+#, fuzzy
+#~ msgid "Restore default designs."
+#~ msgstr "Restaŭri defaŭltajn desegnojn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reset back to default."
+#~ msgstr "Redefaŭltiĝi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save design."
+#~ msgstr "Savi desegnon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disfavor favorite."
+#~ msgstr "Malŝati ŝataton."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\"%s\" not found."
+#~ msgstr "Metodo de API ne troviĝas."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Notice %s not found."
+#~ msgstr "Metodo de API ne troviĝas."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Attachment %s not found."
+#~ msgstr "Ricevonta uzanto ne troviĝas."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"."
+#~ msgstr "Nevalida markilo: \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s updates from everyone."
+#~ msgstr "%s ĝisdatigoj de ĉiuj!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Password saved"
+#~ msgstr "Pasvorto konservitas."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
+#~ msgstr "Kie vi estas, ekzemple \"Urbo, Ŝtato (aŭ Regiono), Lando\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Subscribe to this user."
+#~ msgstr "Aboni la uzanton"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2"
+#~ "$s\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Rigardato-flua permesilo \"%1$s\" ne konformas al reteja permesilo \"%2$s"
+#~ "\"."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not allowed to log in."
+#~ msgstr "Ne konektita."