]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po
Merge branch 'testing' of gitorious.org:statusnet/mainline into 0.9.x
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / nn / LC_MESSAGES / statusnet.po
index 383493bbf7ab15d2891baa5cdf5d07885fd985ba..aa512e84a26dcc54c2e689a50d475b074da39d8f 100644 (file)
@@ -7,17 +7,76 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-11 23:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-11 23:27:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-04 10:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-04 10:33:14+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60950); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61969); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nn\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nn\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#: actions/accessadminpanel.php:54 lib/adminpanelaction.php:326
+#, fuzzy
+msgid "Access"
+msgstr "Godta"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:65
+#, fuzzy
+msgid "Site access settings"
+msgstr "Avatar-innstillingar"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:158
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrér"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:161
+#, fuzzy
+msgid "Private"
+msgstr "Personvern"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:163
+msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
+msgstr ""
+
+#: actions/accessadminpanel.php:167
+#, fuzzy
+msgid "Invite only"
+msgstr "Invitér"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:169
+msgid "Make registration invitation only."
+msgstr ""
+
+#: actions/accessadminpanel.php:173
+#, fuzzy
+msgid "Closed"
+msgstr "Blokkér"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:175
+msgid "Disable new registrations."
+msgstr ""
+
+#: actions/accessadminpanel.php:189 actions/designadminpanel.php:586
+#: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163
+#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
+#: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
+#: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
+#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
+#: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
+#: lib/groupeditform.php:202
+msgid "Save"
+msgstr "Lagra"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:189
+#, fuzzy
+msgid "Save access settings"
+msgstr "Avatar-innstillingar"
+
 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
 #, fuzzy
 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
 #, fuzzy
@@ -33,25 +92,30 @@ msgstr "Dette emneord finst ikkje."
 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
-#: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
-#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
+#: actions/apistatusesupdate.php:148 actions/apisubscriptions.php:87
+#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:78
 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
 #: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76
 #: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
 #: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76
 #: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
-#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
+#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116
 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
-#: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
-#: lib/command.php:410 lib/command.php:471 lib/command.php:527
+#: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355
+#: lib/command.php:401 lib/command.php:462 lib/command.php:518
 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
-#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
+#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:125
 msgid "No such user."
 msgstr "Brukaren finst ikkje."
 
 msgid "No such user."
 msgstr "Brukaren finst ikkje."
 
+#: actions/all.php:84
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s and friends, page %2$d"
+msgstr "%s med vener, side %d"
+
 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
-#: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
+#: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115
 #: lib/personalgroupnav.php:100
 #, php-format
 msgid "%s and friends"
 #: lib/personalgroupnav.php:100
 #, php-format
 msgid "%s and friends"
@@ -92,7 +156,7 @@ msgid ""
 "his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
 msgstr ""
 
 "his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
 msgstr ""
 
-#: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
+#: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:211
 #, php-format
 msgid ""
 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
 #, php-format
 msgid ""
 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
@@ -104,7 +168,7 @@ msgstr ""
 msgid "You and friends"
 msgstr "%s med vener"
 
 msgid "You and friends"
 msgstr "%s med vener"
 
-#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122
+#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
 #: actions/apitimelinehome.php:122
 #, php-format
 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
 #: actions/apitimelinehome.php:122
 #, php-format
 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
@@ -117,19 +181,18 @@ msgstr "Oppdateringar frå %1$s og vener på %2$s!"
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
-#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
+#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:128
 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
-#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
+#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:115
 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
 #: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
 #: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
 #: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
 #: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
 #: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
 #: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
-#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
+#: actions/apitimelinefriends.php:155 actions/apitimelinegroup.php:150
 #: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
 #: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
-#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
-#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
+#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
 #: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
 #, fuzzy
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
 #: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
 #, fuzzy
@@ -146,7 +209,7 @@ msgstr "Fann ikkje API-metode."
 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
-#: actions/apistatusesupdate.php:114
+#: actions/apistatusesupdate.php:118
 msgid "This method requires a POST."
 msgstr "Dette krev ein POST."
 
 msgid "This method requires a POST."
 msgstr "Dette krev ein POST."
 
@@ -177,8 +240,9 @@ msgstr "Kan ikkje lagra profil."
 
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
 
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
-#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257
-#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
+#: actions/apistatusesupdate.php:131 actions/avatarsettings.php:257
+#: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118
+#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
 #: lib/designsettings.php:283
 #, php-format
 msgid ""
 #: lib/designsettings.php:283
 #, php-format
 msgid ""
@@ -299,12 +363,12 @@ msgstr "Kan ikkje oppdatera brukar."
 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
 msgstr "To brukar IDer eller kallenamn er naudsynte."
 
 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
 msgstr "To brukar IDer eller kallenamn er naudsynte."
 
-#: actions/apifriendshipsshow.php:135
+#: actions/apifriendshipsshow.php:134
 #, fuzzy
 msgid "Could not determine source user."
 msgstr "Kan ikkje hente offentleg straum."
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not determine source user."
 msgstr "Kan ikkje hente offentleg straum."
 
-#: actions/apifriendshipsshow.php:143
+#: actions/apifriendshipsshow.php:142
 #, fuzzy
 msgid "Could not find target user."
 msgstr "Kan ikkje finna einkvan status."
 #, fuzzy
 msgid "Could not find target user."
 msgstr "Kan ikkje finna einkvan status."
@@ -327,7 +391,8 @@ msgstr "Kallenamnet er allereie i bruk. Prøv eit anna."
 msgid "Not a valid nickname."
 msgstr "Ikkje eit gyldig brukarnamn."
 
 msgid "Not a valid nickname."
 msgstr "Ikkje eit gyldig brukarnamn."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
+#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editapplication.php:215
+#: actions/editgroup.php:195 actions/newapplication.php:203
 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
 #: actions/register.php:217
 msgid "Homepage is not a valid URL."
 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
 #: actions/register.php:217
 msgid "Homepage is not a valid URL."
@@ -339,7 +404,8 @@ msgstr "Heimesida er ikkje ei gyldig internettadresse."
 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
 msgstr "Ditt fulle namn er for langt (maksimalt 255 teikn)."
 
 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
 msgstr "Ditt fulle namn er for langt (maksimalt 255 teikn)."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:213
+#: actions/apigroupcreate.php:213 actions/editapplication.php:190
+#: actions/newapplication.php:172
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Description is too long (max %d chars)."
 msgstr "skildringa er for lang (maks 140 teikn)."
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Description is too long (max %d chars)."
 msgstr "skildringa er for lang (maks 140 teikn)."
@@ -375,7 +441,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
 
 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
-#: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
+#: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91
 #, fuzzy
 msgid "Group not found!"
 msgstr "Fann ikkje API-metode."
 #, fuzzy
 msgid "Group not found!"
 msgstr "Fann ikkje API-metode."
@@ -389,7 +455,7 @@ msgstr "Du er allereie medlem av den gruppa"
 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
 msgstr ""
 
 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
 msgstr ""
 
-#: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:128
+#: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:124
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
 msgstr "Kunne ikkje melde brukaren %s inn i gruppa %s"
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
 msgstr "Kunne ikkje melde brukaren %s inn i gruppa %s"
@@ -399,7 +465,7 @@ msgstr "Kunne ikkje melde brukaren %s inn i gruppa %s"
 msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "Du er ikkje medlem av den gruppa."
 
 msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "Du er ikkje medlem av den gruppa."
 
-#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:127
+#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
 msgstr "Kunne ikkje fjerne %s fra %s gruppa "
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
 msgstr "Kunne ikkje fjerne %s fra %s gruppa "
@@ -419,6 +485,114 @@ msgstr "%s grupper"
 msgid "groups on %s"
 msgstr "Gruppe handlingar"
 
 msgid "groups on %s"
 msgstr "Gruppe handlingar"
 
+#: actions/apioauthauthorize.php:101
+msgid "No oauth_token parameter provided."
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:106
+#, fuzzy
+msgid "Invalid token."
+msgstr "Ugyldig storleik."
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268
+#: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74
+#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:54
+#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
+#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
+#: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
+#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
+#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
+#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
+#: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
+#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
+#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
+#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
+#: lib/designsettings.php:294
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr "Der var eit problem med sesjonen din. Vennlegst prøv på nytt."
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:135
+#, fuzzy
+msgid "Invalid nickname / password!"
+msgstr "Ugyldig brukarnamn eller passord."
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:159
+#, fuzzy
+msgid "Database error deleting OAuth application user."
+msgstr "Feil ved å setja brukar."
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:185
+#, fuzzy
+msgid "Database error inserting OAuth application user."
+msgstr "databasefeil ved innsetjing av skigardmerkelapp (#merkelapp): %s"
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:214
+#, php-format
+msgid ""
+"The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access "
+"token."
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:227
+#, php-format
+msgid "The request token %s has been denied and revoked."
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281
+#: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139
+#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
+#: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
+#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
+msgid "Unexpected form submission."
+msgstr "Uventa skjemasending."
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:259
+msgid "An application would like to connect to your account"
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:276
+msgid "Allow or deny access"
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:292
+#, php-format
+msgid ""
+"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
+"the ability to <strong>%3$s</strong> your %4$s account data. You should only "
+"give access to your %4$s account to third parties you trust."
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:441
+msgid "Account"
+msgstr "Konto"
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230
+#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
+#: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 lib/groupeditform.php:152
+#: lib/userprofile.php:131
+msgid "Nickname"
+msgstr "Kallenamn"
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:233
+#: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:116
+msgid "Password"
+msgstr "Passord"
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:328
+msgid "Deny"
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:334
+#, fuzzy
+msgid "Allow"
+msgstr "Alle"
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:351
+msgid "Allow or deny access to your account information."
+msgstr ""
+
 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
 msgid "This method requires a POST or DELETE."
 msgstr "Dette krev anten ein POST eller DELETE."
 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
 msgid "This method requires a POST or DELETE."
 msgstr "Dette krev anten ein POST eller DELETE."
@@ -451,17 +625,17 @@ msgstr "Lasta opp brukarbilete."
 msgid "No status with that ID found."
 msgstr "Fann ingen status med den ID-en."
 
 msgid "No status with that ID found."
 msgstr "Fann ingen status med den ID-en."
 
-#: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
+#: actions/apistatusesupdate.php:161 actions/newnotice.php:155
 #: lib/mailhandler.php:60
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "Det er for langt! Ein notis kan berre innehalde 140 teikn."
 
 #: lib/mailhandler.php:60
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "Det er for langt! Ein notis kan berre innehalde 140 teikn."
 
-#: actions/apistatusesupdate.php:198
+#: actions/apistatusesupdate.php:202
 msgid "Not found"
 msgstr "Fann ikkje"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Fann ikkje"
 
-#: actions/apistatusesupdate.php:221 actions/newnotice.php:178
+#: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178
 #, php-format
 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
 msgstr ""
 #, php-format
 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
 msgstr ""
@@ -513,11 +687,6 @@ msgstr "%s offentleg tidsline"
 msgid "%s updates from everyone!"
 msgstr "%s oppdateringar frå alle saman!"
 
 msgid "%s updates from everyone!"
 msgstr "%s oppdateringar frå alle saman!"
 
-#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
-#, php-format
-msgid "Repeated by %s"
-msgstr ""
-
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Repeated to %s"
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Repeated to %s"
@@ -594,8 +763,8 @@ msgstr "Original"
 msgid "Preview"
 msgstr "Forhandsvis"
 
 msgid "Preview"
 msgstr "Forhandsvis"
 
-#: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
-#: lib/noticelist.php:611
+#: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:624
 msgid "Delete"
 msgstr "Slett"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Slett"
 
@@ -607,29 +776,6 @@ msgstr "Last opp"
 msgid "Crop"
 msgstr "Skaler"
 
 msgid "Crop"
 msgstr "Skaler"
 
-#: actions/avatarsettings.php:268 actions/deletenotice.php:157
-#: actions/disfavor.php:74 actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
-#: actions/geocode.php:50 actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
-#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
-#: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
-#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
-#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
-#: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
-#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
-#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
-#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
-#: lib/designsettings.php:294
-msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
-msgstr "Der var eit problem med sesjonen din. Vennlegst prøv på nytt."
-
-#: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103
-#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
-#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
-#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
-msgid "Unexpected form submission."
-msgstr "Uventa skjemasending."
-
 #: actions/avatarsettings.php:328
 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
 msgstr "Velg eit utvalg av bildet som vil blir din avatar."
 #: actions/avatarsettings.php:328
 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
 msgstr "Velg eit utvalg av bildet som vil blir din avatar."
@@ -667,8 +813,9 @@ msgid ""
 "will not be notified of any @-replies from them."
 msgstr ""
 
 "will not be notified of any @-replies from them."
 msgstr ""
 
-#: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
-#: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
+#: actions/block.php:143 actions/deleteapplication.php:153
+#: actions/deletenotice.php:145 actions/deleteuser.php:147
+#: actions/groupblock.php:178
 msgid "No"
 msgstr "Nei"
 
 msgid "No"
 msgstr "Nei"
 
@@ -677,9 +824,9 @@ msgstr "Nei"
 msgid "Do not block this user"
 msgstr "Lås opp brukaren"
 
 msgid "Do not block this user"
 msgstr "Lås opp brukaren"
 
-#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
-#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
-#: lib/repeatform.php:132
+#: actions/block.php:144 actions/deleteapplication.php:158
+#: actions/deletenotice.php:146 actions/deleteuser.php:148
+#: actions/groupblock.php:179 lib/repeatform.php:132
 msgid "Yes"
 msgstr "Jau"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "Jau"
 
@@ -697,7 +844,7 @@ msgstr "Lagring av informasjon feila."
 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
 #: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
 #: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
 #: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
 #: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
-#: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:263
+#: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:260
 msgid "No such group."
 msgstr "Denne gruppa finst ikkje."
 
 msgid "No such group."
 msgstr "Denne gruppa finst ikkje."
 
@@ -769,7 +916,8 @@ msgid "Couldn't delete email confirmation."
 msgstr "Kan ikkje sletta e-postgodkjenning."
 
 #: actions/confirmaddress.php:144
 msgstr "Kan ikkje sletta e-postgodkjenning."
 
 #: actions/confirmaddress.php:144
-msgid "Confirm Address"
+#, fuzzy
+msgid "Confirm address"
 msgstr "Stadfest adresse"
 
 #: actions/confirmaddress.php:159
 msgstr "Stadfest adresse"
 
 #: actions/confirmaddress.php:159
@@ -787,6 +935,50 @@ msgstr "Stadfestingskode"
 msgid "Notices"
 msgstr "Notisar"
 
 msgid "Notices"
 msgstr "Notisar"
 
+#: actions/deleteapplication.php:63
+#, fuzzy
+msgid "You must be logged in to delete an application."
+msgstr "Du må være logga inn for å lage ei gruppe."
+
+#: actions/deleteapplication.php:71
+#, fuzzy
+msgid "Application not found."
+msgstr "Notisen har ingen profil"
+
+#: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77
+#: actions/showapplication.php:94
+#, fuzzy
+msgid "You are not the owner of this application."
+msgstr "Du er ikkje medlem av den gruppa."
+
+#: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
+#: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
+#: lib/action.php:1195
+msgid "There was a problem with your session token."
+msgstr "Det var eit problem med sesjons billetten din."
+
+#: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147
+#, fuzzy
+msgid "Delete application"
+msgstr "Denne notisen finst ikkje."
+
+#: actions/deleteapplication.php:149
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete this application? This will clear all data "
+"about the application from the database, including all existing user "
+"connections."
+msgstr ""
+
+#: actions/deleteapplication.php:156
+#, fuzzy
+msgid "Do not delete this application"
+msgstr "Kan ikkje sletta notisen."
+
+#: actions/deleteapplication.php:160
+#, fuzzy
+msgid "Delete this application"
+msgstr "Slett denne notisen"
+
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
@@ -823,7 +1015,7 @@ msgstr "Sikker på at du vil sletta notisen?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Kan ikkje sletta notisen."
 
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Kan ikkje sletta notisen."
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:624
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Slett denne notisen"
 
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Slett denne notisen"
 
@@ -965,16 +1157,6 @@ msgstr ""
 msgid "Reset back to default"
 msgstr ""
 
 msgid "Reset back to default"
 msgstr ""
 
-#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
-#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:174
-#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
-#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
-#: lib/groupeditform.php:202
-msgid "Save"
-msgstr "Lagra"
-
 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
 msgid "Save design"
 msgstr ""
 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
 msgid "Save design"
 msgstr ""
@@ -987,10 +1169,87 @@ msgstr "Denne notisen er ikkje ein favoritt!"
 msgid "Add to favorites"
 msgstr "Legg til i favorittar"
 
 msgid "Add to favorites"
 msgstr "Legg til i favorittar"
 
-#: actions/doc.php:69
-msgid "No such document."
+#: actions/doc.php:158
+#, fuzzy, php-format
+msgid "No such document \"%s\""
 msgstr "Slikt dokument finst ikkje."
 
 msgstr "Slikt dokument finst ikkje."
 
+#: actions/editapplication.php:54
+#, fuzzy
+msgid "Edit Application"
+msgstr "Andre val"
+
+#: actions/editapplication.php:66
+#, fuzzy
+msgid "You must be logged in to edit an application."
+msgstr "Du må være logga inn for å lage ei gruppe."
+
+#: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166
+#: actions/showapplication.php:87
+#, fuzzy
+msgid "No such application."
+msgstr "Denne notisen finst ikkje."
+
+#: actions/editapplication.php:161
+#, fuzzy
+msgid "Use this form to edit your application."
+msgstr "Bruk dette skjemaet for å redigere gruppa"
+
+#: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159
+#, fuzzy
+msgid "Name is required."
+msgstr "Samme som passord over. Påkrevd."
+
+#: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:165
+#, fuzzy
+msgid "Name is too long (max 255 chars)."
+msgstr "Ditt fulle namn er for langt (maksimalt 255 teikn)."
+
+#: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162
+#, fuzzy
+msgid "Name already in use. Try another one."
+msgstr "Kallenamnet er allereie i bruk. Prøv eit anna."
+
+#: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168
+#, fuzzy
+msgid "Description is required."
+msgstr "Beskriving"
+
+#: actions/editapplication.php:194
+msgid "Source URL is too long."
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
+#, fuzzy
+msgid "Source URL is not valid."
+msgstr "Heimesida er ikkje ei gyldig internettadresse."
+
+#: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
+msgid "Organization is required."
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
+#, fuzzy
+msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
+msgstr "Plassering er for lang (maksimalt 255 teikn)."
+
+#: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194
+msgid "Organization homepage is required."
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206
+msgid "Callback is too long."
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:225 actions/newapplication.php:215
+msgid "Callback URL is not valid."
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:258
+#, fuzzy
+msgid "Could not update application."
+msgstr "Kann ikkje oppdatera gruppa."
+
 #: actions/editgroup.php:56
 #, php-format
 msgid "Edit %s group"
 #: actions/editgroup.php:56
 #, php-format
 msgid "Edit %s group"
@@ -1062,7 +1321,8 @@ msgstr ""
 "med instruksjonar."
 
 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
 "med instruksjonar."
 
 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
-#: actions/smssettings.php:126
+#: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:331
+#: lib/applicationeditform.php:332
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
@@ -1145,7 +1405,7 @@ msgid "Cannot normalize that email address"
 msgstr "Klarar ikkje normalisera epostadressa"
 
 #: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
 msgstr "Klarar ikkje normalisera epostadressa"
 
 #: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
-#: actions/siteadminpanel.php:157
+#: actions/siteadminpanel.php:143
 msgid "Not a valid email address."
 msgstr "Ikkje ei gyldig epostadresse."
 
 msgid "Not a valid email address."
 msgstr "Ikkje ei gyldig epostadresse."
 
@@ -1157,7 +1417,7 @@ msgstr "Det er alt din epost addresse"
 msgid "That email address already belongs to another user."
 msgstr "Den epost addressa er alt registrert hos ein annan brukar."
 
 msgid "That email address already belongs to another user."
 msgstr "Den epost addressa er alt registrert hos ein annan brukar."
 
-#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
+#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:319
 #: actions/smssettings.php:337
 msgid "Couldn't insert confirmation code."
 msgstr "Kan ikkje leggja til godkjenningskode."
 #: actions/smssettings.php:337
 msgid "Couldn't insert confirmation code."
 msgstr "Kan ikkje leggja til godkjenningskode."
@@ -1474,7 +1734,7 @@ msgstr "%s medlemmar i gruppa, side %d"
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "Ei liste over brukarane i denne gruppa."
 
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "Ei liste over brukarane i denne gruppa."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:448 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "Administrator"
 
 msgid "Admin"
 msgstr "Administrator"
 
@@ -1666,6 +1926,11 @@ msgstr ""
 msgid "That is not your Jabber ID."
 msgstr "Det er ikkje din Jabber ID."
 
 msgid "That is not your Jabber ID."
 msgstr "Det er ikkje din Jabber ID."
 
+#: actions/inbox.php:59
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Inbox for %1$s - page %2$d"
+msgstr "Innboks for %s"
+
 #: actions/inbox.php:62
 #, php-format
 msgid "Inbox for %s"
 #: actions/inbox.php:62
 #, php-format
 msgid "Inbox for %s"
@@ -1701,7 +1966,7 @@ msgstr "Invitér nye brukarar"
 msgid "You are already subscribed to these users:"
 msgstr "Du tingar allereie oppdatering frå desse brukarane:"
 
 msgid "You are already subscribed to these users:"
 msgstr "Du tingar allereie oppdatering frå desse brukarane:"
 
-#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:315
+#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:306
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -1747,7 +2012,7 @@ msgstr "Personleg melding"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Eventuelt legg til ei personleg melding til invitasjonen."
 
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Eventuelt legg til ei personleg melding til invitasjonen."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
 msgid "Send"
 msgstr "Send"
 
 msgid "Send"
 msgstr "Send"
 
@@ -1812,7 +2077,7 @@ msgstr ""
 msgid "You must be logged in to join a group."
 msgstr "Du må være logga inn for å bli med i ei gruppe."
 
 msgid "You must be logged in to join a group."
 msgstr "Du må være logga inn for å bli med i ei gruppe."
 
-#: actions/joingroup.php:135
+#: actions/joingroup.php:131
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%1$s joined group %2$s"
 msgstr "%s blei medlem av gruppe %s"
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%1$s joined group %2$s"
 msgstr "%s blei medlem av gruppe %s"
@@ -1821,15 +2086,11 @@ msgstr "%s blei medlem av gruppe %s"
 msgid "You must be logged in to leave a group."
 msgstr "Du må være innlogga for å melde deg ut av ei gruppe."
 
 msgid "You must be logged in to leave a group."
 msgstr "Du må være innlogga for å melde deg ut av ei gruppe."
 
-#: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
+#: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:265
 msgid "You are not a member of that group."
 msgstr "Du er ikkje medlem av den gruppa."
 
 msgid "You are not a member of that group."
 msgstr "Du er ikkje medlem av den gruppa."
 
-#: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
-msgid "Could not find membership record."
-msgstr "Kan ikkje finne brukar."
-
-#: actions/leavegroup.php:134
+#: actions/leavegroup.php:127
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%1$s left group %2$s"
 msgstr "%s forlot %s gruppa"
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%1$s left group %2$s"
 msgstr "%s forlot %s gruppa"
@@ -1847,7 +2108,7 @@ msgstr "Feil brukarnamn eller passord"
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "Ikkje autorisert."
 
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "Ikkje autorisert."
 
-#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:460
+#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:466
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Logg inn"
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Logg inn"
@@ -1856,17 +2117,6 @@ msgstr "Logg inn"
 msgid "Login to site"
 msgstr "Logg inn "
 
 msgid "Login to site"
 msgstr "Logg inn "
 
-#: actions/login.php:230 actions/profilesettings.php:106
-#: actions/register.php:424 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
-#: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
-msgid "Nickname"
-msgstr "Kallenamn"
-
-#: actions/login.php:233 actions/register.php:429
-#: lib/accountsettingsaction.php:116
-msgid "Password"
-msgstr "Passord"
-
 #: actions/login.php:236 actions/register.php:478
 msgid "Remember me"
 msgstr "Hugs meg"
 #: actions/login.php:236 actions/register.php:478
 msgid "Remember me"
 msgstr "Hugs meg"
@@ -1920,6 +2170,30 @@ msgstr "Du må være administrator for å redigere gruppa"
 msgid "No current status"
 msgstr "Ingen status"
 
 msgid "No current status"
 msgstr "Ingen status"
 
+#: actions/newapplication.php:52
+#, fuzzy
+msgid "New Application"
+msgstr "Denne notisen finst ikkje."
+
+#: actions/newapplication.php:64
+#, fuzzy
+msgid "You must be logged in to register an application."
+msgstr "Du må være logga inn for å lage ei gruppe."
+
+#: actions/newapplication.php:143
+#, fuzzy
+msgid "Use this form to register a new application."
+msgstr "Bruk dette skjemaet for å lage ein ny gruppe."
+
+#: actions/newapplication.php:176
+msgid "Source URL is required."
+msgstr ""
+
+#: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267
+#, fuzzy
+msgid "Could not create application."
+msgstr "Kunne ikkje lagre favoritt."
+
 #: actions/newgroup.php:53
 msgid "New group"
 msgstr "Ny gruppe"
 #: actions/newgroup.php:53
 msgid "New group"
 msgstr "Ny gruppe"
@@ -1932,12 +2206,12 @@ msgstr "Bruk dette skjemaet for å lage ein ny gruppe."
 msgid "New message"
 msgstr "Ny melding"
 
 msgid "New message"
 msgstr "Ny melding"
 
-#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
+#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:358
 msgid "You can't send a message to this user."
 msgstr "Du kan ikkje sende melding til denne brukaren."
 
 msgid "You can't send a message to this user."
 msgstr "Du kan ikkje sende melding til denne brukaren."
 
-#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
-#: lib/command.php:484
+#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:342
+#: lib/command.php:475
 msgid "No content!"
 msgstr "Ingen innhald."
 
 msgid "No content!"
 msgstr "Ingen innhald."
 
@@ -1945,7 +2219,7 @@ msgstr "Ingen innhald."
 msgid "No recipient specified."
 msgstr "Ingen mottakar spesifisert."
 
 msgid "No recipient specified."
 msgstr "Ingen mottakar spesifisert."
 
-#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
+#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:361
 msgid ""
 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
 msgstr ""
@@ -2031,6 +2305,51 @@ msgstr "Dytta!"
 msgid "Nudge sent!"
 msgstr "Dytta!"
 
 msgid "Nudge sent!"
 msgstr "Dytta!"
 
+#: actions/oauthappssettings.php:59
+#, fuzzy
+msgid "You must be logged in to list your applications."
+msgstr "Du må være logga inn for å lage ei gruppe."
+
+#: actions/oauthappssettings.php:74
+#, fuzzy
+msgid "OAuth applications"
+msgstr "Andre val"
+
+#: actions/oauthappssettings.php:85
+msgid "Applications you have registered"
+msgstr ""
+
+#: actions/oauthappssettings.php:135
+#, php-format
+msgid "You have not registered any applications yet."
+msgstr ""
+
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
+msgid "Connected applications"
+msgstr ""
+
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
+msgid "You have allowed the following applications to access you account."
+msgstr ""
+
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
+#, fuzzy
+msgid "You are not a user of that application."
+msgstr "Du er ikkje medlem av den gruppa."
+
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
+msgid "Unable to revoke access for app: "
+msgstr ""
+
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
+#, php-format
+msgid "You have not authorized any applications to use your account."
+msgstr ""
+
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
+msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
+msgstr ""
+
 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
 msgid "Notice has no profile"
 msgstr "Notisen har ingen profil"
 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
 msgid "Notice has no profile"
 msgstr "Notisen har ingen profil"
@@ -2049,8 +2368,8 @@ msgstr "Kopla til"
 msgid "Only "
 msgstr ""
 
 msgid "Only "
 msgstr ""
 
-#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1033
-#: lib/api.php:1061 lib/api.php:1171
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1039
+#: lib/api.php:1067 lib/api.php:1177
 msgid "Not a supported data format."
 msgstr "Ikkje eit støtta dataformat."
 
 msgid "Not a supported data format."
 msgstr "Ikkje eit støtta dataformat."
 
@@ -2063,7 +2382,8 @@ msgid "Notice Search"
 msgstr "Notissøk"
 
 #: actions/othersettings.php:60
 msgstr "Notissøk"
 
 #: actions/othersettings.php:60
-msgid "Other Settings"
+#, fuzzy
+msgid "Other settings"
 msgstr "Andre innstillingar"
 
 #: actions/othersettings.php:71
 msgstr "Andre innstillingar"
 
 #: actions/othersettings.php:71
@@ -2120,6 +2440,11 @@ msgstr "Ugyldig notisinnhald"
 msgid "Login token expired."
 msgstr "Logg inn "
 
 msgid "Login token expired."
 msgstr "Logg inn "
 
+#: actions/outbox.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Outbox for %1$s - page %2$d"
+msgstr "Utboks for %s"
+
 #: actions/outbox.php:61
 #, php-format
 msgid "Outbox for %s"
 #: actions/outbox.php:61
 #, php-format
 msgid "Outbox for %s"
@@ -2190,7 +2515,7 @@ msgstr "Klarar ikkje lagra nytt passord."
 msgid "Password saved."
 msgstr "Lagra passord."
 
 msgid "Password saved."
 msgstr "Lagra passord."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:331
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
@@ -2198,142 +2523,159 @@ msgstr ""
 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
 msgstr ""
 
 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:140
+#: actions/pathsadminpanel.php:157
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Theme directory not readable: %s"
 msgstr "Denne sida er ikkje tilgjengleg i eit"
 
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Theme directory not readable: %s"
 msgstr "Denne sida er ikkje tilgjengleg i eit"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:146
+#: actions/pathsadminpanel.php:163
 #, php-format
 msgid "Avatar directory not writable: %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Avatar directory not writable: %s"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:152
+#: actions/pathsadminpanel.php:169
 #, php-format
 msgid "Background directory not writable: %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Background directory not writable: %s"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:160
+#: actions/pathsadminpanel.php:177
 #, php-format
 msgid "Locales directory not readable: %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Locales directory not readable: %s"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:166
+#: actions/pathsadminpanel.php:183
 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58
 #: lib/adminpanelaction.php:311
 #, fuzzy
 msgid "Site"
 msgstr "Invitér"
 
 #: lib/adminpanelaction.php:311
 #, fuzzy
 msgid "Site"
 msgstr "Invitér"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:221
+#: actions/pathsadminpanel.php:238
+#, fuzzy
+msgid "Server"
+msgstr "Gjenopprett"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:238
+msgid "Site's server hostname."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:242
 msgid "Path"
 msgstr ""
 
 msgid "Path"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:221
+#: actions/pathsadminpanel.php:242
 #, fuzzy
 msgid "Site path"
 msgstr "Statusmelding"
 
 #, fuzzy
 msgid "Site path"
 msgstr "Statusmelding"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:225
+#: actions/pathsadminpanel.php:246
 msgid "Path to locales"
 msgstr ""
 
 msgid "Path to locales"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:225
+#: actions/pathsadminpanel.php:246
 msgid "Directory path to locales"
 msgstr ""
 
 msgid "Directory path to locales"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:250
+msgid "Fancy URLs"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
+msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:259
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:237
+#: actions/pathsadminpanel.php:264
 msgid "Theme server"
 msgstr ""
 
 msgid "Theme server"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:241
+#: actions/pathsadminpanel.php:268
 msgid "Theme path"
 msgstr ""
 
 msgid "Theme path"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:245
+#: actions/pathsadminpanel.php:272
 msgid "Theme directory"
 msgstr ""
 
 msgid "Theme directory"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:279
 #, fuzzy
 msgid "Avatars"
 msgstr "Brukarbilete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Avatars"
 msgstr "Brukarbilete"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:257
+#: actions/pathsadminpanel.php:284
 #, fuzzy
 msgid "Avatar server"
 msgstr "Avatar-innstillingar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Avatar server"
 msgstr "Avatar-innstillingar"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:261
+#: actions/pathsadminpanel.php:288
 #, fuzzy
 msgid "Avatar path"
 msgstr "Lasta opp brukarbilete."
 
 #, fuzzy
 msgid "Avatar path"
 msgstr "Lasta opp brukarbilete."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:265
+#: actions/pathsadminpanel.php:292
 #, fuzzy
 msgid "Avatar directory"
 msgstr "Lasta opp brukarbilete."
 
 #, fuzzy
 msgid "Avatar directory"
 msgstr "Lasta opp brukarbilete."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:274
+#: actions/pathsadminpanel.php:301
 msgid "Backgrounds"
 msgstr ""
 
 msgid "Backgrounds"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:278
+#: actions/pathsadminpanel.php:305
 msgid "Background server"
 msgstr ""
 
 msgid "Background server"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:282
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
 msgid "Background path"
 msgstr ""
 
 msgid "Background path"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:286
+#: actions/pathsadminpanel.php:313
 msgid "Background directory"
 msgstr ""
 
 msgid "Background directory"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:293
+#: actions/pathsadminpanel.php:320
 #, fuzzy
 msgid "SSL"
 msgstr "SMS"
 
 #, fuzzy
 msgid "SSL"
 msgstr "SMS"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/siteadminpanel.php:294
 #, fuzzy
 msgid "Never"
 msgstr "Gjenopprett"
 
 #, fuzzy
 msgid "Never"
 msgstr "Gjenopprett"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:297
+#: actions/pathsadminpanel.php:324
 #, fuzzy
 msgid "Sometimes"
 msgstr "Notisar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sometimes"
 msgstr "Notisar"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:298
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:302
+#: actions/pathsadminpanel.php:329
 msgid "Use SSL"
 msgstr ""
 
 msgid "Use SSL"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:303
+#: actions/pathsadminpanel.php:330
 msgid "When to use SSL"
 msgstr ""
 
 msgid "When to use SSL"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:335
 #, fuzzy
 msgid "SSL server"
 msgstr "Gjenopprett"
 
 #, fuzzy
 msgid "SSL server"
 msgstr "Gjenopprett"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:309
+#: actions/pathsadminpanel.php:336
 msgid "Server to direct SSL requests to"
 msgstr ""
 
 msgid "Server to direct SSL requests to"
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:325
+#: actions/pathsadminpanel.php:352
 #, fuzzy
 msgid "Save paths"
 msgstr "Statusmelding"
 #, fuzzy
 msgid "Save paths"
 msgstr "Statusmelding"
@@ -2397,7 +2739,7 @@ msgid "Full name"
 msgstr "Fullt namn"
 
 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
 msgstr "Fullt namn"
 
 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
-#: lib/groupeditform.php:161
+#: lib/applicationeditform.php:228 lib/groupeditform.php:161
 msgid "Homepage"
 msgstr "Heimeside"
 
 msgid "Homepage"
 msgstr "Heimeside"
 
@@ -2447,7 +2789,7 @@ msgstr ""
 "merkelappar for deg sjølv ( bokstavar, nummer, -, ., og _ ), komma eller "
 "mellomroms separert."
 
 "merkelappar for deg sjølv ( bokstavar, nummer, -, ., og _ ), komma eller "
 "mellomroms separert."
 
-#: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:294
+#: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:280
 msgid "Language"
 msgstr "Språk"
 
 msgid "Language"
 msgstr "Språk"
 
@@ -2474,7 +2816,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
 msgstr "«Om meg» er for lang (maks 140 "
 
 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
 msgstr "«Om meg» er for lang (maks 140 "
 
-#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:164
+#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:150
 msgid "Timezone not selected."
 msgstr "Tidssone er ikkje valt."
 
 msgid "Timezone not selected."
 msgstr "Tidssone er ikkje valt."
 
@@ -2526,39 +2868,39 @@ msgstr "Offentleg tidsline, side %d"
 msgid "Public timeline"
 msgstr "Offentleg tidsline"
 
 msgid "Public timeline"
 msgstr "Offentleg tidsline"
 
-#: actions/public.php:151
+#: actions/public.php:159
 #, fuzzy
 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
 msgstr "Offentleg straum"
 
 #, fuzzy
 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
 msgstr "Offentleg straum"
 
-#: actions/public.php:155
+#: actions/public.php:163
 #, fuzzy
 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
 msgstr "Offentleg straum"
 
 #, fuzzy
 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
 msgstr "Offentleg straum"
 
-#: actions/public.php:159
+#: actions/public.php:167
 #, fuzzy
 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
 msgstr "Offentleg straum"
 
 #, fuzzy
 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
 msgstr "Offentleg straum"
 
-#: actions/public.php:179
+#: actions/public.php:187
 #, php-format
 msgid ""
 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
 "yet."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid ""
 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
 "yet."
 msgstr ""
 
-#: actions/public.php:182
+#: actions/public.php:190
 msgid "Be the first to post!"
 msgstr ""
 
 msgid "Be the first to post!"
 msgstr ""
 
-#: actions/public.php:186
+#: actions/public.php:194
 #, php-format
 msgid ""
 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid ""
 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
 msgstr ""
 
-#: actions/public.php:233
+#: actions/public.php:241
 #, php-format
 msgid ""
 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
 #, php-format
 msgid ""
 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
@@ -2567,7 +2909,7 @@ msgid ""
 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
 msgstr ""
 
 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
 msgstr ""
 
-#: actions/public.php:238
+#: actions/public.php:246
 #, fuzzy, php-format
 msgid ""
 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
 #, fuzzy, php-format
 msgid ""
 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
@@ -2741,7 +3083,7 @@ msgstr "Feil med stadfestingskode."
 msgid "Registration successful"
 msgstr "Registreringa gikk bra"
 
 msgid "Registration successful"
 msgstr "Registreringa gikk bra"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:457
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:463
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Registrér"
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Registrér"
@@ -2783,7 +3125,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
 msgstr "Samme som passord over. Påkrevd."
 
 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
 msgstr "Samme som passord over. Påkrevd."
 
 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
-#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:256 lib/accountsettingsaction.php:120
 msgid "Email"
 msgstr "Epost"
 
 msgid "Email"
 msgstr "Epost"
 
@@ -2934,7 +3276,7 @@ msgstr "Du kan ikkje registrera deg om du ikkje godtek vilkåra i lisensen."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Du har allereie blokkert denne brukaren."
 
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Du har allereie blokkert denne brukaren."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:629
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:642
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "Lag"
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "Lag"
@@ -2950,6 +3292,11 @@ msgstr "Lag"
 msgid "Replies to %s"
 msgstr "Svar til %s"
 
 msgid "Replies to %s"
 msgstr "Svar til %s"
 
+#: actions/replies.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Replies to %1$s, page %2$d"
+msgstr "Melding til %1$s på %2$s"
+
 #: actions/replies.php:144
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
 #: actions/replies.php:144
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
@@ -2979,27 +3326,151 @@ msgid ""
 "[join groups](%%action.groups%%)."
 msgstr ""
 
 "[join groups](%%action.groups%%)."
 msgstr ""
 
-#: actions/replies.php:205
-#, php-format
-msgid ""
-"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
-"attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
+#: actions/replies.php:205
+#, php-format
+msgid ""
+"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
+"attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
+msgstr ""
+
+#: actions/repliesrss.php:72
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
+msgstr "Melding til %1$s på %2$s"
+
+#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "Lasta opp brukarbilete."
+
+#: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
+#, fuzzy
+msgid "You cannot sandbox users on this site."
+msgstr "Du kan ikkje sende melding til denne brukaren."
+
+#: actions/sandbox.php:72
+#, fuzzy
+msgid "User is already sandboxed."
+msgstr "Brukar har blokkert deg."
+
+#: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170
+#: lib/adminpanelaction.php:336
+msgid "Sessions"
+msgstr ""
+
+#: actions/sessionsadminpanel.php:65
+msgid "Session settings for this StatusNet site."
+msgstr ""
+
+#: actions/sessionsadminpanel.php:175
+msgid "Handle sessions"
+msgstr ""
+
+#: actions/sessionsadminpanel.php:177
+msgid "Whether to handle sessions ourselves."
+msgstr ""
+
+#: actions/sessionsadminpanel.php:181
+msgid "Session debugging"
+msgstr ""
+
+#: actions/sessionsadminpanel.php:183
+msgid "Turn on debugging output for sessions."
+msgstr ""
+
+#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/useradminpanel.php:293
+#, fuzzy
+msgid "Save site settings"
+msgstr "Avatar-innstillingar"
+
+#: actions/showapplication.php:82
+#, fuzzy
+msgid "You must be logged in to view an application."
+msgstr "Du må være innlogga for å melde deg ut av ei gruppe."
+
+#: actions/showapplication.php:157
+#, fuzzy
+msgid "Application profile"
+msgstr "Notisen har ingen profil"
+
+#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:180
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:195
+#: lib/applicationeditform.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Kallenamn"
+
+#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:222
+#, fuzzy
+msgid "Organization"
+msgstr "Paginering"
+
+#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:198
+#: lib/applicationeditform.php:209 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Beskriving"
+
+#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:429
+#: lib/profileaction.php:174
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistikk"
+
+#: actions/showapplication.php:203
+#, php-format
+msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:213
+msgid "Application actions"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:236
+msgid "Reset key & secret"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:261
+msgid "Application info"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:263
+msgid "Consumer key"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:268
+msgid "Consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:273
+msgid "Request token URL"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:278
+msgid "Access token URL"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/repliesrss.php:72
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
-msgstr "Melding til %1$s på %2$s"
+#: actions/showapplication.php:283
+msgid "Authorize URL"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
-#, fuzzy
-msgid "You cannot sandbox users on this site."
-msgstr "Du kan ikkje sende melding til denne brukaren."
+#: actions/showapplication.php:288
+msgid ""
+"Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
+"signature method."
+msgstr ""
 
 
-#: actions/sandbox.php:72
+#: actions/showapplication.php:309
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "User is already sandboxed."
-msgstr "Brukar har blokkert deg."
+msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
+msgstr "Sikker på at du vil sletta notisen?"
+
+#: actions/showfavorites.php:79
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
+msgstr "%s's favoritt meldingar"
 
 #: actions/showfavorites.php:132
 msgid "Could not retrieve favorite notices."
 
 #: actions/showfavorites.php:132
 msgid "Could not retrieve favorite notices."
@@ -3050,6 +3521,11 @@ msgstr ""
 msgid "%s group"
 msgstr "%s gruppe"
 
 msgid "%s group"
 msgstr "%s gruppe"
 
+#: actions/showgroup.php:84
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s group, page %2$d"
+msgstr "%s medlemmar i gruppa, side %d"
+
 #: actions/showgroup.php:218
 msgid "Group profile"
 msgstr "Gruppe profil"
 #: actions/showgroup.php:218
 msgid "Group profile"
 msgstr "Gruppe profil"
@@ -3106,10 +3582,6 @@ msgstr "(Ingen)"
 msgid "All members"
 msgstr "Alle medlemmar"
 
 msgid "All members"
 msgstr "Alle medlemmar"
 
-#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistikk"
-
 #: actions/showgroup.php:432
 #, fuzzy
 msgid "Created"
 #: actions/showgroup.php:432
 #, fuzzy
 msgid "Created"
@@ -3169,6 +3641,11 @@ msgstr "Melding lagra"
 msgid " tagged %s"
 msgstr "Notisar merka med %s"
 
 msgid " tagged %s"
 msgstr "Notisar merka med %s"
 
+#: actions/showstream.php:79
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s, page %2$d"
+msgstr "%s med vener, side %d"
+
 #: actions/showstream.php:122
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
 #: actions/showstream.php:122
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
@@ -3194,25 +3671,25 @@ msgstr "Notisstraum for %s"
 msgid "FOAF for %s"
 msgstr "Utboks for %s"
 
 msgid "FOAF for %s"
 msgstr "Utboks for %s"
 
-#: actions/showstream.php:191
+#: actions/showstream.php:200
 #, php-format
 msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
 msgstr ""
 
-#: actions/showstream.php:196
+#: actions/showstream.php:205
 msgid ""
 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
 "would be a good time to start :)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
 "would be a good time to start :)"
 msgstr ""
 
-#: actions/showstream.php:198
+#: actions/showstream.php:207
 #, php-format
 msgid ""
 "You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid ""
 "You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
 msgstr ""
 
-#: actions/showstream.php:234
+#: actions/showstream.php:243
 #, php-format
 msgid ""
 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
 #, php-format
 msgid ""
 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@@ -3221,7 +3698,7 @@ msgid ""
 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
 msgstr ""
 
 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
 msgstr ""
 
-#: actions/showstream.php:239
+#: actions/showstream.php:248
 #, fuzzy, php-format
 msgid ""
 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
 #, fuzzy, php-format
 msgid ""
 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@@ -3231,7 +3708,7 @@ msgstr ""
 "**%s** har ein konto på %%%%site.name%%%%, ei [mikroblogging](http://en."
 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging)-teneste"
 
 "**%s** har ein konto på %%%%site.name%%%%, ei [mikroblogging](http://en."
 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging)-teneste"
 
-#: actions/showstream.php:313
+#: actions/showstream.php:305
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Repeat of %s"
 msgstr "Svar til %s"
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Repeat of %s"
 msgstr "Svar til %s"
@@ -3250,207 +3727,148 @@ msgstr "Brukar har blokkert deg."
 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
 msgstr ""
 
 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:146
+#: actions/siteadminpanel.php:132
 msgid "Site name must have non-zero length."
 msgstr ""
 
 msgid "Site name must have non-zero length."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:154
+#: actions/siteadminpanel.php:140
 #, fuzzy
 msgid "You must have a valid contact email address."
 msgstr "Ikkje ei gyldig epostadresse"
 
 #, fuzzy
 msgid "You must have a valid contact email address."
 msgstr "Ikkje ei gyldig epostadresse"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:172
+#: actions/siteadminpanel.php:158
 #, php-format
 msgid "Unknown language \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Unknown language \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:179
+#: actions/siteadminpanel.php:165
 msgid "Invalid snapshot report URL."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid snapshot report URL."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:185
+#: actions/siteadminpanel.php:171
 msgid "Invalid snapshot run value."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid snapshot run value."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:191
+#: actions/siteadminpanel.php:177
 msgid "Snapshot frequency must be a number."
 msgstr ""
 
 msgid "Snapshot frequency must be a number."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:197
+#: actions/siteadminpanel.php:183
 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
 msgstr ""
 
 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:203
+#: actions/siteadminpanel.php:189
 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
 msgstr ""
 
 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:253
+#: actions/siteadminpanel.php:239
 msgid "General"
 msgstr ""
 
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:256
+#: actions/siteadminpanel.php:242
 #, fuzzy
 msgid "Site name"
 msgstr "Statusmelding"
 
 #, fuzzy
 msgid "Site name"
 msgstr "Statusmelding"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:257
+#: actions/siteadminpanel.php:243
 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
 msgstr ""
 
 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:261
+#: actions/siteadminpanel.php:247
 msgid "Brought by"
 msgstr ""
 
 msgid "Brought by"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:262
+#: actions/siteadminpanel.php:248
 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
 msgstr ""
 
 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:252
 msgid "Brought by URL"
 msgstr ""
 
 msgid "Brought by URL"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:267
+#: actions/siteadminpanel.php:253
 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
 msgstr ""
 
 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:271
+#: actions/siteadminpanel.php:257
 #, fuzzy
 msgid "Contact email address for your site"
 msgstr "Ny epostadresse for å oppdatera %s"
 
 #, fuzzy
 msgid "Contact email address for your site"
 msgstr "Ny epostadresse for å oppdatera %s"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:277
+#: actions/siteadminpanel.php:263
 #, fuzzy
 msgid "Local"
 msgstr "Lokale syningar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Local"
 msgstr "Lokale syningar"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:288
+#: actions/siteadminpanel.php:274
 msgid "Default timezone"
 msgstr ""
 
 msgid "Default timezone"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:289
+#: actions/siteadminpanel.php:275
 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
 msgstr ""
 
 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:295
+#: actions/siteadminpanel.php:281
 #, fuzzy
 msgid "Default site language"
 msgstr "Foretrukke språk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default site language"
 msgstr "Foretrukke språk"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:303
-#, fuzzy
-msgid "URLs"
-msgstr "URL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:306
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "Gjenopprett"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:306
-msgid "Site's server hostname."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:310
-msgid "Fancy URLs"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:312
-msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:318
-#, fuzzy
-msgid "Access"
-msgstr "Godta"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:321
-#, fuzzy
-msgid "Private"
-msgstr "Personvern"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:323
-msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:327
-#, fuzzy
-msgid "Invite only"
-msgstr "Invitér"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:329
-msgid "Make registration invitation only."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:333
-#, fuzzy
-msgid "Closed"
-msgstr "Blokkér"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:335
-msgid "Disable new registrations."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:341
+#: actions/siteadminpanel.php:289
 msgid "Snapshots"
 msgstr ""
 
 msgid "Snapshots"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:344
+#: actions/siteadminpanel.php:292
 msgid "Randomly during Web hit"
 msgstr ""
 
 msgid "Randomly during Web hit"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:345
+#: actions/siteadminpanel.php:293
 msgid "In a scheduled job"
 msgstr ""
 
 msgid "In a scheduled job"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:347
+#: actions/siteadminpanel.php:295
 msgid "Data snapshots"
 msgstr ""
 
 msgid "Data snapshots"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:296
 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
 msgstr ""
 
 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:353
+#: actions/siteadminpanel.php:301
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:302
 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
 msgstr ""
 
 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:359
+#: actions/siteadminpanel.php:307
 msgid "Report URL"
 msgstr ""
 
 msgid "Report URL"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:308
 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
 msgstr ""
 
 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:315
 msgid "Limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Limits"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:370
+#: actions/siteadminpanel.php:318
 msgid "Text limit"
 msgstr ""
 
 msgid "Text limit"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:370
+#: actions/siteadminpanel.php:318
 msgid "Maximum number of characters for notices."
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum number of characters for notices."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:374
+#: actions/siteadminpanel.php:322
 msgid "Dupe limit"
 msgstr ""
 
 msgid "Dupe limit"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:374
+#: actions/siteadminpanel.php:322
 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
 msgstr ""
 
 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
-#, fuzzy
-msgid "Save site settings"
-msgstr "Avatar-innstillingar"
-
 #: actions/smssettings.php:58
 #, fuzzy
 msgid "SMS settings"
 #: actions/smssettings.php:58
 #, fuzzy
 msgid "SMS settings"
@@ -3648,6 +4066,11 @@ msgstr "Jabber"
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
 
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
 
+#: actions/tag.php:68
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
+msgstr "Brukarar sjølv-merka med %s, side %d"
+
 #: actions/tag.php:86
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
 #: actions/tag.php:86
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
@@ -3756,90 +4179,70 @@ msgstr "Brukar"
 msgid "User settings for this StatusNet site."
 msgstr ""
 
 msgid "User settings for this StatusNet site."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:149
+#: actions/useradminpanel.php:148
 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:155
+#: actions/useradminpanel.php:154
 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:165
+#: actions/useradminpanel.php:164
 #, php-format
 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
+#: actions/useradminpanel.php:217 lib/accountsettingsaction.php:108
 #: lib/personalgroupnav.php:109
 msgid "Profile"
 msgstr "Profil"
 
 #: lib/personalgroupnav.php:109
 msgid "Profile"
 msgstr "Profil"
 
-#: actions/useradminpanel.php:222
+#: actions/useradminpanel.php:221
 msgid "Bio Limit"
 msgstr ""
 
 msgid "Bio Limit"
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:223
+#: actions/useradminpanel.php:222
 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:231
+#: actions/useradminpanel.php:230
 #, fuzzy
 msgid "New users"
 msgstr "Invitér nye brukarar"
 
 #, fuzzy
 msgid "New users"
 msgstr "Invitér nye brukarar"
 
-#: actions/useradminpanel.php:235
+#: actions/useradminpanel.php:234
 msgid "New user welcome"
 msgstr ""
 
 msgid "New user welcome"
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:236
+#: actions/useradminpanel.php:235
 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
 msgstr ""
 
 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:241
+#: actions/useradminpanel.php:240
 #, fuzzy
 msgid "Default subscription"
 msgstr "Alle tingingar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default subscription"
 msgstr "Alle tingingar"
 
-#: actions/useradminpanel.php:242
+#: actions/useradminpanel.php:241
 #, fuzzy
 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
 msgstr ""
 "Automatisk ting notisane til dei som tingar mine (best for ikkje-menneskje)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
 msgstr ""
 "Automatisk ting notisane til dei som tingar mine (best for ikkje-menneskje)"
 
-#: actions/useradminpanel.php:251
+#: actions/useradminpanel.php:250
 #, fuzzy
 msgid "Invitations"
 msgstr "Invitasjon(er) sendt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Invitations"
 msgstr "Invitasjon(er) sendt"
 
-#: actions/useradminpanel.php:256
+#: actions/useradminpanel.php:255
 #, fuzzy
 msgid "Invitations enabled"
 msgstr "Invitasjon(er) sendt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Invitations enabled"
 msgstr "Invitasjon(er) sendt"
 
-#: actions/useradminpanel.php:258
+#: actions/useradminpanel.php:257
 msgid "Whether to allow users to invite new users."
 msgstr ""
 
 msgid "Whether to allow users to invite new users."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:265
-msgid "Sessions"
-msgstr ""
-
-#: actions/useradminpanel.php:270
-msgid "Handle sessions"
-msgstr ""
-
-#: actions/useradminpanel.php:272
-msgid "Whether to handle sessions ourselves."
-msgstr ""
-
-#: actions/useradminpanel.php:276
-msgid "Session debugging"
-msgstr ""
-
-#: actions/useradminpanel.php:278
-msgid "Turn on debugging output for sessions."
-msgstr ""
-
 #: actions/userauthorization.php:105
 msgid "Authorize subscription"
 msgstr "Autoriser tinging"
 #: actions/userauthorization.php:105
 msgid "Authorize subscription"
 msgstr "Autoriser tinging"
@@ -3960,6 +4363,11 @@ msgstr ""
 msgid "Enjoy your hotdog!"
 msgstr ""
 
 msgid "Enjoy your hotdog!"
 msgstr ""
 
+#: actions/usergroups.php:64
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s groups, page %2$d"
+msgstr "%s medlemmar i gruppa, side %d"
+
 #: actions/usergroups.php:130
 #, fuzzy
 msgid "Search for more groups"
 #: actions/usergroups.php:130
 #, fuzzy
 msgid "Search for more groups"
@@ -3987,11 +4395,6 @@ msgid ""
 "Inc. and contributors."
 msgstr ""
 
 "Inc. and contributors."
 msgstr ""
 
-#: actions/version.php:157
-#, fuzzy
-msgid "StatusNet"
-msgstr "Lasta opp brukarbilete."
-
 #: actions/version.php:161
 msgid "Contributors"
 msgstr ""
 #: actions/version.php:161
 msgid "Contributors"
 msgstr ""
@@ -4023,12 +4426,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#: actions/version.php:195
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Kallenamn"
-
-#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:747
 #, fuzzy
 msgid "Version"
 msgstr "Personleg"
 #, fuzzy
 msgid "Version"
 msgstr "Personleg"
@@ -4037,10 +4435,6 @@ msgstr "Personleg"
 msgid "Author(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Author(s)"
 msgstr ""
 
-#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "Beskriving"
-
 #: classes/File.php:144
 #, php-format
 msgid ""
 #: classes/File.php:144
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4058,6 +4452,21 @@ msgstr ""
 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
 msgstr ""
 
 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
 msgstr ""
 
+#: classes/Group_member.php:41
+#, fuzzy
+msgid "Group join failed."
+msgstr "Gruppe profil"
+
+#: classes/Group_member.php:53
+#, fuzzy
+msgid "Not part of group."
+msgstr "Kann ikkje oppdatera gruppa."
+
+#: classes/Group_member.php:60
+#, fuzzy
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "Gruppe profil"
+
 #: classes/Login_token.php:76
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Could not create login token for %s"
 #: classes/Login_token.php:76
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Could not create login token for %s"
@@ -4076,27 +4485,27 @@ msgstr "Kunne ikkje lagre melding."
 msgid "Could not update message with new URI."
 msgstr "Kunne ikkje oppdatere melding med ny URI."
 
 msgid "Could not update message with new URI."
 msgstr "Kunne ikkje oppdatere melding med ny URI."
 
-#: classes/Notice.php:172
+#: classes/Notice.php:157
 #, php-format
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "databasefeil ved innsetjing av skigardmerkelapp (#merkelapp): %s"
 
 #, php-format
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "databasefeil ved innsetjing av skigardmerkelapp (#merkelapp): %s"
 
-#: classes/Notice.php:226
+#: classes/Notice.php:214
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Eit problem oppstod ved lagring av notis."
 
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Eit problem oppstod ved lagring av notis."
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:218
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Feil ved lagring av notis.  Ukjend brukar."
 
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Feil ved lagring av notis.  Ukjend brukar."
 
-#: classes/Notice.php:235
+#: classes/Notice.php:223
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "For mange notisar for raskt; tek ei pause, og prøv igjen om eit par minutt."
 
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "For mange notisar for raskt; tek ei pause, og prøv igjen om eit par minutt."
 
-#: classes/Notice.php:241
+#: classes/Notice.php:229
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
@@ -4104,25 +4513,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "For mange notisar for raskt; tek ei pause, og prøv igjen om eit par minutt."
 
 msgstr ""
 "For mange notisar for raskt; tek ei pause, og prøv igjen om eit par minutt."
 
-#: classes/Notice.php:247
+#: classes/Notice.php:235
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "Du kan ikkje lengre legge inn notisar på denne sida."
 
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "Du kan ikkje lengre legge inn notisar på denne sida."
 
-#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:334
+#: classes/Notice.php:294 classes/Notice.php:319
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Eit problem oppstod ved lagring av notis."
 
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Eit problem oppstod ved lagring av notis."
 
-#: classes/Notice.php:1034
+#: classes/Notice.php:788
+#, fuzzy
+msgid "Problem saving group inbox."
+msgstr "Eit problem oppstod ved lagring av notis."
+
+#: classes/Notice.php:848
 #, php-format
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Databasefeil, kan ikkje lagra svar: %s"
 
 #, php-format
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Databasefeil, kan ikkje lagra svar: %s"
 
-#: classes/Notice.php:1359
+#: classes/Notice.php:1231
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
 
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
 
-#: classes/User.php:368
+#: classes/User.php:385
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "Melding til %1$s på %2$s"
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "Melding til %1$s på %2$s"
@@ -4173,131 +4587,127 @@ msgstr "%1$s (%2$s)"
 msgid "Untitled page"
 msgstr "Ingen tittel"
 
 msgid "Untitled page"
 msgstr "Ingen tittel"
 
-#: lib/action.php:427
+#: lib/action.php:433
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr "Navigasjon for hovudsida"
 
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr "Navigasjon for hovudsida"
 
-#: lib/action.php:433
+#: lib/action.php:439
 msgid "Home"
 msgstr "Heim"
 
 msgid "Home"
 msgstr "Heim"
 
-#: lib/action.php:433
+#: lib/action.php:439
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "Personleg profil og oversyn over vener"
 
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "Personleg profil og oversyn over vener"
 
-#: lib/action.php:435
-msgid "Account"
-msgstr "Konto"
-
-#: lib/action.php:435
+#: lib/action.php:441
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "Endra e-posten, avataren, passordet eller profilen"
 
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "Endra e-posten, avataren, passordet eller profilen"
 
-#: lib/action.php:438
+#: lib/action.php:444
 msgid "Connect"
 msgstr "Kopla til"
 
 msgid "Connect"
 msgstr "Kopla til"
 
-#: lib/action.php:438
+#: lib/action.php:444
 #, fuzzy
 msgid "Connect to services"
 msgstr "Klarte ikkje å omdirigera til tenaren: %s"
 
 #, fuzzy
 msgid "Connect to services"
 msgstr "Klarte ikkje å omdirigera til tenaren: %s"
 
-#: lib/action.php:442
+#: lib/action.php:448
 #, fuzzy
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "Navigasjon for hovudsida"
 
 #, fuzzy
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "Navigasjon for hovudsida"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:452 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "Invitér"
 
 msgid "Invite"
 msgstr "Invitér"
 
-#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:453 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr "Inviter vennar og kollega til å bli med deg på %s"
 
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr "Inviter vennar og kollega til å bli med deg på %s"
 
-#: lib/action.php:452
+#: lib/action.php:458
 msgid "Logout"
 msgstr "Logg ut"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Logg ut"
 
-#: lib/action.php:452
+#: lib/action.php:458
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "Logg ut or sida"
 
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "Logg ut or sida"
 
-#: lib/action.php:457
+#: lib/action.php:463
 msgid "Create an account"
 msgstr "Opprett ny konto"
 
 msgid "Create an account"
 msgstr "Opprett ny konto"
 
-#: lib/action.php:460
+#: lib/action.php:466
 msgid "Login to the site"
 msgstr "Logg inn or sida"
 
 msgid "Login to the site"
 msgstr "Logg inn or sida"
 
-#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
+#: lib/action.php:469 lib/action.php:732
 msgid "Help"
 msgstr "Hjelp"
 
 msgid "Help"
 msgstr "Hjelp"
 
-#: lib/action.php:463
+#: lib/action.php:469
 msgid "Help me!"
 msgstr "Hjelp meg!"
 
 msgid "Help me!"
 msgstr "Hjelp meg!"
 
-#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:472 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "Søk"
 
 msgid "Search"
 msgstr "Søk"
 
-#: lib/action.php:466
+#: lib/action.php:472
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "Søk etter folk eller innhald"
 
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "Søk etter folk eller innhald"
 
-#: lib/action.php:487
+#: lib/action.php:493
 msgid "Site notice"
 msgstr "Statusmelding"
 
 msgid "Site notice"
 msgstr "Statusmelding"
 
-#: lib/action.php:553
+#: lib/action.php:559
 msgid "Local views"
 msgstr "Lokale syningar"
 
 msgid "Local views"
 msgstr "Lokale syningar"
 
-#: lib/action.php:619
+#: lib/action.php:625
 msgid "Page notice"
 msgstr "Sidenotis"
 
 msgid "Page notice"
 msgstr "Sidenotis"
 
-#: lib/action.php:721
+#: lib/action.php:727
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "Andrenivås side navigasjon"
 
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "Andrenivås side navigasjon"
 
-#: lib/action.php:728
+#: lib/action.php:734
 msgid "About"
 msgstr "Om"
 
 msgid "About"
 msgstr "Om"
 
-#: lib/action.php:730
+#: lib/action.php:736
 msgid "FAQ"
 msgstr "OSS"
 
 msgid "FAQ"
 msgstr "OSS"
 
-#: lib/action.php:734
+#: lib/action.php:740
 msgid "TOS"
 msgstr ""
 
 msgid "TOS"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:737
+#: lib/action.php:743
 msgid "Privacy"
 msgstr "Personvern"
 
 msgid "Privacy"
 msgstr "Personvern"
 
-#: lib/action.php:739
+#: lib/action.php:745
 msgid "Source"
 msgstr "Kjeldekode"
 
 msgid "Source"
 msgstr "Kjeldekode"
 
-#: lib/action.php:743
+#: lib/action.php:749
 msgid "Contact"
 msgstr "Kontakt"
 
 msgid "Contact"
 msgstr "Kontakt"
 
-#: lib/action.php:745
+#: lib/action.php:751
 #, fuzzy
 msgid "Badge"
 msgstr "Dult"
 
 #, fuzzy
 msgid "Badge"
 msgstr "Dult"
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:779
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr "StatusNets programvarelisens"
 
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr "StatusNets programvarelisens"
 
-#: lib/action.php:776
+#: lib/action.php:782
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4306,12 +4716,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** er ei mikrobloggingteneste av [%%site.broughtby%%](%%site."
 "broughtbyurl%%). "
 
 "**%%site.name%%** er ei mikrobloggingteneste av [%%site.broughtby%%](%%site."
 "broughtbyurl%%). "
 
-#: lib/action.php:778
+#: lib/action.php:784
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** er ei mikrobloggingteneste. "
 
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** er ei mikrobloggingteneste. "
 
-#: lib/action.php:780
+#: lib/action.php:786
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4322,35 +4732,45 @@ msgstr ""
 "%s, tilgjengeleg under [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
 "%s, tilgjengeleg under [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
-#: lib/action.php:794
+#: lib/action.php:801
 #, fuzzy
 msgid "Site content license"
 msgstr "StatusNets programvarelisens"
 
 #, fuzzy
 msgid "Site content license"
 msgstr "StatusNets programvarelisens"
 
-#: lib/action.php:803
+#: lib/action.php:806
+#, php-format
+msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:811
+#, php-format
+msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:814
+msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:826
 msgid "All "
 msgstr "Alle"
 
 msgid "All "
 msgstr "Alle"
 
-#: lib/action.php:808
+#: lib/action.php:831
 msgid "license."
 msgstr "lisens."
 
 msgid "license."
 msgstr "lisens."
 
-#: lib/action.php:1102
+#: lib/action.php:1130
 msgid "Pagination"
 msgstr "Paginering"
 
 msgid "Pagination"
 msgstr "Paginering"
 
-#: lib/action.php:1111
+#: lib/action.php:1139
 msgid "After"
 msgstr "« Etter"
 
 msgid "After"
 msgstr "« Etter"
 
-#: lib/action.php:1119
+#: lib/action.php:1147
 msgid "Before"
 msgstr "Før »"
 
 msgid "Before"
 msgstr "Før »"
 
-#: lib/action.php:1167
-msgid "There was a problem with your session token."
-msgstr "Det var eit problem med sesjons billetten din."
-
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 #, fuzzy
 msgid "You cannot make changes to this site."
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 #, fuzzy
 msgid "You cannot make changes to this site."
@@ -4386,11 +4806,105 @@ msgstr "Stadfesting av epostadresse"
 msgid "Design configuration"
 msgstr "SMS bekreftelse"
 
 msgid "Design configuration"
 msgstr "SMS bekreftelse"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
+#: lib/adminpanelaction.php:322
+#, fuzzy
+msgid "User configuration"
+msgstr "SMS bekreftelse"
+
+#: lib/adminpanelaction.php:327
+#, fuzzy
+msgid "Access configuration"
+msgstr "SMS bekreftelse"
+
+#: lib/adminpanelaction.php:332
 #, fuzzy
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "SMS bekreftelse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "SMS bekreftelse"
 
+#: lib/adminpanelaction.php:337
+#, fuzzy
+msgid "Sessions configuration"
+msgstr "SMS bekreftelse"
+
+#: lib/apiauth.php:95
+msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
+msgstr ""
+
+#: lib/apiauth.php:273
+#, php-format
+msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:136
+msgid "Edit application"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:184
+msgid "Icon for this application"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:204
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Describe your application in %d characters"
+msgstr "Beskriv gruppa eller emnet med 140 teikn"
+
+#: lib/applicationeditform.php:207
+#, fuzzy
+msgid "Describe your application"
+msgstr "Beskriv gruppa eller emnet med 140 teikn"
+
+#: lib/applicationeditform.php:216
+#, fuzzy
+msgid "Source URL"
+msgstr "Kjeldekode"
+
+#: lib/applicationeditform.php:218
+#, fuzzy
+msgid "URL of the homepage of this application"
+msgstr "URL til heimesida eller bloggen for gruppa eller emnet"
+
+#: lib/applicationeditform.php:224
+msgid "Organization responsible for this application"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:230
+#, fuzzy
+msgid "URL for the homepage of the organization"
+msgstr "URL til heimesida eller bloggen for gruppa eller emnet"
+
+#: lib/applicationeditform.php:236
+msgid "URL to redirect to after authentication"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:258
+msgid "Browser"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:274
+msgid "Desktop"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:275
+msgid "Type of application, browser or desktop"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:297
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:315
+msgid "Read-write"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:316
+msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationlist.php:154
+#, fuzzy
+msgid "Revoke"
+msgstr "Fjern"
+
 #: lib/attachmentlist.php:87
 msgid "Attachments"
 msgstr ""
 #: lib/attachmentlist.php:87
 msgid "Attachments"
 msgstr ""
@@ -4412,12 +4926,12 @@ msgstr ""
 msgid "Tags for this attachment"
 msgstr ""
 
 msgid "Tags for this attachment"
 msgstr ""
 
-#: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187
+#: lib/authenticationplugin.php:218 lib/authenticationplugin.php:223
 #, fuzzy
 msgid "Password changing failed"
 msgstr "Endra passord"
 
 #, fuzzy
 msgid "Password changing failed"
 msgstr "Endra passord"
 
-#: lib/authenticationplugin.php:197
+#: lib/authenticationplugin.php:233
 #, fuzzy
 msgid "Password changing is not allowed"
 msgstr "Endra passord"
 #, fuzzy
 msgid "Password changing is not allowed"
 msgstr "Endra passord"
@@ -4460,14 +4974,13 @@ msgid ""
 "Notices: %3$s"
 msgstr ""
 
 "Notices: %3$s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460
+#: lib/command.php:152 lib/command.php:390 lib/command.php:451
 #, fuzzy
 msgid "Notice with that id does not exist"
 msgstr "Fann ingen profil med den IDen."
 
 #, fuzzy
 msgid "Notice with that id does not exist"
 msgstr "Fann ingen profil med den IDen."
 
-#: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476
-#: lib/command.php:532
-#, fuzzy
+#: lib/command.php:168 lib/command.php:406 lib/command.php:467
+#: lib/command.php:523
 msgid "User has no last notice"
 msgstr "Brukaren har ikkje siste notis"
 
 msgid "User has no last notice"
 msgstr "Brukaren har ikkje siste notis"
 
@@ -4476,182 +4989,179 @@ msgid "Notice marked as fave."
 msgstr "Notis markert som favoritt."
 
 #: lib/command.php:217
 msgstr "Notis markert som favoritt."
 
 #: lib/command.php:217
-#, fuzzy
 msgid "You are already a member of that group"
 msgstr "Du er allereie medlem av den gruppa"
 
 msgid "You are already a member of that group"
 msgstr "Du er allereie medlem av den gruppa"
 
-#: lib/command.php:234
-#, fuzzy, php-format
+#: lib/command.php:231
+#, php-format
 msgid "Could not join user %s to group %s"
 msgstr "Kunne ikkje melde brukaren %s inn i gruppa %s"
 
 msgid "Could not join user %s to group %s"
 msgstr "Kunne ikkje melde brukaren %s inn i gruppa %s"
 
-#: lib/command.php:239
-#, fuzzy, php-format
+#: lib/command.php:236
+#, php-format
 msgid "%s joined group %s"
 msgstr "%s blei medlem av gruppe %s"
 
 msgid "%s joined group %s"
 msgstr "%s blei medlem av gruppe %s"
 
-#: lib/command.php:284
-#, fuzzy, php-format
+#: lib/command.php:275
+#, php-format
 msgid "Could not remove user %s to group %s"
 msgstr "Kunne ikkje fjerne %s fra %s gruppa "
 
 msgid "Could not remove user %s to group %s"
 msgstr "Kunne ikkje fjerne %s fra %s gruppa "
 
-#: lib/command.php:289
-#, fuzzy, php-format
+#: lib/command.php:280
+#, php-format
 msgid "%s left group %s"
 msgstr "%s forlot %s gruppa"
 
 msgid "%s left group %s"
 msgstr "%s forlot %s gruppa"
 
-#: lib/command.php:318
-#, fuzzy, php-format
+#: lib/command.php:309
+#, php-format
 msgid "Fullname: %s"
 msgstr "Fullt namn: %s"
 
 msgid "Fullname: %s"
 msgstr "Fullt namn: %s"
 
-#: lib/command.php:321 lib/mail.php:254
+#: lib/command.php:312 lib/mail.php:254
 #, php-format
 msgid "Location: %s"
 msgstr "Stad: %s"
 
 #, php-format
 msgid "Location: %s"
 msgstr "Stad: %s"
 
-#: lib/command.php:324 lib/mail.php:256
+#: lib/command.php:315 lib/mail.php:256
 #, php-format
 msgid "Homepage: %s"
 msgstr "Heimeside: %s"
 
 #, php-format
 msgid "Homepage: %s"
 msgstr "Heimeside: %s"
 
-#: lib/command.php:327
+#: lib/command.php:318
 #, php-format
 msgid "About: %s"
 msgstr "Om: %s"
 
 #, php-format
 msgid "About: %s"
 msgstr "Om: %s"
 
-#: lib/command.php:358
+#: lib/command.php:349
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
 msgstr "Melding for lang - maksimum 140 teikn, du skreiv %d"
 
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
 msgstr "Melding for lang - maksimum 140 teikn, du skreiv %d"
 
-#: lib/command.php:376
-#, fuzzy, php-format
+#: lib/command.php:367
+#, php-format
 msgid "Direct message to %s sent"
 msgstr "Direkte melding til %s sendt"
 
 msgid "Direct message to %s sent"
 msgstr "Direkte melding til %s sendt"
 
-#: lib/command.php:378
+#: lib/command.php:369
 msgid "Error sending direct message."
 msgstr "Ein feil oppstod ved sending av direkte melding."
 
 msgid "Error sending direct message."
 msgstr "Ein feil oppstod ved sending av direkte melding."
 
-#: lib/command.php:422
+#: lib/command.php:413
 #, fuzzy
 msgid "Cannot repeat your own notice"
 msgstr "Kan ikkje slå på notifikasjon."
 
 #, fuzzy
 msgid "Cannot repeat your own notice"
 msgstr "Kan ikkje slå på notifikasjon."
 
-#: lib/command.php:427
+#: lib/command.php:418
 #, fuzzy
 msgid "Already repeated that notice"
 msgstr "Slett denne notisen"
 
 #, fuzzy
 msgid "Already repeated that notice"
 msgstr "Slett denne notisen"
 
-#: lib/command.php:435
+#: lib/command.php:426
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Notice from %s repeated"
 msgstr "Melding lagra"
 
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Notice from %s repeated"
 msgstr "Melding lagra"
 
-#: lib/command.php:437
+#: lib/command.php:428
 #, fuzzy
 msgid "Error repeating notice."
 msgstr "Eit problem oppstod ved lagring av notis."
 
 #, fuzzy
 msgid "Error repeating notice."
 msgstr "Eit problem oppstod ved lagring av notis."
 
-#: lib/command.php:491
+#: lib/command.php:482
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
 msgstr "Melding for lang - maksimum 140 teikn, du skreiv %d"
 
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
 msgstr "Melding for lang - maksimum 140 teikn, du skreiv %d"
 
-#: lib/command.php:500
+#: lib/command.php:491
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Reply to %s sent"
 msgstr "Svar på denne notisen"
 
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Reply to %s sent"
 msgstr "Svar på denne notisen"
 
-#: lib/command.php:502
+#: lib/command.php:493
 #, fuzzy
 msgid "Error saving notice."
 msgstr "Eit problem oppstod ved lagring av notis."
 
 #, fuzzy
 msgid "Error saving notice."
 msgstr "Eit problem oppstod ved lagring av notis."
 
-#: lib/command.php:556
-#, fuzzy
+#: lib/command.php:547
 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr "Spesifer namnet til brukaren du vil tinge"
 
 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr "Spesifer namnet til brukaren du vil tinge"
 
-#: lib/command.php:563
+#: lib/command.php:554
 #, php-format
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Tingar %s"
 
 #, php-format
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Tingar %s"
 
-#: lib/command.php:584
-#, fuzzy
+#: lib/command.php:575
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr "Spesifer namnet til brukar du vil fjerne tinging på"
 
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr "Spesifer namnet til brukar du vil fjerne tinging på"
 
-#: lib/command.php:591
+#: lib/command.php:582
 #, php-format
 msgid "Unsubscribed from %s"
 msgstr "Tingar ikkje %s lengre"
 
 #, php-format
 msgid "Unsubscribed from %s"
 msgstr "Tingar ikkje %s lengre"
 
-#: lib/command.php:609 lib/command.php:632
+#: lib/command.php:600 lib/command.php:623
 msgid "Command not yet implemented."
 msgstr "Kommando ikkje implementert."
 
 msgid "Command not yet implemented."
 msgstr "Kommando ikkje implementert."
 
-#: lib/command.php:612
+#: lib/command.php:603
 msgid "Notification off."
 msgstr "Notifikasjon av."
 
 msgid "Notification off."
 msgstr "Notifikasjon av."
 
-#: lib/command.php:614
+#: lib/command.php:605
 msgid "Can't turn off notification."
 msgstr "Kan ikkje skru av notifikasjon."
 
 msgid "Can't turn off notification."
 msgstr "Kan ikkje skru av notifikasjon."
 
-#: lib/command.php:635
+#: lib/command.php:626
 msgid "Notification on."
 msgstr "Notifikasjon på."
 
 msgid "Notification on."
 msgstr "Notifikasjon på."
 
-#: lib/command.php:637
+#: lib/command.php:628
 msgid "Can't turn on notification."
 msgstr "Kan ikkje slå på notifikasjon."
 
 msgid "Can't turn on notification."
 msgstr "Kan ikkje slå på notifikasjon."
 
-#: lib/command.php:650
+#: lib/command.php:641
 msgid "Login command is disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Login command is disabled"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:661
+#: lib/command.php:652
 #, php-format
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:677
+#: lib/command.php:668
 #, fuzzy
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "Du tingar ikkje oppdateringar til den profilen."
 
 #, fuzzy
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "Du tingar ikkje oppdateringar til den profilen."
 
-#: lib/command.php:679
+#: lib/command.php:670
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Du tingar allereie oppdatering frå desse brukarane:"
 msgstr[1] "Du tingar allereie oppdatering frå desse brukarane:"
 
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Du tingar allereie oppdatering frå desse brukarane:"
 msgstr[1] "Du tingar allereie oppdatering frå desse brukarane:"
 
-#: lib/command.php:699
+#: lib/command.php:690
 #, fuzzy
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Kan ikkje tinga andre til deg."
 
 #, fuzzy
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Kan ikkje tinga andre til deg."
 
-#: lib/command.php:701
+#: lib/command.php:692
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Kan ikkje tinga andre til deg."
 msgstr[1] "Kan ikkje tinga andre til deg."
 
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Kan ikkje tinga andre til deg."
 msgstr[1] "Kan ikkje tinga andre til deg."
 
-#: lib/command.php:721
+#: lib/command.php:712
 #, fuzzy
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "Du er ikkje medlem av den gruppa."
 
 #, fuzzy
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "Du er ikkje medlem av den gruppa."
 
-#: lib/command.php:723
+#: lib/command.php:714
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Du er ikkje medlem av den gruppa."
 msgstr[1] "Du er ikkje medlem av den gruppa."
 
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Du er ikkje medlem av den gruppa."
 msgstr[1] "Du er ikkje medlem av den gruppa."
 
-#: lib/command.php:737
+#: lib/command.php:728
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -4692,20 +5202,20 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:199
+#: lib/common.php:135
 #, fuzzy
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Ingen stadfestingskode."
 
 #, fuzzy
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Ingen stadfestingskode."
 
-#: lib/common.php:200
+#: lib/common.php:136
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:201
+#: lib/common.php:138
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:202
+#: lib/common.php:139
 #, fuzzy
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "Logg inn or sida"
 #, fuzzy
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "Logg inn or sida"
@@ -4722,6 +5232,15 @@ msgstr "Oppdateringar over direktemeldingar (IM)"
 msgid "Updates by SMS"
 msgstr "Oppdateringar over SMS"
 
 msgid "Updates by SMS"
 msgstr "Oppdateringar over SMS"
 
+#: lib/connectsettingsaction.php:120
+#, fuzzy
+msgid "Connections"
+msgstr "Kopla til"
+
+#: lib/connectsettingsaction.php:121
+msgid "Authorized connected applications"
+msgstr ""
+
 #: lib/dberroraction.php:60
 msgid "Database error"
 msgstr ""
 #: lib/dberroraction.php:60
 msgid "Database error"
 msgstr ""
@@ -4909,11 +5428,16 @@ msgstr ""
 msgid "kB"
 msgstr ""
 
 msgid "kB"
 msgstr ""
 
-#: lib/jabber.php:191
+#: lib/jabber.php:220
 #, php-format
 msgid "[%s]"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "[%s]"
 msgstr ""
 
+#: lib/jabber.php:400
+#, php-format
+msgid "Unknown inbox source %d."
+msgstr ""
+
 #: lib/joinform.php:114
 msgid "Join"
 msgstr "Bli med"
 #: lib/joinform.php:114
 msgid "Join"
 msgstr "Bli med"
@@ -5232,13 +5756,15 @@ msgstr ""
 msgid "Share my location"
 msgstr "Kan ikkje lagra merkelapp."
 
 msgid "Share my location"
 msgstr "Kan ikkje lagra merkelapp."
 
-#: lib/noticeform.php:214
+#: lib/noticeform.php:215
 #, fuzzy
 msgid "Do not share my location"
 msgstr "Kan ikkje lagra merkelapp."
 
 #, fuzzy
 msgid "Do not share my location"
 msgstr "Kan ikkje lagra merkelapp."
 
-#: lib/noticeform.php:215
-msgid "Hide this info"
+#: lib/noticeform.php:216
+msgid ""
+"Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
+"try again later"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5267,25 +5793,25 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:531
+#: lib/noticelist.php:547
 #, fuzzy
 msgid "in context"
 msgstr "Ingen innhald."
 
 #, fuzzy
 msgid "in context"
 msgstr "Ingen innhald."
 
-#: lib/noticelist.php:556
+#: lib/noticelist.php:572
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Lag"
 
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Lag"
 
-#: lib/noticelist.php:585
+#: lib/noticelist.php:598
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Svar på denne notisen"
 
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Svar på denne notisen"
 
-#: lib/noticelist.php:586
+#: lib/noticelist.php:599
 msgid "Reply"
 msgstr "Svar"
 
 msgid "Reply"
 msgstr "Svar"
 
-#: lib/noticelist.php:628
+#: lib/noticelist.php:641
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Melding lagra"
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Melding lagra"
@@ -5340,19 +5866,19 @@ msgstr "Svar"
 msgid "Favorites"
 msgstr "Favorittar"
 
 msgid "Favorites"
 msgstr "Favorittar"
 
-#: lib/personalgroupnav.php:124
+#: lib/personalgroupnav.php:125
 msgid "Inbox"
 msgstr "Innboks"
 
 msgid "Inbox"
 msgstr "Innboks"
 
-#: lib/personalgroupnav.php:125
+#: lib/personalgroupnav.php:126
 msgid "Your incoming messages"
 msgstr "Dine innkomande meldinger"
 
 msgid "Your incoming messages"
 msgstr "Dine innkomande meldinger"
 
-#: lib/personalgroupnav.php:129
+#: lib/personalgroupnav.php:130
 msgid "Outbox"
 msgstr "Utboks"
 
 msgid "Outbox"
 msgstr "Utboks"
 
-#: lib/personalgroupnav.php:130
+#: lib/personalgroupnav.php:131
 msgid "Your sent messages"
 msgstr "Dine sende meldingar"
 
 msgid "Your sent messages"
 msgstr "Dine sende meldingar"
 
@@ -5434,6 +5960,10 @@ msgstr "Svar på denne notisen"
 msgid "Repeat this notice"
 msgstr "Svar på denne notisen"
 
 msgid "Repeat this notice"
 msgstr "Svar på denne notisen"
 
+#: lib/router.php:665
+msgid "No single user defined for single-user mode."
+msgstr ""
+
 #: lib/sandboxform.php:67
 #, fuzzy
 msgid "Sandbox"
 #: lib/sandboxform.php:67
 #, fuzzy
 msgid "Sandbox"
@@ -5515,25 +6045,25 @@ msgstr ""
 msgid "User has blocked you."
 msgstr "Brukar har blokkert deg."
 
 msgid "User has blocked you."
 msgstr "Brukar har blokkert deg."
 
-#: lib/subs.php:60
+#: lib/subs.php:63
 msgid "Could not subscribe."
 msgstr "Kan ikkje tinga."
 
 msgid "Could not subscribe."
 msgstr "Kan ikkje tinga."
 
-#: lib/subs.php:79
+#: lib/subs.php:82
 msgid "Could not subscribe other to you."
 msgstr "Kan ikkje tinga andre til deg."
 
 msgid "Could not subscribe other to you."
 msgstr "Kan ikkje tinga andre til deg."
 
-#: lib/subs.php:128
+#: lib/subs.php:137
 #, fuzzy
 msgid "Not subscribed!"
 msgstr "Ikkje tinga."
 
 #, fuzzy
 msgid "Not subscribed!"
 msgstr "Ikkje tinga."
 
-#: lib/subs.php:133
+#: lib/subs.php:142
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Kan ikkje sletta tinging."
 
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Kan ikkje sletta tinging."
 
-#: lib/subs.php:146
+#: lib/subs.php:158
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Kan ikkje sletta tinging."
 
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Kan ikkje sletta tinging."
 
@@ -5611,47 +6141,47 @@ msgstr "Melding"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:884
+#: lib/util.php:867
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "eit par sekund sidan"
 
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "eit par sekund sidan"
 
-#: lib/util.php:886
+#: lib/util.php:869
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "omtrent eitt minutt sidan"
 
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "omtrent eitt minutt sidan"
 
-#: lib/util.php:888
+#: lib/util.php:871
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "~%d minutt sidan"
 
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "~%d minutt sidan"
 
-#: lib/util.php:890
+#: lib/util.php:873
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "omtrent ein time sidan"
 
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "omtrent ein time sidan"
 
-#: lib/util.php:892
+#: lib/util.php:875
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "~%d timar sidan"
 
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "~%d timar sidan"
 
-#: lib/util.php:894
+#: lib/util.php:877
 msgid "about a day ago"
 msgstr "omtrent ein dag sidan"
 
 msgid "about a day ago"
 msgstr "omtrent ein dag sidan"
 
-#: lib/util.php:896
+#: lib/util.php:879
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "~%d dagar sidan"
 
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "~%d dagar sidan"
 
-#: lib/util.php:898
+#: lib/util.php:881
 msgid "about a month ago"
 msgstr "omtrent ein månad sidan"
 
 msgid "about a month ago"
 msgstr "omtrent ein månad sidan"
 
-#: lib/util.php:900
+#: lib/util.php:883
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "~%d månadar sidan"
 
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "~%d månadar sidan"
 
-#: lib/util.php:902
+#: lib/util.php:885
 msgid "about a year ago"
 msgstr "omtrent eitt år sidan"
 
 msgid "about a year ago"
 msgstr "omtrent eitt år sidan"
 
@@ -5665,7 +6195,7 @@ msgstr "Heimesida er ikkje ei gyldig internettadresse."
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
 
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
 
-#: scripts/xmppdaemon.php:301
+#: lib/xmppmanager.php:402
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
 msgstr "Melding for lang - maksimum 140 teikn, du skreiv %d"
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
 msgstr "Melding for lang - maksimum 140 teikn, du skreiv %d"