]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po
Merge branch '0.9.x' into testing
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / hsb / LC_MESSAGES / statusnet.po
index c22ee263dec5415c11f543c7ff14f100c447147d..9bea1de8fca5f2de137fd1581d3c4cadb4e8456a 100644 (file)
@@ -6,19 +6,19 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-27 23:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-02 23:32:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 21:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-07 21:26:39+0000\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59683); Translate extension (2009-11-29)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59800); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: hsb\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: hsb\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : (n%100==3 || n%100==4) ? 2 : 3)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : (n%100==3 || "
+"n%100==4) ? 2 : 3)\n"
 
 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
 
 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
@@ -76,10 +76,42 @@ msgstr "Kanal za přećelow wužiwarja %s (RSS 2.0)"
 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
 msgstr "Kanal za přećelow wužiwarja %s (Atom)"
 
 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
 msgstr "Kanal za přećelow wužiwarja %s (Atom)"
 
+#: actions/all.php:127
+#, php-format
+msgid ""
+"This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
+msgstr ""
+
+#: actions/all.php:132
+#, php-format
+msgid ""
+"Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
+"something yourself."
+msgstr ""
+
+#: actions/all.php:134
+#, php-format
+msgid ""
+"You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
+"or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+msgstr ""
+
+#: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
+#, php-format
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
+"post a notice to his or her attention."
+msgstr ""
+
 #: actions/all.php:165
 msgid "You and friends"
 msgstr "Ty a přećeljo"
 
 #: actions/all.php:165
 msgid "You and friends"
 msgstr "Ty a přećeljo"
 
+#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
+#, php-format
+msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
+msgstr ""
+
 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
@@ -101,10 +133,34 @@ msgstr "API-metoda njenamakana."
 msgid "This method requires a POST."
 msgstr "Tuta metoda wužaduje sej POST."
 
 msgid "This method requires a POST."
 msgstr "Tuta metoda wužaduje sej POST."
 
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
+msgid ""
+"You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
+"none"
+msgstr ""
+
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
 msgid "Could not update user."
 msgstr "Wužiwar njeje so dał aktualizować."
 
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
 msgid "Could not update user."
 msgstr "Wužiwar njeje so dał aktualizować."
 
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
+#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
+#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
+#: lib/designsettings.php:283
+#, php-format
+msgid ""
+"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
+"current configuration."
+msgstr ""
+
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
+msgid "Unable to save your design settings."
+msgstr ""
+
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
 msgid "Could not update your design."
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
 msgid "Could not update your design."
@@ -123,6 +179,18 @@ msgstr "Wužiwar nima profil."
 msgid "Could not save profile."
 msgstr "Profil njeje so składować dał."
 
 msgid "Could not save profile."
 msgstr "Profil njeje so składować dał."
 
+#: actions/apiblockcreate.php:105
+msgid "You cannot block yourself!"
+msgstr "Njemóžeš so samoho blokować."
+
+#: actions/apiblockcreate.php:119
+msgid "Block user failed."
+msgstr ""
+
+#: actions/apiblockdestroy.php:107
+msgid "Unblock user failed."
+msgstr ""
+
 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
 msgid "No message text!"
 msgstr "Žadyn powěsćowy tekst!"
 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
 msgid "No message text!"
 msgstr "Žadyn powěsćowy tekst!"
@@ -136,6 +204,10 @@ msgstr "To je předołho. Maksimalna powěsćowa wulkosć je %d znamješkow."
 msgid "Recipient user not found."
 msgstr "Přijimowar njenamakany."
 
 msgid "Recipient user not found."
 msgstr "Přijimowar njenamakany."
 
+#: actions/apidirectmessagenew.php:150
+msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
+msgstr ""
+
 #: actions/apidirectmessage.php:89
 #, php-format
 msgid "Direct messages from %s"
 #: actions/apidirectmessage.php:89
 #, php-format
 msgid "Direct messages from %s"
@@ -182,10 +254,53 @@ msgstr "Status z tym ID njenamakany."
 msgid "This status is already a favorite!"
 msgstr "Tutón status je hižo faworit!"
 
 msgid "This status is already a favorite!"
 msgstr "Tutón status je hižo faworit!"
 
+#: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
+msgid "Could not create favorite."
+msgstr ""
+
 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
 msgid "That status is not a favorite!"
 msgstr "Tón status faworit njeje!"
 
 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
 msgid "That status is not a favorite!"
 msgstr "Tón status faworit njeje!"
 
+#: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
+msgid "Could not delete favorite."
+msgstr ""
+
+#: actions/apifriendshipscreate.php:109
+msgid "Could not follow user: User not found."
+msgstr ""
+
+#: actions/apifriendshipscreate.php:118
+#, php-format
+msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
+msgstr ""
+
+#: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
+msgid "Could not unfollow user: User not found."
+msgstr ""
+
+#: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
+msgid "You cannot unfollow yourself!"
+msgstr ""
+
+#: actions/apifriendshipsexists.php:94
+msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
+msgstr ""
+
+#: actions/apifriendshipsshow.php:135
+msgid "Could not determine source user."
+msgstr ""
+
+#: actions/apifriendshipsshow.php:143
+msgid "Could not find target user."
+msgstr ""
+
+#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
+#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
+#: actions/register.php:205
+msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
+msgstr ""
+
 #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
 #: actions/register.php:208
 #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
 #: actions/register.php:208
@@ -254,15 +369,44 @@ msgstr "Skupina njenamakana!"
 msgid "You are already a member of that group."
 msgstr "Sy hižo čłon teje skupiny."
 
 msgid "You are already a member of that group."
 msgstr "Sy hižo čłon teje skupiny."
 
+#: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
+msgid "You have been blocked from that group by the admin."
+msgstr ""
+
+#: actions/apigroupjoin.php:138
+#, php-format
+msgid "Could not join user %s to group %s."
+msgstr ""
+
 #: actions/apigroupleave.php:114
 msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "Njejsy čłon tuteje skupiny."
 
 #: actions/apigroupleave.php:114
 msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "Njejsy čłon tuteje skupiny."
 
+#: actions/apigroupleave.php:124
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
+#, php-format
+msgid "%s groups"
+msgstr ""
+
 #: actions/apigrouplistall.php:94
 #, php-format
 msgid "groups on %s"
 msgstr "skupiny na %s"
 
 #: actions/apigrouplistall.php:94
 #, php-format
 msgid "groups on %s"
 msgstr "skupiny na %s"
 
+#: actions/apigrouplist.php:95
+#, php-format
+msgid "%s's groups"
+msgstr ""
+
+#: actions/apigrouplist.php:103
+#, php-format
+msgid "Groups %s is a member of on %s."
+msgstr ""
+
 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
 msgid "This method requires a POST or DELETE."
 msgstr "Tuta metoda wužaduje sej POST abo DELETE."
 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
 msgid "This method requires a POST or DELETE."
 msgstr "Tuta metoda wužaduje sej POST abo DELETE."
@@ -289,10 +433,67 @@ msgstr "To je předołho. Maksimalna wulkosć zdźělenki je %d znamješkow."
 msgid "Not found"
 msgstr "Njenamakany"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Njenamakany"
 
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#, php-format
+msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
+msgstr ""
+
 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
 msgid "Unsupported format."
 msgstr "Njepodpěrany format."
 
 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
 msgid "Unsupported format."
 msgstr "Njepodpěrany format."
 
+#: actions/apitimelinefavorites.php:107
+#, php-format
+msgid "%s / Favorites from %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/apitimelinefavorites.php:119
+#, php-format
+msgid "%s updates favorited by %s / %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/apitimelinegroup.php:108 actions/apitimelineuser.php:117
+#: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
+#, php-format
+msgid "%s timeline"
+msgstr ""
+
+#: actions/apitimelinegroup.php:116 actions/apitimelineuser.php:125
+#: actions/userrss.php:92
+#, php-format
+msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
+msgstr ""
+
+#: actions/apitimelinementions.php:116
+#, php-format
+msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
+msgstr ""
+
+#: actions/apitimelinementions.php:126
+#, php-format
+msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
+msgstr ""
+
+#: actions/apitimelinepublic.php:106 actions/publicrss.php:103
+#, php-format
+msgid "%s public timeline"
+msgstr ""
+
+#: actions/apitimelinepublic.php:110 actions/publicrss.php:105
+#, php-format
+msgid "%s updates from everyone!"
+msgstr ""
+
+#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:66
+#, php-format
+msgid "Notices tagged with %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:64
+#, php-format
+msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
+msgstr ""
+
 #: actions/apiusershow.php:96
 msgid "Not found."
 msgstr "Njenamakany."
 #: actions/apiusershow.php:96
 msgid "Not found."
 msgstr "Njenamakany."
@@ -321,7 +522,8 @@ msgstr "Awatar"
 #: actions/avatarsettings.php:78
 #, php-format
 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
 #: actions/avatarsettings.php:78
 #, php-format
 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
-msgstr "Móžeš swój wosobinski awatar nahrać. Maksimalna datajowa wulkosć je %s."
+msgstr ""
+"Móžeš swój wosobinski awatar nahrać. Maksimalna datajowa wulkosć je %s."
 
 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
 #: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
 
 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
 #: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
@@ -353,10 +555,48 @@ msgstr "Zničić"
 msgid "Upload"
 msgstr "Nahrać"
 
 msgid "Upload"
 msgstr "Nahrać"
 
+#: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:286
+msgid "Crop"
+msgstr ""
+
+#: actions/avatarsettings.php:265 actions/disfavor.php:74
+#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
+#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
+#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
+#: actions/invite.php:56 actions/login.php:134 actions/makeadmin.php:66
+#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
+#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
+#: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
+#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
+#: actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 actions/subscribe.php:46
+#: actions/tagother.php:166 actions/unsubscribe.php:69
+#: actions/userauthorization.php:52 lib/designsettings.php:294
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
+
+#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
+#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
+#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
+#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
+msgid "Unexpected form submission."
+msgstr ""
+
+#: actions/avatarsettings.php:322
+msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
+msgstr ""
+
+#: actions/avatarsettings.php:337 actions/grouplogo.php:377
+msgid "Lost our file data."
+msgstr ""
+
 #: actions/avatarsettings.php:360
 msgid "Avatar updated."
 msgstr "Awatar zaktualizowany."
 
 #: actions/avatarsettings.php:360
 msgid "Avatar updated."
 msgstr "Awatar zaktualizowany."
 
+#: actions/avatarsettings.php:363
+msgid "Failed updating avatar."
+msgstr ""
+
 #: actions/avatarsettings.php:387
 msgid "Avatar deleted."
 msgstr "Awatar zničeny."
 #: actions/avatarsettings.php:387
 msgid "Avatar deleted."
 msgstr "Awatar zničeny."
@@ -375,6 +615,32 @@ msgstr "Žane přimjeno"
 msgid "No such group"
 msgstr "Skupina njeeksistuje"
 
 msgid "No such group"
 msgstr "Skupina njeeksistuje"
 
+#: actions/blockedfromgroup.php:90
+#, php-format
+msgid "%s blocked profiles"
+msgstr ""
+
+#: actions/blockedfromgroup.php:93
+#, php-format
+msgid "%s blocked profiles, page %d"
+msgstr ""
+
+#: actions/blockedfromgroup.php:108
+msgid "A list of the users blocked from joining this group."
+msgstr ""
+
+#: actions/blockedfromgroup.php:281
+msgid "Unblock user from group"
+msgstr ""
+
+#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
+msgid "Unblock"
+msgstr ""
+
+#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
+msgid "Unblock this user"
+msgstr ""
+
 #: actions/block.php:69
 msgid "You already blocked that user."
 msgstr "Sy tutoho wužiwarja hižo zablokował."
 #: actions/block.php:69
 msgid "You already blocked that user."
 msgstr "Sy tutoho wužiwarja hižo zablokował."
@@ -383,6 +649,13 @@ msgstr "Sy tutoho wužiwarja hižo zablokował."
 msgid "Block user"
 msgstr "Wužiwarja blokować"
 
 msgid "Block user"
 msgstr "Wužiwarja blokować"
 
+#: actions/block.php:130
+msgid ""
+"Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
+"unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
+"will not be notified of any @-replies from them."
+msgstr ""
+
 #: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
 #: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
 msgid "No"
 #: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
 #: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
 msgid "No"
@@ -401,6 +674,14 @@ msgstr "Haj"
 msgid "Block this user"
 msgstr "Tutoho wužiwarja blokować"
 
 msgid "Block this user"
 msgstr "Tutoho wužiwarja blokować"
 
+#: actions/block.php:162
+msgid "Failed to save block information."
+msgstr ""
+
+#: actions/bookmarklet.php:50
+msgid "Post to "
+msgstr ""
+
 #: actions/confirmaddress.php:75
 msgid "No confirmation code."
 msgstr "Žadyn wobkrućenski kod."
 #: actions/confirmaddress.php:75
 msgid "No confirmation code."
 msgstr "Žadyn wobkrućenski kod."
@@ -422,6 +703,19 @@ msgstr "Njespóznany adresowy typ %s"
 msgid "That address has already been confirmed."
 msgstr "Tuta adresa bu hižo wobkrućena."
 
 msgid "That address has already been confirmed."
 msgstr "Tuta adresa bu hižo wobkrućena."
 
+#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
+#: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
+#: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
+#: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
+#: actions/smssettings.php:420
+msgid "Couldn't update user."
+msgstr ""
+
+#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
+#: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
+msgid "Couldn't delete email confirmation."
+msgstr ""
+
 #: actions/confirmaddress.php:144
 msgid "Confirm Address"
 msgstr "Adresu wobkrućić"
 #: actions/confirmaddress.php:144
 msgid "Confirm Address"
 msgstr "Adresu wobkrućić"
@@ -436,7 +730,7 @@ msgid "Conversation"
 msgstr "Konwersacija"
 
 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
 msgstr "Konwersacija"
 
 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:206 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
 msgid "Notices"
 msgstr "Zdźělenki"
 
 msgid "Notices"
 msgstr "Zdźělenki"
 
@@ -457,6 +751,12 @@ msgstr "Njepřizjewjeny."
 msgid "Can't delete this notice."
 msgstr "Tuta zdźělenka njeda so zničić."
 
 msgid "Can't delete this notice."
 msgstr "Tuta zdźělenka njeda so zničić."
 
+#: actions/deletenotice.php:103
+msgid ""
+"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
+"be undone."
+msgstr ""
+
 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
 msgid "Delete notice"
 msgstr "Zdźělenku wušmórnyć"
 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
 msgid "Delete notice"
 msgstr "Zdźělenku wušmórnyć"
@@ -473,6 +773,10 @@ msgstr "Tutu zdźělenku njewušmórnyć"
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Tutu zdźělenku wušmórnyć"
 
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Tutu zdźělenku wušmórnyć"
 
+#: actions/deletenotice.php:157
+msgid "There was a problem with your session token.  Try again, please."
+msgstr ""
+
 #: actions/deleteuser.php:67
 msgid "You cannot delete users."
 msgstr "Njemóžeš wužiwarjow wušmórnyć."
 #: actions/deleteuser.php:67
 msgid "You cannot delete users."
 msgstr "Njemóžeš wužiwarjow wušmórnyć."
@@ -485,6 +789,12 @@ msgstr "Móžeš jenož lokalnych wužiwarjow wušmórnyć."
 msgid "Delete user"
 msgstr "Wužiwarja wušmórnyć"
 
 msgid "Delete user"
 msgstr "Wužiwarja wušmórnyć"
 
+#: actions/deleteuser.php:135
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
+"the user from the database, without a backup."
+msgstr ""
+
 #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
 msgid "Delete this user"
 msgstr "Tutoho wužiwarja wušmórnyć"
 #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
 msgid "Delete this user"
 msgstr "Tutoho wužiwarja wušmórnyć"
@@ -498,90 +808,101 @@ msgstr "Design"
 msgid "Design settings for this StatusNet site."
 msgstr "Designowe nastajenja za tute sydło StatusNet."
 
 msgid "Design settings for this StatusNet site."
 msgstr "Designowe nastajenja za tute sydło StatusNet."
 
-#: actions/designadminpanel.php:270
+#: actions/designadminpanel.php:275
 msgid "Invalid logo URL."
 msgstr "Njepłaćiwy logowy URL."
 
 msgid "Invalid logo URL."
 msgstr "Njepłaćiwy logowy URL."
 
-#: actions/designadminpanel.php:274
+#: actions/designadminpanel.php:279
 #, php-format
 msgid "Theme not available: %s"
 msgstr "Šat njesteji k dispoziciji: %s"
 
 #, php-format
 msgid "Theme not available: %s"
 msgstr "Šat njesteji k dispoziciji: %s"
 
-#: actions/designadminpanel.php:370
+#: actions/designadminpanel.php:375
 msgid "Change logo"
 msgstr "Logo změnić"
 
 msgid "Change logo"
 msgstr "Logo změnić"
 
-#: actions/designadminpanel.php:375
+#: actions/designadminpanel.php:380
 msgid "Site logo"
 msgstr "Logo sydła"
 
 msgid "Site logo"
 msgstr "Logo sydła"
 
-#: actions/designadminpanel.php:382
+#: actions/designadminpanel.php:387
 msgid "Change theme"
 msgstr "Šat změnić"
 
 msgid "Change theme"
 msgstr "Šat změnić"
 
-#: actions/designadminpanel.php:399
+#: actions/designadminpanel.php:404
 msgid "Site theme"
 msgstr "Šat sydła"
 
 msgid "Site theme"
 msgstr "Šat sydła"
 
-#: actions/designadminpanel.php:400
+#: actions/designadminpanel.php:405
 msgid "Theme for the site."
 msgstr "Šat za sydło."
 
 msgid "Theme for the site."
 msgstr "Šat za sydło."
 
-#: actions/designadminpanel.php:412 lib/designsettings.php:101
+#: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
 msgid "Change background image"
 msgstr "Pozadkowy wobraz změnić"
 
 msgid "Change background image"
 msgstr "Pozadkowy wobraz změnić"
 
-#: actions/designadminpanel.php:417 actions/designadminpanel.php:492
+#: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
 #: lib/designsettings.php:178
 msgid "Background"
 msgstr "Pozadk"
 
 #: lib/designsettings.php:178
 msgid "Background"
 msgstr "Pozadk"
 
-#: actions/designadminpanel.php:422
+#: actions/designadminpanel.php:427
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1$s."
-msgstr "Móžeš pozadkowy wobraz za sydło nahrać. Maksimalna datajowa wulkosć je %1$s."
+msgid ""
+"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
+"$s."
+msgstr ""
+"Móžeš pozadkowy wobraz za sydło nahrać. Maksimalna datajowa wulkosć je %1$s."
 
 
-#: actions/designadminpanel.php:452 lib/designsettings.php:139
+#: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
 msgid "On"
 msgstr "Zapinjeny"
 
 msgid "On"
 msgstr "Zapinjeny"
 
-#: actions/designadminpanel.php:468 lib/designsettings.php:155
+#: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
 msgid "Off"
 msgstr "Wupinjeny"
 
 msgid "Off"
 msgstr "Wupinjeny"
 
-#: actions/designadminpanel.php:483 lib/designsettings.php:170
+#: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
+msgid "Turn background image on or off."
+msgstr ""
+
+#: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
+msgid "Tile background image"
+msgstr ""
+
+#: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
 msgid "Change colours"
 msgstr "Barby změnić"
 
 msgid "Change colours"
 msgstr "Barby změnić"
 
-#: actions/designadminpanel.php:505 lib/designsettings.php:191
+#: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
 msgid "Content"
 msgstr "Wobsah"
 
 msgid "Content"
 msgstr "Wobsah"
 
-#: actions/designadminpanel.php:518 lib/designsettings.php:204
+#: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
 msgid "Sidebar"
 msgstr "Bóčnica"
 
 msgid "Sidebar"
 msgstr "Bóčnica"
 
-#: actions/designadminpanel.php:531 lib/designsettings.php:217
+#: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
 
-#: actions/designadminpanel.php:544 lib/designsettings.php:230
+#: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
 msgid "Links"
 msgstr "Wotkazy"
 
 msgid "Links"
 msgstr "Wotkazy"
 
-#: actions/designadminpanel.php:572 lib/designsettings.php:247
+#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
 msgid "Use defaults"
 msgstr "Standardne hódnoty wužiwać"
 
 msgid "Use defaults"
 msgstr "Standardne hódnoty wužiwać"
 
-#: actions/designadminpanel.php:573 lib/designsettings.php:248
+#: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
 msgid "Restore default designs"
 msgstr "Standardne designy wobnowić"
 
 msgid "Restore default designs"
 msgstr "Standardne designy wobnowić"
 
-#: actions/designadminpanel.php:579 lib/designsettings.php:254
+#: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
 msgid "Reset back to default"
 msgstr "Na standard wróćo stajić"
 
 msgid "Reset back to default"
 msgstr "Na standard wróćo stajić"
 
-#: actions/designadminpanel.php:581 actions/emailsettings.php:195
+#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
 #: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
 #: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
 #: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
 #: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
@@ -591,7 +912,7 @@ msgstr "Na standard wróćo stajić"
 msgid "Save"
 msgstr "Składować"
 
 msgid "Save"
 msgstr "Składować"
 
-#: actions/designadminpanel.php:582 lib/designsettings.php:257
+#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
 msgid "Save design"
 msgstr "Design składować"
 
 msgid "Save design"
 msgstr "Design składować"
 
@@ -607,6 +928,11 @@ msgstr "K faworitam přidać"
 msgid "No such document."
 msgstr "Dokument njeeksistuje."
 
 msgid "No such document."
 msgstr "Dokument njeeksistuje."
 
+#: actions/editgroup.php:56
+#, php-format
+msgid "Edit %s group"
+msgstr ""
+
 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
 msgid "You must be logged in to create a group."
 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wutworił."
 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
 msgid "You must be logged in to create a group."
 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wutworił."
@@ -641,6 +967,11 @@ msgstr "Opcije składowane."
 msgid "Email Settings"
 msgstr "E-mejlowe nastajenja"
 
 msgid "Email Settings"
 msgstr "E-mejlowe nastajenja"
 
+#: actions/emailsettings.php:71
+#, php-format
+msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
+msgstr ""
+
 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
 #: actions/smssettings.php:104
 msgid "Address"
 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
 #: actions/smssettings.php:104
 msgid "Address"
@@ -656,6 +987,12 @@ msgstr "Aktualna wobkrućena e-mejlowa adresa."
 msgid "Remove"
 msgstr "Wotstronić"
 
 msgid "Remove"
 msgstr "Wotstronić"
 
+#: actions/emailsettings.php:113
+msgid ""
+"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
+"a message with further instructions."
+msgstr ""
+
 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
 #: actions/smssettings.php:126
 msgid "Cancel"
 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
 #: actions/smssettings.php:126
 msgid "Cancel"
@@ -678,6 +1015,14 @@ msgstr "Přidać"
 msgid "Incoming email"
 msgstr "Dochadźaca e-mejl"
 
 msgid "Incoming email"
 msgstr "Dochadźaca e-mejl"
 
+#: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
+msgid "Send email to this address to post new notices."
+msgstr ""
+
+#: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
+msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
+msgstr ""
+
 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
 msgid "New"
 msgstr "Nowy"
 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
 msgid "New"
 msgstr "Nowy"
@@ -687,6 +1032,26 @@ msgstr "Nowy"
 msgid "Preferences"
 msgstr "Nastajenja"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Nastajenja"
 
+#: actions/emailsettings.php:158
+msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
+msgstr ""
+
+#: actions/emailsettings.php:163
+msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
+msgstr ""
+
+#: actions/emailsettings.php:169
+msgid "Send me email when someone sends me a private message."
+msgstr ""
+
+#: actions/emailsettings.php:174
+msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
+msgstr ""
+
+#: actions/emailsettings.php:179
+msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
+msgstr ""
+
 #: actions/emailsettings.php:185
 msgid "I want to post notices by email."
 msgstr "Chcu zdźělenki přez e-mejl pósłać."
 #: actions/emailsettings.php:185
 msgid "I want to post notices by email."
 msgstr "Chcu zdźělenki přez e-mejl pósłać."
@@ -704,6 +1069,10 @@ msgstr "Nastajenja składowane."
 msgid "No email address."
 msgstr "Žana e-mejlowa adresa."
 
 msgid "No email address."
 msgstr "Žana e-mejlowa adresa."
 
+#: actions/emailsettings.php:327
+msgid "Cannot normalize that email address"
+msgstr ""
+
 #: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
 msgid "Not a valid email address"
 msgstr "Njeje płaćiwa e-mejlowa adresa"
 #: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
 msgid "Not a valid email address"
 msgstr "Njeje płaćiwa e-mejlowa adresa"
@@ -716,6 +1085,22 @@ msgstr "To je hižo twoja e-mejlowa adresa."
 msgid "That email address already belongs to another user."
 msgstr "Ta e-mejlowa adresa hižo słuša k druhemu wužiwarjej."
 
 msgid "That email address already belongs to another user."
 msgstr "Ta e-mejlowa adresa hižo słuša k druhemu wužiwarjej."
 
+#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
+#: actions/smssettings.php:337
+msgid "Couldn't insert confirmation code."
+msgstr ""
+
+#: actions/emailsettings.php:359
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
+"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
+msgstr ""
+
+#: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
+#: actions/smssettings.php:370
+msgid "No pending confirmation to cancel."
+msgstr ""
+
 #: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
 msgid "That is the wrong IM address."
 msgstr "to je wopačna IM-adresa."
 #: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
 msgid "That is the wrong IM address."
 msgstr "to je wopačna IM-adresa."
@@ -738,6 +1123,11 @@ msgstr "Adresa bu wotstronjena."
 msgid "No incoming email address."
 msgstr "Žana adresa za dochadźace e-mejle."
 
 msgid "No incoming email address."
 msgstr "Žana adresa za dochadźace e-mejle."
 
+#: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
+#: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
+msgid "Couldn't update user record."
+msgstr ""
+
 #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
 msgid "Incoming email address removed."
 msgstr "Adresa za dochadźaće e-mejle wotstronjena."
 #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
 msgid "Incoming email address removed."
 msgstr "Adresa za dochadźaće e-mejle wotstronjena."
@@ -756,10 +1146,61 @@ msgstr "Woblubowane zdźělenki"
 msgid "Popular notices, page %d"
 msgstr "Woblubowane zdźělenki, strona %d"
 
 msgid "Popular notices, page %d"
 msgstr "Woblubowane zdźělenki, strona %d"
 
+#: actions/favorited.php:79
+msgid "The most popular notices on the site right now."
+msgstr ""
+
+#: actions/favorited.php:150
+msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
+msgstr ""
+
+#: actions/favorited.php:153
+msgid ""
+"Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
+"next to any notice you like."
+msgstr ""
+
+#: actions/favorited.php:156
+#, php-format
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
+"notice to your favorites!"
+msgstr ""
+
+#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
+#: lib/personalgroupnav.php:115
+#, php-format
+msgid "%s's favorite notices"
+msgstr ""
+
+#: actions/favoritesrss.php:115
+#, php-format
+msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
+msgstr ""
+
 #: actions/favor.php:79
 msgid "This notice is already a favorite!"
 msgstr "Tuta zdźělenka je hižo faworit!"
 
 #: actions/favor.php:79
 msgid "This notice is already a favorite!"
 msgstr "Tuta zdźělenka je hižo faworit!"
 
+#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
+msgid "Disfavor favorite"
+msgstr ""
+
+#: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
+#: lib/publicgroupnav.php:89
+msgid "Featured users"
+msgstr ""
+
+#: actions/featured.php:71
+#, php-format
+msgid "Featured users, page %d"
+msgstr ""
+
+#: actions/featured.php:99
+#, php-format
+msgid "A selection of some of the great users on %s"
+msgstr ""
+
 #: actions/file.php:34
 msgid "No notice id"
 msgstr "Žadyn ID zdźělenki"
 #: actions/file.php:34
 msgid "No notice id"
 msgstr "Žadyn ID zdźělenki"
@@ -780,10 +1221,34 @@ msgstr "Žane nahrate přiwěški"
 msgid "Not expecting this response!"
 msgstr "Njewočakowana wotmołwa!"
 
 msgid "Not expecting this response!"
 msgstr "Njewočakowana wotmołwa!"
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:106
+#: actions/finishremotesubscribe.php:80
+msgid "User being listened to does not exist."
+msgstr ""
+
+#: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
+msgid "You can use the local subscription!"
+msgstr ""
+
+#: actions/finishremotesubscribe.php:99
+msgid "That user has blocked you from subscribing."
+msgstr ""
+
+#: actions/finishremotesubscribe.php:110
 msgid "You are not authorized."
 msgstr "Njejsy awtorizowany."
 
 msgid "You are not authorized."
 msgstr "Njejsy awtorizowany."
 
+#: actions/finishremotesubscribe.php:113
+msgid "Could not convert request token to access token."
+msgstr ""
+
+#: actions/finishremotesubscribe.php:118
+msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
+msgstr ""
+
+#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
+msgid "Error updating remote profile"
+msgstr ""
+
 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
 #: actions/groupunblock.php:86 actions/leavegroup.php:83
 #: actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 lib/command.php:263
 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
 #: actions/groupunblock.php:86 actions/leavegroup.php:83
 #: actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 lib/command.php:263
@@ -831,6 +1296,14 @@ msgstr "Wužiwar njeje čłon skupiny."
 msgid "Block user from group"
 msgstr "Wužiwarja za skupinu blokować"
 
 msgid "Block user from group"
 msgstr "Wužiwarja za skupinu blokować"
 
+#: actions/groupblock.php:162
+#, php-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
+"be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
+"group in the future."
+msgstr ""
+
 #: actions/groupblock.php:178
 msgid "Do not block this user from this group"
 msgstr "Tutoho wužiwarja za tutu skupinu blokować"
 #: actions/groupblock.php:178
 msgid "Do not block this user from this group"
 msgstr "Tutoho wužiwarja za tutu skupinu blokować"
@@ -839,6 +1312,10 @@ msgstr "Tutoho wužiwarja za tutu skupinu blokować"
 msgid "Block this user from this group"
 msgstr "Tutoho wužiwarja za tutu skupinu blokować"
 
 msgid "Block this user from this group"
 msgstr "Tutoho wužiwarja za tutu skupinu blokować"
 
+#: actions/groupblock.php:196
+msgid "Database error blocking user from group."
+msgstr ""
+
 #: actions/groupbyid.php:74
 msgid "No ID"
 msgstr "Žadyn ID"
 #: actions/groupbyid.php:74
 msgid "No ID"
 msgstr "Žadyn ID"
@@ -851,7 +1328,24 @@ msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wobdźěłał."
 msgid "Group design"
 msgstr "Skupinski design"
 
 msgid "Group design"
 msgstr "Skupinski design"
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:231
+#: actions/groupdesignsettings.php:152
+msgid ""
+"Customize the way your group looks with a background image and a colour "
+"palette of your choice."
+msgstr ""
+
+#: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
+#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
+msgid "Couldn't update your design."
+msgstr ""
+
+#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
+#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
+#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
+msgid "Unable to save your design settings!"
+msgstr ""
+
+#: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
 msgid "Design preferences saved."
 msgstr "Designowe nastajenja składowane."
 
 msgid "Design preferences saved."
 msgstr "Designowe nastajenja składowane."
 
@@ -861,18 +1355,39 @@ msgstr "Skupinske logo"
 
 #: actions/grouplogo.php:150
 #, php-format
 
 #: actions/grouplogo.php:150
 #, php-format
-msgid "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
-msgstr "Móžeš logowy wobraz za swoju skupinu nahrać. Maksimalna datajowa wulkosć je %s."
+msgid ""
+"You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
+msgstr ""
+"Móžeš logowy wobraz za swoju skupinu nahrać. Maksimalna datajowa wulkosć je %"
+"s."
+
+#: actions/grouplogo.php:362
+msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
+msgstr ""
 
 #: actions/grouplogo.php:396
 msgid "Logo updated."
 msgstr "Logo zaktualizowane."
 
 
 #: actions/grouplogo.php:396
 msgid "Logo updated."
 msgstr "Logo zaktualizowane."
 
-#: actions/groupmembers.php:111
-msgid "A list of the users in this group."
-msgstr "Lisćina wužiwarjow w tutej skupinje."
+#: actions/grouplogo.php:398
+msgid "Failed updating logo."
+msgstr ""
 
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:440 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
+#, php-format
+msgid "%s group members"
+msgstr ""
+
+#: actions/groupmembers.php:96
+#, php-format
+msgid "%s group members, page %d"
+msgstr ""
+
+#: actions/groupmembers.php:111
+msgid "A list of the users in this group."
+msgstr "Lisćina wužiwarjow w tutej skupinje."
+
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:440 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "Administrator"
 
 msgid "Admin"
 msgstr "Administrator"
 
@@ -880,10 +1395,30 @@ msgstr "Administrator"
 msgid "Block"
 msgstr "Blokować"
 
 msgid "Block"
 msgstr "Blokować"
 
+#: actions/groupmembers.php:441
+msgid "Make user an admin of the group"
+msgstr ""
+
+#: actions/groupmembers.php:473
+msgid "Make Admin"
+msgstr ""
+
 #: actions/groupmembers.php:473
 msgid "Make this user an admin"
 msgstr "Tutoho wužiwarja k administratorej činić"
 
 #: actions/groupmembers.php:473
 msgid "Make this user an admin"
 msgstr "Tutoho wužiwarja k administratorej činić"
 
+#: actions/grouprss.php:133
+#, php-format
+msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
+msgstr ""
+
+#: actions/groupsearch.php:52
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
+"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+
 #: actions/groupsearch.php:58
 msgid "Group search"
 msgstr "Skupinske pytanje"
 #: actions/groupsearch.php:58
 msgid "Group search"
 msgstr "Skupinske pytanje"
@@ -893,8 +1428,22 @@ msgstr "Skupinske pytanje"
 msgid "No results."
 msgstr "Žane wuslědki."
 
 msgid "No results."
 msgstr "Žane wuslědki."
 
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:220 lib/publicgroupnav.php:81
-#: lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
+#: actions/groupsearch.php:82
+#, php-format
+msgid ""
+"If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
+"newgroup%%) yourself."
+msgstr ""
+
+#: actions/groupsearch.php:85
+#, php-format
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
+"action.newgroup%%) yourself!"
+msgstr ""
+
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
+#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
 msgid "Groups"
 msgstr "Skupiny"
 
 msgid "Groups"
 msgstr "Skupiny"
 
@@ -903,26 +1452,93 @@ msgstr "Skupiny"
 msgid "Groups, page %d"
 msgstr "Skupiny, strona %d"
 
 msgid "Groups, page %d"
 msgstr "Skupiny, strona %d"
 
+#: actions/groups.php:90
+#, php-format
+msgid ""
+"%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
+"interests. After you join a group you can send messages to all other members "
+"using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
+"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
+"%%%%)"
+msgstr ""
+
 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Nowu skupinu wutworić"
 
 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Nowu skupinu wutworić"
 
+#: actions/groupunblock.php:91
+msgid "Only an admin can unblock group members."
+msgstr ""
+
+#: actions/groupunblock.php:95
+msgid "User is not blocked from group."
+msgstr ""
+
+#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77
+msgid "Error removing the block."
+msgstr ""
+
 #: actions/imsettings.php:59
 msgid "IM Settings"
 msgstr "IM-nastajenja"
 
 #: actions/imsettings.php:59
 msgid "IM Settings"
 msgstr "IM-nastajenja"
 
+#: actions/imsettings.php:70
+#, php-format
+msgid ""
+"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
+"doc.im%%). Configure your address and settings below."
+msgstr ""
+
 #: actions/imsettings.php:89
 msgid "IM is not available."
 msgstr "IM k dispoziciji njesteji."
 
 #: actions/imsettings.php:89
 msgid "IM is not available."
 msgstr "IM k dispoziciji njesteji."
 
+#: actions/imsettings.php:106
+msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
+msgstr ""
+
+#: actions/imsettings.php:114
+#, php-format
+msgid ""
+"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
+"message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
+msgstr ""
+
 #: actions/imsettings.php:124
 msgid "IM Address"
 msgstr "IM-adresa"
 
 #: actions/imsettings.php:124
 msgid "IM Address"
 msgstr "IM-adresa"
 
+#: actions/imsettings.php:126
+#, php-format
+msgid ""
+"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
+"add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
+msgstr ""
+
+#: actions/imsettings.php:143
+msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
+msgstr ""
+
+#: actions/imsettings.php:148
+msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
+msgstr ""
+
+#: actions/imsettings.php:153
+msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
+msgstr ""
+
+#: actions/imsettings.php:159
+msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
+msgstr ""
+
 #: actions/imsettings.php:285
 msgid "No Jabber ID."
 msgstr "Žadyn ID Jabber."
 
 #: actions/imsettings.php:285
 msgid "No Jabber ID."
 msgstr "Žadyn ID Jabber."
 
+#: actions/imsettings.php:292
+msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
+msgstr ""
+
 #: actions/imsettings.php:296
 msgid "Not a valid Jabber ID"
 msgstr "Njepłaćiwy ID Jabber"
 #: actions/imsettings.php:296
 msgid "Not a valid Jabber ID"
 msgstr "Njepłaćiwy ID Jabber"
@@ -931,14 +1547,44 @@ msgstr "Njepłaćiwy ID Jabber"
 msgid "That is already your Jabber ID."
 msgstr "To je hižo twój ID Jabber."
 
 msgid "That is already your Jabber ID."
 msgstr "To je hižo twój ID Jabber."
 
+#: actions/imsettings.php:302
+msgid "Jabber ID already belongs to another user."
+msgstr ""
+
+#: actions/imsettings.php:327
+#, php-format
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
+"s for sending messages to you."
+msgstr ""
+
 #: actions/imsettings.php:387
 msgid "That is not your Jabber ID."
 msgstr "To njeje twój ID Jabber."
 
 #: actions/imsettings.php:387
 msgid "That is not your Jabber ID."
 msgstr "To njeje twój ID Jabber."
 
+#: actions/inbox.php:59
+#, php-format
+msgid "Inbox for %s - page %d"
+msgstr ""
+
+#: actions/inbox.php:62
+#, php-format
+msgid "Inbox for %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/inbox.php:115
+msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
+msgstr ""
+
 #: actions/invite.php:39
 msgid "Invites have been disabled."
 msgstr "Přeprošenja buchu znjemóžnjene."
 
 #: actions/invite.php:39
 msgid "Invites have been disabled."
 msgstr "Přeprošenja buchu znjemóžnjene."
 
+#: actions/invite.php:41
+#, php-format
+msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
+msgstr ""
+
 #: actions/invite.php:72
 #, php-format
 msgid "Invalid email address: %s"
 #: actions/invite.php:72
 #, php-format
 msgid "Invalid email address: %s"
@@ -961,9 +1607,27 @@ msgstr "Sy tutych wužiwarjow hižo abonował:"
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
+#: actions/invite.php:136
+msgid ""
+"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
+msgstr ""
+
+#: actions/invite.php:144
+msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
+msgstr ""
+
+#: actions/invite.php:150
+msgid ""
+"You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
+"on the site. Thanks for growing the community!"
+msgstr ""
+
 #: actions/invite.php:162
 #: actions/invite.php:162
-msgid "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
-msgstr "Wužij tutón formular, zo by swojich přećelow a kolegow přeprosył, zo bychu tutu słužbu wužiwali."
+msgid ""
+"Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
+msgstr ""
+"Wužij tutón formular, zo by swojich přećelow a kolegow přeprosył, zo bychu "
+"tutu słužbu wužiwali."
 
 #: actions/invite.php:187
 msgid "Email addresses"
 
 #: actions/invite.php:187
 msgid "Email addresses"
@@ -981,10 +1645,64 @@ msgstr "Wosobinska powěsć"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Wosobinsku powěsć po dobrozdaću přeprošenju přidać."
 
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Wosobinsku powěsć po dobrozdaću přeprošenju přidać."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181 lib/noticeform.php:225
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:180 lib/noticeform.php:224
 msgid "Send"
 msgstr "Pósłać"
 
 msgid "Send"
 msgstr "Pósłać"
 
+#: actions/invite.php:226
+#, php-format
+msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
+msgstr ""
+
+#: actions/invite.php:228
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
+"\n"
+"%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
+"you know and people who interest you.\n"
+"\n"
+"You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
+"with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
+"share your interests.\n"
+"\n"
+"%1$s said:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
+"invitation.\n"
+"\n"
+"%6$s\n"
+"\n"
+"If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
+"time.\n"
+"\n"
+"Sincerely, %2$s\n"
+msgstr ""
+
+#: actions/joingroup.php:60
+msgid "You must be logged in to join a group."
+msgstr ""
+
+#: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
+msgid "You are already a member of that group"
+msgstr ""
+
+#: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
+#, php-format
+msgid "Could not join user %s to group %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
+#, php-format
+msgid "%s joined group %s"
+msgstr ""
+
 #: actions/leavegroup.php:60
 msgid "You must be logged in to leave a group."
 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wopušćił."
 #: actions/leavegroup.php:60
 msgid "You must be logged in to leave a group."
 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wopušćił."
@@ -993,46 +1711,81 @@ msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wopušćił."
 msgid "You are not a member of that group."
 msgstr "Njejsy čłon teje skupiny."
 
 msgid "You are not a member of that group."
 msgstr "Njejsy čłon teje skupiny."
 
-#: actions/login.php:79 actions/register.php:137
+#: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
+msgid "Could not find membership record."
+msgstr ""
+
+#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
+#, php-format
+msgid "%s left group %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/login.php:82 actions/register.php:137
 msgid "Already logged in."
 msgstr "Hižo přizjewjeny."
 
 msgid "Already logged in."
 msgstr "Hižo přizjewjeny."
 
-#: actions/login.php:143
+#: actions/login.php:113 actions/login.php:123
+msgid "Invalid or expired token."
+msgstr ""
+
+#: actions/login.php:146
 msgid "Incorrect username or password."
 msgstr "Wopačne wužiwarske mjeno abo hesło."
 
 msgid "Incorrect username or password."
 msgstr "Wopačne wužiwarske mjeno abo hesło."
 
-#: actions/login.php:149
+#: actions/login.php:152
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "Zmylk při nastajenju wužiwarja. Snano njejsy awtorizowany."
 
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "Zmylk při nastajenju wužiwarja. Snano njejsy awtorizowany."
 
-#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:458
+#: actions/login.php:207 actions/login.php:260 lib/action.php:458
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Přizjewić"
 
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Přizjewić"
 
-#: actions/login.php:243
+#: actions/login.php:246
 msgid "Login to site"
 msgstr "Při sydle přizjewić"
 
 msgid "Login to site"
 msgstr "Při sydle přizjewić"
 
-#: actions/login.php:246 actions/profilesettings.php:106
+#: actions/login.php:249 actions/profilesettings.php:106
 #: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
 msgid "Nickname"
 msgstr "Přimjeno"
 
 #: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
 msgid "Nickname"
 msgstr "Přimjeno"
 
-#: actions/login.php:249 actions/register.php:428
+#: actions/login.php:252 actions/register.php:428
 #: lib/accountsettingsaction.php:116
 msgid "Password"
 msgstr "Hesło"
 
 #: lib/accountsettingsaction.php:116
 msgid "Password"
 msgstr "Hesło"
 
-#: actions/login.php:252 actions/register.php:477
+#: actions/login.php:255 actions/register.php:477
 msgid "Remember me"
 msgstr "Składować"
 
 msgid "Remember me"
 msgstr "Składować"
 
-#: actions/login.php:263
+#: actions/login.php:256 actions/register.php:479
+msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
+msgstr ""
+
+#: actions/login.php:266
 msgid "Lost or forgotten password?"
 msgstr "Hesło zhubjene abo zabyte?"
 
 msgid "Lost or forgotten password?"
 msgstr "Hesło zhubjene abo zabyte?"
 
+#: actions/login.php:285
+msgid ""
+"For security reasons, please re-enter your user name and password before "
+"changing your settings."
+msgstr ""
+
+#: actions/login.php:289
+#, php-format
+msgid ""
+"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
+"(%%action.register%%) a new account."
+msgstr ""
+
 #: actions/makeadmin.php:91
 msgid "Only an admin can make another user an admin."
 msgstr "Jenož administrator móže druheho wužiwarja k administratorej činić."
 #: actions/makeadmin.php:91
 msgid "Only an admin can make another user an admin."
 msgstr "Jenož administrator móže druheho wužiwarja k administratorej činić."
@@ -1042,6 +1795,16 @@ msgstr "Jenož administrator móže druheho wužiwarja k administratorej činić
 msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
 msgstr "%s je hižo administrator za skupinu \"%s\"."
 
 msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
 msgstr "%s je hižo administrator za skupinu \"%s\"."
 
+#: actions/makeadmin.php:132
+#, php-format
+msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/makeadmin.php:145
+#, php-format
+msgid "Can't make %s an admin for group %s"
+msgstr ""
+
 #: actions/microsummary.php:69
 msgid "No current status"
 msgstr "Žadyn aktualny status"
 #: actions/microsummary.php:69
 msgid "No current status"
 msgstr "Žadyn aktualny status"
@@ -1071,10 +1834,20 @@ msgstr "Žadyn wobsah!"
 msgid "No recipient specified."
 msgstr "Žadyn přijimowar podaty."
 
 msgid "No recipient specified."
 msgstr "Žadyn přijimowar podaty."
 
+#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
+msgid ""
+"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
+msgstr ""
+
 #: actions/newmessage.php:181
 msgid "Message sent"
 msgstr "Powěsć pósłana"
 
 #: actions/newmessage.php:181
 msgid "Message sent"
 msgstr "Powěsć pósłana"
 
+#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:375
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s sent"
+msgstr ""
+
 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:240 lib/channel.php:170
 msgid "Ajax Error"
 msgstr "Zmylk Ajax"
 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:240 lib/channel.php:170
 msgid "Ajax Error"
 msgstr "Zmylk Ajax"
@@ -1087,20 +1860,78 @@ msgstr "Nowa zdźělenka"
 msgid "Notice posted"
 msgstr "Zdźělenka wotpósłana"
 
 msgid "Notice posted"
 msgstr "Zdźělenka wotpósłana"
 
+#: actions/noticesearch.php:68
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
+"by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+
 #: actions/noticesearch.php:78
 msgid "Text search"
 msgstr "Tekstowe pytanje"
 
 #: actions/noticesearch.php:78
 msgid "Text search"
 msgstr "Tekstowe pytanje"
 
+#: actions/noticesearch.php:91
+#, php-format
+msgid "Search results for \"%s\" on %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/noticesearch.php:121
+#, php-format
+msgid ""
+"Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
+"status_textarea=%s)!"
+msgstr ""
+
+#: actions/noticesearch.php:124
+#, php-format
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
+"[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
+msgstr ""
+
+#: actions/noticesearchrss.php:96
+#, php-format
+msgid "Updates with \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: actions/noticesearchrss.php:98
+#, php-format
+msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
+msgstr ""
+
+#: actions/nudge.php:85
+msgid ""
+"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
+msgstr ""
+
+#: actions/nudge.php:94
+msgid "Nudge sent"
+msgstr ""
+
+#: actions/nudge.php:97
+msgid "Nudge sent!"
+msgstr ""
+
 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
 msgid "Notice has no profile"
 msgstr "Zdźělenka nima profil"
 
 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
 msgid "Notice has no profile"
 msgstr "Zdźělenka nima profil"
 
+#: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
+#, php-format
+msgid "%1$s's status on %2$s"
+msgstr ""
+
+#: actions/oembed.php:157
+msgid "content type "
+msgstr ""
+
 #: actions/oembed.php:160
 msgid "Only "
 msgstr "Jenož "
 
 #: actions/oembed.php:160
 msgid "Only "
 msgstr "Jenož "
 
-#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:999
-#: lib/api.php:1027 lib/api.php:1137
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:996
+#: lib/api.php:1024 lib/api.php:1134
 msgid "Not a supported data format."
 msgstr "Njeje podpěrany datowy format."
 
 msgid "Not a supported data format."
 msgstr "Njeje podpěrany datowy format."
 
@@ -1124,6 +1955,40 @@ msgstr "Wšelake druhe opcije zrjadować."
 msgid " (free service)"
 msgstr " (swobodna słužba)"
 
 msgid " (free service)"
 msgstr " (swobodna słužba)"
 
+#: actions/othersettings.php:116
+msgid "Shorten URLs with"
+msgstr ""
+
+#: actions/othersettings.php:117
+msgid "Automatic shortening service to use."
+msgstr ""
+
+#: actions/othersettings.php:122
+msgid "View profile designs"
+msgstr ""
+
+#: actions/othersettings.php:123
+msgid "Show or hide profile designs."
+msgstr ""
+
+#: actions/othersettings.php:153
+msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
+msgstr ""
+
+#: actions/outbox.php:58
+#, php-format
+msgid "Outbox for %s - page %d"
+msgstr ""
+
+#: actions/outbox.php:61
+#, php-format
+msgid "Outbox for %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/outbox.php:116
+msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
+msgstr ""
+
 #: actions/passwordsettings.php:58
 msgid "Change password"
 msgstr "Hesło změnić"
 #: actions/passwordsettings.php:58
 msgid "Change password"
 msgstr "Hesło změnić"
@@ -1153,6 +2018,10 @@ msgstr "6 abo wjace znamješkow"
 msgid "Confirm"
 msgstr "Wobkrućić"
 
 msgid "Confirm"
 msgstr "Wobkrućić"
 
+#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
+msgid "Same as password above"
+msgstr ""
+
 #: actions/passwordsettings.php:117
 msgid "Change"
 msgstr "Změnić"
 #: actions/passwordsettings.php:117
 msgid "Change"
 msgstr "Změnić"
@@ -1169,6 +2038,14 @@ msgstr "Hesle so njekryjetej."
 msgid "Incorrect old password"
 msgstr "Wopačne stare hesło"
 
 msgid "Incorrect old password"
 msgstr "Wopačne stare hesło"
 
+#: actions/passwordsettings.php:181
+msgid "Error saving user; invalid."
+msgstr ""
+
+#: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
+msgid "Can't save new password."
+msgstr ""
+
 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
 msgid "Password saved."
 msgstr "Hesło składowane."
 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
 msgid "Password saved."
 msgstr "Hesło składowane."
@@ -1181,6 +2058,26 @@ msgstr "Šćežki"
 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
 msgstr "Šćežka a serwerowe nastajenja za tute sydło StatusNet."
 
 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
 msgstr "Šćežka a serwerowe nastajenja za tute sydło StatusNet."
 
+#: actions/pathsadminpanel.php:140
+#, php-format
+msgid "Theme directory not readable: %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:146
+#, php-format
+msgid "Avatar directory not writable: %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:152
+#, php-format
+msgid "Background directory not writable: %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:160
+#, php-format
+msgid "Locales directory not readable: %s"
+msgstr ""
+
 #: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
 #: lib/adminpanelaction.php:299
 msgid "Site"
 #: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
 #: lib/adminpanelaction.php:299
 msgid "Site"
@@ -1254,22 +2151,53 @@ msgstr "Pozadkowy zapis"
 msgid "Save paths"
 msgstr "Šćežki składować"
 
 msgid "Save paths"
 msgstr "Šćežki składować"
 
+#: actions/peoplesearch.php:52
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
+"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+
 #: actions/peoplesearch.php:58
 msgid "People search"
 msgstr "Za ludźimi pytać"
 
 #: actions/peoplesearch.php:58
 msgid "People search"
 msgstr "Za ludźimi pytać"
 
+#: actions/peopletag.php:70
+#, php-format
+msgid "Not a valid people tag: %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/peopletag.php:144
+#, php-format
+msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
+msgstr ""
+
 #: actions/postnotice.php:84
 msgid "Invalid notice content"
 msgstr "Njepłaćiwy wobsah zdźělenki"
 
 #: actions/postnotice.php:84
 msgid "Invalid notice content"
 msgstr "Njepłaćiwy wobsah zdźělenki"
 
+#: actions/postnotice.php:90
+#, php-format
+msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
+msgstr ""
+
 #: actions/profilesettings.php:60
 msgid "Profile settings"
 msgstr "Profilowe nastajenja"
 
 #: actions/profilesettings.php:60
 msgid "Profile settings"
 msgstr "Profilowe nastajenja"
 
+#: actions/profilesettings.php:71
+msgid ""
+"You can update your personal profile info here so people know more about you."
+msgstr ""
+
 #: actions/profilesettings.php:99
 msgid "Profile information"
 msgstr "Profilowe informacije"
 
 #: actions/profilesettings.php:99
 msgid "Profile information"
 msgstr "Profilowe informacije"
 
+#: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+msgstr ""
+
 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447
 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447
 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
@@ -1281,6 +2209,19 @@ msgstr "Dospołne mjeno"
 msgid "Homepage"
 msgstr "Startowa strona"
 
 msgid "Homepage"
 msgstr "Startowa strona"
 
+#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454
+msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
+msgstr ""
+
+#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
+#, php-format
+msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
+msgstr ""
+
+#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
+msgid "Describe yourself and your interests"
+msgstr ""
+
 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
 msgid "Bio"
 msgstr "Biografija"
 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
 msgid "Bio"
 msgstr "Biografija"
@@ -1292,6 +2233,21 @@ msgstr "Biografija"
 msgid "Location"
 msgstr "Městno"
 
 msgid "Location"
 msgstr "Městno"
 
+#: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+msgstr ""
+
+#: actions/profilesettings.php:138 actions/tagother.php:149
+#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
+#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#: actions/profilesettings.php:140
+msgid ""
+"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
+msgstr ""
+
 #: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
 msgid "Language"
 msgstr "Rěč"
 #: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
 msgid "Language"
 msgstr "Rěč"
@@ -1304,6 +2260,15 @@ msgstr "Preferowana rěč"
 msgid "Timezone"
 msgstr "Časowe pasmo"
 
 msgid "Timezone"
 msgstr "Časowe pasmo"
 
+#: actions/profilesettings.php:155
+msgid "What timezone are you normally in?"
+msgstr ""
+
+#: actions/profilesettings.php:160
+msgid ""
+"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
+msgstr ""
+
 #: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223
 #, php-format
 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
 #: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223
 #, php-format
 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
@@ -1317,22 +2282,186 @@ msgstr "Časowe pasmo njeje wubrane."
 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
 msgstr "Mjeno rěče je předołhe (maks. 50 znamješkow)."
 
 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
 msgstr "Mjeno rěče je předołhe (maks. 50 znamješkow)."
 
+#: actions/profilesettings.php:246 actions/tagother.php:178
+#, php-format
+msgid "Invalid tag: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: actions/profilesettings.php:295
+msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
+msgstr ""
+
+#: actions/profilesettings.php:328
+msgid "Couldn't save profile."
+msgstr ""
+
+#: actions/profilesettings.php:336
+msgid "Couldn't save tags."
+msgstr ""
+
 #: actions/profilesettings.php:344 lib/adminpanelaction.php:126
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Nastajenja składowane."
 
 #: actions/profilesettings.php:344 lib/adminpanelaction.php:126
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Nastajenja składowane."
 
-#: actions/recoverpassword.php:36
+#: actions/public.php:83
+#, php-format
+msgid "Beyond the page limit (%s)"
+msgstr ""
+
+#: actions/public.php:92
+msgid "Could not retrieve public stream."
+msgstr ""
+
+#: actions/public.php:129
+#, php-format
+msgid "Public timeline, page %d"
+msgstr ""
+
+#: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
+msgid "Public timeline"
+msgstr ""
+
+#: actions/public.php:151
+msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
+msgstr ""
+
+#: actions/public.php:155
+msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
+msgstr ""
+
+#: actions/public.php:159
+msgid "Public Stream Feed (Atom)"
+msgstr ""
+
+#: actions/public.php:179
+#, php-format
+msgid ""
+"This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
+"yet."
+msgstr ""
+
+#: actions/public.php:182
+msgid "Be the first to post!"
+msgstr ""
+
+#: actions/public.php:186
+#, php-format
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
+msgstr ""
+
+#: actions/public.php:233
+#, php-format
+msgid ""
+"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
+"blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
+"tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
+"friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
+msgstr ""
+
+#: actions/public.php:238
+#, php-format
+msgid ""
+"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
+"blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
+"tool."
+msgstr ""
+
+#: actions/publictagcloud.php:57
+msgid "Public tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: actions/publictagcloud.php:63
+#, php-format
+msgid "These are most popular recent tags on %s "
+msgstr ""
+
+#: actions/publictagcloud.php:69
+#, php-format
+msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
+msgstr ""
+
+#: actions/publictagcloud.php:72
+msgid "Be the first to post one!"
+msgstr ""
+
+#: actions/publictagcloud.php:75
+#, php-format
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
+"one!"
+msgstr ""
+
+#: actions/publictagcloud.php:135
+msgid "Tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: actions/recoverpassword.php:36
 msgid "You are already logged in!"
 msgstr "Sy hižo přizjewjeny!"
 
 msgid "You are already logged in!"
 msgstr "Sy hižo přizjewjeny!"
 
+#: actions/recoverpassword.php:62
+msgid "No such recovery code."
+msgstr ""
+
+#: actions/recoverpassword.php:66
+msgid "Not a recovery code."
+msgstr ""
+
+#: actions/recoverpassword.php:73
+msgid "Recovery code for unknown user."
+msgstr ""
+
+#: actions/recoverpassword.php:86
+msgid "Error with confirmation code."
+msgstr ""
+
+#: actions/recoverpassword.php:97
+msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
+msgstr ""
+
+#: actions/recoverpassword.php:111
+msgid "Could not update user with confirmed email address."
+msgstr ""
+
+#: actions/recoverpassword.php:152
+msgid ""
+"If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
+"the email address you have stored in your account."
+msgstr ""
+
 #: actions/recoverpassword.php:158
 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
 msgstr "Sy so identifikował. Zapodaj deleka nowe hesło. "
 
 #: actions/recoverpassword.php:158
 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
 msgstr "Sy so identifikował. Zapodaj deleka nowe hesło. "
 
+#: actions/recoverpassword.php:188
+msgid "Password recovery"
+msgstr ""
+
+#: actions/recoverpassword.php:191
+msgid "Nickname or email address"
+msgstr ""
+
+#: actions/recoverpassword.php:193
+msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
+msgstr ""
+
+#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
+msgid "Recover"
+msgstr ""
+
 #: actions/recoverpassword.php:208
 msgid "Reset password"
 msgstr "Hesło wróćo stajić"
 
 #: actions/recoverpassword.php:208
 msgid "Reset password"
 msgstr "Hesło wróćo stajić"
 
+#: actions/recoverpassword.php:209
+msgid "Recover password"
+msgstr ""
+
+#: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
+msgid "Password recovery requested"
+msgstr ""
+
 #: actions/recoverpassword.php:213
 msgid "Unknown action"
 msgstr "Njeznata akcija"
 #: actions/recoverpassword.php:213
 msgid "Unknown action"
 msgstr "Njeznata akcija"
@@ -1351,16 +2480,43 @@ msgstr "Zapodaj přimjeno abo e-mejlowu adresu."
 
 #: actions/recoverpassword.php:272
 msgid "No user with that email address or username."
 
 #: actions/recoverpassword.php:272
 msgid "No user with that email address or username."
-msgstr "Wužiwar z tej e-mejlowej adresu abo tym wužiwarskim mjenom njeeksistuje."
+msgstr ""
+"Wužiwar z tej e-mejlowej adresu abo tym wužiwarskim mjenom njeeksistuje."
 
 #: actions/recoverpassword.php:287
 msgid "No registered email address for that user."
 msgstr "Wužiwar nima žanu zregistrowanu e-mejlowu adresu."
 
 
 #: actions/recoverpassword.php:287
 msgid "No registered email address for that user."
 msgstr "Wužiwar nima žanu zregistrowanu e-mejlowu adresu."
 
+#: actions/recoverpassword.php:301
+msgid "Error saving address confirmation."
+msgstr ""
+
+#: actions/recoverpassword.php:325
+msgid ""
+"Instructions for recovering your password have been sent to the email "
+"address registered to your account."
+msgstr ""
+
+#: actions/recoverpassword.php:344
+msgid "Unexpected password reset."
+msgstr ""
+
 #: actions/recoverpassword.php:352
 msgid "Password must be 6 chars or more."
 msgstr "Hesło dyrbi 6 znamješkow abo wjace měć."
 
 #: actions/recoverpassword.php:352
 msgid "Password must be 6 chars or more."
 msgstr "Hesło dyrbi 6 znamješkow abo wjace měć."
 
+#: actions/recoverpassword.php:356
+msgid "Password and confirmation do not match."
+msgstr ""
+
+#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
+msgid "Error setting user."
+msgstr ""
+
+#: actions/recoverpassword.php:382
+msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
+msgstr ""
+
 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
 msgid "Sorry, only invited people can register."
 msgstr "Wodaj, jenož přeprošeni ludźo móžeja so registrować."
 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
 msgid "Sorry, only invited people can register."
 msgstr "Wodaj, jenož přeprošeni ludźo móžeja so registrować."
@@ -1382,6 +2538,10 @@ msgstr "Registrować"
 msgid "Registration not allowed."
 msgstr "Registracija njedowolena."
 
 msgid "Registration not allowed."
 msgstr "Registracija njedowolena."
 
+#: actions/register.php:198
+msgid "You can't register if you don't agree to the license."
+msgstr ""
+
 #: actions/register.php:201
 msgid "Not a valid email address."
 msgstr "Njepłaćiwa e-mejlowa adresa."
 #: actions/register.php:201
 msgid "Not a valid email address."
 msgstr "Njepłaćiwa e-mejlowa adresa."
@@ -1394,6 +2554,16 @@ msgstr "E-mejlowa adresa hižo eksistuje."
 msgid "Invalid username or password."
 msgstr "Njepłaćiwe wužiwarske mjeno abo hesło."
 
 msgid "Invalid username or password."
 msgstr "Njepłaćiwe wužiwarske mjeno abo hesło."
 
+#: actions/register.php:342
+msgid ""
+"With this form you can create  a new account. You can then post notices and "
+"link up to friends and colleagues. "
+msgstr ""
+
+#: actions/register.php:424
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
+msgstr ""
+
 #: actions/register.php:429
 msgid "6 or more characters. Required."
 msgstr "6 abo wjace znamješkow. Trěbne."
 #: actions/register.php:429
 msgid "6 or more characters. Required."
 msgstr "6 abo wjace znamješkow. Trěbne."
@@ -1407,6 +2577,10 @@ msgstr "Jenake kaž hesło horjeka. Trěbne."
 msgid "Email"
 msgstr "E-mejl"
 
 msgid "Email"
 msgstr "E-mejl"
 
+#: actions/register.php:438 actions/register.php:442
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
+msgstr ""
+
 #: actions/register.php:449
 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
 msgstr "Dlěše mjeno, wosebje twoje \"woprawdźite\" mjeno"
 #: actions/register.php:449
 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
 msgstr "Dlěše mjeno, wosebje twoje \"woprawdźite\" mjeno"
@@ -1419,14 +2593,69 @@ msgstr "Mój tekst a moje dataje steja k dispoziciji pod "
 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
 msgstr "Creative Commons Attribution 3.0"
 
 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
 msgstr "Creative Commons Attribution 3.0"
 
+#: actions/register.php:496
+msgid ""
+" except this private data: password, email address, IM address, and phone "
+"number."
+msgstr ""
+
+#: actions/register.php:537
+#, php-format
+msgid ""
+"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
+"want to...\n"
+"\n"
+"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
+"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
+"notices through instant messages.\n"
+"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
+"share your interests. \n"
+"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
+"others more about you. \n"
+"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
+"missed. \n"
+"\n"
+"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
+msgstr ""
+
+#: actions/register.php:561
+msgid ""
+"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
+"to confirm your email address.)"
+msgstr ""
+
+#: actions/remotesubscribe.php:98
+#, php-format
+msgid ""
+"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
+"register%%) a new  account. If you already have an account  on a [compatible "
+"microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter your profile URL below."
+msgstr ""
+
+#: actions/remotesubscribe.php:112
+msgid "Remote subscribe"
+msgstr ""
+
+#: actions/remotesubscribe.php:124
+msgid "Subscribe to a remote user"
+msgstr ""
+
 #: actions/remotesubscribe.php:129
 msgid "User nickname"
 msgstr "Wužiwarske přimjeno"
 
 #: actions/remotesubscribe.php:129
 msgid "User nickname"
 msgstr "Wužiwarske přimjeno"
 
+#: actions/remotesubscribe.php:130
+msgid "Nickname of the user you want to follow"
+msgstr ""
+
 #: actions/remotesubscribe.php:133
 msgid "Profile URL"
 msgstr "URL profila"
 
 #: actions/remotesubscribe.php:133
 msgid "Profile URL"
 msgstr "URL profila"
 
+#: actions/remotesubscribe.php:134
+msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
+msgstr ""
+
 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
 #: lib/userprofile.php:365
 msgid "Subscribe"
 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
 #: lib/userprofile.php:365
 msgid "Subscribe"
@@ -1436,6 +2665,137 @@ msgstr "Abonować"
 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
 msgstr "Njepłaćiwy profilowy URL (wopačny format)"
 
 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
 msgstr "Njepłaćiwy profilowy URL (wopačny format)"
 
+#: actions/remotesubscribe.php:168
+msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
+msgstr ""
+
+#: actions/remotesubscribe.php:176
+msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
+msgstr ""
+
+#: actions/remotesubscribe.php:183
+msgid "Couldn’t get a request token."
+msgstr ""
+
+#: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
+#: lib/personalgroupnav.php:105
+#, php-format
+msgid "Replies to %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/replies.php:127
+#, php-format
+msgid "Replies to %s, page %d"
+msgstr ""
+
+#: actions/replies.php:144
+#, php-format
+msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
+msgstr ""
+
+#: actions/replies.php:151
+#, php-format
+msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
+msgstr ""
+
+#: actions/replies.php:158
+#, php-format
+msgid "Replies feed for %s (Atom)"
+msgstr ""
+
+#: actions/replies.php:198
+#, php-format
+msgid ""
+"This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
+"to his attention yet."
+msgstr ""
+
+#: actions/replies.php:203
+#, php-format
+msgid ""
+"You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
+"[join groups](%%action.groups%%)."
+msgstr ""
+
+#: actions/replies.php:205
+#, php-format
+msgid ""
+"You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
+"(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+msgstr ""
+
+#: actions/repliesrss.php:72
+#, php-format
+msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
+msgstr ""
+
+#: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
+msgid "You cannot sandbox users on this site."
+msgstr ""
+
+#: actions/sandbox.php:72
+msgid "User is already sandboxed."
+msgstr ""
+
+#: actions/showfavorites.php:79
+#, php-format
+msgid "%s's favorite notices, page %d"
+msgstr ""
+
+#: actions/showfavorites.php:132
+msgid "Could not retrieve favorite notices."
+msgstr ""
+
+#: actions/showfavorites.php:170
+#, php-format
+msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
+msgstr ""
+
+#: actions/showfavorites.php:177
+#, php-format
+msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
+msgstr ""
+
+#: actions/showfavorites.php:184
+#, php-format
+msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
+msgstr ""
+
+#: actions/showfavorites.php:205
+msgid ""
+"You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
+"notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
+msgstr ""
+
+#: actions/showfavorites.php:207
+#, php-format
+msgid ""
+"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
+"they would add to their favorites :)"
+msgstr ""
+
+#: actions/showfavorites.php:211
+#, php-format
+msgid ""
+"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
+"account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
+"would add to their favorites :)"
+msgstr ""
+
+#: actions/showfavorites.php:242
+msgid "This is a way to share what you like."
+msgstr ""
+
+#: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
+#, php-format
+msgid "%s group"
+msgstr ""
+
+#: actions/showgroup.php:84
+#, php-format
+msgid "%s group, page %d"
+msgstr ""
+
 #: actions/showgroup.php:218
 msgid "Group profile"
 msgstr "Skupinski profil"
 #: actions/showgroup.php:218
 msgid "Group profile"
 msgstr "Skupinski profil"
@@ -1445,6 +2805,11 @@ msgstr "Skupinski profil"
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
+#: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
+#: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
 msgid "Aliases"
 msgstr "Aliasy"
 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
 msgid "Aliases"
 msgstr "Aliasy"
@@ -1453,12 +2818,32 @@ msgstr "Aliasy"
 msgid "Group actions"
 msgstr "Skupinske akcije"
 
 msgid "Group actions"
 msgstr "Skupinske akcije"
 
+#: actions/showgroup.php:328
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
+msgstr ""
+
+#: actions/showgroup.php:334
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
+msgstr ""
+
+#: actions/showgroup.php:340
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
+msgstr ""
+
+#: actions/showgroup.php:345
+#, php-format
+msgid "FOAF for %s group"
+msgstr ""
+
 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
 msgid "Members"
 msgstr "Čłonojo"
 
 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
 msgid "Members"
 msgstr "Čłonojo"
 
 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
 #: lib/tagcloudsection.php:71
 msgid "(None)"
 msgstr "(Žadyn)"
 #: lib/tagcloudsection.php:71
 msgid "(None)"
 msgstr "(Žadyn)"
@@ -1467,7 +2852,7 @@ msgstr "(Žadyn)"
 msgid "All members"
 msgstr "Wšitcy čłonojo"
 
 msgid "All members"
 msgstr "Wšitcy čłonojo"
 
-#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:173
+#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistika"
 
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistika"
 
@@ -1475,6 +2860,25 @@ msgstr "Statistika"
 msgid "Created"
 msgstr "Wutworjeny"
 
 msgid "Created"
 msgstr "Wutworjeny"
 
+#: actions/showgroup.php:448
+#, php-format
+msgid ""
+"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
+"their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
+"of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
+msgstr ""
+
+#: actions/showgroup.php:454
+#, php-format
+msgid ""
+"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
+"their life and interests. "
+msgstr ""
+
 #: actions/showgroup.php:482
 msgid "Admins"
 msgstr "Administratorojo"
 #: actions/showgroup.php:482
 msgid "Admins"
 msgstr "Administratorojo"
@@ -1483,38 +2887,193 @@ msgstr "Administratorojo"
 msgid "No such message."
 msgstr "Powěsć njeeksistuje."
 
 msgid "No such message."
 msgstr "Powěsć njeeksistuje."
 
+#: actions/showmessage.php:98
+msgid "Only the sender and recipient may read this message."
+msgstr ""
+
+#: actions/showmessage.php:108
+#, php-format
+msgid "Message to %1$s on %2$s"
+msgstr ""
+
+#: actions/showmessage.php:113
+#, php-format
+msgid "Message from %1$s on %2$s"
+msgstr ""
+
 #: actions/shownotice.php:90
 msgid "Notice deleted."
 msgstr "Zdźělenka zničena."
 
 #: actions/shownotice.php:90
 msgid "Notice deleted."
 msgstr "Zdźělenka zničena."
 
-#: actions/showstream.php:148
+#: actions/showstream.php:73
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "FOAF for %s"
-msgstr "FOAF za %s"
+msgid " tagged %s"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/showstream.php:79
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Unknown language \"%s\""
-msgstr "Njeznata rěč \"%s\""
+msgid "%s, page %d"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/siteadminpanel.php:266
-msgid "General"
-msgstr "Powšitkowny"
+#: actions/showstream.php:122
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/siteadminpanel.php:269
-msgid "Site name"
-msgstr "Sydłowe mjeno"
+#: actions/showstream.php:129
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/siteadminpanel.php:290
-msgid "Local"
-msgstr "Lokalny"
+#: actions/showstream.php:136
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/siteadminpanel.php:301
-msgid "Default timezone"
-msgstr "Standardne časowe pasmo"
+#: actions/showstream.php:143
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s (Atom)"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/siteadminpanel.php:308
-msgid "Default site language"
+#: actions/showstream.php:148
+#, php-format
+msgid "FOAF for %s"
+msgstr "FOAF za %s"
+
+#: actions/showstream.php:191
+#, php-format
+msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
+msgstr ""
+
+#: actions/showstream.php:196
+msgid ""
+"Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
+"would be a good time to start :)"
+msgstr ""
+
+#: actions/showstream.php:198
+#, php-format
+msgid ""
+"You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
+"action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+msgstr ""
+
+#: actions/showstream.php:234
+#, php-format
+msgid ""
+"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
+"follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
+msgstr ""
+
+#: actions/showstream.php:239
+#, php-format
+msgid ""
+"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. "
+msgstr ""
+
+#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
+msgid "You cannot silence users on this site."
+msgstr ""
+
+#: actions/silence.php:72
+msgid "User is already silenced."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:69
+msgid "Basic settings for this StatusNet site."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:147
+msgid "Site name must have non-zero length."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:155
+msgid "You must have a valid contact email address"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:173
+#, php-format
+msgid "Unknown language \"%s\""
+msgstr "Njeznata rěč \"%s\""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:180
+msgid "Invalid snapshot report URL."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:186
+msgid "Invalid snapshot run value."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:192
+msgid "Snapshot frequency must be a number."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:199
+msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:204
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:210
+msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:216
+msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:266
+msgid "General"
+msgstr "Powšitkowny"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:269
+msgid "Site name"
+msgstr "Sydłowe mjeno"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:270
+msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:274
+msgid "Brought by"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:275
+msgid "Text used for credits link in footer of each page"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:279
+msgid "Brought by URL"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:280
+msgid "URL used for credits link in footer of each page"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:284
+msgid "Contact email address for your site"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:290
+msgid "Local"
+msgstr "Lokalny"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:301
+msgid "Default timezone"
+msgstr "Standardne časowe pasmo"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:302
+msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:308
+msgid "Default site language"
 msgstr "Standardna sydłowa rěč"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:316
 msgstr "Standardna sydłowa rěč"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:316
@@ -1525,6 +3084,18 @@ msgstr "URL"
 msgid "Server"
 msgstr "Serwer"
 
 msgid "Server"
 msgstr "Serwer"
 
+#: actions/siteadminpanel.php:319
+msgid "Site's server hostname."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:323
+msgid "Fancy URLs"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:325
+msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
+msgstr ""
+
 #: actions/siteadminpanel.php:331
 msgid "Access"
 msgstr "Přistup"
 #: actions/siteadminpanel.php:331
 msgid "Access"
 msgstr "Přistup"
@@ -1533,10 +3104,18 @@ msgstr "Přistup"
 msgid "Private"
 msgstr "Priwatny"
 
 msgid "Private"
 msgstr "Priwatny"
 
+#: actions/siteadminpanel.php:336
+msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
+msgstr ""
+
 #: actions/siteadminpanel.php:340
 msgid "Invite only"
 msgstr "Jenož přeprosyć"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:340
 msgid "Invite only"
 msgstr "Jenož přeprosyć"
 
+#: actions/siteadminpanel.php:342
+msgid "Make registration invitation only."
+msgstr ""
+
 #: actions/siteadminpanel.php:346
 msgid "Closed"
 msgstr "Začinjeny"
 #: actions/siteadminpanel.php:346
 msgid "Closed"
 msgstr "Začinjeny"
@@ -1545,14 +3124,46 @@ msgstr "Začinjeny"
 msgid "Disable new registrations."
 msgstr "Nowe registrowanja znjemóžnić."
 
 msgid "Disable new registrations."
 msgstr "Nowe registrowanja znjemóžnić."
 
+#: actions/siteadminpanel.php:354
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:357
+msgid "Randomly during Web hit"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:358
+msgid "In a scheduled job"
+msgstr ""
+
 #: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
 msgid "Never"
 msgstr "Ženje"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
 msgid "Never"
 msgstr "Ženje"
 
+#: actions/siteadminpanel.php:360
+msgid "Data snapshots"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:361
+msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+msgstr ""
+
 #: actions/siteadminpanel.php:366
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frekwenca"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:366
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frekwenca"
 
+#: actions/siteadminpanel.php:367
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:372
+msgid "Report URL"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:373
+msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+msgstr ""
+
 #: actions/siteadminpanel.php:380
 msgid "SSL"
 msgstr "SSL"
 #: actions/siteadminpanel.php:380
 msgid "SSL"
 msgstr "SSL"
@@ -1569,10 +3180,18 @@ msgstr "Přeco"
 msgid "Use SSL"
 msgstr "SSL wužiwać"
 
 msgid "Use SSL"
 msgstr "SSL wužiwać"
 
+#: actions/siteadminpanel.php:388
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
 #: actions/siteadminpanel.php:393
 msgid "SSL Server"
 msgstr "SSL-serwer"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:393
 msgid "SSL Server"
 msgstr "SSL-serwer"
 
+#: actions/siteadminpanel.php:394
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
 #: actions/siteadminpanel.php:400
 msgid "Limits"
 msgstr "Limity"
 #: actions/siteadminpanel.php:400
 msgid "Limits"
 msgstr "Limity"
@@ -1585,18 +3204,69 @@ msgstr "Tekstowy limit"
 msgid "Maximum number of characters for notices."
 msgstr "Maksimalna ličba znamješkow za zdźělenki."
 
 msgid "Maximum number of characters for notices."
 msgstr "Maksimalna ličba znamješkow za zdźělenki."
 
+#: actions/siteadminpanel.php:407
+msgid "Dupe limit"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:407
+msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
+msgstr ""
+
 #: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
 msgid "Save site settings"
 msgstr "Sydłowe nastajenja składować"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
 msgid "Save site settings"
 msgstr "Sydłowe nastajenja składować"
 
+#: actions/smssettings.php:58
+msgid "SMS Settings"
+msgstr ""
+
+#: actions/smssettings.php:69
+#, php-format
+msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
+msgstr ""
+
 #: actions/smssettings.php:91
 msgid "SMS is not available."
 msgstr "SMS k dispoziciji njesteji."
 
 #: actions/smssettings.php:91
 msgid "SMS is not available."
 msgstr "SMS k dispoziciji njesteji."
 
+#: actions/smssettings.php:112
+msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
+msgstr ""
+
+#: actions/smssettings.php:123
+msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
+msgstr ""
+
+#: actions/smssettings.php:130
+msgid "Confirmation code"
+msgstr ""
+
+#: actions/smssettings.php:131
+msgid "Enter the code you received on your phone."
+msgstr ""
+
+#: actions/smssettings.php:138
+msgid "SMS Phone number"
+msgstr ""
+
+#: actions/smssettings.php:140
+msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
+msgstr ""
+
+#: actions/smssettings.php:174
+msgid ""
+"Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
+"from my carrier."
+msgstr ""
+
 #: actions/smssettings.php:306
 msgid "No phone number."
 msgstr "Žane telefonowe čisło."
 
 #: actions/smssettings.php:306
 msgid "No phone number."
 msgstr "Žane telefonowe čisło."
 
+#: actions/smssettings.php:311
+msgid "No carrier selected."
+msgstr ""
+
 #: actions/smssettings.php:318
 msgid "That is already your phone number."
 msgstr "To je hižo twoje telefonowe čisło."
 #: actions/smssettings.php:318
 msgid "That is already your phone number."
 msgstr "To je hižo twoje telefonowe čisło."
@@ -1605,6 +3275,35 @@ msgstr "To je hižo twoje telefonowe čisło."
 msgid "That phone number already belongs to another user."
 msgstr "Te telefonowe čisło hižo druhemu wužiwarjej słuša."
 
 msgid "That phone number already belongs to another user."
 msgstr "Te telefonowe čisło hižo druhemu wužiwarjej słuša."
 
+#: actions/smssettings.php:347
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
+"for the code and instructions on how to use it."
+msgstr ""
+
+#: actions/smssettings.php:374
+msgid "That is the wrong confirmation number."
+msgstr ""
+
+#: actions/smssettings.php:405
+msgid "That is not your phone number."
+msgstr ""
+
+#: actions/smssettings.php:465
+msgid "Mobile carrier"
+msgstr ""
+
+#: actions/smssettings.php:469
+msgid "Select a carrier"
+msgstr ""
+
+#: actions/smssettings.php:476
+#, php-format
+msgid ""
+"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
+"email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
+msgstr ""
+
 #: actions/smssettings.php:498
 msgid "No code entered"
 msgstr "Žadyn kod zapodaty"
 #: actions/smssettings.php:498
 msgid "No code entered"
 msgstr "Žadyn kod zapodaty"
@@ -1613,6 +3312,10 @@ msgstr "Žadyn kod zapodaty"
 msgid "You are not subscribed to that profile."
 msgstr "Njejsy tón profil abonował."
 
 msgid "You are not subscribed to that profile."
 msgstr "Njejsy tón profil abonował."
 
+#: actions/subedit.php:83
+msgid "Could not save subscription."
+msgstr ""
+
 #: actions/subscribe.php:55
 msgid "Not a local user."
 msgstr "Njeje lokalny wužiwar."
 #: actions/subscribe.php:55
 msgid "Not a local user."
 msgstr "Njeje lokalny wužiwar."
@@ -1631,6 +3334,33 @@ msgstr "%s abonentow"
 msgid "%s subscribers, page %d"
 msgstr "%s abonentow, strona %d"
 
 msgid "%s subscribers, page %d"
 msgstr "%s abonentow, strona %d"
 
+#: actions/subscribers.php:63
+msgid "These are the people who listen to your notices."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribers.php:67
+#, php-format
+msgid "These are the people who listen to %s's notices."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribers.php:108
+msgid ""
+"You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
+"return the favor"
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribers.php:110
+#, php-format
+msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribers.php:114
+#, php-format
+msgid ""
+"%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
+"%) and be the first?"
+msgstr ""
+
 #: actions/subscriptions.php:52
 #, php-format
 msgid "%s subscriptions"
 #: actions/subscriptions.php:52
 #, php-format
 msgid "%s subscriptions"
@@ -1641,6 +3371,30 @@ msgstr "%s abonementow"
 msgid "%s subscriptions, page %d"
 msgstr "%s abonementow, strona %d"
 
 msgid "%s subscriptions, page %d"
 msgstr "%s abonementow, strona %d"
 
+#: actions/subscriptions.php:65
+msgid "These are the people whose notices you listen to."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscriptions.php:69
+#, php-format
+msgid "These are the people whose notices %s listens to."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscriptions.php:121
+#, php-format
+msgid ""
+"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
+"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
+"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
+"featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
+"automatically subscribe to people you already follow there."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#, php-format
+msgid "%s is not listening to anyone."
+msgstr ""
+
 #: actions/subscriptions.php:194
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 #: actions/subscriptions.php:194
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
@@ -1657,6 +3411,11 @@ msgstr "Njepřizjewjeny"
 msgid "No id argument."
 msgstr "Žadyn argument ID."
 
 msgid "No id argument."
 msgstr "Žadyn argument ID."
 
+#: actions/tagother.php:65
+#, php-format
+msgid "Tag %s"
+msgstr ""
+
 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
 msgid "User profile"
 msgstr "Wužiwarski profil"
 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
 msgid "User profile"
 msgstr "Wužiwarski profil"
@@ -1665,14 +3424,86 @@ msgstr "Wužiwarski profil"
 msgid "Photo"
 msgstr "Foto"
 
 msgid "Photo"
 msgstr "Foto"
 
+#: actions/tagother.php:141
+msgid "Tag user"
+msgstr ""
+
+#: actions/tagother.php:151
+msgid ""
+"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
+"separated"
+msgstr ""
+
+#: actions/tagother.php:193
+msgid ""
+"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
+msgstr ""
+
+#: actions/tagother.php:200
+msgid "Could not save tags."
+msgstr ""
+
+#: actions/tagother.php:236
+msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
+msgstr ""
+
+#: actions/tag.php:68
+#, php-format
+msgid "Notices tagged with %s, page %d"
+msgstr ""
+
+#: actions/tag.php:86
+#, php-format
+msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
+msgstr ""
+
+#: actions/tag.php:92
+#, php-format
+msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
+msgstr ""
+
+#: actions/tag.php:98
+#, php-format
+msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
+msgstr ""
+
+#: actions/tagrss.php:35
+msgid "No such tag."
+msgstr ""
+
+#: actions/twitapitrends.php:87
+msgid "API method under construction."
+msgstr ""
+
 #: actions/unblock.php:59
 msgid "You haven't blocked that user."
 msgstr "Njejsy toho wužiwarja zablokował."
 
 #: actions/unblock.php:59
 msgid "You haven't blocked that user."
 msgstr "Njejsy toho wužiwarja zablokował."
 
+#: actions/unsandbox.php:72
+msgid "User is not sandboxed."
+msgstr ""
+
+#: actions/unsilence.php:72
+msgid "User is not silenced."
+msgstr ""
+
+#: actions/unsubscribe.php:77
+msgid "No profile id in request."
+msgstr ""
+
+#: actions/unsubscribe.php:84
+msgid "No profile with that id."
+msgstr ""
+
 #: actions/unsubscribe.php:98
 msgid "Unsubscribed"
 msgstr "Wotskazany"
 
 #: actions/unsubscribe.php:98
 msgid "Unsubscribed"
 msgstr "Wotskazany"
 
+#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
+#, php-format
+msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
+msgstr ""
+
 #: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 #: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
@@ -1682,11 +3513,32 @@ msgstr "Wužiwar"
 msgid "User settings for this StatusNet site."
 msgstr "Wužiwarske nastajenja za sydło StatusNet."
 
 msgid "User settings for this StatusNet site."
 msgstr "Wužiwarske nastajenja za sydło StatusNet."
 
+#: actions/useradminpanel.php:149
+msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:155
+msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:165
+#, php-format
+msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
+msgstr ""
+
 #: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
 #: lib/personalgroupnav.php:109
 msgid "Profile"
 msgstr "Profil"
 
 #: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
 #: lib/personalgroupnav.php:109
 msgid "Profile"
 msgstr "Profil"
 
+#: actions/useradminpanel.php:222
+msgid "Bio Limit"
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:223
+msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
+msgstr ""
+
 #: actions/useradminpanel.php:231
 msgid "New users"
 msgstr "Nowi wužiwarjo"
 #: actions/useradminpanel.php:231
 msgid "New users"
 msgstr "Nowi wužiwarjo"
@@ -1699,72 +3551,794 @@ msgstr "Powitanje noweho wužiwarja"
 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
 msgstr "Powitanski tekst za nowych wužiwarjow (maks. 255 znamješkow)."
 
 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
 msgstr "Powitanski tekst za nowych wužiwarjow (maks. 255 znamješkow)."
 
-#: actions/useradminpanel.php:241
-msgid "Default subscription"
-msgstr "Standardny abonement"
+#: actions/useradminpanel.php:241
+msgid "Default subscription"
+msgstr "Standardny abonement"
+
+#: actions/useradminpanel.php:242
+msgid "Automatically subscribe new users to this user."
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:251
+msgid "Invitations"
+msgstr "Přeprošenja"
+
+#: actions/useradminpanel.php:256
+msgid "Invitations enabled"
+msgstr "Přeprošenja zmóžnjene"
+
+#: actions/useradminpanel.php:258
+msgid "Whether to allow users to invite new users."
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:265
+msgid "Sessions"
+msgstr "Posedźenja"
+
+#: actions/useradminpanel.php:270
+msgid "Handle sessions"
+msgstr "Z posedźenjemi wobchadźeć"
+
+#: actions/useradminpanel.php:272
+msgid "Whether to handle sessions ourselves."
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:276
+msgid "Session debugging"
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:278
+msgid "Turn on debugging output for sessions."
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:105
+msgid "Authorize subscription"
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:110
+msgid ""
+"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
+"user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
+"click “Reject”."
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:188
+msgid "License"
+msgstr "Licenca"
+
+#: actions/userauthorization.php:209
+msgid "Accept"
+msgstr "Akceptować"
+
+#: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
+#: lib/subscribeform.php:139
+msgid "Subscribe to this user"
+msgstr "Tutoho wužiwarja abonować"
+
+#: actions/userauthorization.php:211
+msgid "Reject"
+msgstr "Wotpokazać"
+
+#: actions/userauthorization.php:212
+msgid "Reject this subscription"
+msgstr "Tutón abonement wotpokazać"
+
+#: actions/userauthorization.php:225
+msgid "No authorization request!"
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:247
+msgid "Subscription authorized"
+msgstr "Abonement awtorizowany"
+
+#: actions/userauthorization.php:249
+msgid ""
+"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
+"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"subscription. Your subscription token is:"
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:259
+msgid "Subscription rejected"
+msgstr "Abonement wotpokazany"
+
+#: actions/userauthorization.php:261
+msgid ""
+"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
+"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"subscription."
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:296
+#, php-format
+msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:301
+#, php-format
+msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:307
+#, php-format
+msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:322
+#, php-format
+msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:338
+#, php-format
+msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:343
+#, php-format
+msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:348
+#, php-format
+msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
+msgstr ""
+
+#: actions/userbyid.php:70
+msgid "No id."
+msgstr ""
+
+#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
+msgid "Profile design"
+msgstr ""
+
+#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
+msgid ""
+"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
+"palette of your choice."
+msgstr ""
+
+#: actions/userdesignsettings.php:282
+msgid "Enjoy your hotdog!"
+msgstr ""
+
+#: actions/usergroups.php:64
+#, php-format
+msgid "%s groups, page %d"
+msgstr ""
+
+#: actions/usergroups.php:130
+msgid "Search for more groups"
+msgstr ""
+
+#: actions/usergroups.php:153
+#, php-format
+msgid "%s is not a member of any group."
+msgstr ""
+
+#: actions/usergroups.php:158
+#, php-format
+msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
+msgstr ""
+
+#: classes/File.php:137
+#, php-format
+msgid ""
+"No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
+"to upload a smaller version."
+msgstr ""
+
+#: classes/File.php:147
+#, php-format
+msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
+msgstr ""
+
+#: classes/File.php:154
+#, php-format
+msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
+msgstr ""
+
+#: classes/Message.php:45
+msgid "You are banned from sending direct messages."
+msgstr ""
+
+#: classes/Message.php:61
+msgid "Could not insert message."
+msgstr ""
+
+#: classes/Message.php:71
+msgid "Could not update message with new URI."
+msgstr ""
+
+#: classes/Notice.php:164
+#, php-format
+msgid "DB error inserting hashtag: %s"
+msgstr ""
+
+#: classes/Notice.php:179
+msgid "Problem saving notice. Too long."
+msgstr ""
+
+#: classes/Notice.php:183
+msgid "Problem saving notice. Unknown user."
+msgstr ""
+
+#: classes/Notice.php:188
+msgid ""
+"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
+msgstr ""
+
+#: classes/Notice.php:194
+msgid ""
+"Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
+"few minutes."
+msgstr ""
+
+#: classes/Notice.php:200
+msgid "You are banned from posting notices on this site."
+msgstr ""
+
+#: classes/Notice.php:265 classes/Notice.php:290
+msgid "Problem saving notice."
+msgstr ""
+
+#: classes/Notice.php:1124
+#, php-format
+msgid "DB error inserting reply: %s"
+msgstr ""
+
+#: classes/User_group.php:380
+msgid "Could not create group."
+msgstr ""
+
+#: classes/User_group.php:409
+msgid "Could not set group membership."
+msgstr ""
+
+#: classes/User.php:347
+#, php-format
+msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
+msgstr ""
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:108
+msgid "Change your profile settings"
+msgstr ""
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:112
+msgid "Upload an avatar"
+msgstr ""
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:116
+msgid "Change your password"
+msgstr ""
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:120
+msgid "Change email handling"
+msgstr ""
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:124
+msgid "Design your profile"
+msgstr ""
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:128
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:128
+msgid "Other options"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:144
+#, php-format
+msgid "%s - %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:159
+msgid "Untitled page"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:425
+msgid "Primary site navigation"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:431
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:431
+msgid "Personal profile and friends timeline"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:433
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:433
+msgid "Change your email, avatar, password, profile"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:436
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:436
+msgid "Connect to services"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:440
+msgid "Change site configuration"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:105
+msgid "Invite"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:106
+#, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:450
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:450
+msgid "Logout from the site"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:455
+msgid "Create an account"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:458
+msgid "Login to the site"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:461 lib/action.php:724
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:461
+msgid "Help me!"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:464 lib/searchaction.php:127
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:464
+msgid "Search for people or text"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:485
+msgid "Site notice"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:551
+msgid "Local views"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:617
+msgid "Page notice"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:719
+msgid "Secondary site navigation"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:726
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:728
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:732
+msgid "TOS"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:735
+msgid "Privacy"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:737
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:739
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:741
+msgid "Badge"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:769
+msgid "StatusNet software license"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:772
+#, php-format
+msgid ""
+"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
+"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:774
+#, php-format
+msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:776
+#, php-format
+msgid ""
+"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
+"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
+"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:790
+msgid "Site content license"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:799
+msgid "All "
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:804
+msgid "license."
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:1068
+msgid "Pagination"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:1077
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:1085
+msgid "Before"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:1133
+msgid "There was a problem with your session token."
+msgstr ""
+
+#: lib/adminpanelaction.php:96
+msgid "You cannot make changes to this site."
+msgstr ""
+
+#: lib/adminpanelaction.php:195
+msgid "showForm() not implemented."
+msgstr ""
+
+#: lib/adminpanelaction.php:224
+msgid "saveSettings() not implemented."
+msgstr ""
+
+#: lib/adminpanelaction.php:247
+msgid "Unable to delete design setting."
+msgstr ""
+
+#: lib/adminpanelaction.php:300
+msgid "Basic site configuration"
+msgstr ""
+
+#: lib/adminpanelaction.php:303
+msgid "Design configuration"
+msgstr ""
+
+#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+msgid "Paths configuration"
+msgstr ""
+
+#: lib/attachmentlist.php:87
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
+#: lib/attachmentlist.php:265
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+#: lib/attachmentlist.php:278
+msgid "Provider"
+msgstr ""
+
+#: lib/attachmentnoticesection.php:67
+msgid "Notices where this attachment appears"
+msgstr ""
+
+#: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
+msgid "Tags for this attachment"
+msgstr ""
+
+#: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
+msgid "Command results"
+msgstr ""
+
+#: lib/channel.php:210
+msgid "Command complete"
+msgstr ""
+
+#: lib/channel.php:221
+msgid "Command failed"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:44
+msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:88
+#, php-format
+msgid "Could not find a user with nickname %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:92
+msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:99
+#, php-format
+msgid "Nudge sent to %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:126
+#, php-format
+msgid ""
+"Subscriptions: %1$s\n"
+"Subscribers: %2$s\n"
+"Notices: %3$s"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:152 lib/command.php:400
+msgid "Notice with that id does not exist"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:168 lib/command.php:416 lib/command.php:471
+msgid "User has no last notice"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:190
+msgid "Notice marked as fave."
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:315
+#, php-format
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:318
+#, php-format
+msgid "Fullname: %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:321
+#, php-format
+msgid "Location: %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:324
+#, php-format
+msgid "Homepage: %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:327
+#, php-format
+msgid "About: %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
+#, php-format
+msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:377
+msgid "Error sending direct message."
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:431
+#, php-format
+msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:439
+#, php-format
+msgid "Reply to %s sent"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:441
+msgid "Error saving notice."
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:495
+msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:502
+#, php-format
+msgid "Subscribed to %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:523
+msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:530
+#, php-format
+msgid "Unsubscribed from %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:548 lib/command.php:571
+msgid "Command not yet implemented."
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:551
+msgid "Notification off."
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:553
+msgid "Can't turn off notification."
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:574
+msgid "Notification on."
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:576
+msgid "Can't turn on notification."
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:588
+msgid "Login command is disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:602
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not create login token for %s"
+msgstr "Aliasy njejsu so dali wutworić."
+
+#: lib/command.php:607
+#, php-format
+msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:623
+msgid "You are not subscribed to anyone."
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:625
+msgid "You are subscribed to this person:"
+msgid_plural "You are subscribed to these people:"
+msgstr[0] "Sy tutu wosobu abonował:"
+msgstr[1] "Sy tutej wosobje abonował:"
+msgstr[2] "Sy tute wosoby abonował:"
+msgstr[3] "Sy tute wosoby abonował:"
+
+#: lib/command.php:645
+msgid "No one is subscribed to you."
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:647
+msgid "This person is subscribed to you:"
+msgid_plural "These people are subscribed to you:"
+msgstr[0] "Tuta wosoba je će abonowała:"
+msgstr[1] "Tutej wosobje stej će abonowałoj:"
+msgstr[2] "Tute wosoby su će abonowali:"
+msgstr[3] "Tute wosoby su će abonowali:"
+
+#: lib/command.php:667
+msgid "You are not a member of any groups."
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:669
+msgid "You are a member of this group:"
+msgid_plural "You are a member of these groups:"
+msgstr[0] "Sy čłon tuteje skupiny:"
+msgstr[1] "Sy čłon tuteju skupinow:"
+msgstr[2] "Sy čłon tutych skupinow:"
+msgstr[3] "Sy čłon tutych skupinow:"
+
+#: lib/command.php:683
+msgid ""
+"Commands:\n"
+"on - turn on notifications\n"
+"off - turn off notifications\n"
+"help - show this help\n"
+"follow <nickname> - subscribe to user\n"
+"groups - lists the groups you have joined\n"
+"subscriptions - list the people you follow\n"
+"subscribers - list the people that follow you\n"
+"leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
+"d <nickname> <text> - direct message to user\n"
+"get <nickname> - get last notice from user\n"
+"whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
+"fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
+"reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
+"reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
+"join <group> - join group\n"
+"login - Get a link to login to the web interface\n"
+"drop <group> - leave group\n"
+"stats - get your stats\n"
+"stop - same as 'off'\n"
+"quit - same as 'off'\n"
+"sub <nickname> - same as 'follow'\n"
+"unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
+"last <nickname> - same as 'get'\n"
+"on <nickname> - not yet implemented.\n"
+"off <nickname> - not yet implemented.\n"
+"nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
+"invite <phone number> - not yet implemented.\n"
+"track <word> - not yet implemented.\n"
+"untrack <word> - not yet implemented.\n"
+"track off - not yet implemented.\n"
+"untrack all - not yet implemented.\n"
+"tracks - not yet implemented.\n"
+"tracking - not yet implemented.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/common.php:199
+msgid "No configuration file found. "
+msgstr ""
 
 
-#: actions/useradminpanel.php:251
-msgid "Invitations"
-msgstr "Přeprošenja"
+#: lib/common.php:200
+msgid "I looked for configuration files in the following places: "
+msgstr ""
 
 
-#: actions/useradminpanel.php:256
-msgid "Invitations enabled"
-msgstr "Přeprošenja zmóžnjene"
+#: lib/common.php:201
+msgid "You may wish to run the installer to fix this."
+msgstr ""
 
 
-#: actions/useradminpanel.php:265
-msgid "Sessions"
-msgstr "Posedźenja"
+#: lib/common.php:202
+msgid "Go to the installer."
+msgstr ""
 
 
-#: actions/useradminpanel.php:270
-msgid "Handle sessions"
-msgstr "Z posedźenjemi wobchadźeć"
+#: lib/connectsettingsaction.php:110
+msgid "IM"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/userauthorization.php:188
-msgid "License"
-msgstr "Licenca"
+#: lib/connectsettingsaction.php:111
+msgid "Updates by instant messenger (IM)"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/userauthorization.php:209
-msgid "Accept"
-msgstr "Akceptować"
+#: lib/connectsettingsaction.php:116
+msgid "Updates by SMS"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
-#: lib/subscribeform.php:139
-msgid "Subscribe to this user"
-msgstr "Tutoho wužiwarja abonować"
+#: lib/dberroraction.php:60
+msgid "Database error"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/userauthorization.php:211
-msgid "Reject"
-msgstr "Wotpokazać"
+#: lib/designsettings.php:105
+msgid "Upload file"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/userauthorization.php:212
-msgid "Reject this subscription"
-msgstr "Tutón abonement wotpokazać"
+#: lib/designsettings.php:109
+msgid ""
+"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
+msgstr ""
 
 
-#: actions/userauthorization.php:247
-msgid "Subscription authorized"
-msgstr "Abonement awtorizowany"
+#: lib/designsettings.php:418
+msgid "Design defaults restored."
+msgstr ""
 
 
-#: actions/userauthorization.php:259
-msgid "Subscription rejected"
-msgstr "Abonement wotpokazany"
+#: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
+msgid "Disfavor this notice"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/command.php:620
-#, fuzzy
-msgid "You are subscribed to this person:"
-msgid_plural "You are subscribed to these people:"
-# Plural problem
+#: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
+msgid "Favor this notice"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/command.php:642
-#, fuzzy
-msgid "This person is subscribed to you:"
-msgid_plural "These people are subscribed to you:"
-# Plural problem
+#: lib/favorform.php:140
+msgid "Favor"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/command.php:664
-#, fuzzy
-msgid "You are a member of this group:"
-msgid_plural "You are a member of these groups:"
-# Plural problem
+#: lib/feedlist.php:64
+msgid "Export data"
+msgstr ""
 
 #: lib/feed.php:85
 msgid "RSS 1.0"
 
 #: lib/feed.php:85
 msgid "RSS 1.0"
@@ -1782,10 +4356,34 @@ msgstr "Atom"
 msgid "FOAF"
 msgstr "FOAF"
 
 msgid "FOAF"
 msgstr "FOAF"
 
+#: lib/galleryaction.php:121
+msgid "Filter tags"
+msgstr ""
+
 #: lib/galleryaction.php:131
 msgid "All"
 msgstr "Wšě"
 
 #: lib/galleryaction.php:131
 msgid "All"
 msgstr "Wšě"
 
+#: lib/galleryaction.php:139
+msgid "Select tag to filter"
+msgstr ""
+
+#: lib/galleryaction.php:140
+msgid "Tag"
+msgstr ""
+
+#: lib/galleryaction.php:141
+msgid "Choose a tag to narrow list"
+msgstr ""
+
+#: lib/galleryaction.php:143
+msgid "Go"
+msgstr ""
+
+#: lib/groupeditform.php:163
+msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
+msgstr ""
+
 #: lib/groupeditform.php:168
 msgid "Describe the group or topic"
 msgstr "Skupinu abo temu wopisać"
 #: lib/groupeditform.php:168
 msgid "Describe the group or topic"
 msgstr "Skupinu abo temu wopisać"
@@ -1799,6 +4397,16 @@ msgstr "Skupinu abo temu w %d znamješkach wopisać"
 msgid "Description"
 msgstr "Wopisanje"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Wopisanje"
 
+#: lib/groupeditform.php:179
+msgid ""
+"Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
+msgstr ""
+
+#: lib/groupeditform.php:187
+#, php-format
+msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
+msgstr ""
+
 #: lib/groupnav.php:85
 msgid "Group"
 msgstr "Skupina"
 #: lib/groupnav.php:85
 msgid "Group"
 msgstr "Skupina"
@@ -1807,10 +4415,30 @@ msgstr "Skupina"
 msgid "Blocked"
 msgstr "Blokowany"
 
 msgid "Blocked"
 msgstr "Blokowany"
 
+#: lib/groupnav.php:102
+#, php-format
+msgid "%s blocked users"
+msgstr ""
+
+#: lib/groupnav.php:108
+#, php-format
+msgid "Edit %s group properties"
+msgstr ""
+
 #: lib/groupnav.php:113
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
 #: lib/groupnav.php:113
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
+#: lib/groupnav.php:114
+#, php-format
+msgid "Add or edit %s logo"
+msgstr ""
+
+#: lib/groupnav.php:120
+#, php-format
+msgid "Add or edit %s design"
+msgstr ""
+
 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
 msgid "Groups with most members"
 msgstr "Skupiny z najwjace čłonami"
 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
 msgid "Groups with most members"
 msgstr "Skupiny z najwjace čłonami"
@@ -1819,10 +4447,36 @@ msgstr "Skupiny z najwjace čłonami"
 msgid "Groups with most posts"
 msgstr "Skupiny z njawjace powěsćemi"
 
 msgid "Groups with most posts"
 msgstr "Skupiny z njawjace powěsćemi"
 
+#: lib/grouptagcloudsection.php:56
+#, php-format
+msgid "Tags in %s group's notices"
+msgstr ""
+
+#: lib/htmloutputter.php:103
+msgid "This page is not available in a media type you accept"
+msgstr ""
+
+#: lib/imagefile.php:75
+#, php-format
+msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
+msgstr ""
+
 #: lib/imagefile.php:80
 msgid "Partial upload."
 msgstr "Dźělne nahraće."
 
 #: lib/imagefile.php:80
 msgid "Partial upload."
 msgstr "Dźělne nahraće."
 
+#: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
+msgid "System error uploading file."
+msgstr ""
+
+#: lib/imagefile.php:96
+msgid "Not an image or corrupt file."
+msgstr ""
+
+#: lib/imagefile.php:105
+msgid "Unsupported image file format."
+msgstr ""
+
 #: lib/imagefile.php:118
 msgid "Lost our file."
 msgstr "Naša dataja je so zhubiła."
 #: lib/imagefile.php:118
 msgid "Lost our file."
 msgstr "Naša dataja je so zhubiła."
@@ -1831,11 +4485,23 @@ msgstr "Naša dataja je so zhubiła."
 msgid "Unknown file type"
 msgstr "Njeznaty datajowy typ"
 
 msgid "Unknown file type"
 msgstr "Njeznaty datajowy typ"
 
-#: lib/jabber.php:192
+#: lib/imagefile.php:217
+msgid "MB"
+msgstr ""
+
+#: lib/imagefile.php:219
+msgid "kB"
+msgstr ""
+
+#: lib/jabber.php:191
 #, php-format
 msgid "[%s]"
 msgstr "[%s]"
 
 #, php-format
 msgid "[%s]"
 msgstr "[%s]"
 
+#: lib/joinform.php:114
+msgid "Join"
+msgstr ""
+
 #: lib/leaveform.php:114
 msgid "Leave"
 msgstr "Wopušćić"
 #: lib/leaveform.php:114
 msgid "Leave"
 msgstr "Wopušćić"
@@ -1848,6 +4514,16 @@ msgstr "Přizjewjenje z wužiwarskim mjenom a hesłom"
 msgid "Sign up for a new account"
 msgstr "Nowe konto registrować"
 
 msgid "Sign up for a new account"
 msgstr "Nowe konto registrować"
 
+#: lib/mailbox.php:89
+msgid "Only the user can read their own mailboxes."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailbox.php:139
+msgid ""
+"You have no private messages. You can send private message to engage other "
+"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
+msgstr ""
+
 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:452
 msgid "from"
 msgstr "wot"
 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:452
 msgid "from"
 msgstr "wot"
@@ -1856,6 +4532,43 @@ msgstr "wot"
 msgid "Email address confirmation"
 msgstr "Wobkrućenje e-mejloweje adresy"
 
 msgid "Email address confirmation"
 msgstr "Wobkrućenje e-mejloweje adresy"
 
+#: lib/mail.php:174
+#, php-format
+msgid ""
+"Hey, %s.\n"
+"\n"
+"Someone just entered this email address on %s.\n"
+"\n"
+"If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
+"\n"
+"\t%s\n"
+"\n"
+"If not, just ignore this message.\n"
+"\n"
+"Thanks for your time, \n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:236
+#, php-format
+msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:241
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
+"\n"
+"\t%3$s\n"
+"\n"
+"%4$s%5$s%6$s\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%7$s.\n"
+"\n"
+"----\n"
+"Change your email address or notification options at %8$s\n"
+msgstr ""
+
 #: lib/mail.php:254
 #, php-format
 msgid "Location: %s\n"
 #: lib/mail.php:254
 #, php-format
 msgid "Location: %s\n"
@@ -1868,23 +4581,145 @@ msgstr "Startowa strona: %s\n"
 
 #: lib/mail.php:258
 #, php-format
 
 #: lib/mail.php:258
 #, php-format
-msgid "Bio: %s\n\n"
-msgstr "Biografija: %s\n\n"
+msgid ""
+"Bio: %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Biografija: %s\n"
+"\n"
+
+#: lib/mail.php:286
+#, php-format
+msgid "New email address for posting to %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:289
+#, php-format
+msgid ""
+"You have a new posting address on %1$s.\n"
+"\n"
+"Send email to %2$s to post new messages.\n"
+"\n"
+"More email instructions at %3$s.\n"
+"\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%4$s"
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:413
+#, php-format
+msgid "%s status"
+msgstr ""
 
 #: lib/mail.php:439
 msgid "SMS confirmation"
 msgstr "SMS-wobkrućenje"
 
 
 #: lib/mail.php:439
 msgid "SMS confirmation"
 msgstr "SMS-wobkrućenje"
 
+#: lib/mail.php:463
+#, php-format
+msgid "You've been nudged by %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:467
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
+"to post some news.\n"
+"\n"
+"So let's hear from you :)\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
+"\n"
+"With kind regards,\n"
+"%4$s\n"
+msgstr ""
+
 #: lib/mail.php:510
 #, php-format
 msgid "New private message from %s"
 msgstr "Nowa priwatna powěsć wot %s"
 
 #: lib/mail.php:510
 #, php-format
 msgid "New private message from %s"
 msgstr "Nowa priwatna powěsć wot %s"
 
+#: lib/mail.php:514
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%3$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"You can reply to their message here:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
+"\n"
+"With kind regards,\n"
+"%5$s\n"
+msgstr ""
+
 #: lib/mail.php:559
 #, php-format
 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
 msgstr "%s (@%s) je twoju zdźělenku jako faworit přidał"
 
 #: lib/mail.php:559
 #, php-format
 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
 msgstr "%s (@%s) je twoju zdźělenku jako faworit přidał"
 
+#: lib/mail.php:561
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
+"\n"
+"The URL of your notice is:\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"The text of your notice is:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%6$s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:620
+#, php-format
+msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:622
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
+"\n"
+"The notice is here:\n"
+"\n"
+"\t%3$s\n"
+"\n"
+"It reads:\n"
+"\n"
+"\t%4$s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
+msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: lib/mediafile.php:142
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
+msgstr ""
+
+#: lib/mediafile.php:147
+msgid ""
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
+"the HTML form."
+msgstr ""
+
 #: lib/mediafile.php:152
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
 msgstr "Nahrata dataja bu jenož zdźěla nahrata."
 #: lib/mediafile.php:152
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
 msgstr "Nahrata dataja bu jenož zdźěla nahrata."
@@ -1893,6 +4728,31 @@ msgstr "Nahrata dataja bu jenož zdźěla nahrata."
 msgid "Missing a temporary folder."
 msgstr "Temporerny rjadowka faluje."
 
 msgid "Missing a temporary folder."
 msgstr "Temporerny rjadowka faluje."
 
+#: lib/mediafile.php:162
+msgid "Failed to write file to disk."
+msgstr ""
+
+#: lib/mediafile.php:165
+msgid "File upload stopped by extension."
+msgstr ""
+
+#: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
+msgid "File exceeds user's quota!"
+msgstr ""
+
+#: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
+msgid "File could not be moved to destination directory."
+msgstr ""
+
+#: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
+msgid "Could not determine file's mime-type!"
+msgstr ""
+
+#: lib/mediafile.php:270
+#, php-format
+msgid " Try using another %s format."
+msgstr ""
+
 #: lib/mediafile.php:275
 #, php-format
 msgid "%s is not a supported filetype on this server."
 #: lib/mediafile.php:275
 #, php-format
 msgid "%s is not a supported filetype on this server."
@@ -1906,7 +4766,7 @@ msgstr "Direktnu zdźělenku pósłać"
 msgid "To"
 msgstr "Komu"
 
 msgid "To"
 msgstr "Komu"
 
-#: lib/messageform.php:162 lib/noticeform.php:186
+#: lib/messageform.php:161 lib/noticeform.php:185
 msgid "Available characters"
 msgstr "K dispoziciji stejace znamješka"
 
 msgid "Available characters"
 msgstr "K dispoziciji stejace znamješka"
 
@@ -1914,11 +4774,16 @@ msgstr "K dispoziciji stejace znamješka"
 msgid "Send a notice"
 msgstr "Zdźělenku pósłać"
 
 msgid "Send a notice"
 msgstr "Zdźělenku pósłać"
 
-#: lib/noticeform.php:193
+#: lib/noticeform.php:171
+#, php-format
+msgid "What's up, %s?"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:192
 msgid "Attach"
 msgstr "Připowěsnyć"
 
 msgid "Attach"
 msgstr "Připowěsnyć"
 
-#: lib/noticeform.php:197
+#: lib/noticeform.php:196
 msgid "Attach a file"
 msgstr "Dataju připowěsnyć"
 
 msgid "Attach a file"
 msgstr "Dataju připowěsnyć"
 
@@ -1943,6 +4808,14 @@ msgstr "W"
 msgid "W"
 msgstr "Z"
 
 msgid "W"
 msgstr "Z"
 
+#: lib/noticelist.php:411
+msgid "at"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticelist.php:506
+msgid "in context"
+msgstr ""
+
 #: lib/noticelist.php:526
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Na tutu zdźělenku wotmołwić"
 #: lib/noticelist.php:526
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Na tutu zdźělenku wotmołwić"
@@ -1951,6 +4824,18 @@ msgstr "Na tutu zdźělenku wotmołwić"
 msgid "Reply"
 msgstr "Wotmołwić"
 
 msgid "Reply"
 msgstr "Wotmołwić"
 
+#: lib/nudgeform.php:116
+msgid "Nudge this user"
+msgstr ""
+
+#: lib/nudgeform.php:128
+msgid "Nudge"
+msgstr ""
+
+#: lib/nudgeform.php:128
+msgid "Send a nudge to this user"
+msgstr ""
+
 #: lib/oauthstore.php:283
 msgid "Error inserting new profile"
 msgstr "Zmylk při zasunjenju noweho profila"
 #: lib/oauthstore.php:283
 msgid "Error inserting new profile"
 msgstr "Zmylk při zasunjenju noweho profila"
@@ -1967,6 +4852,14 @@ msgstr "Zmylk při zasunjenju zdaleneho profila"
 msgid "Duplicate notice"
 msgstr "Dwójna zdźělenka"
 
 msgid "Duplicate notice"
 msgstr "Dwójna zdźělenka"
 
+#: lib/oauthstore.php:467 lib/subs.php:48
+msgid "You have been banned from subscribing."
+msgstr ""
+
+#: lib/oauthstore.php:492
+msgid "Couldn't insert new subscription."
+msgstr ""
+
 #: lib/personalgroupnav.php:99
 msgid "Personal"
 msgstr "Wosobinski"
 #: lib/personalgroupnav.php:99
 msgid "Personal"
 msgstr "Wosobinski"
@@ -1979,15 +4872,28 @@ msgstr "Wotmołwy"
 msgid "Favorites"
 msgstr "Fawority"
 
 msgid "Favorites"
 msgstr "Fawority"
 
+#: lib/personalgroupnav.php:124
+msgid "Inbox"
+msgstr ""
+
 #: lib/personalgroupnav.php:125
 msgid "Your incoming messages"
 msgstr "Twoje dochadźace powěsće"
 
 #: lib/personalgroupnav.php:125
 msgid "Your incoming messages"
 msgstr "Twoje dochadźace powěsće"
 
+#: lib/personalgroupnav.php:129
+msgid "Outbox"
+msgstr ""
+
 #: lib/personalgroupnav.php:130
 msgid "Your sent messages"
 msgstr "Twoje pósłane powěsće"
 
 #: lib/personalgroupnav.php:130
 msgid "Your sent messages"
 msgstr "Twoje pósłane powěsće"
 
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/personaltagcloudsection.php:56
+#, php-format
+msgid "Tags in %s's notices"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Abonementy"
 
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Abonementy"
 
@@ -1995,7 +4901,7 @@ msgstr "Abonementy"
 msgid "All subscriptions"
 msgstr "Wšě abonementy"
 
 msgid "All subscriptions"
 msgstr "Wšě abonementy"
 
-#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
 msgid "Subscribers"
 msgstr "Abonenća"
 
 msgid "Subscribers"
 msgstr "Abonenća"
 
@@ -2003,18 +4909,26 @@ msgstr "Abonenća"
 msgid "All subscribers"
 msgstr "Wšitcy abonenća"
 
 msgid "All subscribers"
 msgstr "Wšitcy abonenća"
 
-#: lib/profileaction.php:177
+#: lib/profileaction.php:178
 msgid "User ID"
 msgstr "Wužiwarski ID"
 
 msgid "User ID"
 msgstr "Wužiwarski ID"
 
-#: lib/profileaction.php:182
+#: lib/profileaction.php:183
 msgid "Member since"
 msgstr "Čłon wot"
 
 msgid "Member since"
 msgstr "Čłon wot"
 
-#: lib/profileaction.php:235
+#: lib/profileaction.php:245
 msgid "All groups"
 msgstr "Wšě skupiny"
 
 msgid "All groups"
 msgstr "Wšě skupiny"
 
+#: lib/profileformaction.php:123
+msgid "No return-to arguments"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileformaction.php:137
+msgid "unimplemented method"
+msgstr ""
+
 #: lib/publicgroupnav.php:78
 msgid "Public"
 msgstr "Zjawny"
 #: lib/publicgroupnav.php:78
 msgid "Public"
 msgstr "Zjawny"
@@ -2023,10 +4937,26 @@ msgstr "Zjawny"
 msgid "User groups"
 msgstr "Wužiwarske skupiny"
 
 msgid "User groups"
 msgstr "Wužiwarske skupiny"
 
+#: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
+msgid "Recent tags"
+msgstr ""
+
+#: lib/publicgroupnav.php:88
+msgid "Featured"
+msgstr ""
+
 #: lib/publicgroupnav.php:92
 msgid "Popular"
 msgstr "Woblubowany"
 
 #: lib/publicgroupnav.php:92
 msgid "Popular"
 msgstr "Woblubowany"
 
+#: lib/sandboxform.php:67
+msgid "Sandbox"
+msgstr ""
+
+#: lib/sandboxform.php:78
+msgid "Sandbox this user"
+msgstr ""
+
 #: lib/searchaction.php:120
 msgid "Search site"
 msgstr "Pytanske sydło"
 #: lib/searchaction.php:120
 msgid "Search site"
 msgstr "Pytanske sydło"
@@ -2063,6 +4993,39 @@ msgstr "Wotrězk bjez titula"
 msgid "More..."
 msgstr "Wjace..."
 
 msgid "More..."
 msgstr "Wjace..."
 
+#: lib/silenceform.php:67
+msgid "Silence"
+msgstr ""
+
+#: lib/silenceform.php:78
+msgid "Silence this user"
+msgstr ""
+
+#: lib/subgroupnav.php:83
+#, php-format
+msgid "People %s subscribes to"
+msgstr ""
+
+#: lib/subgroupnav.php:91
+#, php-format
+msgid "People subscribed to %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/subgroupnav.php:99
+#, php-format
+msgid "Groups %s is a member of"
+msgstr ""
+
+#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
+#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
+msgid "People Tagcloud as self-tagged"
+msgstr ""
+
+#: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
+#: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
+msgid "People Tagcloud as tagged"
+msgstr ""
+
 #: lib/subscriptionlist.php:126
 msgid "(none)"
 msgstr "(žadyn)"
 #: lib/subscriptionlist.php:126
 msgid "(none)"
 msgstr "(žadyn)"
@@ -2079,11 +5042,20 @@ msgstr "Wužiwar je će zablokował."
 msgid "Could not subscribe."
 msgstr "Abonowanje njebě móžno"
 
 msgid "Could not subscribe."
 msgstr "Abonowanje njebě móžno"
 
+#: lib/subs.php:79
+msgid "Could not subscribe other to you."
+msgstr ""
+
 #: lib/subs.php:128
 msgid "Not subscribed!"
 msgstr "Njeje abonowany!"
 
 #: lib/subs.php:128
 msgid "Not subscribed!"
 msgstr "Njeje abonowany!"
 
-#: lib/subs.php:140
+#: lib/subs.php:133
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't delete self-subscription."
+msgstr "Abonoment njeje so dał zničić."
+
+#: lib/subs.php:146
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Abonoment njeje so dał zničić."
 
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Abonoment njeje so dał zničić."
 
@@ -2091,6 +5063,26 @@ msgstr "Abonoment njeje so dał zničić."
 msgid "None"
 msgstr "Žadyn"
 
 msgid "None"
 msgstr "Žadyn"
 
+#: lib/topposterssection.php:74
+msgid "Top posters"
+msgstr ""
+
+#: lib/unsandboxform.php:69
+msgid "Unsandbox"
+msgstr ""
+
+#: lib/unsandboxform.php:80
+msgid "Unsandbox this user"
+msgstr ""
+
+#: lib/unsilenceform.php:67
+msgid "Unsilence"
+msgstr ""
+
+#: lib/unsilenceform.php:78
+msgid "Unsilence this user"
+msgstr ""
+
 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
 msgid "Unsubscribe from this user"
 msgstr "Tutoho wužiwarja wotskazać"
 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
 msgid "Unsubscribe from this user"
 msgstr "Tutoho wužiwarja wotskazać"
@@ -2123,6 +5115,10 @@ msgstr "Tutomu wužiwarja direktnu powěsć pósłać"
 msgid "Message"
 msgstr "Powěsć"
 
 msgid "Message"
 msgstr "Powěsć"
 
+#: lib/userprofile.php:311
+msgid "Moderate"
+msgstr ""
+
 #: lib/util.php:825
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "před něšto sekundami"
 #: lib/util.php:825
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "před něšto sekundami"
@@ -2175,7 +5171,13 @@ msgstr "%s płaćiwa barba njeje!"
 #: lib/webcolor.php:123
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 #: lib/webcolor.php:123
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
-msgstr "%s płaćiwa barba njeje! Wužij 3 heksadecimalne znamješka abo 6 heksadecimalnych znamješkow."
+msgstr ""
+"%s płaćiwa barba njeje! Wužij 3 heksadecimalne znamješka abo 6 "
+"heksadecimalnych znamješkow."
+
+#: scripts/maildaemon.php:48
+msgid "Could not parse message."
+msgstr ""
 
 #: scripts/maildaemon.php:53
 msgid "Not a registered user."
 
 #: scripts/maildaemon.php:53
 msgid "Not a registered user."
@@ -2188,4 +5190,3 @@ msgstr "Wodaj, to twoja adresa za dochadźace e-mejle njeje."
 #: scripts/maildaemon.php:61
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "Wodaj, dochadźaće e-mejle njejsu dowolene."
 #: scripts/maildaemon.php:61
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "Wodaj, dochadźaće e-mejle njejsu dowolene."
-