99 lib/command.php:596
-#, fuzzy
-msgid "User has no last notice"
-msgstr "Uživatel nemá profil."
-
-#. TRANS: Message given requesting a profile for a non-existing user.
-#. TRANS: %s is the nickname of the user for which the profile could not be found.
-#: lib/command.php:127
-#, php-format
-msgid "Could not find a user with nickname %s"
-msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
-
-#. TRANS: Message given getting a non-existing user.
-#. TRANS: %s is the nickname of the user that could not be found.
-#: lib/command.php:147
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not find a local user with nickname %s"
-msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
+#. TRANS: Command exception text shown when a notice ID is requested that does not exist.
+#: lib/command.php:84 lib/command.php:108
+msgid "Notice with that id does not exist."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/command.php:180
+#. TRANS: Error text shown when an unimplemented command is given.
+#: lib/command.php:185
 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
 msgstr ""
 
 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:225
+#. TRANS: Command exception text shown when a user tries to nudge themselves.
+#: lib/command.php:231
 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Message given having nudged another user.
 #. TRANS: %s is the nickname of the user that was nudged.
 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Message given having nudged another user.
 #. TRANS: %s is the nickname of the user that was nudged.
-#: lib/command.php:234
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Nudge sent to %s"
-msgstr "Odpovědi na %s"
+#: lib/command.php:240
+#, php-format
+msgid "Nudge sent to %s."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/command.php:260
+#. TRANS: User statistics text.
+#. TRANS: %1$s is the number of other user the user is subscribed to.
+#. TRANS: %2$s is the number of users that are subscribed to the user.
+#. TRANS: %3$s is the number of notices the user has sent.
+#: lib/command.php:270
 #, php-format
 msgid ""
 "Subscriptions: %1$s\n"
 #, php-format
 msgid ""
 "Subscriptions: %1$s\n"
@@ -5693,56 +3877,20 @@ msgid ""
 "Notices: %3$s"
 msgstr ""
 
 "Notices: %3$s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:302
+#. TRANS: Text shown when a notice has been marked as favourite successfully.
+#: lib/command.php:314
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr ""
 
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:323
-#, fuzzy
-msgid "You are already a member of that group"
-msgstr "Již jste přihlášen"
-
-#. TRANS: Message given having failed to add a user to a group.
-#. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
-#: lib/command.php:339
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not join user %1$s to group %2$s"
-msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
-
-#. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group.
+#. TRANS: Message given having added a user to a group.
 #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
 #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
-#: lib/command.php:385
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s"
-msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
-
-#. TRANS: Whois output. %s is the full name of the queried user.
-#: lib/command.php:418
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Fullname: %s"
-msgstr "Celé jméno"
-
-#. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user.
-#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
-#: lib/command.php:422 lib/mail.php:268
-#, php-format
-msgid "Location: %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user.
-#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
-#: lib/command.php:426 lib/mail.php:271
-#, php-format
-msgid "Homepage: %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Whois output. %s is the bio information of the queried user.
-#: lib/command.php:430
+#: lib/command.php:360
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "About: %s"
+msgid "%1$s joined group %2$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:457
+#. TRANS: Command exception text shown when trying to send a direct message to a remote user (a user not registered at the current server).
+#: lib/command.php:474
 #, php-format
 msgid ""
 "%s is a remote profile; you can only send direct messages to users on the "
 #, php-format
 msgid ""
 "%s is a remote profile; you can only send direct messages to users on the "
@@ -5751,153 +3899,93 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Message given if content is too long.
 #. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
 
 #. TRANS: Message given if content is too long.
 #. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
-#: lib/command.php:472
+#: lib/command.php:491 lib/xmppmanager.php:403
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d"
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Message given have sent a direct message to another user.
-#. TRANS: %s is the name of the other user.
-#: lib/command.php:492
-#, php-format
-msgid "Direct message to %s sent"
-msgstr ""
-
-#: lib/command.php:494
-msgid "Error sending direct message."
+msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:514
-#, fuzzy
-msgid "Cannot repeat your own notice"
-msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
-
-#: lib/command.php:519
-#, fuzzy
-msgid "Already repeated that notice"
-msgstr "Odstranit toto oznámení"
-
-#. TRANS: Message given having repeated a notice from another user.
-#. TRANS: %s is the name of the user for which the notice was repeated.
-#: lib/command.php:529
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice from %s repeated"
-msgstr "Sdělení"
-
-#: lib/command.php:531
-#, fuzzy
+#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
+#: lib/command.php:557
 msgid "Error repeating notice."
 msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Problém při ukládání sdělení"
+msgstr "Chyba nastavení uživatele"
 
 
-#: lib/command.php:562
+#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long.
+#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
+#: lib/command.php:592
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
+msgid "Notice too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:571
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Reply to %s sent"
-msgstr "Odpovědi na %s"
-
-#: lib/command.php:573
-#, fuzzy
-msgid "Error saving notice."
-msgstr "Problém při ukládání sdělení"
-
-#: lib/command.php:620
-msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
+#. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing a subscribe command.
+#: lib/command.php:655
+msgid "Specify the name of the user to subscribe to."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:628
-#, fuzzy
+#. TRANS: Command exception text shown when trying to subscribe to an OMB profile using the subscribe command.
+#: lib/command.php:664
 msgid "Can't subscribe to OMB profiles by command."
 msgid "Can't subscribe to OMB profiles by command."
-msgstr "Neodeslal jste nám profil"
-
-#: lib/command.php:634
-#, php-format
-msgid "Subscribed to %s"
-msgstr ""
-
-#: lib/command.php:655 lib/command.php:754
-msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:664
-#, php-format
-msgid "Unsubscribed from %s"
+#. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing an unsubscribe command.
+#. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing the command.
+#: lib/command.php:694 lib/command.php:804
+msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:682 lib/command.php:705
+#. TRANS: Error text shown when issuing the command "off" with a setting which has not yet been implemented.
+#. TRANS: Error text shown when issuing the command "on" with a setting which has not yet been implemented.
+#: lib/command.php:724 lib/command.php:750
 msgid "Command not yet implemented."
 msgstr ""
 
 msgid "Command not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:685
-msgid "Notification off."
-msgstr ""
-
-#: lib/command.php:687
+#. TRANS: Error text shown when the command "off" fails for an unknown reason.
+#: lib/command.php:731
 msgid "Can't turn off notification."
 msgstr ""
 
 msgid "Can't turn off notification."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:708
-msgid "Notification on."
-msgstr ""
-
-#: lib/command.php:710
-msgid "Can't turn on notification."
-msgstr ""
-
-#: lib/command.php:723
-msgid "Login command is disabled"
+#. TRANS: Error text shown when issuing the login command while login is disabled.
+#: lib/command.php:771
+msgid "Login command is disabled."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:734
+#. TRANS: Text shown after issuing the login command successfully.
+#. TRANS: %s is a logon link..
+#: lib/command.php:784
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
+msgid "This link is useable only once and is valid for only 2 minutes: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:761
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Unsubscribed  %s"
-msgstr "Odhlásit"
-
-#: lib/command.php:778
-#, fuzzy
-msgid "You are not subscribed to anyone."
-msgstr "Neodeslal jste nám profil"
-
-#: lib/command.php:780
+#. TRANS: Text shown after requesting other users a user is subscribed to.
+#. TRANS: This message support plural forms. This message is followed by a
+#. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribed users.
+#: lib/command.php:836
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
 msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
 msgstr[2] ""
 
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
 msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
 msgstr[2] ""
 
-#: lib/command.php:800
-#, fuzzy
-msgid "No one is subscribed to you."
-msgstr "Vzdálený odběr"
-
-#: lib/command.php:802
+#. TRANS: Text shown after requesting other users that are subscribed to a user (followers).
+#. TRANS: This message support plural forms. This message is followed by a
+#. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribing users.
+#: lib/command.php:863
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Vzdálený odběr"
 msgstr[1] "Vzdálený odběr"
 msgstr[2] ""
 
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Vzdálený odběr"
 msgstr[1] "Vzdálený odběr"
 msgstr[2] ""
 
-#: lib/command.php:822
-#, fuzzy
-msgid "You are not a member of any groups."
-msgstr "Neodeslal jste nám profil"
-
-#: lib/command.php:824
+#. TRANS: Text shown after requesting groups a user is subscribed to.
+#. TRANS: This message support plural forms. This message is followed by a
+#. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribed groups.
+#: lib/command.php:890
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
 msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
 msgstr[2] ""
 
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
 msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
 msgstr[2] ""
 
-#: lib/command.php:838
+#: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5939,11 +4027,6 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:135
-#, fuzzy
-msgid "No configuration file found. "
-msgstr "Žádný potvrzující kód."
-
 #: lib/common.php:136
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 #: lib/common.php:136
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
@@ -5968,46 +4051,17 @@ msgstr ""
 msgid "Updates by SMS"
 msgstr ""
 
 msgid "Updates by SMS"
 msgstr ""
 
-#: lib/connectsettingsaction.php:120
-#, fuzzy
-msgid "Connections"
-msgstr "Připojit"
-
-#: lib/connectsettingsaction.php:121
-msgid "Authorized connected applications"
-msgstr ""
-
 #: lib/dberroraction.php:60
 msgid "Database error"
 msgstr ""
 
 #: lib/dberroraction.php:60
 msgid "Database error"
 msgstr ""
 
-#: lib/designsettings.php:105
-#, fuzzy
-msgid "Upload file"
-msgstr "Upload"
-
-#: lib/designsettings.php:109
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
-msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
-
 #: lib/designsettings.php:418
 msgid "Design defaults restored."
 msgstr ""
 
 #: lib/designsettings.php:418
 msgid "Design defaults restored."
 msgstr ""
 
-#: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
-msgid "Disfavor this notice"
-msgstr ""
-
 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
-#, fuzzy
 msgid "Favor this notice"
 msgid "Favor this notice"
-msgstr "Žádné takové oznámení."
-
-#: lib/favorform.php:140
-msgid "Favor"
-msgstr ""
+msgstr "Odstranit toto oznámení"
 
 #: lib/feed.php:85
 msgid "RSS 1.0"
 
 #: lib/feed.php:85
 msgid "RSS 1.0"
@@ -6058,51 +4112,15 @@ msgstr ""
 msgid "Grant this user the \"%s\" role"
 msgstr ""
 
 msgid "Grant this user the \"%s\" role"
 msgstr ""
 
-#: lib/groupeditform.php:163
-#, fuzzy
-msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
-msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
-
 #: lib/groupeditform.php:168
 #: lib/groupeditform.php:168
-#, fuzzy
 msgid "Describe the group or topic"
 msgid "Describe the group or topic"
-msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
-
-#: lib/groupeditform.php:170
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe the group or topic in %d characters"
-msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
-
-#: lib/groupeditform.php:179
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
-msgstr "Místo. Město, stát."
+msgstr ""
 
 #: lib/groupeditform.php:187
 #, php-format
 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
 msgstr ""
 
 
 #: lib/groupeditform.php:187
 #, php-format
 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
 msgstr ""
 
-#: lib/groupnav.php:85
-msgid "Group"
-msgstr ""
-
-#: lib/groupnav.php:101
-#, fuzzy
-msgid "Blocked"
-msgstr "Žádný takový uživatel."
-
-#: lib/groupnav.php:102
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s blocked users"
-msgstr "Žádný takový uživatel."
-
-#: lib/groupnav.php:108
-#, php-format
-msgid "Edit %s group properties"
-msgstr ""
-
 #: lib/groupnav.php:113
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 #: lib/groupnav.php:113
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
@@ -6139,11 +4157,6 @@ msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
 msgid "Unsupported image file format."
 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
 
 msgid "Unsupported image file format."
 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
 
-#: lib/imagefile.php:88
-#, fuzzy, php-format
-msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
-msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
-
 #: lib/imagefile.php:93
 msgid "Partial upload."
 msgstr "Částečné náhrání."
 #: lib/imagefile.php:93
 msgid "Partial upload."
 msgstr "Částečné náhrání."
@@ -6156,11 +4169,6 @@ msgstr "Chyba systému při nahrávání souboru"
 msgid "Not an image or corrupt file."
 msgstr "Není obrázkem, nebo jde o poškozený soubor."
 
 msgid "Not an image or corrupt file."
 msgstr "Není obrázkem, nebo jde o poškozený soubor."
 
-#: lib/imagefile.php:122
-#, fuzzy
-msgid "Lost our file."
-msgstr "Žádné takové oznámení."
-
 #: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
 msgid "Unknown file type"
 msgstr ""
 #: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
 msgid "Unknown file type"
 msgstr ""
@@ -6187,20 +4195,9 @@ msgstr ""
 msgid "Join"
 msgstr "Přidat se"
 
 msgid "Join"
 msgstr "Přidat se"
 
-#: lib/leaveform.php:114
-#, fuzzy
-msgid "Leave"
-msgstr "Uložit"
-
-#: lib/logingroupnav.php:80
-#, fuzzy
-msgid "Login with a username and password"
-msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
-
 #: lib/logingroupnav.php:86
 #: lib/logingroupnav.php:86
-#, fuzzy
 msgid "Sign up for a new account"
 msgid "Sign up for a new account"
-msgstr "Vytvořit nový účet"
+msgstr ""
 
 #. TRANS: Subject for address confirmation email
 #: lib/mail.php:174
 
 #. TRANS: Subject for address confirmation email
 #: lib/mail.php:174
@@ -6240,7 +4237,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Main body of new-subscriber notification e-mail
 #: lib/mail.php:254
 
 #. TRANS: Main body of new-subscriber notification e-mail
 #: lib/mail.php:254
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
 "\n"
 msgid ""
 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
 "\n"
@@ -6253,24 +4250,6 @@ msgid ""
 "----\n"
 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
 msgstr ""
 "----\n"
 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
 msgstr ""
-"%1 naslouchá vašim sdělením na %s. \n"
-"\n"
-"\t%3\n"
-"\n"
-"S úctou váš,\n"
-"%4$s.\n"
-
-#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
-#: lib/mail.php:274
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Bio: %s"
-msgstr "O mě"
-
-#. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address
-#: lib/mail.php:304
-#, php-format
-msgid "New email address for posting to %s"
-msgstr ""
 
 #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address
 #: lib/mail.php:308
 
 #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address
 #: lib/mail.php:308
@@ -6286,17 +4265,6 @@ msgid ""
 "%4$s"
 msgstr ""
 
 "%4$s"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages
-#: lib/mail.php:433
-#, php-format
-msgid "%s status"
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message
-#: lib/mail.php:460
-msgid "SMS confirmation"
-msgstr ""
-
 #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message
 #: lib/mail.php:463
 #, php-format
 #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message
 #: lib/mail.php:463
 #, php-format
@@ -6354,9 +4322,9 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Subject for favorite notification email
 #: lib/mail.php:589
 
 #. TRANS: Subject for favorite notification email
 #: lib/mail.php:589
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
-msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
+msgstr ""
 
 #. TRANS: Body for favorite notification email
 #: lib/mail.php:592
 
 #. TRANS: Body for favorite notification email
 #: lib/mail.php:592
@@ -6432,32 +4400,18 @@ msgid ""
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:505
-#, fuzzy
+#: lib/mailbox.php:228 lib/noticelist.php:506
 msgid "from"
 msgid "from"
-msgstr " od "
-
-#: lib/mailhandler.php:37
-msgid "Could not parse message."
 msgstr ""
 
 #: lib/mailhandler.php:42
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "Není registrovaný uživatel."
 
 msgstr ""
 
 #: lib/mailhandler.php:42
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "Není registrovaný uživatel."
 
-#: lib/mailhandler.php:46
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr ""
-
 #: lib/mailhandler.php:50
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr ""
 
 #: lib/mailhandler.php:50
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailhandler.php:228
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
-msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
-
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -6497,9 +4451,8 @@ msgid "File could not be moved to destination directory."
 msgstr ""
 
 #: lib/mediafile.php:202 lib/mediafile.php:238
 msgstr ""
 
 #: lib/mediafile.php:202 lib/mediafile.php:238
-#, fuzzy
 msgid "Could not determine file's MIME type."
 msgid "Could not determine file's MIME type."
-msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
+msgstr "Nelze smazat oblíbenou položku."
 
 #: lib/mediafile.php:318
 #, php-format
 
 #: lib/mediafile.php:318
 #, php-format
@@ -6519,56 +4472,34 @@ msgstr ""
 msgid "To"
 msgstr ""
 
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
-#, fuzzy
-msgid "Available characters"
-msgstr "6 a více znaků"
-
-#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
-#, fuzzy
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:237
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
-msgstr "Odeslat"
-
-#: lib/noticeform.php:160
-#, fuzzy
-msgid "Send a notice"
-msgstr "Nové sdělení"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/noticeform.php:173
+#: lib/noticeform.php:174
 #, php-format
 msgid "What's up, %s?"
 msgstr "Co se děje %s?"
 
 #, php-format
 msgid "What's up, %s?"
 msgstr "Co se děje %s?"
 
-#: lib/noticeform.php:192
+#: lib/noticeform.php:193
 msgid "Attach"
 msgstr ""
 
 msgid "Attach"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticeform.php:196
+#: lib/noticeform.php:197
 msgid "Attach a file"
 msgstr ""
 
 msgid "Attach a file"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticeform.php:212
-#, fuzzy
+#: lib/noticeform.php:213
 msgid "Share my location"
 msgid "Share my location"
-msgstr "Nelze uložit profil"
-
-#: lib/noticeform.php:215
-#, fuzzy
-msgid "Do not share my location"
-msgstr "Nelze uložit profil"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/noticeform.php:216
+#: lib/noticeform.php:217
 msgid ""
 "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
 "try again later"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
 "try again later"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
-#: lib/noticelist.php:436
-msgid "N"
-msgstr ""
-
 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
 #: lib/noticelist.php:438
 msgid "S"
 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
 #: lib/noticelist.php:438
 msgid "S"
@@ -6593,42 +4524,18 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:567
-#, fuzzy
-msgid "in context"
-msgstr "Žádný obsah!"
-
-#: lib/noticelist.php:602
-#, fuzzy
-msgid "Repeated by"
-msgstr "Vytvořit"
-
-#: lib/noticelist.php:629
-msgid "Reply to this notice"
+#: lib/noticelist.php:502
+msgid "web"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:630
-#, fuzzy
+#: lib/noticelist.php:631
 msgid "Reply"
 msgid "Reply"
-msgstr "odpověď"
-
-#: lib/noticelist.php:674
-#, fuzzy
-msgid "Notice repeated"
-msgstr "Sdělení"
-
-#: lib/nudgeform.php:116
-msgid "Nudge this user"
-msgstr ""
+msgstr "Odpovědi"
 
 #: lib/nudgeform.php:128
 msgid "Nudge"
 msgstr ""
 
 
 #: lib/nudgeform.php:128
 msgid "Nudge"
 msgstr ""
 
-#: lib/nudgeform.php:128
-msgid "Send a nudge to this user"
-msgstr ""
-
 #: lib/oauthstore.php:283
 msgid "Error inserting new profile"
 msgstr "Chyba při vkládání nového profilu"
 #: lib/oauthstore.php:283
 msgid "Error inserting new profile"
 msgstr "Chyba při vkládání nového profilu"
@@ -6646,9 +4553,8 @@ msgid "Error inserting remote profile"
 msgstr "Chyba při vkládaní vzdáleného profilu"
 
 #: lib/oauthstore.php:345
 msgstr "Chyba při vkládaní vzdáleného profilu"
 
 #: lib/oauthstore.php:345
-#, fuzzy
 msgid "Duplicate notice"
 msgid "Duplicate notice"
-msgstr "Nové sdělení"
+msgstr "Odstranit toto oznámení"
 
 #: lib/oauthstore.php:490
 msgid "Couldn't insert new subscription."
 
 #: lib/oauthstore.php:490
 msgid "Couldn't insert new subscription."
@@ -6720,10 +4626,6 @@ msgstr "Členem od"
 msgid "Daily average"
 msgstr ""
 
 msgid "Daily average"
 msgstr ""
 
-#: lib/profileaction.php:264
-msgid "All groups"
-msgstr ""
-
 #: lib/profileformaction.php:123
 msgid "Unimplemented method."
 msgstr ""
 #: lib/profileformaction.php:123
 msgid "Unimplemented method."
 msgstr ""
@@ -6732,47 +4634,18 @@ msgstr ""
 msgid "Public"
 msgstr "Veřejné"
 
 msgid "Public"
 msgstr "Veřejné"
 
-#: lib/publicgroupnav.php:82
-msgid "User groups"
-msgstr ""
-
 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
 msgid "Recent tags"
 msgstr ""
 
 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
 msgid "Recent tags"
 msgstr ""
 
-#: lib/publicgroupnav.php:88
-msgid "Featured"
-msgstr ""
-
-#: lib/publicgroupnav.php:92
-#, fuzzy
-msgid "Popular"
-msgstr "Hledání lidí"
-
 #: lib/redirectingaction.php:95
 #: lib/redirectingaction.php:95
-#, fuzzy
 msgid "No return-to arguments."
 msgid "No return-to arguments."
-msgstr "Žádný takový dokument."
-
-#: lib/repeatform.php:107
-#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice?"
-msgstr "Odstranit toto oznámení"
+msgstr ""
 
 #: lib/repeatform.php:132
 msgid "Yes"
 msgstr "Ano"
 
 
 #: lib/repeatform.php:132
 msgid "Yes"
 msgstr "Ano"
 
-#: lib/repeatform.php:132
-#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
-msgstr "Odstranit toto oznámení"
-
-#: lib/revokeroleform.php:91
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
-msgstr "Žádný takový uživatel."
-
 #: lib/router.php:709
 msgid "No single user defined for single-user mode."
 msgstr ""
 #: lib/router.php:709
 msgid "No single user defined for single-user mode."
 msgstr ""
@@ -6782,14 +4655,8 @@ msgid "Sandbox"
 msgstr ""
 
 #: lib/sandboxform.php:78
 msgstr ""
 
 #: lib/sandboxform.php:78
-#, fuzzy
 msgid "Sandbox this user"
 msgid "Sandbox this user"
-msgstr "Žádný takový uživatel."
-
-#: lib/searchaction.php:120
-#, fuzzy
-msgid "Search site"
-msgstr "Hledat"
+msgstr "Zablokovat tohoto uživatele"
 
 #: lib/searchaction.php:126
 msgid "Keyword(s)"
 
 #: lib/searchaction.php:126
 msgid "Keyword(s)"
@@ -6799,15 +4666,6 @@ msgstr ""
 msgid "Search"
 msgstr "Hledat"
 
 msgid "Search"
 msgstr "Hledat"
 
-#: lib/searchaction.php:162
-#, fuzzy
-msgid "Search help"
-msgstr "Hledat"
-
-#: lib/searchgroupnav.php:80
-msgid "People"
-msgstr ""
-
 #: lib/searchgroupnav.php:81
 msgid "Find people on this site"
 msgstr ""
 #: lib/searchgroupnav.php:81
 msgid "Find people on this site"
 msgstr ""
@@ -6829,24 +4687,12 @@ msgid "More..."
 msgstr ""
 
 #: lib/silenceform.php:67
 msgstr ""
 
 #: lib/silenceform.php:67
-#, fuzzy
 msgid "Silence"
 msgid "Silence"
-msgstr "Nové sdělení"
+msgstr ""
 
 #: lib/silenceform.php:78
 
 #: lib/silenceform.php:78
-#, fuzzy
 msgid "Silence this user"
 msgid "Silence this user"
-msgstr "Žádný takový uživatel."
-
-#: lib/subgroupnav.php:83
-#, fuzzy, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
-msgstr "Vzdálený odběr"
-
-#: lib/subgroupnav.php:91
-#, fuzzy, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
-msgstr "Vzdálený odběr"
+msgstr "Odstranit tohoto uživatele"
 
 #: lib/subgroupnav.php:99
 #, php-format
 
 #: lib/subgroupnav.php:99
 #, php-format
@@ -6872,10 +4718,6 @@ msgstr ""
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr ""
 
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr ""
 
-#: lib/tagcloudsection.php:56
-msgid "None"
-msgstr ""
-
 #: lib/themeuploader.php:50
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr ""
 #: lib/themeuploader.php:50
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr ""
@@ -6884,13 +4726,6 @@ msgstr ""
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr ""
 
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr ""
 
-#: lib/themeuploader.php:91 lib/themeuploader.php:102
-#: lib/themeuploader.php:253 lib/themeuploader.php:257
-#: lib/themeuploader.php:265 lib/themeuploader.php:272
-#, fuzzy
-msgid "Failed saving theme."
-msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
-
 #: lib/themeuploader.php:139
 msgid "Invalid theme: bad directory structure."
 msgstr ""
 #: lib/themeuploader.php:139
 msgid "Invalid theme: bad directory structure."
 msgstr ""
@@ -6915,46 +4750,22 @@ msgstr ""
 msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
 msgstr ""
 
 msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
 msgstr ""
 
-#: lib/themeuploader.php:234
-#, fuzzy
-msgid "Error opening theme archive."
-msgstr "Chyba při aktualizaci vzdáleného profilu"
-
 #: lib/topposterssection.php:74
 msgid "Top posters"
 msgstr ""
 
 #: lib/topposterssection.php:74
 msgid "Top posters"
 msgstr ""
 
-#: lib/unsandboxform.php:69
-msgid "Unsandbox"
-msgstr ""
-
 #: lib/unsandboxform.php:80
 #: lib/unsandboxform.php:80
-#, fuzzy
 msgid "Unsandbox this user"
 msgid "Unsandbox this user"
-msgstr "Žádný takový uživatel."
-
-#: lib/unsilenceform.php:67
-msgid "Unsilence"
-msgstr ""
+msgstr "Zablokovat tohoto uživatele"
 
 #: lib/unsilenceform.php:78
 
 #: lib/unsilenceform.php:78
-#, fuzzy
 msgid "Unsilence this user"
 msgid "Unsilence this user"
-msgstr "Žádný takový uživatel."
-
-#: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
-msgid "Unsubscribe from this user"
-msgstr ""
+msgstr "Odstranit tohoto uživatele"
 
 #: lib/unsubscribeform.php:137
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Odhlásit"
 
 
 #: lib/unsubscribeform.php:137
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Odhlásit"
 
-#: lib/usernoprofileexception.php:58
-#, fuzzy, php-format
-msgid "User %s (%d) has no profile record."
-msgstr "Uživatel nemá profil."
-
 #: lib/userprofile.php:117
 msgid "Edit Avatar"
 msgstr "Upravit avatar"
 #: lib/userprofile.php:117
 msgid "Edit Avatar"
 msgstr "Upravit avatar"
@@ -6967,11 +4778,6 @@ msgstr "Akce uživatele"
 msgid "User deletion in progress..."
 msgstr ""
 
 msgid "User deletion in progress..."
 msgstr ""
 
-#: lib/userprofile.php:263
-#, fuzzy
-msgid "Edit profile settings"
-msgstr "Nastavené Profilu"
-
 #: lib/userprofile.php:264
 msgid "Edit"
 msgstr ""
 #: lib/userprofile.php:264
 msgid "Edit"
 msgstr ""
@@ -6988,11 +4794,6 @@ msgstr "Zpráva"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/userprofile.php:364
-#, fuzzy
-msgid "User role"
-msgstr "Uživatel nemá profil."
-
 #: lib/userprofile.php:366
 msgctxt "role"
 msgid "Administrator"
 #: lib/userprofile.php:366
 msgctxt "role"
 msgid "Administrator"
@@ -7004,70 +4805,60 @@ msgid "Moderator"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1100
+#: lib/util.php:1103
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "před pár sekundami"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "před pár sekundami"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1103
+#: lib/util.php:1106
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "asi před minutou"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "asi před minutou"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1107
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "asi před %d minutami"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "asi před %d minutami"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1110
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "asi před hodinou"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "asi před hodinou"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1114
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "asi před %d hodinami"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "asi před %d hodinami"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1117
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "asi přede dnem"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
 msgid "about a day ago"
 msgstr "asi přede dnem"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "před %d dny"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "před %d dny"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "asi před měsícem"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
 msgid "about a month ago"
 msgstr "asi před měsícem"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1128
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "asi před %d mesíci"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "asi před %d mesíci"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1131
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "asi před rokem"
 
 msgid "about a year ago"
 msgstr "asi před rokem"
 
-#: lib/webcolor.php:82
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s is not a valid color!"
-msgstr "Stránka není platnou URL."
-
 #: lib/webcolor.php:123
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
 #: lib/webcolor.php:123
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
-
-#: lib/xmppmanager.php:403
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr ""