]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / fa / LC_MESSAGES / statusnet.po
index 2c826643aaffda02b31d696e1861efc7eef43921..a6810ee5ba5bf8ccadc067472cd23b46c837af1d 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-21 22:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-21 22:37:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-30 23:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-30 23:41:45+0000\n"
 "Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n"
 "Language-Team: Persian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n"
 "Language-Team: Persian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,9 +20,64 @@ msgstr ""
 "X-Language-Code: fa\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Language-Code: fa\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61339); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61734); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 
+#: actions/accessadminpanel.php:54 lib/adminpanelaction.php:326
+msgid "Access"
+msgstr "دسترسی"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:65
+#, fuzzy
+msgid "Site access settings"
+msgstr "تنظیمات دیگر"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:158
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "ثبت نام"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:161
+msgid "Private"
+msgstr "خصوصی"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:163
+msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
+msgstr ""
+
+#: actions/accessadminpanel.php:167
+msgid "Invite only"
+msgstr "فقط دعوت کردن"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:169
+msgid "Make registration invitation only."
+msgstr "تنها آماده کردن دعوت نامه های ثبت نام."
+
+#: actions/accessadminpanel.php:173
+msgid "Closed"
+msgstr "مسدود"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:175
+msgid "Disable new registrations."
+msgstr "غیر فعال کردن نام نوبسی جدید"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:189 actions/designadminpanel.php:586
+#: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163
+#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
+#: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
+#: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
+#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
+#: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
+#: lib/groupeditform.php:202
+msgid "Save"
+msgstr "ذخیره‌کردن"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:189
+#, fuzzy
+msgid "Save access settings"
+msgstr "تنظیمات چهره"
+
 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
 msgid "No such page"
 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
 msgid "No such page"
@@ -37,7 +92,7 @@ msgstr "چنین صفحه‌ای وجود ندارد"
 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
-#: actions/apistatusesupdate.php:149 actions/apisubscriptions.php:87
+#: actions/apistatusesupdate.php:148 actions/apisubscriptions.php:87
 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:78
 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:78
 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
@@ -131,7 +186,7 @@ msgstr "به روز رسانی از %1$ و دوستان در %2$"
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
-#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
+#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:128
 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
@@ -142,8 +197,7 @@ msgstr "به روز رسانی از %1$ و دوستان در %2$"
 #: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
 #: actions/apitimelinefriends.php:155 actions/apitimelinegroup.php:150
 #: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
 #: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
 #: actions/apitimelinefriends.php:155 actions/apitimelinegroup.php:150
 #: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
-#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
-#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
+#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
 #: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
 msgid "API method not found."
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
 #: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
 msgid "API method not found."
@@ -159,7 +213,7 @@ msgstr "رابط مورد نظر پیدا نشد."
 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
-#: actions/apistatusesupdate.php:119
+#: actions/apistatusesupdate.php:118
 msgid "This method requires a POST."
 msgstr "برای استفاده از این روش باید اطلاعات را به صورت پست بفرستید"
 
 msgid "This method requires a POST."
 msgstr "برای استفاده از این روش باید اطلاعات را به صورت پست بفرستید"
 
@@ -188,7 +242,7 @@ msgstr "نمی‌توان شناس‌نامه را ذخیره کرد."
 
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
 
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
-#: actions/apistatusesupdate.php:132 actions/avatarsettings.php:257
+#: actions/apistatusesupdate.php:131 actions/avatarsettings.php:257
 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118
 #: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
 #: lib/designsettings.php:283
 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118
 #: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
 #: lib/designsettings.php:283
@@ -308,11 +362,11 @@ msgstr "نمی‌توانید خودتان را دنبال نکنید!"
 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
 msgstr "باید ۲ شناسه‌ی کاربر یا نام ظاهری وارد کنید."
 
 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
 msgstr "باید ۲ شناسه‌ی کاربر یا نام ظاهری وارد کنید."
 
-#: actions/apifriendshipsshow.php:135
+#: actions/apifriendshipsshow.php:134
 msgid "Could not determine source user."
 msgstr "نمی‌توان کاربر منبع را تعیین کرد."
 
 msgid "Could not determine source user."
 msgstr "نمی‌توان کاربر منبع را تعیین کرد."
 
-#: actions/apifriendshipsshow.php:143
+#: actions/apifriendshipsshow.php:142
 msgid "Could not find target user."
 msgstr "نمی‌توان کاربر هدف را پیدا کرد."
 
 msgid "Could not find target user."
 msgstr "نمی‌توان کاربر هدف را پیدا کرد."
 
@@ -453,11 +507,11 @@ msgid "Invalid nickname / password!"
 msgstr "نام کاربری یا کلمه ی عبور نا معتبر."
 
 #: actions/apioauthauthorize.php:170
 msgstr "نام کاربری یا کلمه ی عبور نا معتبر."
 
 #: actions/apioauthauthorize.php:170
-msgid "DB error deleting OAuth app user."
+msgid "Database error deleting OAuth application user."
 msgstr ""
 
 #: actions/apioauthauthorize.php:196
 msgstr ""
 
 #: actions/apioauthauthorize.php:196
-msgid "DB error inserting OAuth app user."
+msgid "Database error inserting OAuth application user."
 msgstr ""
 
 #: actions/apioauthauthorize.php:231
 msgstr ""
 
 #: actions/apioauthauthorize.php:231
@@ -489,7 +543,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow or deny access"
 msgstr ""
 
 msgid "Allow or deny access"
 msgstr ""
 
-#: actions/apioauthauthorize.php:320 lib/action.php:435
+#: actions/apioauthauthorize.php:320 lib/action.php:441
 msgid "Account"
 msgstr "حساب کاربری"
 
 msgid "Account"
 msgstr "حساب کاربری"
 
@@ -548,17 +602,17 @@ msgstr "وضعیت حذف شد."
 msgid "No status with that ID found."
 msgstr "هیچ وضعیتی با آن شناسه یافت نشد."
 
 msgid "No status with that ID found."
 msgstr "هیچ وضعیتی با آن شناسه یافت نشد."
 
-#: actions/apistatusesupdate.php:162 actions/newnotice.php:155
+#: actions/apistatusesupdate.php:161 actions/newnotice.php:155
 #: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "خیلی طولانی است. حداکثر طول مجاز پیام %d حرف است."
 
 #: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "خیلی طولانی است. حداکثر طول مجاز پیام %d حرف است."
 
-#: actions/apistatusesupdate.php:203
+#: actions/apistatusesupdate.php:202
 msgid "Not found"
 msgstr "یافت نشد"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "یافت نشد"
 
-#: actions/apistatusesupdate.php:226 actions/newnotice.php:178
+#: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178
 #, php-format
 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
 msgstr "حداکثر طول پیام %d حرف است که شامل ضمیمه نیز می‌باشد"
 #, php-format
 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
 msgstr "حداکثر طول پیام %d حرف است که شامل ضمیمه نیز می‌باشد"
@@ -609,11 +663,6 @@ msgstr "%s خط‌زمانی عمومی"
 msgid "%s updates from everyone!"
 msgstr "%s به روز رسانی های عموم"
 
 msgid "%s updates from everyone!"
 msgstr "%s به روز رسانی های عموم"
 
-#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
-#, php-format
-msgid "Repeated by %s"
-msgstr "%s تکرار کرد"
-
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
 #, php-format
 msgid "Repeated to %s"
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
 #, php-format
 msgid "Repeated to %s"
@@ -691,7 +740,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "پیش‌نمایش"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
 msgstr "پیش‌نمایش"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:608
 msgid "Delete"
 msgstr "حذف"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "حذف"
 
@@ -892,7 +941,7 @@ msgstr "آیا اطمینان دارید که می‌خواهید این پیا
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "این پیام را پاک نکن"
 
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "این پیام را پاک نکن"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:608
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "این پیام را پاک کن"
 
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "این پیام را پاک کن"
 
@@ -1024,17 +1073,6 @@ msgstr "بازگرداندن طرح‌های پیش‌فرض"
 msgid "Reset back to default"
 msgstr "برگشت به حالت پیش گزیده"
 
 msgid "Reset back to default"
 msgstr "برگشت به حالت پیش گزیده"
 
-#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
-#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:174
-#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
-#: actions/useradminpanel.php:313 lib/applicationeditform.php:335
-#: lib/applicationeditform.php:336 lib/designsettings.php:256
-#: lib/groupeditform.php:202
-msgid "Save"
-msgstr "ذخیره‌کردن"
-
 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
 msgid "Save design"
 msgstr "ذخیره‌کردن طرح"
 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
 msgid "Save design"
 msgstr "ذخیره‌کردن طرح"
@@ -1047,13 +1085,15 @@ msgstr "این آگهی یک آگهی برگزیده نیست!"
 msgid "Add to favorites"
 msgstr "افزودن به علاقه‌مندی‌ها"
 
 msgid "Add to favorites"
 msgstr "افزودن به علاقه‌مندی‌ها"
 
-#: actions/doc.php:69
-msgid "No such document."
+#: actions/doc.php:155
+#, fuzzy, php-format
+msgid "No such document \"%s\""
 msgstr "چنین سندی وجود ندارد."
 
 msgstr "چنین سندی وجود ندارد."
 
-#: actions/editapplication.php:54 lib/applicationeditform.php:136
-msgid "Edit application"
-msgstr ""
+#: actions/editapplication.php:54
+#, fuzzy
+msgid "Edit Application"
+msgstr "انتخابات دیگر"
 
 #: actions/editapplication.php:66
 #, fuzzy
 
 #: actions/editapplication.php:66
 #, fuzzy
@@ -1072,7 +1112,7 @@ msgid "No such application."
 msgstr "چنین پیامی وجود ندارد."
 
 #: actions/editapplication.php:127 actions/newapplication.php:110
 msgstr "چنین پیامی وجود ندارد."
 
 #: actions/editapplication.php:127 actions/newapplication.php:110
-#: actions/showapplication.php:118 lib/action.php:1189
+#: actions/showapplication.php:118 lib/action.php:1195
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr ""
 
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr ""
 
@@ -1197,8 +1237,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
 msgstr ""
 
 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
-#: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:333
-#: lib/applicationeditform.php:334
+#: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:331
+#: lib/applicationeditform.php:332
 msgid "Cancel"
 msgstr "انصراف"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "انصراف"
 
@@ -1280,7 +1320,7 @@ msgid "Cannot normalize that email address"
 msgstr "نمی‌توان نشانی را قانونی کرد"
 
 #: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
 msgstr "نمی‌توان نشانی را قانونی کرد"
 
 #: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
-#: actions/siteadminpanel.php:157
+#: actions/siteadminpanel.php:143
 msgid "Not a valid email address."
 msgstr "یک آدرس ایمیل معتبر نیست."
 
 msgid "Not a valid email address."
 msgstr "یک آدرس ایمیل معتبر نیست."
 
@@ -1292,7 +1332,7 @@ msgstr "هم اکنون نشانی شما همین است."
 msgid "That email address already belongs to another user."
 msgstr "این نشانی در حال حاضر متعلق به فرد دیگری است."
 
 msgid "That email address already belongs to another user."
 msgstr "این نشانی در حال حاضر متعلق به فرد دیگری است."
 
-#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
+#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:319
 #: actions/smssettings.php:337
 msgid "Couldn't insert confirmation code."
 msgstr "نمی‌توان کد تایید را اضافه کرد."
 #: actions/smssettings.php:337
 msgid "Couldn't insert confirmation code."
 msgstr "نمی‌توان کد تایید را اضافه کرد."
@@ -1591,7 +1631,7 @@ msgstr "اعضای گروه %s، صفحهٔ %d"
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "یک فهرست از کاربران در این گروه"
 
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "یک فهرست از کاربران در این گروه"
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:448 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "مدیر"
 
 msgid "Admin"
 msgstr "مدیر"
 
@@ -1786,6 +1826,11 @@ msgstr ""
 msgid "That is not your Jabber ID."
 msgstr "این شناسه‌ی Jabber شما نیست."
 
 msgid "That is not your Jabber ID."
 msgstr "این شناسه‌ی Jabber شما نیست."
 
+#: actions/inbox.php:59
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Inbox for %1$s - page %2$d"
+msgstr "صندوق ورودی %s"
+
 #: actions/inbox.php:62
 #, php-format
 msgid "Inbox for %s"
 #: actions/inbox.php:62
 #, php-format
 msgid "Inbox for %s"
@@ -1939,7 +1984,7 @@ msgstr "نام کاربری یا رمز عبور نادرست."
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "خطا در تنظیم کاربر. شما احتمالا اجازه ی این کار را ندارید."
 
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "خطا در تنظیم کاربر. شما احتمالا اجازه ی این کار را ندارید."
 
-#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:460
+#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:466
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "ورود"
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "ورود"
@@ -2001,8 +2046,9 @@ msgid "No current status"
 msgstr "بدون وضعیت فعلی"
 
 #: actions/newapplication.php:52
 msgstr "بدون وضعیت فعلی"
 
 #: actions/newapplication.php:52
-msgid "New application"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "New Application"
+msgstr "چنین پیامی وجود ندارد."
 
 #: actions/newapplication.php:64
 #, fuzzy
 
 #: actions/newapplication.php:64
 #, fuzzy
@@ -2197,8 +2243,8 @@ msgstr "نوع محتوا "
 msgid "Only "
 msgstr " فقط"
 
 msgid "Only "
 msgstr " فقط"
 
-#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1038
-#: lib/api.php:1066 lib/api.php:1176
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1039
+#: lib/api.php:1067 lib/api.php:1177
 msgid "Not a supported data format."
 msgstr "یک قالب دادهٔ پشتیبانی‌شده نیست."
 
 msgid "Not a supported data format."
 msgstr "یک قالب دادهٔ پشتیبانی‌شده نیست."
 
@@ -2267,6 +2313,11 @@ msgstr "علامت بی اعتبار یا منقضی."
 msgid "Login token expired."
 msgstr "ورود به وب‌گاه"
 
 msgid "Login token expired."
 msgstr "ورود به وب‌گاه"
 
+#: actions/outbox.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Outbox for %1$s - page %2$d"
+msgstr "فرستاده‌های %s"
+
 #: actions/outbox.php:61
 #, php-format
 msgid "Outbox for %s"
 #: actions/outbox.php:61
 #, php-format
 msgid "Outbox for %s"
@@ -2339,7 +2390,7 @@ msgstr "نمی‌توان گذرواژه جدید را ذخیره کرد."
 msgid "Password saved."
 msgstr "گذرواژه ذخیره شد."
 
 msgid "Password saved."
 msgstr "گذرواژه ذخیره شد."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:331
 msgid "Paths"
 msgstr "مسیر ها"
 
 msgid "Paths"
 msgstr "مسیر ها"
 
@@ -2347,133 +2398,149 @@ msgstr "مسیر ها"
 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
 msgstr "تنظیمات و نشانی محلی این سایت استاتوس‌نتی"
 
 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
 msgstr "تنظیمات و نشانی محلی این سایت استاتوس‌نتی"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:140
+#: actions/pathsadminpanel.php:157
 #, php-format
 msgid "Theme directory not readable: %s"
 msgstr "شاخه‌ی پوسته‌ها خواندنی نیست: %s"
 
 #, php-format
 msgid "Theme directory not readable: %s"
 msgstr "شاخه‌ی پوسته‌ها خواندنی نیست: %s"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:146
+#: actions/pathsadminpanel.php:163
 #, php-format
 msgid "Avatar directory not writable: %s"
 msgstr "شاخه‌ی چهره‌ها نوشتنی نیست: %s"
 
 #, php-format
 msgid "Avatar directory not writable: %s"
 msgstr "شاخه‌ی چهره‌ها نوشتنی نیست: %s"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:152
+#: actions/pathsadminpanel.php:169
 #, php-format
 msgid "Background directory not writable: %s"
 msgstr "شاخه‌ی پس زمینه‌ها نوشتنی نیست: %s"
 
 #, php-format
 msgid "Background directory not writable: %s"
 msgstr "شاخه‌ی پس زمینه‌ها نوشتنی نیست: %s"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:160
+#: actions/pathsadminpanel.php:177
 #, php-format
 msgid "Locales directory not readable: %s"
 msgstr "پوشه‌ی تنظیمات محلی خواندنی نیست: %s"
 
 #, php-format
 msgid "Locales directory not readable: %s"
 msgstr "پوشه‌ی تنظیمات محلی خواندنی نیست: %s"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:166
+#: actions/pathsadminpanel.php:183
 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58
 #: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr "سایت"
 
 #: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr "سایت"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:221
+#: actions/pathsadminpanel.php:238
+msgid "Server"
+msgstr "کارگزار"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:238
+msgid "Site's server hostname."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:242
 msgid "Path"
 msgstr "مسیر"
 
 msgid "Path"
 msgstr "مسیر"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:221
+#: actions/pathsadminpanel.php:242
 msgid "Site path"
 msgstr "مسیر وب‌گاه"
 
 msgid "Site path"
 msgstr "مسیر وب‌گاه"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:225
+#: actions/pathsadminpanel.php:246
 msgid "Path to locales"
 msgstr "نشانی تنظیمات محلی"
 
 msgid "Path to locales"
 msgstr "نشانی تنظیمات محلی"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:225
+#: actions/pathsadminpanel.php:246
 msgid "Directory path to locales"
 msgstr ""
 
 msgid "Directory path to locales"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:250
+msgid "Fancy URLs"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
+msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:259
 msgid "Theme"
 msgstr "پوسته"
 
 msgid "Theme"
 msgstr "پوسته"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:237
+#: actions/pathsadminpanel.php:264
 msgid "Theme server"
 msgstr "کارگزار پوسته"
 
 msgid "Theme server"
 msgstr "کارگزار پوسته"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:241
+#: actions/pathsadminpanel.php:268
 msgid "Theme path"
 msgstr "مسیر پوسته"
 
 msgid "Theme path"
 msgstr "مسیر پوسته"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:245
+#: actions/pathsadminpanel.php:272
 msgid "Theme directory"
 msgstr "شاخهٔ پوسته"
 
 msgid "Theme directory"
 msgstr "شاخهٔ پوسته"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:279
 msgid "Avatars"
 msgstr "چهره‌ها"
 
 msgid "Avatars"
 msgstr "چهره‌ها"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:257
+#: actions/pathsadminpanel.php:284
 msgid "Avatar server"
 msgstr "کارگزار نیم‌رخ"
 
 msgid "Avatar server"
 msgstr "کارگزار نیم‌رخ"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:261
+#: actions/pathsadminpanel.php:288
 msgid "Avatar path"
 msgstr "مسیر نیم‌رخ"
 
 msgid "Avatar path"
 msgstr "مسیر نیم‌رخ"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:265
+#: actions/pathsadminpanel.php:292
 msgid "Avatar directory"
 msgstr "شاخهٔ نیم‌رخ"
 
 msgid "Avatar directory"
 msgstr "شاخهٔ نیم‌رخ"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:274
+#: actions/pathsadminpanel.php:301
 msgid "Backgrounds"
 msgstr "پس زمینه‌ها"
 
 msgid "Backgrounds"
 msgstr "پس زمینه‌ها"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:278
+#: actions/pathsadminpanel.php:305
 msgid "Background server"
 msgstr "کارگذار تصاویر پیش‌زمینه"
 
 msgid "Background server"
 msgstr "کارگذار تصاویر پیش‌زمینه"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:282
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
 msgid "Background path"
 msgstr "مسیر تصاویر پیش‌زمینه"
 
 msgid "Background path"
 msgstr "مسیر تصاویر پیش‌زمینه"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:286
+#: actions/pathsadminpanel.php:313
 msgid "Background directory"
 msgstr "شاخهٔ تصاویر پیش‌زمینه"
 
 msgid "Background directory"
 msgstr "شاخهٔ تصاویر پیش‌زمینه"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:293
+#: actions/pathsadminpanel.php:320
 msgid "SSL"
 msgstr ""
 
 msgid "SSL"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/siteadminpanel.php:294
 msgid "Never"
 msgstr "هیچ وقت"
 
 msgid "Never"
 msgstr "هیچ وقت"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:297
+#: actions/pathsadminpanel.php:324
 msgid "Sometimes"
 msgstr "گاهی اوقات"
 
 msgid "Sometimes"
 msgstr "گاهی اوقات"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:298
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
 msgid "Always"
 msgstr "برای همیشه"
 
 msgid "Always"
 msgstr "برای همیشه"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:302
+#: actions/pathsadminpanel.php:329
 msgid "Use SSL"
 msgstr "استفاده از SSL"
 
 msgid "Use SSL"
 msgstr "استفاده از SSL"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:303
+#: actions/pathsadminpanel.php:330
 msgid "When to use SSL"
 msgstr ""
 
 msgid "When to use SSL"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:335
 #, fuzzy
 msgid "SSL server"
 msgstr "کارگزار"
 
 #, fuzzy
 msgid "SSL server"
 msgstr "کارگزار"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:309
+#: actions/pathsadminpanel.php:336
 msgid "Server to direct SSL requests to"
 msgstr ""
 
 msgid "Server to direct SSL requests to"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:325
+#: actions/pathsadminpanel.php:352
 msgid "Save paths"
 msgstr "نشانی ذخیره سازی"
 
 msgid "Save paths"
 msgstr "نشانی ذخیره سازی"
 
@@ -2535,7 +2602,7 @@ msgid "Full name"
 msgstr "نام‌کامل"
 
 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
 msgstr "نام‌کامل"
 
 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
-#: lib/applicationeditform.php:230 lib/groupeditform.php:161
+#: lib/applicationeditform.php:228 lib/groupeditform.php:161
 msgid "Homepage"
 msgstr "صفحهٔ خانگی"
 
 msgid "Homepage"
 msgstr "صفحهٔ خانگی"
 
@@ -2582,7 +2649,7 @@ msgid ""
 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
 msgstr ""
 
 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:294
+#: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:280
 msgid "Language"
 msgstr "زبان"
 
 msgid "Language"
 msgstr "زبان"
 
@@ -2608,7 +2675,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
 msgstr ""
 
 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:164
+#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:150
 msgid "Timezone not selected."
 msgstr "منطقه‌ی زمانی انتخاب نشده است."
 
 msgid "Timezone not selected."
 msgstr "منطقه‌ی زمانی انتخاب نشده است."
 
@@ -2870,7 +2937,7 @@ msgstr "با عرض تاسف، کد دعوت نا معتبر است."
 msgid "Registration successful"
 msgstr "ثبت نام با موفقیت انجام شد."
 
 msgid "Registration successful"
 msgstr "ثبت نام با موفقیت انجام شد."
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:457
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:463
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "ثبت نام"
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "ثبت نام"
@@ -2910,7 +2977,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
 msgstr ""
 
 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
 msgstr ""
 
 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
-#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:256 lib/accountsettingsaction.php:120
 msgid "Email"
 msgstr "پست الکترونیکی"
 
 msgid "Email"
 msgstr "پست الکترونیکی"
 
@@ -3034,7 +3101,7 @@ msgstr "شما نمی توانید آگهی خودتان را تکرار کنی
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "شما قبلا آن آگهی را تکرار کردید."
 
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "شما قبلا آن آگهی را تکرار کردید."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:629
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:626
 msgid "Repeated"
 msgstr ""
 
 msgid "Repeated"
 msgstr ""
 
@@ -3048,6 +3115,11 @@ msgstr ""
 msgid "Replies to %s"
 msgstr "پاسخ‌های به %s"
 
 msgid "Replies to %s"
 msgstr "پاسخ‌های به %s"
 
+#: actions/replies.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Replies to %1$s, page %2$d"
+msgstr "پاسخ‌های به %s"
+
 #: actions/replies.php:144
 #, php-format
 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
 #: actions/replies.php:144
 #, php-format
 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
@@ -3099,6 +3171,37 @@ msgstr ""
 msgid "User is already sandboxed."
 msgstr ""
 
 msgid "User is already sandboxed."
 msgstr ""
 
+#: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170
+#: lib/adminpanelaction.php:336
+msgid "Sessions"
+msgstr ""
+
+#: actions/sessionsadminpanel.php:65
+#, fuzzy
+msgid "Session settings for this StatusNet site."
+msgstr "تنظیمات ظاهری برای این سایت."
+
+#: actions/sessionsadminpanel.php:175
+msgid "Handle sessions"
+msgstr ""
+
+#: actions/sessionsadminpanel.php:177
+msgid "Whether to handle sessions ourselves."
+msgstr ""
+
+#: actions/sessionsadminpanel.php:181
+msgid "Session debugging"
+msgstr ""
+
+#: actions/sessionsadminpanel.php:183
+msgid "Turn on debugging output for sessions."
+msgstr ""
+
+#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/useradminpanel.php:293
+msgid "Save site settings"
+msgstr ""
+
 #: actions/showapplication.php:82
 #, fuzzy
 msgid "You must be logged in to view an application."
 #: actions/showapplication.php:82
 #, fuzzy
 msgid "You must be logged in to view an application."
@@ -3109,23 +3212,23 @@ msgstr "برای ترک یک گروه، شما باید وارد شده باشی
 msgid "Application profile"
 msgstr "ابن خبر ذخیره ای ندارد ."
 
 msgid "Application profile"
 msgstr "ابن خبر ذخیره ای ندارد ."
 
-#: actions/showapplication.php:160 lib/applicationeditform.php:182
+#: actions/showapplication.php:160 lib/applicationeditform.php:180
 msgid "Icon"
 msgstr ""
 
 #: actions/showapplication.php:170 actions/version.php:195
 msgid "Icon"
 msgstr ""
 
 #: actions/showapplication.php:170 actions/version.php:195
-#: lib/applicationeditform.php:197
+#: lib/applicationeditform.php:195
 #, fuzzy
 msgid "Name"
 msgstr "نام کاربری"
 
 #, fuzzy
 msgid "Name"
 msgstr "نام کاربری"
 
-#: actions/showapplication.php:179 lib/applicationeditform.php:224
+#: actions/showapplication.php:179 lib/applicationeditform.php:222
 #, fuzzy
 msgid "Organization"
 msgstr "صفحه بندى"
 
 #: actions/showapplication.php:188 actions/version.php:198
 #, fuzzy
 msgid "Organization"
 msgstr "صفحه بندى"
 
 #: actions/showapplication.php:188 actions/version.php:198
-#: lib/applicationeditform.php:211 lib/groupeditform.php:172
+#: lib/applicationeditform.php:209 lib/groupeditform.php:172
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
@@ -3178,6 +3281,11 @@ msgid ""
 "signature method."
 msgstr ""
 
 "signature method."
 msgstr ""
 
+#: actions/showfavorites.php:79
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
+msgstr "دوست داشتنی های %s"
+
 #: actions/showfavorites.php:132
 msgid "Could not retrieve favorite notices."
 msgstr "ناتوان در بازیابی آگهی های محبوب."
 #: actions/showfavorites.php:132
 msgid "Could not retrieve favorite notices."
 msgstr "ناتوان در بازیابی آگهی های محبوب."
@@ -3227,6 +3335,11 @@ msgstr "این یک راه است برای به اشتراک گذاشتن آنچ
 msgid "%s group"
 msgstr ""
 
 msgid "%s group"
 msgstr ""
 
+#: actions/showgroup.php:84
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s group, page %2$d"
+msgstr "اعضای گروه %s، صفحهٔ %d"
+
 #: actions/showgroup.php:218
 msgid "Group profile"
 msgstr ""
 #: actions/showgroup.php:218
 msgid "Group profile"
 msgstr ""
@@ -3337,6 +3450,11 @@ msgstr ""
 msgid " tagged %s"
 msgstr ""
 
 msgid " tagged %s"
 msgstr ""
 
+#: actions/showstream.php:79
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s, page %2$d"
+msgstr "%s کاربران مسدود شده، صفحه‌ی %d"
+
 #: actions/showstream.php:122
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
 #: actions/showstream.php:122
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
@@ -3401,7 +3519,7 @@ msgid ""
 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
 msgstr ""
 
 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
 msgstr ""
 
-#: actions/showstream.php:313
+#: actions/showstream.php:296
 #, php-format
 msgid "Repeat of %s"
 msgstr ""
 #, php-format
 msgid "Repeat of %s"
 msgstr ""
@@ -3418,198 +3536,146 @@ msgstr "کاربر قبلا ساکت شده است."
 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
 msgstr "تنظیمات پایه ای برای این سایت StatusNet."
 
 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
 msgstr "تنظیمات پایه ای برای این سایت StatusNet."
 
-#: actions/siteadminpanel.php:146
+#: actions/siteadminpanel.php:132
 msgid "Site name must have non-zero length."
 msgstr "نام سایت باید طولی غیر صفر داشته باشد."
 
 msgid "Site name must have non-zero length."
 msgstr "نام سایت باید طولی غیر صفر داشته باشد."
 
-#: actions/siteadminpanel.php:154
+#: actions/siteadminpanel.php:140
 #, fuzzy
 msgid "You must have a valid contact email address."
 msgstr "شما باید یک آدرس ایمیل قابل قبول برای ارتباط داشته باشید"
 
 #, fuzzy
 msgid "You must have a valid contact email address."
 msgstr "شما باید یک آدرس ایمیل قابل قبول برای ارتباط داشته باشید"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:172
+#: actions/siteadminpanel.php:158
 #, php-format
 msgid "Unknown language \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Unknown language \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:179
+#: actions/siteadminpanel.php:165
 msgid "Invalid snapshot report URL."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid snapshot report URL."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:185
+#: actions/siteadminpanel.php:171
 msgid "Invalid snapshot run value."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid snapshot run value."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:191
+#: actions/siteadminpanel.php:177
 msgid "Snapshot frequency must be a number."
 msgstr ""
 
 msgid "Snapshot frequency must be a number."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:197
+#: actions/siteadminpanel.php:183
 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
 msgstr ""
 
 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:203
+#: actions/siteadminpanel.php:189
 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
 msgstr ""
 
 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:253
+#: actions/siteadminpanel.php:239
 msgid "General"
 msgstr ""
 
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:256
+#: actions/siteadminpanel.php:242
 msgid "Site name"
 msgstr "نام وب‌گاه"
 
 msgid "Site name"
 msgstr "نام وب‌گاه"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:257
+#: actions/siteadminpanel.php:243
 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
 msgstr "نام وب‌گاه شما، مانند «میکروبلاگ شرکت شما»"
 
 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
 msgstr "نام وب‌گاه شما، مانند «میکروبلاگ شرکت شما»"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:261
+#: actions/siteadminpanel.php:247
 msgid "Brought by"
 msgstr "أورده شده به وسیله ی"
 
 msgid "Brought by"
 msgstr "أورده شده به وسیله ی"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:262
+#: actions/siteadminpanel.php:248
 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
 msgstr ""
 
 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:252
 msgid "Brought by URL"
 msgstr ""
 
 msgid "Brought by URL"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:267
+#: actions/siteadminpanel.php:253
 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
 msgstr ""
 
 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:271
+#: actions/siteadminpanel.php:257
 msgid "Contact email address for your site"
 msgstr ""
 
 msgid "Contact email address for your site"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:277
+#: actions/siteadminpanel.php:263
 msgid "Local"
 msgstr "محلی"
 
 msgid "Local"
 msgstr "محلی"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:288
+#: actions/siteadminpanel.php:274
 msgid "Default timezone"
 msgstr "منطقه ی زمانی پیش فرض"
 
 msgid "Default timezone"
 msgstr "منطقه ی زمانی پیش فرض"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:289
+#: actions/siteadminpanel.php:275
 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
 msgstr "منظقه ی زمانی پیش فرض برای سایت؛ معمولا UTC."
 
 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
 msgstr "منظقه ی زمانی پیش فرض برای سایت؛ معمولا UTC."
 
-#: actions/siteadminpanel.php:295
+#: actions/siteadminpanel.php:281
 msgid "Default site language"
 msgstr "زبان پیش فرض سایت"
 
 msgid "Default site language"
 msgstr "زبان پیش فرض سایت"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:303
-msgid "URLs"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:306
-msgid "Server"
-msgstr "کارگزار"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:306
-msgid "Site's server hostname."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:310
-msgid "Fancy URLs"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:312
-msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:318
-msgid "Access"
-msgstr "دسترسی"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:321
-msgid "Private"
-msgstr "خصوصی"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:323
-msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:327
-msgid "Invite only"
-msgstr "فقط دعوت کردن"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:329
-msgid "Make registration invitation only."
-msgstr "تنها آماده کردن دعوت نامه های ثبت نام."
-
-#: actions/siteadminpanel.php:333
-msgid "Closed"
-msgstr "مسدود"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:335
-msgid "Disable new registrations."
-msgstr "غیر فعال کردن نام نوبسی جدید"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:341
+#: actions/siteadminpanel.php:289
 msgid "Snapshots"
 msgstr ""
 
 msgid "Snapshots"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:344
+#: actions/siteadminpanel.php:292
 msgid "Randomly during Web hit"
 msgstr ""
 
 msgid "Randomly during Web hit"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:345
+#: actions/siteadminpanel.php:293
 msgid "In a scheduled job"
 msgstr ""
 
 msgid "In a scheduled job"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:347
+#: actions/siteadminpanel.php:295
 msgid "Data snapshots"
 msgstr ""
 
 msgid "Data snapshots"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:296
 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
 msgstr ""
 
 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:353
+#: actions/siteadminpanel.php:301
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:302
 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
 msgstr ""
 
 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:359
+#: actions/siteadminpanel.php:307
 msgid "Report URL"
 msgstr ""
 
 msgid "Report URL"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:308
 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
 msgstr ""
 
 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:315
 msgid "Limits"
 msgstr "محدودیت ها"
 
 msgid "Limits"
 msgstr "محدودیت ها"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:370
+#: actions/siteadminpanel.php:318
 msgid "Text limit"
 msgstr "محدودیت متن"
 
 msgid "Text limit"
 msgstr "محدودیت متن"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:370
+#: actions/siteadminpanel.php:318
 msgid "Maximum number of characters for notices."
 msgstr "بیشینهٔ تعداد حروف برای آگهی‌ها"
 
 msgid "Maximum number of characters for notices."
 msgstr "بیشینهٔ تعداد حروف برای آگهی‌ها"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:374
+#: actions/siteadminpanel.php:322
 msgid "Dupe limit"
 msgstr ""
 
 msgid "Dupe limit"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:374
+#: actions/siteadminpanel.php:322
 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
 msgstr ""
 "چه مدت کاربران باید منتظر بمانند ( به ثانیه ) تا همان چیز را مجددا ارسال "
 "کنند."
 
 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
 msgstr ""
 "چه مدت کاربران باید منتظر بمانند ( به ثانیه ) تا همان چیز را مجددا ارسال "
 "کنند."
 
-#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
-msgid "Save site settings"
-msgstr ""
-
 #: actions/smssettings.php:58
 #, fuzzy
 msgid "SMS settings"
 #: actions/smssettings.php:58
 #, fuzzy
 msgid "SMS settings"
@@ -3801,6 +3867,11 @@ msgstr ""
 msgid "SMS"
 msgstr ""
 
 msgid "SMS"
 msgstr ""
 
+#: actions/tag.php:68
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
+msgstr "کاربران خود برچسب‌گذاری شده با %s - صفحهٔ %d"
+
 #: actions/tag.php:86
 #, php-format
 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
 #: actions/tag.php:86
 #, php-format
 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
@@ -3899,84 +3970,64 @@ msgstr "کاربر"
 msgid "User settings for this StatusNet site."
 msgstr ""
 
 msgid "User settings for this StatusNet site."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:149
+#: actions/useradminpanel.php:148
 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:155
+#: actions/useradminpanel.php:154
 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:165
+#: actions/useradminpanel.php:164
 #, php-format
 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
+#: actions/useradminpanel.php:217 lib/accountsettingsaction.php:108
 #: lib/personalgroupnav.php:109
 msgid "Profile"
 msgstr ""
 
 #: lib/personalgroupnav.php:109
 msgid "Profile"
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:222
+#: actions/useradminpanel.php:221
 msgid "Bio Limit"
 msgstr ""
 
 msgid "Bio Limit"
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:223
+#: actions/useradminpanel.php:222
 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
 msgstr "حداکثر طول یک زندگی نامه(در پروفایل) بر حسب کاراکتر."
 
 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
 msgstr "حداکثر طول یک زندگی نامه(در پروفایل) بر حسب کاراکتر."
 
-#: actions/useradminpanel.php:231
+#: actions/useradminpanel.php:230
 msgid "New users"
 msgstr ""
 
 msgid "New users"
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:235
+#: actions/useradminpanel.php:234
 msgid "New user welcome"
 msgstr "خوشامدگویی کاربر جدید"
 
 msgid "New user welcome"
 msgstr "خوشامدگویی کاربر جدید"
 
-#: actions/useradminpanel.php:236
+#: actions/useradminpanel.php:235
 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
 msgstr "پیام خوشامدگویی برای کاربران جدید( حداکثر 255 کاراکتر)"
 
 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
 msgstr "پیام خوشامدگویی برای کاربران جدید( حداکثر 255 کاراکتر)"
 
-#: actions/useradminpanel.php:241
+#: actions/useradminpanel.php:240
 msgid "Default subscription"
 msgstr ""
 
 msgid "Default subscription"
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:242
+#: actions/useradminpanel.php:241
 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
 msgstr ""
 
 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:251
+#: actions/useradminpanel.php:250
 msgid "Invitations"
 msgstr "دعوت نامه ها"
 
 msgid "Invitations"
 msgstr "دعوت نامه ها"
 
-#: actions/useradminpanel.php:256
+#: actions/useradminpanel.php:255
 msgid "Invitations enabled"
 msgstr "دعوت نامه ها فعال شدند"
 
 msgid "Invitations enabled"
 msgstr "دعوت نامه ها فعال شدند"
 
-#: actions/useradminpanel.php:258
+#: actions/useradminpanel.php:257
 msgid "Whether to allow users to invite new users."
 msgstr "خواه به کاربران اجازه ی دعوت کردن کاربران جدید داده شود."
 
 msgid "Whether to allow users to invite new users."
 msgstr "خواه به کاربران اجازه ی دعوت کردن کاربران جدید داده شود."
 
-#: actions/useradminpanel.php:265
-msgid "Sessions"
-msgstr ""
-
-#: actions/useradminpanel.php:270
-msgid "Handle sessions"
-msgstr ""
-
-#: actions/useradminpanel.php:272
-msgid "Whether to handle sessions ourselves."
-msgstr ""
-
-#: actions/useradminpanel.php:276
-msgid "Session debugging"
-msgstr ""
-
-#: actions/useradminpanel.php:278
-msgid "Turn on debugging output for sessions."
-msgstr ""
-
 #: actions/userauthorization.php:105
 msgid "Authorize subscription"
 msgstr ""
 #: actions/userauthorization.php:105
 msgid "Authorize subscription"
 msgstr ""
@@ -4084,6 +4135,11 @@ msgstr ""
 msgid "Enjoy your hotdog!"
 msgstr "از هات داگ خود لذت ببرید!"
 
 msgid "Enjoy your hotdog!"
 msgstr "از هات داگ خود لذت ببرید!"
 
+#: actions/usergroups.php:64
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s groups, page %2$d"
+msgstr "اعضای گروه %s، صفحهٔ %d"
+
 #: actions/usergroups.php:130
 msgid "Search for more groups"
 msgstr "جستجو برای گروه های بیشتر"
 #: actions/usergroups.php:130
 msgid "Search for more groups"
 msgstr "جستجو برای گروه های بیشتر"
@@ -4146,7 +4202,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:747
 #, fuzzy
 msgid "Version"
 msgstr "شخصی"
 #, fuzzy
 msgid "Version"
 msgstr "شخصی"
@@ -4203,27 +4259,27 @@ msgstr "پیغام نمی تواند درج گردد"
 msgid "Could not update message with new URI."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not update message with new URI."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:171
+#: classes/Notice.php:157
 #, php-format
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:225
+#: classes/Notice.php:214
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "مشکل در ذخیره کردن پیام. بسیار طولانی."
 
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "مشکل در ذخیره کردن پیام. بسیار طولانی."
 
-#: classes/Notice.php:229
+#: classes/Notice.php:218
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "مشکل در ذخیره کردن پیام. کاربر نا شناخته."
 
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "مشکل در ذخیره کردن پیام. کاربر نا شناخته."
 
-#: classes/Notice.php:234
+#: classes/Notice.php:223
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "تعداد خیلی زیاد آگهی و بسیار سریع؛ استراحت کنید و مجددا دقایقی دیگر ارسال "
 "کنید."
 
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "تعداد خیلی زیاد آگهی و بسیار سریع؛ استراحت کنید و مجددا دقایقی دیگر ارسال "
 "کنید."
 
-#: classes/Notice.php:240
+#: classes/Notice.php:229
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
@@ -4231,20 +4287,25 @@ msgstr ""
 "تعداد زیاد پیام های دو نسخه ای و بسرعت؛ استراحت کنید و دقایقی دیگر مجددا "
 "ارسال کنید."
 
 "تعداد زیاد پیام های دو نسخه ای و بسرعت؛ استراحت کنید و دقایقی دیگر مجددا "
 "ارسال کنید."
 
-#: classes/Notice.php:246
+#: classes/Notice.php:235
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "شما از فرستادن پست در این سایت مردود شدید ."
 
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "شما از فرستادن پست در این سایت مردود شدید ."
 
-#: classes/Notice.php:305 classes/Notice.php:330
+#: classes/Notice.php:294 classes/Notice.php:319
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "مشکل در ذخیره کردن آگهی."
 
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "مشکل در ذخیره کردن آگهی."
 
-#: classes/Notice.php:1059
+#: classes/Notice.php:790
+#, fuzzy
+msgid "Problem saving group inbox."
+msgstr "مشکل در ذخیره کردن آگهی."
+
+#: classes/Notice.php:850
 #, php-format
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:1441
+#: classes/Notice.php:1233
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4299,136 +4360,136 @@ msgstr "%s گروه %s را ترک کرد."
 msgid "Untitled page"
 msgstr "صفحه ی بدون عنوان"
 
 msgid "Untitled page"
 msgstr "صفحه ی بدون عنوان"
 
-#: lib/action.php:427
+#: lib/action.php:433
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr ""
 
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:433
+#: lib/action.php:439
 msgid "Home"
 msgstr "خانه"
 
 msgid "Home"
 msgstr "خانه"
 
-#: lib/action.php:433
+#: lib/action.php:439
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:435
+#: lib/action.php:441
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "آدرس ایمیل، آواتار، کلمه ی عبور، پروفایل خود را تغییر دهید"
 
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "آدرس ایمیل، آواتار، کلمه ی عبور، پروفایل خود را تغییر دهید"
 
-#: lib/action.php:438
+#: lib/action.php:444
 msgid "Connect"
 msgstr "وصل‌شدن"
 
 msgid "Connect"
 msgstr "وصل‌شدن"
 
-#: lib/action.php:438
+#: lib/action.php:444
 msgid "Connect to services"
 msgstr "متصل شدن به خدمات"
 
 msgid "Connect to services"
 msgstr "متصل شدن به خدمات"
 
-#: lib/action.php:442
+#: lib/action.php:448
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "تغییر پیکربندی سایت"
 
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "تغییر پیکربندی سایت"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:452 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "دعوت‌کردن"
 
 msgid "Invite"
 msgstr "دعوت‌کردن"
 
-#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:453 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr " به شما ملحق شوند  %s دوستان و همکاران را دعوت کنید تا در"
 
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr " به شما ملحق شوند  %s دوستان و همکاران را دعوت کنید تا در"
 
-#: lib/action.php:452
+#: lib/action.php:458
 msgid "Logout"
 msgstr "خروج"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "خروج"
 
-#: lib/action.php:452
+#: lib/action.php:458
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "خارج شدن از سایت ."
 
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "خارج شدن از سایت ."
 
-#: lib/action.php:457
+#: lib/action.php:463
 msgid "Create an account"
 msgstr "یک حساب کاربری بسازید"
 
 msgid "Create an account"
 msgstr "یک حساب کاربری بسازید"
 
-#: lib/action.php:460
+#: lib/action.php:466
 msgid "Login to the site"
 msgstr "ورود به وب‌گاه"
 
 msgid "Login to the site"
 msgstr "ورود به وب‌گاه"
 
-#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
+#: lib/action.php:469 lib/action.php:732
 msgid "Help"
 msgstr "کمک"
 
 msgid "Help"
 msgstr "کمک"
 
-#: lib/action.php:463
+#: lib/action.php:469
 msgid "Help me!"
 msgstr "به من کمک کنید!"
 
 msgid "Help me!"
 msgstr "به من کمک کنید!"
 
-#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:472 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "جست‌وجو"
 
 msgid "Search"
 msgstr "جست‌وجو"
 
-#: lib/action.php:466
+#: lib/action.php:472
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "جستجو برای شخص با متن"
 
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "جستجو برای شخص با متن"
 
-#: lib/action.php:487
+#: lib/action.php:493
 msgid "Site notice"
 msgstr "خبر سایت"
 
 msgid "Site notice"
 msgstr "خبر سایت"
 
-#: lib/action.php:553
+#: lib/action.php:559
 msgid "Local views"
 msgstr "دید محلی"
 
 msgid "Local views"
 msgstr "دید محلی"
 
-#: lib/action.php:619
+#: lib/action.php:625
 msgid "Page notice"
 msgstr "خبر صفحه"
 
 msgid "Page notice"
 msgstr "خبر صفحه"
 
-#: lib/action.php:721
+#: lib/action.php:727
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr ""
 
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:728
+#: lib/action.php:734
 msgid "About"
 msgstr "دربارهٔ"
 
 msgid "About"
 msgstr "دربارهٔ"
 
-#: lib/action.php:730
+#: lib/action.php:736
 msgid "FAQ"
 msgstr "سوال‌های رایج"
 
 msgid "FAQ"
 msgstr "سوال‌های رایج"
 
-#: lib/action.php:734
+#: lib/action.php:740
 msgid "TOS"
 msgstr ""
 
 msgid "TOS"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:737
+#: lib/action.php:743
 msgid "Privacy"
 msgstr "خصوصی"
 
 msgid "Privacy"
 msgstr "خصوصی"
 
-#: lib/action.php:739
+#: lib/action.php:745
 msgid "Source"
 msgstr "منبع"
 
 msgid "Source"
 msgstr "منبع"
 
-#: lib/action.php:743
+#: lib/action.php:749
 msgid "Contact"
 msgstr "تماس"
 
 msgid "Contact"
 msgstr "تماس"
 
-#: lib/action.php:745
+#: lib/action.php:751
 msgid "Badge"
 msgstr ""
 
 msgid "Badge"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:779
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr "StatusNet مجوز نرم افزار"
 
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr "StatusNet مجوز نرم افزار"
 
-#: lib/action.php:776
+#: lib/action.php:782
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:778
+#: lib/action.php:784
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:780
+#: lib/action.php:786
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4436,41 +4497,41 @@ msgid ""
 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 msgstr ""
 
 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:795
+#: lib/action.php:801
 msgid "Site content license"
 msgstr "مجوز محتویات سایت"
 
 msgid "Site content license"
 msgstr "مجوز محتویات سایت"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:806
 #, php-format
 msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:811
 #, php-format
 msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:808
+#: lib/action.php:814
 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
 msgstr ""
 
 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:820
+#: lib/action.php:826
 msgid "All "
 msgstr "همه "
 
 msgid "All "
 msgstr "همه "
 
-#: lib/action.php:825
+#: lib/action.php:831
 msgid "license."
 msgstr "مجوز."
 
 msgid "license."
 msgstr "مجوز."
 
-#: lib/action.php:1124
+#: lib/action.php:1130
 msgid "Pagination"
 msgstr "صفحه بندى"
 
 msgid "Pagination"
 msgstr "صفحه بندى"
 
-#: lib/action.php:1133
+#: lib/action.php:1139
 msgid "After"
 msgstr "بعد از"
 
 msgid "After"
 msgstr "بعد از"
 
-#: lib/action.php:1141
+#: lib/action.php:1147
 msgid "Before"
 msgstr "قبل از"
 
 msgid "Before"
 msgstr "قبل از"
 
@@ -4503,65 +4564,93 @@ msgstr "پیکره بندی اصلی سایت"
 msgid "Design configuration"
 msgstr ""
 
 msgid "Design configuration"
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
+#: lib/adminpanelaction.php:322
+#, fuzzy
+msgid "User configuration"
+msgstr "پیکره بندی اصلی سایت"
+
+#: lib/adminpanelaction.php:327
+#, fuzzy
+msgid "Access configuration"
+msgstr "پیکره بندی اصلی سایت"
+
+#: lib/adminpanelaction.php:332
 msgid "Paths configuration"
 msgstr ""
 
 msgid "Paths configuration"
 msgstr ""
 
-#: lib/applicationeditform.php:186
+#: lib/adminpanelaction.php:337
+#, fuzzy
+msgid "Sessions configuration"
+msgstr "پیکره بندی اصلی سایت"
+
+#: lib/apiauth.php:99
+msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
+msgstr ""
+
+#: lib/apiauth.php:279
+#, php-format
+msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:136
+msgid "Edit application"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:184
 msgid "Icon for this application"
 msgstr ""
 
 msgid "Icon for this application"
 msgstr ""
 
-#: lib/applicationeditform.php:206
+#: lib/applicationeditform.php:204
 #, php-format
 msgid "Describe your application in %d characters"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Describe your application in %d characters"
 msgstr ""
 
-#: lib/applicationeditform.php:209
+#: lib/applicationeditform.php:207
 msgid "Describe your application"
 msgstr ""
 
 msgid "Describe your application"
 msgstr ""
 
-#: lib/applicationeditform.php:218
+#: lib/applicationeditform.php:216
 #, fuzzy
 msgid "Source URL"
 msgstr "منبع"
 
 #, fuzzy
 msgid "Source URL"
 msgstr "منبع"
 
-#: lib/applicationeditform.php:220
+#: lib/applicationeditform.php:218
 msgid "URL of the homepage of this application"
 msgstr ""
 
 msgid "URL of the homepage of this application"
 msgstr ""
 
-#: lib/applicationeditform.php:226
+#: lib/applicationeditform.php:224
 msgid "Organization responsible for this application"
 msgstr ""
 
 msgid "Organization responsible for this application"
 msgstr ""
 
-#: lib/applicationeditform.php:232
+#: lib/applicationeditform.php:230
 msgid "URL for the homepage of the organization"
 msgstr ""
 
 msgid "URL for the homepage of the organization"
 msgstr ""
 
-#: lib/applicationeditform.php:238
+#: lib/applicationeditform.php:236
 msgid "URL to redirect to after authentication"
 msgstr ""
 
 msgid "URL to redirect to after authentication"
 msgstr ""
 
-#: lib/applicationeditform.php:260
+#: lib/applicationeditform.php:258
 msgid "Browser"
 msgstr ""
 
 msgid "Browser"
 msgstr ""
 
-#: lib/applicationeditform.php:276
+#: lib/applicationeditform.php:274
 msgid "Desktop"
 msgstr ""
 
 msgid "Desktop"
 msgstr ""
 
-#: lib/applicationeditform.php:277
+#: lib/applicationeditform.php:275
 msgid "Type of application, browser or desktop"
 msgstr ""
 
 msgid "Type of application, browser or desktop"
 msgstr ""
 
-#: lib/applicationeditform.php:299
+#: lib/applicationeditform.php:297
 msgid "Read-only"
 msgstr ""
 
 msgid "Read-only"
 msgstr ""
 
-#: lib/applicationeditform.php:317
+#: lib/applicationeditform.php:315
 msgid "Read-write"
 msgstr ""
 
 msgid "Read-write"
 msgstr ""
 
-#: lib/applicationeditform.php:318
+#: lib/applicationeditform.php:316
 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
 msgstr ""
 
 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
 msgstr ""
 
@@ -4590,12 +4679,12 @@ msgstr ""
 msgid "Tags for this attachment"
 msgstr ""
 
 msgid "Tags for this attachment"
 msgstr ""
 
-#: lib/authenticationplugin.php:214 lib/authenticationplugin.php:219
+#: lib/authenticationplugin.php:218 lib/authenticationplugin.php:223
 #, fuzzy
 msgid "Password changing failed"
 msgstr "تغییر گذرواژه"
 
 #, fuzzy
 msgid "Password changing failed"
 msgstr "تغییر گذرواژه"
 
-#: lib/authenticationplugin.php:229
+#: lib/authenticationplugin.php:233
 #, fuzzy
 msgid "Password changing is not allowed"
 msgstr "تغییر گذرواژه"
 #, fuzzy
 msgid "Password changing is not allowed"
 msgstr "تغییر گذرواژه"
@@ -5082,12 +5171,12 @@ msgstr "مگابایت"
 msgid "kB"
 msgstr "کیلوبایت"
 
 msgid "kB"
 msgstr "کیلوبایت"
 
-#: lib/jabber.php:202
+#: lib/jabber.php:220
 #, php-format
 msgid "[%s]"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "[%s]"
 msgstr ""
 
-#: lib/jabber.php:385
+#: lib/jabber.php:400
 #, php-format
 msgid "Unknown inbox source %d."
 msgstr ""
 #, php-format
 msgid "Unknown inbox source %d."
 msgstr ""
@@ -5445,15 +5534,15 @@ msgstr "در زمینه"
 msgid "Repeated by"
 msgstr "تکرار از"
 
 msgid "Repeated by"
 msgstr "تکرار از"
 
-#: lib/noticelist.php:585
+#: lib/noticelist.php:582
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "به این آگهی جواب دهید"
 
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "به این آگهی جواب دهید"
 
-#: lib/noticelist.php:586
+#: lib/noticelist.php:583
 msgid "Reply"
 msgstr "جواب دادن"
 
 msgid "Reply"
 msgstr "جواب دادن"
 
-#: lib/noticelist.php:628
+#: lib/noticelist.php:625
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "آگهی تکرار شد"
 
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "آگهی تکرار شد"
 
@@ -5505,19 +5594,19 @@ msgstr "پاسخ ها"
 msgid "Favorites"
 msgstr "چیزهای مورد علاقه"
 
 msgid "Favorites"
 msgstr "چیزهای مورد علاقه"
 
-#: lib/personalgroupnav.php:124
+#: lib/personalgroupnav.php:125
 msgid "Inbox"
 msgstr "صندوق دریافتی"
 
 msgid "Inbox"
 msgstr "صندوق دریافتی"
 
-#: lib/personalgroupnav.php:125
+#: lib/personalgroupnav.php:126
 msgid "Your incoming messages"
 msgstr "پیام های وارد شونده ی شما"
 
 msgid "Your incoming messages"
 msgstr "پیام های وارد شونده ی شما"
 
-#: lib/personalgroupnav.php:129
+#: lib/personalgroupnav.php:130
 msgid "Outbox"
 msgstr "صندوق خروجی"
 
 msgid "Outbox"
 msgstr "صندوق خروجی"
 
-#: lib/personalgroupnav.php:130
+#: lib/personalgroupnav.php:131
 msgid "Your sent messages"
 msgstr "پیام های فرستاده شده به وسیله ی شما"
 
 msgid "Your sent messages"
 msgstr "پیام های فرستاده شده به وسیله ی شما"
 
@@ -5760,47 +5849,47 @@ msgstr "پیام"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:868
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "چند ثانیه پیش"
 
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "چند ثانیه پیش"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:870
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "حدود یک دقیقه پیش"
 
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "حدود یک دقیقه پیش"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:872
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "حدود %d دقیقه پیش"
 
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "حدود %d دقیقه پیش"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:874
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "حدود یک ساعت پیش"
 
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "حدود یک ساعت پیش"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:876
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "حدود %d ساعت پیش"
 
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "حدود %d ساعت پیش"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:878
 msgid "about a day ago"
 msgstr "حدود یک روز پیش"
 
 msgid "about a day ago"
 msgstr "حدود یک روز پیش"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:880
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "حدود %d روز پیش"
 
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "حدود %d روز پیش"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:882
 msgid "about a month ago"
 msgstr "حدود یک ماه پیش"
 
 msgid "about a month ago"
 msgstr "حدود یک ماه پیش"
 
-#: lib/util.php:891
+#: lib/util.php:884
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "حدود %d ماه پیش"
 
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "حدود %d ماه پیش"
 
-#: lib/util.php:893
+#: lib/util.php:886
 msgid "about a year ago"
 msgstr "حدود یک سال پیش"
 
 msgid "about a year ago"
 msgstr "حدود یک سال پیش"
 
@@ -5814,7 +5903,7 @@ msgstr "%s یک رنگ صحیح نیست!"
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr "%s یک رنگ صحیح نیست! از ۳ یا ۶ حرف مبنای شانزده استفاده کنید"
 
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr "%s یک رنگ صحیح نیست! از ۳ یا ۶ حرف مبنای شانزده استفاده کنید"
 
-#: scripts/xmppdaemon.php:301
+#: lib/xmppmanager.php:402
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
 msgstr ""
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
 msgstr ""