+msgid "Error tagging %1$s: %2$s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Succes message displayed if tagging a user succeeds.
+#. TRANS: %1$s is the tagged user's nickname, %2$s is a list of tags.
+#. TRANS: Plural is decided based on the number of tags added (not part of
+#. message).
+#: lib/command.php:427
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged %2$s"
+msgid_plural "%1$s was tagged %2$s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. TRANS: Separator for list of tags.
+#. TRANS: Separator in list of user names like "Jim, Bob, Mary".
+#: lib/command.php:432 lib/command.php:485 lib/noticelistactorsitem.php:78
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error displayed if a given tag is invalid.
+#. TRANS: %s is the invalid tag.
+#: lib/command.php:460
+#, php-format
+msgid "Invalid tag: \"%s\""
+msgstr "Ugyldig merkelapp: %s"
+
+#. TRANS: Error displayed if untagging a user fails.
+#. TRANS: %1$s is the untagged user, %2$s is the error message (no
+#. punctuation).
+#: lib/command.php:472
+#, php-format
+msgid "Error untagging %1$s: %2$s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Succes message displayed if untagging a user succeeds.
+#. TRANS: %1$s is the untagged user's nickname, %2$s is a list of tags.
+#. TRANS: Plural is decided based on the number of tags removed (not part of
+#. message).
+#: lib/command.php:480
+#, php-format
+msgid "The following tag was removed from user %1$s: %2$s."
+msgid_plural "The following tags were removed from user %1$s: %2$s."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. TRANS: Whois output.
+#. TRANS: %1$s nickname of the queried user, %2$s is their profile URL.
+#: lib/command.php:504
+#, php-format
+msgctxt "WHOIS"
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
+
+#. TRANS: Whois output. %s is the full name of the queried user.
+#: lib/command.php:508
+#, php-format
+msgid "Fullname: %s"
+msgstr "Fullt namn: %s"
+
+#. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user.
+#. TRANS: Profile info line in notification e-mail.
+#. TRANS: %s is a location.
+#: lib/command.php:512 lib/mail.php:344
+#, php-format
+msgid "Location: %s"
+msgstr "Stad: %s"
+
+#. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user.
+#. TRANS: Profile info line in notification e-mail.
+#. TRANS: %s is a homepage.
+#: lib/command.php:516 lib/mail.php:349
+#, php-format
+msgid "Homepage: %s"
+msgstr "Heimeside: %s"
+
+#. TRANS: Whois output. %s is the bio information of the queried user.
+#: lib/command.php:520
+#, php-format
+msgid "About: %s"
+msgstr "Om: %s"
+
+#. TRANS: Message given having repeated a notice from another user.
+#. TRANS: %s is the name of the user for which the notice was repeated.
+#: lib/command.php:545
+#, php-format
+msgid "Notice from %s repeated."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d
+#. is used for plural.
+#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of
+#. submitted characters.
+#: lib/command.php:582
+#, php-format
+msgid "Notice too long - maximum is %1$d character, you sent %2$d."
+msgid_plural "Notice too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. TRANS: Text shown having sent a reply to a notice successfully.
+#. TRANS: %s is the nickname of the user of the notice the reply was sent to.
+#: lib/command.php:595
+#, php-format
+msgid "Reply to %s sent."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error text shown when a reply to a notice fails with an unknown
+#. reason.
+#: lib/command.php:598
+msgid "Error saving notice."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing a
+#. subscribe command.
+#: lib/command.php:645
+msgid "Specify the name of the user to subscribe to."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Text shown after having subscribed to another user successfully.
+#. TRANS: %s is the name of the user the subscription was requested for.
+#: lib/command.php:655
+#, php-format
+msgid "Subscribed to %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing an
+#. unsubscribe command.
+#. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing the
+#. command.
+#: lib/command.php:676 lib/command.php:786
+msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Text shown after having unsubscribed from another user successfully.
+#. TRANS: %s is the name of the user the unsubscription was requested for.
+#: lib/command.php:686
+#, php-format
+msgid "Unsubscribed from %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error text shown when issuing the command "off" with a setting which
+#. has not yet been implemented.
+#. TRANS: Error text shown when issuing the command "on" with a setting which
+#. has not yet been implemented.
+#: lib/command.php:706 lib/command.php:732
+msgid "Command not yet implemented."
+msgstr "Kommando ikkje implementert."
+
+#. TRANS: Text shown when issuing the command "off" successfully.
+#: lib/command.php:710
+msgid "Notification off."
+msgstr "Notifikasjon av."
+
+#. TRANS: Error text shown when the command "off" fails for an unknown reason.
+#: lib/command.php:713
+msgid "Can't turn off notification."
+msgstr "Kan ikkje skru av notifikasjon."
+
+#. TRANS: Text shown when issuing the command "on" successfully.
+#: lib/command.php:736
+msgid "Notification on."
+msgstr "Notifikasjon på."
+
+#. TRANS: Error text shown when the command "on" fails for an unknown reason.
+#: lib/command.php:739
+msgid "Can't turn on notification."
+msgstr "Kan ikkje slå på notifikasjon."
+
+#. TRANS: Error text shown when issuing the login command while login is
+#. disabled.
+#: lib/command.php:753
+msgid "Login command is disabled."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Text shown after issuing the login command successfully.
+#. TRANS: %s is a logon link..
+#: lib/command.php:766
+#, php-format
+msgid "This link is useable only once and is valid for only 2 minutes: %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Text shown after issuing the lose command successfully (stop another
+#. user from following the current user).
+#. TRANS: %s is the name of the user the unsubscription was requested for.
+#: lib/command.php:795
+#, php-format
+msgid "Unsubscribed %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Text shown after requesting other users a user is subscribed to
+#. without having any subscriptions.
+#: lib/command.php:813
+msgid "You are not subscribed to anyone."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Text shown after requesting other users a user is subscribed to.
+#. TRANS: This message supports plural forms. This message is followed by a
+#. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribed users.
+#: lib/command.php:818
+msgid "You are subscribed to this person:"
+msgid_plural "You are subscribed to these people:"
+msgstr[0] "Du tingar allereie oppdatering frå desse brukarane:"
+msgstr[1] "Du tingar allereie oppdatering frå desse brukarane:"
+
+#. TRANS: Text shown after requesting other users that are subscribed to a
+#. user
+#. TRANS: (followers) without having any subscribers.
+#: lib/command.php:840
+msgid "No one is subscribed to you."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Text shown after requesting other users that are subscribed to a
+#. user (followers).
+#. TRANS: This message supports plural forms. This message is followed by a
+#. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribing users.
+#: lib/command.php:845
+msgid "This person is subscribed to you:"
+msgid_plural "These people are subscribed to you:"
+msgstr[0] "Kan ikkje tinga andre til deg."
+msgstr[1] "Kan ikkje tinga andre til deg."
+
+#. TRANS: Text shown after requesting groups a user is subscribed to without
+#. having
+#. TRANS: any group subscriptions.
+#: lib/command.php:867
+msgid "You are not a member of any groups."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Text shown after requesting groups a user is subscribed to.
+#. TRANS: This message supports plural forms. This message is followed by a
+#. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribed groups.
+#: lib/command.php:872
+msgid "You are a member of this group:"
+msgid_plural "You are a member of these groups:"
+msgstr[0] "Du er ikkje medlem av den gruppa."
+msgstr[1] "Du er ikkje medlem av den gruppa."
+
+#. TRANS: Header line of help text for commands.
+#: lib/command.php:886
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "Commands:"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "on".
+#: lib/command.php:888
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "turn on notifications"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "off".
+#: lib/command.php:890
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "turn off notifications"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "help".
+#: lib/command.php:892
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "show this help"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "follow <nickname>".
+#: lib/command.php:894
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "subscribe to user"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "groups".
+#: lib/command.php:896
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "lists the groups you have joined"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "tag".
+#: lib/command.php:898
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "tag a user"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "untag".
+#: lib/command.php:900
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "untag a user"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "subscriptions".
+#: lib/command.php:902
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "list the people you follow"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "subscribers".
+#: lib/command.php:904
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "list the people that follow you"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "leave <nickname>".
+#: lib/command.php:906
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "unsubscribe from user"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "d <nickname> <text>".
+#: lib/command.php:908
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "direct message to user"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "get <nickname>".
+#: lib/command.php:910
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "get last notice from user"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "whois <nickname>".
+#: lib/command.php:912
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "get profile info on user"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "lose <nickname>".
+#: lib/command.php:914
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "force user to stop following you"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "repeat #<notice_id>".
+#: lib/command.php:916
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "repeat a notice with a given id"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "repeat <nickname>".
+#: lib/command.php:918
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "repeat the last notice from user"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "reply #<notice_id>".
+#: lib/command.php:920
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "reply to notice with a given id"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "reply <nickname>".
+#: lib/command.php:922
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "reply to the last notice from user"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "join <group>".
+#: lib/command.php:924
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "join group"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "login".
+#: lib/command.php:926
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "Get a link to login to the web interface"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "drop <group>".
+#: lib/command.php:928
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "leave group"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "stats".
+#: lib/command.php:930
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "get your stats"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "stop".
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "quit".
+#: lib/command.php:932 lib/command.php:934
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "same as 'off'"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "sub <nickname>".
+#: lib/command.php:936
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "same as 'follow'"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "unsub <nickname>".
+#: lib/command.php:938
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "same as 'leave'"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "last <nickname>".
+#: lib/command.php:940
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "same as 'get'"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "on <nickname>".
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "off <nickname>".
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "invite <phone number>".
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "track <word>".
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "untrack <word>".
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "track off".
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "untrack all".
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "tracks".
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "tracking".
+#: lib/command.php:942 lib/command.php:944 lib/command.php:948
+#: lib/command.php:950 lib/command.php:952 lib/command.php:954
+#: lib/command.php:956 lib/command.php:958 lib/command.php:960
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "not yet implemented."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "nudge <nickname>".
+#: lib/command.php:946
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "remind a user to update."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a
+#. StatusNet installation.
+#: lib/common.php:32
+msgid "No configuration file found."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a
+#. StatusNet installation.
+#. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks).
+#: lib/common.php:35
+msgid "I looked for configuration files in the following places:"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a
+#. StatusNet installation.
+#: lib/common.php:38
+msgid "You may wish to run the installer to fix this."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a
+#. StatusNet installation.
+#. TRANS: The text is link text that leads to the installer page.
+#: lib/common.php:42
+msgid "Go to the installer."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title for when a database error occurs.
+#: lib/dberroraction.php:60
+msgid "Database error"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
+#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
+#: lib/defaultlocalnav.php:65 lib/publicgroupnav.php:63
+msgctxt "MENU"
+msgid "Public"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#: lib/defaultlocalnav.php:79 lib/subgroupnav.php:136
+msgctxt "MENU"
+msgid "Lists"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
+#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelistitem.php:603
+msgid "Delete"
+msgstr "Slett"
+
+#. TRANS: Description of form for deleting a user.
+#: lib/deleteuserform.php:75
+msgid "Delete this user"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title after an AJAX error occurs on the send notice page.
+#: lib/error.php:115
+msgid "Ajax Error"
+msgstr "Ajax feil"
+
+#. TRANS: Feed type name.
+#: lib/feed.php:88
+msgid "RSS 1.0"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Feed type name.
+#: lib/feed.php:91
+msgid "RSS 2.0"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Feed type name.
+#: lib/feed.php:94
+msgid "Atom"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Feed type name. FOAF stands for Friend of a Friend.
+#: lib/feed.php:97
+msgid "FOAF"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Feed type name. See http://activitystrea.ms/
+#: lib/feed.php:100
+msgid "Activity Streams"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when an imported feed does not have an
+#. author.
+#: lib/feedimporter.php:82
+msgid "No author in the feed."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when an imported feed does not have an
+#. author that
+#. TRANS: can be associated with a user.
+#: lib/feedimporter.php:91
+msgid "Cannot import without a user."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Header for feed links (h2).
+#: lib/feedlist.php:66
+msgid "Feeds"
+msgstr ""
+
+#: lib/filenotfoundexception.php:39
+msgid "File not found in filesystem."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request
+#. exceeds a limit.
+#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
+#: lib/formaction.php:135
+#, php-format
+msgid ""
+"The server was unable to handle that much POST data (%s MiB) due to its "
+"current configuration."
+msgid_plural ""
+"The server was unable to handle that much POST data (%s MiB) due to its "
+"current configuration."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. TRANS: List element on gallery action page to show all tags.
+#: lib/galleryaction.php:72
+msgctxt "TAGS"
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field label on gallery action page for a list containing
+#. tags.
+#: lib/galleryaction.php:83
+msgid "Tag"
+msgstr "Merkelapp"
+
+#. TRANS: Dropdown field title on gallery action page for a list containing
+#. tags.
+#: lib/galleryaction.php:85
+msgid "Choose a tag to narrow list."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Description on form for granting a role.
+#: lib/grantroleform.php:88
+#, php-format
+msgid "Grant this user the \"%s\" role"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
+#: lib/groupaction.php:146
+msgid "Members"
+msgstr "Medlemmar"
+
+#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group
+#. has more than n members.
+#: lib/groupaction.php:167 lib/groupaction.php:256
+msgid "All members"
+msgstr "Alle medlemmar"
+
+#. TRANS: Header for mini list of users with a pending membership request on a
+#. group page (h2).
+#: lib/groupaction.php:204
+msgid "Pending"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Header for mini list of users that are blocked in a group page (h2).
+#: lib/groupaction.php:235
+msgid "Blocked"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title for list of group administrators on a group page.
+#: lib/groupaction.php:312
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Admins"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Button text for the form that will block a user from a group.
+#: lib/groupblockform.php:124
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Block"
+msgstr "Blokkér"
+
+#. TRANS: Submit button title.
+#: lib/groupblockform.php:128
+msgctxt "TOOLTIP"
+msgid "Block this user so that they can no longer post messages to it."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Field title on group edit form.
+#: lib/groupeditform.php:162
+msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Text area title for group description when there is no text limit.
+#: lib/groupeditform.php:168
+msgid "Describe the group or topic."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Text area title for group description.
+#. TRANS: %d is the number of characters available for the description.
+#: lib/groupeditform.php:172
+#, php-format
+msgid "Describe the group or topic in %d character or less."
+msgid_plural "Describe the group or topic in %d characters or less."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. TRANS: Field title on group edit form.
+#: lib/groupeditform.php:187
+msgid "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\"."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Field label on group edit form.
+#: lib/groupeditform.php:193
+msgid "Aliases"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Input field title for group aliases.
+#. TRANS: %d is the maximum number of group aliases available.
+#: lib/groupeditform.php:198
+#, php-format
+msgid ""
+"Extra nicknames for the group, separated with commas or spaces. Maximum %d "
+"alias allowed."
+msgid_plural ""
+"Extra nicknames for the group, separated with commas or spaces. Maximum %d "
+"aliases allowed."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. TRANS: Checkbox field title on group edit form to mark a group private.
+#: lib/groupeditform.php:210
+msgid ""
+"New members must be approved by admin and all posts are forced to be "
+"private."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group
+#. administrator.
+#: lib/groupmemberlistitem.php:21
+msgctxt "GROUPADMIN"
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Exception text shown when no profile can be found for a group.
+#. TRANS: %1$s is a group nickname, $2$d is a group profile_id (number).
+#. TRANS: Exception text shown when no profile can be found for a user.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$d is a user ID (number).
+#: lib/groupnoprofileexception.php:58 lib/usernoprofileexception.php:58
+#, php-format
+msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
+#: lib/groupprofileblock.php:103
+msgid "Group actions"
+msgstr "Gruppe handlingar"
+
+#. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for
+#. group administrators.
+#. TRANS: %s is the nickname of the group.
+#: lib/groupprofileblock.php:130
+#, php-format
+msgctxt "TOOLTIP"
+msgid "Edit %s group properties"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for
+#. group administrators.
+#. TRANS: %s is the nickname of the group.
+#: lib/groupprofileblock.php:139
+#, php-format
+msgctxt "TOOLTIP"
+msgid "Add or edit %s logo"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#: lib/groupprofileblock.php:141
+msgctxt "MENU"
+msgid "Logo"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title for groups with the most members section.
+#: lib/groupsbymemberssection.php:71
+msgid "Popular groups"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title for groups with the most posts section.
+#: lib/groupsbypostssection.php:71
+msgid "Active groups"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Link description for seeing all groups.
+#. TRANS: Link description for seeing all lists.
+#: lib/groupsnav.php:89 lib/listsnav.php:88
+msgid "See all"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Link title for seeing all groups.
+#: lib/groupsnav.php:91
+msgid "See all groups you belong to."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+#. TRANS: %s is a username.
+#: lib/homestubnav.php:58
+msgid "Back to top"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception 406
+#: lib/htmloutputter.php:104
+msgid "This page is not available in a media type you accept"
+msgstr "Denne sida er ikkje tilgjengeleg i nokon mediatype du aksepterer."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to upload an unsupported image file
+#. format.
+#: lib/imagefile.php:73
+msgid "Unsupported image format."
+msgstr ""
+
+#: lib/imagefile.php:115
+msgid "Unsupported media format."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Exception thrown when too large a file is uploaded.
+#. TRANS: %s is the maximum file size, for example "500b", "10kB" or "2MB".
+#: lib/imagefile.php:154
+#, php-format
+msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Exception thrown when uploading an image and that action could not
+#. be completed.
+#: lib/imagefile.php:159
+msgid "Partial upload."
+msgstr "Hallvegs opplasta."
+
+#. TRANS: Exception thrown when uploading a file as image that is not an image
+#. or is a corrupt file.
+#: lib/imagefile.php:174
+msgid "Not an image or corrupt file."
+msgstr "Korrupt bilete."
+
+#. TRANS: Exception thrown during resize when image has been registered as
+#. present, but is no longer there.
+#: lib/imagefile.php:237
+msgid "Lost our file."
+msgstr "Mista fila vår."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to resize an unknown file type.
+#. TRANS: Exception thrown when trying resize an unknown file type.
+#: lib/imagefile.php:302 lib/imagefile.php:346
+msgid "Unknown file type"
+msgstr "Ukjend fil type"
+
+#. TRANS: Number of megabytes. %d is the number.
+#: lib/imagefile.php:390
+#, php-format
+msgid "%dMB"
+msgid_plural "%dMB"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. TRANS: Number of kilobytes. %d is the number.
+#: lib/imagefile.php:394
+#, php-format
+msgid "%dkB"
+msgid_plural "%dkB"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. TRANS: Number of bytes. %d is the number.
+#: lib/imagefile.php:397
+#, php-format
+msgid "%dB"
+msgid_plural "%dB"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. TRANS: Body text for confirmation code e-mail.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet sitename,
+#. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
+#: lib/implugin.php:264
+#, php-format
+msgid ""
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If"
+" that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you "
+"cannot click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If"
+" that user is not you, or if you did not request this confirmation, just "
+"ignore this message."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to deliver a notice to an unknown
+#. inbox.
+#. TRANS: %d is the unknown inbox ID (number).
+#: lib/implugin.php:352
+#, php-format
+msgid "Unknown inbox source %d."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Message given when a status is too long. %1$s is the maximum number
+#. of characters,
+#. TRANS: %2$s is the number of characters sent (used for plural).
+#: lib/implugin.php:500
+#, php-format
+msgid "Message too long - maximum is %1$d character, you sent %2$d."
+msgid_plural "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. TRANS: Server exception thrown trying to initialise an IM plugin without
+#. meeting all prerequisites.
+#: lib/implugin.php:642
+msgid "Queueing must be enabled to use IM plugins."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Server exception thrown trying to initialise an IM plugin without a
+#. transport method.
+#: lib/implugin.php:647
+msgid "Transport cannot be null."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title for inbox tag cloud section.
+#: lib/inboxtagcloudsection.php:58
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Trends"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Default button text for inviting more users to the StatusNet
+#. instance.
+#: lib/invitebuttonsection.php:56
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Invite more colleagues"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Form legend.
+#: lib/inviteform.php:85
+msgid "Invite collegues"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Field label for a list of e-mail addresses.
+#: lib/inviteform.php:100
+msgid "Email addresses"
+msgstr "Epostadresser"
+
+#. TRANS: Field title for a list of e-mail addresses.
+#: lib/inviteform.php:103
+msgid "Addresses of friends to invite (one per line)."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Field label for a personal message to send to invitees.
+#: lib/inviteform.php:109
+msgid "Personal message"
+msgstr "Personleg melding"
+
+#. TRANS: Field title for a personal message to send to invitees.
+#: lib/inviteform.php:112
+msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
+msgstr "Eventuelt legg til ei personleg melding til invitasjonen."
+
+#. TRANS: Send button for inviting friends
+#. TRANS: Button text for sending notice.
+#: lib/inviteform.php:128 lib/noticeform.php:303
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Submit button title.
+#: lib/inviteform.php:131
+msgid "Send invitations."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#: lib/joinform.php:108
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "Bli med"
+
+#. TRANS: Button text on form to leave a group.
+#: lib/leaveform.php:109
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Leave"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Link title for seeing all lists.
+#: lib/listsnav.php:90
+msgid "See all lists you have created."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site.
+#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
+#: lib/logingroupnav.php:64 lib/primarynav.php:82
+msgctxt "MENU"
+msgid "Login"
+msgstr "Logg inn"
+
+#. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site.
+#: lib/logingroupnav.php:66
+msgid "Login with a username and password"
+msgstr "Log inn med brukarnamn og passord."
+
+#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site.
+#: lib/logingroupnav.php:73
+msgctxt "MENU"
+msgid "Register"
+msgstr "Registrér"
+
+#. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site.
+#: lib/logingroupnav.php:75
+msgid "Sign up for a new account"
+msgstr "Opprett ny konto"
+
+#. TRANS: Subject for address confirmation email.
+#: lib/mail.php:178
+msgid "Email address confirmation"
+msgstr "Stadfesting av epostadresse"
+
+#. TRANS: Body for address confirmation email.
+#. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet
+#. sitename,
+#. TRANS: %3$s is the URL to confirm at.
+#: lib/mail.php:183
+#, php-format
+msgid ""
+"Hey, %1$s.\n"