]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po
Merge branch 'diskcache' into 0.9.x
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / de / LC_MESSAGES / statusnet.po
index 8e051779f222eee4bfd7d5279505292a04aad30a..c58b5aba010bbc16b6978af48e1033aef4311a5d 100644 (file)
@@ -1,7 +1,9 @@
 # Translation of StatusNet to German
 #
 # Author@translatewiki.net: Bavatar
 # Translation of StatusNet to German
 #
 # Author@translatewiki.net: Bavatar
+# Author@translatewiki.net: Lutzgh
 # Author@translatewiki.net: March
 # Author@translatewiki.net: March
+# Author@translatewiki.net: Pill
 # Author@translatewiki.net: Umherirrender
 # --
 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
 # Author@translatewiki.net: Umherirrender
 # --
 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
@@ -10,12 +12,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:51:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 11:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-10 11:27:49+0000\n"
 "Language-Team: German\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: German\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60888); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -52,11 +54,6 @@ msgstr "Seite nicht vorhanden"
 msgid "No such user."
 msgstr "Unbekannter Benutzer."
 
 msgid "No such user."
 msgstr "Unbekannter Benutzer."
 
-#: actions/all.php:84
-#, php-format
-msgid "%s and friends, page %d"
-msgstr "%s und Freunde, Seite %d"
-
 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
 #: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
 #: lib/personalgroupnav.php:100
 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
 #: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
 #: lib/personalgroupnav.php:100
@@ -84,6 +81,8 @@ msgstr "Feed der Freunde von %s (Atom)"
 msgid ""
 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
 msgstr ""
 msgid ""
 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
 msgstr ""
+"Dies ist die Zeitleiste für %s und Freunde aber bisher hat niemand etwas "
+"gepostet."
 
 #: actions/all.php:132
 #, php-format
 
 #: actions/all.php:132
 #, php-format
@@ -91,13 +90,18 @@ msgid ""
 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
 "something yourself."
 msgstr ""
 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
 "something yourself."
 msgstr ""
+"Abonniere doch mehr Leute, [tritt einer Gruppe bei](%%action.groups%%) oder "
+"poste selber etwas."
 
 #: actions/all.php:134
 
 #: actions/all.php:134
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
-"or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
+"his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Du kannst [%s in seinem Profil einen Stups geben](../%s) oder [ihm etwas "
+"posten](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) um seine Aufmerksamkeit "
+"zu erregen."
 
 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
 #, php-format
 
 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
 #, php-format
@@ -105,6 +109,9 @@ msgid ""
 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
 "post a notice to his or her attention."
 msgstr ""
 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
 "post a notice to his or her attention."
 msgstr ""
+"Warum [registrierst Du nicht einen Account](%%%%action.register%%%%) und "
+"gibst %s dann einen Stups oder postest ihm etwas, um seine Aufmerksamkeit zu "
+"erregen?"
 
 #: actions/all.php:165
 msgid "You and friends"
 
 #: actions/all.php:165
 msgid "You and friends"
@@ -121,6 +128,23 @@ msgstr "Aktualisierungen von %1$s und Freunden auf %2$s!"
 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
+#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
+#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
+#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
+#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
+#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
+#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
+#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
+#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
+#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
+#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
+#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
+#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
+#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
+#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
+#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
 msgid "API method not found."
 msgstr "API-Methode nicht gefunden."
 
 msgid "API method not found."
 msgstr "API-Methode nicht gefunden."
 
@@ -176,6 +200,9 @@ msgstr ""
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
+#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
+#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
+#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
 msgid "Unable to save your design settings."
 msgstr "Konnte Twitter-Einstellungen nicht speichern."
 
 msgid "Unable to save your design settings."
 msgstr "Konnte Twitter-Einstellungen nicht speichern."
 
@@ -185,15 +212,14 @@ msgid "Could not update your design."
 msgstr "Konnte Benutzerdesign nicht aktualisieren."
 
 #: actions/apiblockcreate.php:105
 msgstr "Konnte Benutzerdesign nicht aktualisieren."
 
 #: actions/apiblockcreate.php:105
-#, fuzzy
 msgid "You cannot block yourself!"
 msgid "You cannot block yourself!"
-msgstr "Du kannst dich nicht selbst entfolgen!"
+msgstr "Du kannst dich nicht selbst sperren!"
 
 
-#: actions/apiblockcreate.php:119
+#: actions/apiblockcreate.php:126
 msgid "Block user failed."
 msgstr "Blockieren des Benutzers fehlgeschlagen."
 
 msgid "Block user failed."
 msgstr "Blockieren des Benutzers fehlgeschlagen."
 
-#: actions/apiblockdestroy.php:107
+#: actions/apiblockdestroy.php:114
 msgid "Unblock user failed."
 msgstr "Freigeben des Benutzers fehlgeschlagen."
 
 msgid "Unblock user failed."
 msgstr "Freigeben des Benutzers fehlgeschlagen."
 
@@ -217,26 +243,6 @@ msgstr "Direkte Nachricht an %s"
 msgid "All the direct messages sent to %s"
 msgstr "Alle an %s gesendeten direkten Nachrichten"
 
 msgid "All the direct messages sent to %s"
 msgstr "Alle an %s gesendeten direkten Nachrichten"
 
-#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
-#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
-#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
-#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
-#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
-#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
-#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
-#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
-#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
-#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
-#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
-#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
-#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
-#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
-#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
-#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
-#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
-msgid "API method not found!"
-msgstr "API-Methode nicht gefunden!"
-
 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
 msgid "No message text!"
 msgstr "Fehlender Nachrichtentext!"
 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
 msgid "No message text!"
 msgstr "Fehlender Nachrichtentext!"
@@ -263,7 +269,8 @@ msgid "No status found with that ID."
 msgstr "Keine Nachricht mit dieser ID gefunden."
 
 #: actions/apifavoritecreate.php:119
 msgstr "Keine Nachricht mit dieser ID gefunden."
 
 #: actions/apifavoritecreate.php:119
-msgid "This status is already a favorite!"
+#, fuzzy
+msgid "This status is already a favorite."
 msgstr "Diese Nachricht ist bereits ein Favorit!"
 
 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
 msgstr "Diese Nachricht ist bereits ein Favorit!"
 
 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
@@ -271,7 +278,8 @@ msgid "Could not create favorite."
 msgstr "Konnte keinen Favoriten erstellen."
 
 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
 msgstr "Konnte keinen Favoriten erstellen."
 
 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
-msgid "That status is not a favorite!"
+#, fuzzy
+msgid "That status is not a favorite."
 msgstr "Diese Nachricht ist kein Favorit!"
 
 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
 msgstr "Diese Nachricht ist kein Favorit!"
 
 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
@@ -280,7 +288,7 @@ msgstr "Konnte Favoriten nicht löschen."
 
 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
 msgid "Could not follow user: User not found."
 
 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
 msgid "Could not follow user: User not found."
-msgstr "Kann Nutzer %s nicht folgen: Nutzer nicht gefunden"
+msgstr "Konnte Nutzer nicht folgen: Nutzer nicht gefunden"
 
 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
 #, php-format
 
 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
 #, php-format
@@ -292,7 +300,8 @@ msgid "Could not unfollow user: User not found."
 msgstr "Kann Benutzer nicht entfolgen: Benutzer nicht gefunden."
 
 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
 msgstr "Kann Benutzer nicht entfolgen: Benutzer nicht gefunden."
 
 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
-msgid "You cannot unfollow yourself!"
+#, fuzzy
+msgid "You cannot unfollow yourself."
 msgstr "Du kannst dich nicht selbst entfolgen!"
 
 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
 msgstr "Du kannst dich nicht selbst entfolgen!"
 
 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
@@ -308,7 +317,7 @@ msgid "Could not find target user."
 msgstr "Konnte keine Statusmeldungen finden."
 
 #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
 msgstr "Konnte keine Statusmeldungen finden."
 
 #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
-#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
+#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
 #: actions/register.php:205
 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
 msgstr ""
 #: actions/register.php:205
 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
 msgstr ""
@@ -316,26 +325,26 @@ msgstr ""
 "Leerzeichen sind nicht erlaubt."
 
 #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
 "Leerzeichen sind nicht erlaubt."
 
 #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
-#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
+#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
 #: actions/register.php:208
 msgid "Nickname already in use. Try another one."
 msgstr "Nutzername wird bereits verwendet. Suche dir einen anderen aus."
 
 #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
 #: actions/register.php:208
 msgid "Nickname already in use. Try another one."
 msgstr "Nutzername wird bereits verwendet. Suche dir einen anderen aus."
 
 #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
-#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
+#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
 #: actions/register.php:210
 msgid "Not a valid nickname."
 msgstr "Ungültiger Nutzername."
 
 #: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
 #: actions/register.php:210
 msgid "Not a valid nickname."
 msgstr "Ungültiger Nutzername."
 
 #: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
-#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
+#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
 #: actions/register.php:217
 msgid "Homepage is not a valid URL."
 msgstr ""
 "Homepage ist keine gültige URL. URL’s müssen ein Präfix wie http enthalten."
 
 #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
 #: actions/register.php:217
 msgid "Homepage is not a valid URL."
 msgstr ""
 "Homepage ist keine gültige URL. URL’s müssen ein Präfix wie http enthalten."
 
 #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
-#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
+#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
 #: actions/register.php:220
 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
 msgstr "Der vollständige Name ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
 #: actions/register.php:220
 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
 msgstr "Der vollständige Name ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
@@ -346,7 +355,7 @@ msgid "Description is too long (max %d chars)."
 msgstr "Die Beschreibung ist zu lang (max. %d Zeichen)."
 
 #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
 msgstr "Die Beschreibung ist zu lang (max. %d Zeichen)."
 
 #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
-#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
+#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
 #: actions/register.php:227
 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
 msgstr "Der eingegebene Aufenthaltsort ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
 #: actions/register.php:227
 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
 msgstr "Der eingegebene Aufenthaltsort ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
@@ -372,7 +381,7 @@ msgstr "Nutzername „%s“ wird bereits verwendet. Suche dir einen anderen aus.
 #: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
 #: actions/newgroup.php:178
 msgid "Alias can't be the same as nickname."
 #: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
 #: actions/newgroup.php:178
 msgid "Alias can't be the same as nickname."
-msgstr ""
+msgstr "Alias kann nicht das gleiche wie der Spitznamen sein."
 
 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
 
 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
@@ -380,7 +389,7 @@ msgstr ""
 msgid "Group not found!"
 msgstr "Gruppe nicht gefunden!"
 
 msgid "Group not found!"
 msgstr "Gruppe nicht gefunden!"
 
-#: actions/apigroupjoin.php:110
+#: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
 msgid "You are already a member of that group."
 msgstr "Du bist bereits Mitglied dieser Gruppe"
 
 msgid "You are already a member of that group."
 msgstr "Du bist bereits Mitglied dieser Gruppe"
 
@@ -388,18 +397,18 @@ msgstr "Du bist bereits Mitglied dieser Gruppe"
 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
 msgstr "Der Admin dieser Gruppe hat dich gesperrt."
 
 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
 msgstr "Der Admin dieser Gruppe hat dich gesperrt."
 
-#: actions/apigroupjoin.php:138
-#, php-format
-msgid "Could not join user %s to group %s."
+#: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
 msgstr "Konnte Benutzer %s nicht der Gruppe %s hinzufügen."
 
 #: actions/apigroupleave.php:114
 msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe."
 
 msgstr "Konnte Benutzer %s nicht der Gruppe %s hinzufügen."
 
 #: actions/apigroupleave.php:114
 msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe."
 
-#: actions/apigroupleave.php:124
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
 msgstr "Konnte Benutzer %s nicht aus der Gruppe %s entfernen."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
 msgstr "Konnte Benutzer %s nicht aus der Gruppe %s entfernen."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -407,11 +416,6 @@ msgstr "Konnte Benutzer %s nicht aus der Gruppe %s entfernen."
 msgid "%s's groups"
 msgstr "%s’s Gruppen"
 
 msgid "%s's groups"
 msgstr "%s’s Gruppen"
 
-#: actions/apigrouplist.php:103
-#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of on %s."
-msgstr "Gruppen %s sind ein Mitglied von %s."
-
 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
 #, php-format
 msgid "%s groups"
 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
 #, php-format
 msgid "%s groups"
@@ -435,15 +439,13 @@ msgstr "Du kannst den Status eines anderen Benutzers nicht löschen."
 msgid "No such notice."
 msgstr "Unbekannte Nachricht."
 
 msgid "No such notice."
 msgstr "Unbekannte Nachricht."
 
-#: actions/apistatusesretweet.php:83
-#, fuzzy
+#: actions/apistatusesretweet.php:83 lib/command.php:422
 msgid "Cannot repeat your own notice."
 msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Konnte Benachrichtigung nicht aktivieren."
+msgstr "Du kannst deine eigenen Nachrichten nicht wiederholen."
 
 
-#: actions/apistatusesretweet.php:91
-#, fuzzy
+#: actions/apistatusesretweet.php:91 lib/command.php:427
 msgid "Already repeated that notice."
 msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Nachricht löschen"
+msgstr "Nachricht bereits wiederholt"
 
 #: actions/apistatusesshow.php:138
 msgid "Status deleted."
 
 #: actions/apistatusesshow.php:138
 msgid "Status deleted."
@@ -454,7 +456,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr "Keine Nachricht mit dieser ID gefunden."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
 msgstr "Keine Nachricht mit dieser ID gefunden."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr ""
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr ""
@@ -464,7 +466,7 @@ msgstr ""
 msgid "Not found"
 msgstr "Nicht gefunden"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Nicht gefunden"
 
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:221 actions/newnotice.php:178
 #, php-format
 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
 msgstr ""
 #, php-format
 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
 msgstr ""
@@ -476,13 +478,13 @@ msgid "Unsupported format."
 msgstr "Bildformat wird nicht unterstützt."
 
 #: actions/apitimelinefavorites.php:108
 msgstr "Bildformat wird nicht unterstützt."
 
 #: actions/apitimelinefavorites.php:108
-#, php-format
-msgid "%s / Favorites from %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
 msgstr "%s / Favoriten von %s"
 
 #: actions/apitimelinefavorites.php:120
 msgstr "%s / Favoriten von %s"
 
 #: actions/apitimelinefavorites.php:120
-#, php-format
-msgid "%s updates favorited by %s / %s."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
 msgstr "%s Aktualisierung in den Favoriten von %s / %s."
 
 #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
 msgstr "%s Aktualisierung in den Favoriten von %s / %s."
 
 #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
@@ -520,7 +522,7 @@ msgstr "%s Nachrichten von allen!"
 #: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
 #, php-format
 msgid "Repeated by %s"
 #: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
 #, php-format
 msgid "Repeated by %s"
-msgstr ""
+msgstr "Von %s wiederholt"
 
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
 #, fuzzy, php-format
 
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
 #, fuzzy, php-format
@@ -550,8 +552,11 @@ msgstr "Nicht gefunden."
 msgid "No such attachment."
 msgstr "Kein solcher Anhang."
 
 msgid "No such attachment."
 msgstr "Kein solcher Anhang."
 
-#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91
-#: actions/leavegroup.php:76
+#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
+#: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
+#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
+#: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76
+#: actions/showgroup.php:121
 msgid "No nickname."
 msgstr "Kein Nutzername."
 
 msgid "No nickname."
 msgstr "Kein Nutzername."
 
@@ -575,8 +580,8 @@ msgstr ""
 "Du kannst dein persönliches Avatar hochladen. Die maximale Dateigröße ist %s."
 
 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
 "Du kannst dein persönliches Avatar hochladen. Die maximale Dateigröße ist %s."
 
 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
-#: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
-#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103
+#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
+#: actions/userrss.php:103
 msgid "User without matching profile"
 msgstr "Benutzer ohne passendes Profil"
 
 msgid "User without matching profile"
 msgstr "Benutzer ohne passendes Profil"
 
@@ -596,7 +601,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Vorschau"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
 msgstr "Vorschau"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
-#: lib/noticelist.php:603
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
@@ -608,14 +613,14 @@ msgstr "Hochladen"
 msgid "Crop"
 msgstr "Zuschneiden"
 
 msgid "Crop"
 msgstr "Zuschneiden"
 
-#: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74
-#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
-#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
+#: actions/avatarsettings.php:268 actions/deletenotice.php:157
+#: actions/disfavor.php:74 actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
+#: actions/geocode.php:50 actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66
 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66
 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
-#: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
+#: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
 #: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
 #: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
@@ -678,6 +683,7 @@ msgstr "Diesen Benutzer freigeben"
 
 #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
 
 #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
@@ -685,23 +691,19 @@ msgstr "Ja"
 msgid "Block this user"
 msgstr "Diesen Benutzer blockieren"
 
 msgid "Block this user"
 msgstr "Diesen Benutzer blockieren"
 
-#: actions/block.php:162
+#: actions/block.php:167
 msgid "Failed to save block information."
 msgstr "Konnte Blockierungsdaten nicht speichern."
 
 msgid "Failed to save block information."
 msgstr "Konnte Blockierungsdaten nicht speichern."
 
-#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
-#: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
-#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:76
-#: actions/showgroup.php:121
-msgid "No nickname"
-msgstr "Kein Benutzername"
-
 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
+#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
-#: actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
-msgid "No such group"
-msgstr "Keine derartige Gruppe"
+#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
+#: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
+#: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:263
+msgid "No such group."
+msgstr "Keine derartige Gruppe."
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:90
 #, php-format
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:90
 #, php-format
@@ -709,8 +711,8 @@ msgid "%s blocked profiles"
 msgstr "%s blockierte Benutzerprofile"
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:93
 msgstr "%s blockierte Benutzerprofile"
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:93
-#, php-format
-msgid "%s blocked profiles, page %d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
 msgstr "%s blockierte Benutzerprofile, Seite %d"
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:108
 msgstr "%s blockierte Benutzerprofile, Seite %d"
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:108
@@ -757,7 +759,7 @@ msgstr "Diese Adresse wurde bereits bestätigt."
 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
-#: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
+#: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
 #: actions/smssettings.php:420
 msgid "Couldn't update user."
 msgstr "Konnte Benutzerdaten nicht aktualisieren."
 #: actions/smssettings.php:420
 msgid "Couldn't update user."
 msgstr "Konnte Benutzerdaten nicht aktualisieren."
@@ -819,14 +821,10 @@ msgstr "Bist du sicher, dass du diese Nachricht löschen möchtest?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Diese Nachricht nicht löschen"
 
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Diese Nachricht nicht löschen"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:603
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Nachricht löschen"
 
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Nachricht löschen"
 
-#: actions/deletenotice.php:157
-msgid "There was a problem with your session token.  Try again, please."
-msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sitzungstoken. Bitte versuche es erneut."
-
 #: actions/deleteuser.php:67
 msgid "You cannot delete users."
 msgstr "Du kannst keine Benutzer löschen."
 #: actions/deleteuser.php:67
 msgid "You cannot delete users."
 msgstr "Du kannst keine Benutzer löschen."
@@ -850,7 +848,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "Diesen Benutzer löschen"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
 msgstr "Diesen Benutzer löschen"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr ""
 
 msgid "Design"
 msgstr ""
 
@@ -955,8 +953,8 @@ msgstr "Standard wiederherstellen"
 
 #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
 
 #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:174
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -990,7 +988,8 @@ msgstr "Du musst angemeldet sein, um eine Gruppe zu erstellen."
 
 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
 
 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
-msgid "You must be an admin to edit the group"
+#, fuzzy
+msgid "You must be an admin to edit the group."
 msgstr "Du musst ein Administrator sein, um die Gruppe zu bearbeiten"
 
 #: actions/editgroup.php:154
 msgstr "Du musst ein Administrator sein, um die Gruppe zu bearbeiten"
 
 #: actions/editgroup.php:154
@@ -1015,7 +1014,8 @@ msgid "Options saved."
 msgstr "Einstellungen gespeichert."
 
 #: actions/emailsettings.php:60
 msgstr "Einstellungen gespeichert."
 
 #: actions/emailsettings.php:60
-msgid "Email Settings"
+#, fuzzy
+msgid "Email settings"
 msgstr "E-Mail-Einstellungen"
 
 #: actions/emailsettings.php:71
 msgstr "E-Mail-Einstellungen"
 
 #: actions/emailsettings.php:71
@@ -1052,8 +1052,9 @@ msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
 #: actions/emailsettings.php:121
 msgstr "Abbrechen"
 
 #: actions/emailsettings.php:121
-msgid "Email Address"
-msgstr "E-Mail-Adresse"
+#, fuzzy
+msgid "Email address"
+msgstr "E-Mail-Adressen"
 
 #: actions/emailsettings.php:123
 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
 
 #: actions/emailsettings.php:123
 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
@@ -1130,9 +1131,10 @@ msgstr "Keine E-Mail-Adresse."
 msgid "Cannot normalize that email address"
 msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht normalisieren"
 
 msgid "Cannot normalize that email address"
 msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht normalisieren"
 
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
-msgid "Not a valid email address"
-msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
+#: actions/siteadminpanel.php:157
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
 
 #: actions/emailsettings.php:334
 msgid "That is already your email address."
 
 #: actions/emailsettings.php:334
 msgid "That is already your email address."
@@ -1257,29 +1259,25 @@ msgid "Featured users, page %d"
 msgstr "Top-Benutzer, Seite %d"
 
 #: actions/featured.php:99
 msgstr "Top-Benutzer, Seite %d"
 
 #: actions/featured.php:99
-#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "A selection of some great users on %s"
 msgstr "Eine Auswahl der tollen Benutzer auf %s"
 
 #: actions/file.php:34
 msgstr "Eine Auswahl der tollen Benutzer auf %s"
 
 #: actions/file.php:34
-#, fuzzy
 msgid "No notice ID."
 msgid "No notice ID."
-msgstr "Keine Nachricht"
+msgstr "Keine Nachrichten ID"
 
 #: actions/file.php:38
 
 #: actions/file.php:38
-#, fuzzy
 msgid "No notice."
 msgstr "Keine Nachricht"
 
 #: actions/file.php:42
 msgid "No notice."
 msgstr "Keine Nachricht"
 
 #: actions/file.php:42
-#, fuzzy
 msgid "No attachments."
 msgstr "Keine Anhänge vorhanden"
 
 #: actions/file.php:51
 msgid "No attachments."
 msgstr "Keine Anhänge vorhanden"
 
 #: actions/file.php:51
-#, fuzzy
 msgid "No uploaded attachments."
 msgid "No uploaded attachments."
-msgstr "Kein solcher Anhang."
+msgstr "Kein Anhang geladen."
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
 msgid "Not expecting this response!"
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
 msgid "Not expecting this response!"
@@ -1313,18 +1311,11 @@ msgstr "Service nutzt unbekannte OMB-Protokollversion."
 msgid "Error updating remote profile"
 msgstr "Fehler beim Aktualisieren des entfernten Profils"
 
 msgid "Error updating remote profile"
 msgstr "Fehler beim Aktualisieren des entfernten Profils"
 
-#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
-#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
-#: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212
-#: lib/command.php:263
-msgid "No such group."
-msgstr "Keine derartige Gruppe."
-
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 msgid "No such file."
 msgstr "Datei nicht gefunden."
 
 msgid "No such file."
 msgstr "Datei nicht gefunden."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "Datei konnte nicht gelesen werden."
 
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "Datei konnte nicht gelesen werden."
 
@@ -1336,7 +1327,7 @@ msgstr "Kein Profil angegeben."
 
 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
 
 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
-#: lib/profileformaction.php:77
+#: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77
 msgid "No profile with that ID."
 msgstr "Kein Benutzer-Profil mit dieser ID."
 
 msgid "No profile with that ID."
 msgstr "Kein Benutzer-Profil mit dieser ID."
 
@@ -1364,9 +1355,9 @@ msgstr "Benutzerzugang zu der Gruppe blockieren"
 #: actions/groupblock.php:162
 #, php-format
 msgid ""
 #: actions/groupblock.php:162
 #, php-format
 msgid ""
-"Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
-"be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
-"group in the future."
+"Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
+"will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
+"the group in the future."
 msgstr ""
 
 #: actions/groupblock.php:178
 msgstr ""
 
 #: actions/groupblock.php:178
@@ -1381,8 +1372,9 @@ msgstr "Diesen Nutzer von der Gruppe sperren"
 msgid "Database error blocking user from group."
 msgstr "Datenbank Fehler beim Versuch den Nutzer aus der Gruppe zu blockieren."
 
 msgid "Database error blocking user from group."
 msgstr "Datenbank Fehler beim Versuch den Nutzer aus der Gruppe zu blockieren."
 
-#: actions/groupbyid.php:74
-msgid "No ID"
+#: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
+#, fuzzy
+msgid "No ID."
 msgstr "Keine ID"
 
 #: actions/groupdesignsettings.php:68
 msgstr "Keine ID"
 
 #: actions/groupdesignsettings.php:68
@@ -1404,12 +1396,6 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't update your design."
 msgstr "Konnte dein Design nicht aktualisieren."
 
 msgid "Couldn't update your design."
 msgstr "Konnte dein Design nicht aktualisieren."
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
-#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
-#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
-msgid "Unable to save your design settings!"
-msgstr "Konnte die Design-Einstellungen nicht speichern!"
-
 #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
 msgid "Design preferences saved."
 msgstr "Design-Einstellungen gespeichert."
 #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
 msgid "Design preferences saved."
 msgstr "Design-Einstellungen gespeichert."
@@ -1426,6 +1412,11 @@ msgstr ""
 "Du kannst ein Logo für Deine Gruppe hochladen. Die maximale Dateigröße ist %"
 "s."
 
 "Du kannst ein Logo für Deine Gruppe hochladen. Die maximale Dateigröße ist %"
 "s."
 
+#: actions/grouplogo.php:178
+#, fuzzy
+msgid "User without matching profile."
+msgstr "Benutzer ohne passendes Profil"
+
 #: actions/grouplogo.php:362
 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
 msgstr "Wähle eine quadratische Fläche aus dem Bild, um das Logo zu speichern."
 #: actions/grouplogo.php:362
 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
 msgstr "Wähle eine quadratische Fläche aus dem Bild, um das Logo zu speichern."
@@ -1444,15 +1435,15 @@ msgid "%s group members"
 msgstr "%s Gruppen-Mitglieder"
 
 #: actions/groupmembers.php:96
 msgstr "%s Gruppen-Mitglieder"
 
 #: actions/groupmembers.php:96
-#, php-format
-msgid "%s group members, page %d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s group members, page %2$d"
 msgstr "%s Gruppen-Mitglieder, Seite %d"
 
 #: actions/groupmembers.php:111
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "Liste der Benutzer in dieser Gruppe."
 
 msgstr "%s Gruppen-Mitglieder, Seite %d"
 
 #: actions/groupmembers.php:111
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "Liste der Benutzer in dieser Gruppe."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:440 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "Admin"
 
 msgid "Admin"
 msgstr "Admin"
 
@@ -1535,6 +1526,8 @@ msgid ""
 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
 "action.newgroup%%) yourself!"
 msgstr ""
 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
 "action.newgroup%%) yourself!"
 msgstr ""
+"Warum [registrierst Du nicht einen Account](%%action.register%%) und [legst "
+"diese Gruppe selbst an](%%action.newgroup%%)?"
 
 #: actions/groupunblock.php:91
 msgid "Only an admin can unblock group members."
 
 #: actions/groupunblock.php:91
 msgid "Only an admin can unblock group members."
@@ -1544,12 +1537,13 @@ msgstr "Nur Administratoren können Gruppenmitglieder entsperren."
 msgid "User is not blocked from group."
 msgstr "Dieser Nutzer ist nicht von der Gruppe gesperrt."
 
 msgid "User is not blocked from group."
 msgstr "Dieser Nutzer ist nicht von der Gruppe gesperrt."
 
-#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77
+#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
 msgid "Error removing the block."
 msgstr "Fehler beim Freigeben des Benutzers."
 
 #: actions/imsettings.php:59
 msgid "Error removing the block."
 msgstr "Fehler beim Freigeben des Benutzers."
 
 #: actions/imsettings.php:59
-msgid "IM Settings"
+#, fuzzy
+msgid "IM settings"
 msgstr "IM-Einstellungen"
 
 #: actions/imsettings.php:70
 msgstr "IM-Einstellungen"
 
 #: actions/imsettings.php:70
@@ -1580,7 +1574,8 @@ msgstr ""
 "Freundesliste hinzugefügt?)"
 
 #: actions/imsettings.php:124
 "Freundesliste hinzugefügt?)"
 
 #: actions/imsettings.php:124
-msgid "IM Address"
+#, fuzzy
+msgid "IM address"
 msgstr "IM-Adresse"
 
 #: actions/imsettings.php:126
 msgstr "IM-Adresse"
 
 #: actions/imsettings.php:126
@@ -1644,11 +1639,6 @@ msgstr ""
 msgid "That is not your Jabber ID."
 msgstr "Dies ist nicht deine JabberID."
 
 msgid "That is not your Jabber ID."
 msgstr "Dies ist nicht deine JabberID."
 
-#: actions/inbox.php:59
-#, php-format
-msgid "Inbox for %s - page %d"
-msgstr "Posteingang von %s - Seite %d"
-
 #: actions/inbox.php:62
 #, php-format
 msgid "Inbox for %s"
 #: actions/inbox.php:62
 #, php-format
 msgid "Inbox for %s"
@@ -1686,10 +1676,10 @@ msgstr "Lade neue Leute ein"
 msgid "You are already subscribed to these users:"
 msgstr "Du hast diese Benutzer bereits abonniert:"
 
 msgid "You are already subscribed to these users:"
 msgstr "Du hast diese Benutzer bereits abonniert:"
 
-#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
+#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:315
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s (%s)"
-msgstr "%s (%s)"
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
 
 #: actions/invite.php:136
 msgid ""
 
 #: actions/invite.php:136
 msgid ""
@@ -1736,7 +1726,7 @@ msgstr ""
 "Wenn du möchtest kannst du zu der Einladung eine persönliche Nachricht "
 "anfügen."
 
 "Wenn du möchtest kannst du zu der Einladung eine persönliche Nachricht "
 "anfügen."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:222
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "Senden"
 
 msgid "Send"
 msgstr "Senden"
 
@@ -1805,18 +1795,9 @@ msgstr ""
 msgid "You must be logged in to join a group."
 msgstr "Du musst angemeldet sein, um Mitglied einer Gruppe zu werden."
 
 msgid "You must be logged in to join a group."
 msgstr "Du musst angemeldet sein, um Mitglied einer Gruppe zu werden."
 
-#: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
-msgid "You are already a member of that group"
-msgstr "Du bist bereits Mitglied dieser Gruppe"
-
-#: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
-#, php-format
-msgid "Could not join user %s to group %s"
-msgstr "Konnte Benutzer %s nicht der Gruppe %s hinzufügen"
-
 #: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
 #: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
-#, php-format
-msgid "%s joined group %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s joined group %2$s"
 msgstr "%s ist der Gruppe %s beigetreten"
 
 #: actions/leavegroup.php:60
 msgstr "%s ist der Gruppe %s beigetreten"
 
 #: actions/leavegroup.php:60
@@ -1831,14 +1812,9 @@ msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe."
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr "Konnte Mitgliedseintrag nicht finden."
 
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr "Konnte Mitgliedseintrag nicht finden."
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
-msgstr "Konnte Benutzer %s aus der Gruppe %s nicht entfernen"
-
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
-#, php-format
-msgid "%s left group %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s left group %2$s"
 msgstr "%s hat die Gruppe %s verlassen"
 
 #: actions/login.php:83 actions/register.php:137
 msgstr "%s hat die Gruppe %s verlassen"
 
 #: actions/login.php:83 actions/register.php:137
@@ -1858,7 +1834,7 @@ msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr ""
 "Fehler beim setzen des Benutzers. Du bist vermutlich nicht autorisiert."
 
 msgstr ""
 "Fehler beim setzen des Benutzers. Du bist vermutlich nicht autorisiert."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:458
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Anmelden"
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Anmelden"
@@ -1912,18 +1888,18 @@ msgid "Only an admin can make another user an admin."
 msgstr "Nur Administratoren können andere Nutzer zu Administratoren ernennen."
 
 #: actions/makeadmin.php:95
 msgstr "Nur Administratoren können andere Nutzer zu Administratoren ernennen."
 
 #: actions/makeadmin.php:95
-#, php-format
-msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
 msgstr "%s ist bereits ein Administrator der Gruppe „%s“."
 
 #: actions/makeadmin.php:132
 msgstr "%s ist bereits ein Administrator der Gruppe „%s“."
 
 #: actions/makeadmin.php:132
-#, php-format
-msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
+msgstr "Konnte Benutzer %s aus der Gruppe %s nicht entfernen"
 
 #: actions/makeadmin.php:145
 
 #: actions/makeadmin.php:145
-#, php-format
-msgid "Can't make %s an admin for group %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
 msgstr "Konnte %s nicht zum Administrator der Gruppe %s machen"
 
 #: actions/microsummary.php:69
 msgstr "Konnte %s nicht zum Administrator der Gruppe %s machen"
 
 #: actions/microsummary.php:69
@@ -1966,11 +1942,11 @@ msgid "Message sent"
 msgstr "Nachricht gesendet"
 
 #: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:376
 msgstr "Nachricht gesendet"
 
 #: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:376
-#, php-format
-msgid "Direct message to %s sent"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Direct message to %s sent."
 msgstr "Direkte Nachricht an %s abgeschickt"
 
 msgstr "Direkte Nachricht an %s abgeschickt"
 
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
 msgid "Ajax Error"
 msgstr "Ajax-Fehler"
 
 msgid "Ajax Error"
 msgstr "Ajax-Fehler"
 
@@ -1978,7 +1954,7 @@ msgstr "Ajax-Fehler"
 msgid "New notice"
 msgstr "Neue Nachricht"
 
 msgid "New notice"
 msgstr "Neue Nachricht"
 
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:211
 msgid "Notice posted"
 msgstr "Nachricht hinzugefügt"
 
 msgid "Notice posted"
 msgstr "Nachricht hinzugefügt"
 
@@ -1997,8 +1973,8 @@ msgid "Text search"
 msgstr "Volltextsuche"
 
 #: actions/noticesearch.php:91
 msgstr "Volltextsuche"
 
 #: actions/noticesearch.php:91
-#, php-format
-msgid "Search results for \"%s\" on %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
 msgstr "Suchergebnisse für „%s“ auf %s"
 
 #: actions/noticesearch.php:121
 msgstr "Suchergebnisse für „%s“ auf %s"
 
 #: actions/noticesearch.php:121
@@ -2102,11 +2078,6 @@ msgstr ""
 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
 msgstr "URL-Auto-Kürzungs-Dienst ist zu lang (max. 50 Zeichen)."
 
 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
 msgstr "URL-Auto-Kürzungs-Dienst ist zu lang (max. 50 Zeichen)."
 
-#: actions/outbox.php:58
-#, php-format
-msgid "Outbox for %s - page %d"
-msgstr "Postausgang von %s - Seite %d"
-
 #: actions/outbox.php:61
 #, php-format
 msgid "Outbox for %s"
 #: actions/outbox.php:61
 #, php-format
 msgid "Outbox for %s"
@@ -2178,7 +2149,7 @@ msgstr "Konnte neues Passwort nicht speichern"
 msgid "Password saved."
 msgstr "Passwort gespeichert."
 
 msgid "Password saved."
 msgstr "Passwort gespeichert."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
@@ -2194,88 +2165,126 @@ msgstr "Theme-Verzeichnis nicht lesbar: %s"
 #: actions/pathsadminpanel.php:146
 #, php-format
 msgid "Avatar directory not writable: %s"
 #: actions/pathsadminpanel.php:146
 #, php-format
 msgid "Avatar directory not writable: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Avatar-Verzeichnis ist nicht beschreibbar: %s"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:152
 #, php-format
 msgid "Background directory not writable: %s"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:152
 #, php-format
 msgid "Background directory not writable: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Hintergrund Verzeichnis ist nicht beschreibbar: %s"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:160
 #, php-format
 msgid "Locales directory not readable: %s"
 msgstr ""
 
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:160
 #, php-format
 msgid "Locales directory not readable: %s"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr "Ungültiger SSL-Server. Die maximale Länge ist 255 Zeichen."
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr "Seite"
 
 msgid "Site"
 msgstr "Seite"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
 msgid "Path"
 msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Pfad"
 
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
 msgid "Site path"
 msgstr "Seitenpfad"
 
 msgid "Site path"
 msgstr "Seitenpfad"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
 msgid "Path to locales"
 msgstr ""
 
 msgid "Path to locales"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
 msgid "Directory path to locales"
 msgstr ""
 
 msgid "Directory path to locales"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
 msgid "Theme server"
 msgstr ""
 
 msgid "Theme server"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
 msgid "Theme path"
 msgstr ""
 
 msgid "Theme path"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
 msgid "Theme directory"
 msgid "Theme directory"
-msgstr ""
+msgstr "Theme-Verzeichnis"
 
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
 msgid "Avatars"
 msgstr "Avatare"
 
 msgid "Avatars"
 msgstr "Avatare"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
 msgid "Avatar server"
 msgstr "Avatar-Server"
 
 msgid "Avatar server"
 msgstr "Avatar-Server"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
 msgid "Avatar path"
 msgstr "Avatarpfad"
 
 msgid "Avatar path"
 msgstr "Avatarpfad"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
 msgid "Avatar directory"
 msgstr "Avatarverzeichnis"
 
 msgid "Avatar directory"
 msgstr "Avatarverzeichnis"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
 msgid "Backgrounds"
 msgstr ""
 
 msgid "Backgrounds"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
 msgid "Background server"
 msgstr ""
 
 msgid "Background server"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
 msgid "Background path"
 msgstr ""
 
 msgid "Background path"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
 msgid "Background directory"
 msgid "Background directory"
-msgstr ""
+msgstr "Hintergrund Verzeichnis"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+#, fuzzy
+msgid "Never"
+msgstr "Wiederherstellung"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:297
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Manchmal"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr "Immer"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr "SSL verwenden"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr "Wann soll SSL verwendet werden"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+#, fuzzy
+msgid "SSL server"
+msgstr "SSL-Server"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr "Server an den SSL Anfragen gerichtet werden sollen"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
 msgid "Save paths"
 msgstr "Speicherpfade"
 
 msgid "Save paths"
 msgstr "Speicherpfade"
 
@@ -2299,8 +2308,8 @@ msgid "Not a valid people tag: %s"
 msgstr "Ungültiger Personen-Tag: %s"
 
 #: actions/peopletag.php:144
 msgstr "Ungültiger Personen-Tag: %s"
 
 #: actions/peopletag.php:144
-#, php-format
-msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
 msgstr "Benutzer die sich selbst mit %s getagged haben - Seite %d"
 
 #: actions/postnotice.php:84
 msgstr "Benutzer die sich selbst mit %s getagged haben - Seite %d"
 
 #: actions/postnotice.php:84
@@ -2308,9 +2317,11 @@ msgid "Invalid notice content"
 msgstr "Ungültiger Nachrichteninhalt"
 
 #: actions/postnotice.php:90
 msgstr "Ungültiger Nachrichteninhalt"
 
 #: actions/postnotice.php:90
-#, php-format
-msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Die Nachrichtenlizenz '%s' ist nicht kompatibel mit der Lizenz der Seite '%"
+"s'."
 
 #: actions/profilesettings.php:60
 msgid "Profile settings"
 
 #: actions/profilesettings.php:60
 msgid "Profile settings"
@@ -2371,73 +2382,82 @@ msgstr "Aufenthaltsort"
 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
 msgstr "Wo du bist, beispielsweise „Stadt, Gebiet, Land“"
 
 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
 msgstr "Wo du bist, beispielsweise „Stadt, Gebiet, Land“"
 
-#: actions/profilesettings.php:138 actions/tagother.php:149
+#: actions/profilesettings.php:138
+msgid "Share my current location when posting notices"
+msgstr ""
+
+#: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
 msgid "Tags"
 msgstr "Tags"
 
 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
 msgid "Tags"
 msgstr "Tags"
 
-#: actions/profilesettings.php:140
+#: actions/profilesettings.php:147
 msgid ""
 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
 msgstr ""
 "Tags über dich selbst (Buchstaben, Zahlen, -, ., und _) durch Kommas oder "
 "Leerzeichen getrennt"
 
 msgid ""
 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
 msgstr ""
 "Tags über dich selbst (Buchstaben, Zahlen, -, ., und _) durch Kommas oder "
 "Leerzeichen getrennt"
 
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:294
 msgid "Language"
 msgstr "Sprache"
 
 msgid "Language"
 msgstr "Sprache"
 
-#: actions/profilesettings.php:145
+#: actions/profilesettings.php:152
 msgid "Preferred language"
 msgstr "Bevorzugte Sprache"
 
 msgid "Preferred language"
 msgstr "Bevorzugte Sprache"
 
-#: actions/profilesettings.php:154
+#: actions/profilesettings.php:161
 msgid "Timezone"
 msgstr "Zeitzone"
 
 msgid "Timezone"
 msgstr "Zeitzone"
 
-#: actions/profilesettings.php:155
+#: actions/profilesettings.php:162
 msgid "What timezone are you normally in?"
 msgstr "In welcher Zeitzone befindest du dich üblicherweise?"
 
 msgid "What timezone are you normally in?"
 msgstr "In welcher Zeitzone befindest du dich üblicherweise?"
 
-#: actions/profilesettings.php:160
+#: actions/profilesettings.php:167
 msgid ""
 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
 msgstr ""
 "Abonniere automatisch alle Kontakte, die mich abonnieren (sinnvoll für Nicht-"
 "Menschen)"
 
 msgid ""
 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
 msgstr ""
 "Abonniere automatisch alle Kontakte, die mich abonnieren (sinnvoll für Nicht-"
 "Menschen)"
 
-#: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
 #, php-format
 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
 msgstr "Die Biografie ist zu lang (max. %d Zeichen)"
 
 #, php-format
 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
 msgstr "Die Biografie ist zu lang (max. %d Zeichen)"
 
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:164
 msgid "Timezone not selected."
 msgstr "Keine Zeitzone ausgewählt."
 
 msgid "Timezone not selected."
 msgstr "Keine Zeitzone ausgewählt."
 
-#: actions/profilesettings.php:234
+#: actions/profilesettings.php:241
 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
 msgstr "Die eingegebene Sprache ist zu lang (maximal 50 Zeichen)"
 
 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
 msgstr "Die eingegebene Sprache ist zu lang (maximal 50 Zeichen)"
 
-#: actions/profilesettings.php:246 actions/tagother.php:178
+#: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
 #, php-format
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "Ungültiger Tag: „%s“"
 
 #, php-format
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "Ungültiger Tag: „%s“"
 
-#: actions/profilesettings.php:295
+#: actions/profilesettings.php:302
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Autosubscribe konnte nicht aktiviert werden."
 
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Autosubscribe konnte nicht aktiviert werden."
 
-#: actions/profilesettings.php:328
+#: actions/profilesettings.php:359
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save location prefs."
+msgstr "Konnte Tags nicht speichern."
+
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Konnte Profil nicht speichern."
 
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Konnte Profil nicht speichern."
 
-#: actions/profilesettings.php:336
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Konnte Tags nicht speichern."
 
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Konnte Tags nicht speichern."
 
-#: actions/profilesettings.php:344 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Einstellungen gespeichert."
 
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Einstellungen gespeichert."
 
@@ -2533,7 +2553,7 @@ msgid ""
 "one!"
 msgstr ""
 
 "one!"
 msgstr ""
 
-#: actions/publictagcloud.php:135
+#: actions/publictagcloud.php:131
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "Tag-Wolke"
 
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "Tag-Wolke"
 
@@ -2671,7 +2691,7 @@ msgstr "Entschuldigung, ungültiger Bestätigungscode."
 msgid "Registration successful"
 msgstr "Registrierung erfolgreich"
 
 msgid "Registration successful"
 msgstr "Registrierung erfolgreich"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:455
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Registrieren"
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Registrieren"
@@ -2685,10 +2705,6 @@ msgid "You can't register if you don't agree to the license."
 msgstr ""
 "Du kannst dich nicht registrieren, wenn du die Lizenz nicht akzeptierst."
 
 msgstr ""
 "Du kannst dich nicht registrieren, wenn du die Lizenz nicht akzeptierst."
 
-#: actions/register.php:201
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
-
 #: actions/register.php:212
 msgid "Email address already exists."
 msgstr "Diese E-Mail-Adresse existiert bereits."
 #: actions/register.php:212
 msgid "Email address already exists."
 msgstr "Diese E-Mail-Adresse existiert bereits."
@@ -2718,7 +2734,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
 msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor. Pflichteingabe."
 
 #: actions/register.php:437 actions/register.php:441
 msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor. Pflichteingabe."
 
 #: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
 msgid "Email"
 msgstr "E-Mail"
 
 msgid "Email"
 msgstr "E-Mail"
 
@@ -2749,12 +2765,12 @@ msgstr ""
 "Telefonnummer."
 
 #: actions/register.php:537
 "Telefonnummer."
 
 #: actions/register.php:537
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
+"Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
 "want to...\n"
 "\n"
 "want to...\n"
 "\n"
-"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
+"* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
 "notices through instant messages.\n"
 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
 "notices through instant messages.\n"
 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
@@ -2869,7 +2885,7 @@ msgstr ""
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Du hast diesen Benutzer bereits blockiert."
 
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Du hast diesen Benutzer bereits blockiert."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:629
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "Erstellt"
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "Erstellt"
@@ -2885,11 +2901,6 @@ msgstr "Erstellt"
 msgid "Replies to %s"
 msgstr "Antworten an %s"
 
 msgid "Replies to %s"
 msgstr "Antworten an %s"
 
-#: actions/replies.php:127
-#, php-format
-msgid "Replies to %s, page %d"
-msgstr "Antworten an %s, Seite %d"
-
 #: actions/replies.php:144
 #, php-format
 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
 #: actions/replies.php:144
 #, php-format
 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
@@ -2906,11 +2917,13 @@ msgid "Replies feed for %s (Atom)"
 msgstr "Feed der Nachrichten von %s (Atom)"
 
 #: actions/replies.php:198
 msgstr "Feed der Nachrichten von %s (Atom)"
 
 #: actions/replies.php:198
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
-"to his attention yet."
+"This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
+"notice to his attention yet."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Dies ist die Zeitleiste für %s und Freunde aber bisher hat niemand etwas "
+"gepostet."
 
 #: actions/replies.php:203
 #, php-format
 
 #: actions/replies.php:203
 #, php-format
@@ -2920,11 +2933,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: actions/replies.php:205
 msgstr ""
 
 #: actions/replies.php:205
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
-"(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
+"attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Du kannst [%s in seinem Profil einen Stups geben](../%s) oder [ihm etwas "
+"posten](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) um seine Aufmerksamkeit "
+"zu erregen."
 
 #: actions/repliesrss.php:72
 #, php-format
 
 #: actions/repliesrss.php:72
 #, php-format
@@ -2941,11 +2957,6 @@ msgstr "Du kannst diesem Benutzer keine Nachricht schicken."
 msgid "User is already sandboxed."
 msgstr "Dieser Benutzer hat dich blockiert."
 
 msgid "User is already sandboxed."
 msgstr "Dieser Benutzer hat dich blockiert."
 
-#: actions/showfavorites.php:79
-#, php-format
-msgid "%s's favorite notices, page %d"
-msgstr "Von %s als Favoriten markierte Nachrichten, Seite %d"
-
 #: actions/showfavorites.php:132
 msgid "Could not retrieve favorite notices."
 msgstr "Konnte Favoriten nicht abrufen."
 #: actions/showfavorites.php:132
 msgid "Could not retrieve favorite notices."
 msgstr "Konnte Favoriten nicht abrufen."
@@ -2995,11 +3006,6 @@ msgstr ""
 msgid "%s group"
 msgstr "%s Gruppe"
 
 msgid "%s group"
 msgstr "%s Gruppe"
 
-#: actions/showgroup.php:84
-#, php-format
-msgid "%s group, page %d"
-msgstr "%s Gruppe, Seite %d"
-
 #: actions/showgroup.php:218
 msgid "Group profile"
 msgstr "Gruppenprofil"
 #: actions/showgroup.php:218
 msgid "Group profile"
 msgstr "Gruppenprofil"
@@ -3048,7 +3054,7 @@ msgstr "Mitglieder"
 
 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
 
 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
-#: lib/tagcloudsection.php:71
+#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
 msgid "(None)"
 msgstr "(Kein)"
 
 msgid "(None)"
 msgstr "(Kein)"
 
@@ -3118,14 +3124,9 @@ msgstr "Nachricht gelöscht."
 msgid " tagged %s"
 msgstr "Nachrichten, die mit %s getagt sind"
 
 msgid " tagged %s"
 msgstr "Nachrichten, die mit %s getagt sind"
 
-#: actions/showstream.php:79
-#, php-format
-msgid "%s, page %d"
-msgstr "%s, Seite %d"
-
 #: actions/showstream.php:122
 #, fuzzy, php-format
 #: actions/showstream.php:122
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
+msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
 msgstr "Nachrichtenfeed der Gruppe %s"
 
 #: actions/showstream.php:129
 msgstr "Nachrichtenfeed der Gruppe %s"
 
 #: actions/showstream.php:129
@@ -3149,9 +3150,11 @@ msgid "FOAF for %s"
 msgstr "FOAF von %s"
 
 #: actions/showstream.php:191
 msgstr "FOAF von %s"
 
 #: actions/showstream.php:191
-#, php-format
-msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Dies ist die Zeitleiste für %s und Freunde aber bisher hat niemand etwas "
+"gepostet."
 
 #: actions/showstream.php:196
 msgid ""
 
 #: actions/showstream.php:196
 msgid ""
@@ -3160,11 +3163,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: actions/showstream.php:198
 msgstr ""
 
 #: actions/showstream.php:198
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
-"action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+"You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
+"action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Du kannst [%s in seinem Profil einen Stups geben](../%s) oder [ihm etwas "
+"posten](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) um seine Aufmerksamkeit "
+"zu erregen."
 
 #: actions/showstream.php:234
 #, php-format
 
 #: actions/showstream.php:234
 #, php-format
@@ -3205,251 +3211,208 @@ msgstr "Dieser Benutzer hat dich blockiert."
 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
 msgstr ""
 
 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
 msgid "Site name must have non-zero length."
 msgstr ""
 
 msgid "Site name must have non-zero length."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:155
-msgid "You must have a valid contact email address"
+#: actions/siteadminpanel.php:154
+#, fuzzy
+msgid "You must have a valid contact email address."
 msgstr "Du musst eine gültige E-Mail-Adresse haben"
 
 msgstr "Du musst eine gültige E-Mail-Adresse haben"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:173
-#, php-format
-msgid "Unknown language \"%s\""
+#: actions/siteadminpanel.php:172
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown language \"%s\"."
 msgstr "Unbekannte Sprache „%s“"
 
 msgstr "Unbekannte Sprache „%s“"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
 msgid "Invalid snapshot report URL."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid snapshot report URL."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
 msgid "Invalid snapshot run value."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid snapshot run value."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
 msgid "Snapshot frequency must be a number."
 msgstr ""
 
 msgid "Snapshot frequency must be a number."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
 msgstr ""
 
 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
 msgstr ""
 
 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
 msgid "General"
 msgstr ""
 
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
 #, fuzzy
 msgid "Site name"
 msgstr "Seitennachricht"
 
 #, fuzzy
 msgid "Site name"
 msgstr "Seitennachricht"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
 msgstr ""
 
 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
 msgid "Brought by"
 msgstr ""
 
 msgid "Brought by"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
 msgstr ""
 
 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
 msgid "Brought by URL"
 msgstr ""
 
 msgid "Brought by URL"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
 msgstr ""
 
 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:284
-#, fuzzy
+#: actions/siteadminpanel.php:271
 msgid "Contact email address for your site"
 msgid "Contact email address for your site"
-msgstr "Neue E-Mail-Adresse um auf %s zu schreiben"
+msgstr "Kontakt-E-Mail-Adresse für Deine Site."
 
 
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
 #, fuzzy
 msgid "Local"
 msgstr "Lokale Ansichten"
 
 #, fuzzy
 msgid "Local"
 msgstr "Lokale Ansichten"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
 msgid "Default timezone"
 msgstr ""
 
 msgid "Default timezone"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
 msgstr ""
 
 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
 #, fuzzy
 msgid "Default site language"
 msgstr "Bevorzugte Sprache"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default site language"
 msgstr "Bevorzugte Sprache"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
 #, fuzzy
 msgid "URLs"
 msgstr "URL"
 
 #, fuzzy
 msgid "URLs"
 msgstr "URL"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
 #, fuzzy
 msgid "Server"
 msgstr "Wiederherstellung"
 
 #, fuzzy
 msgid "Server"
 msgstr "Wiederherstellung"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
 msgid "Site's server hostname."
 msgstr ""
 
 msgid "Site's server hostname."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
 msgid "Fancy URLs"
 msgid "Fancy URLs"
-msgstr ""
+msgstr "Schicke URLs."
 
 
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
-msgstr ""
+msgstr "Schicke URLs (lesbarer und besser zu merken) verwenden?"
 
 
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
 #, fuzzy
 msgid "Access"
 msgstr "Akzeptieren"
 
 #, fuzzy
 msgid "Access"
 msgstr "Akzeptieren"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
 #, fuzzy
 msgid "Private"
 msgstr "Privatsphäre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Private"
 msgstr "Privatsphäre"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
 msgstr ""
 
 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
 #, fuzzy
 msgid "Invite only"
 msgstr "Einladen"
 
 #, fuzzy
 msgid "Invite only"
 msgstr "Einladen"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
 msgid "Make registration invitation only."
 msgstr ""
 
 msgid "Make registration invitation only."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
 #, fuzzy
 msgid "Closed"
 msgstr "Blockieren"
 
 #, fuzzy
 msgid "Closed"
 msgstr "Blockieren"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
 msgid "Disable new registrations."
 msgstr ""
 
 msgid "Disable new registrations."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
 msgid "Snapshots"
 msgstr ""
 
 msgid "Snapshots"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
 msgid "Randomly during Web hit"
 msgstr ""
 
 msgid "Randomly during Web hit"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
 msgid "In a scheduled job"
 msgstr ""
 
 msgid "In a scheduled job"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-#, fuzzy
-msgid "Never"
-msgstr "Wiederherstellung"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
 msgid "Data snapshots"
 msgstr ""
 
 msgid "Data snapshots"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
 msgstr ""
 
 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
 msgid "Frequency"
 msgid "Frequency"
-msgstr ""
+msgstr "Frequenz"
 
 
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
 msgstr ""
 
 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
 msgid "Report URL"
 msgstr ""
 
 msgid "Report URL"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
 msgstr ""
 
 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-#, fuzzy
-msgid "SSL"
-msgstr "SMS"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-#, fuzzy
-msgid "Sometimes"
-msgstr "Nachrichten"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
 msgid "Limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Limits"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
 msgid "Text limit"
 msgstr ""
 
 msgid "Text limit"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
 msgid "Maximum number of characters for notices."
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum number of characters for notices."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
 msgid "Dupe limit"
 msgstr ""
 
 msgid "Dupe limit"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
 msgstr ""
 
 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
-#, fuzzy
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
 msgid "Save site settings"
 msgid "Save site settings"
-msgstr "Avatar-Einstellungen"
+msgstr "Site-Einstellungen speichern"
 
 #: actions/smssettings.php:58
 
 #: actions/smssettings.php:58
-msgid "SMS Settings"
+#, fuzzy
+msgid "SMS settings"
 msgstr "SMS-Einstellungen"
 
 #: actions/smssettings.php:69
 msgstr "SMS-Einstellungen"
 
 #: actions/smssettings.php:69
@@ -3478,7 +3441,8 @@ msgid "Enter the code you received on your phone."
 msgstr "Gib den Code ein, den du auf deinem Handy via SMS bekommen hast."
 
 #: actions/smssettings.php:138
 msgstr "Gib den Code ein, den du auf deinem Handy via SMS bekommen hast."
 
 #: actions/smssettings.php:138
-msgid "SMS Phone number"
+#, fuzzy
+msgid "SMS phone number"
 msgstr "SMS-Telefonnummer"
 
 #: actions/smssettings.php:140
 msgstr "SMS-Telefonnummer"
 
 #: actions/smssettings.php:140
@@ -3571,8 +3535,8 @@ msgid "%s subscribers"
 msgstr "%s Abonnenten"
 
 #: actions/subscribers.php:52
 msgstr "%s Abonnenten"
 
 #: actions/subscribers.php:52
-#, php-format
-msgid "%s subscribers, page %d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
 msgstr "%s Abonnenten, Seite %d"
 
 #: actions/subscribers.php:63
 msgstr "%s Abonnenten, Seite %d"
 
 #: actions/subscribers.php:63
@@ -3589,6 +3553,8 @@ msgid ""
 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
 "return the favor"
 msgstr ""
 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
 "return the favor"
 msgstr ""
+"Du hast keine Abonnenten. Warum abonnierst Du nicht Leute, die Du kennst? "
+"Sie werden Dir diesen Gefallen vielleicht auch tun."
 
 #: actions/subscribers.php:110
 #, php-format
 
 #: actions/subscribers.php:110
 #, php-format
@@ -3601,6 +3567,8 @@ msgid ""
 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
 "%) and be the first?"
 msgstr ""
 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
 "%) and be the first?"
 msgstr ""
+"% hat keine Abonnenten. Warum [registrierst Du nicht einen Account](%%%%"
+"action.register%%%%) und bist der erste?"
 
 #: actions/subscriptions.php:52
 #, php-format
 
 #: actions/subscriptions.php:52
 #, php-format
@@ -3608,8 +3576,8 @@ msgid "%s subscriptions"
 msgstr "%s Abonnements"
 
 #: actions/subscriptions.php:54
 msgstr "%s Abonnements"
 
 #: actions/subscriptions.php:54
-#, php-format
-msgid "%s subscriptions, page %d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
 msgstr "%s Abonnements, Seite %d"
 
 #: actions/subscriptions.php:65
 msgstr "%s Abonnements, Seite %d"
 
 #: actions/subscriptions.php:65
@@ -3644,11 +3612,6 @@ msgstr "Jabber"
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
 
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
 
-#: actions/tag.php:68
-#, php-format
-msgid "Notices tagged with %s, page %d"
-msgstr "Nachrichten, die mit %s getagt sind, Seite %d"
-
 #: actions/tag.php:86
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
 #: actions/tag.php:86
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
@@ -3720,9 +3683,8 @@ msgid "API method under construction."
 msgstr "API-Methode im Aufbau."
 
 #: actions/unblock.php:59
 msgstr "API-Methode im Aufbau."
 
 #: actions/unblock.php:59
-#, fuzzy
 msgid "You haven't blocked that user."
 msgid "You haven't blocked that user."
-msgstr "Du hast diesen Benutzer bereits blockiert."
+msgstr "Du hast diesen Benutzer nicht blockiert."
 
 #: actions/unsandbox.php:72
 #, fuzzy
 
 #: actions/unsandbox.php:72
 #, fuzzy
@@ -3738,20 +3700,19 @@ msgstr "Benutzer hat kein Profil."
 msgid "No profile id in request."
 msgstr "Keine Profil-ID in der Anfrage."
 
 msgid "No profile id in request."
 msgstr "Keine Profil-ID in der Anfrage."
 
-#: actions/unsubscribe.php:84
-msgid "No profile with that id."
-msgstr "Kein Profil mit dieser ID."
-
 #: actions/unsubscribe.php:98
 msgid "Unsubscribed"
 msgstr "Abbestellt"
 
 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
 #: actions/unsubscribe.php:98
 msgid "Unsubscribed"
 msgstr "Abbestellt"
 
 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
-#, php-format
-msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Die Nachrichtenlizenz '%s' ist nicht kompatibel mit der Lizenz der Seite '%"
+"s'."
 
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "Benutzer"
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "Benutzer"
@@ -3858,7 +3819,7 @@ msgstr ""
 "dieses Nutzers abonnieren möchtest. Wenn du das nicht wolltest, klicke auf "
 "„Abbrechen“."
 
 "dieses Nutzers abonnieren möchtest. Wenn du das nicht wolltest, klicke auf "
 "„Abbrechen“."
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr "Lizenz"
 
 msgid "License"
 msgstr "Lizenz"
 
@@ -3917,7 +3878,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/userauthorization.php:296
 #, php-format
 
 #: actions/userauthorization.php:296
 #, php-format
-msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
+msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
 msgstr ""
 
 #: actions/userauthorization.php:301
 msgstr ""
 
 #: actions/userauthorization.php:301
@@ -3950,11 +3911,6 @@ msgstr "Konnte Avatar-URL nicht öffnen „%s“"
 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
 msgstr "Falscher Bildtyp für „%s“"
 
 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
 msgstr "Falscher Bildtyp für „%s“"
 
-#: actions/userbyid.php:70
-#, fuzzy
-msgid "No ID."
-msgstr "Keine ID"
-
 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
 msgid "Profile design"
 msgstr "Profil-Design-Einstellungen"
 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
 msgid "Profile design"
 msgstr "Profil-Design-Einstellungen"
@@ -3969,11 +3925,6 @@ msgstr ""
 msgid "Enjoy your hotdog!"
 msgstr ""
 
 msgid "Enjoy your hotdog!"
 msgstr ""
 
-#: actions/usergroups.php:64
-#, php-format
-msgid "%s groups, page %d"
-msgstr "%s Gruppen, Seite %d"
-
 #: actions/usergroups.php:130
 msgid "Search for more groups"
 msgstr "Suche nach weiteren Gruppen"
 #: actions/usergroups.php:130
 msgid "Search for more groups"
 msgstr "Suche nach weiteren Gruppen"
@@ -3988,6 +3939,73 @@ msgstr "%s ist in keiner Gruppe Mitglied."
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "Statistiken"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
+"Inc. and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "Status gelöscht."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Nutzername"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Eigene"
+
+#: actions/version.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Author(s)"
+msgstr "Autor"
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Beschreibung"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4052,16 +4070,16 @@ msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr ""
 "Du wurdest für das Schreiben von Nachrichten auf dieser Seite gesperrt."
 
 msgstr ""
 "Du wurdest für das Schreiben von Nachrichten auf dieser Seite gesperrt."
 
-#: classes/Notice.php:319 classes/Notice.php:344
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:334
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht."
 
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht."
 
-#: classes/Notice.php:1044
+#: classes/Notice.php:1034
 #, php-format
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen der Antwort: %s"
 
 #, php-format
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen der Antwort: %s"
 
-#: classes/Notice.php:1371
+#: classes/Notice.php:1359
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4108,140 +4126,135 @@ msgstr "Sonstige"
 msgid "Other options"
 msgstr "Sonstige Optionen"
 
 msgid "Other options"
 msgstr "Sonstige Optionen"
 
-#: lib/action.php:144
-#, php-format
-msgid "%s - %s"
-msgstr "%s - %s"
-
 #: lib/action.php:159
 msgid "Untitled page"
 msgstr "Seite ohne Titel"
 
 #: lib/action.php:159
 msgid "Untitled page"
 msgstr "Seite ohne Titel"
 
-#: lib/action.php:425
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr "Hauptnavigation"
 
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr "Hauptnavigation"
 
-#: lib/action.php:431
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "Startseite"
 
 msgid "Home"
 msgstr "Startseite"
 
-#: lib/action.php:431
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "Persönliches Profil und Freundes-Zeitleiste"
 
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "Persönliches Profil und Freundes-Zeitleiste"
 
-#: lib/action.php:433
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
-#: lib/action.php:433
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "Ändere deine E-Mail, dein Avatar, Passwort, Profil"
 
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "Ändere deine E-Mail, dein Avatar, Passwort, Profil"
 
-#: lib/action.php:436
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "Verbinden"
 
 msgid "Connect"
 msgstr "Verbinden"
 
-#: lib/action.php:436
+#: lib/action.php:438
 #, fuzzy
 msgid "Connect to services"
 msgstr "Konnte nicht zum Server umleiten: %s"
 
 #, fuzzy
 msgid "Connect to services"
 msgstr "Konnte nicht zum Server umleiten: %s"
 
-#: lib/action.php:440
+#: lib/action.php:442
 #, fuzzy
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "Hauptnavigation"
 
 #, fuzzy
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "Hauptnavigation"
 
-#: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "Einladen"
 
 msgid "Invite"
 msgstr "Einladen"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr "Lade Freunde und Kollegen ein dir auf %s zu folgen"
 
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr "Lade Freunde und Kollegen ein dir auf %s zu folgen"
 
-#: lib/action.php:450
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "Abmelden"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Abmelden"
 
-#: lib/action.php:450
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "Von der Seite abmelden"
 
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "Von der Seite abmelden"
 
-#: lib/action.php:455
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr "Neues Konto erstellen"
 
 msgid "Create an account"
 msgstr "Neues Konto erstellen"
 
-#: lib/action.php:458
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr "Auf der Seite anmelden"
 
 msgid "Login to the site"
 msgstr "Auf der Seite anmelden"
 
-#: lib/action.php:461 lib/action.php:724
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "Hilfe"
 
 msgid "Help"
 msgstr "Hilfe"
 
-#: lib/action.php:461
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr "Hilf mir!"
 
 msgid "Help me!"
 msgstr "Hilf mir!"
 
-#: lib/action.php:464 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "Suchen"
 
 msgid "Search"
 msgstr "Suchen"
 
-#: lib/action.php:464
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "Suche nach Leuten oder Text"
 
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "Suche nach Leuten oder Text"
 
-#: lib/action.php:485
+#: lib/action.php:487
 msgid "Site notice"
 msgstr "Seitennachricht"
 
 msgid "Site notice"
 msgstr "Seitennachricht"
 
-#: lib/action.php:551
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr "Lokale Ansichten"
 
 msgid "Local views"
 msgstr "Lokale Ansichten"
 
-#: lib/action.php:617
+#: lib/action.php:619
 msgid "Page notice"
 msgstr "Neue Nachricht"
 
 msgid "Page notice"
 msgstr "Neue Nachricht"
 
-#: lib/action.php:719
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "Unternavigation"
 
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "Unternavigation"
 
-#: lib/action.php:726
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "Über"
 
 msgid "About"
 msgstr "Über"
 
-#: lib/action.php:728
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "FAQ"
 
 msgid "FAQ"
 msgstr "FAQ"
 
-#: lib/action.php:732
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgid "TOS"
-msgstr ""
+msgstr "AGB"
 
 
-#: lib/action.php:735
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privatsphäre"
 
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privatsphäre"
 
-#: lib/action.php:737
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "Quellcode"
 
 msgid "Source"
 msgstr "Quellcode"
 
-#: lib/action.php:739
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "Kontakt"
 
 msgid "Contact"
 msgstr "Kontakt"
 
-#: lib/action.php:741
+#: lib/action.php:745
 #, fuzzy
 msgid "Badge"
 msgstr "Stups"
 
 #, fuzzy
 msgid "Badge"
 msgstr "Stups"
 
-#: lib/action.php:769
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr "StatusNet-Software-Lizenz"
 
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr "StatusNet-Software-Lizenz"
 
-#: lib/action.php:772
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4250,12 +4263,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst von [%%site.broughtby%%](%%"
 "site.broughtbyurl%%)."
 
 "**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst von [%%site.broughtby%%](%%"
 "site.broughtbyurl%%)."
 
-#: lib/action.php:774
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst."
 
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst."
 
-#: lib/action.php:776
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4266,33 +4279,32 @@ msgstr ""
 "(Version %s) betrieben, die unter der [GNU Affero General Public License]"
 "(http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html) erhältlich ist."
 
 "(Version %s) betrieben, die unter der [GNU Affero General Public License]"
 "(http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html) erhältlich ist."
 
-#: lib/action.php:790
+#: lib/action.php:794
 msgid "Site content license"
 msgstr "StatusNet-Software-Lizenz"
 
 msgid "Site content license"
 msgstr "StatusNet-Software-Lizenz"
 
-#: lib/action.php:799
+#: lib/action.php:803
 #, fuzzy
 msgid "All "
 msgstr "Alle "
 
 #, fuzzy
 msgid "All "
 msgstr "Alle "
 
-#: lib/action.php:804
-#, fuzzy
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr "Lizenz."
 
 msgid "license."
 msgstr "Lizenz."
 
-#: lib/action.php:1098
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr "Seitenerstellung"
 
 msgid "Pagination"
 msgstr "Seitenerstellung"
 
-#: lib/action.php:1107
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr "Später"
 
 msgid "After"
 msgstr "Später"
 
-#: lib/action.php:1115
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr "Vorher"
 
 msgid "Before"
 msgstr "Vorher"
 
-#: lib/action.php:1163
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sessiontoken."
 
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sessiontoken."
 
@@ -4301,29 +4313,34 @@ msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sessiontoken."
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "Du kannst diesem Benutzer keine Nachricht schicken."
 
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "Du kannst diesem Benutzer keine Nachricht schicken."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "Registrierung nicht gestattet"
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr "showForm() noch nicht implementiert."
 
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr "showForm() noch nicht implementiert."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr "saveSettings() noch nicht implementiert."
 
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr "saveSettings() noch nicht implementiert."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr "Konnte die Design Einstellungen nicht löschen."
 
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr "Konnte die Design Einstellungen nicht löschen."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 #, fuzzy
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "Bestätigung der E-Mail-Adresse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "Bestätigung der E-Mail-Adresse"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 #, fuzzy
 msgid "Design configuration"
 msgstr "SMS-Konfiguration"
 
 #, fuzzy
 msgid "Design configuration"
 msgstr "SMS-Konfiguration"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 #, fuzzy
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "SMS-Konfiguration"
 #, fuzzy
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "SMS-Konfiguration"
@@ -4348,11 +4365,21 @@ msgstr "Nachrichten in denen dieser Anhang erscheint"
 msgid "Tags for this attachment"
 msgstr "Tags für diesen Anhang"
 
 msgid "Tags for this attachment"
 msgstr "Tags für diesen Anhang"
 
+#: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187
+#, fuzzy
+msgid "Password changing failed"
+msgstr "Passwort geändert"
+
+#: lib/authenticationplugin.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Password changing is not allowed"
+msgstr "Passwort geändert"
+
 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
 msgid "Command results"
 msgstr "Befehl-Ergebnisse"
 
 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
 msgid "Command results"
 msgstr "Befehl-Ergebnisse"
 
-#: lib/channel.php:210
+#: lib/channel.php:210 lib/mailhandler.php:142
 msgid "Command complete"
 msgstr "Befehl ausgeführt"
 
 msgid "Command complete"
 msgstr "Befehl ausgeführt"
 
@@ -4365,8 +4392,8 @@ msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
 msgstr "Leider ist dieser Befehl noch nicht implementiert."
 
 #: lib/command.php:88
 msgstr "Leider ist dieser Befehl noch nicht implementiert."
 
 #: lib/command.php:88
-#, php-format
-msgid "Could not find a user with nickname %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not find a user with nickname %s."
 msgstr "Die bestätigte E-Mail-Adresse konnte nicht gespeichert werden."
 
 #: lib/command.php:92
 msgstr "Die bestätigte E-Mail-Adresse konnte nicht gespeichert werden."
 
 #: lib/command.php:92
@@ -4375,7 +4402,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/command.php:99
 #, fuzzy, php-format
 
 #: lib/command.php:99
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Nudge sent to %s"
+msgid "Nudge sent to %s."
 msgstr "Stups abgeschickt"
 
 #: lib/command.php:126
 msgstr "Stups abgeschickt"
 
 #: lib/command.php:126
@@ -4387,34 +4414,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460
 msgstr ""
 
 #: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460
-msgid "Notice with that id does not exist"
+#, fuzzy
+msgid "Notice with that id does not exist."
 msgstr "Nachricht mit dieser ID existiert nicht"
 
 #: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476
 #: lib/command.php:532
 msgstr "Nachricht mit dieser ID existiert nicht"
 
 #: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476
 #: lib/command.php:532
-msgid "User has no last notice"
+#, fuzzy
+msgid "User has no last notice."
 msgstr "Benutzer hat keine letzte Nachricht"
 
 #: lib/command.php:190
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr "Nachricht als Favorit markiert."
 
 msgstr "Benutzer hat keine letzte Nachricht"
 
 #: lib/command.php:190
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr "Nachricht als Favorit markiert."
 
-#: lib/command.php:315
-#, php-format
-msgid "%1$s (%2$s)"
-msgstr "%1$s (%2$s)"
+#: lib/command.php:284
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %1$s to group %2$s."
+msgstr "Konnte Benutzer %s aus der Gruppe %s nicht entfernen"
 
 #: lib/command.php:318
 
 #: lib/command.php:318
-#, php-format
-msgid "Fullname: %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Full name: %s"
 msgstr "Vollständiger Name: %s"
 
 msgstr "Vollständiger Name: %s"
 
-#: lib/command.php:321
+#: lib/command.php:321 lib/mail.php:254
 #, php-format
 msgid "Location: %s"
 msgstr "Standort: %s"
 
 #, php-format
 msgid "Location: %s"
 msgstr "Standort: %s"
 
-#: lib/command.php:324
+#: lib/command.php:324 lib/mail.php:256
 #, php-format
 msgid "Homepage: %s"
 msgstr "Homepage: %s"
 #, php-format
 msgid "Homepage: %s"
 msgstr "Homepage: %s"
@@ -4425,27 +4454,17 @@ msgid "About: %s"
 msgstr "Über: %s"
 
 #: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:301
 msgstr "Über: %s"
 
 #: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:301
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
 msgstr "Nachricht zu lang - maximal %d Zeichen erlaubt, du hast %d gesendet"
 
 #: lib/command.php:378
 msgid "Error sending direct message."
 msgstr "Fehler beim Senden der Nachricht"
 
 msgstr "Nachricht zu lang - maximal %d Zeichen erlaubt, du hast %d gesendet"
 
 #: lib/command.php:378
 msgid "Error sending direct message."
 msgstr "Fehler beim Senden der Nachricht"
 
-#: lib/command.php:422
-#, fuzzy
-msgid "Cannot repeat your own notice"
-msgstr "Konnte Benachrichtigung nicht aktivieren."
-
-#: lib/command.php:427
-#, fuzzy
-msgid "Already repeated that notice"
-msgstr "Nachricht löschen"
-
 #: lib/command.php:435
 #, fuzzy, php-format
 #: lib/command.php:435
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Notice from %s repeated"
+msgid "Notice from %s repeated."
 msgstr "Nachricht hinzugefügt"
 
 #: lib/command.php:437
 msgstr "Nachricht hinzugefügt"
 
 #: lib/command.php:437
@@ -4455,12 +4474,12 @@ msgstr "Problem beim Speichern der Nachricht."
 
 #: lib/command.php:491
 #, fuzzy, php-format
 
 #: lib/command.php:491
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
+msgid "Notice too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
 msgstr "Nachricht zu lange - maximal 140 Zeichen erlaubt, du hast %s gesendet"
 
 #: lib/command.php:500
 msgstr "Nachricht zu lange - maximal 140 Zeichen erlaubt, du hast %s gesendet"
 
 #: lib/command.php:500
-#, php-format
-msgid "Reply to %s sent"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Reply to %s sent."
 msgstr "Antwort an %s gesendet"
 
 #: lib/command.php:502
 msgstr "Antwort an %s gesendet"
 
 #: lib/command.php:502
@@ -4468,7 +4487,8 @@ msgid "Error saving notice."
 msgstr "Problem beim Speichern der Nachricht."
 
 #: lib/command.php:556
 msgstr "Problem beim Speichern der Nachricht."
 
 #: lib/command.php:556
-msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
+#, fuzzy
+msgid "Specify the name of the user to subscribe to."
 msgstr "Gib den Namen des Benutzers an, den du abonnieren möchtest"
 
 #: lib/command.php:563
 msgstr "Gib den Namen des Benutzers an, den du abonnieren möchtest"
 
 #: lib/command.php:563
@@ -4477,7 +4497,8 @@ msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "%s abonniert"
 
 #: lib/command.php:584
 msgstr "%s abonniert"
 
 #: lib/command.php:584
-msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
+#, fuzzy
+msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from."
 msgstr "Gib den Namen des Benutzers ein, den du nicht mehr abonnieren möchtest"
 
 #: lib/command.php:591
 msgstr "Gib den Namen des Benutzers ein, den du nicht mehr abonnieren möchtest"
 
 #: lib/command.php:591
@@ -4506,17 +4527,17 @@ msgid "Can't turn on notification."
 msgstr "Konnte Benachrichtigung nicht aktivieren."
 
 #: lib/command.php:650
 msgstr "Konnte Benachrichtigung nicht aktivieren."
 
 #: lib/command.php:650
-msgid "Login command is disabled"
+msgid "Login command is disabled."
 msgstr ""
 
 #: lib/command.php:664
 #, fuzzy, php-format
 msgstr ""
 
 #: lib/command.php:664
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not create login token for %s"
+msgid "Could not create login token for %s."
 msgstr "Konnte keinen Favoriten erstellen."
 
 #: lib/command.php:669
 #, php-format
 msgstr "Konnte keinen Favoriten erstellen."
 
 #: lib/command.php:669
 #, php-format
-msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
+msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s."
 msgstr ""
 
 #: lib/command.php:685
 msgstr ""
 
 #: lib/command.php:685
@@ -4531,9 +4552,8 @@ msgstr[0] "Du hast diese Benutzer bereits abonniert:"
 msgstr[1] "Du hast diese Benutzer bereits abonniert:"
 
 #: lib/command.php:707
 msgstr[1] "Du hast diese Benutzer bereits abonniert:"
 
 #: lib/command.php:707
-#, fuzzy
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgid "No one is subscribed to you."
-msgstr "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren."
+msgstr "Niemand hat Dich abonniert."
 
 #: lib/command.php:709
 msgid "This person is subscribed to you:"
 
 #: lib/command.php:709
 msgid "This person is subscribed to you:"
@@ -4542,9 +4562,8 @@ msgstr[0] "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren."
 msgstr[1] "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren."
 
 #: lib/command.php:729
 msgstr[1] "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren."
 
 #: lib/command.php:729
-#, fuzzy
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgid "You are not a member of any groups."
-msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe."
+msgstr "Du bist in keiner Gruppe Mitglied."
 
 #: lib/command.php:731
 msgid "You are a member of this group:"
 
 #: lib/command.php:731
 msgid "You are a member of this group:"
@@ -4594,13 +4613,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: lib/common.php:199
 msgstr ""
 
 #: lib/common.php:199
-#, fuzzy
 msgid "No configuration file found. "
 msgid "No configuration file found. "
-msgstr "Kein Bestätigungs-Code."
+msgstr "Keine Konfigurationsdatei gefunden."
 
 #: lib/common.php:200
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 
 #: lib/common.php:200
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
-msgstr ""
+msgstr "Ich habe an folgenden Stellen nach Konfigurationsdateien gesucht: "
 
 #: lib/common.php:201
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 
 #: lib/common.php:201
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
@@ -4625,19 +4643,18 @@ msgstr "Aktualisierungen via SMS"
 
 #: lib/dberroraction.php:60
 msgid "Database error"
 
 #: lib/dberroraction.php:60
 msgid "Database error"
-msgstr ""
+msgstr "Datenbankfehler."
 
 #: lib/designsettings.php:105
 
 #: lib/designsettings.php:105
-#, fuzzy
 msgid "Upload file"
 msgid "Upload file"
-msgstr "Hochladen"
+msgstr "Datei hochladen"
 
 #: lib/designsettings.php:109
 
 #: lib/designsettings.php:109
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
 msgstr ""
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
 msgstr ""
-"Du kannst dein persönliches Avatar hochladen. Die maximale Dateigröße ist %s."
+"Du kannst dein persönliches Hintergrundbild hochladen. Die maximale "
+"Dateigröße ist 2MB."
 
 #: lib/designsettings.php:418
 msgid "Design defaults restored."
 
 #: lib/designsettings.php:418
 msgid "Design defaults restored."
@@ -4700,9 +4717,8 @@ msgid "Choose a tag to narrow list"
 msgstr "Wähle einen Tag, um die Liste einzuschränken"
 
 #: lib/galleryaction.php:143
 msgstr "Wähle einen Tag, um die Liste einzuschränken"
 
 #: lib/galleryaction.php:143
-#, fuzzy
 msgid "Go"
 msgid "Go"
-msgstr "Los"
+msgstr "Los geht's"
 
 #: lib/groupeditform.php:163
 #, fuzzy
 
 #: lib/groupeditform.php:163
 #, fuzzy
@@ -4719,11 +4735,6 @@ msgstr "Beschreibe die Gruppe oder das Thema in 140 Zeichen"
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "Beschreibe die Gruppe oder das Thema in 140 Zeichen"
 
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "Beschreibe die Gruppe oder das Thema in 140 Zeichen"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Beschreibung"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -4740,9 +4751,8 @@ msgid "Group"
 msgstr "Gruppe"
 
 #: lib/groupnav.php:101
 msgstr "Gruppe"
 
 #: lib/groupnav.php:101
-#, fuzzy
 msgid "Blocked"
 msgid "Blocked"
-msgstr "Blockieren"
+msgstr "Blockiert"
 
 #: lib/groupnav.php:102
 #, fuzzy, php-format
 
 #: lib/groupnav.php:102
 #, fuzzy, php-format
@@ -4755,7 +4765,6 @@ msgid "Edit %s group properties"
 msgstr "%s Gruppeneinstellungen bearbeiten"
 
 #: lib/groupnav.php:113
 msgstr "%s Gruppeneinstellungen bearbeiten"
 
 #: lib/groupnav.php:113
-#, fuzzy
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
@@ -4829,12 +4838,10 @@ msgid "[%s]"
 msgstr ""
 
 #: lib/joinform.php:114
 msgstr ""
 
 #: lib/joinform.php:114
-#, fuzzy
 msgid "Join"
 msgstr "Beitreten"
 
 #: lib/leaveform.php:114
 msgid "Join"
 msgstr "Beitreten"
 
 #: lib/leaveform.php:114
-#, fuzzy
 msgid "Leave"
 msgstr "Verlassen"
 
 msgid "Leave"
 msgstr "Verlassen"
 
@@ -4868,6 +4875,19 @@ msgid ""
 "Thanks for your time, \n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 "Thanks for your time, \n"
 "%s\n"
 msgstr ""
+"Hallo %s,\n"
+"\n"
+"jemand hat diese E-Mail-Adresse gerade auf %s eingegeben.\n"
+"\n"
+"Falls Du es warst und Du Deinen Eintrag bestätigen möchtest, benutze\n"
+"bitte diese URL:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Falls nicht, ignoriere diese Nachricht einfach.\n"
+"\n"
+"Vielen Dank!\n"
+"%s\n"
 
 #: lib/mail.php:236
 #, php-format
 
 #: lib/mail.php:236
 #, php-format
@@ -4875,7 +4895,7 @@ msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
 msgstr "%1$s hat deine Nachrichten auf %2$s abonniert."
 
 #: lib/mail.php:241
 msgstr "%1$s hat deine Nachrichten auf %2$s abonniert."
 
 #: lib/mail.php:241
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
 "\n"
 msgid ""
 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
 "\n"
@@ -4890,26 +4910,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "%1$s hat deine Nachrichten auf %2$s abonniert.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "%1$s hat deine Nachrichten auf %2$s abonniert.\n"
 "\n"
-"\t%3$s\n"
+"%3$s\n"
 "\n"
 "\n"
-"Gruß,\n"
-"%4$s.\n"
-
-#: lib/mail.php:254
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Location: %s\n"
-msgstr "Standort: %s\n"
-
-#: lib/mail.php:256
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Homepage: %s\n"
-msgstr "Homepage: %s\n"
+"%4$s%5$s%6$s\n"
+"Mit freundlichen Grüßen,\n"
+"%7$s.\n"
+"\n"
+"----\n"
+"Du kannst Deine E-Mail-Adresse und die Benachrichtigungseinstellungen auf %8"
+"$s ändern.\n"
 
 #: lib/mail.php:258
 #, fuzzy, php-format
 
 #: lib/mail.php:258
 #, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Bio: %s\n"
-"\n"
+msgid "Bio: %s"
 msgstr ""
 "Biografie: %s\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Biografie: %s\n"
 "\n"
@@ -4969,6 +4982,17 @@ msgid ""
 "With kind regards,\n"
 "%4$s\n"
 msgstr ""
 "With kind regards,\n"
 "%4$s\n"
 msgstr ""
+"%1$s (%2$s) fragt sicht, was Du zur Zeit wohl so machst und lädt Dich ein, "
+"etwas Neues zu posten.\n"
+"\n"
+"Lass von Dir hören :)\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"Antworte nicht auf diese E-Mail, sie wird niemanden erreichen.\n"
+"\n"
+"Mit freundlichen Grüßen,\n"
+"%4$s\n"
 
 #: lib/mail.php:510
 #, php-format
 
 #: lib/mail.php:510
 #, php-format
@@ -4993,11 +5017,25 @@ msgid ""
 "With kind regards,\n"
 "%5$s\n"
 msgstr ""
 "With kind regards,\n"
 "%5$s\n"
 msgstr ""
+"%1$s (%2$s) hat Dir eine private Nachricht geschickt:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%3$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"Du kannst auf diese Nachricht hier antworten:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"Antworte nicht auf diese E-Mail, sie wird niemanden erreichen.\n"
+"\n"
+"Mit freundlichen Grüßen,\n"
+"%5$s\n"
 
 #: lib/mail.php:559
 
 #: lib/mail.php:559
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
-msgstr "%s hat deine Nachricht als Favorit gespeichert"
+msgstr "%s (@%s) hat deine Nachricht als Favorit gespeichert"
 
 #: lib/mail.php:561
 #, php-format
 
 #: lib/mail.php:561
 #, php-format
@@ -5020,12 +5058,12 @@ msgid ""
 "%6$s\n"
 msgstr ""
 
 "%6$s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
 #, php-format
 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
 #, php-format
 msgid ""
 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
 #, php-format
 msgid ""
 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5049,12 +5087,36 @@ msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
+"Du hast keine privaten Nachrichten. Du kannst anderen private Nachrichten "
+"schicken, um sie in eine Konversation zu verwickeln. Andere Leute können Dir "
+"Nachrichten schicken, die nur Du sehen kannst."
 
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:469
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477
 #, fuzzy
 msgid "from"
 msgstr "von"
 
 #, fuzzy
 msgid "from"
 msgstr "von"
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "Konnte Nachricht nicht parsen."
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Kein registrierter Nutzer."
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Sorry, das ist nicht deine Adresse für eingehende E-Mails."
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "Sorry, keinen eingehenden E-Mails gestattet."
+
+#: lib/mailhandler.php:228
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s"
+msgstr "Bildformat wird nicht unterstützt."
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -5086,7 +5148,7 @@ msgid "File upload stopped by extension."
 msgstr ""
 
 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
 msgstr ""
 
 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
-msgid "File exceeds user's quota!"
+msgid "File exceeds user's quota."
 msgstr ""
 
 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
 msgstr ""
 
 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
@@ -5094,7 +5156,8 @@ msgid "File could not be moved to destination directory."
 msgstr ""
 
 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
 msgstr ""
 
 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
-msgid "Could not determine file's mime-type!"
+#, fuzzy
+msgid "Could not determine file's MIME type."
 msgstr "Konnte öffentlichen Stream nicht abrufen."
 
 #: lib/mediafile.php:270
 msgstr "Konnte öffentlichen Stream nicht abrufen."
 
 #: lib/mediafile.php:270
@@ -5104,7 +5167,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/mediafile.php:275
 #, php-format
 
 #: lib/mediafile.php:275
 #, php-format
-msgid "%s is not a supported filetype on this server."
+msgid "%s is not a supported file type on this server."
 msgstr ""
 
 #: lib/messageform.php:120
 msgstr ""
 
 #: lib/messageform.php:120
@@ -5116,91 +5179,102 @@ msgstr "Versende eine direkte Nachricht"
 msgid "To"
 msgstr "An"
 
 msgid "To"
 msgstr "An"
 
-#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:183
+#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
 #, fuzzy
 msgid "Available characters"
 msgstr "Verfügbare Zeichen"
 
 #, fuzzy
 msgid "Available characters"
 msgstr "Verfügbare Zeichen"
 
-#: lib/noticeform.php:158
+#: lib/noticeform.php:160
 #, fuzzy
 msgid "Send a notice"
 msgstr "Nachricht versenden"
 
 #, fuzzy
 msgid "Send a notice"
 msgstr "Nachricht versenden"
 
-#: lib/noticeform.php:171
+#: lib/noticeform.php:173
 #, php-format
 msgid "What's up, %s?"
 msgstr "Was ist los, %s?"
 
 #, php-format
 msgid "What's up, %s?"
 msgstr "Was ist los, %s?"
 
-#: lib/noticeform.php:190
+#: lib/noticeform.php:192
 msgid "Attach"
 msgstr ""
 
 msgid "Attach"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticeform.php:194
+#: lib/noticeform.php:196
 msgid "Attach a file"
 msgstr ""
 
 msgid "Attach a file"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:420
+#: lib/noticeform.php:212
+#, fuzzy
+msgid "Share my location."
+msgstr "Konnte Tags nicht speichern."
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "Konnte Tags nicht speichern."
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticelist.php:428
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:421
+#: lib/noticelist.php:429
 #, fuzzy
 msgid "N"
 msgstr "Nein"
 
 #, fuzzy
 msgid "N"
 msgstr "Nein"
 
-#: lib/noticelist.php:421
+#: lib/noticelist.php:429
 msgid "S"
 msgstr ""
 
 msgid "S"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:422
+#: lib/noticelist.php:430
 msgid "E"
 msgstr ""
 
 msgid "E"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:422
+#: lib/noticelist.php:430
 msgid "W"
 msgstr ""
 
 msgid "W"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:428
+#: lib/noticelist.php:436
 msgid "at"
 msgstr ""
 
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:523
+#: lib/noticelist.php:531
 msgid "in context"
 msgstr "im Zusammenhang"
 
 msgid "in context"
 msgstr "im Zusammenhang"
 
-#: lib/noticelist.php:548
+#: lib/noticelist.php:556
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Erstellt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Erstellt"
 
-#: lib/noticelist.php:577
+#: lib/noticelist.php:585
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Auf diese Nachricht antworten"
 
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Auf diese Nachricht antworten"
 
-#: lib/noticelist.php:578
+#: lib/noticelist.php:586
 msgid "Reply"
 msgstr "Antworten"
 
 msgid "Reply"
 msgstr "Antworten"
 
-#: lib/noticelist.php:620
+#: lib/noticelist.php:628
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Nachricht gelöscht."
 
 #: lib/nudgeform.php:116
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Nachricht gelöscht."
 
 #: lib/nudgeform.php:116
-#, fuzzy
 msgid "Nudge this user"
 msgid "Nudge this user"
-msgstr "Diesen Benutzer stupsen"
+msgstr "Gib diesem Benutzer einen Stups"
 
 #: lib/nudgeform.php:128
 
 #: lib/nudgeform.php:128
-#, fuzzy
 msgid "Nudge"
 msgstr "Stups"
 
 #: lib/nudgeform.php:128
 msgid "Nudge"
 msgstr "Stups"
 
 #: lib/nudgeform.php:128
-#, fuzzy
 msgid "Send a nudge to this user"
 msgid "Send a nudge to this user"
-msgstr "Sende diesem Benutzer einen Stupser"
+msgstr "Sende diesem Benutzer einen Stups"
 
 #: lib/oauthstore.php:283
 msgid "Error inserting new profile"
 
 #: lib/oauthstore.php:283
 msgid "Error inserting new profile"
@@ -5261,6 +5335,11 @@ msgstr "Deine gesendeten Nachrichten"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr "Tags in %ss Nachrichten"
 
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr "Tags in %ss Nachrichten"
 
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unbekannter Befehl"
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Abonnements"
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Abonnements"
@@ -5318,15 +5397,15 @@ msgstr "Featured"
 msgid "Popular"
 msgstr "Beliebt"
 
 msgid "Popular"
 msgstr "Beliebt"
 
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
+#: lib/repeatform.php:107
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
+msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "Auf diese Nachricht antworten"
 
 #: lib/repeatform.php:132
 #, fuzzy
 msgstr "Auf diese Nachricht antworten"
 
 #: lib/repeatform.php:132
 #, fuzzy
-msgid "Repeat"
-msgstr "Zurücksetzen"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Auf diese Nachricht antworten"
 
 #: lib/sandboxform.php:67
 #, fuzzy
 
 #: lib/sandboxform.php:67
 #, fuzzy
@@ -5339,9 +5418,8 @@ msgid "Sandbox this user"
 msgstr "Benutzer freigeben"
 
 #: lib/searchaction.php:120
 msgstr "Benutzer freigeben"
 
 #: lib/searchaction.php:120
-#, fuzzy
 msgid "Search site"
 msgid "Search site"
-msgstr "Suchen"
+msgstr "Site durchsuchen"
 
 #: lib/searchaction.php:126
 msgid "Keyword(s)"
 
 #: lib/searchaction.php:126
 msgid "Keyword(s)"
@@ -5403,7 +5481,7 @@ msgstr "Gruppen in denen %s Mitglied ist"
 
 #: lib/subs.php:52
 msgid "Already subscribed!"
 
 #: lib/subs.php:52
 msgid "Already subscribed!"
-msgstr ""
+msgstr "Bereits abonniert!"
 
 #: lib/subs.php:56
 msgid "User has blocked you."
 
 #: lib/subs.php:56
 msgid "User has blocked you."
@@ -5441,11 +5519,6 @@ msgstr ""
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr ""
 
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr ""
 
-#: lib/subscriptionlist.php:126
-#, fuzzy
-msgid "(none)"
-msgstr "(leer)"
-
 #: lib/tagcloudsection.php:56
 msgid "None"
 msgstr "Nichts"
 #: lib/tagcloudsection.php:56
 msgid "None"
 msgstr "Nichts"
@@ -5508,47 +5581,47 @@ msgstr "Nachricht"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "vor wenigen Sekunden"
 
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "vor wenigen Sekunden"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "vor einer Minute"
 
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "vor einer Minute"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "vor %d Minuten"
 
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "vor %d Minuten"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "vor einer Stunde"
 
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "vor einer Stunde"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "vor %d Stunden"
 
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "vor %d Stunden"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "vor einem Tag"
 
 msgid "about a day ago"
 msgstr "vor einem Tag"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "vor %d Tagen"
 
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "vor %d Tagen"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "vor einem Monat"
 
 msgid "about a month ago"
 msgstr "vor einem Monat"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "vor %d Monaten"
 
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "vor %d Monaten"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "vor einem Jahr"
 
 msgid "about a year ago"
 msgstr "vor einem Jahr"
 
@@ -5561,19 +5634,3 @@ msgstr "%s ist keine gültige Farbe!"
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr "%s ist keine gültige Farbe! Verwenden Sie 3 oder 6 Hex-Zeichen."
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr "%s ist keine gültige Farbe! Verwenden Sie 3 oder 6 Hex-Zeichen."
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "Konnte Nachricht nicht parsen."
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Kein registrierter Nutzer."
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Sorry, das ist nicht deine Adresse für eingehende E-Mails."
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Sorry, keinen eingehenden E-Mails gestattet."