]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po
Merge branch 'master' of gitorious.org:statusnet/mainline into 0.9.x
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / cs / LC_MESSAGES / statusnet.po
index 53b0f3b4c82501bd6ad0214309936b260b778d04..8282cf3be522d719441defa229b21a3760e93a55 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-11 23:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-11 23:26:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-14 22:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-14 22:41:10+0000\n"
 "Language-Team: Czech\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: Czech\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60950); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61064); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: cs\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: cs\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Žádné takové oznámení."
 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
-#: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
+#: actions/apistatusesupdate.php:149 actions/apisubscriptions.php:87
 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
@@ -45,10 +45,10 @@ msgstr "Žádné takové oznámení."
 #: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
 #: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
-#: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
-#: lib/command.php:410 lib/command.php:471 lib/command.php:527
+#: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355
+#: lib/command.php:401 lib/command.php:462 lib/command.php:518
 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
-#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
+#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:125
 msgid "No such user."
 msgstr "Žádný takový uživatel."
 
 msgid "No such user."
 msgstr "Žádný takový uživatel."
 
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Potvrzující kód nebyl nalezen"
 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
-#: actions/apistatusesupdate.php:114
+#: actions/apistatusesupdate.php:119
 msgid "This method requires a POST."
 msgstr ""
 
 msgid "This method requires a POST."
 msgstr ""
 
@@ -179,8 +179,9 @@ msgstr "Nelze uložit profil"
 
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
 
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
-#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257
-#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
+#: actions/apistatusesupdate.php:132 actions/avatarsettings.php:257
+#: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118
+#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
 #: lib/designsettings.php:283
 #, php-format
 msgid ""
 #: lib/designsettings.php:283
 #, php-format
 msgid ""
@@ -327,7 +328,8 @@ msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou"
 msgid "Not a valid nickname."
 msgstr "Není platnou přezdívkou."
 
 msgid "Not a valid nickname."
 msgstr "Není platnou přezdívkou."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
+#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editapplication.php:212
+#: actions/editgroup.php:195 actions/newapplication.php:200
 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
 #: actions/register.php:217
 msgid "Homepage is not a valid URL."
 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
 #: actions/register.php:217
 msgid "Homepage is not a valid URL."
@@ -339,7 +341,8 @@ msgstr "Stránka není platnou URL."
 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
 msgstr "Jméno je moc dlouhé (maximální délka je 255 znaků)"
 
 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
 msgstr "Jméno je moc dlouhé (maximální délka je 255 znaků)"
 
-#: actions/apigroupcreate.php:213
+#: actions/apigroupcreate.php:213 actions/editapplication.php:187
+#: actions/newapplication.php:169
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Description is too long (max %d chars)."
 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Description is too long (max %d chars)."
 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
@@ -389,7 +392,7 @@ msgstr "Již jste přihlášen"
 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
 msgstr ""
 
 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
 msgstr ""
 
-#: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:128
+#: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:124
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
@@ -399,7 +402,7 @@ msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
 msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
 
 msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
 
-#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:127
+#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
@@ -419,6 +422,102 @@ msgstr ""
 msgid "groups on %s"
 msgstr ""
 
 msgid "groups on %s"
 msgstr ""
 
+#: actions/apioauthauthorize.php:108 actions/apioauthauthorize.php:114
+msgid "Bad request."
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:134 actions/avatarsettings.php:268
+#: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74
+#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:50
+#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
+#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
+#: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
+#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
+#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:139
+#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
+#: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
+#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
+#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
+#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
+#: lib/designsettings.php:294
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:146
+#, fuzzy
+msgid "Invalid nickname / password!"
+msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:170
+#, fuzzy
+msgid "DB error deleting OAuth app user."
+msgstr "Chyba nastavení uživatele"
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:196
+#, fuzzy
+msgid "DB error inserting OAuth app user."
+msgstr "Chyba v DB při vkládání odpovědi: %s"
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:231
+#, php-format
+msgid ""
+"The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access "
+"token."
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:241
+#, php-format
+msgid "The request token %s has been denied."
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:246 actions/avatarsettings.php:281
+#: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139
+#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
+#: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:151 actions/recoverpassword.php:44
+#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
+msgid "Unexpected form submission."
+msgstr "Nečekaná forma submission."
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:273
+msgid "An application would like to connect to your account"
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:290
+msgid "Allow or deny access"
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:320 lib/action.php:435
+#, fuzzy
+msgid "Account"
+msgstr "O nás"
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:323 actions/login.php:230
+#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
+#: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 lib/groupeditform.php:152
+#: lib/userprofile.php:131
+msgid "Nickname"
+msgstr "Přezdívka"
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:326 actions/login.php:233
+#: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:116
+msgid "Password"
+msgstr "Heslo"
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:338
+#, fuzzy
+msgid "Deny"
+msgstr "Vzhled"
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:344
+msgid "Allow"
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:361
+msgid "Allow or deny access to your account information."
+msgstr ""
+
 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
 msgid "This method requires a POST or DELETE."
 msgstr ""
 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
 msgid "This method requires a POST or DELETE."
 msgstr ""
@@ -451,17 +550,17 @@ msgstr "Obrázek nahrán"
 msgid "No status with that ID found."
 msgstr ""
 
 msgid "No status with that ID found."
 msgstr ""
 
-#: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
+#: actions/apistatusesupdate.php:162 actions/newnotice.php:155
 #: lib/mailhandler.php:60
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
 
 #: lib/mailhandler.php:60
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
 
-#: actions/apistatusesupdate.php:198
+#: actions/apistatusesupdate.php:203
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
-#: actions/apistatusesupdate.php:221 actions/newnotice.php:178
+#: actions/apistatusesupdate.php:226 actions/newnotice.php:178
 #, php-format
 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
 msgstr ""
 #, php-format
 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
 msgstr ""
@@ -609,29 +708,6 @@ msgstr "Upload"
 msgid "Crop"
 msgstr ""
 
 msgid "Crop"
 msgstr ""
 
-#: actions/avatarsettings.php:268 actions/deletenotice.php:157
-#: actions/disfavor.php:74 actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
-#: actions/geocode.php:50 actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
-#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
-#: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
-#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
-#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
-#: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
-#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
-#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
-#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
-#: lib/designsettings.php:294
-msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
-msgstr ""
-
-#: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103
-#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
-#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
-#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
-msgid "Unexpected form submission."
-msgstr "Nečekaná forma submission."
-
 #: actions/avatarsettings.php:328
 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
 msgstr ""
 #: actions/avatarsettings.php:328
 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
 msgstr ""
@@ -699,7 +775,7 @@ msgstr ""
 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
 #: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
 #: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
 #: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
 #: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
-#: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:263
+#: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:260
 #, fuzzy
 msgid "No such group."
 msgstr "Žádné takové oznámení."
 #, fuzzy
 msgid "No such group."
 msgstr "Žádné takové oznámení."
@@ -771,7 +847,8 @@ msgid "Couldn't delete email confirmation."
 msgstr "Nelze smazat potvrzení emailu"
 
 #: actions/confirmaddress.php:144
 msgstr "Nelze smazat potvrzení emailu"
 
 #: actions/confirmaddress.php:144
-msgid "Confirm Address"
+#, fuzzy
+msgid "Confirm address"
 msgstr "Potvrď adresu"
 
 #: actions/confirmaddress.php:159
 msgstr "Potvrď adresu"
 
 #: actions/confirmaddress.php:159
@@ -963,7 +1040,8 @@ msgstr ""
 #: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:174
 #: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
 #: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:174
 #: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
-#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
+#: actions/useradminpanel.php:313 lib/applicationeditform.php:335
+#: lib/applicationeditform.php:336 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
 msgid "Save"
 msgstr "Uložit"
 #: lib/groupeditform.php:202
 msgid "Save"
 msgstr "Uložit"
@@ -984,6 +1062,83 @@ msgstr "Přidat do oblíbených"
 msgid "No such document."
 msgstr "Žádný takový dokument."
 
 msgid "No such document."
 msgstr "Žádný takový dokument."
 
+#: actions/editapplication.php:54 lib/applicationeditform.php:136
+msgid "Edit application"
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:66
+msgid "You must be logged in to edit an application."
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:77 actions/showapplication.php:94
+#, fuzzy
+msgid "You are not the owner of this application."
+msgstr "Neodeslal jste nám profil"
+
+#: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:163
+#: actions/showapplication.php:87
+#, fuzzy
+msgid "No such application."
+msgstr "Žádné takové oznámení."
+
+#: actions/editapplication.php:127 actions/newapplication.php:110
+#: actions/showapplication.php:118 lib/action.php:1167
+msgid "There was a problem with your session token."
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:161
+msgid "Use this form to edit your application."
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159
+msgid "Name is required."
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:162
+#, fuzzy
+msgid "Name is too long (max 255 chars)."
+msgstr "Jméno je moc dlouhé (maximální délka je 255 znaků)"
+
+#: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:165
+#, fuzzy
+msgid "Description is required."
+msgstr "Odběry"
+
+#: actions/editapplication.php:191
+msgid "Source URL is too long."
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:197 actions/newapplication.php:182
+#, fuzzy
+msgid "Source URL is not valid."
+msgstr "Stránka není platnou URL."
+
+#: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
+msgid "Organization is required."
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
+#, fuzzy
+msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
+msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
+
+#: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
+msgid "Organization homepage is required."
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:215 actions/newapplication.php:203
+msgid "Callback is too long."
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:222 actions/newapplication.php:212
+msgid "Callback URL is not valid."
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:255
+#, fuzzy
+msgid "Could not update application."
+msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
+
 #: actions/editgroup.php:56
 #, php-format
 msgid "Edit %s group"
 #: actions/editgroup.php:56
 #, php-format
 msgid "Edit %s group"
@@ -1053,7 +1208,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
 msgstr ""
 
 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
-#: actions/smssettings.php:126
+#: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:333
+#: lib/applicationeditform.php:334
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zrušit"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zrušit"
 
@@ -1688,7 +1844,7 @@ msgstr ""
 msgid "You are already subscribed to these users:"
 msgstr ""
 
 msgid "You are already subscribed to these users:"
 msgstr ""
 
-#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:315
+#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:306
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
 msgstr ""
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
 msgstr ""
@@ -1729,7 +1885,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr ""
 
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr ""
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
 msgid "Send"
 msgstr "Odeslat"
 
 msgid "Send"
 msgstr "Odeslat"
 
@@ -1773,7 +1929,7 @@ msgstr ""
 msgid "You must be logged in to join a group."
 msgstr ""
 
 msgid "You must be logged in to join a group."
 msgstr ""
 
-#: actions/joingroup.php:135
+#: actions/joingroup.php:131
 #, php-format
 msgid "%1$s joined group %2$s"
 msgstr ""
 #, php-format
 msgid "%1$s joined group %2$s"
 msgstr ""
@@ -1782,16 +1938,12 @@ msgstr ""
 msgid "You must be logged in to leave a group."
 msgstr ""
 
 msgid "You must be logged in to leave a group."
 msgstr ""
 
-#: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
+#: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:265
 #, fuzzy
 msgid "You are not a member of that group."
 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
 
 #, fuzzy
 msgid "You are not a member of that group."
 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
 
-#: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
-msgid "Could not find membership record."
-msgstr ""
-
-#: actions/leavegroup.php:134
+#: actions/leavegroup.php:127
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%1$s left group %2$s"
 msgstr "%1 statusů na %2"
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%1$s left group %2$s"
 msgstr "%1 statusů na %2"
@@ -1818,17 +1970,6 @@ msgstr "Přihlásit"
 msgid "Login to site"
 msgstr ""
 
 msgid "Login to site"
 msgstr ""
 
-#: actions/login.php:230 actions/profilesettings.php:106
-#: actions/register.php:424 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
-#: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
-msgid "Nickname"
-msgstr "Přezdívka"
-
-#: actions/login.php:233 actions/register.php:429
-#: lib/accountsettingsaction.php:116
-msgid "Password"
-msgstr "Heslo"
-
 #: actions/login.php:236 actions/register.php:478
 msgid "Remember me"
 msgstr "Zapamatuj si mě"
 #: actions/login.php:236 actions/register.php:478
 msgid "Remember me"
 msgstr "Zapamatuj si mě"
@@ -1880,6 +2021,27 @@ msgstr "Uživatel nemá profil."
 msgid "No current status"
 msgstr ""
 
 msgid "No current status"
 msgstr ""
 
+#: actions/newapplication.php:52
+msgid "New application"
+msgstr ""
+
+#: actions/newapplication.php:64
+msgid "You must be logged in to register an application."
+msgstr ""
+
+#: actions/newapplication.php:143
+msgid "Use this form to register a new application."
+msgstr ""
+
+#: actions/newapplication.php:173
+msgid "Source URL is required."
+msgstr ""
+
+#: actions/newapplication.php:255 actions/newapplication.php:264
+#, fuzzy
+msgid "Could not create application."
+msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
+
 #: actions/newgroup.php:53
 msgid "New group"
 msgstr "Nová skupina"
 #: actions/newgroup.php:53
 msgid "New group"
 msgstr "Nová skupina"
@@ -1892,12 +2054,12 @@ msgstr ""
 msgid "New message"
 msgstr ""
 
 msgid "New message"
 msgstr ""
 
-#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
+#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:358
 msgid "You can't send a message to this user."
 msgstr ""
 
 msgid "You can't send a message to this user."
 msgstr ""
 
-#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
-#: lib/command.php:484
+#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:342
+#: lib/command.php:475
 msgid "No content!"
 msgstr "Žádný obsah!"
 
 msgid "No content!"
 msgstr "Žádný obsah!"
 
@@ -1905,7 +2067,7 @@ msgstr "Žádný obsah!"
 msgid "No recipient specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No recipient specified."
 msgstr ""
 
-#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
+#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:361
 msgid ""
 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
 msgstr ""
@@ -1987,6 +2149,49 @@ msgstr ""
 msgid "Nudge sent!"
 msgstr ""
 
 msgid "Nudge sent!"
 msgstr ""
 
+#: actions/oauthappssettings.php:59
+msgid "You must be logged in to list your applications."
+msgstr ""
+
+#: actions/oauthappssettings.php:74
+msgid "OAuth applications"
+msgstr ""
+
+#: actions/oauthappssettings.php:85
+msgid "Applications you have registered"
+msgstr ""
+
+#: actions/oauthappssettings.php:135
+#, php-format
+msgid "You have not registered any applications yet."
+msgstr ""
+
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
+msgid "Connected applications"
+msgstr ""
+
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:87
+msgid "You have allowed the following applications to access you account."
+msgstr ""
+
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:170
+#, fuzzy
+msgid "You are not a user of that application."
+msgstr "Neodeslal jste nám profil"
+
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:180
+msgid "Unable to revoke access for app: "
+msgstr ""
+
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:192
+#, php-format
+msgid "You have not authorized any applications to use your account."
+msgstr ""
+
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:205
+msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
+msgstr ""
+
 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
 msgid "Notice has no profile"
 msgstr "Sdělení nemá profil"
 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
 msgid "Notice has no profile"
 msgstr "Sdělení nemá profil"
@@ -2005,8 +2210,8 @@ msgstr "Připojit"
 msgid "Only "
 msgstr ""
 
 msgid "Only "
 msgstr ""
 
-#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1033
-#: lib/api.php:1061 lib/api.php:1171
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1038
+#: lib/api.php:1066 lib/api.php:1176
 msgid "Not a supported data format."
 msgstr ""
 
 msgid "Not a supported data format."
 msgstr ""
 
@@ -2020,7 +2225,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/othersettings.php:60
 #, fuzzy
 
 #: actions/othersettings.php:60
 #, fuzzy
-msgid "Other Settings"
+msgid "Other settings"
 msgstr "Nastavení"
 
 #: actions/othersettings.php:71
 msgstr "Nastavení"
 
 #: actions/othersettings.php:71
@@ -2354,7 +2559,7 @@ msgid "Full name"
 msgstr "Celé jméno"
 
 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
 msgstr "Celé jméno"
 
 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
-#: lib/groupeditform.php:161
+#: lib/applicationeditform.php:230 lib/groupeditform.php:161
 msgid "Homepage"
 msgstr "Moje stránky"
 
 msgid "Homepage"
 msgstr "Moje stránky"
 
@@ -2933,6 +3138,84 @@ msgstr "Neodeslal jste nám profil"
 msgid "User is already sandboxed."
 msgstr "Uživatel nemá profil."
 
 msgid "User is already sandboxed."
 msgstr "Uživatel nemá profil."
 
+#: actions/showapplication.php:82
+msgid "You must be logged in to view an application."
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:158
+#, fuzzy
+msgid "Application profile"
+msgstr "Sdělení nemá profil"
+
+#: actions/showapplication.php:160 lib/applicationeditform.php:182
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:170 actions/version.php:195
+#: lib/applicationeditform.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Přezdívka"
+
+#: actions/showapplication.php:179 lib/applicationeditform.php:224
+#, fuzzy
+msgid "Organization"
+msgstr "Umístění"
+
+#: actions/showapplication.php:188 actions/version.php:198
+#: lib/applicationeditform.php:211 lib/groupeditform.php:172
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr "Odběry"
+
+#: actions/showapplication.php:193 actions/showgroup.php:429
+#: lib/profileaction.php:174
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistiky"
+
+#: actions/showapplication.php:204
+#, php-format
+msgid "created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:214
+msgid "Application actions"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:233
+msgid "Reset key & secret"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:241
+msgid "Application info"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:243
+msgid "Consumer key"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:248
+msgid "Consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:253
+msgid "Request token URL"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:258
+msgid "Access token URL"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:263
+msgid "Authorize URL"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:268
+msgid ""
+"Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
+"signature method."
+msgstr ""
+
 #: actions/showfavorites.php:132
 msgid "Could not retrieve favorite notices."
 msgstr ""
 #: actions/showfavorites.php:132
 msgid "Could not retrieve favorite notices."
 msgstr ""
@@ -3040,10 +3323,6 @@ msgstr ""
 msgid "All members"
 msgstr ""
 
 msgid "All members"
 msgstr ""
 
-#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistiky"
-
 #: actions/showgroup.php:432
 #, fuzzy
 msgid "Created"
 #: actions/showgroup.php:432
 #, fuzzy
 msgid "Created"
@@ -3943,11 +4222,6 @@ msgstr ""
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#: actions/version.php:195
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Přezdívka"
-
 #: actions/version.php:196 lib/action.php:741
 #, fuzzy
 msgid "Version"
 #: actions/version.php:196 lib/action.php:741
 #, fuzzy
 msgid "Version"
@@ -3957,11 +4231,6 @@ msgstr "Osobní"
 msgid "Author(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Author(s)"
 msgstr ""
 
-#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Odběry"
-
 #: classes/File.php:144
 #, php-format
 msgid ""
 #: classes/File.php:144
 #, php-format
 msgid ""
@@ -3979,6 +4248,21 @@ msgstr ""
 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
 msgstr ""
 
 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
 msgstr ""
 
+#: classes/Group_member.php:41
+#, fuzzy
+msgid "Group join failed."
+msgstr "Žádné takové oznámení."
+
+#: classes/Group_member.php:53
+#, fuzzy
+msgid "Not part of group."
+msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
+
+#: classes/Group_member.php:60
+#, fuzzy
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "Žádné takové oznámení."
+
 #: classes/Login_token.php:76
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Could not create login token for %s"
 #: classes/Login_token.php:76
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Could not create login token for %s"
@@ -3996,51 +4280,51 @@ msgstr ""
 msgid "Could not update message with new URI."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not update message with new URI."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:172
+#: classes/Notice.php:171
 #, php-format
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:226
+#: classes/Notice.php:225
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
 
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:229
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
 
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
 
-#: classes/Notice.php:235
+#: classes/Notice.php:234
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:241
+#: classes/Notice.php:240
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:247
+#: classes/Notice.php:246
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr ""
 
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:334
+#: classes/Notice.php:305 classes/Notice.php:330
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
 
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
 
-#: classes/Notice.php:1034
+#: classes/Notice.php:1052
 #, php-format
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Chyba v DB při vkládání odpovědi: %s"
 
 #, php-format
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Chyba v DB při vkládání odpovědi: %s"
 
-#: classes/Notice.php:1359
+#: classes/Notice.php:1423
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
 
-#: classes/User.php:368
+#: classes/User.php:382
 #, php-format
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr ""
 #, php-format
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr ""
@@ -4106,11 +4390,6 @@ msgstr "Domů"
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:435
-#, fuzzy
-msgid "Account"
-msgstr "O nás"
-
 #: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr ""
 #: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr ""
@@ -4274,10 +4553,6 @@ msgstr "« Novější"
 msgid "Before"
 msgstr "Starší »"
 
 msgid "Before"
 msgstr "Starší »"
 
-#: lib/action.php:1167
-msgid "There was a problem with your session token."
-msgstr ""
-
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr ""
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr ""
@@ -4313,6 +4588,72 @@ msgstr "Potvrzení emailové adresy"
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
 
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
 
+#: lib/applicationeditform.php:186
+msgid "Icon for this application"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:206
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Describe your application in %d characters"
+msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
+
+#: lib/applicationeditform.php:209
+#, fuzzy
+msgid "Describe your application"
+msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
+
+#: lib/applicationeditform.php:218
+#, fuzzy
+msgid "Source URL"
+msgstr "Zdroj"
+
+#: lib/applicationeditform.php:220
+#, fuzzy
+msgid "URL of the homepage of this application"
+msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
+
+#: lib/applicationeditform.php:226
+msgid "Organization responsible for this application"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:232
+#, fuzzy
+msgid "URL for the homepage of the organization"
+msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
+
+#: lib/applicationeditform.php:238
+msgid "URL to redirect to after authentication"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:260
+msgid "Browser"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:276
+msgid "Desktop"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:277
+msgid "Type of application, browser or desktop"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:299
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:317
+msgid "Read-write"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:318
+msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationlist.php:154
+#, fuzzy
+msgid "Revoke"
+msgstr "Odstranit"
+
 #: lib/attachmentlist.php:87
 msgid "Attachments"
 msgstr ""
 #: lib/attachmentlist.php:87
 msgid "Attachments"
 msgstr ""
@@ -4360,7 +4701,7 @@ msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
 msgstr ""
 
 #: lib/command.php:88
 msgstr ""
 
 #: lib/command.php:88
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Could not find a user with nickname %s"
 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
 
 msgid "Could not find a user with nickname %s"
 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
 
@@ -4381,13 +4722,13 @@ msgid ""
 "Notices: %3$s"
 msgstr ""
 
 "Notices: %3$s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460
+#: lib/command.php:152 lib/command.php:390 lib/command.php:451
 #, fuzzy
 msgid "Notice with that id does not exist"
 msgstr "Vzdálený profil s nesouhlasícím profilem"
 
 #, fuzzy
 msgid "Notice with that id does not exist"
 msgstr "Vzdálený profil s nesouhlasícím profilem"
 
-#: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476
-#: lib/command.php:532
+#: lib/command.php:168 lib/command.php:406 lib/command.php:467
+#: lib/command.php:523
 #, fuzzy
 msgid "User has no last notice"
 msgstr "Uživatel nemá profil."
 #, fuzzy
 msgid "User has no last notice"
 msgstr "Uživatel nemá profil."
@@ -4401,179 +4742,179 @@ msgstr ""
 msgid "You are already a member of that group"
 msgstr "Již jste přihlášen"
 
 msgid "You are already a member of that group"
 msgstr "Již jste přihlášen"
 
-#: lib/command.php:234
+#: lib/command.php:231
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Could not join user %s to group %s"
 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
 
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Could not join user %s to group %s"
 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
 
-#: lib/command.php:239
+#: lib/command.php:236
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%s joined group %s"
 msgstr "%1 statusů na %2"
 
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%s joined group %s"
 msgstr "%1 statusů na %2"
 
-#: lib/command.php:284
+#: lib/command.php:275
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Could not remove user %s to group %s"
 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
 
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Could not remove user %s to group %s"
 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
 
-#: lib/command.php:289
+#: lib/command.php:280
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%s left group %s"
 msgstr "%1 statusů na %2"
 
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%s left group %s"
 msgstr "%1 statusů na %2"
 
-#: lib/command.php:318
+#: lib/command.php:309
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Fullname: %s"
 msgstr "Celé jméno"
 
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Fullname: %s"
 msgstr "Celé jméno"
 
-#: lib/command.php:321 lib/mail.php:254
+#: lib/command.php:312 lib/mail.php:254
 #, php-format
 msgid "Location: %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Location: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:324 lib/mail.php:256
+#: lib/command.php:315 lib/mail.php:256
 #, php-format
 msgid "Homepage: %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Homepage: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:327
+#: lib/command.php:318
 #, php-format
 msgid "About: %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "About: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:358
+#: lib/command.php:349
 #, php-format
 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:376
+#: lib/command.php:367
 #, php-format
 msgid "Direct message to %s sent"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Direct message to %s sent"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:378
+#: lib/command.php:369
 msgid "Error sending direct message."
 msgstr ""
 
 msgid "Error sending direct message."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:422
+#: lib/command.php:413
 #, fuzzy
 msgid "Cannot repeat your own notice"
 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
 
 #, fuzzy
 msgid "Cannot repeat your own notice"
 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
 
-#: lib/command.php:427
+#: lib/command.php:418
 #, fuzzy
 msgid "Already repeated that notice"
 msgstr "Odstranit toto oznámení"
 
 #, fuzzy
 msgid "Already repeated that notice"
 msgstr "Odstranit toto oznámení"
 
-#: lib/command.php:435
+#: lib/command.php:426
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Notice from %s repeated"
 msgstr "Sdělení"
 
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Notice from %s repeated"
 msgstr "Sdělení"
 
-#: lib/command.php:437
+#: lib/command.php:428
 #, fuzzy
 msgid "Error repeating notice."
 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error repeating notice."
 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
 
-#: lib/command.php:491
+#: lib/command.php:482
 #, php-format
 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:500
+#: lib/command.php:491
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Reply to %s sent"
 msgstr "Odpovědi na %s"
 
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Reply to %s sent"
 msgstr "Odpovědi na %s"
 
-#: lib/command.php:502
+#: lib/command.php:493
 #, fuzzy
 msgid "Error saving notice."
 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error saving notice."
 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
 
-#: lib/command.php:556
+#: lib/command.php:547
 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr ""
 
 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:563
+#: lib/command.php:554
 #, php-format
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:584
+#: lib/command.php:575
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr ""
 
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:591
+#: lib/command.php:582
 #, php-format
 msgid "Unsubscribed from %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Unsubscribed from %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:609 lib/command.php:632
+#: lib/command.php:600 lib/command.php:623
 msgid "Command not yet implemented."
 msgstr ""
 
 msgid "Command not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:612
+#: lib/command.php:603
 msgid "Notification off."
 msgstr ""
 
 msgid "Notification off."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:614
+#: lib/command.php:605
 msgid "Can't turn off notification."
 msgstr ""
 
 msgid "Can't turn off notification."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:635
+#: lib/command.php:626
 msgid "Notification on."
 msgstr ""
 
 msgid "Notification on."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:637
+#: lib/command.php:628
 msgid "Can't turn on notification."
 msgstr ""
 
 msgid "Can't turn on notification."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:650
+#: lib/command.php:641
 msgid "Login command is disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Login command is disabled"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:661
+#: lib/command.php:652
 #, php-format
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:677
+#: lib/command.php:668
 #, fuzzy
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
 
 #, fuzzy
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
 
-#: lib/command.php:679
+#: lib/command.php:670
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
 msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
 msgstr[2] ""
 
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
 msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
 msgstr[2] ""
 
-#: lib/command.php:699
+#: lib/command.php:690
 #, fuzzy
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Vzdálený odběr"
 
 #, fuzzy
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Vzdálený odběr"
 
-#: lib/command.php:701
+#: lib/command.php:692
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Vzdálený odběr"
 msgstr[1] "Vzdálený odběr"
 msgstr[2] ""
 
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Vzdálený odběr"
 msgstr[1] "Vzdálený odběr"
 msgstr[2] ""
 
-#: lib/command.php:721
+#: lib/command.php:712
 #, fuzzy
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
 
 #, fuzzy
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
 
-#: lib/command.php:723
+#: lib/command.php:714
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
 msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
 msgstr[2] ""
 
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
 msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
 msgstr[2] ""
 
-#: lib/command.php:737
+#: lib/command.php:728
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -4614,20 +4955,20 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:199
+#: lib/common.php:131
 #, fuzzy
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Žádný potvrzující kód."
 
 #, fuzzy
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Žádný potvrzující kód."
 
-#: lib/common.php:200
+#: lib/common.php:132
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:201
+#: lib/common.php:134
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:202
+#: lib/common.php:135
 msgid "Go to the installer."
 msgstr ""
 
 msgid "Go to the installer."
 msgstr ""
 
@@ -4643,6 +4984,15 @@ msgstr ""
 msgid "Updates by SMS"
 msgstr ""
 
 msgid "Updates by SMS"
 msgstr ""
 
+#: lib/connectsettingsaction.php:120
+#, fuzzy
+msgid "Connections"
+msgstr "Připojit"
+
+#: lib/connectsettingsaction.php:121
+msgid "Authorized connected applications"
+msgstr ""
+
 #: lib/dberroraction.php:60
 msgid "Database error"
 msgstr ""
 #: lib/dberroraction.php:60
 msgid "Database error"
 msgstr ""
@@ -4833,11 +5183,16 @@ msgstr ""
 msgid "kB"
 msgstr ""
 
 msgid "kB"
 msgstr ""
 
-#: lib/jabber.php:191
+#: lib/jabber.php:202
 #, php-format
 msgid "[%s]"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "[%s]"
 msgstr ""
 
+#: lib/jabber.php:385
+#, php-format
+msgid "Unknown inbox source %d."
+msgstr ""
+
 #: lib/joinform.php:114
 msgid "Join"
 msgstr "Přidat se"
 #: lib/joinform.php:114
 msgid "Join"
 msgstr "Přidat se"
@@ -5152,13 +5507,15 @@ msgstr ""
 msgid "Share my location"
 msgstr "Nelze uložit profil"
 
 msgid "Share my location"
 msgstr "Nelze uložit profil"
 
-#: lib/noticeform.php:214
+#: lib/noticeform.php:215
 #, fuzzy
 msgid "Do not share my location"
 msgstr "Nelze uložit profil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Do not share my location"
 msgstr "Nelze uložit profil"
 
-#: lib/noticeform.php:215
-msgid "Hide this info"
+#: lib/noticeform.php:216
+msgid ""
+"Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
+"try again later"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5433,25 +5790,25 @@ msgstr ""
 msgid "User has blocked you."
 msgstr "Uživatel nemá profil."
 
 msgid "User has blocked you."
 msgstr "Uživatel nemá profil."
 
-#: lib/subs.php:60
+#: lib/subs.php:63
 msgid "Could not subscribe."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not subscribe."
 msgstr ""
 
-#: lib/subs.php:79
+#: lib/subs.php:82
 msgid "Could not subscribe other to you."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not subscribe other to you."
 msgstr ""
 
-#: lib/subs.php:128
+#: lib/subs.php:137
 #, fuzzy
 msgid "Not subscribed!"
 msgstr "Nepřihlášen!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Not subscribed!"
 msgstr "Nepřihlášen!"
 
-#: lib/subs.php:133
+#: lib/subs.php:142
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Nelze smazat odebírání"
 
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Nelze smazat odebírání"
 
-#: lib/subs.php:146
+#: lib/subs.php:158
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Nelze smazat odebírání"
 
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Nelze smazat odebírání"
 
@@ -5528,47 +5885,47 @@ msgstr "Zpráva"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:884
+#: lib/util.php:875
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "před pár sekundami"
 
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "před pár sekundami"
 
-#: lib/util.php:886
+#: lib/util.php:877
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "asi před minutou"
 
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "asi před minutou"
 
-#: lib/util.php:888
+#: lib/util.php:879
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "asi před %d minutami"
 
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "asi před %d minutami"
 
-#: lib/util.php:890
+#: lib/util.php:881
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "asi před hodinou"
 
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "asi před hodinou"
 
-#: lib/util.php:892
+#: lib/util.php:883
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "asi před %d hodinami"
 
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "asi před %d hodinami"
 
-#: lib/util.php:894
+#: lib/util.php:885
 msgid "about a day ago"
 msgstr "asi přede dnem"
 
 msgid "about a day ago"
 msgstr "asi přede dnem"
 
-#: lib/util.php:896
+#: lib/util.php:887
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "před %d dny"
 
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "před %d dny"
 
-#: lib/util.php:898
+#: lib/util.php:889
 msgid "about a month ago"
 msgstr "asi před měsícem"
 
 msgid "about a month ago"
 msgstr "asi před měsícem"
 
-#: lib/util.php:900
+#: lib/util.php:891
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "asi před %d mesíci"
 
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "asi před %d mesíci"
 
-#: lib/util.php:902
+#: lib/util.php:893
 msgid "about a year ago"
 msgstr "asi před rokem"
 
 msgid "about a year ago"
 msgstr "asi před rokem"