]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / te / LC_MESSAGES / statusnet.po
index 00d73df85a131d19a3dffc02111b9b8d08b0582f..25b649cf9d69cb512df9cc863e83bc8b88f5953e 100644 (file)
@@ -2,86 +2,93 @@
 #
 # Author@translatewiki.net: Veeven
 # --
 #
 # Author@translatewiki.net: Veeven
 # --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-08 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-08 22:58:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-30 19:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-30 19:07:41+0000\n"
 "Language-Team: Telugu\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: Telugu\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58791); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60512); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: te\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: te\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
 
 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
-#, fuzzy
 msgid "No such page"
 msgid "No such page"
-msgstr "à°\85à°\9fà±\81à°µà°\82à°\9fà°¿ à°¸à°\82à°¦à±\87శమà±\87à°®à±\80 à°²à±\87à°¦à±\81."
+msgstr "à°\85à°\9fà±\81à°µà°\82à°\9fà°¿ à°ªà±\87à°\9cà±\80 à°²à±\87à°¦à±\81"
 
 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
 
 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
-#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessagenew.php:75
-#: actions/apidirectmessage.php:77 actions/apigroupcreate.php:112
+#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
+#: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
-#: actions/apistatusesupdate.php:139 actions/apisubscriptions.php:87
+#: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
-#: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
-#: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:74
-#: actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 actions/microsummary.php:62
-#: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:145
-#: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
-#: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
-#: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38
-#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:311
-#: lib/command.php:364 lib/command.php:411 lib/command.php:466
+#: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
+#: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
+#: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
+#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116
+#: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
+#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
+#: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
+#: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
+#: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
+#: lib/command.php:410 lib/command.php:471 lib/command.php:527
 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
-#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:112
+#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
 msgid "No such user."
 msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
 
 #: actions/all.php:84
 msgid "No such user."
 msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
 
 #: actions/all.php:84
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s and friends, page %d"
 msgid "%s and friends, page %d"
-msgstr "%s మరియు మిత్రులు"
+msgstr "%s మరియు మిత్రులు, పేజీ %d"
 
 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
 
 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
-#: actions/apitimelinefriends.php:114 lib/personalgroupnav.php:100
+#: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
+#: lib/personalgroupnav.php:100
 #, php-format
 msgid "%s and friends"
 msgstr "%s మరియు మిత్రులు"
 
 #: actions/all.php:99
 #, php-format
 msgid "%s and friends"
 msgstr "%s మరియు మిత్రులు"
 
 #: actions/all.php:99
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
-msgstr "%s యొక్క మిత్రుల ఫీడు"
+msgstr "%s యొక్క మిత్రుల ఫీడు (RSS 1.0)"
 
 #: actions/all.php:107
 
 #: actions/all.php:107
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
-msgstr "%s యొక్క మిత్రుల ఫీడు"
+msgstr "%s యొక్క మిత్రుల ఫీడు (RSS 2.0)"
 
 #: actions/all.php:115
 
 #: actions/all.php:115
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
-msgstr "%s యొక్క మిత్రుల ఫీడు"
+msgstr "%s యొక్క మిత్రుల ఫీడు (ఆటమ్)"
 
 #: actions/all.php:127
 #, php-format
 msgid ""
 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
 
 #: actions/all.php:127
 #, php-format
 msgid ""
 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
-msgstr ""
+msgstr "ఇది %s మరియు మిత్రుల కాలరేఖ కానీ ఇంకా ఎవరూ ఏమీ రాయలేదు."
 
 #: actions/all.php:132
 #, php-format
 msgid ""
 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
 "something yourself."
 
 #: actions/all.php:132
 #, php-format
 msgid ""
 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
 "something yourself."
-msgstr ""
+msgstr "ఇతరులకి చందా చేరండి, [ఏదైనా గుంపులో చేరండి](%%action.groups%%) లేదా మీరే ఏదైనా వ్రాయండి."
 
 #: actions/all.php:134
 #, php-format
 
 #: actions/all.php:134
 #, php-format
@@ -98,86 +105,103 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: actions/all.php:165
 msgstr ""
 
 #: actions/all.php:165
-#, fuzzy
 msgid "You and friends"
 msgid "You and friends"
-msgstr "%s మరియు మిత్రులు"
+msgstr "మీరు మరియు మీ స్నేహితులు"
 
 
-#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
+#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122
+#: actions/apitimelinehome.php:122
 #, php-format
 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
 msgstr ""
 
-#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70 actions/apidirectmessage.php:156
-#: actions/apifavoritecreate.php:99 actions/apifavoritedestroy.php:100
-#: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100
-#: actions/apifriendshipsshow.php:129 actions/apigroupcreate.php:184
-#: actions/apigroupismember.php:114 actions/apigroupjoin.php:155
-#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplistall.php:120
-#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigroupmembership.php:101
-#: actions/apigroupshow.php:105 actions/apihelptest.php:88
-#: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesshow.php:108
-#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
-#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:144
-#: actions/apitimelinefriends.php:154 actions/apitimelinegroup.php:141
-#: actions/apitimelinementions.php:149 actions/apitimelinepublic.php:130
-#: actions/apitimelinetag.php:139 actions/apitimelineuser.php:163
-#: actions/apiusershow.php:101
-msgid "API method not found!"
-msgstr ""
+#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
+#, fuzzy
+msgid "API method not found."
+msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం కనబడలేదు."
 
 
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
-#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesupdate.php:109
+#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
+#: actions/apistatusesupdate.php:114
 msgid "This method requires a POST."
 msgstr ""
 
 msgid "This method requires a POST."
 msgstr ""
 
-#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
-#: actions/apistatusesupdate.php:122 actions/avatarsettings.php:254
-#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
-#, php-format
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
 msgid ""
 msgid ""
-"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
-"current configuration."
+"You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
+"none"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
+#, fuzzy
+msgid "Could not update user."
+msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం."
+
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
 msgid "User has no profile."
 msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు."
 
 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
 msgid "User has no profile."
 msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు."
 
-#: actions/apiblockcreate.php:108
-msgid "Block user failed."
-msgstr ""
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
+#, fuzzy
+msgid "Could not save profile."
+msgstr "ప్రొఫైలుని భద్రపరచలేకున్నాం."
 
 
-#: actions/apiblockdestroy.php:107
-msgid "Unblock user failed."
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
+#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257
+#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
+#: lib/designsettings.php:283
+#, php-format
+msgid ""
+"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
+"current configuration."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/apidirectmessagenew.php:126
-msgid "No message text!"
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
+msgid "Unable to save your design settings."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
-#, fuzzy, php-format
-msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
-msgstr "ఇది చాలా పొడవుంది. గరిష్ఠ సందేశ పరిమాణం 140 అక్షరాలు."
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
+#, fuzzy
+msgid "Could not update your design."
+msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం."
 
 
-#: actions/apidirectmessagenew.php:146
-msgid "Recipient user not found."
-msgstr ""
+#: actions/apiblockcreate.php:105
+msgid "You cannot block yourself!"
+msgstr "మిమ్మల్ని మీరే నిరోధించుకోలేరు!"
 
 
-#: actions/apidirectmessagenew.php:150
-msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
+#: actions/apiblockcreate.php:126
+msgid "Block user failed."
+msgstr "వాడుకరి నిరోధం విఫలమైంది."
+
+#: actions/apiblockdestroy.php:114
+msgid "Unblock user failed."
 msgstr ""
 
 #: actions/apidirectmessage.php:89
 #, php-format
 msgid "Direct messages from %s"
 msgstr ""
 
 #: actions/apidirectmessage.php:89
 #, php-format
 msgid "Direct messages from %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s నుండి నేరు సందేశాలు"
 
 #: actions/apidirectmessage.php:93
 #, php-format
 
 #: actions/apidirectmessage.php:93
 #, php-format
@@ -187,34 +211,70 @@ msgstr ""
 #: actions/apidirectmessage.php:101
 #, php-format
 msgid "Direct messages to %s"
 #: actions/apidirectmessage.php:101
 #, php-format
 msgid "Direct messages to %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s కి నేరు సందేశాలు"
 
 #: actions/apidirectmessage.php:105
 #, php-format
 msgid "All the direct messages sent to %s"
 msgstr ""
 
 
 #: actions/apidirectmessage.php:105
 #, php-format
 msgid "All the direct messages sent to %s"
 msgstr ""
 
+#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
+#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
+#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
+#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
+#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
+#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
+#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
+#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
+#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
+#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
+#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
+#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
+#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
+#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
+#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
+msgid "API method not found!"
+msgstr ""
+
+#: actions/apidirectmessagenew.php:126
+msgid "No message text!"
+msgstr "సందేశపు పాఠ్యం లేదు!"
+
+#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
+#, php-format
+msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
+msgstr "చాలా పొడవుంది. గరిష్ఠ సందేశ పరిమాణం %d అక్షరాలు."
+
+#: actions/apidirectmessagenew.php:146
+msgid "Recipient user not found."
+msgstr ""
+
+#: actions/apidirectmessagenew.php:150
+msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
+msgstr ""
+
 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
 msgid "No status found with that ID."
 msgstr ""
 
 #: actions/apifavoritecreate.php:119
 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
 msgid "No status found with that ID."
 msgstr ""
 
 #: actions/apifavoritecreate.php:119
-#, fuzzy
 msgid "This status is already a favorite!"
 msgid "This status is already a favorite!"
-msgstr "à°\85ది à°\87à°ªà±\8dà°ªà°\9fà°¿à°\95à±\87 à°®à±\80 à°\88à°®à±\86యిలà±\8d à°\9aà°¿à°°à±\81నామా."
+msgstr "à°\88 à°¨à±\8bà°\9fà±\80à°¸à±\81 à°\87à°ªà±\8dà°ªà°\9fà°¿à°\95à±\87 à°®à±\80 à°\87à°·à±\8dà°\9fà°¾à°\82à°¶à°\82!"
 
 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
 msgid "Could not create favorite."
 
 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
 msgid "Could not create favorite."
-msgstr ""
+msgstr "ఇష్టాంశాన్ని సృష్టించలేకపోయాం."
 
 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
 msgid "That status is not a favorite!"
 
 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
 msgid "That status is not a favorite!"
-msgstr ""
+msgstr "ఆ నోటీసు ఇష్టాంశం కాదు!"
 
 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
 msgid "Could not delete favorite."
 
 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
 msgid "Could not delete favorite."
-msgstr ""
+msgstr "ఇష్టాంశాన్ని తొలగించలేకపోయాం."
 
 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
 msgid "Could not follow user: User not found."
 
 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
 msgid "Could not follow user: User not found."
@@ -244,98 +304,86 @@ msgid "Could not determine source user."
 msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం."
 
 #: actions/apifriendshipsshow.php:143
 msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం."
 
 #: actions/apifriendshipsshow.php:143
-#, fuzzy
 msgid "Could not find target user."
 msgid "Could not find target user."
-msgstr "వాడà±\81à°\95రిని à°¤à°¾à°\9cà°¾à°\95à°°à°¿à°\82à°\9aà°²à±\87à°\95à±\81à°¨à±\8dà°¨ాం."
+msgstr "à°²à°\95à±\8dà°·à±\8dయిత à°µà°¾à°¡à±\81à°\95రిని à°\95à°¨à±\81à°\97à±\8aనలà±\87à°\95à°ªà±\8bà°¯ాం."
 
 
-#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
-#, fuzzy
-msgid "Could not create group."
-msgstr "అవతారపు సమాచారాన్ని భద్రపరచలేకున్నాం"
-
-#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
-#: actions/newgroup.php:210
-#, fuzzy
-msgid "Could not create aliases."
-msgstr "అవతారపు సమాచారాన్ని భద్రపరచలేకున్నాం"
-
-#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
-#, fuzzy
-msgid "Could not set group membership."
-msgstr "చందాని సృష్టించలేకపోయాం."
-
-#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
-#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
+#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
+#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
 #: actions/register.php:205
 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
 #: actions/register.php:205
 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
-msgstr ""
+msgstr "పేరులో చిన్నబడి అక్షరాలు మరియు అంకెలు మాత్రమే ఖాళీలు లేకుండా ఉండాలి."
 
 
-#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
-#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
+#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
+#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
 #: actions/register.php:208
 msgid "Nickname already in use. Try another one."
 msgstr "ఆ పేరుని ఇప్పటికే వాడుతున్నారు. మరోటి ప్రయత్నించండి."
 
 #: actions/register.php:208
 msgid "Nickname already in use. Try another one."
 msgstr "ఆ పేరుని ఇప్పటికే వాడుతున్నారు. మరోటి ప్రయత్నించండి."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
-#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
+#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
+#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
 #: actions/register.php:210
 msgid "Not a valid nickname."
 msgstr "సరైన పేరు కాదు."
 
 #: actions/register.php:210
 msgid "Not a valid nickname."
 msgstr "సరైన పేరు కాదు."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
-#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
+#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
+#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
 #: actions/register.php:217
 msgid "Homepage is not a valid URL."
 msgstr "హోమ్ పేజీ URL సరైనది కాదు."
 
 #: actions/register.php:217
 msgid "Homepage is not a valid URL."
 msgstr "హోమ్ పేజీ URL సరైనది కాదు."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
-#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
+#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
+#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
 #: actions/register.php:220
 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
 msgstr "పూర్తి పేరు చాలా పెద్దగా ఉంది (గరిష్ఠంగా 255 అక్షరాలు)."
 
 #: actions/register.php:220
 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
 msgstr "పూర్తి పేరు చాలా పెద్దగా ఉంది (గరిష్ఠంగా 255 అక్షరాలు)."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:261
-#, fuzzy, php-format
+#: actions/apigroupcreate.php:213
+#, php-format
 msgid "Description is too long (max %d chars)."
 msgid "Description is too long (max %d chars)."
-msgstr "à°¸à±\8dవపరిà°\9aà°¯à°\82 à°\9aాలా à°ªà±\86à°¦à±\8dà°¦à°\97à°¾ à°\89à°\82ది (140 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
+msgstr "వివరణ à°\9aాలా à°ªà±\86à°¦à±\8dà°¦à°\97à°¾ à°\89à°\82ది (%d అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
 
 
-#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
-#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
+#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
+#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
 #: actions/register.php:227
 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
 msgstr "ప్రాంతం పేరు మరీ పెద్దగా ఉంది (255 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
 
 #: actions/register.php:227
 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
 msgstr "ప్రాంతం పేరు మరీ పెద్దగా ఉంది (255 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
+#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
 #: actions/newgroup.php:159
 #, php-format
 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
 #: actions/newgroup.php:159
 #, php-format
 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
-msgstr ""
+msgstr "చాలా మారుపేర్లు! %d గరిష్ఠం."
 
 
-#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
+#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
 #: actions/newgroup.php:168
 #: actions/newgroup.php:168
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Invalid alias: \"%s\""
 msgid "Invalid alias: \"%s\""
-msgstr "'%s' అనే హోమ్ పేజీ సరైనదికాదు"
+msgstr "తప్పుడు మారుపేరు: \"%s\""
 
 
-#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
+#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
 #: actions/newgroup.php:172
 #: actions/newgroup.php:172
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
-msgstr "ఆ పేరుని ఇప్పటికే వాడుతున్నారు. మరోటి ప్రయత్నించండి."
+msgstr "\"%s\" అన్న మారుపేరుని ఇప్పటికే వాడుతున్నారు. మరొకటి ప్రయత్నించండి."
 
 
-#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
+#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
 #: actions/newgroup.php:178
 msgid "Alias can't be the same as nickname."
 #: actions/newgroup.php:178
 msgid "Alias can't be the same as nickname."
-msgstr ""
+msgstr "మారుపేరు పేరుతో సమానంగా ఉండకూడదు."
+
+#: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
+#: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
+#: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
+msgid "Group not found!"
+msgstr "గుంపు దొరకలేదు!"
 
 #: actions/apigroupjoin.php:110
 
 #: actions/apigroupjoin.php:110
-#, fuzzy
 msgid "You are already a member of that group."
 msgid "You are already a member of that group."
-msgstr "à°®à±\80à°°à±\81 à°\87à°ªà±\8dà°ªà°\9fà°¿à°\95à±\87 à°²à±\8bనిà°\95à°¿ à°ªà±\8dà°°à°µà±\87శిà°\82à°\9aారà±\81!"
+msgstr "à°®à±\80à°°à±\81 à°\87à°ªà±\8dà°ªà°\9fà°¿à°\95à±\87 à°\86 à°\97à±\81à°\82à°ªà±\81à°²à±\8b à°¸à°­à±\8dà°¯à±\81à°²à±\81."
 
 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
 
 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
-msgstr ""
+msgstr "నిర్వాహకులు ఆ గుంపు నుండి మిమ్మల్ని నిరోధించారు."
 
 #: actions/apigroupjoin.php:138
 #, fuzzy, php-format
 
 #: actions/apigroupjoin.php:138
 #, fuzzy, php-format
@@ -343,14 +391,23 @@ msgid "Could not join user %s to group %s."
 msgstr "ఓపెన్ఐడీ ఫారమును సృష్టించలేకపోయాం: %s"
 
 #: actions/apigroupleave.php:114
 msgstr "ఓపెన్ఐడీ ఫారమును సృష్టించలేకపోయాం: %s"
 
 #: actions/apigroupleave.php:114
-#, fuzzy
 msgid "You are not a member of this group."
 msgid "You are not a member of this group."
-msgstr "à°®à±\80à°°à±\81 à°\87à°ªà±\8dà°ªà°\9fà°¿à°\95à±\87 à°²à±\8bనిà°\95à°¿ à°ªà±\8dà°°à°µà±\87శిà°\82à°\9aారà±\81!"
+msgstr "à°®à±\80à°°à±\81 à°\88 à°\97à±\81à°\82à°ªà±\81à°²à±\8b à°¸à°­à±\8dà°¯à±\81à°²à±\81 à°\95ాదà±\81."
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Could not remove user %s to group %s."
 msgid "Could not remove user %s to group %s."
-msgstr "ఓపెన్ఐడీ ఫారమును సృష్టించలేకపోయాం: %s"
+msgstr "వాడుకరి %sని %s గుంపు నుండి తొలగించలేకపోయాం."
+
+#: actions/apigrouplist.php:95
+#, php-format
+msgid "%s's groups"
+msgstr "%s యొక్క గుంపులు"
+
+#: actions/apigrouplist.php:103
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of on %s."
+msgstr "మీరు ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు!"
 
 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
 #, php-format
 
 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
 #, php-format
@@ -360,17 +417,7 @@ msgstr "%s గుంపులు"
 #: actions/apigrouplistall.php:94
 #, php-format
 msgid "groups on %s"
 #: actions/apigrouplistall.php:94
 #, php-format
 msgid "groups on %s"
-msgstr ""
-
-#: actions/apigrouplist.php:95
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s's groups"
-msgstr "%s గుంపులు"
-
-#: actions/apigrouplist.php:103
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Groups %s is a member of on %s."
-msgstr "మీరు ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు!"
+msgstr "%s పై గుంపులు"
 
 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
 msgid "This method requires a POST or DELETE."
 
 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
 msgid "This method requires a POST or DELETE."
@@ -378,99 +425,127 @@ msgstr ""
 
 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
 msgid "You may not delete another user's status."
 
 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
 msgid "You may not delete another user's status."
-msgstr ""
+msgstr "ఇతర వాడుకరుల స్థితిని మీరు తొలగించలేరు."
 
 
-#: actions/apistatusesshow.php:138
+#: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
+#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
+msgid "No such notice."
+msgstr "అటువంటి సందేశమేమీ లేదు."
+
+#: actions/apistatusesretweet.php:83
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat your own notice."
+msgstr "ఈ లైసెన్సుకి అంగీకరించకపోతే మీరు నమోదుచేసుకోలేరు."
+
+#: actions/apistatusesretweet.php:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Already repeated that notice."
+msgstr "ఈ నోటీసుని తొలగించు"
+
+#: actions/apistatusesshow.php:138
 msgid "Status deleted."
 msgid "Status deleted."
-msgstr "à°\85వతారానà±\8dని à°¤à°¾à°\9cà°¾à°\95à°°ించాం."
+msgstr "à°¸à±\8dథితిని à°¤à±\8aà°²à°\97ించాం."
 
 #: actions/apistatusesshow.php:144
 msgid "No status with that ID found."
 msgstr ""
 
 
 #: actions/apistatusesshow.php:144
 msgid "No status with that ID found."
 msgstr ""
 
-#: actions/apistatusesupdate.php:152 actions/newnotice.php:155
+#: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
 #: scripts/maildaemon.php:71
 #: scripts/maildaemon.php:71
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
-msgstr "à°\87ది à°\9aాలా à°ªà±\8aà°¡à°µà±\81à°\82ది. à°\97à°°à°¿à°·à±\8dà°  à°¸à°\82à°¦à±\87à°¶ à°ªà°°à°¿à°®à°¾à°£à°\82 140 అక్షరాలు."
+msgstr "à°\85ది à°\9aాలా à°ªà±\8aà°¡à°µà±\81à°\82ది. à°\97à°°à°¿à°·à±\8dà°  à°¨à±\8bà°\9fà±\80à°¸à±\81 à°ªà°°à°¿à°®à°¾à°£à°\82 %d అక్షరాలు."
 
 
-#: actions/apistatusesupdate.php:193
+#: actions/apistatusesupdate.php:198
 msgid "Not found"
 msgstr "దొరకలేదు"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "దొరకలేదు"
 
-#: actions/apistatusesupdate.php:216 actions/newnotice.php:178
+#: actions/apistatusesupdate.php:221 actions/newnotice.php:178
 #, php-format
 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
 #, php-format
 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
-msgstr ""
+msgstr "గరిష్ఠ నోటీసు పొడవు %d అక్షరాలు, జోడింపు URLని కలుపుకుని."
 
 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
 msgid "Unsupported format."
 msgstr ""
 
 
 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
 msgid "Unsupported format."
 msgstr ""
 
-#: actions/apitimelinefavorites.php:107
+#: actions/apitimelinefavorites.php:108
 #, php-format
 msgid "%s / Favorites from %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "%s / Favorites from %s"
 msgstr ""
 
-#: actions/apitimelinefavorites.php:119
+#: actions/apitimelinefavorites.php:120
 #, php-format
 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
 msgstr ""
 
-#: actions/apitimelinegroup.php:102 actions/apitimelineuser.php:117
+#: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
 #, php-format
 msgid "%s timeline"
 msgstr "%s కాలరేఖ"
 
 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
 #, php-format
 msgid "%s timeline"
 msgstr "%s కాలరేఖ"
 
-#: actions/apitimelinegroup.php:110 actions/apitimelineuser.php:125
+#: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
 #: actions/userrss.php:92
 #, php-format
 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
 msgstr ""
 
 #: actions/userrss.php:92
 #, php-format
 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
 msgstr ""
 
-#: actions/apitimelinementions.php:116
+#: actions/apitimelinementions.php:117
 #, php-format
 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
 msgstr ""
 
-#: actions/apitimelinementions.php:126
+#: actions/apitimelinementions.php:127
 #, php-format
 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
 msgstr ""
 
-#: actions/apitimelinepublic.php:106 actions/publicrss.php:103
+#: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
 #, php-format
 msgid "%s public timeline"
 msgstr "%s బహిరంగ కాలరేఖ"
 
 #, php-format
 msgid "%s public timeline"
 msgstr "%s బహిరంగ కాలరేఖ"
 
-#: actions/apitimelinepublic.php:110 actions/publicrss.php:105
+#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
 #, php-format
 msgid "%s updates from everyone!"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "%s updates from everyone!"
 msgstr ""
 
-#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:66
+#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
+#, php-format
+msgid "Repeated by %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Repeated to %s"
+msgstr "%sకి స్పందనలు"
+
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Repeats of %s"
+msgstr "%sకి స్పందనలు"
+
+#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
 #, php-format
 msgid "Notices tagged with %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Notices tagged with %s"
 msgstr ""
 
-#: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:64
+#: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
 msgstr "%s యొక్క మైక్రోబ్లాగు"
 
 #: actions/apiusershow.php:96
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
 msgstr "%s యొక్క మైక్రోబ్లాగు"
 
 #: actions/apiusershow.php:96
-#, fuzzy
 msgid "Not found."
 msgid "Not found."
-msgstr "à°\85à°­à±\8dయరà±\8dథనలà±\87à°®à±\80 à°\95నబడలà±\87à°¦à±\81!"
+msgstr "à°\95నబడలà±\87à°¦à±\81."
 
 #: actions/attachment.php:73
 
 #: actions/attachment.php:73
-#, fuzzy
 msgid "No such attachment."
 msgid "No such attachment."
-msgstr "à°\85à°\9fà±\81à°µà°\82à°\9fà°¿ à°ªà°¤à±\8dà°°à°®à±\87à°®à±\80 లేదు."
+msgstr "à°\85à°\9fà±\81à°µà°\82à°\9fà°¿ à°\9cà±\8bà°¡à°¿à°\82à°ªà±\81 లేదు."
 
 
-#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:76
+#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91
+#: actions/leavegroup.php:76
 #, fuzzy
 msgid "No nickname."
 msgstr "పేరు లేదు."
 #, fuzzy
 msgid "No nickname."
 msgstr "పేరు లేదు."
@@ -484,95 +559,134 @@ msgid "Invalid size."
 msgstr "తప్పుడు పరిమాణం."
 
 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
 msgstr "తప్పుడు పరిమాణం."
 
 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
-#: lib/accountsettingsaction.php:111
+#: lib/accountsettingsaction.php:112
 msgid "Avatar"
 msgstr "అవతారం"
 
 #: actions/avatarsettings.php:78
 #, php-format
 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
 msgid "Avatar"
 msgstr "అవతారం"
 
 #: actions/avatarsettings.php:78
 #, php-format
 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
-msgstr ""
+msgstr "మీ వ్యక్తిగత అవతారాన్ని మీరు ఎక్కించవచ్చు. గరిష్ఠ ఫైలు పరిమాణం %s."
 
 
-#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
+#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
 #: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103
 msgid "User without matching profile"
 msgstr ""
 
 #: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103
 msgid "User without matching profile"
 msgstr ""
 
-#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:194
+#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
 #: actions/grouplogo.php:251
 msgid "Avatar settings"
 msgstr "అవతారపు అమరికలు"
 
 #: actions/grouplogo.php:251
 msgid "Avatar settings"
 msgstr "అవతారపు అమరికలు"
 
-#: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202
+#: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
 msgid "Original"
 msgstr "అసలు"
 
 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
 msgid "Original"
 msgstr "అసలు"
 
-#: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214
+#: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
 msgid "Preview"
 msgstr "మునుజూపు"
 
 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
 msgid "Preview"
 msgstr "మునుజూపు"
 
-#: actions/avatarsettings.php:148 lib/noticelist.php:522
+#: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
+#: lib/noticelist.php:603
 msgid "Delete"
 msgstr "తొలగించు"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "తొలగించు"
 
-#: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:233
+#: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
 msgid "Upload"
 msgstr "ఎగుమతించు"
 
 msgid "Upload"
 msgstr "ఎగుమతించు"
 
-#: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:286
+#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
 msgid "Crop"
 msgid "Crop"
-msgstr ""
+msgstr "కత్తిరించు"
 
 
-#: actions/avatarsettings.php:265 actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74
-#: actions/emailsettings.php:237 actions/favor.php:75
+#: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74
+#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:50
 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
-#: actions/invite.php:56 actions/login.php:131 actions/makeadmin.php:66
+#: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66
 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
-#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:137
-#: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
+#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
+#: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
-#: actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 actions/subscribe.php:46
-#: actions/tagother.php:166 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:69
-#: actions/userauthorization.php:52 lib/designsettings.php:294
+#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
+#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
+#: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
 msgstr ""
 
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
 msgstr ""
 
-#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
-#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
-#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
-#: lib/designsettings.php:304
+#: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103
+#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
+#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
+#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
 msgid "Unexpected form submission."
 msgstr ""
 
 msgid "Unexpected form submission."
 msgstr ""
 
-#: actions/avatarsettings.php:322
+#: actions/avatarsettings.php:328
 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
-msgstr ""
+msgstr "మీ అవతారానికి గానూ ఈ చిత్రం నుండి ఒక చతురస్రపు ప్రదేశాన్ని ఎంచుకోండి"
 
 
-#: actions/avatarsettings.php:337 actions/grouplogo.php:377
+#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
 msgid "Lost our file data."
 msgstr ""
 
 msgid "Lost our file data."
 msgstr ""
 
-#: actions/avatarsettings.php:360
+#: actions/avatarsettings.php:366
 msgid "Avatar updated."
 msgstr "అవతారాన్ని తాజాకరించాం."
 
 msgid "Avatar updated."
 msgstr "అవతారాన్ని తాజాకరించాం."
 
-#: actions/avatarsettings.php:363
+#: actions/avatarsettings.php:369
 msgid "Failed updating avatar."
 msgstr "అవతారపు తాజాకరణ విఫలమైంది."
 
 msgid "Failed updating avatar."
 msgstr "అవతారపు తాజాకరణ విఫలమైంది."
 
-#: actions/avatarsettings.php:387
-#, fuzzy
+#: actions/avatarsettings.php:393
 msgid "Avatar deleted."
 msgid "Avatar deleted."
-msgstr "అవతారాన్ని తాజాకరించాం."
+msgstr "అవతారాన్ని తొలగించాం."
+
+#: actions/block.php:69
+msgid "You already blocked that user."
+msgstr "మీరు ఇప్పటికే ఆ వాడుకరిని నిరోధించారు."
+
+#: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
+msgid "Block user"
+msgstr "వాడుకరిని నిరోధించు"
+
+#: actions/block.php:130
+msgid ""
+"Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
+"unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
+"will not be notified of any @-replies from them."
+msgstr ""
+
+#: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
+#: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
+msgid "No"
+msgstr "కాదు"
+
+#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
+msgid "Do not block this user"
+msgstr "ఈ వాడుకరిని నిరోధించకు"
+
+#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
+#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
+msgid "Yes"
+msgstr "అవును"
+
+#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
+msgid "Block this user"
+msgstr "ఈ వాడుకరిని నిరోధించు"
+
+#: actions/block.php:167
+msgid "Failed to save block information."
+msgstr "నిరోధపు సమాచారాన్ని భద్రపరచడంలో విఫలమయ్యాం."
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
 #: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
 #: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
-#: actions/groupmembers.php:76 actions/grouprss.php:91
-#: actions/joingroup.php:76 actions/showgroup.php:121
+#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:76
+#: actions/showgroup.php:121
 #, fuzzy
 msgid "No nickname"
 msgstr "పేరు లేదు."
 #, fuzzy
 msgid "No nickname"
 msgstr "పేరు లేదు."
@@ -580,10 +694,9 @@ msgstr "పేరు లేదు."
 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
-#: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
-#, fuzzy
+#: actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
 msgid "No such group"
 msgid "No such group"
-msgstr "à°\85à°\9fà±\81à°µà°\82à°\9fà°¿ à°¸à°\82à°¦à±\87శమà±\87à°®à±\80 à°²à±\87à°¦à±\81."
+msgstr "à°\85à°\9fà±\81à°µà°\82à°\9fà°¿ à°\97à±\81à°\82à°ªà±\81 à°²à±\87à°¦à±\81"
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:90
 #, fuzzy, php-format
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:90
 #, fuzzy, php-format
@@ -597,83 +710,22 @@ msgstr "%s మరియు మిత్రులు"
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:108
 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:108
 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
-msgstr ""
+msgstr "ఈ గుంపు లోనికి చేరకుండా నిరోధించిన వాడుకరుల యొక్క జాబితా."
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:281
 #, fuzzy
 msgid "Unblock user from group"
 msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
 
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:281
 #, fuzzy
 msgid "Unblock user from group"
 msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
 
-#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:150
+#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
 msgid "Unblock"
 msgstr ""
 
 msgid "Unblock"
 msgstr ""
 
-#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:120
-#: lib/unblockform.php:150
+#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
 #, fuzzy
 msgid "Unblock this user"
 msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
 
 #, fuzzy
 msgid "Unblock this user"
 msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
 
-#: actions/block.php:59 actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61
-#: actions/favor.php:62 actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61
-#: actions/logout.php:69 actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87
-#: actions/newnotice.php:89 actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31
-#: actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60 actions/unsubscribe.php:52
-#: lib/settingsaction.php:72
-msgid "Not logged in."
-msgstr "లోనికి ప్రవేశించలేదు."
-
-#: actions/block.php:69 actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
-#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70
-msgid "No profile specified."
-msgstr ""
-
-#: actions/block.php:74 actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
-#: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
-#: actions/unblock.php:75
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr ""
-
-#: actions/block.php:111 actions/block.php:134
-#, fuzzy
-msgid "Block user"
-msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
-
-#: actions/block.php:136
-msgid ""
-"Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
-"unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
-"will not be notified of any @-replies from them."
-msgstr ""
-
-#: actions/block.php:149 actions/deletenotice.php:145
-#: actions/groupblock.php:176
-msgid "No"
-msgstr "కాదు"
-
-#: actions/block.php:149
-msgid "Do not block this user from this group"
-msgstr ""
-
-#: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:146
-#: actions/groupblock.php:177
-msgid "Yes"
-msgstr "అవును"
-
-#: actions/block.php:150
-#, fuzzy
-msgid "Block this user from this group"
-msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
-
-#: actions/block.php:165
-#, fuzzy
-msgid "You have already blocked this user."
-msgstr "మీరు ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు!"
-
-#: actions/block.php:170
-msgid "Failed to save block information."
-msgstr ""
-
 #: actions/bookmarklet.php:50
 msgid "Post to "
 msgstr ""
 #: actions/bookmarklet.php:50
 msgid "Post to "
 msgstr ""
@@ -699,15 +751,15 @@ msgstr "గుర్తుతెలియని చిరునామా రక
 msgid "That address has already been confirmed."
 msgstr "ఆ చిరునామా ఇప్పటికే నిర్ధారితమైంది."
 
 msgid "That address has already been confirmed."
 msgstr "ఆ చిరునామా ఇప్పటికే నిర్ధారితమైంది."
 
-#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:295
-#: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:258
+#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
+#: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
-#: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
+#: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
 #: actions/smssettings.php:420
 msgid "Couldn't update user."
 msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం."
 
 #: actions/smssettings.php:420
 msgid "Couldn't update user."
 msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం."
 
-#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:390
+#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
 msgid "Couldn't delete email confirmation."
 msgstr "ఈమెయిల్ నిర్ధారణని తొలగించలేకున్నాం."
 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
 msgid "Couldn't delete email confirmation."
 msgstr "ఈమెయిల్ నిర్ధారణని తొలగించలేకున్నాం."
@@ -722,18 +774,23 @@ msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
 msgstr "\"%s\" అనే చిరునామా మీ ఖాతాకి నిర్ధారితమైంది."
 
 #: actions/conversation.php:99
 msgstr "\"%s\" అనే చిరునామా మీ ఖాతాకి నిర్ధారితమైంది."
 
 #: actions/conversation.php:99
-#, fuzzy
 msgid "Conversation"
 msgid "Conversation"
-msgstr "à°ªà±\8dà°°à°¾à°\82à°¤à°\82"
+msgstr "à°¸à°\82భాషణ"
 
 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
 
 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:206
+#: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
 msgid "Notices"
 msgstr "సందేశాలు"
 
 msgid "Notices"
 msgstr "సందేశాలు"
 
-#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
-msgid "No such notice."
-msgstr "అటువంటి సందేశమేమీ లేదు."
+#: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
+#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
+#: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
+#: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
+#: lib/settingsaction.php:72
+msgid "Not logged in."
+msgstr "లోనికి ప్రవేశించలేదు."
 
 #: actions/deletenotice.php:71
 msgid "Can't delete this notice."
 
 #: actions/deletenotice.php:71
 msgid "Can't delete this notice."
@@ -743,36 +800,175 @@ msgstr "ఈ నోటీసుని తొలగించలేము."
 msgid ""
 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
 "be undone."
 msgid ""
 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
 "be undone."
-msgstr ""
+msgstr "మీరు ఒక నోటీసుని శాశ్వతంగా తొలగించబోతున్నారు. ఇది ఒక్కసారి పూర్తయితే, దాన్నిక వెనక్కి తేలేరు."
 
 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
 msgid "Delete notice"
 
 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
 msgid "Delete notice"
-msgstr ""
+msgstr "నోటీసుని తొలగించు"
 
 #: actions/deletenotice.php:144
 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
 msgstr "మీరు నిజంగానే ఈ నోటీసుని తొలగించాలనుకుంటున్నారా?"
 
 #: actions/deletenotice.php:145
 
 #: actions/deletenotice.php:144
 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
 msgstr "మీరు నిజంగానే ఈ నోటీసుని తొలగించాలనుకుంటున్నారా?"
 
 #: actions/deletenotice.php:145
-#, fuzzy
 msgid "Do not delete this notice"
 msgid "Do not delete this notice"
-msgstr "à°\88 à°¨à±\8bà°\9fà±\80à°¸à±\81ని à°¤à±\8aà°²à°\97à°¿à°\82à°\9aà°²à±\87à°®à±\81."
+msgstr "à°\88 à°¨à±\8bà°\9fà±\80à°¸à±\81ని à°¤à±\8aà°²à°\97à°¿à°\82à°\9aà°\95à±\81"
 
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:522
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:603
 msgid "Delete this notice"
 msgid "Delete this notice"
-msgstr ""
+msgstr "ఈ నోటీసుని తొలగించు"
 
 #: actions/deletenotice.php:157
 msgid "There was a problem with your session token.  Try again, please."
 msgstr ""
 
 
 #: actions/deletenotice.php:157
 msgid "There was a problem with your session token.  Try again, please."
 msgstr ""
 
+#: actions/deleteuser.php:67
+msgid "You cannot delete users."
+msgstr "మీరు వాడుకరులని తొలగించలేరు."
+
+#: actions/deleteuser.php:74
+msgid "You can only delete local users."
+msgstr "మీరు స్థానిక వాడుకరులను మాత్రమే తొలగించగలరు."
+
+#: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
+msgid "Delete user"
+msgstr "వాడుకరిని తొలగించు"
+
+#: actions/deleteuser.php:135
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
+"the user from the database, without a backup."
+msgstr ""
+"మీరు నిజంగానే ఈ వాడుకరిని తొలగించాలనుకుంటున్నారా? ఇది ఆ వాడుకరి భోగట్టాని డాటాబేసు నుండి తొలగిస్తుంది, "
+"వెనక్కి తేలేకుండా."
+
+#: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
+msgid "Delete this user"
+msgstr "ఈ వాడుకరిని తొలగించు"
+
+#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
+#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+msgid "Design"
+msgstr "రూపురేఖలు"
+
+#: actions/designadminpanel.php:73
+msgid "Design settings for this StatusNet site."
+msgstr ""
+
+#: actions/designadminpanel.php:275
+msgid "Invalid logo URL."
+msgstr "చిహ్నపు URL చెల్లదు."
+
+#: actions/designadminpanel.php:279
+#, php-format
+msgid "Theme not available: %s"
+msgstr "అలంకారం అందుబాటులో లేదు: %s"
+
+#: actions/designadminpanel.php:375
+msgid "Change logo"
+msgstr "చిహ్నాన్ని మార్చు"
+
+#: actions/designadminpanel.php:380
+msgid "Site logo"
+msgstr "సైటు చిహ్నం"
+
+#: actions/designadminpanel.php:387
+msgid "Change theme"
+msgstr "అలంకారాన్ని మార్చు"
+
+#: actions/designadminpanel.php:404
+msgid "Site theme"
+msgstr "సైటు అలంకారం"
+
+#: actions/designadminpanel.php:405
+msgid "Theme for the site."
+msgstr "సైటుకి అలంకారం."
+
+#: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
+msgid "Change background image"
+msgstr "నేపథ్య చిత్రాన్ని మార్చు"
+
+#: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
+#: lib/designsettings.php:178
+msgid "Background"
+msgstr "నేపథ్యం"
+
+#: actions/designadminpanel.php:427
+#, php-format
+msgid ""
+"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
+"$s."
+msgstr "సైటుకి మీరు నేపథ్యపు చిత్రాన్ని ఎక్కించవచ్చు. గరిష్ఠ ఫైలు పరిమాణం %1$s."
+
+#: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
+msgid "Turn background image on or off."
+msgstr ""
+
+#: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
+msgid "Tile background image"
+msgstr ""
+
+#: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
+msgid "Change colours"
+msgstr "రంగులను మార్చు"
+
+#: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
+msgid "Content"
+msgstr "విషయం"
+
+#: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
+msgid "Sidebar"
+msgstr "పక్కపట్టీ"
+
+#: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
+msgid "Text"
+msgstr "పాఠ్యం"
+
+#: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
+msgid "Links"
+msgstr "లంకెలు"
+
+#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
+msgid "Use defaults"
+msgstr ""
+
+#: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
+msgid "Restore default designs"
+msgstr ""
+
+#: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
+msgid "Reset back to default"
+msgstr ""
+
+#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
+#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:174
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
+#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
+#: lib/groupeditform.php:202
+msgid "Save"
+msgstr "భద్రపరచు"
+
+#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
+msgid "Save design"
+msgstr "రూపురేఖలని భద్రపరచు"
+
 #: actions/disfavor.php:81
 msgid "This notice is not a favorite!"
 #: actions/disfavor.php:81
 msgid "This notice is not a favorite!"
-msgstr ""
+msgstr "ఈ నోటీసు ఇష్టాంశం కాదు!"
 
 #: actions/disfavor.php:94
 msgid "Add to favorites"
 
 #: actions/disfavor.php:94
 msgid "Add to favorites"
-msgstr ""
+msgstr "ఇష్టాంశాలకు చేర్చు"
 
 #: actions/doc.php:69
 msgid "No such document."
 
 #: actions/doc.php:69
 msgid "No such document."
@@ -781,35 +977,37 @@ msgstr "అటువంటి పత్రమేమీ లేదు."
 #: actions/editgroup.php:56
 #, php-format
 msgid "Edit %s group"
 #: actions/editgroup.php:56
 #, php-format
 msgid "Edit %s group"
-msgstr ""
+msgstr "%s గుంపుని మార్చు"
 
 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
 msgid "You must be logged in to create a group."
 
 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
 msgid "You must be logged in to create a group."
-msgstr ""
+msgstr "గుంపుని సృష్టించడానికి మీరు లోనికి ప్రవేశించాలి."
 
 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
 msgid "You must be an admin to edit the group"
 
 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
 msgid "You must be an admin to edit the group"
-msgstr ""
+msgstr "గుంపుని మార్చడానికి మీరు నిర్వాహకులయి ఉండాలి."
 
 #: actions/editgroup.php:154
 msgid "Use this form to edit the group."
 
 #: actions/editgroup.php:154
 msgid "Use this form to edit the group."
-msgstr ""
+msgstr "గుంపుని మార్చడానికి ఈ ఫారాన్ని ఉపయోగించండి."
 
 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
 
 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "description is too long (max %d chars)."
 msgid "description is too long (max %d chars)."
-msgstr "à°¸à±\8dవపరిà°\9aà°¯à°\82 à°\9aాలా à°ªà±\86à°¦à±\8dà°¦గా ఉంది (140 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
+msgstr "వివరణ à°\9aాలా à°ªà±\86à°¦à±\8dదదిగా ఉంది (140 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
 
 #: actions/editgroup.php:253
 
 #: actions/editgroup.php:253
-#, fuzzy
 msgid "Could not update group."
 msgid "Could not update group."
-msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం."
+msgstr "గుంపుని తాజాకరించలేకున్నాం."
+
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
+msgid "Could not create aliases."
+msgstr "మారుపేర్లని సృష్టించలేకపోయాం."
 
 #: actions/editgroup.php:269
 
 #: actions/editgroup.php:269
-#, fuzzy
 msgid "Options saved."
 msgid "Options saved."
-msgstr "à°\85మరికలు భద్రమయ్యాయి."
+msgstr "à°\8eà°\82à°ªికలు భద్రమయ్యాయి."
 
 #: actions/emailsettings.php:60
 msgid "Email Settings"
 
 #: actions/emailsettings.php:60
 msgid "Email Settings"
@@ -827,7 +1025,7 @@ msgstr "చిరునామా"
 
 #: actions/emailsettings.php:105
 msgid "Current confirmed email address."
 
 #: actions/emailsettings.php:105
 msgid "Current confirmed email address."
-msgstr ""
+msgstr "ప్రస్తుత నిర్ధారిత ఈమెయిలు చిరునామా."
 
 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
 
 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
@@ -908,104 +1106,103 @@ msgstr ""
 msgid "Publish a MicroID for my email address."
 msgstr ""
 
 msgid "Publish a MicroID for my email address."
 msgstr ""
 
-#: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163
-#: actions/othersettings.php:126 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
-#: actions/tagother.php:154 lib/designsettings.php:256
-#: lib/groupeditform.php:202
-msgid "Save"
-msgstr "భద్రపరచు"
-
-#: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264
+#: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "అభిరుచులు భద్రమయ్యాయి."
 
 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "అభిరుచులు భద్రమయ్యాయి."
 
-#: actions/emailsettings.php:319
+#: actions/emailsettings.php:320
 msgid "No email address."
 msgid "No email address."
-msgstr ""
+msgstr "ఈమెయిలు చిరునామా లేదు."
 
 
-#: actions/emailsettings.php:326
+#: actions/emailsettings.php:327
 msgid "Cannot normalize that email address"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot normalize that email address"
 msgstr ""
 
-#: actions/emailsettings.php:330
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
 msgid "Not a valid email address"
 msgid "Not a valid email address"
-msgstr ""
+msgstr "సరైన ఈమెయిలు చిరునామా కాదు"
 
 
-#: actions/emailsettings.php:333
+#: actions/emailsettings.php:334
 msgid "That is already your email address."
 msgstr "అది ఇప్పటికే మీ ఈమెయిల్ చిరునామా."
 
 msgid "That is already your email address."
 msgstr "అది ఇప్పటికే మీ ఈమెయిల్ చిరునామా."
 
-#: actions/emailsettings.php:336
+#: actions/emailsettings.php:337
 msgid "That email address already belongs to another user."
 msgstr "ఆ ఈమెయిల్ చిరునామా ఇప్పటేకే ఇతర వాడుకరికి సంబంధించినది."
 
 msgid "That email address already belongs to another user."
 msgstr "ఆ ఈమెయిల్ చిరునామా ఇప్పటేకే ఇతర వాడుకరికి సంబంధించినది."
 
-#: actions/emailsettings.php:352 actions/imsettings.php:317
+#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
 #: actions/smssettings.php:337
 msgid "Couldn't insert confirmation code."
 msgstr "నిర్ధారణ సంకేతాన్ని చేర్చలేకపోయాం."
 
 #: actions/smssettings.php:337
 msgid "Couldn't insert confirmation code."
 msgstr "నిర్ధారణ సంకేతాన్ని చేర్చలేకపోయాం."
 
-#: actions/emailsettings.php:358
+#: actions/emailsettings.php:359
 msgid ""
 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
 msgstr ""
 
-#: actions/emailsettings.php:378 actions/imsettings.php:351
+#: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
 #: actions/smssettings.php:370
 msgid "No pending confirmation to cancel."
 msgstr "రద్దుచేయడానికి వేచివున్న నిర్ధారణలేమీ లేవు."
 
 #: actions/smssettings.php:370
 msgid "No pending confirmation to cancel."
 msgstr "రద్దుచేయడానికి వేచివున్న నిర్ధారణలేమీ లేవు."
 
-#: actions/emailsettings.php:382 actions/imsettings.php:355
+#: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
 msgid "That is the wrong IM address."
 msgstr "ఆ IM చిరునామా సరైనది కాదు."
 
 msgid "That is the wrong IM address."
 msgstr "ఆ IM చిరునామా సరైనది కాదు."
 
-#: actions/emailsettings.php:394 actions/imsettings.php:367
+#: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
 #: actions/smssettings.php:386
 msgid "Confirmation cancelled."
 msgstr "నిర్ధారణ రద్దయింది."
 
 #: actions/smssettings.php:386
 msgid "Confirmation cancelled."
 msgstr "నిర్ధారణ రద్దయింది."
 
-#: actions/emailsettings.php:412
+#: actions/emailsettings.php:413
 msgid "That is not your email address."
 msgid "That is not your email address."
-msgstr ""
+msgstr "అది మీ ఈమెయిలు చిరునామా కాదు."
 
 
-#: actions/emailsettings.php:431 actions/imsettings.php:408
+#: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
 #: actions/smssettings.php:425
 msgid "The address was removed."
 msgstr "ఆ చిరునామాని తొలగించాం."
 
 #: actions/smssettings.php:425
 msgid "The address was removed."
 msgstr "ఆ చిరునామాని తొలగించాం."
 
-#: actions/emailsettings.php:445 actions/smssettings.php:518
+#: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
 msgid "No incoming email address."
 msgstr ""
 
 msgid "No incoming email address."
 msgstr ""
 
-#: actions/emailsettings.php:455 actions/emailsettings.php:477
+#: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
 msgid "Couldn't update user record."
 msgstr ""
 
 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
 msgid "Couldn't update user record."
 msgstr ""
 
-#: actions/emailsettings.php:458 actions/smssettings.php:531
+#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
 msgid "Incoming email address removed."
 msgstr ""
 
 msgid "Incoming email address removed."
 msgstr ""
 
-#: actions/emailsettings.php:480 actions/smssettings.php:555
+#: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
 msgid "New incoming email address added."
 msgstr ""
 
 msgid "New incoming email address added."
 msgstr ""
 
-#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:87
+#: actions/favor.php:79
+msgid "This notice is already a favorite!"
+msgstr "ఈ నోటీసు ఇప్పటికే మీ ఇష్టాంశం!"
+
+#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
+msgid "Disfavor favorite"
+msgstr ""
+
+#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
 #: lib/publicgroupnav.php:93
 #: lib/publicgroupnav.php:93
-#, fuzzy
 msgid "Popular notices"
 msgid "Popular notices"
-msgstr "à°\85à°\9fà±\81à°µà°\82à°\9fà°¿ à°¸à°\82à°¦à±\87శమà±\87à°®à±\80 à°²à±\87à°¦à±\81."
+msgstr "à°ªà±\8dà°°à°¾à°\9aà±\81à°°à±\8dà°¯ à°¨à±\8bà°\9fà±\80à°¸à±\81à°²à±\81"
 
 #: actions/favorited.php:67
 
 #: actions/favorited.php:67
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Popular notices, page %d"
 msgid "Popular notices, page %d"
-msgstr "à°\85à°\9fà±\81à°µà°\82à°\9fà°¿ à°¸à°\82à°¦à±\87శమà±\87à°®à±\80 à°²à±\87à°¦à±\81."
+msgstr "à°ªà±\8dà°°à°¾à°\9aà±\81à°°à±\8dà°¯ à°¨à±\8bà°\9fà±\80à°¸à±\81à°²à±\81, à°ªà±\87à°\9cà±\80 %d"
 
 #: actions/favorited.php:79
 msgid "The most popular notices on the site right now."
 
 #: actions/favorited.php:79
 msgid "The most popular notices on the site right now."
-msgstr ""
+msgstr "ప్రస్తుతం ఈ సైటులో అత్యంత ప్రాచుర్య నోటీసులు."
 
 #: actions/favorited.php:150
 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
 
 #: actions/favorited.php:150
 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
@@ -1028,53 +1225,44 @@ msgstr ""
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 #, php-format
 msgid "%s's favorite notices"
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 #, php-format
 msgid "%s's favorite notices"
-msgstr ""
+msgstr "%sకి ఇష్టమైన నోటీసులు"
 
 #: actions/favoritesrss.php:115
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
 msgstr "%s యొక్క మైక్రోబ్లాగు"
 
 
 #: actions/favoritesrss.php:115
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
 msgstr "%s యొక్క మైక్రోబ్లాగు"
 
-#: actions/favor.php:79
-msgid "This notice is already a favorite!"
-msgstr ""
-
-#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
-msgid "Disfavor favorite"
-msgstr ""
-
 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
 #: lib/publicgroupnav.php:89
 msgid "Featured users"
 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
 #: lib/publicgroupnav.php:89
 msgid "Featured users"
-msgstr ""
+msgstr "విశేష వాడుకరులు"
 
 #: actions/featured.php:71
 #, php-format
 msgid "Featured users, page %d"
 
 #: actions/featured.php:71
 #, php-format
 msgid "Featured users, page %d"
-msgstr ""
+msgstr "విశేష వాడుకరులు, పేజీ %d"
 
 #: actions/featured.php:99
 #, php-format
 
 #: actions/featured.php:99
 #, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+msgid "A selection of some great users on %s"
 msgstr ""
 
 #: actions/file.php:34
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #: actions/file.php:34
 #, fuzzy
-msgid "No notice id"
-msgstr "à°\95à±\8aà°¤à±\8dà°¤ à°¸à°\82à°¦à±\87à°¶à°\82"
+msgid "No notice ID."
+msgstr "à°¸à°\82à°¦à±\87à°¶à°\82 à°²à±\87à°¦à±\81"
 
 #: actions/file.php:38
 
 #: actions/file.php:38
-#, fuzzy
-msgid "No notice"
-msgstr "కొత్త సందేశం"
+msgid "No notice."
+msgstr "సందేశం లేదు."
 
 #: actions/file.php:42
 
 #: actions/file.php:42
-msgid "No attachments"
-msgstr ""
+msgid "No attachments."
+msgstr "జోడింపులు లేవు."
 
 #: actions/file.php:51
 
 #: actions/file.php:51
-msgid "No uploaded attachments"
-msgstr ""
+msgid "No uploaded attachments."
+msgstr "ఎక్కించిన జోడింపులేమీ లేవు."
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
 msgid "Not expecting this response!"
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
 msgid "Not expecting this response!"
@@ -1086,44 +1274,54 @@ msgstr ""
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
 msgid "You can use the local subscription!"
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
 msgid "You can use the local subscription!"
-msgstr ""
+msgstr "మీరు స్థానిక చందాని ఉపయోగించవచ్చు!"
 
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:96
+#: actions/finishremotesubscribe.php:99
 msgid "That user has blocked you from subscribing."
 msgid "That user has blocked you from subscribing."
-msgstr ""
+msgstr "ఆ వాడుకరి మిమ్మల్ని చందాచేరకుండా నిరోధించారు."
 
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:106
+#: actions/finishremotesubscribe.php:110
 msgid "You are not authorized."
 msgstr ""
 
 msgid "You are not authorized."
 msgstr ""
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:109
+#: actions/finishremotesubscribe.php:113
 msgid "Could not convert request token to access token."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not convert request token to access token."
 msgstr ""
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:114
+#: actions/finishremotesubscribe.php:118
 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr ""
 
 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr ""
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306
+#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
 msgid "Error updating remote profile"
 msgstr "దూరపు ప్రొపైలుని తాజాకరించటంలో పొరపాటు"
 
 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
 msgid "Error updating remote profile"
 msgstr "దూరపు ప్రొపైలుని తాజాకరించటంలో పొరపాటు"
 
 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
-#: actions/groupunblock.php:86 actions/leavegroup.php:83
-#: actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 lib/command.php:263
-#, fuzzy
+#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
+#: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212
+#: lib/command.php:263
 msgid "No such group."
 msgid "No such group."
-msgstr "à°\85à°\9fà±\81à°µà°\82à°\9fà°¿ à°¸à°\82à°¦à±\87శమà±\87à°®à±\80 లేదు."
+msgstr "à°\85à°\9fà±\81à°µà°\82à°\9fà°¿ à°\97à±\81à°\82à°ªà±\81 లేదు."
 
 #: actions/getfile.php:75
 
 #: actions/getfile.php:75
-#, fuzzy
 msgid "No such file."
 msgid "No such file."
-msgstr "à°\85à°\9fà±\81à°µà°\82à°\9fà°¿ à°¸à°\82à°¦à±\87శమà±\87à°®à±\80 లేదు."
+msgstr "à°\85à°\9fà±\81à°µà°\82à°\9fà°¿ à°«à±\88à°²à±\81 లేదు."
 
 #: actions/getfile.php:79
 
 #: actions/getfile.php:79
-#, fuzzy
 msgid "Cannot read file."
 msgid "Cannot read file."
-msgstr "అటువంటి సందేశమేమీ లేదు."
+msgstr "ఫైలుని చదవలేకపోతున్నాం."
+
+#: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
+#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
+#: lib/profileformaction.php:70
+msgid "No profile specified."
+msgstr ""
+
+#: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
+#: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
+#: lib/profileformaction.php:77
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr ""
 
 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
 #: actions/makeadmin.php:81
 
 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
 #: actions/makeadmin.php:81
@@ -1132,23 +1330,21 @@ msgstr ""
 
 #: actions/groupblock.php:91
 msgid "Only an admin can block group members."
 
 #: actions/groupblock.php:91
 msgid "Only an admin can block group members."
-msgstr ""
+msgstr "నిర్వాహకులు మాత్రమే గుంపు సభ్యులను నిరోధించగలరు."
 
 #: actions/groupblock.php:95
 
 #: actions/groupblock.php:95
-#, fuzzy
 msgid "User is already blocked from group."
 msgid "User is already blocked from group."
-msgstr "వాడà±\81à°\95à°°à°¿à°\95à°¿ à°ªà±\8dà°°à±\8aà°«à±\88à°²à±\81 à°²à±\87à°¦ు."
+msgstr "వాడà±\81à°\95రిని à°\87à°ªà±\8dà°ªà°\9fà°¿à°\95à±\87 à°\97à±\81à°\82à°ªà±\81à°¨à±\81à°\82à°¡à°¿ à°¨à°¿à°°à±\8bధిà°\82à°\9aారు."
 
 #: actions/groupblock.php:100
 msgid "User is not a member of group."
 
 #: actions/groupblock.php:100
 msgid "User is not a member of group."
-msgstr ""
+msgstr "వాడుకరి ఈ గుంపులో సభ్యులు కాదు."
 
 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
 
 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
-#, fuzzy
 msgid "Block user from group"
 msgid "Block user from group"
-msgstr "à°\85à°\9fà±\81à°µà°\82à°\9fà°¿ à°µà°¾à°¡à±\81à°\95à°°à°¿ à°²à±\87à°°à±\81."
+msgstr "వాడà±\81à°\95రిని à°\97à±\81à°\82à°ªà±\81 à°¨à±\81à°\82à°¡à°¿ à°¨à°¿à°°à±\8bధిà°\82à°\9aà±\81"
 
 
-#: actions/groupblock.php:155
+#: actions/groupblock.php:162
 #, php-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
 #, php-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
@@ -1156,7 +1352,15 @@ msgid ""
 "group in the future."
 msgstr ""
 
 "group in the future."
 msgstr ""
 
-#: actions/groupblock.php:193
+#: actions/groupblock.php:178
+msgid "Do not block this user from this group"
+msgstr "ఈ వాడుకరిని ఈ గుంపు నుండి నిరోధించకు"
+
+#: actions/groupblock.php:179
+msgid "Block this user from this group"
+msgstr "ఈ గుంపునుండి ఈ వాడుకరిని నిరోధించు"
+
+#: actions/groupblock.php:196
 msgid "Database error blocking user from group."
 msgstr ""
 
 msgid "Database error blocking user from group."
 msgstr ""
 
@@ -1166,11 +1370,11 @@ msgstr ""
 
 #: actions/groupdesignsettings.php:68
 msgid "You must be logged in to edit a group."
 
 #: actions/groupdesignsettings.php:68
 msgid "You must be logged in to edit a group."
-msgstr ""
+msgstr "గుంపుని మార్చడానికి మీరు ప్రవేశించి ఉండాలి."
 
 #: actions/groupdesignsettings.php:141
 msgid "Group design"
 
 #: actions/groupdesignsettings.php:141
 msgid "Group design"
-msgstr ""
+msgstr "గుంపు అలంకారం"
 
 #: actions/groupdesignsettings.php:152
 msgid ""
 
 #: actions/groupdesignsettings.php:152
 msgid ""
@@ -1178,19 +1382,18 @@ msgid ""
 "palette of your choice."
 msgstr ""
 
 "palette of your choice."
 msgstr ""
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:262 actions/userdesignsettings.php:186
-#: lib/designsettings.php:434 lib/designsettings.php:464
-#, fuzzy
+#: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
+#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
 msgid "Couldn't update your design."
 msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "వాడà±\81à°\95రిని à°¤à°¾à°\9cà°¾à°\95à°°à°¿à°\82à°\9aà°²à±\87à°\95à±\81à°¨à±\8dà°¨ాం."
+msgstr "à°®à±\80 à°°à±\82à°ªà±\81à°°à±\87à°\96లని à°¤à°¾à°\9cà°¾à°\95à°°à°¿à°\82à°\9aà°²à±\87à°\95à°ªà±\8bà°¯ాం."
 
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296
+#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
 msgid "Unable to save your design settings!"
 msgstr ""
 
 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
 msgid "Unable to save your design settings!"
 msgstr ""
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:231
+#: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
 #, fuzzy
 msgid "Design preferences saved."
 msgstr "అభిరుచులు భద్రమయ్యాయి."
 #, fuzzy
 msgid "Design preferences saved."
 msgstr "అభిరుచులు భద్రమయ్యాయి."
@@ -1203,23 +1406,21 @@ msgstr "గుంపు చిహ్నం"
 #, php-format
 msgid ""
 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
 #, php-format
 msgid ""
 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
-msgstr ""
+msgstr "మీ గుంపుకి మీరు ఒక చిహ్నాన్ని ఎక్కించవచ్చు. ఆ ఫైలు యొక్క గరిష్ఠ పరిమాణం %s."
 
 #: actions/grouplogo.php:362
 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
 
 #: actions/grouplogo.php:362
 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
-msgstr ""
+msgstr "చిహ్నంగా ఉండాల్సిన చతురస్త్ర ప్రదేశాన్ని బొమ్మ నుండి ఎంచుకోండి."
 
 #: actions/grouplogo.php:396
 
 #: actions/grouplogo.php:396
-#, fuzzy
 msgid "Logo updated."
 msgid "Logo updated."
-msgstr "à°\85వతారాన్ని తాజాకరించాం."
+msgstr "à°\9aà°¿à°¹à±\8dà°¨ాన్ని తాజాకరించాం."
 
 #: actions/grouplogo.php:398
 
 #: actions/grouplogo.php:398
-#, fuzzy
 msgid "Failed updating logo."
 msgid "Failed updating logo."
-msgstr "à°\85వతారపు తాజాకరణ విఫలమైంది."
+msgstr "à°\9aà°¿à°¹à±\8dà°¨పు తాజాకరణ విఫలమైంది."
 
 
-#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91
+#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
 #, php-format
 msgid "%s group members"
 msgstr "%s గుంపు సభ్యులు"
 #, php-format
 msgid "%s group members"
 msgstr "%s గుంపు సభ్యులు"
@@ -1227,61 +1428,78 @@ msgstr "%s గుంపు సభ్యులు"
 #: actions/groupmembers.php:96
 #, php-format
 msgid "%s group members, page %d"
 #: actions/groupmembers.php:96
 #, php-format
 msgid "%s group members, page %d"
-msgstr ""
+msgstr "%s గుంపు సభ్యులు, పేజీ %d"
 
 #: actions/groupmembers.php:111
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "ఈ గుంపులో వాడుకరులు జాబితా."
 
 
 #: actions/groupmembers.php:111
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "ఈ గుంపులో వాడుకరులు జాబితా."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:106
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr ""
 
 msgid "Admin"
 msgstr ""
 
-#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:153
+#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
 msgid "Block"
 msgid "Block"
-msgstr ""
-
-#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153
-#, fuzzy
-msgid "Block this user"
-msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
+msgstr "నిరోధించు"
 
 #: actions/groupmembers.php:441
 msgid "Make user an admin of the group"
 
 #: actions/groupmembers.php:441
 msgid "Make user an admin of the group"
-msgstr ""
+msgstr "వాడుకరిని గుంపుకి ఒక నిర్వాహకునిగా చేయి"
 
 #: actions/groupmembers.php:473
 msgid "Make Admin"
 
 #: actions/groupmembers.php:473
 msgid "Make Admin"
-msgstr ""
+msgstr "నిర్వాహకున్ని చేయి"
 
 #: actions/groupmembers.php:473
 msgid "Make this user an admin"
 
 #: actions/groupmembers.php:473
 msgid "Make this user an admin"
-msgstr ""
+msgstr "ఈ వాడుకరిని నిర్వాహకున్ని చేయి"
 
 #: actions/grouprss.php:133
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
 msgstr "%s యొక్క మైక్రోబ్లాగు"
 
 
 #: actions/grouprss.php:133
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
 msgstr "%s యొక్క మైక్రోబ్లాగు"
 
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
+#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
+msgid "Groups"
+msgstr "గుంపులు"
+
+#: actions/groups.php:64
+#, php-format
+msgid "Groups, page %d"
+msgstr "గుంపులు, పేజీ %d"
+
+#: actions/groups.php:90
+#, php-format
+msgid ""
+"%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
+"interests. After you join a group you can send messages to all other members "
+"using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
+"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
+"%%%%)"
+msgstr ""
+
+#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
+msgid "Create a new group"
+msgstr "కొత్త గుంపుని సృష్టించు"
+
 #: actions/groupsearch.php:52
 #: actions/groupsearch.php:52
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
 msgstr ""
-"%%site.name%%à°²à±\8b à°µà±\8dà°¯à°\95à±\8dà°¤à±\81లనà±\81 à°µà°¾à°°à°¿ à°ªà±\87à°°à±\81, à°ªà±\8dà°°à°¾à°\82à°¤à°\82, à°²à±\87దా à°\86à°¸à°\95à±\8dà°¤à±\81లనà±\81 à°¬à°\9fà±\8dà°\9fà°¿ à°µà±\86à°¤à°\95à°\82à°¡à°¿. à°\85à°¨à±\8dà°µà±\87à°·à°¿à°\82à°\9aà±\87 à°ªà°¦à°¾à°²à°¨à±\81 "
-"à°\96ాళà±\80లతà±\8b à°µà±\87à°°à±\81à°\9aà±\87à°¯à°\82à°¡à°¿; à°\92à°\95à±\8dà°\95à±\8b à°ªà°¦à°\82à°²à±\8b 3 à°²à±\87దా à°\85à°\82à°¤à°\95à°\82à°\9fà±\87 à°\8eà°\95à±\8dà°\95à±\81à°µ à°\85à°\95à±\8dషరాలà±\81 à°\89à°\82డాలి."
+"%%site.name%%à°²à±\8b à°\97à±\81à°\82à°ªà±\81లనà±\81 à°µà°¾à°\9fà°¿ à°ªà±\87à°°à±\81, à°ªà±\8dà°°à°¾à°\82à°¤à°\82, à°²à±\87దా à°µà°¿à°µà°°à°£à°¨à°¿ à°¬à°\9fà±\8dà°\9fà°¿ à°µà±\86à°¤à°\95à°\82à°¡à°¿. à°\85à°¨à±\8dà°µà±\87à°·à°¿à°\82à°\9aà±\87 à°ªà°¦à°¾à°²à°¨à±\81 à°\96ాళà±\80లతà±\8b "
+"వేరుచేయండి; ఒక్కో పదంలో 3 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ అక్షరాలు ఉండాలి."
 
 #: actions/groupsearch.php:58
 
 #: actions/groupsearch.php:58
-#, fuzzy
 msgid "Group search"
 msgid "Group search"
-msgstr "à°µà±\8dà°¯à°\95à±\8dà°¤ుల అన్వేషణ"
+msgstr "à°\97à±\81à°\82à°ªుల అన్వేషణ"
 
 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
 #: actions/peoplesearch.php:83
 
 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
 #: actions/peoplesearch.php:83
-#, fuzzy
 msgid "No results."
 msgid "No results."
-msgstr "ఫలితాలేమీ లేవు"
+msgstr "ఫలితాలేమీ లేవు."
 
 #: actions/groupsearch.php:82
 #, php-format
 
 #: actions/groupsearch.php:82
 #, php-format
@@ -1289,6 +1507,7 @@ msgid ""
 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
 "newgroup%%) yourself."
 msgstr ""
 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
 "newgroup%%) yourself."
 msgstr ""
+"మీరు వెతుకున్న గుంపు మీకు కనబడకపోతే, మీరే [దాన్ని సృష్టించవచ్చు](%%action.newgroup%%)."
 
 #: actions/groupsearch.php:85
 #, php-format
 
 #: actions/groupsearch.php:85
 #, php-format
@@ -1297,44 +1516,17 @@ msgid ""
 "action.newgroup%%) yourself!"
 msgstr ""
 
 "action.newgroup%%) yourself!"
 msgstr ""
 
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:220 lib/publicgroupnav.php:81
-#: lib/subgroupnav.php:98
-msgid "Groups"
-msgstr "గుంపులు"
-
-#: actions/groups.php:64
-#, php-format
-msgid "Groups, page %d"
-msgstr ""
-
-#: actions/groups.php:90
-#, php-format
-msgid ""
-"%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
-"interests. After you join a group you can send messages to all other members "
-"using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
-"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
-"%%%%)"
-msgstr ""
-
-#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
-#, fuzzy
-msgid "Create a new group"
-msgstr "కొత్త ఖాతా సృష్టించుకోండి"
-
 #: actions/groupunblock.php:91
 msgid "Only an admin can unblock group members."
 msgstr ""
 
 #: actions/groupunblock.php:95
 #: actions/groupunblock.php:91
 msgid "Only an admin can unblock group members."
 msgstr ""
 
 #: actions/groupunblock.php:95
-#, fuzzy
 msgid "User is not blocked from group."
 msgid "User is not blocked from group."
-msgstr "వాడà±\81à°\95à°°à°¿à°\95à°¿ à°ªà±\8dà°°à±\8aà°«à±\88à°²à±\81 లేదు."
+msgstr "వాడà±\81à°\95రిని à°\97à±\81à°\82à°ªà±\81 à°¨à±\81à°\82à°¡à°¿ à°¨à°¿à°°à±\8bధిà°\82à°\9aలేదు."
 
 
-#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:108
-#, fuzzy
+#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
 msgid "Error removing the block."
 msgid "Error removing the block."
-msgstr "వాడà±\81à°\95రిని à°­à°¦à±\8dరపరచడంలో పొరపాటు."
+msgstr "నిరà±\8bధానà±\8dని à°¤à±\8aà°²à°\97à°¿à°\82చడంలో పొరపాటు."
 
 #: actions/imsettings.php:59
 msgid "IM Settings"
 
 #: actions/imsettings.php:59
 msgid "IM Settings"
@@ -1348,9 +1540,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: actions/imsettings.php:89
 msgstr ""
 
 #: actions/imsettings.php:89
-#, fuzzy
 msgid "IM is not available."
 msgid "IM is not available."
-msgstr "హోమ్ పేజీ URL సరైనది కాదు."
+msgstr "IM అందుబాటులో లేదు."
 
 #: actions/imsettings.php:106
 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
 
 #: actions/imsettings.php:106
 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
@@ -1424,42 +1615,42 @@ msgstr "ఇది మీ Jabber ID కాదు"
 #: actions/inbox.php:59
 #, php-format
 msgid "Inbox for %s - page %d"
 #: actions/inbox.php:59
 #, php-format
 msgid "Inbox for %s - page %d"
-msgstr ""
+msgstr "%sకి వచ్చినవి - పేజీ %d"
 
 #: actions/inbox.php:62
 #, php-format
 msgid "Inbox for %s"
 
 #: actions/inbox.php:62
 #, php-format
 msgid "Inbox for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%sకి వచ్చినవి"
 
 #: actions/inbox.php:115
 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
 
 #: actions/inbox.php:115
 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
-msgstr ""
+msgstr "ఇవి మీకు వచ్చిన అంతరంగిక సందేశాలు."
 
 #: actions/invite.php:39
 msgid "Invites have been disabled."
 
 #: actions/invite.php:39
 msgid "Invites have been disabled."
-msgstr ""
+msgstr "ఆహ్వానాలని అచేతనం చేసారు."
 
 #: actions/invite.php:41
 #, php-format
 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
 
 #: actions/invite.php:41
 #, php-format
 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
-msgstr ""
+msgstr "%sని ఉపయోగించమని ఇతర వాడుకరులని ఆహ్వానించడానికి మీరు ప్రవేశించి ఉండాలి"
 
 #: actions/invite.php:72
 #, php-format
 msgid "Invalid email address: %s"
 
 #: actions/invite.php:72
 #, php-format
 msgid "Invalid email address: %s"
-msgstr ""
+msgstr "తప్పుడు ఈమెయిలు చిరునామా: %s"
 
 #: actions/invite.php:110
 msgid "Invitation(s) sent"
 
 #: actions/invite.php:110
 msgid "Invitation(s) sent"
-msgstr ""
+msgstr "ఆహ్వానము(ల)ని పంపించాం"
 
 #: actions/invite.php:112
 msgid "Invite new users"
 
 #: actions/invite.php:112
 msgid "Invite new users"
-msgstr ""
+msgstr "కొత్త వాడుకరులని ఆహ్వానించండి"
 
 #: actions/invite.php:128
 msgid "You are already subscribed to these users:"
 
 #: actions/invite.php:128
 msgid "You are already subscribed to these users:"
-msgstr ""
+msgstr "మీరు ఇప్పటికే ఈ వాడుకరులకు చందాచేరి ఉన్నారు:"
 
 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
 #, php-format
 
 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
 #, php-format
@@ -1469,11 +1660,11 @@ msgstr "%s (%s)"
 #: actions/invite.php:136
 msgid ""
 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
 #: actions/invite.php:136
 msgid ""
 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
-msgstr ""
+msgstr "ఈ వ్యక్తులు ఇప్పటికే ఇక్కడ వాడుకరులు మరియు మిమ్మల్ని వారికి చందాదార్లుగా చేర్చేసాం:"
 
 #: actions/invite.php:144
 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
 
 #: actions/invite.php:144
 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
-msgstr ""
+msgstr "క్రింది ప్రజలకి ఆహ్వానము(ల)ని పంపించాం:"
 
 #: actions/invite.php:150
 msgid ""
 
 #: actions/invite.php:150
 msgid ""
@@ -1488,11 +1679,11 @@ msgstr ""
 
 #: actions/invite.php:187
 msgid "Email addresses"
 
 #: actions/invite.php:187
 msgid "Email addresses"
-msgstr ""
+msgstr "ఈమెయిలు చిరునామాలు"
 
 #: actions/invite.php:189
 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
 
 #: actions/invite.php:189
 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
-msgstr ""
+msgstr "ఆహ్వానించాల్సిన మిత్రుల చిరునామాలు (లైనుకి ఒకటి చొప్పున)"
 
 #: actions/invite.php:192
 msgid "Personal message"
 
 #: actions/invite.php:192
 msgid "Personal message"
@@ -1500,16 +1691,16 @@ msgstr "వ్యక్తిగత సందేశం"
 
 #: actions/invite.php:194
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 
 #: actions/invite.php:194
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
-msgstr ""
+msgstr "ఐచ్ఛికంగా ఆహ్వానానికి వ్యక్తిగత సందేశం చేర్చండి."
 
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181 lib/noticeform.php:208
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:222
 msgid "Send"
 msgstr "పంపించు"
 
 #: actions/invite.php:226
 #, php-format
 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
 msgid "Send"
 msgstr "పంపించు"
 
 #: actions/invite.php:226
 #, php-format
 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "%2$sలో చేరమని %1$s మిమ్మల్ని ఆహ్వానించారు"
 
 #: actions/invite.php:228
 #, php-format
 
 #: actions/invite.php:228
 #, php-format
@@ -1544,117 +1735,117 @@ msgstr ""
 
 #: actions/joingroup.php:60
 msgid "You must be logged in to join a group."
 
 #: actions/joingroup.php:60
 msgid "You must be logged in to join a group."
-msgstr ""
+msgstr "గుంపుల్లో చేరడానికి మీరు ప్రవేశించి ఉండాలి."
 
 #: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
 
 #: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
-#, fuzzy
 msgid "You are already a member of that group"
 msgid "You are already a member of that group"
-msgstr "à°®à±\80à°°à±\81 à°\87à°ªà±\8dà°ªà°\9fà°¿à°\95à±\87 à°²à±\8bనిà°\95à°¿ à°ªà±\8dà°°à°µà±\87శిà°\82à°\9aారà±\81!"
+msgstr "à°®à±\80à°°à±\81 à°\87à°ªà±\8dà°ªà°\9fà°¿à°\95à±\87 à°\86 à°\97à±\81à°\82à°ªà±\81à°²à±\8b à°¸à°­à±\8dà°¯à±\81à°²à±\81"
 
 #: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
 #, php-format
 msgid "Could not join user %s to group %s"
 
 #: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
 #, php-format
 msgid "Could not join user %s to group %s"
-msgstr ""
+msgstr "వాడుకరి %sని %s గుంపులో చేర్చలేకపోయాం"
 
 #: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
 #, php-format
 msgid "%s joined group %s"
 
 #: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
 #, php-format
 msgid "%s joined group %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s గుంపులో చేరారు"
 
 #: actions/leavegroup.php:60
 msgid "You must be logged in to leave a group."
 
 #: actions/leavegroup.php:60
 msgid "You must be logged in to leave a group."
-msgstr ""
+msgstr "గుంపుని వదిలివెళ్ళడానికి మీరు ప్రవేశించి ఉండాలి."
 
 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
 msgid "You are not a member of that group."
 
 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
 msgid "You are not a member of that group."
-msgstr ""
+msgstr "మీరు ఆ గుంపులో సభ్యులు కాదు."
 
 #: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr ""
 
 #: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
 
 #: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr ""
 
 #: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Could not remove user %s to group %s"
 msgid "Could not remove user %s to group %s"
-msgstr "à°\93à°ªà±\86à°¨à±\8dà°\90à°¡à±\80 à°«à°¾à°°à°®à±\81à°¨à±\81 à°¸à±\83à°·à±\8dà°\9fà°¿à°\82à°\9aà°²à±\87à°\95à°ªà±\8bయాà°\82: %s"
+msgstr "వాడà±\81à°\95à°°à°¿ %sని %s à°\97à±\81à°\82à°ªà±\81 à°¨à±\81à°\82à°¡à°¿ à°¤à±\8aà°²à°\97à°¿à°\82à°\9aà°²à±\87à°\95à°ªà±\8bయాà°\82"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
 #, php-format
 msgid "%s left group %s"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
 #, php-format
 msgid "%s left group %s"
-msgstr ""
+msgstr "%2$s గుంపు నుండి %1$s వైదొలిగారు"
 
 
-#: actions/login.php:79 actions/register.php:137
+#: actions/login.php:83 actions/register.php:137
 msgid "Already logged in."
 msgstr "ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు."
 
 msgid "Already logged in."
 msgstr "ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు."
 
-#: actions/login.php:110 actions/login.php:120
+#: actions/login.php:114 actions/login.php:124
 #, fuzzy
 msgid "Invalid or expired token."
 msgstr "సందేశపు విషయం సరైనది కాదు"
 
 #, fuzzy
 msgid "Invalid or expired token."
 msgstr "సందేశపు విషయం సరైనది కాదు"
 
-#: actions/login.php:143
+#: actions/login.php:147
 msgid "Incorrect username or password."
 msgstr "వాడుకరిపేరు లేదా సంకేతపదం తప్పు."
 
 msgid "Incorrect username or password."
 msgstr "వాడుకరిపేరు లేదా సంకేతపదం తప్పు."
 
-#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
-#: actions/register.php:248
-msgid "Error setting user."
+#: actions/login.php:153
+msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:453
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "ప్రవేశించండి"
 
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "ప్రవేశించండి"
 
-#: actions/login.php:243
+#: actions/login.php:247
 msgid "Login to site"
 msgid "Login to site"
-msgstr ""
+msgstr "సైటు లోనికి ప్రవేశించు"
 
 
-#: actions/login.php:246 actions/profilesettings.php:106
+#: actions/login.php:250 actions/profilesettings.php:106
 #: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
 msgid "Nickname"
 msgstr "పేరు"
 
 #: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
 msgid "Nickname"
 msgstr "పేరు"
 
-#: actions/login.php:249 actions/register.php:428
-#: lib/accountsettingsaction.php:114
+#: actions/login.php:253 actions/register.php:428
+#: lib/accountsettingsaction.php:116
 msgid "Password"
 msgstr "సంకేతపదం"
 
 msgid "Password"
 msgstr "సంకేతపదం"
 
-#: actions/login.php:252 actions/register.php:477
+#: actions/login.php:256 actions/register.php:477
 msgid "Remember me"
 msgstr "నన్ను గుర్తుంచుకో"
 
 msgid "Remember me"
 msgstr "నన్ను గుర్తుంచుకో"
 
-#: actions/login.php:253 actions/register.php:479
+#: actions/login.php:257 actions/register.php:479
 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
 msgstr "భవిష్యత్తులో ఆటోమెటిగ్గా లోనికి ప్రవేశించు; బయటి కంప్యూర్ల కొరకు కాదు!"
 
 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
 msgstr "భవిష్యత్తులో ఆటోమెటిగ్గా లోనికి ప్రవేశించు; బయటి కంప్యూర్ల కొరకు కాదు!"
 
-#: actions/login.php:263
+#: actions/login.php:267
 msgid "Lost or forgotten password?"
 msgstr "మీ సంకేతపదం మర్చిపోయారా?"
 
 msgid "Lost or forgotten password?"
 msgstr "మీ సంకేతపదం మర్చిపోయారా?"
 
-#: actions/login.php:282
+#: actions/login.php:286
 msgid ""
 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
 "changing your settings."
 msgstr ""
 "భద్రతా కారణాల దృష్ట్యా, అమరికలు మార్చే ముందు మీ వాడుకరి పేరుని మరియు సంకేతపదాన్ని మరోసారి ఇవ్వండి."
 
 msgid ""
 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
 "changing your settings."
 msgstr ""
 "భద్రతా కారణాల దృష్ట్యా, అమరికలు మార్చే ముందు మీ వాడుకరి పేరుని మరియు సంకేతపదాన్ని మరోసారి ఇవ్వండి."
 
-#: actions/login.php:286
+#: actions/login.php:290
 #, php-format
 msgid ""
 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
 "(%%action.register%%) a new account."
 msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
 "(%%action.register%%) a new account."
 msgstr ""
+"మీ వాడుకరిపేరు మరియు సంకేతపదాలతో ప్రవేశించండి. మీకు ఇంకా వాడుకరిపేరు లేదా? కొత్త ఖాతాని [నమోదుచేసుకోండి]"
+"(%%action.register%%)."
 
 #: actions/makeadmin.php:91
 msgid "Only an admin can make another user an admin."
 
 #: actions/makeadmin.php:91
 msgid "Only an admin can make another user an admin."
-msgstr ""
+msgstr "నిర్వాహకులు మాత్రమే మరొక వాడుకరిని నిర్వాహకునిగా చేయగలరు."
 
 #: actions/makeadmin.php:95
 #, php-format
 msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
 
 #: actions/makeadmin.php:95
 #, php-format
 msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "%s ఇప్పటికే \"%s\" గుంపు యొక్క ఒక నిర్వాకులు."
 
 #: actions/makeadmin.php:132
 #, php-format
 
 #: actions/makeadmin.php:132
 #, php-format
@@ -1668,7 +1859,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/microsummary.php:69
 msgid "No current status"
 
 #: actions/microsummary.php:69
 msgid "No current status"
-msgstr ""
+msgstr "ప్రస్తుత స్థితి ఏమీ లేదు"
 
 #: actions/newgroup.php:53
 msgid "New group"
 
 #: actions/newgroup.php:53
 msgid "New group"
@@ -1676,7 +1867,7 @@ msgstr "కొత్త గుంపు"
 
 #: actions/newgroup.php:110
 msgid "Use this form to create a new group."
 
 #: actions/newgroup.php:110
 msgid "Use this form to create a new group."
-msgstr ""
+msgstr "కొత్త గుంపుని సృష్టిండానికి ఈ ఫారాన్ని ఉపయోగించండి."
 
 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
 msgid "New message"
 
 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
 msgid "New message"
@@ -1684,10 +1875,10 @@ msgstr "కొత్త సందేశం"
 
 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
 msgid "You can't send a message to this user."
 
 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
 msgid "You can't send a message to this user."
-msgstr ""
+msgstr "ఈ వాడుకరికి మీరు సందేశాన్ని పంపించలేరు."
 
 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
 
 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
-#: lib/command.php:424
+#: lib/command.php:484
 msgid "No content!"
 msgstr "విషయం లేదు!"
 
 msgid "No content!"
 msgstr "విషయం లేదు!"
 
@@ -1698,26 +1889,26 @@ msgstr ""
 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
 msgid ""
 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
 msgid ""
 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
-msgstr ""
+msgstr "మీకు మీరే సందేశాన్ని పంపుకోకండి; దాని బదులు మీలో మీరే మెల్లగా చెప్పుకోండి."
 
 #: actions/newmessage.php:181
 msgid "Message sent"
 
 #: actions/newmessage.php:181
 msgid "Message sent"
-msgstr ""
+msgstr "సందేశాన్ని పంపించాం"
 
 
-#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:375
+#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:376
 #, php-format
 msgid "Direct message to %s sent"
 #, php-format
 msgid "Direct message to %s sent"
-msgstr ""
+msgstr "%sకి నేరు సందేశాన్ని పంపించాం"
 
 
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:233 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
 msgid "Ajax Error"
 msgid "Ajax Error"
-msgstr ""
+msgstr "అజాక్స్ పొరపాటు"
 
 #: actions/newnotice.php:69
 msgid "New notice"
 msgstr "కొత్త సందేశం"
 
 
 #: actions/newnotice.php:69
 msgid "New notice"
 msgstr "కొత్త సందేశం"
 
-#: actions/newnotice.php:199
+#: actions/newnotice.php:211
 #, fuzzy
 msgid "Notice posted"
 msgstr "సందేశాలు"
 #, fuzzy
 msgid "Notice posted"
 msgstr "సందేశాలు"
@@ -1736,9 +1927,9 @@ msgid "Text search"
 msgstr "పాఠ్య అన్వేషణ"
 
 #: actions/noticesearch.php:91
 msgstr "పాఠ్య అన్వేషణ"
 
 #: actions/noticesearch.php:91
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Search results for \"%s\" on %s"
 msgid "Search results for \"%s\" on %s"
-msgstr "\"%s\"కై అన్వేషణ వాహిని"
+msgstr "%2$sలో \"%1$s\"కై అన్వేషణ ఫలితాలు"
 
 #: actions/noticesearch.php:121
 #, php-format
 
 #: actions/noticesearch.php:121
 #, php-format
@@ -1750,16 +1941,16 @@ msgstr ""
 #: actions/noticesearch.php:124
 #, php-format
 msgid ""
 #: actions/noticesearch.php:124
 #, php-format
 msgid ""
-"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to  "
+"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
 msgstr ""
 
 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
 msgstr ""
 
-#: actions/noticesearchrss.php:89
+#: actions/noticesearchrss.php:96
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Updates with \"%s\""
 msgstr "%s యొక్క మైక్రోబ్లాగు"
 
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Updates with \"%s\""
 msgstr "%s యొక్క మైక్రోబ్లాగు"
 
-#: actions/noticesearchrss.php:91
+#: actions/noticesearchrss.php:98
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
 msgstr "\"%s\"తో సరిపోలే అన్ని తాజాకరణలు"
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
 msgstr "\"%s\"తో సరిపోలే అన్ని తాజాకరణలు"
@@ -1787,26 +1978,25 @@ msgid "%1$s's status on %2$s"
 msgstr ""
 
 #: actions/oembed.php:157
 msgstr ""
 
 #: actions/oembed.php:157
-#, fuzzy
 msgid "content type "
 msgid "content type "
-msgstr "à°\85à°¨à±\81à°¸à°\82ధానిà°\82à°\9aà±\81"
+msgstr "విషయ à°°à°\95à°\82 "
 
 #: actions/oembed.php:160
 msgid "Only "
 
 #: actions/oembed.php:160
 msgid "Only "
-msgstr ""
+msgstr "మాత్రమే "
 
 
-#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:963
-#: lib/api.php:991 lib/api.php:1101
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1031
+#: lib/api.php:1059 lib/api.php:1169
 msgid "Not a supported data format."
 msgstr ""
 
 #: actions/opensearch.php:64
 msgid "People Search"
 msgid "Not a supported data format."
 msgstr ""
 
 #: actions/opensearch.php:64
 msgid "People Search"
-msgstr ""
+msgstr "ప్రజల అన్వేషణ"
 
 #: actions/opensearch.php:67
 msgid "Notice Search"
 
 #: actions/opensearch.php:67
 msgid "Notice Search"
-msgstr ""
+msgstr "నోటీసుల అన్వేషణ"
 
 #: actions/othersettings.php:60
 msgid "Other Settings"
 
 #: actions/othersettings.php:60
 msgid "Other Settings"
@@ -1814,15 +2004,19 @@ msgstr "ఇతర అమరికలు"
 
 #: actions/othersettings.php:71
 msgid "Manage various other options."
 
 #: actions/othersettings.php:71
 msgid "Manage various other options."
-msgstr ""
+msgstr "వేరే ఇతర ఎంపికలని సంభాళించండి."
 
 
-#: actions/othersettings.php:117
+#: actions/othersettings.php:108
+msgid " (free service)"
+msgstr " (స్వేచ్ఛా సేవ)"
+
+#: actions/othersettings.php:116
 msgid "Shorten URLs with"
 msgid "Shorten URLs with"
-msgstr ""
+msgstr "URL కుదింపు సేవ"
 
 
-#: actions/othersettings.php:118
+#: actions/othersettings.php:117
 msgid "Automatic shortening service to use."
 msgid "Automatic shortening service to use."
-msgstr ""
+msgstr "ఉపయోగించాల్సిన యాంత్రిక కుదింపు సేవ."
 
 #: actions/othersettings.php:122
 #, fuzzy
 
 #: actions/othersettings.php:122
 #, fuzzy
@@ -1834,9 +2028,8 @@ msgid "Show or hide profile designs."
 msgstr ""
 
 #: actions/othersettings.php:153
 msgstr ""
 
 #: actions/othersettings.php:153
-#, fuzzy
 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
-msgstr "ప్రాంతం పేరు మరీ పెద్దగా ఉంది (255 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
+msgstr "URL కుదింపు సేవ మరీ పెద్దగా ఉంది (50 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
 
 #: actions/outbox.php:58
 #, php-format
 
 #: actions/outbox.php:58
 #, php-format
@@ -1850,70 +2043,213 @@ msgstr ""
 
 #: actions/outbox.php:116
 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
 
 #: actions/outbox.php:116
 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
-msgstr ""
+msgstr "ఇవి మీరు పంపివున్న అంతరంగిక సందేశాలు."
 
 #: actions/passwordsettings.php:58
 msgid "Change password"
 msgstr "సంకేతపదం మార్చుకోండి"
 
 
 #: actions/passwordsettings.php:58
 msgid "Change password"
 msgstr "సంకేతపదం మార్చుకోండి"
 
-#: actions/passwordsettings.php:69
+#: actions/passwordsettings.php:69
+msgid "Change your password."
+msgstr "మీ సంకేతపదం మార్చుకోండి."
+
+#: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
+msgid "Password change"
+msgstr "సంకేతపదం మార్పు"
+
+#: actions/passwordsettings.php:104
+msgid "Old password"
+msgstr "పాత సంకేతపదం"
+
+#: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
+msgid "New password"
+msgstr "కొత్త సంకేతపదం"
+
+#: actions/passwordsettings.php:109
+msgid "6 or more characters"
+msgstr "6 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ అక్షరాలు"
+
+#: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
+#: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134
+msgid "Confirm"
+msgstr "నిర్థారించు"
+
+#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
+msgid "Same as password above"
+msgstr "పై సంకేతపదం వలెనే"
+
+#: actions/passwordsettings.php:117
+msgid "Change"
+msgstr "మార్చు"
+
+#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
+msgid "Password must be 6 or more characters."
+msgstr "సంకేతపదం తప్పనిసరిగా 6 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ అక్షరాలుండాలి."
+
+#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
+msgid "Passwords don't match."
+msgstr "సంకేతపదాలు సరిపోలలేదు."
+
+#: actions/passwordsettings.php:165
+msgid "Incorrect old password"
+msgstr "పాత సంకేతపదం తప్పు"
+
+#: actions/passwordsettings.php:181
+msgid "Error saving user; invalid."
+msgstr "వాడుకరిని భద్రపరచడంలో పొరపాటు: సరికాదు."
+
+#: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
+msgid "Can't save new password."
+msgstr "కొత్త సంకేతపదాన్ని భద్రపరచలేము."
+
+#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
+msgid "Password saved."
+msgstr "సంకేతపదం భద్రమయ్యింది."
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+msgid "Paths"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:70
+msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:140
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme directory not readable: %s"
+msgstr "హోమ్ పేజీ URL సరైనది కాదు."
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:146
+#, php-format
+msgid "Avatar directory not writable: %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:152
+#, php-format
+msgid "Background directory not writable: %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:160
+#, php-format
+msgid "Locales directory not readable: %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
+#: lib/adminpanelaction.php:299
+msgid "Site"
+msgstr "సైటు"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
+#, fuzzy
+msgid "Site path"
+msgstr "కొత్త సందేశం"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
+msgid "Path to locales"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
+msgid "Directory path to locales"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
+msgid "Theme"
+msgstr "అలంకారం"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
+msgid "Theme server"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
+msgid "Theme path"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
+msgid "Theme directory"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
+msgid "Avatars"
+msgstr "అవతారాలు"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
+#, fuzzy
+msgid "Avatar server"
+msgstr "అవతారపు అమరికలు"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Change your password."
-msgstr "à°¸à°\82à°\95à±\87తపదà°\82 à°®à°¾à°°à±\8dà°\9aà±\81à°\95à±\8bà°\82à°¡à°¿"
+msgid "Avatar path"
+msgstr "à°\85వతారానà±\8dని à°¤à°¾à°\9cà°¾à°\95à°°à°¿à°\82à°\9aà°¾à°\82."
 
 
-#: actions/passwordsettings.php:95 actions/recoverpassword.php:231
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Password change"
-msgstr "à°¸à°\82à°\95à±\87తపదà°\82 à°­à°¦à±\8dరమయà±\8dయిà°\82ది."
+msgid "Avatar directory"
+msgstr "à°\85వతారానà±\8dని à°¤à±\8aà°²à°\97à°¿à°\82à°\9aà°¾à°\82."
 
 
-#: actions/passwordsettings.php:103
-msgid "Old password"
-msgstr "పాత à°¸à°\82à°\95à±\87తపదà°\82"
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
+msgid "Backgrounds"
+msgstr "à°¨à±\87పథà±\8dయాలà±\81"
 
 
-#: actions/passwordsettings.php:107 actions/recoverpassword.php:235
-msgid "New password"
-msgstr "కొత్త సంకేతపదం"
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
+#, fuzzy
+msgid "Background server"
+msgstr "నేపథ్యం"
 
 
-#: actions/passwordsettings.php:108
-msgid "6 or more characters"
-msgstr "6 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ అక్షరాలు"
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
+#, fuzzy
+msgid "Background path"
+msgstr "నేపథ్యం"
 
 
-#: actions/passwordsettings.php:111 actions/recoverpassword.php:239
-#: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134
-msgid "Confirm"
-msgstr "నిర్థారించు"
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
+msgid "Background directory"
+msgstr "నేపథ్యాల సంచయం"
 
 
-#: actions/passwordsettings.php:112
-msgid "same as password above"
-msgstr "పై సంకేతపదం వలెనే"
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/passwordsettings.php:116
-msgid "Change"
-msgstr "మార్చు"
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+#, fuzzy
+msgid "Never"
+msgstr "వైదొలగు"
 
 
-#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:230
-msgid "Password must be 6 or more characters."
-msgstr ""
+#: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Sometimes"
+msgstr "కొన్నిసార్లు"
 
 
-#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:233
-msgid "Passwords don't match."
-msgstr "à°¸à°\82à°\95à±\87తపదాలà±\81 à°¸à°°à°¿à°ªà±\8bలలà±\87à°¦à±\81."
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr "à°\8eà°²à±\8dలపà±\8dà°ªà±\81à°¡à±\82"
 
 
-#: actions/passwordsettings.php:164
-msgid "Incorrect old password"
-msgstr "పాత సంకేతపదం తప్పు"
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/passwordsettings.php:180
-msgid "Error saving user; invalid."
-msgstr "వాడుకరిని భద్రపరచడంలో పొరపాటు: సరికాదు."
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:368
-msgid "Can't save new password."
-msgstr "కొత్త సంకేతపదాన్ని భద్రపరచలేము."
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/passwordsettings.php:191 actions/recoverpassword.php:211
-msgid "Password saved."
-msgstr "సంకేతపదం భద్రమయ్యింది."
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
+#, fuzzy
+msgid "Save paths"
+msgstr "కొత్త సందేశం"
 
 #: actions/peoplesearch.php:52
 #, php-format
 
 #: actions/peoplesearch.php:52
 #, php-format
@@ -1955,11 +2291,12 @@ msgstr "ఫ్రొఫైలు అమరికలు"
 msgid ""
 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
 msgstr ""
 msgid ""
 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
 msgstr ""
+"మీ వ్యక్తిగత ప్రవర సమాచారాన్ని ఇక్కడ తాజాకరించండి, అప్పుడు మీ గురించి ప్రజలు ఎక్కువ "
+"తెలుసుకోగలుగుతారు."
 
 #: actions/profilesettings.php:99
 
 #: actions/profilesettings.php:99
-#, fuzzy
 msgid "Profile information"
 msgid "Profile information"
-msgstr "à°\85à°\9cà±\8dà°\9eాత à°ªà±\8dà°°à±\8aà°«à±\88à°²à±\81"
+msgstr "à°ªà±\8dà°°à±\8aà°«à±\88à°²à±\81 à°¸à°®à°¾à°\9aారà°\82"
 
 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
 
 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
@@ -1973,7 +2310,6 @@ msgstr "పూర్తి పేరు"
 
 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452
 #: lib/groupeditform.php:161
 
 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452
 #: lib/groupeditform.php:161
-#, fuzzy
 msgid "Homepage"
 msgstr "హోమ్ పేజీ"
 
 msgid "Homepage"
 msgstr "హోమ్ పేజీ"
 
@@ -1982,14 +2318,13 @@ msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
 msgstr "మీ హోమ్ పేజీ, బ్లాగు, లేదా వేరే సేటులోని మీ ప్రొఫైలు యొక్క చిరునామా"
 
 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
 msgstr "మీ హోమ్ పేజీ, బ్లాగు, లేదా వేరే సేటులోని మీ ప్రొఫైలు యొక్క చిరునామా"
 
 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
-msgstr "మీ గురించి మరియు మీ ఆసక్తుల గురించి 140 అక్షరాల్లో చెప్పండి"
+msgstr "మీ గురించి మరియు మీ ఆసక్తుల గురించి %d అక్షరాల్లో చెప్పండి"
 
 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
 
 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
-#, fuzzy
 msgid "Describe yourself and your interests"
 msgid "Describe yourself and your interests"
-msgstr "మీ గురించి మరియు మీ ఆసక్తుల గురించి 140 అక్షరాల్లో చెప్పండి"
+msgstr "మీ గురించి మరియు మీ ఆసక్తుల గురించి చెప్పండి"
 
 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
 msgid "Bio"
 
 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
 msgid "Bio"
@@ -2006,70 +2341,78 @@ msgstr "ప్రాంతం"
 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
 msgstr "మీరు ఎక్కడ నుండి, \"నగరం, రాష్ట్రం (లేదా ప్రాంతం), దేశం\""
 
 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
 msgstr "మీరు ఎక్కడ నుండి, \"నగరం, రాష్ట్రం (లేదా ప్రాంతం), దేశం\""
 
-#: actions/profilesettings.php:138 actions/tagother.php:149
+#: actions/profilesettings.php:138
+msgid "Share my current location when posting notices"
+msgstr ""
+
+#: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
 msgid "Tags"
 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
 msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "ట్యాగులు"
 
 
-#: actions/profilesettings.php:140
+#: actions/profilesettings.php:147
 msgid ""
 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:144
+#: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:294
 msgid "Language"
 msgstr "భాష"
 
 msgid "Language"
 msgstr "భాష"
 
-#: actions/profilesettings.php:145
+#: actions/profilesettings.php:152
 msgid "Preferred language"
 msgstr "ప్రాథాన్యతా భాష"
 
 msgid "Preferred language"
 msgstr "ప్రాథాన్యతా భాష"
 
-#: actions/profilesettings.php:154
+#: actions/profilesettings.php:161
 msgid "Timezone"
 msgstr "కాలమండలం"
 
 msgid "Timezone"
 msgstr "కాలమండలం"
 
-#: actions/profilesettings.php:155
+#: actions/profilesettings.php:162
 msgid "What timezone are you normally in?"
 msgid "What timezone are you normally in?"
-msgstr ""
+msgstr "మీరు సామాన్యంగా ఉండే కాలమండలం ఏది?"
 
 
-#: actions/profilesettings.php:160
+#: actions/profilesettings.php:167
 msgid ""
 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223
-#, fuzzy, php-format
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
+#, php-format
 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
-msgstr "స్వపరిచయం చాలా పెద్దగా ఉంది (140 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
+msgstr "స్వపరిచయం చాలా పెద్దగా ఉంది (%d అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
 
 
-#: actions/profilesettings.php:228
+#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:164
 msgid "Timezone not selected."
 msgstr "కాలమండలాన్ని ఎంచుకోలేదు."
 
 msgid "Timezone not selected."
 msgstr "కాలమండలాన్ని ఎంచుకోలేదు."
 
-#: actions/profilesettings.php:234
+#: actions/profilesettings.php:241
 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
-msgstr ""
+msgstr "భాష మరీ పెద్దగా ఉంది (50 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
 
 
-#: actions/profilesettings.php:246 actions/tagother.php:178
+#: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "'%s' అనే హోమ్ పేజీ సరైనదికాదు"
 
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "'%s' అనే హోమ్ పేజీ సరైనదికాదు"
 
-#: actions/profilesettings.php:295
+#: actions/profilesettings.php:302
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:328
+#: actions/profilesettings.php:354
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save location prefs."
+msgstr "ట్యాగులని భద్రపరచలేకున్నాం."
+
+#: actions/profilesettings.php:366
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "ప్రొఫైలుని భద్రపరచలేకున్నాం."
 
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "ప్రొఫైలుని భద్రపరచలేకున్నాం."
 
-#: actions/profilesettings.php:336
-#, fuzzy
+#: actions/profilesettings.php:374
 msgid "Couldn't save tags."
 msgid "Couldn't save tags."
-msgstr "à°ªà±\8dà°°à±\8aà°«à±\88à°²à±\81ని భద్రపరచలేకున్నాం."
+msgstr "à°\9fà±\8dయాà°\97à±\81à°²ని భద్రపరచలేకున్నాం."
 
 
-#: actions/profilesettings.php:344
+#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
 msgid "Settings saved."
 msgstr "అమరికలు భద్రమయ్యాయి."
 
 msgid "Settings saved."
 msgstr "అమరికలు భద్రమయ్యాయి."
 
@@ -2083,9 +2426,9 @@ msgid "Could not retrieve public stream."
 msgstr ""
 
 #: actions/public.php:129
 msgstr ""
 
 #: actions/public.php:129
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Public timeline, page %d"
 msgid "Public timeline, page %d"
-msgstr "ప్రజా కాలరేఖ"
+msgstr "ప్రజా కాలరేఖ, పేజీ %d"
 
 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
 msgid "Public timeline"
 
 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
 msgid "Public timeline"
@@ -2168,7 +2511,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/publictagcloud.php:135
 msgid "Tag cloud"
 
 #: actions/publictagcloud.php:135
 msgid "Tag cloud"
-msgstr ""
+msgstr "ట్యాగు మేఘం"
 
 #: actions/recoverpassword.php:36
 msgid "You are already logged in!"
 
 #: actions/recoverpassword.php:36
 msgid "You are already logged in!"
@@ -2203,10 +2546,11 @@ msgid ""
 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
 "the email address you have stored in your account."
 msgstr ""
 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
 "the email address you have stored in your account."
 msgstr ""
+"మీరు మీ సంకేతపదాన్ని మర్చిపోతే, మీ ఖాతాలో నమోదైన ఈమెయిలు చిరునామాకి కొత్త సంకేతపదం వచ్చేలా చేసుకోవచ్చు."
 
 #: actions/recoverpassword.php:158
 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
 
 #: actions/recoverpassword.php:158
 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
-msgstr ""
+msgstr "మిమ్మల్ని గుర్తించాం. మీ కొత్త సంకేతపదాన్ని క్రింత ఇవ్వండి. "
 
 #: actions/recoverpassword.php:188
 msgid "Password recovery"
 
 #: actions/recoverpassword.php:188
 msgid "Password recovery"
@@ -2214,7 +2558,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/recoverpassword.php:191
 msgid "Nickname or email address"
 
 #: actions/recoverpassword.php:191
 msgid "Nickname or email address"
-msgstr ""
+msgstr "ముద్దుపేరు లేదా ఈమెయిలు చిరునామా"
 
 #: actions/recoverpassword.php:193
 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
 
 #: actions/recoverpassword.php:193
 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
@@ -2244,10 +2588,6 @@ msgstr ""
 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
 msgstr "6 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ అక్షరాలు, మర్చిపోకండి!"
 
 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
 msgstr "6 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ అక్షరాలు, మర్చిపోకండి!"
 
-#: actions/recoverpassword.php:240
-msgid "Same as password above"
-msgstr "పై సంకేతపదం వలెనే"
-
 #: actions/recoverpassword.php:243
 msgid "Reset"
 msgstr ""
 #: actions/recoverpassword.php:243
 msgid "Reset"
 msgstr ""
@@ -2258,7 +2598,7 @@ msgstr "పేరు లేదా ఈమెయిల్ చిరునామా
 
 #: actions/recoverpassword.php:272
 msgid "No user with that email address or username."
 
 #: actions/recoverpassword.php:272
 msgid "No user with that email address or username."
-msgstr ""
+msgstr "ఆ ఈమెయిలు చిరునామా లేదా వాడుకరిపేరుతో వాడుకరులెవరూ లేరు."
 
 #: actions/recoverpassword.php:287
 msgid "No registered email address for that user."
 
 #: actions/recoverpassword.php:287
 msgid "No registered email address for that user."
@@ -2286,24 +2626,27 @@ msgstr "సంకేతపదం 6 లేదా అంతకంటే ఎక్
 msgid "Password and confirmation do not match."
 msgstr "సంకేతపదం మరియు నిర్ధారణ సరిపోలేదు."
 
 msgid "Password and confirmation do not match."
 msgstr "సంకేతపదం మరియు నిర్ధారణ సరిపోలేదు."
 
+#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
+msgid "Error setting user."
+msgstr ""
+
 #: actions/recoverpassword.php:382
 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
 msgstr "మీ కొత్త సంకేతపదం భద్రమైంది. మీరు ఇప్పుడు లోనికి ప్రవేశించారు."
 
 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
 msgid "Sorry, only invited people can register."
 #: actions/recoverpassword.php:382
 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
 msgstr "మీ కొత్త సంకేతపదం భద్రమైంది. మీరు ఇప్పుడు లోనికి ప్రవేశించారు."
 
 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
 msgid "Sorry, only invited people can register."
-msgstr ""
+msgstr "క్షమించండి, ఆహ్వానితులు మాత్రమే నమోదుకాగలరు."
 
 #: actions/register.php:92
 
 #: actions/register.php:92
-#, fuzzy
 msgid "Sorry, invalid invitation code."
 msgid "Sorry, invalid invitation code."
-msgstr "నిరà±\8dధారణ à°¸à°\82à°\95à±\87à°¤à°\82à°²à±\8b à°ªà±\8aరపాà°\9fà±\81."
+msgstr "à°\95à±\8dషమిà°\82à°\9aà°\82à°¡à°¿, à°¤à°ªà±\8dà°ªà±\81 à°\86à°¹à±\8dవాన à°¸à°\82à°\95à±\87à°¤à°\82."
 
 #: actions/register.php:112
 msgid "Registration successful"
 
 #: actions/register.php:112
 msgid "Registration successful"
-msgstr ""
+msgstr "నమోదు విజయవంతం"
 
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:450
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "నమోదు"
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "నమోదు"
@@ -2314,7 +2657,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/register.php:198
 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
 
 #: actions/register.php:198
 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
-msgstr ""
+msgstr "ఈ లైసెన్సుకి అంగీకరించకపోతే మీరు నమోదుచేసుకోలేరు."
 
 #: actions/register.php:201
 msgid "Not a valid email address."
 
 #: actions/register.php:201
 msgid "Not a valid email address."
@@ -2336,7 +2679,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/register.php:424
 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
 
 #: actions/register.php:424
 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
-msgstr ""
+msgstr "1-64 చిన్నబడి అక్షరాలు లేదా అంకెలు, విరామ చిహ్నాలు లేదా ఖాళీలు లేకుండా. తప్పనిసరి."
 
 #: actions/register.php:429
 msgid "6 or more characters. Required."
 
 #: actions/register.php:429
 msgid "6 or more characters. Required."
@@ -2344,10 +2687,10 @@ msgstr "6 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ అక్షర
 
 #: actions/register.php:433
 msgid "Same as password above. Required."
 
 #: actions/register.php:433
 msgid "Same as password above. Required."
-msgstr ""
+msgstr "పై సంకేతపదం మరోసారి. తప్పనిసరి."
 
 #: actions/register.php:437 actions/register.php:441
 
 #: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: lib/accountsettingsaction.php:117
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
 msgid "Email"
 msgstr "ఈమెయిల్"
 
 msgid "Email"
 msgstr "ఈమెయిల్"
 
@@ -2357,22 +2700,21 @@ msgstr "తాజా విశేషాలు, ప్రకటనలు, మర
 
 #: actions/register.php:449
 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
 
 #: actions/register.php:449
 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
-msgstr ""
+msgstr "పొడుగాటి పేరు, మీ \"అసలు\" పేరైతే మంచిది"
 
 #: actions/register.php:493
 msgid "My text and files are available under "
 
 #: actions/register.php:493
 msgid "My text and files are available under "
-msgstr ""
+msgstr "నా పాఠ్యం మరియు ఫైళ్ళు లభ్యమయ్యే లైసెన్సు "
 
 #: actions/register.php:495
 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
 
 #: actions/register.php:495
 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
-msgstr ""
+msgstr "క్రియేటివ్ కామన్స్ అట్రిబ్యూషన్ 3.0"
 
 #: actions/register.php:496
 
 #: actions/register.php:496
-#, fuzzy
 msgid ""
 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
 "number."
 msgid ""
 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
 "number."
-msgstr "ఈ అంతరంగిక భోగట్టా తప్ప: సంకేతపదం, ఈమెయిల్ చిరునామా, IM చిరునామా, ఫోన్ నంబర్."
+msgstr " ఈ అంతరంగిక భోగట్టా తప్ప: సంకేతపదం, ఈమెయిల్ చిరునామా, IM చిరునామా, మరియు ఫోన్ నంబర్."
 
 #: actions/register.php:537
 #, php-format
 
 #: actions/register.php:537
 #, php-format
@@ -2433,17 +2775,16 @@ msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
 msgstr ""
 
 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
 msgstr ""
 
 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
-#: lib/userprofile.php:321
+#: lib/userprofile.php:365
 msgid "Subscribe"
 msgid "Subscribe"
-msgstr ""
+msgstr "చందాచేరు"
 
 #: actions/remotesubscribe.php:159
 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
 msgstr "ప్రొపైల్ URL తప్పు (చెడు ఫార్మాట్)"
 
 #: actions/remotesubscribe.php:168
 
 #: actions/remotesubscribe.php:159
 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
 msgstr "ప్రొపైల్ URL తప్పు (చెడు ఫార్మాట్)"
 
 #: actions/remotesubscribe.php:168
-msgid ""
-"Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)."
+msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
 msgstr ""
 
 #: actions/remotesubscribe.php:176
 msgstr ""
 
 #: actions/remotesubscribe.php:176
@@ -2454,6 +2795,35 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn’t get a request token."
 msgstr ""
 
 msgid "Couldn’t get a request token."
 msgstr ""
 
+#: actions/repeat.php:57
+msgid "Only logged-in users can repeat notices."
+msgstr ""
+
+#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
+#, fuzzy
+msgid "No notice specified."
+msgstr "కొత్త సందేశం"
+
+#: actions/repeat.php:76
+#, fuzzy
+msgid "You can't repeat your own notice."
+msgstr "ఈ లైసెన్సుకి అంగీకరించకపోతే మీరు నమోదుచేసుకోలేరు."
+
+#: actions/repeat.php:90
+#, fuzzy
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "మీరు ఇప్పటికే ఆ వాడుకరిని నిరోధించారు."
+
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621
+#, fuzzy
+msgid "Repeated"
+msgstr "సృష్టితం"
+
+#: actions/repeat.php:119
+#, fuzzy
+msgid "Repeated!"
+msgstr "సృష్టితం"
+
 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
 #: lib/personalgroupnav.php:105
 #, php-format
 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
 #: lib/personalgroupnav.php:105
 #, php-format
@@ -2461,9 +2831,9 @@ msgid "Replies to %s"
 msgstr "%sకి స్పందనలు"
 
 #: actions/replies.php:127
 msgstr "%sకి స్పందనలు"
 
 #: actions/replies.php:127
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Replies to %s, page %d"
 msgid "Replies to %s, page %d"
-msgstr "%sకి స్పందనలు"
+msgstr "%sకి స్పందనలు, పేజీ %d"
 
 #: actions/replies.php:144
 #, fuzzy, php-format
 
 #: actions/replies.php:144
 #, fuzzy, php-format
@@ -2506,10 +2876,20 @@ msgstr ""
 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
 msgstr "%sకి స్పందనలు"
 
 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
 msgstr "%sకి స్పందనలు"
 
+#: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
+#, fuzzy
+msgid "You cannot sandbox users on this site."
+msgstr "మీరు ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు!"
+
+#: actions/sandbox.php:72
+#, fuzzy
+msgid "User is already sandboxed."
+msgstr "వాడుకరిని ఇప్పటికే గుంపునుండి నిరోధించారు."
+
 #: actions/showfavorites.php:79
 #: actions/showfavorites.php:79
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s's favorite notices, page %d"
 msgid "%s's favorite notices, page %d"
-msgstr "అటువంటి సందేశమేమీ లేదు."
+msgstr "%sకి ఇష్టమైన నోటీసులు, పేజీ %d"
 
 #: actions/showfavorites.php:132
 msgid "Could not retrieve favorite notices."
 
 #: actions/showfavorites.php:132
 msgid "Could not retrieve favorite notices."
@@ -2526,9 +2906,9 @@ msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
 msgstr "%s యొక్క మిత్రుల ఫీడు"
 
 #: actions/showfavorites.php:184
 msgstr "%s యొక్క మిత్రుల ఫీడు"
 
 #: actions/showfavorites.php:184
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
-msgstr "%s à°¯à±\8aà°\95à±\8dà°\95 à°®à°¿à°¤à±\8dà°°à±\81à°² à°«à±\80à°¡à±\81"
+msgstr "%s à°¯à±\8aà°\95à±\8dà°\95 à°\87à°·à±\8dà°\9fà°¾à°\82శాల à°«à±\80à°¡à±\81 (à°\86à°\9fà°®à±\8d)"
 
 #: actions/showfavorites.php:205
 msgid ""
 
 #: actions/showfavorites.php:205
 msgid ""
@@ -2553,9 +2933,9 @@ msgstr ""
 
 #: actions/showfavorites.php:242
 msgid "This is a way to share what you like."
 
 #: actions/showfavorites.php:242
 msgid "This is a way to share what you like."
-msgstr ""
+msgstr "మీకు నచ్చినవి పంచుకోడానికి ఇదొక మార్గం."
 
 
-#: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:85
+#: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
 #, php-format
 msgid "%s group"
 msgstr "%s గుంపు"
 #, php-format
 msgid "%s group"
 msgstr "%s గుంపు"
@@ -2563,12 +2943,11 @@ msgstr "%s గుంపు"
 #: actions/showgroup.php:84
 #, php-format
 msgid "%s group, page %d"
 #: actions/showgroup.php:84
 #, php-format
 msgid "%s group, page %d"
-msgstr ""
+msgstr "%s గుంపు, పేజీ %d"
 
 #: actions/showgroup.php:218
 
 #: actions/showgroup.php:218
-#, fuzzy
 msgid "Group profile"
 msgid "Group profile"
-msgstr "à°\85à°\9fà±\81à°µà°\82à°\9fà°¿ à°¸à°\82à°¦à±\87శమà±\87à°®à±\80 à°²à±\87à°¦à±\81."
+msgstr "à°\97à±\81à°\82à°ªà±\81 à°ªà±\8dà°°à±\8aà°«à±\88à°²à±\81"
 
 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
 #: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
 
 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
 #: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
@@ -2577,13 +2956,12 @@ msgstr ""
 
 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
 #: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
 
 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
 #: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
-#, fuzzy
 msgid "Note"
 msgid "Note"
-msgstr "à°¸à°\82à°¦à±\87శాలà±\81"
+msgstr "à°\97మనిà°\95"
 
 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
 msgid "Aliases"
 
 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
 msgid "Aliases"
-msgstr ""
+msgstr "మారుపేర్లు"
 
 #: actions/showgroup.php:293
 msgid "Group actions"
 
 #: actions/showgroup.php:293
 msgid "Group actions"
@@ -2609,12 +2987,12 @@ msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు"
 msgid "FOAF for %s group"
 msgstr "%s గుంపు"
 
 msgid "FOAF for %s group"
 msgstr "%s గుంపు"
 
-#: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:90
+#: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
 msgid "Members"
 msgstr "సభ్యులు"
 
 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
 msgid "Members"
 msgstr "సభ్యులు"
 
 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
 #: lib/tagcloudsection.php:71
 msgid "(None)"
 msgstr "(ఏమీలేదు)"
 #: lib/tagcloudsection.php:71
 msgid "(None)"
 msgstr "(ఏమీలేదు)"
@@ -2623,14 +3001,13 @@ msgstr "(ఏమీలేదు)"
 msgid "All members"
 msgstr "అందరు సభ్యులూ"
 
 msgid "All members"
 msgstr "అందరు సభ్యులూ"
 
-#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:173
+#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174
 msgid "Statistics"
 msgstr "గణాంకాలు"
 
 #: actions/showgroup.php:432
 msgid "Statistics"
 msgstr "గణాంకాలు"
 
 #: actions/showgroup.php:432
-#, fuzzy
 msgid "Created"
 msgid "Created"
-msgstr "à°¸à±\83à°·à±\8dà°\9fà°¿à°\82à°\9aà±\81"
+msgstr "à°¸à±\83à°·à±\8dà°\9fà°¿à°¤à°\82"
 
 #: actions/showgroup.php:448
 #, php-format
 
 #: actions/showgroup.php:448
 #, php-format
@@ -2653,7 +3030,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/showgroup.php:482
 msgid "Admins"
 
 #: actions/showgroup.php:482
 msgid "Admins"
-msgstr ""
+msgstr "నిర్వాహకులు"
 
 #: actions/showmessage.php:81
 msgid "No such message."
 
 #: actions/showmessage.php:81
 msgid "No such message."
@@ -2661,7 +3038,7 @@ msgstr "అటువంటి సందేశం లేదు."
 
 #: actions/showmessage.php:98
 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
 
 #: actions/showmessage.php:98
 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
-msgstr ""
+msgstr "పంపినవారు మరియు అందుకున్నవారు మాత్రమే ఈ సందేశాన్ని చదవవచ్చు."
 
 #: actions/showmessage.php:108
 #, php-format
 
 #: actions/showmessage.php:108
 #, php-format
@@ -2674,80 +3051,292 @@ msgid "Message from %1$s on %2$s"
 msgstr ""
 
 #: actions/shownotice.php:90
 msgstr ""
 
 #: actions/shownotice.php:90
-#, fuzzy
 msgid "Notice deleted."
 msgid "Notice deleted."
-msgstr "à°¸à°\82à°¦à±\87శాలà±\81"
+msgstr "à°¨à±\8bà°\9fà±\80à°¸à±\81ని à°¤à±\8aà°²à°\97à°¿à°\82à°\9aà°¾à°\82."
 
 #: actions/showstream.php:73
 #, php-format
 msgid " tagged %s"
 msgstr ""
 
 
 #: actions/showstream.php:73
 #, php-format
 msgid " tagged %s"
 msgstr ""
 
-#: actions/showstream.php:79
-#, php-format
-msgid "%s, page %d"
-msgstr "%s, పేజీ %d"
+#: actions/showstream.php:79
+#, php-format
+msgid "%s, page %d"
+msgstr "%s, పేజీ %d"
+
+#: actions/showstream.php:122
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
+msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు"
+
+#: actions/showstream.php:129
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
+msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు"
+
+#: actions/showstream.php:136
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
+msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు"
+
+#: actions/showstream.php:143
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice feed for %s (Atom)"
+msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు"
+
+#: actions/showstream.php:148
+#, php-format
+msgid "FOAF for %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/showstream.php:191
+#, php-format
+msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
+msgstr ""
+
+#: actions/showstream.php:196
+msgid ""
+"Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
+"would be a good time to start :)"
+msgstr ""
+
+#: actions/showstream.php:198
+#, php-format
+msgid ""
+"You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
+"action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+msgstr ""
+
+#: actions/showstream.php:234
+#, php-format
+msgid ""
+"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
+"follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
+msgstr ""
+
+#: actions/showstream.php:239
+#, php-format
+msgid ""
+"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. "
+msgstr ""
+
+#: actions/showstream.php:313
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Repeat of %s"
+msgstr "%sకి స్పందనలు"
+
+#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
+msgid "You cannot silence users on this site."
+msgstr ""
+
+#: actions/silence.php:72
+#, fuzzy
+msgid "User is already silenced."
+msgstr "వాడుకరిని ఇప్పటికే గుంపునుండి నిరోధించారు."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:69
+msgid "Basic settings for this StatusNet site."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:146
+msgid "Site name must have non-zero length."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:154
+msgid "You must have a valid contact email address"
+msgstr "మీకు సరైన సంప్రదింపు ఈమెయిలు చిరునామా ఉండాలి"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:172
+#, php-format
+msgid "Unknown language \"%s\""
+msgstr "గుర్తు తెలియని భాష \"%s\""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:179
+msgid "Invalid snapshot report URL."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:185
+msgid "Invalid snapshot run value."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:191
+msgid "Snapshot frequency must be a number."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:197
+msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgstr "కనిష్ఠ పాఠ్య పరిమితి 140 అక్షరాలు."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:203
+msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:253
+msgid "General"
+msgstr "సాధారణ"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:256
+msgid "Site name"
+msgstr "సైటు పేరు"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:257
+msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:261
+msgid "Brought by"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:262
+msgid "Text used for credits link in footer of each page"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:266
+msgid "Brought by URL"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:267
+msgid "URL used for credits link in footer of each page"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:271
+#, fuzzy
+msgid "Contact email address for your site"
+msgstr "ఈ వాడుకరికై నమోదైన ఈమెయిల్ చిరునామాలు ఏమీ లేవు."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:277
+#, fuzzy
+msgid "Local"
+msgstr "ప్రాంతం"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:288
+msgid "Default timezone"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:289
+msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:295
+#, fuzzy
+msgid "Default site language"
+msgstr "ప్రాథాన్యతా భాష"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:303
+msgid "URLs"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:306
+#, fuzzy
+msgid "Server"
+msgstr "వైదొలగు"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:306
+msgid "Site's server hostname."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:310
+msgid "Fancy URLs"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:312
+msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:318
+#, fuzzy
+msgid "Access"
+msgstr "అంగీకరించు"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:321
+msgid "Private"
+msgstr "అంతరంగికం"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:323
+msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:327
+msgid "Invite only"
+msgstr "ఆహ్వానితులకు మాత్రమే"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:329
+msgid "Make registration invitation only."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:333
+#, fuzzy
+msgid "Closed"
+msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
 
 
-#: actions/showstream.php:122
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
-msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు"
+#: actions/siteadminpanel.php:335
+msgid "Disable new registrations."
+msgstr ""
 
 
-#: actions/showstream.php:129
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
-msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు"
+#: actions/siteadminpanel.php:341
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/showstream.php:136
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
-msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు"
+#: actions/siteadminpanel.php:344
+msgid "Randomly during Web hit"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/showstream.php:143
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for %s (Atom)"
-msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు"
+#: actions/siteadminpanel.php:345
+msgid "In a scheduled job"
+msgstr ""
 
 
-#: actions/showstream.php:148
-#, php-format
-msgid "FOAF for %s"
+#: actions/siteadminpanel.php:347
+msgid "Data snapshots"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/showstream.php:191
-#, php-format
-msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
+#: actions/siteadminpanel.php:348
+msgid "When to send statistical data to status.net servers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/showstream.php:196
-msgid ""
-"Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
-"would be a good time to start :)"
+#: actions/siteadminpanel.php:353
+msgid "Frequency"
+msgstr "తరచుదనం"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:354
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/showstream.php:198
-#, php-format
-msgid ""
-"You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
-"action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+#: actions/siteadminpanel.php:359
+msgid "Report URL"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/showstream.php:234
-#, php-format
-msgid ""
-"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
-"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
-"[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
-"follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
+#: actions/siteadminpanel.php:360
+msgid "Snapshots will be sent to this URL"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: actions/showstream.php:239
-#, php-format
-msgid ""
-"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
-"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
-"[StatusNet](http://status.net/) tool. "
+#: actions/siteadminpanel.php:367
+msgid "Limits"
+msgstr "పరిమితులు"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:370
+msgid "Text limit"
+msgstr "పాఠ్యపు పరిమితి"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:370
+msgid "Maximum number of characters for notices."
+msgstr "సందేశాలలోని అక్షరాల గరిష్ఠ సంఖ్య."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:374
+msgid "Dupe limit"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:374
+msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
+msgid "Save site settings"
+msgstr "సైటు అమరికలను భద్రపరచు"
+
 #: actions/smssettings.php:58
 msgid "SMS Settings"
 msgstr "SMS అమరికలు"
 #: actions/smssettings.php:58
 msgid "SMS Settings"
 msgstr "SMS అమరికలు"
@@ -2817,11 +3406,11 @@ msgstr "ఆ నిర్ధారణా సంకేతం మీది కా
 
 #: actions/smssettings.php:374
 msgid "That is the wrong confirmation number."
 
 #: actions/smssettings.php:374
 msgid "That is the wrong confirmation number."
-msgstr ""
+msgstr "అది తప్పుడు నిర్ధారణ సంఖ్య."
 
 #: actions/smssettings.php:405
 msgid "That is not your phone number."
 
 #: actions/smssettings.php:405
 msgid "That is not your phone number."
-msgstr ""
+msgstr "అది మీ ఫోను నంబర్ కాదు."
 
 #: actions/smssettings.php:465
 msgid "Mobile carrier"
 
 #: actions/smssettings.php:465
 msgid "Mobile carrier"
@@ -2852,9 +3441,8 @@ msgid "Could not save subscription."
 msgstr "చందాని సృష్టించలేకపోయాం."
 
 #: actions/subscribe.php:55
 msgstr "చందాని సృష్టించలేకపోయాం."
 
 #: actions/subscribe.php:55
-#, fuzzy
 msgid "Not a local user."
 msgid "Not a local user."
-msgstr "à°\85à°\9fà±\81à°µà°\82à°\9fà°¿ à°µà°¾à°¡à±\81à°\95à°°à°¿ à°²à±\87à°°ు."
+msgstr "à°¸à±\8dథానిà°\95 à°µà°¾à°¡à±\81à°\95à°°à°¿ à°\95ాదు."
 
 #: actions/subscribe.php:69
 #, fuzzy
 
 #: actions/subscribe.php:69
 #, fuzzy
@@ -2869,7 +3457,7 @@ msgstr "%s చందాదార్లు"
 #: actions/subscribers.php:52
 #, php-format
 msgid "%s subscribers, page %d"
 #: actions/subscribers.php:52
 #, php-format
 msgid "%s subscribers, page %d"
-msgstr ""
+msgstr "%s చందాదార్లు, పేజీ %d"
 
 #: actions/subscribers.php:63
 msgid "These are the people who listen to your notices."
 
 #: actions/subscribers.php:63
 msgid "These are the people who listen to your notices."
@@ -2899,14 +3487,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: actions/subscriptions.php:52
 msgstr ""
 
 #: actions/subscriptions.php:52
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s subscriptions"
 msgid "%s subscriptions"
-msgstr "అన్ని చందాలు"
+msgstr "%s చందాలు"
 
 #: actions/subscriptions.php:54
 
 #: actions/subscriptions.php:54
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s subscriptions, page %d"
 msgid "%s subscriptions, page %d"
-msgstr "అన్ని చందాలు"
+msgstr "%s చందాలు, పేజీ %d"
 
 #: actions/subscriptions.php:65
 msgid "These are the people whose notices you listen to."
 
 #: actions/subscriptions.php:65
 msgid "These are the people whose notices you listen to."
@@ -2933,22 +3521,36 @@ msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr ""
 
 #: actions/subscriptions.php:194
 msgstr ""
 
 #: actions/subscriptions.php:194
-#, fuzzy
 msgid "Jabber"
 msgid "Jabber"
-msgstr "Jabber ID లేదు."
+msgstr "జాబర్"
 
 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr ""
 
 
 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr ""
 
-#: actions/tagother.php:33
-#, fuzzy
-msgid "Not logged in"
-msgstr "లోనికి ప్రవేశించలేదు."
+#: actions/tag.php:68
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices tagged with %s, page %d"
+msgstr "%s యొక్క మైక్రోబ్లాగు"
+
+#: actions/tag.php:86
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
+msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు"
+
+#: actions/tag.php:92
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
+msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు"
+
+#: actions/tag.php:98
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
+msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు"
 
 #: actions/tagother.php:39
 #, fuzzy
 
 #: actions/tagother.php:39
 #, fuzzy
-msgid "No id argument."
+msgid "No ID argument."
 msgstr "అటువంటి పత్రమేమీ లేదు."
 
 #: actions/tagother.php:65
 msgstr "అటువంటి పత్రమేమీ లేదు."
 
 #: actions/tagother.php:65
@@ -2957,13 +3559,12 @@ msgid "Tag %s"
 msgstr ""
 
 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
 msgstr ""
 
 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
-#, fuzzy
 msgid "User profile"
 msgid "User profile"
-msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు."
+msgstr "వాడుకరి ప్రొఫైలు"
 
 #: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
 msgid "Photo"
 
 #: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
 msgid "Photo"
-msgstr ""
+msgstr "ఫొటో"
 
 #: actions/tagother.php:141
 msgid "Tag user"
 
 #: actions/tagother.php:141
 msgid "Tag user"
@@ -2981,43 +3582,35 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: actions/tagother.php:200
 msgstr ""
 
 #: actions/tagother.php:200
-#, fuzzy
 msgid "Could not save tags."
 msgid "Could not save tags."
-msgstr "à°\85వతారపà±\81 à°¸à°®à°¾à°\9aారానà±\8dని à°­à°¦à±\8dరపరà°\9aà°²à±\87à°\95à±\81à°¨à±\8dనాà°\82"
+msgstr "à°\9fà±\8dయాà°\97à±\81లని à°­à°¦à±\8dరపరà°\9aà°²à±\87à°\95à°ªà±\8bయాà°\82."
 
 #: actions/tagother.php:236
 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
 msgstr ""
 
 
 #: actions/tagother.php:236
 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
 msgstr ""
 
-#: actions/tag.php:68
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notices tagged with %s, page %d"
-msgstr "%s యొక్క మైక్రోబ్లాగు"
-
-#: actions/tag.php:86
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
-msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు"
-
-#: actions/tag.php:92
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
-msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు"
-
-#: actions/tag.php:98
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
-msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు"
-
 #: actions/tagrss.php:35
 #: actions/tagrss.php:35
-#, fuzzy
 msgid "No such tag."
 msgid "No such tag."
-msgstr "à°\85à°\9fà±\81à°µà°\82à°\9fà°¿ à°¸à°\82à°¦à±\87శమà±\87à°®à±\80 లేదు."
+msgstr "à°\85à°\9fà±\81à°µà°\82à°\9fà°¿ à°\9fà±\8dయాà°\97à±\81 లేదు."
 
 #: actions/twitapitrends.php:87
 msgid "API method under construction."
 msgstr ""
 
 
 #: actions/twitapitrends.php:87
 msgid "API method under construction."
 msgstr ""
 
+#: actions/unblock.php:59
+msgid "You haven't blocked that user."
+msgstr "మీరు ఆ వాడుకరిని నిరోధించలేదు."
+
+#: actions/unsandbox.php:72
+#, fuzzy
+msgid "User is not sandboxed."
+msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు."
+
+#: actions/unsilence.php:72
+#, fuzzy
+msgid "User is not silenced."
+msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు."
+
 #: actions/unsubscribe.php:77
 msgid "No profile id in request."
 msgstr ""
 #: actions/unsubscribe.php:77
 msgid "No profile id in request."
 msgstr ""
@@ -3036,6 +3629,96 @@ msgstr "చందాదార్లు"
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: lib/personalgroupnav.php:115
+msgid "User"
+msgstr "వాడుకరి"
+
+#: actions/useradminpanel.php:69
+msgid "User settings for this StatusNet site."
+msgstr "ఈ స్టేటస్‌నెట్ సైటుకి వాడుకరి అమరికలు."
+
+#: actions/useradminpanel.php:149
+msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:155
+msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:165
+#, php-format
+msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
+#: lib/personalgroupnav.php:109
+msgid "Profile"
+msgstr "ప్రొఫైలు"
+
+#: actions/useradminpanel.php:222
+msgid "Bio Limit"
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:223
+msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:231
+msgid "New users"
+msgstr "కొత్త వాడుకరులు"
+
+#: actions/useradminpanel.php:235
+msgid "New user welcome"
+msgstr "కొత్త వాడుకరి స్వాగతం"
+
+#: actions/useradminpanel.php:236
+msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
+msgstr "కొత్త వాడుకరులకై స్వాగత సందేశం (255 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
+
+#: actions/useradminpanel.php:241
+#, fuzzy
+msgid "Default subscription"
+msgstr "అన్ని చందాలు"
+
+#: actions/useradminpanel.php:242
+#, fuzzy
+msgid "Automatically subscribe new users to this user."
+msgstr "ఉపయోగించాల్సిన యాంత్రిక కుదింపు సేవ."
+
+#: actions/useradminpanel.php:251
+msgid "Invitations"
+msgstr "ఆహ్వానాలు"
+
+#: actions/useradminpanel.php:256
+#, fuzzy
+msgid "Invitations enabled"
+msgstr "ఆహ్వానము(ల)ని పంపించాం"
+
+#: actions/useradminpanel.php:258
+msgid "Whether to allow users to invite new users."
+msgstr "వాడుకరులను కొత్త వారిని ఆహ్వానించడానికి అనుమతించాలా వద్దా."
+
+#: actions/useradminpanel.php:265
+msgid "Sessions"
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:270
+msgid "Handle sessions"
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:272
+msgid "Whether to handle sessions ourselves."
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:276
+msgid "Session debugging"
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:278
+msgid "Turn on debugging output for sessions."
+msgstr ""
+
 #: actions/userauthorization.php:105
 msgid "Authorize subscription"
 msgstr ""
 #: actions/userauthorization.php:105
 msgid "Authorize subscription"
 msgstr ""
@@ -3049,7 +3732,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/userauthorization.php:188
 msgid "License"
 
 #: actions/userauthorization.php:188
 msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "లైసెన్సు"
 
 #: actions/userauthorization.php:209
 msgid "Accept"
 
 #: actions/userauthorization.php:209
 msgid "Accept"
@@ -3057,18 +3740,16 @@ msgstr "అంగీకరించు"
 
 #: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
 #: lib/subscribeform.php:139
 
 #: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
 #: lib/subscribeform.php:139
-#, fuzzy
 msgid "Subscribe to this user"
 msgid "Subscribe to this user"
-msgstr "à°\9aà°\82దాదారà±\8dà°²ు"
+msgstr "à°\88 à°µà°¾à°¡à±\81à°\95à°°à°¿à°\95à°¿ à°\9aà°\82దాà°\9aà±\87à°°ు"
 
 #: actions/userauthorization.php:211
 msgid "Reject"
 msgstr "తిరస్కరించు"
 
 #: actions/userauthorization.php:212
 
 #: actions/userauthorization.php:211
 msgid "Reject"
 msgstr "తిరస్కరించు"
 
 #: actions/userauthorization.php:212
-#, fuzzy
 msgid "Reject this subscription"
 msgid "Reject this subscription"
-msgstr "à°\85à°¨à±\8dని à°\9aà°\82దాలు"
+msgstr "à°\88 à°\9aà°\82దాని à°¤à°¿à°°à°¸à±\8dà°\95à°°à°¿à°\82à°\9aు"
 
 #: actions/userauthorization.php:225
 msgid "No authorization request!"
 
 #: actions/userauthorization.php:225
 msgid "No authorization request!"
@@ -3132,13 +3813,13 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
 msgstr "'%s' కొరకు తప్పుడు బొమ్మ రకం"
 
 #: actions/userbyid.php:70
 msgstr "'%s' కొరకు తప్పుడు బొమ్మ రకం"
 
 #: actions/userbyid.php:70
-msgid "No id."
+#, fuzzy
+msgid "No ID."
 msgstr "ఐడీ లేదు."
 
 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
 msgstr "ఐడీ లేదు."
 
 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
-#, fuzzy
 msgid "Profile design"
 msgid "Profile design"
-msgstr "à°«à±\8dà°°à±\8aà°«à±\88à°²à±\81 à°\85మరిà°\95లు"
+msgstr "à°«à±\8dà°°à±\8aà°«à±\88à°²à±\81 à°°à±\82à°ªà±\81à°°à±\87à°\96లు"
 
 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
 msgid ""
 
 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
 msgid ""
@@ -3153,21 +3834,21 @@ msgstr ""
 #: actions/usergroups.php:64
 #, php-format
 msgid "%s groups, page %d"
 #: actions/usergroups.php:64
 #, php-format
 msgid "%s groups, page %d"
-msgstr ""
+msgstr "%s గుంపులు, పేజీ %d"
 
 #: actions/usergroups.php:130
 msgid "Search for more groups"
 
 #: actions/usergroups.php:130
 msgid "Search for more groups"
-msgstr ""
+msgstr "మరిన్ని గుంపులకై వెతుకు"
 
 #: actions/usergroups.php:153
 
 #: actions/usergroups.php:153
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s is not a member of any group."
 msgid "%s is not a member of any group."
-msgstr "మీరు ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు!"
+msgstr "%s ఏ గుంపు లోనూ సభ్యులు కాదు."
 
 #: actions/usergroups.php:158
 #, php-format
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 
 #: actions/usergroups.php:158
 #, php-format
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
-msgstr ""
+msgstr "[గుంపులని వెతికి](%%action.groupsearch%%) వాటిలో చేరడానికి ప్రయత్నించండి."
 
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
@@ -3186,93 +3867,102 @@ msgstr ""
 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
 msgstr ""
 
 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Message.php:55
+#: classes/Message.php:45
+msgid "You are banned from sending direct messages."
+msgstr "నేరుగా సందేశాలు పంపడం నుండి మిమ్మల్ని నిషేధించారు."
+
+#: classes/Message.php:61
 msgid "Could not insert message."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not insert message."
 msgstr ""
 
-#: classes/Message.php:65
+#: classes/Message.php:71
 msgid "Could not update message with new URI."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not update message with new URI."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:164
+#: classes/Notice.php:172
 #, php-format
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:179
+#: classes/Notice.php:226
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొరపాటు."
 
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొరపాటు."
 
-#: classes/Notice.php:183
+#: classes/Notice.php:230
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొరపాటు."
 
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొరపాటు."
 
-#: classes/Notice.php:188
+#: classes/Notice.php:235
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:194
+#: classes/Notice.php:241
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:202
+#: classes/Notice.php:247
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
-msgstr ""
+msgstr "ఈ సైటులో నోటీసులు రాయడం నుండి మిమ్మల్ని నిషేధించారు."
 
 
-#: classes/Notice.php:268 classes/Notice.php:293
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:334
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొరపాటు."
 
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొరపాటు."
 
-#: classes/Notice.php:1120
+#: classes/Notice.php:1034
 #, php-format
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/User.php:333
+#: classes/Notice.php:1361
+#, fuzzy, php-format
+msgid "RT @%1$s %2$s"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
+
+#: classes/User.php:368
 #, php-format
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 #, php-format
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
-msgstr ""
+msgstr "@%2$s, %1$sకి స్వాగతం!"
 
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/personalgroupnav.php:109
-msgid "Profile"
-msgstr "ప్రొఫైలు"
+#: classes/User_group.php:380
+msgid "Could not create group."
+msgstr "గుంపుని సృష్టించలేకపోయాం."
+
+#: classes/User_group.php:409
+#, fuzzy
+msgid "Could not set group membership."
+msgstr "చందాని సృష్టించలేకపోయాం."
 
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:109
+#: lib/accountsettingsaction.php:108
 msgid "Change your profile settings"
 msgstr ""
 
 #: lib/accountsettingsaction.php:112
 msgid "Change your profile settings"
 msgstr ""
 
 #: lib/accountsettingsaction.php:112
-#, fuzzy
 msgid "Upload an avatar"
 msgid "Upload an avatar"
-msgstr "à°\85వతారపà±\81 à°¤à°¾à°\9cà°¾à°\95à°°à°£ à°µà°¿à°«à°²à°®à±\88à°\82ది."
+msgstr "à°\92à°\95 à°\85వతారానà±\8dని à°\8eà°\95à±\8dà°\95à°¿à°\82à°\9aà°\82à°¡à°¿"
 
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:115
+#: lib/accountsettingsaction.php:116
 msgid "Change your password"
 msgid "Change your password"
-msgstr ""
+msgstr "మీ సంకేతపదాన్ని మార్చుకోండి"
 
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:118
+#: lib/accountsettingsaction.php:120
 msgid "Change email handling"
 msgstr ""
 
 msgid "Change email handling"
 msgstr ""
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/groupnav.php:118
-msgid "Design"
-msgstr ""
-
-#: lib/accountsettingsaction.php:121
+#: lib/accountsettingsaction.php:124
 #, fuzzy
 msgid "Design your profile"
 msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు."
 
 #, fuzzy
 msgid "Design your profile"
 msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు."
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:123
+#: lib/accountsettingsaction.php:128
 msgid "Other"
 msgstr "ఇతర"
 
 msgid "Other"
 msgstr "ఇతర"
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:124
+#: lib/accountsettingsaction.php:128
 msgid "Other options"
 msgstr "ఇతర ఎంపికలు"
 
 msgid "Other options"
 msgstr "ఇతర ఎంపికలు"
 
@@ -3285,187 +3975,222 @@ msgstr "%s - %s"
 msgid "Untitled page"
 msgstr ""
 
 msgid "Untitled page"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:424
+#: lib/action.php:426
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr ""
 
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:430
+#: lib/action.php:432
 msgid "Home"
 msgstr "ముంగిలి"
 
 msgid "Home"
 msgstr "ముంగిలి"
 
-#: lib/action.php:430
+#: lib/action.php:432
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:434
 msgid "Account"
 msgstr "ఖాతా"
 
 msgid "Account"
 msgstr "ఖాతా"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:434
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
-msgstr ""
+msgstr "మీ ఈమెయిలు, అవతారం, సంకేతపదం మరియు ప్రౌఫైళ్ళను మార్చుకోండి"
 
 
-#: lib/action.php:435
+#: lib/action.php:437
 msgid "Connect"
 msgstr "అనుసంధానించు"
 
 msgid "Connect"
 msgstr "అనుసంధానించు"
 
-#: lib/action.php:435
+#: lib/action.php:437
 msgid "Connect to services"
 msgstr ""
 
 msgid "Connect to services"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:439 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:441
+#, fuzzy
+msgid "Change site configuration"
+msgstr "చందాలు"
+
+#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "ఆహ్వానించు"
 
 msgid "Invite"
 msgstr "ఆహ్వానించు"
 
-#: lib/action.php:440 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:445
+#: lib/action.php:451
 msgid "Logout"
 msgstr "నిష్క్రమించు"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "నిష్క్రమించు"
 
-#: lib/action.php:445
+#: lib/action.php:451
 msgid "Logout from the site"
 msgid "Logout from the site"
-msgstr ""
+msgstr "సైటు నుండి నిష్క్రమించు"
 
 
-#: lib/action.php:450
-#, fuzzy
+#: lib/action.php:456
 msgid "Create an account"
 msgid "Create an account"
-msgstr "కొత్త ఖాతా సృష్టించుకోండి"
+msgstr "కొత్త ఖాతా సృష్టించు"
 
 
-#: lib/action.php:453
+#: lib/action.php:459
 msgid "Login to the site"
 msgid "Login to the site"
-msgstr ""
+msgstr "సైటులోని ప్రవేశించు"
 
 
-#: lib/action.php:456 lib/action.php:719
+#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
 msgid "Help"
 msgstr "సహాయం"
 
 msgid "Help"
 msgstr "సహాయం"
 
-#: lib/action.php:456
-#, fuzzy
+#: lib/action.php:462
 msgid "Help me!"
 msgid "Help me!"
-msgstr "సహాయం"
+msgstr "సహాయం కావాలి!"
 
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "వెతుకు"
 
 msgid "Search"
 msgstr "వెతుకు"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:465
 msgid "Search for people or text"
 msgstr ""
 
 msgid "Search for people or text"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:480
+#: lib/action.php:486
 #, fuzzy
 msgid "Site notice"
 msgstr "కొత్త సందేశం"
 
 #, fuzzy
 msgid "Site notice"
 msgstr "కొత్త సందేశం"
 
-#: lib/action.php:546
+#: lib/action.php:552
 msgid "Local views"
 msgid "Local views"
-msgstr ""
+msgstr "స్థానిక వీక్షణలు"
 
 
-#: lib/action.php:612
+#: lib/action.php:618
 #, fuzzy
 msgid "Page notice"
 msgstr "కొత్త సందేశం"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page notice"
 msgstr "కొత్త సందేశం"
 
-#: lib/action.php:714
+#: lib/action.php:720
 #, fuzzy
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "చందాలు"
 
 #, fuzzy
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "చందాలు"
 
-#: lib/action.php:721
+#: lib/action.php:727
 msgid "About"
 msgstr "గురించి"
 
 msgid "About"
 msgstr "గురించి"
 
-#: lib/action.php:723
-#, fuzzy
+#: lib/action.php:729
 msgid "FAQ"
 msgid "FAQ"
-msgstr "తవసà°\82"
+msgstr "à°ªà±\8dà°°à°¶à±\8dనలà±\81"
 
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:733
 msgid "TOS"
 msgid "TOS"
-msgstr ""
+msgstr "సేవా నియమాలు"
 
 
-#: lib/action.php:730
+#: lib/action.php:736
 msgid "Privacy"
 msgstr "అంతరంగికత"
 
 msgid "Privacy"
 msgstr "అంతరంగికత"
 
-#: lib/action.php:732
+#: lib/action.php:738
 msgid "Source"
 msgstr "మూలము"
 
 msgid "Source"
 msgstr "మూలము"
 
-#: lib/action.php:734
+#: lib/action.php:740
 msgid "Contact"
 msgstr "సంప్రదించు"
 
 msgid "Contact"
 msgstr "సంప్రదించు"
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:742
 msgid "Badge"
 msgid "Badge"
-msgstr ""
+msgstr "బాడ్జి"
 
 
-#: lib/action.php:764
+#: lib/action.php:770
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr ""
 
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:767
-#, fuzzy, php-format
+#: lib/action.php:773
+#, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
 msgstr ""
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
 msgstr ""
-"[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%) వారు అందిస్తున్న ఈ **%%site.name%%** "
-"à°\85à°¨à±\87ది à°®à±\88à°\95à±\8dà°°à±\8b à°¬à±\8dలాà°\97à°¿à°\82à°\97à±\81 à°¸à°¦à±\81పాయà°\82."
+"**%%site.name%%** అనేది [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%) వారు "
+"à°\85à°\82దిసà±\8dà°¤à±\81à°¨à±\8dà°¨ à°®à±\88à°\95à±\8dà°°à±\8b à°¬à±\8dలాà°\97à°¿à°\82à°\97à±\81 à°¸à°¦à±\81పాయà°\82"
 
 
-#: lib/action.php:769
+#: lib/action.php:775
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** అనేది మైక్రో బ్లాగింగు సదుపాయం."
 
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** అనేది మైక్రో బ్లాగింగు సదుపాయం."
 
-#: lib/action.php:771
+#: lib/action.php:777
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 msgstr ""
+"ఇది [గ్నూ ఆఫెరో జెనరల్ పబ్లిక్ లైసెన్సు](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0."
+"html) కింద లభ్యమయ్యే [స్టేటస్‌నెట్](http://status.net/) మైక్రోబ్లాగింగ్ ఉపకరణం సంచిక %s "
+"పై నడుస్తుంది."
 
 
-#: lib/action.php:785
+#: lib/action.php:791
 #, fuzzy
 msgid "Site content license"
 msgstr "కొత్త సందేశం"
 
 #, fuzzy
 msgid "Site content license"
 msgstr "కొత్త సందేశం"
 
-#: lib/action.php:794
+#: lib/action.php:800
 msgid "All "
 msgid "All "
-msgstr ""
+msgstr "అన్నీ "
 
 
-#: lib/action.php:799
+#: lib/action.php:805
 msgid "license."
 msgstr ""
 
 msgid "license."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1053
+#: lib/action.php:1099
 msgid "Pagination"
 msgid "Pagination"
-msgstr ""
+msgstr "పేజీకరణ"
 
 
-#: lib/action.php:1062
+#: lib/action.php:1108
 msgid "After"
 msgstr "తర్వాత"
 
 msgid "After"
 msgstr "తర్వాత"
 
-#: lib/action.php:1070
+#: lib/action.php:1116
 msgid "Before"
 msgstr "ఇంతక్రితం"
 
 msgid "Before"
 msgstr "ఇంతక్రితం"
 
-#: lib/action.php:1119
+#: lib/action.php:1164
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr ""
 
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr ""
 
+#: lib/adminpanelaction.php:96
+msgid "You cannot make changes to this site."
+msgstr "ఈ సైటుకి మీరు మార్పులు చేయలేరు."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:195
+msgid "showForm() not implemented."
+msgstr ""
+
+#: lib/adminpanelaction.php:224
+msgid "saveSettings() not implemented."
+msgstr ""
+
+#: lib/adminpanelaction.php:247
+msgid "Unable to delete design setting."
+msgstr ""
+
+#: lib/adminpanelaction.php:300
+msgid "Basic site configuration"
+msgstr "ప్రాథమిక సైటు స్వరూపణం"
+
+#: lib/adminpanelaction.php:303
+#, fuzzy
+msgid "Design configuration"
+msgstr "SMS నిర్ధారణ"
+
+#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#, fuzzy
+msgid "Paths configuration"
+msgstr "SMS నిర్ధారణ"
+
 #: lib/attachmentlist.php:87
 msgid "Attachments"
 msgstr "జోడింపులు"
 
 #: lib/attachmentlist.php:265
 msgid "Author"
 #: lib/attachmentlist.php:87
 msgid "Attachments"
 msgstr "జోడింపులు"
 
 #: lib/attachmentlist.php:265
 msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "రచయిత"
 
 #: lib/attachmentlist.php:278
 #, fuzzy
 
 #: lib/attachmentlist.php:278
 #, fuzzy
@@ -3517,12 +4242,16 @@ msgid ""
 "Subscribers: %2$s\n"
 "Notices: %3$s"
 msgstr ""
 "Subscribers: %2$s\n"
 "Notices: %3$s"
 msgstr ""
+"చందాలు: %1$s\n"
+"చందాదార్లు: %2$s\n"
+"నోటీసులు: %3$s"
 
 
-#: lib/command.php:152 lib/command.php:400
+#: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460
 msgid "Notice with that id does not exist"
 msgstr ""
 
 msgid "Notice with that id does not exist"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:168 lib/command.php:416 lib/command.php:471
+#: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476
+#: lib/command.php:532
 msgid "User has no last notice"
 msgstr ""
 
 msgid "User has no last notice"
 msgstr ""
 
@@ -3555,91 +4284,149 @@ msgstr ""
 msgid "About: %s"
 msgstr "గురించి: %s"
 
 msgid "About: %s"
 msgstr "గురించి: %s"
 
-#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
+#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:301
 #, php-format
 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:377
+#: lib/command.php:378
 msgid "Error sending direct message."
 msgstr ""
 
 msgid "Error sending direct message."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:431
+#: lib/command.php:422
+msgid "Cannot repeat your own notice"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:427
+#, fuzzy
+msgid "Already repeated that notice"
+msgstr "ఈ నోటీసుని తొలగించు"
+
+#: lib/command.php:435
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice from %s repeated"
+msgstr "సందేశాలు"
+
+#: lib/command.php:437
+#, fuzzy
+msgid "Error repeating notice."
+msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొరపాటు."
+
+#: lib/command.php:491
 #, php-format
 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
 #, php-format
 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
-msgstr ""
+msgstr "నోటిసు చాలా పొడవుగా ఉంది - %d అక్షరాలు గరిష్ఠం, మీరు %d పంపించారు"
 
 
-#: lib/command.php:439
+#: lib/command.php:500
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Reply to %s sent"
 msgstr "%sకి స్పందనలు"
 
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Reply to %s sent"
 msgstr "%sకి స్పందనలు"
 
-#: lib/command.php:441
+#: lib/command.php:502
 #, fuzzy
 msgid "Error saving notice."
 msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొరపాటు."
 
 #, fuzzy
 msgid "Error saving notice."
 msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొరపాటు."
 
-#: lib/command.php:495
+#: lib/command.php:556
 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr ""
 
 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:502
+#: lib/command.php:563
 #, php-format
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:523
+#: lib/command.php:584
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr ""
 
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:530
+#: lib/command.php:591
 #, php-format
 msgid "Unsubscribed from %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Unsubscribed from %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:548 lib/command.php:571
+#: lib/command.php:609 lib/command.php:632
 msgid "Command not yet implemented."
 msgstr ""
 
 msgid "Command not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:551
+#: lib/command.php:612
 msgid "Notification off."
 msgstr ""
 
 msgid "Notification off."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:553
+#: lib/command.php:614
 msgid "Can't turn off notification."
 msgstr ""
 
 msgid "Can't turn off notification."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:574
+#: lib/command.php:635
 msgid "Notification on."
 msgstr ""
 
 msgid "Notification on."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:576
+#: lib/command.php:637
 msgid "Can't turn on notification."
 msgstr ""
 
 msgid "Can't turn on notification."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:597
+#: lib/command.php:650
+msgid "Login command is disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:664
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Could not create login token for %s"
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Could not create login token for %s"
-msgstr "à°\93à°ªà±\86à°¨à±\8dà°\90à°¡à±\80 à°«à°¾à°°à°®à±\81à°¨à±\81 à°¸à±\83à°·à±\8dà°\9fà°¿à°\82à°\9aà°²à±\87à°\95à°ªà±\8bయాà°\82: %s"
+msgstr "మారà±\81à°ªà±\87à°°à±\8dలని à°¸à±\83à°·à±\8dà°\9fà°¿à°\82à°\9aà°²à±\87à°\95à°ªà±\8bయాà°\82."
 
 
-#: lib/command.php:602
+#: lib/command.php:669
 #, php-format
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 #, php-format
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
-msgstr ""
-
-#: lib/command.php:613
+msgstr "ఈ లంకెని ఒకే సారి ఉపయోగించగలరు, మరియు అది పనిచేసేది 2 నిమిషాలు మాత్రమే: %s"
+
+#: lib/command.php:685
+msgid "You are not subscribed to anyone."
+msgstr "మీరు ఎవరికీ చందాచేరలేదు."
+
+#: lib/command.php:687
+msgid "You are subscribed to this person:"
+msgid_plural "You are subscribed to these people:"
+msgstr[0] "%sకి స్పందనలు"
+msgstr[1] "%sకి స్పందనలు"
+
+#: lib/command.php:707
+msgid "No one is subscribed to you."
+msgstr "మీకు చందాదార్లు ఎవరూ లేరు."
+
+#: lib/command.php:709
+msgid "This person is subscribed to you:"
+msgid_plural "These people are subscribed to you:"
+msgstr[0] "%sకి స్పందనలు"
+msgstr[1] "%sకి స్పందనలు"
+
+#: lib/command.php:729
+msgid "You are not a member of any groups."
+msgstr "మీరు ఏ గుంపులోనూ సభ్యులు కాదు."
+
+#: lib/command.php:731
+msgid "You are a member of this group:"
+msgid_plural "You are a member of these groups:"
+msgstr[0] "మీరు ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు!"
+msgstr[1] "మీరు ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు!"
+
+#: lib/command.php:745
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
 "off - turn off notifications\n"
 "help - show this help\n"
 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
 "off - turn off notifications\n"
 "help - show this help\n"
 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
+"groups - lists the groups you have joined\n"
+"subscriptions - list the people you follow\n"
+"subscribers - list the people that follow you\n"
 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
+"repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
+"repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
 "join <group> - join group\n"
 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
 "join <group> - join group\n"
@@ -3663,20 +4450,20 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:191
+#: lib/common.php:199
 #, fuzzy
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం లేదు."
 
 #, fuzzy
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం లేదు."
 
-#: lib/common.php:192
+#: lib/common.php:200
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:193
+#: lib/common.php:201
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:194
+#: lib/common.php:202
 msgid "Go to the installer."
 msgstr ""
 
 msgid "Go to the installer."
 msgstr ""
 
@@ -3696,85 +4483,17 @@ msgstr ""
 msgid "Database error"
 msgstr ""
 
 msgid "Database error"
 msgstr ""
 
-#: lib/designsettings.php:101
-msgid "Change background image"
-msgstr ""
-
 #: lib/designsettings.php:105
 #: lib/designsettings.php:105
-#, fuzzy
 msgid "Upload file"
 msgid "Upload file"
-msgstr "à°\8eà°\97à±\81మతించు"
+msgstr "à°«à±\88à°²à±\81ని à°\8eà°\95à±\8dà°\95ించు"
 
 #: lib/designsettings.php:109
 
 #: lib/designsettings.php:109
-msgid ""
-"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb."
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:139
-msgid "On"
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:155
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:156
-msgid "Turn background image on or off."
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:161
-msgid "Tile background image"
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:170
-#, fuzzy
-msgid "Change colours"
-msgstr "సంకేతపదం మార్చుకోండి"
-
-#: lib/designsettings.php:178
-msgid "Background"
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:191
-#, fuzzy
-msgid "Content"
-msgstr "అనుసంధానించు"
-
-#: lib/designsettings.php:204
-#, fuzzy
-msgid "Sidebar"
-msgstr "వెతుకు"
-
-#: lib/designsettings.php:217
-msgid "Text"
-msgstr "పాఠ్యం"
-
-#: lib/designsettings.php:230
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Links"
-msgstr "ప్రవేశించండి"
-
-#: lib/designsettings.php:247
-msgid "Use defaults"
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:248
-msgid "Restore default designs"
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:254
-msgid "Reset back to default"
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:257
-msgid "Save design"
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:372
-msgid "Bad default color settings: "
-msgstr ""
+msgid ""
+"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
+msgstr "మీ స్వంత నేపథ్యపు చిత్రాన్ని మీరు ఎక్కించవచ్చు. గరిష్ఠ ఫైలు పరిమాణం 2మెబై."
 
 
-#: lib/designsettings.php:468
+#: lib/designsettings.php:418
 msgid "Design defaults restored."
 msgstr ""
 
 msgid "Design defaults restored."
 msgstr ""
 
@@ -3791,10 +4510,6 @@ msgstr "అటువంటి సందేశమేమీ లేదు."
 msgid "Favor"
 msgstr ""
 
 msgid "Favor"
 msgstr ""
 
-#: lib/feedlist.php:64
-msgid "Export data"
-msgstr ""
-
 #: lib/feed.php:85
 msgid "RSS 1.0"
 msgstr ""
 #: lib/feed.php:85
 msgid "RSS 1.0"
 msgstr ""
@@ -3805,12 +4520,16 @@ msgstr ""
 
 #: lib/feed.php:89
 msgid "Atom"
 
 #: lib/feed.php:89
 msgid "Atom"
-msgstr ""
+msgstr "ఆటమ్"
 
 #: lib/feed.php:91
 msgid "FOAF"
 msgstr ""
 
 
 #: lib/feed.php:91
 msgid "FOAF"
 msgstr ""
 
+#: lib/feedlist.php:64
+msgid "Export data"
+msgstr ""
+
 #: lib/galleryaction.php:121
 msgid "Filter tags"
 msgstr ""
 #: lib/galleryaction.php:121
 msgid "Filter tags"
 msgstr ""
@@ -3865,53 +4584,53 @@ msgstr "మీరు ఎక్కడ నుండి, \"నగరం, రాష
 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
 msgstr ""
 
 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
 msgstr ""
 
-#: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84
+#: lib/groupnav.php:85
 msgid "Group"
 msgstr "గుంపు"
 
 msgid "Group"
 msgstr "గుంపు"
 
-#: lib/groupnav.php:100
+#: lib/groupnav.php:101
 #, fuzzy
 msgid "Blocked"
 msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
 
 #, fuzzy
 msgid "Blocked"
 msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
 
-#: lib/groupnav.php:101
-#, fuzzy, php-format
+#: lib/groupnav.php:102
+#, php-format
 msgid "%s blocked users"
 msgid "%s blocked users"
-msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
+msgstr "%s నిరోధిత వాడుకరులు"
 
 
-#: lib/groupnav.php:107
+#: lib/groupnav.php:108
 #, php-format
 msgid "Edit %s group properties"
 #, php-format
 msgid "Edit %s group properties"
-msgstr ""
+msgstr "%s గుంపు లక్షణాలను మార్చు"
 
 
-#: lib/groupnav.php:112
+#: lib/groupnav.php:113
 msgid "Logo"
 msgstr "చిహ్నం"
 
 msgid "Logo"
 msgstr "చిహ్నం"
 
-#: lib/groupnav.php:113
+#: lib/groupnav.php:114
 #, php-format
 msgid "Add or edit %s logo"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Add or edit %s logo"
 msgstr ""
 
-#: lib/groupnav.php:119
+#: lib/groupnav.php:120
 #, php-format
 msgid "Add or edit %s design"
 msgstr ""
 
 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
 msgid "Groups with most members"
 #, php-format
 msgid "Add or edit %s design"
 msgstr ""
 
 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
 msgid "Groups with most members"
-msgstr ""
+msgstr "ఎక్కువమంది సభ్యులున్న గుంపులు"
 
 #: lib/groupsbypostssection.php:71
 msgid "Groups with most posts"
 
 #: lib/groupsbypostssection.php:71
 msgid "Groups with most posts"
-msgstr ""
+msgstr "ఎక్కువ టపాలున్న గుంపులు"
 
 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
 #, php-format
 msgid "Tags in %s group's notices"
 msgstr ""
 
 
 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
 #, php-format
 msgid "Tags in %s group's notices"
 msgstr ""
 
-#: lib/htmloutputter.php:104
+#: lib/htmloutputter.php:103
 msgid "This page is not available in a media type you accept"
 msgstr ""
 
 msgid "This page is not available in a media type you accept"
 msgstr ""
 
@@ -3943,48 +4662,38 @@ msgstr "అటువంటి సందేశమేమీ లేదు."
 
 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
 msgid "Unknown file type"
 
 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
 msgid "Unknown file type"
-msgstr ""
+msgstr "తెలియని ఫైలు రకం"
+
+#: lib/imagefile.php:217
+msgid "MB"
+msgstr "మెబై"
 
 
-#: lib/jabber.php:192
+#: lib/imagefile.php:219
+msgid "kB"
+msgstr "కిబై"
+
+#: lib/jabber.php:191
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "notice id: %s"
-msgstr "కొత్త సందేశం"
+msgid "[%s]"
+msgstr "[%s]"
 
 #: lib/joinform.php:114
 
 #: lib/joinform.php:114
-#, fuzzy
 msgid "Join"
 msgid "Join"
-msgstr "à°ªà±\8dà°°à°µà±\87శిà°\82à°\9aà°\82à°¡à°¿"
+msgstr "à°\9aà±\87à°°à±\81"
 
 #: lib/leaveform.php:114
 
 #: lib/leaveform.php:114
-#, fuzzy
 msgid "Leave"
 msgid "Leave"
-msgstr "à°­à°¦à±\8dరపరà°\9aు"
+msgstr "à°µà±\88à°¦à±\8aà°²à°\97ు"
 
 #: lib/logingroupnav.php:80
 
 #: lib/logingroupnav.php:80
-#, fuzzy
 msgid "Login with a username and password"
 msgid "Login with a username and password"
-msgstr "వాడà±\81à°\95à°°à°¿à°ªà±\87à°°à±\81 à°²à±\87దా à°¸à°\82à°\95à±\87తపదà°\82 à°¤à°ªà±\8dà°ªà±\81."
+msgstr "వాడà±\81à°\95à°°à°¿à°ªà±\87à°°à±\81 à°®à°°à°¿à°¯à±\81 à°¸à°\82à°\95à±\87తపదాలతà±\8b à°ªà±\8dà°°à°µà±\87శిà°\82à°\9aà°\82à°¡à°¿"
 
 #: lib/logingroupnav.php:86
 #, fuzzy
 msgid "Sign up for a new account"
 msgstr "కొత్త ఖాతా సృష్టించుకోండి"
 
 
 #: lib/logingroupnav.php:86
 #, fuzzy
 msgid "Sign up for a new account"
 msgstr "కొత్త ఖాతా సృష్టించుకోండి"
 
-#: lib/mailbox.php:89
-msgid "Only the user can read their own mailboxes."
-msgstr ""
-
-#: lib/mailbox.php:139
-msgid ""
-"You have no private messages. You can send private message to engage other "
-"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
-msgstr ""
-
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:424
-#, fuzzy
-msgid "from"
-msgstr " నుండి "
-
 #: lib/mail.php:172
 msgid "Email address confirmation"
 msgstr "ఈమెయిల్ చిరునామా నిర్ధారణ"
 #: lib/mail.php:172
 msgid "Email address confirmation"
 msgstr "ఈమెయిల్ చిరునామా నిర్ధారణ"
@@ -4006,12 +4715,12 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:235
+#: lib/mail.php:236
 #, php-format
 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:240
+#: lib/mail.php:241
 #, php-format
 msgid ""
 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
 #, php-format
 msgid ""
 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
@@ -4026,29 +4735,31 @@ msgid ""
 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
 msgstr ""
 
 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:253
-#, fuzzy, php-format
+#: lib/mail.php:254
+#, php-format
 msgid "Location: %s\n"
 msgstr "ప్రాంతం: %s\n"
 
 msgid "Location: %s\n"
 msgstr "ప్రాంతం: %s\n"
 
-#: lib/mail.php:255
-#, fuzzy, php-format
+#: lib/mail.php:256
+#, php-format
 msgid "Homepage: %s\n"
 msgid "Homepage: %s\n"
-msgstr "హోమ్ పేజీ\n"
+msgstr "హోమ్ పేజీ: %s\n"
 
 
-#: lib/mail.php:257
+#: lib/mail.php:258
 #, php-format
 msgid ""
 "Bio: %s\n"
 "\n"
 msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "Bio: %s\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"స్వపరిచయం: %s\n"
+"\n"
 
 
-#: lib/mail.php:285
+#: lib/mail.php:286
 #, php-format
 msgid "New email address for posting to %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "New email address for posting to %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:288
+#: lib/mail.php:289
 #, php-format
 msgid ""
 "You have a new posting address on %1$s.\n"
 #, php-format
 msgid ""
 "You have a new posting address on %1$s.\n"
@@ -4061,21 +4772,21 @@ msgid ""
 "%4$s"
 msgstr ""
 
 "%4$s"
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:412
+#: lib/mail.php:413
 #, php-format
 msgid "%s status"
 msgstr "%s స్థితి"
 
 #, php-format
 msgid "%s status"
 msgstr "%s స్థితి"
 
-#: lib/mail.php:438
+#: lib/mail.php:439
 msgid "SMS confirmation"
 msgid "SMS confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "SMS నిర్ధారణ"
 
 
-#: lib/mail.php:462
+#: lib/mail.php:463
 #, php-format
 msgid "You've been nudged by %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "You've been nudged by %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:466
+#: lib/mail.php:467
 #, php-format
 msgid ""
 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
 #, php-format
 msgid ""
 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
@@ -4085,18 +4796,18 @@ msgid ""
 "\n"
 "%3$s\n"
 "\n"
 "\n"
 "%3$s\n"
 "\n"
-"Do not reply to this email. It will not get to them.\n"
+"Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
 "\n"
 "With kind regards,\n"
 "%4$s\n"
 msgstr ""
 
 "\n"
 "With kind regards,\n"
 "%4$s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:509
+#: lib/mail.php:510
 #, php-format
 msgid "New private message from %s"
 #, php-format
 msgid "New private message from %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s నుండి కొత్త అంతరంగిక సందేశం"
 
 
-#: lib/mail.php:513
+#: lib/mail.php:514
 #, php-format
 msgid ""
 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
 #, php-format
 msgid ""
 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
@@ -4109,18 +4820,18 @@ msgid ""
 "\n"
 "%4$s\n"
 "\n"
 "\n"
 "%4$s\n"
 "\n"
-"Do not reply to this email. It will not get to them.\n"
+"Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
 "\n"
 "With kind regards,\n"
 "%5$s\n"
 msgstr ""
 
 "\n"
 "With kind regards,\n"
 "%5$s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:554
+#: lib/mail.php:559
 #, php-format
 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:556
+#: lib/mail.php:561
 #, php-format
 msgid ""
 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
 #, php-format
 msgid ""
 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@@ -4141,12 +4852,12 @@ msgid ""
 "%6$s\n"
 msgstr ""
 
 "%6$s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:611
+#: lib/mail.php:624
 #, php-format
 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:613
+#: lib/mail.php:626
 #, php-format
 msgid ""
 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
 #, php-format
 msgid ""
 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -4161,6 +4872,20 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
 "\n"
 msgstr ""
 
+#: lib/mailbox.php:89
+msgid "Only the user can read their own mailboxes."
+msgstr "ఎవరి తపాలాపెట్టెలను ఆ వాడుకరి మాత్రమే చదవలగరు."
+
+#: lib/mailbox.php:139
+msgid ""
+"You have no private messages. You can send private message to engage other "
+"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:469
+msgid "from"
+msgstr "నుండి"
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -4222,42 +4947,82 @@ msgstr ""
 msgid "To"
 msgstr ""
 
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: lib/messageform.php:162 lib/noticeform.php:173
-#, fuzzy
+#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:183
 msgid "Available characters"
 msgid "Available characters"
-msgstr "6 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ అక్షరాలు"
+msgstr "అందుబాటులో ఉన్న అక్షరాలు"
 
 
-#: lib/noticeform.php:145
+#: lib/noticeform.php:158
 #, fuzzy
 msgid "Send a notice"
 msgstr "కొత్త సందేశం"
 
 #, fuzzy
 msgid "Send a notice"
 msgstr "కొత్త సందేశం"
 
-#: lib/noticeform.php:158
+#: lib/noticeform.php:171
 #, php-format
 msgid "What's up, %s?"
 msgstr "%s, సంగతులేమిటి?"
 
 #, php-format
 msgid "What's up, %s?"
 msgstr "%s, సంగతులేమిటి?"
 
-#: lib/noticeform.php:180
+#: lib/noticeform.php:190
 msgid "Attach"
 msgid "Attach"
-msgstr ""
+msgstr "జోడించు"
 
 
-#: lib/noticeform.php:184
+#: lib/noticeform.php:194
 msgid "Attach a file"
 msgid "Attach a file"
+msgstr "ఒక ఫైలుని జోడించు"
+
+#: lib/noticeform.php:225
+msgid "Share your location "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:478
-#, fuzzy
-msgid "in context"
-msgstr "విషయం లేదు!"
+#: lib/noticeform.php:226
+msgid "Finding your location..."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/noticelist.php:498
-msgid "Reply to this notice"
+#: lib/noticelist.php:420
+#, php-format
+msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
+msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
+
+#: lib/noticelist.php:421
+msgid "N"
+msgstr "ఉ"
+
+#: lib/noticelist.php:421
+msgid "S"
+msgstr "ద"
+
+#: lib/noticelist.php:422
+msgid "E"
+msgstr "తూ"
+
+#: lib/noticelist.php:422
+msgid "W"
+msgstr "ప"
+
+#: lib/noticelist.php:428
+msgid "at"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:499
+#: lib/noticelist.php:523
+msgid "in context"
+msgstr "సందర్భంలో"
+
+#: lib/noticelist.php:548
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Repeated by"
+msgstr "సృష్టితం"
+
+#: lib/noticelist.php:577
+msgid "Reply to this notice"
+msgstr "ఈ నోటీసుపై స్పందించండి"
+
+#: lib/noticelist.php:578
 msgid "Reply"
 msgid "Reply"
-msgstr "స్పందించు"
+msgstr "స్పందించండి"
+
+#: lib/noticelist.php:620
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated"
+msgstr "నోటీసుని తొలగించాం."
 
 #: lib/nudgeform.php:116
 msgid "Nudge this user"
 
 #: lib/nudgeform.php:116
 msgid "Nudge this user"
@@ -4289,7 +5054,11 @@ msgstr "దూరపు ప్రొపైలుని చేర్చటంల
 msgid "Duplicate notice"
 msgstr "కొత్త సందేశం"
 
 msgid "Duplicate notice"
 msgstr "కొత్త సందేశం"
 
-#: lib/oauthstore.php:487
+#: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
+msgid "You have been banned from subscribing."
+msgstr "చందాచేరడం నుండి మిమ్మల్ని నిషేధించారు."
+
+#: lib/oauthstore.php:491
 msgid "Couldn't insert new subscription."
 msgstr ""
 
 msgid "Couldn't insert new subscription."
 msgstr ""
 
@@ -4303,15 +5072,11 @@ msgstr "స్పందనలు"
 
 #: lib/personalgroupnav.php:114
 msgid "Favorites"
 
 #: lib/personalgroupnav.php:114
 msgid "Favorites"
-msgstr ""
-
-#: lib/personalgroupnav.php:115
-msgid "User"
-msgstr "వాడుకరి"
+msgstr "ఇష్టాంశాలు"
 
 #: lib/personalgroupnav.php:124
 msgid "Inbox"
 
 #: lib/personalgroupnav.php:124
 msgid "Inbox"
-msgstr ""
+msgstr "వచ్చినవి"
 
 #: lib/personalgroupnav.php:125
 msgid "Your incoming messages"
 
 #: lib/personalgroupnav.php:125
 msgid "Your incoming messages"
@@ -4319,7 +5084,7 @@ msgstr "మీకు వచ్చిన సందేశాలు"
 
 #: lib/personalgroupnav.php:129
 msgid "Outbox"
 
 #: lib/personalgroupnav.php:129
 msgid "Outbox"
-msgstr ""
+msgstr "పంపినవి"
 
 #: lib/personalgroupnav.php:130
 msgid "Your sent messages"
 
 #: lib/personalgroupnav.php:130
 msgid "Your sent messages"
@@ -4330,7 +5095,7 @@ msgstr "మీరు పంపిన సందేశాలు"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr ""
 
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr ""
 
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "చందాలు"
 
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "చందాలు"
 
@@ -4338,58 +5103,85 @@ msgstr "చందాలు"
 msgid "All subscriptions"
 msgstr "అన్ని చందాలు"
 
 msgid "All subscriptions"
 msgstr "అన్ని చందాలు"
 
-#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
 msgid "Subscribers"
 msgstr "చందాదార్లు"
 
 #: lib/profileaction.php:157
 msgid "Subscribers"
 msgstr "చందాదార్లు"
 
 #: lib/profileaction.php:157
-#, fuzzy
 msgid "All subscribers"
 msgid "All subscribers"
-msgstr "చందాదార్లు"
+msgstr "à°\85à°\82దరà±\81 à°\9aà°\82దాదారà±\8dà°²à±\81"
 
 
-#: lib/profileaction.php:177
-#, fuzzy
+#: lib/profileaction.php:178
 msgid "User ID"
 msgid "User ID"
-msgstr "వాడుకరి"
+msgstr "వాడుకరి ID"
 
 
-#: lib/profileaction.php:182
+#: lib/profileaction.php:183
 msgid "Member since"
 msgstr "సభ్యులైన తేదీ"
 
 msgid "Member since"
 msgstr "సభ్యులైన తేదీ"
 
-#: lib/profileaction.php:235
+#: lib/profileaction.php:245
 msgid "All groups"
 msgstr "అన్ని గుంపులు"
 
 msgid "All groups"
 msgstr "అన్ని గుంపులు"
 
+#: lib/profileformaction.php:123
+#, fuzzy
+msgid "No return-to arguments."
+msgstr "అటువంటి పత్రమేమీ లేదు."
+
+#: lib/profileformaction.php:137
+msgid "Unimplemented method."
+msgstr ""
+
 #: lib/publicgroupnav.php:78
 msgid "Public"
 msgstr "ప్రజా"
 
 #: lib/publicgroupnav.php:82
 msgid "User groups"
 #: lib/publicgroupnav.php:78
 msgid "Public"
 msgstr "ప్రజా"
 
 #: lib/publicgroupnav.php:82
 msgid "User groups"
-msgstr ""
+msgstr "వాడుకరి గుంపులు"
 
 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
 msgid "Recent tags"
 
 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
 msgid "Recent tags"
-msgstr ""
+msgstr "ఇటీవలి ట్యాగులు"
 
 #: lib/publicgroupnav.php:88
 msgid "Featured"
 
 #: lib/publicgroupnav.php:88
 msgid "Featured"
-msgstr ""
+msgstr "విశేషం"
 
 #: lib/publicgroupnav.php:92
 
 #: lib/publicgroupnav.php:92
-#, fuzzy
 msgid "Popular"
 msgid "Popular"
-msgstr "à°µà±\8dà°¯à°\95à±\8dà°¤à±\81à°² à°\85à°¨à±\8dà°µà±\87à°·à°£"
+msgstr "à°ªà±\8dà°°à°¾à°\9aà±\81à°°à±\8dà°¯à°\82"
 
 
-#: lib/searchaction.php:120
+#: lib/repeatform.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice?"
+msgstr "ఈ నోటీసుపై స్పందించండి"
+
+#: lib/repeatform.php:132
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "ఈ నోటీసుపై స్పందించండి"
+
+#: lib/sandboxform.php:67
+msgid "Sandbox"
+msgstr ""
+
+#: lib/sandboxform.php:78
+#, fuzzy
+msgid "Sandbox this user"
+msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
+
+#: lib/searchaction.php:120
 msgid "Search site"
 msgid "Search site"
-msgstr "వెతుకు"
+msgstr "సైటుని వెతుకు"
+
+#: lib/searchaction.php:126
+msgid "Keyword(s)"
+msgstr "కీపదము(లు)"
 
 #: lib/searchaction.php:162
 
 #: lib/searchaction.php:162
-#, fuzzy
 msgid "Search help"
 msgid "Search help"
-msgstr "వెతుకు"
+msgstr "సహాయà°\82à°²à±\8b à°µà±\86à°¤à±\81à°\95à±\81"
 
 #: lib/searchgroupnav.php:80
 msgid "People"
 
 #: lib/searchgroupnav.php:80
 msgid "People"
@@ -4399,11 +5191,6 @@ msgstr "ప్రజలు"
 msgid "Find people on this site"
 msgstr ""
 
 msgid "Find people on this site"
 msgstr ""
 
-#: lib/searchgroupnav.php:82
-#, fuzzy
-msgid "Notice"
-msgstr "సందేశాలు"
-
 #: lib/searchgroupnav.php:83
 msgid "Find content of notices"
 msgstr ""
 #: lib/searchgroupnav.php:83
 msgid "Find content of notices"
 msgstr ""
@@ -4418,7 +5205,17 @@ msgstr ""
 
 #: lib/section.php:106
 msgid "More..."
 
 #: lib/section.php:106
 msgid "More..."
-msgstr ""
+msgstr "మరింత..."
+
+#: lib/silenceform.php:67
+#, fuzzy
+msgid "Silence"
+msgstr "కొత్త సందేశం"
+
+#: lib/silenceform.php:78
+#, fuzzy
+msgid "Silence this user"
+msgstr "ఈ వాడుకరిని నిరోధించు"
 
 #: lib/subgroupnav.php:83
 #, php-format
 
 #: lib/subgroupnav.php:83
 #, php-format
@@ -4433,8 +5230,38 @@ msgstr "%sకి స్పందనలు"
 #: lib/subgroupnav.php:99
 #, php-format
 msgid "Groups %s is a member of"
 #: lib/subgroupnav.php:99
 #, php-format
 msgid "Groups %s is a member of"
+msgstr "%s సభ్యులుగా ఉన్న గుంపులు"
+
+#: lib/subs.php:52
+msgid "Already subscribed!"
+msgstr "ఇప్పటికే చందాచేరారు!"
+
+#: lib/subs.php:56
+msgid "User has blocked you."
+msgstr "వాడుకరి మిమ్మల్ని నిరోధించారు."
+
+#: lib/subs.php:60
+msgid "Could not subscribe."
+msgstr "చందా చేర్చలేకపోయాం."
+
+#: lib/subs.php:79
+msgid "Could not subscribe other to you."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#: lib/subs.php:128
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
+msgstr "చందాదార్లు"
+
+#: lib/subs.php:133
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't delete self-subscription."
+msgstr "చందాని తొలగించలేకపోయాం."
+
+#: lib/subs.php:146
+msgid "Couldn't delete subscription."
+msgstr "చందాని తొలగించలేకపోయాం."
+
 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
@@ -4447,53 +5274,45 @@ msgstr ""
 
 #: lib/subscriptionlist.php:126
 msgid "(none)"
 
 #: lib/subscriptionlist.php:126
 msgid "(none)"
-msgstr ""
-
-#: lib/subs.php:48
-msgid "Already subscribed!"
-msgstr ""
-
-#: lib/subs.php:52
-#, fuzzy
-msgid "User has blocked you."
-msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు."
+msgstr "(ఏమీలేవు)"
 
 
-#: lib/subs.php:56
-msgid "Could not subscribe."
-msgstr ""
+#: lib/tagcloudsection.php:56
+msgid "None"
+msgstr "ఏమీలేదు"
 
 
-#: lib/subs.php:75
-msgid "Could not subscribe other to you."
+#: lib/topposterssection.php:74
+msgid "Top posters"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+#: lib/unsandboxform.php:69
+msgid "Unsandbox"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/subs.php:136
-msgid "Couldn't delete subscription."
-msgstr "చందాని తొలగించలేకపోయాం."
+#: lib/unsandboxform.php:80
+#, fuzzy
+msgid "Unsandbox this user"
+msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
 
 
-#: lib/tagcloudsection.php:56
-msgid "None"
+#: lib/unsilenceform.php:67
+msgid "Unsilence"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/topposterssection.php:74
-msgid "Top posters"
-msgstr ""
+#: lib/unsilenceform.php:78
+#, fuzzy
+msgid "Unsilence this user"
+msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
 
 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
 msgid "Unsubscribe from this user"
 
 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
 msgid "Unsubscribe from this user"
-msgstr ""
+msgstr "ఈ వాడుకరి నుండి చందామాను"
 
 #: lib/unsubscribeform.php:137
 msgid "Unsubscribe"
 
 #: lib/unsubscribeform.php:137
 msgid "Unsubscribe"
-msgstr ""
+msgstr "చందామాను"
 
 #: lib/userprofile.php:116
 
 #: lib/userprofile.php:116
-#, fuzzy
 msgid "Edit Avatar"
 msgid "Edit Avatar"
-msgstr "à°\85వతారà°\82"
+msgstr "à°\85వతారానà±\8dని à°®à°¾à°°à±\8dà°\9aà±\81"
 
 #: lib/userprofile.php:236
 msgid "User actions"
 
 #: lib/userprofile.php:236
 msgid "User actions"
@@ -4506,7 +5325,7 @@ msgstr "ఫ్రొఫైలు అమరికలు"
 
 #: lib/userprofile.php:249
 msgid "Edit"
 
 #: lib/userprofile.php:249
 msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "మార్చు"
 
 #: lib/userprofile.php:272
 msgid "Send a direct message to this user"
 
 #: lib/userprofile.php:272
 msgid "Send a direct message to this user"
@@ -4514,61 +5333,65 @@ msgstr ""
 
 #: lib/userprofile.php:273
 msgid "Message"
 
 #: lib/userprofile.php:273
 msgid "Message"
+msgstr "సందేశం"
+
+#: lib/userprofile.php:311
+msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:844
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "కొన్ని క్షణాల క్రితం"
 
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "కొన్ని క్షణాల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:846
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "ఓ నిమిషం క్రితం"
 
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "ఓ నిమిషం క్రితం"
 
-#: lib/util.php:848
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "%d నిమిషాల క్రితం"
 
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "%d నిమిషాల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:850
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "ఒక గంట క్రితం"
 
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "ఒక గంట క్రితం"
 
-#: lib/util.php:852
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "%d గంటల క్రితం"
 
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "%d గంటల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:854
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "ఓ రోజు క్రితం"
 
 msgid "about a day ago"
 msgstr "ఓ రోజు క్రితం"
 
-#: lib/util.php:856
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "%d రోజుల క్రితం"
 
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "%d రోజుల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:858
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "ఓ నెల క్రితం"
 
 msgid "about a month ago"
 msgstr "ఓ నెల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:860
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "%d నెలల క్రితం"
 
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "%d నెలల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:862
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "ఒక సంవత్సరం క్రితం"
 
 #: lib/webcolor.php:82
 msgid "about a year ago"
 msgstr "ఒక సంవత్సరం క్రితం"
 
 #: lib/webcolor.php:82
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s is not a valid color!"
 msgid "%s is not a valid color!"
-msgstr "హోమ్ పేజీ URL సరైనది కాదు."
+msgstr "%s అనేది సరైన రంగు కాదు!"
 
 #: lib/webcolor.php:123
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 
 #: lib/webcolor.php:123
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
-msgstr ""
+msgstr "%s అనేది సరైన రంగు కాదు! 3 లేదా 6 హెక్స్ అక్షరాలను వాడండి."
 
 #: scripts/maildaemon.php:48
 msgid "Could not parse message."
 
 #: scripts/maildaemon.php:48
 msgid "Could not parse message."
@@ -4576,11 +5399,11 @@ msgstr ""
 
 #: scripts/maildaemon.php:53
 msgid "Not a registered user."
 
 #: scripts/maildaemon.php:53
 msgid "Not a registered user."
-msgstr ""
+msgstr "నమోదైన వాడుకరి కాదు."
 
 #: scripts/maildaemon.php:57
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 
 #: scripts/maildaemon.php:57
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr ""
+msgstr "క్షమించండి, అది మీ లోనికివచ్చు ఈమెయిలు చిరునామా కాదు."
 
 #: scripts/maildaemon.php:61
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 
 #: scripts/maildaemon.php:61
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."