]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / ja / LC_MESSAGES / statusnet.po
index e64d47a6fee1e5475030e7efcfae0cbbb4dba31b..e05ddbd15384bc4e128770e9b1314a89655ad7c2 100644 (file)
@@ -11,12 +11,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-04 10:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-04 10:33:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:51:12+0000\n"
 "Language-Team: Japanese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: Japanese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61969); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ja\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ja\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "新規登録を無効。"
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -101,7 +101,6 @@ msgstr "そのようなページはありません。"
 #: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355
 #: lib/command.php:401 lib/command.php:462 lib/command.php:518
 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
 #: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355
 #: lib/command.php:401 lib/command.php:462 lib/command.php:518
 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
-#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:125
 msgid "No such user."
 msgstr "そのようなユーザはいません。"
 
 msgid "No such user."
 msgstr "そのようなユーザはいません。"
 
@@ -169,8 +168,8 @@ msgstr ""
 msgid "You and friends"
 msgstr "あなたと友人"
 
 msgid "You and friends"
 msgstr "あなたと友人"
 
-#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
-#: actions/apitimelinehome.php:122
+#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:119
+#: actions/apitimelinehome.php:120
 #, php-format
 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
 msgstr "%2$s に %1$s と友人からの更新があります!"
 #, php-format
 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
 msgstr "%2$s に %1$s と友人からの更新があります!"
@@ -180,22 +179,23 @@ msgstr "%2$s に %1$s と友人からの更新があります!"
 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
-#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
-#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
-#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:128
-#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
-#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
-#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
-#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:115
-#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
-#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
-#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
-#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
-#: actions/apitimelinefriends.php:155 actions/apitimelinegroup.php:150
-#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
-#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedtome.php:121
-#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
-#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
+#: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156
+#: actions/apifavoritecreate.php:99 actions/apifavoritedestroy.php:100
+#: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100
+#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:136
+#: actions/apigroupismember.php:114 actions/apigroupjoin.php:155
+#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:132
+#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:106
+#: actions/apigroupshow.php:115 actions/apihelptest.php:88
+#: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesretweets.php:112
+#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
+#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
+#: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
+#: actions/apitimelineuser.php:207 actions/apiusershow.php:101
 msgid "API method not found."
 msgstr "API メソッドが見つかりません。"
 
 msgid "API method not found."
 msgstr "API メソッドが見つかりません。"
 
@@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "不正なトークン。"
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -561,7 +561,8 @@ msgstr "アカウント"
 
 #: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230
 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
 
 #: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230
 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
-#: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 lib/groupeditform.php:152
+#: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
+#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
 #: lib/userprofile.php:131
 msgid "Nickname"
 msgstr "ニックネーム"
 #: lib/userprofile.php:131
 msgid "Nickname"
 msgstr "ニックネーム"
@@ -636,7 +637,7 @@ msgstr "サポート外の形式です。"
 msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
 msgstr "%1$s / %2$s からのお気に入り"
 
 msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
 msgstr "%1$s / %2$s からのお気に入り"
 
-#: actions/apitimelinefavorites.php:120
+#: actions/apitimelinefavorites.php:117
 #, php-format
 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
 msgstr "%1$s は %2$s でお気に入りを更新しました / %2$s。"
 #, php-format
 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
 msgstr "%1$s は %2$s でお気に入りを更新しました / %2$s。"
@@ -647,7 +648,7 @@ msgstr "%1$s は %2$s でお気に入りを更新しました / %2$s。"
 msgid "%s timeline"
 msgstr "%s のタイムライン"
 
 msgid "%s timeline"
 msgstr "%s のタイムライン"
 
-#: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
+#: actions/apitimelinegroup.php:114 actions/apitimelineuser.php:126
 #: actions/userrss.php:92
 #, php-format
 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
 #: actions/userrss.php:92
 #, php-format
 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
@@ -663,12 +664,12 @@ msgstr "%1$s / %2$s について更新"
 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
 msgstr "%2$s からアップデートに答える %1$s アップデート"
 
 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
 msgstr "%2$s からアップデートに答える %1$s アップデート"
 
-#: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
+#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:103
 #, php-format
 msgid "%s public timeline"
 msgstr "%s のパブリックタイムライン"
 
 #, php-format
 msgid "%s public timeline"
 msgstr "%s のパブリックタイムライン"
 
-#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
+#: actions/apitimelinepublic.php:115 actions/publicrss.php:105
 #, php-format
 msgid "%s updates from everyone!"
 msgstr "皆からの %s アップデート!"
 #, php-format
 msgid "%s updates from everyone!"
 msgstr "皆からの %s アップデート!"
@@ -678,7 +679,7 @@ msgstr "皆からの %s アップデート!"
 msgid "Repeated to %s"
 msgstr "%s への返信"
 
 msgid "Repeated to %s"
 msgstr "%s への返信"
 
-#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:114
 #, php-format
 msgid "Repeats of %s"
 msgstr "%s の返信"
 #, php-format
 msgid "Repeats of %s"
 msgstr "%s の返信"
@@ -688,7 +689,7 @@ msgstr "%s の返信"
 msgid "Notices tagged with %s"
 msgstr "%s とタグ付けされたつぶやき"
 
 msgid "Notices tagged with %s"
 msgstr "%s とタグ付けされたつぶやき"
 
-#: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
+#: actions/apitimelinetag.php:104 actions/tagrss.php:64
 #, php-format
 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
 msgstr "%2$s に %1$s による更新があります!"
 #, php-format
 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
 msgstr "%2$s に %1$s による更新があります!"
@@ -749,7 +750,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "プレビュー"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
 msgstr "プレビュー"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:624
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "削除"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "削除"
 
@@ -816,7 +817,7 @@ msgstr "このユーザをアンブロックする"
 msgid "Yes"
 msgstr "Yes"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "Yes"
 
-#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
+#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:348 lib/blockform.php:80
 msgid "Block this user"
 msgstr "このユーザをブロックする"
 
 msgid "Block this user"
 msgstr "このユーザをブロックする"
 
@@ -931,7 +932,7 @@ msgstr "このアプリケーションのオーナーではありません。"
 
 #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
 
 #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
-#: lib/action.php:1195
+#: lib/action.php:1197
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "あなたのセッショントークンに関する問題がありました。"
 
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "あなたのセッショントークンに関する問題がありました。"
 
@@ -960,7 +961,7 @@ msgstr "このアプリケーションを削除"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -991,7 +992,7 @@ msgstr "本当にこのつぶやきを削除しますか?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "このつぶやきを削除できません。"
 
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "このつぶやきを削除できません。"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:624
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "このつぶやきを削除"
 
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "このつぶやきを削除"
 
@@ -1232,7 +1233,7 @@ msgstr "記述が長すぎます。(最長 %d 字)"
 msgid "Could not update group."
 msgstr "グループを更新できません。"
 
 msgid "Could not update group."
 msgstr "グループを更新できません。"
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "別名を作成できません。"
 
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "別名を作成できません。"
 
@@ -1431,7 +1432,7 @@ msgstr "このつぶやきはすでにお気に入りです!"
 msgid "Disfavor favorite"
 msgstr "お気に入りをやめる"
 
 msgid "Disfavor favorite"
 msgstr "お気に入りをやめる"
 
-#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
+#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91
 #: lib/publicgroupnav.php:93
 msgid "Popular notices"
 msgstr "人気のつぶやき"
 #: lib/publicgroupnav.php:93
 msgid "Popular notices"
 msgstr "人気のつぶやき"
@@ -1580,7 +1581,7 @@ msgstr "ユーザはすでにグループからブロックされています。
 msgid "User is not a member of group."
 msgstr "ユーザはグループのメンバーではありません。"
 
 msgid "User is not a member of group."
 msgstr "ユーザはグループのメンバーではありません。"
 
-#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
+#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:316
 msgid "Block user from group"
 msgstr "グループからユーザをブロック"
 
 msgid "Block user from group"
 msgstr "グループからユーザをブロック"
 
@@ -1681,19 +1682,19 @@ msgstr "このグループのユーザのリスト。"
 msgid "Admin"
 msgstr "管理者"
 
 msgid "Admin"
 msgstr "管理者"
 
-#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
+#: actions/groupmembers.php:348 lib/blockform.php:69
 msgid "Block"
 msgstr "ブロック"
 
 msgid "Block"
 msgstr "ブロック"
 
-#: actions/groupmembers.php:441
+#: actions/groupmembers.php:443
 msgid "Make user an admin of the group"
 msgstr "ユーザをグループの管理者にする"
 
 msgid "Make user an admin of the group"
 msgstr "ユーザをグループの管理者にする"
 
-#: actions/groupmembers.php:473
+#: actions/groupmembers.php:475
 msgid "Make Admin"
 msgstr "管理者にする"
 
 msgid "Make Admin"
 msgstr "管理者にする"
 
-#: actions/groupmembers.php:473
+#: actions/groupmembers.php:475
 msgid "Make this user an admin"
 msgstr "このユーザを管理者にする"
 
 msgid "Make this user an admin"
 msgstr "このユーザを管理者にする"
 
@@ -2098,21 +2099,21 @@ msgstr ""
 "ユーザ名とパスワードで、ログインしてください。 まだユーザ名を持っていません"
 "か? 新しいアカウントを [登録](%%action.register%%)。"
 
 "ユーザ名とパスワードで、ログインしてください。 まだユーザ名を持っていません"
 "か? 新しいアカウントを [登録](%%action.register%%)。"
 
-#: actions/makeadmin.php:91
+#: actions/makeadmin.php:92
 msgid "Only an admin can make another user an admin."
 msgstr "管理者だけが別のユーザを管理者にすることができます。"
 
 msgid "Only an admin can make another user an admin."
 msgstr "管理者だけが別のユーザを管理者にすることができます。"
 
-#: actions/makeadmin.php:95
+#: actions/makeadmin.php:96
 #, php-format
 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
 msgstr "%1$s はすでにグループ \"%2$s\" の管理者です。"
 
 #, php-format
 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
 msgstr "%1$s はすでにグループ \"%2$s\" の管理者です。"
 
-#: actions/makeadmin.php:132
+#: actions/makeadmin.php:133
 #, php-format
 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
 msgstr "%1$s の会員資格記録をグループ %2$s 中から取得できません。"
 
 #, php-format
 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
 msgstr "%1$s の会員資格記録をグループ %2$s 中から取得できません。"
 
-#: actions/makeadmin.php:145
+#: actions/makeadmin.php:146
 #, php-format
 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
 msgstr "%1$s をグループ %2$s の管理者にすることはできません"
 #, php-format
 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
 msgstr "%1$s をグループ %2$s の管理者にすることはできません"
@@ -2314,8 +2315,8 @@ msgstr "内容種別 "
 msgid "Only "
 msgstr "だけ "
 
 msgid "Only "
 msgstr "だけ "
 
-#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1039
-#: lib/api.php:1067 lib/api.php:1177
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1040
+#: lib/api.php:1068 lib/api.php:1177
 msgid "Not a supported data format."
 msgstr "サポートされていないデータ形式。"
 
 msgid "Not a supported data format."
 msgstr "サポートされていないデータ形式。"
 
@@ -2691,7 +2692,7 @@ msgstr "自己紹介"
 
 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
 
 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
-#: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
+#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177
 #: lib/userprofile.php:164
 msgid "Location"
 msgstr "場所"
 #: lib/userprofile.php:164
 msgid "Location"
 msgstr "場所"
@@ -2756,23 +2757,23 @@ msgstr "言語が長すぎます。(最大50字)"
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "不正なタグ: \"%s\""
 
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "不正なタグ: \"%s\""
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "自動フォローのためのユーザを更新できませんでした。"
 
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "自動フォローのためのユーザを更新できませんでした。"
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "場所情報を保存できません。"
 
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "場所情報を保存できません。"
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "プロファイルを保存できません"
 
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "プロファイルを保存できません"
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "タグを保存できません。"
 
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "タグを保存できません。"
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "設定が保存されました。"
 
 msgid "Settings saved."
 msgstr "設定が保存されました。"
 
@@ -2880,7 +2881,7 @@ msgstr ""
 "なぜ [アカウント登録](%%action.register%%) しないのですか。そして最初の投稿を"
 "してください!"
 
 "なぜ [アカウント登録](%%action.register%%) しないのですか。そして最初の投稿を"
 "してください!"
 
-#: actions/publictagcloud.php:131
+#: actions/publictagcloud.php:134
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "タグクラウド"
 
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "タグクラウド"
 
@@ -3165,7 +3166,7 @@ msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
 msgstr "プロファイルサービスまたはマイクロブロギングサービスのURL"
 
 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
 msgstr "プロファイルサービスまたはマイクロブロギングサービスのURL"
 
 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
-#: lib/userprofile.php:365
+#: lib/userprofile.php:368
 msgid "Subscribe"
 msgstr "フォロー"
 
 msgid "Subscribe"
 msgstr "フォロー"
 
@@ -3204,7 +3205,7 @@ msgstr "自分のつぶやきは繰り返せません。"
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "すでにそのつぶやきを繰り返しています。"
 
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "すでにそのつぶやきを繰り返しています。"
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:642
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 msgid "Repeated"
 msgstr "繰り返された"
 
 msgid "Repeated"
 msgstr "繰り返された"
 
@@ -3465,12 +3466,12 @@ msgid "Group profile"
 msgstr "グループプロファイル"
 
 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
 msgstr "グループプロファイル"
 
 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
-#: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
+#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:177
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
-#: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
+#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:194
 msgid "Note"
 msgstr "ノート"
 
 msgid "Note"
 msgstr "ノート"
 
@@ -3919,15 +3920,26 @@ msgstr "コードが入力されていません"
 msgid "You are not subscribed to that profile."
 msgstr "あなたはそのプロファイルにフォローされていません。"
 
 msgid "You are not subscribed to that profile."
 msgstr "あなたはそのプロファイルにフォローされていません。"
 
-#: actions/subedit.php:83
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
+#: classes/Subscription.php:116
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "フォローを保存できません。"
 
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "フォローを保存できません。"
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "ローカルユーザではありません。"
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "そのようなファイルはありません。"
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "あなたはそのプロファイルにフォローされていません。"
 
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
 msgid "Subscribed"
 msgstr "フォローしている"
 
 msgid "Subscribed"
 msgstr "フォローしている"
 
@@ -3991,7 +4003,7 @@ msgstr "あなたがつぶやきを聞いている人"
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "%s がつぶやきを聞いている人"
 
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "%s がつぶやきを聞いている人"
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -4007,16 +4019,16 @@ msgstr ""
 "twittersettings%%)であれば、あなたは自動的に既にフォローしている人々をフォ"
 "ローできます。"
 
 "twittersettings%%)であれば、あなたは自動的に既にフォローしている人々をフォ"
 "ローできます。"
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "%s はだれも言うことを聞いていません。"
 
 #, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "%s はだれも言うことを聞いていません。"
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
 
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
 
@@ -4053,7 +4065,8 @@ msgstr "タグ %s"
 msgid "User profile"
 msgstr "ユーザプロファイル"
 
 msgid "User profile"
 msgstr "ユーザプロファイル"
 
-#: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
+#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132
+#: lib/userprofile.php:102
 msgid "Photo"
 msgstr "写真"
 
 msgid "Photo"
 msgstr "写真"
 
@@ -4111,7 +4124,7 @@ msgstr "リクエスト内にプロファイルIDがありません。"
 msgid "Unsubscribed"
 msgstr "フォロー解除済み"
 
 msgid "Unsubscribed"
 msgstr "フォロー解除済み"
 
-#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
+#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:337
 #, php-format
 msgid ""
 "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
 #, php-format
 msgid ""
 "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
@@ -4199,36 +4212,36 @@ msgstr ""
 "ユーザのつぶやきをフォローするには詳細を確認して下さい。だれかのつぶやきを"
 "フォローするために尋ねない場合は、\"Reject\" をクリックして下さい。"
 
 "ユーザのつぶやきをフォローするには詳細を確認して下さい。だれかのつぶやきを"
 "フォローするために尋ねない場合は、\"Reject\" をクリックして下さい。"
 
-#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
+#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr "ライセンス"
 
 msgid "License"
 msgstr "ライセンス"
 
-#: actions/userauthorization.php:209
+#: actions/userauthorization.php:217
 msgid "Accept"
 msgstr "承認"
 
 msgid "Accept"
 msgstr "承認"
 
-#: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
+#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115
 #: lib/subscribeform.php:139
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "このユーザーをフォロー"
 
 #: lib/subscribeform.php:139
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "このユーザーをフォロー"
 
-#: actions/userauthorization.php:211
+#: actions/userauthorization.php:219
 msgid "Reject"
 msgstr "拒否"
 
 msgid "Reject"
 msgstr "拒否"
 
-#: actions/userauthorization.php:212
+#: actions/userauthorization.php:220
 msgid "Reject this subscription"
 msgstr "このフォローを拒否"
 
 msgid "Reject this subscription"
 msgstr "このフォローを拒否"
 
-#: actions/userauthorization.php:225
+#: actions/userauthorization.php:232
 msgid "No authorization request!"
 msgstr "認証のリクエストがありません。"
 
 msgid "No authorization request!"
 msgstr "認証のリクエストがありません。"
 
-#: actions/userauthorization.php:247
+#: actions/userauthorization.php:254
 msgid "Subscription authorized"
 msgstr "フォローが承認されました"
 
 msgid "Subscription authorized"
 msgstr "フォローが承認されました"
 
-#: actions/userauthorization.php:249
+#: actions/userauthorization.php:256
 msgid ""
 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
 msgid ""
 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
@@ -4238,11 +4251,11 @@ msgstr ""
 "フォローを承認するかに関する詳細のためのサイトの指示をチェックしてください。"
 "あなたのフォロートークンは:"
 
 "フォローを承認するかに関する詳細のためのサイトの指示をチェックしてください。"
 "あなたのフォロートークンは:"
 
-#: actions/userauthorization.php:259
+#: actions/userauthorization.php:266
 msgid "Subscription rejected"
 msgstr "フォローが拒否"
 
 msgid "Subscription rejected"
 msgstr "フォローが拒否"
 
-#: actions/userauthorization.php:261
+#: actions/userauthorization.php:268
 msgid ""
 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
 msgid ""
 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
@@ -4252,37 +4265,37 @@ msgstr ""
 "フォローを完全に拒絶するかに関する詳細のためのサイトの指示をチェックしてくだ"
 "さい。"
 
 "フォローを完全に拒絶するかに関する詳細のためのサイトの指示をチェックしてくだ"
 "さい。"
 
-#: actions/userauthorization.php:296
+#: actions/userauthorization.php:303
 #, php-format
 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
 msgstr "リスナー URI  ‘%s’ はここでは見つかりません。"
 
 #, php-format
 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
 msgstr "リスナー URI  ‘%s’ はここでは見つかりません。"
 
-#: actions/userauthorization.php:301
+#: actions/userauthorization.php:308
 #, php-format
 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
 msgstr "リスニー URI  ‘%s’ が長すぎます。"
 
 #, php-format
 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
 msgstr "リスニー URI  ‘%s’ が長すぎます。"
 
-#: actions/userauthorization.php:307
+#: actions/userauthorization.php:314
 #, php-format
 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
 msgstr "リスニー URI  ‘%s’ はローカルユーザーではありません。"
 
 #, php-format
 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
 msgstr "リスニー URI  ‘%s’ はローカルユーザーではありません。"
 
-#: actions/userauthorization.php:322
+#: actions/userauthorization.php:329
 #, php-format
 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
 msgstr "プロファイル URL  ‘%s’ はローカルユーザーではありません。"
 
 #, php-format
 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
 msgstr "プロファイル URL  ‘%s’ はローカルユーザーではありません。"
 
-#: actions/userauthorization.php:338
+#: actions/userauthorization.php:345
 #, php-format
 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
 msgstr "アバター URL  ‘%s’ が正しくありません。"
 
 #, php-format
 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
 msgstr "アバター URL  ‘%s’ が正しくありません。"
 
-#: actions/userauthorization.php:343
+#: actions/userauthorization.php:350
 #, php-format
 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
 msgstr "アバターURL を読み取れません '%s'"
 
 #, php-format
 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
 msgstr "アバターURL を読み取れません '%s'"
 
-#: actions/userauthorization.php:348
+#: actions/userauthorization.php:355
 #, php-format
 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
 msgstr "アバター URL '%s' は不正な画像形式。"
 #, php-format
 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
 msgstr "アバター URL '%s' は不正な画像形式。"
@@ -4432,21 +4445,21 @@ msgstr "新しいURIでメッセージをアップデートできませんでし
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "ハッシュタグ追加 DB エラー: %s"
 
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "ハッシュタグ追加 DB エラー: %s"
 
-#: classes/Notice.php:214
+#: classes/Notice.php:222
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "つぶやきを保存する際に問題が発生しました。長すぎです。"
 
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "つぶやきを保存する際に問題が発生しました。長すぎです。"
 
-#: classes/Notice.php:218
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "つぶやきを保存する際に問題が発生しました。不明なユーザです。"
 
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "つぶやきを保存する際に問題が発生しました。不明なユーザです。"
 
-#: classes/Notice.php:223
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "多すぎるつぶやきが速すぎます; 数分間の休みを取ってから再投稿してください。"
 
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "多すぎるつぶやきが速すぎます; 数分間の休みを取ってから再投稿してください。"
 
-#: classes/Notice.php:229
+#: classes/Notice.php:237
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
@@ -4454,38 +4467,57 @@ msgstr ""
 "多すぎる重複メッセージが速すぎます; 数分間休みを取ってから再度投稿してくださ"
 "い。"
 
 "多すぎる重複メッセージが速すぎます; 数分間休みを取ってから再度投稿してくださ"
 "い。"
 
-#: classes/Notice.php:235
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "あなたはこのサイトでつぶやきを投稿するのが禁止されています。"
 
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "あなたはこのサイトでつぶやきを投稿するのが禁止されています。"
 
-#: classes/Notice.php:294 classes/Notice.php:319
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "つぶやきを保存する際に問題が発生しました。"
 
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "つぶやきを保存する際に問題が発生しました。"
 
-#: classes/Notice.php:788
+#: classes/Notice.php:882
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "グループ受信箱を保存する際に問題が発生しました。"
 
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "グループ受信箱を保存する際に問題が発生しました。"
 
-#: classes/Notice.php:848
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "返信を追加する際にデータベースエラー : %s"
-
-#: classes/Notice.php:1231
+#: classes/Notice.php:1407
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
 
-#: classes/User.php:385
+#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+msgid "You have been banned from subscribing."
+msgstr "あなたはフォローが禁止されました。"
+
+#: classes/Subscription.php:70
+msgid "Already subscribed!"
+msgstr "すでにフォローしています!"
+
+#: classes/Subscription.php:74
+msgid "User has blocked you."
+msgstr "ユーザはあなたをブロックしました。"
+
+#: classes/Subscription.php:157
+msgid "Not subscribed!"
+msgstr "フォローしていません!"
+
+#: classes/Subscription.php:163
+msgid "Couldn't delete self-subscription."
+msgstr "自己フォローを削除できません。"
+
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
+msgid "Couldn't delete subscription."
+msgstr "フォローを削除できません"
+
+#: classes/User.php:372
 #, php-format
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "ようこそ %1$s、@%2$s!"
 
 #, php-format
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "ようこそ %1$s、@%2$s!"
 
-#: classes/User_group.php:380
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr "グループを作成できません。"
 
 msgid "Could not create group."
 msgstr "グループを作成できません。"
 
-#: classes/User_group.php:409
+#: classes/User_group.php:452
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "グループメンバーシップをセットできません。"
 
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "グループメンバーシップをセットできません。"
 
@@ -4686,26 +4718,38 @@ msgstr ""
 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
 msgstr ""
 
 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:826
+#: lib/action.php:827
 msgid "All "
 msgstr "全て "
 
 msgid "All "
 msgstr "全て "
 
-#: lib/action.php:831
+#: lib/action.php:833
 msgid "license."
 msgstr "ライセンス。"
 
 msgid "license."
 msgstr "ライセンス。"
 
-#: lib/action.php:1130
+#: lib/action.php:1132
 msgid "Pagination"
 msgstr "ページ化"
 
 msgid "Pagination"
 msgstr "ページ化"
 
-#: lib/action.php:1139
+#: lib/action.php:1141
 msgid "After"
 msgstr "<<後"
 
 msgid "After"
 msgstr "<<後"
 
-#: lib/action.php:1147
+#: lib/action.php:1149
 msgid "Before"
 msgstr "前>>"
 
 msgid "Before"
 msgstr "前>>"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "あなたはこのサイトへの変更を行うことができません。"
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "あなたはこのサイトへの変更を行うことができません。"
@@ -5003,77 +5047,87 @@ msgstr "つぶやき保存エラー。"
 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr "フォローするユーザの名前を指定してください"
 
 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr "フォローするユーザの名前を指定してください"
 
-#: lib/command.php:554
+#: lib/command.php:554 lib/command.php:589
+#, fuzzy
+msgid "No such user"
+msgstr "そのようなユーザはいません。"
+
+#: lib/command.php:561
 #, php-format
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "%s をフォローしました"
 
 #, php-format
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "%s をフォローしました"
 
-#: lib/command.php:575
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr "フォローをやめるユーザの名前を指定してください"
 
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr "フォローをやめるユーザの名前を指定してください"
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:595
 #, php-format
 msgid "Unsubscribed from %s"
 msgstr "%s のフォローをやめる"
 
 #, php-format
 msgid "Unsubscribed from %s"
 msgstr "%s のフォローをやめる"
 
-#: lib/command.php:600 lib/command.php:623
+#: lib/command.php:613 lib/command.php:636
 msgid "Command not yet implemented."
 msgstr "コマンドはまだ実装されていません。"
 
 msgid "Command not yet implemented."
 msgstr "コマンドはまだ実装されていません。"
 
-#: lib/command.php:603
+#: lib/command.php:616
 msgid "Notification off."
 msgstr "通知オフ。"
 
 msgid "Notification off."
 msgstr "通知オフ。"
 
-#: lib/command.php:605
+#: lib/command.php:618
 msgid "Can't turn off notification."
 msgstr "通知をオフできません。"
 
 msgid "Can't turn off notification."
 msgstr "通知をオフできません。"
 
-#: lib/command.php:626
+#: lib/command.php:639
 msgid "Notification on."
 msgstr "通知オン。"
 
 msgid "Notification on."
 msgstr "通知オン。"
 
-#: lib/command.php:628
+#: lib/command.php:641
 msgid "Can't turn on notification."
 msgstr "通知をオンできません。"
 
 msgid "Can't turn on notification."
 msgstr "通知をオンできません。"
 
-#: lib/command.php:641
+#: lib/command.php:654
 msgid "Login command is disabled"
 msgstr "ログインコマンドが無効になっています。"
 
 msgid "Login command is disabled"
 msgstr "ログインコマンドが無効になっています。"
 
-#: lib/command.php:652
+#: lib/command.php:665
 #, php-format
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr "このリンクは、かつてだけ使用可能であり、2分間だけ良いです: %s"
 
 #, php-format
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr "このリンクは、かつてだけ使用可能であり、2分間だけ良いです: %s"
 
-#: lib/command.php:668
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "%s のフォローをやめる"
+
+#: lib/command.php:709
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "あなたはだれにもフォローされていません。"
 
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "あなたはだれにもフォローされていません。"
 
-#: lib/command.php:670
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "あなたはこの人にフォローされています:"
 
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "あなたはこの人にフォローされています:"
 
-#: lib/command.php:690
+#: lib/command.php:731
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "誰もフォローしていません。"
 
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "誰もフォローしていません。"
 
-#: lib/command.php:692
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "この人はあなたにフォローされている:"
 
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "この人はあなたにフォローされている:"
 
-#: lib/command.php:712
+#: lib/command.php:753
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "あなたはどのグループのメンバーでもありません。"
 
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "あなたはどのグループのメンバーでもありません。"
 
-#: lib/command.php:714
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "あなたはこのグループのメンバーではありません:"
 
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "あなたはこのグループのメンバーではありません:"
 
-#: lib/command.php:728
+#: lib/command.php:769
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5087,6 +5141,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5114,21 +5169,21 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "コンフィギュレーションファイルがありません。 "
 
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "コンフィギュレーションファイルがありません。 "
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr "私は以下の場所でコンフィギュレーションファイルを探しました: "
 
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr "私は以下の場所でコンフィギュレーションファイルを探しました: "
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 "あなたは、これを修理するためにインストーラを動かしたがっているかもしれませ"
 "ん。"
 
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 "あなたは、これを修理するためにインストーラを動かしたがっているかもしれませ"
 "ん。"
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "インストーラへ。"
 
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "インストーラへ。"
 
@@ -5621,7 +5676,7 @@ msgstr ""
 "に引き込むプライベートメッセージを送ることができます。人々はあなただけへの"
 "メッセージを送ることができます。"
 
 "に引き込むプライベートメッセージを送ることができます。人々はあなただけへの"
 "メッセージを送ることができます。"
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 msgid "from"
 msgstr "from"
 
 msgid "from"
 msgstr "from"
 
@@ -5749,52 +5804,52 @@ msgstr ""
 "すみません、あなたの位置を検索するのが予想より長くかかっています、後でもう一"
 "度試みてください"
 
 "すみません、あなたの位置を検索するのが予想より長くかかっています、後でもう一"
 "度試みてください"
 
-#: lib/noticelist.php:428
+#: lib/noticelist.php:429
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:429
+#: lib/noticelist.php:430
 #, fuzzy
 msgid "N"
 msgstr "北"
 
 #, fuzzy
 msgid "N"
 msgstr "北"
 
-#: lib/noticelist.php:429
+#: lib/noticelist.php:430
 #, fuzzy
 msgid "S"
 msgstr "南"
 
 #, fuzzy
 msgid "S"
 msgstr "南"
 
-#: lib/noticelist.php:430
+#: lib/noticelist.php:431
 #, fuzzy
 msgid "E"
 msgstr "東"
 
 #, fuzzy
 msgid "E"
 msgstr "東"
 
-#: lib/noticelist.php:430
+#: lib/noticelist.php:431
 #, fuzzy
 msgid "W"
 msgstr "西"
 
 #, fuzzy
 msgid "W"
 msgstr "西"
 
-#: lib/noticelist.php:436
+#: lib/noticelist.php:438
 msgid "at"
 msgstr "at"
 
 msgid "at"
 msgstr "at"
 
-#: lib/noticelist.php:547
+#: lib/noticelist.php:558
 msgid "in context"
 msgstr ""
 
 msgid "in context"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:572
+#: lib/noticelist.php:583
 msgid "Repeated by"
 msgstr ""
 
 msgid "Repeated by"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:598
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "このつぶやきへ返信"
 
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "このつぶやきへ返信"
 
-#: lib/noticelist.php:599
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr "返信"
 
 msgid "Reply"
 msgstr "返信"
 
-#: lib/noticelist.php:641
+#: lib/noticelist.php:655
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "つぶやきを繰り返しました"
 
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "つぶやきを繰り返しました"
 
@@ -5826,11 +5881,7 @@ msgstr "リモートプロファイル追加エラー"
 msgid "Duplicate notice"
 msgstr "重複したつぶやき"
 
 msgid "Duplicate notice"
 msgstr "重複したつぶやき"
 
-#: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
-msgid "You have been banned from subscribing."
-msgstr "あなたはフォローが禁止されました。"
-
-#: lib/oauthstore.php:491
+#: lib/oauthstore.php:490
 msgid "Couldn't insert new subscription."
 msgstr "サブスクリプションを追加できません"
 
 msgid "Couldn't insert new subscription."
 msgstr "サブスクリプションを追加できません"
 
@@ -6006,34 +6057,6 @@ msgstr "人々は %s をフォローしました。"
 msgid "Groups %s is a member of"
 msgstr "グループ %s はメンバー"
 
 msgid "Groups %s is a member of"
 msgstr "グループ %s はメンバー"
 
-#: lib/subs.php:52
-msgid "Already subscribed!"
-msgstr "すでにフォローしています!"
-
-#: lib/subs.php:56
-msgid "User has blocked you."
-msgstr "ユーザはあなたをブロックしました。"
-
-#: lib/subs.php:63
-msgid "Could not subscribe."
-msgstr "フォローできません。"
-
-#: lib/subs.php:82
-msgid "Could not subscribe other to you."
-msgstr "他の人があなたをフォローできません。"
-
-#: lib/subs.php:137
-msgid "Not subscribed!"
-msgstr "フォローしていません!"
-
-#: lib/subs.php:142
-msgid "Couldn't delete self-subscription."
-msgstr "自己フォローを削除できません。"
-
-#: lib/subs.php:158
-msgid "Couldn't delete subscription."
-msgstr "フォローを削除できません"
-
 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
@@ -6084,68 +6107,68 @@ msgstr "アバターを編集する"
 msgid "User actions"
 msgstr "利用者アクション"
 
 msgid "User actions"
 msgstr "利用者アクション"
 
-#: lib/userprofile.php:248
+#: lib/userprofile.php:251
 msgid "Edit profile settings"
 msgstr "プロファイル設定編集"
 
 msgid "Edit profile settings"
 msgstr "プロファイル設定編集"
 
-#: lib/userprofile.php:249
+#: lib/userprofile.php:252
 msgid "Edit"
 msgstr "編集"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "編集"
 
-#: lib/userprofile.php:272
+#: lib/userprofile.php:275
 msgid "Send a direct message to this user"
 msgstr "この利用者にダイレクトメッセージを送る"
 
 msgid "Send a direct message to this user"
 msgstr "この利用者にダイレクトメッセージを送る"
 
-#: lib/userprofile.php:273
+#: lib/userprofile.php:276
 msgid "Message"
 msgstr "メッセージ"
 
 msgid "Message"
 msgstr "メッセージ"
 
-#: lib/userprofile.php:311
+#: lib/userprofile.php:314
 #, fuzzy
 msgid "Moderate"
 msgstr "管理"
 
 #, fuzzy
 msgid "Moderate"
 msgstr "管理"
 
-#: lib/util.php:867
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "数秒前"
 
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "数秒前"
 
-#: lib/util.php:869
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "約 1 分前"
 
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "約 1 分前"
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "約 %d 分前"
 
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "約 %d 分前"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "約 1 時間前"
 
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "約 1 時間前"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "約 %d 時間前"
 
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "約 %d 時間前"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "約 1 日前"
 
 msgid "about a day ago"
 msgstr "約 1 日前"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "約 %d 日前"
 
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "約 %d 日前"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "約 1 ヵ月前"
 
 msgid "about a month ago"
 msgstr "約 1 ヵ月前"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "約 %d ヵ月前"
 
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "約 %d ヵ月前"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "約 1 年前"
 
 msgid "about a year ago"
 msgstr "約 1 年前"