+"**%s** ha un account su %%%%site.name%%%%, un servizio di [microblog](http://"
+"it.wikipedia.org/wiki/Microblogging) basato sul software libero [StatusNet]"
+"(http://status.net/). "
+
+#: actions/showstream.php:313
+#, php-format
+msgid "Repeat of %s"
+msgstr "Ripetizione di %s"
+
+#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
+msgid "You cannot silence users on this site."
+msgstr "Non puoi zittire gli utenti su questo sito."
+
+#: actions/silence.php:72
+msgid "User is already silenced."
+msgstr "L'utente è già stato zittito."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:69
+msgid "Basic settings for this StatusNet site."
+msgstr "Impostazioni di base per questo sito StatusNet."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:147
+msgid "Site name must have non-zero length."
+msgstr "Il nome del sito non deve avere lunghezza parti a zero."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:155
+msgid "You must have a valid contact email address"
+msgstr "Devi avere un'email di contatto valida."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:173
+#, php-format
+msgid "Unknown language \"%s\""
+msgstr "Lingua \"%s\" sconosciuta"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:180
+msgid "Invalid snapshot report URL."
+msgstr "URL di segnalazione snapshot non valido."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:186
+msgid "Invalid snapshot run value."
+msgstr "Valore di esecuzione dello snapshot non valido."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:192
+msgid "Snapshot frequency must be a number."
+msgstr "La frequenza degli snapshot deve essere un numero."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:199
+msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
+msgstr "Devi impostare un server SSL quando viene attivato SSL."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:204
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr "Server SSL non valido. La lunghezza massima è di 255 caratteri."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:210
+msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgstr "Il limite minimo del testo è di 140 caratteri."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:216
+msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
+msgstr "Il limite per i duplicati deve essere di 1 o più secondi."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:266
+msgid "General"
+msgstr "Generale"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:269
+msgid "Site name"
+msgstr "Nome del sito"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:270
+msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
+msgstr "Il nome del tuo sito, topo \"Acme Microblog\""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:274
+msgid "Brought by"
+msgstr "Offerto da"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:275
+msgid "Text used for credits link in footer of each page"
+msgstr "Testo usato per i crediti nel piè di pagina di ogni pagina"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:279
+msgid "Brought by URL"
+msgstr "URL per offerto da"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:280
+msgid "URL used for credits link in footer of each page"
+msgstr "URL usato per i crediti nel piè di pagina di ogni pagina"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:284
+msgid "Contact email address for your site"
+msgstr "Indirizzo email di contatto per il sito"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:290
+msgid "Local"
+msgstr "Locale"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:301
+msgid "Default timezone"
+msgstr "Fuso orario predefinito"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:302
+msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
+msgstr "Fuso orario predefinito; tipicamente UTC"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:308
+msgid "Default site language"
+msgstr "Lingua predefinita"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:316
+msgid "URLs"
+msgstr "URL"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:319
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:319
+msgid "Site's server hostname."
+msgstr "Nome host del server"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:323
+msgid "Fancy URLs"
+msgstr "URL semplici"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:325
+msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
+msgstr "Usare gli URL semplici (più leggibili e facili da ricordare)?"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:331
+msgid "Access"
+msgstr "Accesso"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:334
+msgid "Private"
+msgstr "Privato"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:336
+msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
+msgstr ""
+"Proibire agli utenti anonimi (che non hanno effettuato l'accesso) di vedere "
+"il sito?"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:340
+msgid "Invite only"
+msgstr "Solo invito"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:342
+msgid "Make registration invitation only."
+msgstr "Rende la registrazione solo su invito"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:346
+msgid "Closed"
+msgstr "Chiuso"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:348
+msgid "Disable new registrations."
+msgstr "Disabilita la creazione di nuovi account"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:354
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Snapshot"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:357
+msgid "Randomly during Web hit"
+msgstr "A caso quando avviene un web hit"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:358
+msgid "In a scheduled job"
+msgstr "In un job pianificato"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
+msgid "Never"
+msgstr "Mai"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:360
+msgid "Data snapshots"
+msgstr "Snapshot dei dati"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:361
+msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+msgstr "Quando inviare dati statistici a status.net"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:366
+msgid "Frequency"
+msgstr "Frequenza"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:367
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+msgstr "Gli snapshot verranno inviati ogni N web hit"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:372
+msgid "Report URL"
+msgstr "URL per la segnalazione"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:373
+msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+msgstr "Gli snapshot verranno inviati a questo URL"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:380
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:384
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Qualche volta"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:385
+msgid "Always"
+msgstr "Sempre"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:387
+msgid "Use SSL"
+msgstr "Usa SSL"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:388
+msgid "When to use SSL"
+msgstr "Quando usare SSL"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:393
+msgid "SSL Server"
+msgstr "Server SSL"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:394
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr "Server a cui dirigere le richieste SSL"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:400
+msgid "Limits"
+msgstr "Limiti"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:403
+msgid "Text limit"
+msgstr "Limiti del testo"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:403
+msgid "Maximum number of characters for notices."
+msgstr "Numero massimo di caratteri per messaggo"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:407
+msgid "Dupe limit"
+msgstr "Limite duplicati"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:407
+msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
+msgstr ""
+"Quanto tempo gli utenti devono attendere (in secondi) prima di inviare "
+"nuovamente lo stesso messaggio"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+msgid "Save site settings"
+msgstr "Salva impostazioni"