]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po
Merge branch 'testing' into 0.9.x
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / tr / LC_MESSAGES / statusnet.po
index 2e6adfe665d9ec3a8c1255681479ba3a81a5d8f6..99c424388029e1fb78e5a3a3635b13452d783185 100644 (file)
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-10 11:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-10 11:29:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-15 19:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-15 19:18:07+0000\n"
 "Language-Team: Turkish\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: Turkish\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60888); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61101); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tr\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tr\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -34,25 +34,30 @@ msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
-#: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
-#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
+#: actions/apistatusesupdate.php:149 actions/apisubscriptions.php:87
+#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:78
 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
-#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116
+#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76
 #: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
 #: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
 #: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
 #: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
-#: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
-#: lib/command.php:410 lib/command.php:471 lib/command.php:527
+#: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355
+#: lib/command.php:401 lib/command.php:462 lib/command.php:518
 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
-#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
+#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:125
 msgid "No such user."
 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
 
 msgid "No such user."
 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
 
+#: actions/all.php:84
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s and friends, page %2$d"
+msgstr "%s ve arkadaşları"
+
 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
-#: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
+#: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115
 #: lib/personalgroupnav.php:100
 #, php-format
 msgid "%s and friends"
 #: lib/personalgroupnav.php:100
 #, php-format
 msgid "%s and friends"
@@ -105,7 +110,7 @@ msgstr ""
 msgid "You and friends"
 msgstr "%s ve arkadaşları"
 
 msgid "You and friends"
 msgstr "%s ve arkadaşları"
 
-#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122
+#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
 #: actions/apitimelinehome.php:122
 #, php-format
 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
 #: actions/apitimelinehome.php:122
 #, php-format
 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
@@ -127,7 +132,7 @@ msgstr ""
 #: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
 #: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
 #: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
 #: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
 #: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
 #: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
-#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
+#: actions/apitimelinefriends.php:155 actions/apitimelinegroup.php:150
 #: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
 #: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
 #: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
@@ -147,7 +152,7 @@ msgstr "Onay kodu bulunamadı."
 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
-#: actions/apistatusesupdate.php:114
+#: actions/apistatusesupdate.php:119
 msgid "This method requires a POST."
 msgstr ""
 
 msgid "This method requires a POST."
 msgstr ""
 
@@ -178,8 +183,9 @@ msgstr "Profil kaydedilemedi."
 
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
 
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
-#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257
-#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
+#: actions/apistatusesupdate.php:132 actions/avatarsettings.php:257
+#: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118
+#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
 #: lib/designsettings.php:283
 #, php-format
 msgid ""
 #: lib/designsettings.php:283
 #, php-format
 msgid ""
@@ -329,7 +335,8 @@ msgstr "Takma ad kullanımda. Başka bir tane deneyin."
 msgid "Not a valid nickname."
 msgstr "Geçersiz bir takma ad."
 
 msgid "Not a valid nickname."
 msgstr "Geçersiz bir takma ad."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
+#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editapplication.php:212
+#: actions/editgroup.php:195 actions/newapplication.php:200
 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
 #: actions/register.php:217
 msgid "Homepage is not a valid URL."
 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
 #: actions/register.php:217
 msgid "Homepage is not a valid URL."
@@ -341,7 +348,8 @@ msgstr "Başlangıç sayfası adresi geçerli bir URL değil."
 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
 msgstr "Tam isim çok uzun (azm: 255 karakter)."
 
 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
 msgstr "Tam isim çok uzun (azm: 255 karakter)."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:213
+#: actions/apigroupcreate.php:213 actions/editapplication.php:187
+#: actions/newapplication.php:169
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Description is too long (max %d chars)."
 msgstr "Hakkında bölümü çok uzun (azm 140 karakter)."
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Description is too long (max %d chars)."
 msgstr "Hakkında bölümü çok uzun (azm 140 karakter)."
@@ -382,7 +390,7 @@ msgstr ""
 msgid "Group not found!"
 msgstr "İstek bulunamadı!"
 
 msgid "Group not found!"
 msgstr "İstek bulunamadı!"
 
-#: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
+#: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90
 #, fuzzy
 msgid "You are already a member of that group."
 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
 #, fuzzy
 msgid "You are already a member of that group."
 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
@@ -391,7 +399,7 @@ msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
 msgstr ""
 
 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
 msgstr ""
 
-#: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
+#: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:124
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
 msgstr "Sunucuya yönlendirme yapılamadı: %s"
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
 msgstr "Sunucuya yönlendirme yapılamadı: %s"
@@ -401,7 +409,7 @@ msgstr "Sunucuya yönlendirme yapılamadı: %s"
 msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
 
 msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
 
-#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:127
+#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
 msgstr "OpenID formu yaratılamadı: %s"
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
 msgstr "OpenID formu yaratılamadı: %s"
@@ -421,6 +429,101 @@ msgstr ""
 msgid "groups on %s"
 msgstr ""
 
 msgid "groups on %s"
 msgstr ""
 
+#: actions/apioauthauthorize.php:108 actions/apioauthauthorize.php:114
+msgid "Bad request."
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:134 actions/avatarsettings.php:268
+#: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74
+#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:50
+#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
+#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
+#: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
+#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
+#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:139
+#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
+#: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
+#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
+#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
+#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
+#: lib/designsettings.php:294
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:146
+#, fuzzy
+msgid "Invalid nickname / password!"
+msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola."
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:170
+#, fuzzy
+msgid "DB error deleting OAuth app user."
+msgstr "Kullanıcı ayarlamada hata oluştu."
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:196
+#, fuzzy
+msgid "DB error inserting OAuth app user."
+msgstr "Cevap eklenirken veritabanı hatası: %s"
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:231
+#, php-format
+msgid ""
+"The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access "
+"token."
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:241
+#, php-format
+msgid "The request token %s has been denied."
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:246 actions/avatarsettings.php:281
+#: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139
+#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
+#: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:151 actions/recoverpassword.php:44
+#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
+msgid "Unexpected form submission."
+msgstr "Beklenmeğen form girdisi."
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:273
+msgid "An application would like to connect to your account"
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:290
+msgid "Allow or deny access"
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:320 lib/action.php:435
+#, fuzzy
+msgid "Account"
+msgstr "Hakkında"
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:323 actions/login.php:230
+#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
+#: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 lib/groupeditform.php:152
+#: lib/userprofile.php:131
+msgid "Nickname"
+msgstr "Takma ad"
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:326 actions/login.php:233
+#: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:116
+msgid "Password"
+msgstr "Parola"
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:338
+msgid "Deny"
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:344
+msgid "Allow"
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:361
+msgid "Allow or deny access to your account information."
+msgstr ""
+
 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
 msgid "This method requires a POST or DELETE."
 msgstr ""
 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
 msgid "This method requires a POST or DELETE."
 msgstr ""
@@ -434,12 +537,12 @@ msgstr ""
 msgid "No such notice."
 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
 
 msgid "No such notice."
 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
 
-#: actions/apistatusesretweet.php:83 lib/command.php:422
+#: actions/apistatusesretweet.php:83
 #, fuzzy
 msgid "Cannot repeat your own notice."
 msgstr "Eğer lisansı kabul etmezseniz kayıt olamazsınız."
 
 #, fuzzy
 msgid "Cannot repeat your own notice."
 msgstr "Eğer lisansı kabul etmezseniz kayıt olamazsınız."
 
-#: actions/apistatusesretweet.php:91 lib/command.php:427
+#: actions/apistatusesretweet.php:91
 #, fuzzy
 msgid "Already repeated that notice."
 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
 #, fuzzy
 msgid "Already repeated that notice."
 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
@@ -453,18 +556,18 @@ msgstr "Avatar güncellendi."
 msgid "No status with that ID found."
 msgstr ""
 
 msgid "No status with that ID found."
 msgstr ""
 
-#: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
+#: actions/apistatusesupdate.php:162 actions/newnotice.php:155
 #: lib/mailhandler.php:60
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr ""
 "Ah, durumunuz biraz uzun kaçtı. Azami 180 karaktere sığdırmaya ne dersiniz?"
 
 #: lib/mailhandler.php:60
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr ""
 "Ah, durumunuz biraz uzun kaçtı. Azami 180 karaktere sığdırmaya ne dersiniz?"
 
-#: actions/apistatusesupdate.php:198
+#: actions/apistatusesupdate.php:203
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
-#: actions/apistatusesupdate.php:221 actions/newnotice.php:178
+#: actions/apistatusesupdate.php:226 actions/newnotice.php:178
 #, php-format
 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
 msgstr ""
 #, php-format
 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
 msgstr ""
@@ -612,29 +715,6 @@ msgstr "Yükle"
 msgid "Crop"
 msgstr ""
 
 msgid "Crop"
 msgstr ""
 
-#: actions/avatarsettings.php:268 actions/deletenotice.php:157
-#: actions/disfavor.php:74 actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
-#: actions/geocode.php:50 actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
-#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
-#: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66
-#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
-#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
-#: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
-#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
-#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
-#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
-#: lib/designsettings.php:294
-msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
-msgstr ""
-
-#: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103
-#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
-#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
-#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
-msgid "Unexpected form submission."
-msgstr "Beklenmeğen form girdisi."
-
 #: actions/avatarsettings.php:328
 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
 msgstr ""
 #: actions/avatarsettings.php:328
 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
 msgstr ""
@@ -704,7 +784,7 @@ msgstr ""
 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
 #: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
 #: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
 #: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
 #: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
-#: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:263
+#: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:260
 #, fuzzy
 msgid "No such group."
 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
 #, fuzzy
 msgid "No such group."
 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
@@ -776,7 +856,8 @@ msgid "Couldn't delete email confirmation."
 msgstr "Eposta onayı silinemedi."
 
 #: actions/confirmaddress.php:144
 msgstr "Eposta onayı silinemedi."
 
 #: actions/confirmaddress.php:144
-msgid "Confirm Address"
+#, fuzzy
+msgid "Confirm address"
 msgstr "Adresi Onayla"
 
 #: actions/confirmaddress.php:159
 msgstr "Adresi Onayla"
 
 #: actions/confirmaddress.php:159
@@ -973,7 +1054,8 @@ msgstr ""
 #: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:174
 #: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
 #: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:174
 #: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
-#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
+#: actions/useradminpanel.php:313 lib/applicationeditform.php:335
+#: lib/applicationeditform.php:336 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
 msgid "Save"
 msgstr "Kaydet"
 #: lib/groupeditform.php:202
 msgid "Save"
 msgstr "Kaydet"
@@ -994,6 +1076,83 @@ msgstr ""
 msgid "No such document."
 msgstr "Böyle bir belge yok."
 
 msgid "No such document."
 msgstr "Böyle bir belge yok."
 
+#: actions/editapplication.php:54 lib/applicationeditform.php:136
+msgid "Edit application"
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:66
+msgid "You must be logged in to edit an application."
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:77 actions/showapplication.php:94
+#, fuzzy
+msgid "You are not the owner of this application."
+msgstr "Bize o profili yollamadınız"
+
+#: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:163
+#: actions/showapplication.php:87
+#, fuzzy
+msgid "No such application."
+msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
+
+#: actions/editapplication.php:127 actions/newapplication.php:110
+#: actions/showapplication.php:118 lib/action.php:1167
+msgid "There was a problem with your session token."
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:161
+msgid "Use this form to edit your application."
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159
+msgid "Name is required."
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:162
+#, fuzzy
+msgid "Name is too long (max 255 chars)."
+msgstr "Tam isim çok uzun (azm: 255 karakter)."
+
+#: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:165
+#, fuzzy
+msgid "Description is required."
+msgstr "Abonelikler"
+
+#: actions/editapplication.php:191
+msgid "Source URL is too long."
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:197 actions/newapplication.php:182
+#, fuzzy
+msgid "Source URL is not valid."
+msgstr "Başlangıç sayfası adresi geçerli bir URL değil."
+
+#: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
+msgid "Organization is required."
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
+#, fuzzy
+msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
+msgstr "Yer bilgisi çok uzun (azm: 255 karakter)."
+
+#: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
+msgid "Organization homepage is required."
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:215 actions/newapplication.php:203
+msgid "Callback is too long."
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:222 actions/newapplication.php:212
+msgid "Callback URL is not valid."
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:255
+#, fuzzy
+msgid "Could not update application."
+msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
+
 #: actions/editgroup.php:56
 #, php-format
 msgid "Edit %s group"
 #: actions/editgroup.php:56
 #, php-format
 msgid "Edit %s group"
@@ -1064,7 +1223,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
 msgstr ""
 
 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
-#: actions/smssettings.php:126
+#: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:333
+#: lib/applicationeditform.php:334
 msgid "Cancel"
 msgstr "İptal et"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "İptal et"
 
@@ -1699,7 +1859,7 @@ msgstr ""
 msgid "You are already subscribed to these users:"
 msgstr ""
 
 msgid "You are already subscribed to these users:"
 msgstr ""
 
-#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:315
+#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:306
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
 msgstr ""
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
 msgstr ""
@@ -1740,7 +1900,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr ""
 
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr ""
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
 msgid "Send"
 msgstr "Gönder"
 
 msgid "Send"
 msgstr "Gönder"
 
@@ -1784,7 +1944,7 @@ msgstr ""
 msgid "You must be logged in to join a group."
 msgstr ""
 
 msgid "You must be logged in to join a group."
 msgstr ""
 
-#: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
+#: actions/joingroup.php:131
 #, php-format
 msgid "%1$s joined group %2$s"
 msgstr ""
 #, php-format
 msgid "%1$s joined group %2$s"
 msgstr ""
@@ -1793,72 +1953,52 @@ msgstr ""
 msgid "You must be logged in to leave a group."
 msgstr ""
 
 msgid "You must be logged in to leave a group."
 msgstr ""
 
-#: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
+#: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:265
 #, fuzzy
 msgid "You are not a member of that group."
 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
 
 #, fuzzy
 msgid "You are not a member of that group."
 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
 
-#: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
-msgid "Could not find membership record."
-msgstr ""
-
-#: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
+#: actions/leavegroup.php:127
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%1$s left group %2$s"
 msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
 
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%1$s left group %2$s"
 msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
 
-#: actions/login.php:83 actions/register.php:137
+#: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137
 msgid "Already logged in."
 msgstr "Zaten giriş yapılmış."
 
 msgid "Already logged in."
 msgstr "Zaten giriş yapılmış."
 
-#: actions/login.php:114 actions/login.php:124
-#, fuzzy
-msgid "Invalid or expired token."
-msgstr "Geçersiz durum mesajı"
-
-#: actions/login.php:147
+#: actions/login.php:126
 msgid "Incorrect username or password."
 msgstr "Yanlış kullanıcı adı veya parola."
 
 msgid "Incorrect username or password."
 msgstr "Yanlış kullanıcı adı veya parola."
 
-#: actions/login.php:153
+#: actions/login.php:132 actions/otp.php:120
 #, fuzzy
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "Yetkilendirilmemiş."
 
 #, fuzzy
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "Yetkilendirilmemiş."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
+#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Giriş"
 
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Giriş"
 
-#: actions/login.php:247
+#: actions/login.php:227
 msgid "Login to site"
 msgstr ""
 
 msgid "Login to site"
 msgstr ""
 
-#: actions/login.php:250 actions/profilesettings.php:106
-#: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
-#: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
-msgid "Nickname"
-msgstr "Takma ad"
-
-#: actions/login.php:253 actions/register.php:428
-#: lib/accountsettingsaction.php:116
-msgid "Password"
-msgstr "Parola"
-
-#: actions/login.php:256 actions/register.php:477
+#: actions/login.php:236 actions/register.php:478
 msgid "Remember me"
 msgstr "Beni hatırla"
 
 msgid "Remember me"
 msgstr "Beni hatırla"
 
-#: actions/login.php:257 actions/register.php:479
+#: actions/login.php:237 actions/register.php:480
 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
 msgstr ""
 "Gelecekte kendiliğinden giriş yap, paylaşılan bilgisayarlar için değildir!"
 
 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
 msgstr ""
 "Gelecekte kendiliğinden giriş yap, paylaşılan bilgisayarlar için değildir!"
 
-#: actions/login.php:267
+#: actions/login.php:247
 msgid "Lost or forgotten password?"
 msgstr "Parolamı unuttum veya kaybettim"
 
 msgid "Lost or forgotten password?"
 msgstr "Parolamı unuttum veya kaybettim"
 
-#: actions/login.php:286
+#: actions/login.php:266
 msgid ""
 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
 "changing your settings."
 msgid ""
 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
 "changing your settings."
@@ -1866,7 +2006,7 @@ msgstr ""
 "Güvenliğiniz için, ayarlarınızı değiştirmeden önce lütfen kullanıcı adınızı "
 "ve parolanızı tekrar giriniz."
 
 "Güvenliğiniz için, ayarlarınızı değiştirmeden önce lütfen kullanıcı adınızı "
 "ve parolanızı tekrar giriniz."
 
-#: actions/login.php:290
+#: actions/login.php:270
 #, fuzzy, php-format
 msgid ""
 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
 #, fuzzy, php-format
 msgid ""
 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
@@ -1899,6 +2039,27 @@ msgstr "Kullanıcının profili yok."
 msgid "No current status"
 msgstr ""
 
 msgid "No current status"
 msgstr ""
 
+#: actions/newapplication.php:52
+msgid "New application"
+msgstr ""
+
+#: actions/newapplication.php:64
+msgid "You must be logged in to register an application."
+msgstr ""
+
+#: actions/newapplication.php:143
+msgid "Use this form to register a new application."
+msgstr ""
+
+#: actions/newapplication.php:173
+msgid "Source URL is required."
+msgstr ""
+
+#: actions/newapplication.php:255 actions/newapplication.php:264
+#, fuzzy
+msgid "Could not create application."
+msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
+
 #: actions/newgroup.php:53
 msgid "New group"
 msgstr ""
 #: actions/newgroup.php:53
 msgid "New group"
 msgstr ""
@@ -1911,12 +2072,12 @@ msgstr ""
 msgid "New message"
 msgstr ""
 
 msgid "New message"
 msgstr ""
 
-#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
+#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:358
 msgid "You can't send a message to this user."
 msgstr ""
 
 msgid "You can't send a message to this user."
 msgstr ""
 
-#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
-#: lib/command.php:484
+#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:342
+#: lib/command.php:475
 msgid "No content!"
 msgstr "İçerik yok!"
 
 msgid "No content!"
 msgstr "İçerik yok!"
 
@@ -1924,7 +2085,7 @@ msgstr "İçerik yok!"
 msgid "No recipient specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No recipient specified."
 msgstr ""
 
-#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
+#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:361
 msgid ""
 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
 msgstr ""
@@ -1933,7 +2094,7 @@ msgstr ""
 msgid "Message sent"
 msgstr ""
 
 msgid "Message sent"
 msgstr ""
 
-#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:376
+#: actions/newmessage.php:185
 #, php-format
 msgid "Direct message to %s sent."
 msgstr ""
 #, php-format
 msgid "Direct message to %s sent."
 msgstr ""
@@ -2006,6 +2167,49 @@ msgstr ""
 msgid "Nudge sent!"
 msgstr ""
 
 msgid "Nudge sent!"
 msgstr ""
 
+#: actions/oauthappssettings.php:59
+msgid "You must be logged in to list your applications."
+msgstr ""
+
+#: actions/oauthappssettings.php:74
+msgid "OAuth applications"
+msgstr ""
+
+#: actions/oauthappssettings.php:85
+msgid "Applications you have registered"
+msgstr ""
+
+#: actions/oauthappssettings.php:135
+#, php-format
+msgid "You have not registered any applications yet."
+msgstr ""
+
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
+msgid "Connected applications"
+msgstr ""
+
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:87
+msgid "You have allowed the following applications to access you account."
+msgstr ""
+
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:170
+#, fuzzy
+msgid "You are not a user of that application."
+msgstr "Bize o profili yollamadınız"
+
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:180
+msgid "Unable to revoke access for app: "
+msgstr ""
+
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:192
+#, php-format
+msgid "You have not authorized any applications to use your account."
+msgstr ""
+
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:205
+msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
+msgstr ""
+
 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
 msgid "Notice has no profile"
 msgstr "Bu durum mesajının ait oldugu kullanıcı profili yok"
 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
 msgid "Notice has no profile"
 msgstr "Bu durum mesajının ait oldugu kullanıcı profili yok"
@@ -2024,8 +2228,8 @@ msgstr "Bağlan"
 msgid "Only "
 msgstr ""
 
 msgid "Only "
 msgstr ""
 
-#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1031
-#: lib/api.php:1059 lib/api.php:1169
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1038
+#: lib/api.php:1066 lib/api.php:1176
 msgid "Not a supported data format."
 msgstr ""
 
 msgid "Not a supported data format."
 msgstr ""
 
@@ -2039,7 +2243,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/othersettings.php:60
 #, fuzzy
 
 #: actions/othersettings.php:60
 #, fuzzy
-msgid "Other Settings"
+msgid "Other settings"
 msgstr "Ayarlar"
 
 #: actions/othersettings.php:71
 msgstr "Ayarlar"
 
 #: actions/othersettings.php:71
@@ -2072,6 +2276,30 @@ msgstr ""
 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
 msgstr "Yer bilgisi çok uzun (azm: 255 karakter)."
 
 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
 msgstr "Yer bilgisi çok uzun (azm: 255 karakter)."
 
+#: actions/otp.php:69
+#, fuzzy
+msgid "No user ID specified."
+msgstr "Yeni durum mesajı"
+
+#: actions/otp.php:83
+#, fuzzy
+msgid "No login token specified."
+msgstr "Yeni durum mesajı"
+
+#: actions/otp.php:90
+#, fuzzy
+msgid "No login token requested."
+msgstr "Yetkilendirme isteği yok!"
+
+#: actions/otp.php:95
+#, fuzzy
+msgid "Invalid login token specified."
+msgstr "Geçersiz durum mesajı"
+
+#: actions/otp.php:104
+msgid "Login token expired."
+msgstr ""
+
 #: actions/outbox.php:61
 #, php-format
 msgid "Outbox for %s"
 #: actions/outbox.php:61
 #, php-format
 msgid "Outbox for %s"
@@ -2108,7 +2336,7 @@ msgid "6 or more characters"
 msgstr "6 veya daha fazla karakter"
 
 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
 msgstr "6 veya daha fazla karakter"
 
 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
-#: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134
+#: actions/register.php:433 actions/smssettings.php:134
 msgid "Confirm"
 msgstr "Onayla"
 
 msgid "Confirm"
 msgstr "Onayla"
 
@@ -2345,44 +2573,44 @@ msgstr ""
 "1-64 küçük harf veya rakam, noktalama işaretlerine ve boşluklara izin "
 "verilmez"
 
 "1-64 küçük harf veya rakam, noktalama işaretlerine ve boşluklara izin "
 "verilmez"
 
-#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447
+#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448
 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
 msgid "Full name"
 msgstr "Tam İsim"
 
 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
 msgid "Full name"
 msgstr "Tam İsim"
 
-#: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452
-#: lib/groupeditform.php:161
+#: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
+#: lib/applicationeditform.php:230 lib/groupeditform.php:161
 msgid "Homepage"
 msgstr "Başlangıç Sayfası"
 
 msgid "Homepage"
 msgstr "Başlangıç Sayfası"
 
-#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454
+#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
 msgstr ""
 "Web Sitenizin, blogunuzun ya da varsa başka bir sitedeki profilinizin adresi"
 
 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
 msgstr ""
 "Web Sitenizin, blogunuzun ya da varsa başka bir sitedeki profilinizin adresi"
 
-#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
+#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
 msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
 
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
 msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
 
-#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
+#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:464
 #, fuzzy
 msgid "Describe yourself and your interests"
 msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
 
 #, fuzzy
 msgid "Describe yourself and your interests"
 msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
 
-#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
+#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:466
 msgid "Bio"
 msgstr "Hakkında"
 
 msgid "Bio"
 msgstr "Hakkında"
 
-#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:470
+#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
 #: lib/userprofile.php:164
 msgid "Location"
 msgstr "Yer"
 
 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
 #: lib/userprofile.php:164
 msgid "Location"
 msgstr "Yer"
 
-#: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472
+#: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:473
 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
 msgstr "Bulunduğunuz yer, \"Şehir, Eyalet (veya Bölge), Ülke\" gibi"
 
 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
 msgstr "Bulunduğunuz yer, \"Şehir, Eyalet (veya Bölge), Ülke\" gibi"
 
@@ -2681,7 +2909,7 @@ msgstr "Kullanıcı ayarlamada hata oluştu."
 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
 msgstr "Yeni parola başarıyla kaydedildi. Şimdi giriş yaptınız."
 
 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
 msgstr "Yeni parola başarıyla kaydedildi. Şimdi giriş yaptınız."
 
-#: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
+#: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:405
 msgid "Sorry, only invited people can register."
 msgstr ""
 
 msgid "Sorry, only invited people can register."
 msgstr ""
 
@@ -2694,7 +2922,7 @@ msgstr "Onay kodu hatası."
 msgid "Registration successful"
 msgstr ""
 
 msgid "Registration successful"
 msgstr ""
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Kayıt"
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Kayıt"
@@ -2711,51 +2939,51 @@ msgstr "Eğer lisansı kabul etmezseniz kayıt olamazsınız."
 msgid "Email address already exists."
 msgstr "Eposta adresi zaten var."
 
 msgid "Email address already exists."
 msgstr "Eposta adresi zaten var."
 
-#: actions/register.php:243 actions/register.php:264
+#: actions/register.php:243 actions/register.php:265
 msgid "Invalid username or password."
 msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola."
 
 msgid "Invalid username or password."
 msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola."
 
-#: actions/register.php:342
+#: actions/register.php:343
 msgid ""
 "With this form you can create  a new account. You can then post notices and "
 "link up to friends and colleagues. "
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "With this form you can create  a new account. You can then post notices and "
 "link up to friends and colleagues. "
 msgstr ""
 
-#: actions/register.php:424
+#: actions/register.php:425
 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
 msgstr ""
 
 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
 msgstr ""
 
-#: actions/register.php:429
+#: actions/register.php:430
 msgid "6 or more characters. Required."
 msgstr ""
 
 msgid "6 or more characters. Required."
 msgstr ""
 
-#: actions/register.php:433
+#: actions/register.php:434
 msgid "Same as password above. Required."
 msgstr ""
 
 msgid "Same as password above. Required."
 msgstr ""
 
-#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
+#: actions/register.php:438 actions/register.php:442
 #: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
 msgid "Email"
 msgstr "Eposta"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
 msgid "Email"
 msgstr "Eposta"
 
-#: actions/register.php:438 actions/register.php:442
+#: actions/register.php:439 actions/register.php:443
 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
 msgstr ""
 "Sadece sistem güncellemeleri, duyurular ve parola geri alma için kullanılır."
 
 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
 msgstr ""
 "Sadece sistem güncellemeleri, duyurular ve parola geri alma için kullanılır."
 
-#: actions/register.php:449
+#: actions/register.php:450
 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
 msgstr ""
 
 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
 msgstr ""
 
-#: actions/register.php:493
+#: actions/register.php:494
 msgid "My text and files are available under "
 msgstr "Durum mesajlarim ve dosyalarim şu lisans ile korunmaktadır: "
 
 msgid "My text and files are available under "
 msgstr "Durum mesajlarim ve dosyalarim şu lisans ile korunmaktadır: "
 
-#: actions/register.php:495
+#: actions/register.php:496
 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
 msgstr ""
 
 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
 msgstr ""
 
-#: actions/register.php:496
+#: actions/register.php:497
 #, fuzzy
 msgid ""
 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
 #, fuzzy
 msgid ""
 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
@@ -2764,7 +2992,7 @@ msgstr ""
 "bu özel veriler haricinde: parola, eposta adresi, IM adresi, telefon "
 "numarası."
 
 "bu özel veriler haricinde: parola, eposta adresi, IM adresi, telefon "
 "numarası."
 
-#: actions/register.php:537
+#: actions/register.php:538
 #, php-format
 msgid ""
 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
 #, php-format
 msgid ""
 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
@@ -2783,7 +3011,7 @@ msgid ""
 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
 msgstr ""
 
 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
 msgstr ""
 
-#: actions/register.php:561
+#: actions/register.php:562
 msgid ""
 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
 "to confirm your email address.)"
 msgid ""
 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
 "to confirm your email address.)"
@@ -2930,6 +3158,84 @@ msgstr "Bize o profili yollamadınız"
 msgid "User is already sandboxed."
 msgstr "Kullanıcının profili yok."
 
 msgid "User is already sandboxed."
 msgstr "Kullanıcının profili yok."
 
+#: actions/showapplication.php:82
+msgid "You must be logged in to view an application."
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:158
+#, fuzzy
+msgid "Application profile"
+msgstr "Bu durum mesajının ait oldugu kullanıcı profili yok"
+
+#: actions/showapplication.php:160 lib/applicationeditform.php:182
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:170 actions/version.php:195
+#: lib/applicationeditform.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Takma ad"
+
+#: actions/showapplication.php:179 lib/applicationeditform.php:224
+#, fuzzy
+msgid "Organization"
+msgstr "Yer"
+
+#: actions/showapplication.php:188 actions/version.php:198
+#: lib/applicationeditform.php:211 lib/groupeditform.php:172
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr "Abonelikler"
+
+#: actions/showapplication.php:193 actions/showgroup.php:429
+#: lib/profileaction.php:174
+msgid "Statistics"
+msgstr "İstatistikler"
+
+#: actions/showapplication.php:204
+#, php-format
+msgid "created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:214
+msgid "Application actions"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:233
+msgid "Reset key & secret"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:241
+msgid "Application info"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:243
+msgid "Consumer key"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:248
+msgid "Consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:253
+msgid "Request token URL"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:258
+msgid "Access token URL"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:263
+msgid "Authorize URL"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:268
+msgid ""
+"Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
+"signature method."
+msgstr ""
+
 #: actions/showfavorites.php:132
 msgid "Could not retrieve favorite notices."
 msgstr ""
 #: actions/showfavorites.php:132
 msgid "Could not retrieve favorite notices."
 msgstr ""
@@ -3038,10 +3344,6 @@ msgstr ""
 msgid "All members"
 msgstr ""
 
 msgid "All members"
 msgstr ""
 
-#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174
-msgid "Statistics"
-msgstr "İstatistikler"
-
 #: actions/showgroup.php:432
 #, fuzzy
 msgid "Created"
 #: actions/showgroup.php:432
 #, fuzzy
 msgid "Created"
@@ -3933,11 +4235,6 @@ msgstr ""
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#: actions/version.php:195
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Takma ad"
-
 #: actions/version.php:196 lib/action.php:741
 #, fuzzy
 msgid "Version"
 #: actions/version.php:196 lib/action.php:741
 #, fuzzy
 msgid "Version"
@@ -3947,28 +4244,43 @@ msgstr "Kişisel"
 msgid "Author(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Author(s)"
 msgstr ""
 
-#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Abonelikler"
-
-#: classes/File.php:137
+#: classes/File.php:144
 #, php-format
 msgid ""
 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
 "to upload a smaller version."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid ""
 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
 "to upload a smaller version."
 msgstr ""
 
-#: classes/File.php:147
+#: classes/File.php:154
 #, php-format
 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
 msgstr ""
 
-#: classes/File.php:154
+#: classes/File.php:161
 #, php-format
 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
 msgstr ""
 
+#: classes/Group_member.php:41
+#, fuzzy
+msgid "Group join failed."
+msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
+
+#: classes/Group_member.php:53
+#, fuzzy
+msgid "Not part of group."
+msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
+
+#: classes/Group_member.php:60
+#, fuzzy
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
+
+#: classes/Login_token.php:76
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not create login token for %s"
+msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
+
 #: classes/Message.php:45
 msgid "You are banned from sending direct messages."
 msgstr ""
 #: classes/Message.php:45
 msgid "You are banned from sending direct messages."
 msgstr ""
@@ -3981,51 +4293,51 @@ msgstr ""
 msgid "Could not update message with new URI."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not update message with new URI."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:172
+#: classes/Notice.php:171
 #, php-format
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:226
+#: classes/Notice.php:225
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
 
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:229
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
 
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
 
-#: classes/Notice.php:235
+#: classes/Notice.php:234
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:241
+#: classes/Notice.php:240
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:247
+#: classes/Notice.php:246
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr ""
 
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:334
+#: classes/Notice.php:305 classes/Notice.php:330
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
 
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
 
-#: classes/Notice.php:1034
+#: classes/Notice.php:1052
 #, php-format
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Cevap eklenirken veritabanı hatası: %s"
 
 #, php-format
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Cevap eklenirken veritabanı hatası: %s"
 
-#: classes/Notice.php:1359
+#: classes/Notice.php:1423
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
 
-#: classes/User.php:368
+#: classes/User.php:382
 #, php-format
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr ""
 #, php-format
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr ""
@@ -4070,6 +4382,11 @@ msgstr ""
 msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgid "Other options"
 msgstr ""
 
+#: lib/action.php:144
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s - %2$s"
+msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
+
 #: lib/action.php:159
 msgid "Untitled page"
 msgstr ""
 #: lib/action.php:159
 msgid "Untitled page"
 msgstr ""
@@ -4086,11 +4403,6 @@ msgstr "Başlangıç"
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:435
-#, fuzzy
-msgid "Account"
-msgstr "Hakkında"
-
 #: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr ""
 #: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr ""
@@ -4255,10 +4567,6 @@ msgstr "« Sonra"
 msgid "Before"
 msgstr "Önce »"
 
 msgid "Before"
 msgstr "Önce »"
 
-#: lib/action.php:1167
-msgid "There was a problem with your session token."
-msgstr ""
-
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr ""
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr ""
@@ -4294,6 +4602,74 @@ msgstr "Eposta adresi onayı"
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "Eposta adresi onayı"
 
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "Eposta adresi onayı"
 
+#: lib/applicationeditform.php:186
+msgid "Icon for this application"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:206
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Describe your application in %d characters"
+msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
+
+#: lib/applicationeditform.php:209
+#, fuzzy
+msgid "Describe your application"
+msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
+
+#: lib/applicationeditform.php:218
+#, fuzzy
+msgid "Source URL"
+msgstr "Kaynak"
+
+#: lib/applicationeditform.php:220
+#, fuzzy
+msgid "URL of the homepage of this application"
+msgstr ""
+"Web Sitenizin, blogunuzun ya da varsa başka bir sitedeki profilinizin adresi"
+
+#: lib/applicationeditform.php:226
+msgid "Organization responsible for this application"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:232
+#, fuzzy
+msgid "URL for the homepage of the organization"
+msgstr ""
+"Web Sitenizin, blogunuzun ya da varsa başka bir sitedeki profilinizin adresi"
+
+#: lib/applicationeditform.php:238
+msgid "URL to redirect to after authentication"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:260
+msgid "Browser"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:276
+msgid "Desktop"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:277
+msgid "Type of application, browser or desktop"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:299
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:317
+msgid "Read-write"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:318
+msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationlist.php:154
+#, fuzzy
+msgid "Revoke"
+msgstr "Kaldır"
+
 #: lib/attachmentlist.php:87
 msgid "Attachments"
 msgstr ""
 #: lib/attachmentlist.php:87
 msgid "Attachments"
 msgstr ""
@@ -4315,12 +4691,12 @@ msgstr ""
 msgid "Tags for this attachment"
 msgstr ""
 
 msgid "Tags for this attachment"
 msgstr ""
 
-#: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187
+#: lib/authenticationplugin.php:214 lib/authenticationplugin.php:219
 #, fuzzy
 msgid "Password changing failed"
 msgstr "Parola kaydedildi."
 
 #, fuzzy
 msgid "Password changing failed"
 msgstr "Parola kaydedildi."
 
-#: lib/authenticationplugin.php:197
+#: lib/authenticationplugin.php:229
 #, fuzzy
 msgid "Password changing is not allowed"
 msgstr "Parola kaydedildi."
 #, fuzzy
 msgid "Password changing is not allowed"
 msgstr "Parola kaydedildi."
@@ -4342,8 +4718,8 @@ msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
 msgstr ""
 
 #: lib/command.php:88
 msgstr ""
 
 #: lib/command.php:88
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not find a user with nickname %s."
+#, php-format
+msgid "Could not find a user with nickname %s"
 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
 
 #: lib/command.php:92
 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
 
 #: lib/command.php:92
@@ -4351,9 +4727,9 @@ msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
 msgstr ""
 
 #: lib/command.php:99
 msgstr ""
 
 #: lib/command.php:99
-#, php-format
-msgid "Nudge sent to %s."
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Nudge sent to %s"
+msgstr "%s için cevaplar"
 
 #: lib/command.php:126
 #, php-format
 
 #: lib/command.php:126
 #, php-format
@@ -4363,162 +4739,192 @@ msgid ""
 "Notices: %3$s"
 msgstr ""
 
 "Notices: %3$s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460
-msgid "Notice with that id does not exist."
+#: lib/command.php:152 lib/command.php:390 lib/command.php:451
+msgid "Notice with that id does not exist"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476
-#: lib/command.php:532
+#: lib/command.php:168 lib/command.php:406 lib/command.php:467
+#: lib/command.php:523
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "User has no last notice."
+msgid "User has no last notice"
 msgstr "Kullanıcının profili yok."
 
 #: lib/command.php:190
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr ""
 
 msgstr "Kullanıcının profili yok."
 
 #: lib/command.php:190
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:284
+#: lib/command.php:217
+#, fuzzy
+msgid "You are already a member of that group"
+msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
+
+#: lib/command.php:231
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not join user %s to group %s"
+msgstr "Sunucuya yönlendirme yapılamadı: %s"
+
+#: lib/command.php:236
 #, fuzzy, php-format
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %1$s to group %2$s."
+msgid "%s joined group %s"
+msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
+
+#: lib/command.php:275
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
 msgstr "OpenID formu yaratılamadı: %s"
 
 msgstr "OpenID formu yaratılamadı: %s"
 
-#: lib/command.php:318
+#: lib/command.php:280
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s left group %s"
+msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
+
+#: lib/command.php:309
 #, fuzzy, php-format
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Full name: %s"
+msgid "Fullname: %s"
 msgstr "Tam İsim"
 
 msgstr "Tam İsim"
 
-#: lib/command.php:321 lib/mail.php:254
+#: lib/command.php:312 lib/mail.php:254
 #, php-format
 msgid "Location: %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Location: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:324 lib/mail.php:256
+#: lib/command.php:315 lib/mail.php:256
 #, php-format
 msgid "Homepage: %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Homepage: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:327
+#: lib/command.php:318
 #, php-format
 msgid "About: %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "About: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:301
+#: lib/command.php:349
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
+msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:367
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s sent"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:378
+#: lib/command.php:369
 msgid "Error sending direct message."
 msgstr ""
 
 msgid "Error sending direct message."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:435
+#: lib/command.php:413
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat your own notice"
+msgstr "Eğer lisansı kabul etmezseniz kayıt olamazsınız."
+
+#: lib/command.php:418
+#, fuzzy
+msgid "Already repeated that notice"
+msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
+
+#: lib/command.php:426
 #, fuzzy, php-format
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Notice from %s repeated."
+msgid "Notice from %s repeated"
 msgstr "Durum mesajları"
 
 msgstr "Durum mesajları"
 
-#: lib/command.php:437
+#: lib/command.php:428
 #, fuzzy
 msgid "Error repeating notice."
 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
 
 #, fuzzy
 msgid "Error repeating notice."
 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
 
-#: lib/command.php:491
+#: lib/command.php:482
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Notice too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
+msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:500
+#: lib/command.php:491
 #, fuzzy, php-format
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Reply to %s sent."
+msgid "Reply to %s sent"
 msgstr "%s için cevaplar"
 
 msgstr "%s için cevaplar"
 
-#: lib/command.php:502
+#: lib/command.php:493
 #, fuzzy
 msgid "Error saving notice."
 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
 
 #, fuzzy
 msgid "Error saving notice."
 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
 
-#: lib/command.php:556
-msgid "Specify the name of the user to subscribe to."
+#: lib/command.php:547
+msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:563
+#: lib/command.php:554
 #, php-format
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:584
-msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from."
+#: lib/command.php:575
+msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:591
+#: lib/command.php:582
 #, php-format
 msgid "Unsubscribed from %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Unsubscribed from %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:609 lib/command.php:632
+#: lib/command.php:600 lib/command.php:623
 msgid "Command not yet implemented."
 msgstr ""
 
 msgid "Command not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:612
+#: lib/command.php:603
 msgid "Notification off."
 msgstr ""
 
 msgid "Notification off."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:614
+#: lib/command.php:605
 msgid "Can't turn off notification."
 msgstr ""
 
 msgid "Can't turn off notification."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:635
+#: lib/command.php:626
 msgid "Notification on."
 msgstr ""
 
 msgid "Notification on."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:637
+#: lib/command.php:628
 msgid "Can't turn on notification."
 msgstr ""
 
 msgid "Can't turn on notification."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:650
-msgid "Login command is disabled."
+#: lib/command.php:641
+msgid "Login command is disabled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:664
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not create login token for %s."
-msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
-
-#: lib/command.php:669
+#: lib/command.php:652
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s."
+msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:685
+#: lib/command.php:668
 #, fuzzy
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
 
 #, fuzzy
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
 
-#: lib/command.php:687
+#: lib/command.php:670
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Bize o profili yollamadınız"
 
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Bize o profili yollamadınız"
 
-#: lib/command.php:707
+#: lib/command.php:690
 #, fuzzy
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Uzaktan abonelik"
 
 #, fuzzy
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Uzaktan abonelik"
 
-#: lib/command.php:709
+#: lib/command.php:692
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Uzaktan abonelik"
 
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Uzaktan abonelik"
 
-#: lib/command.php:729
+#: lib/command.php:712
 #, fuzzy
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
 
 #, fuzzy
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
 
-#: lib/command.php:731
+#: lib/command.php:714
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Bize o profili yollamadınız"
 
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Bize o profili yollamadınız"
 
-#: lib/command.php:745
+#: lib/command.php:728
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -4559,20 +4965,20 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:199
+#: lib/common.php:131
 #, fuzzy
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Onay kodu yok."
 
 #, fuzzy
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Onay kodu yok."
 
-#: lib/common.php:200
+#: lib/common.php:132
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:201
+#: lib/common.php:134
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:202
+#: lib/common.php:135
 msgid "Go to the installer."
 msgstr ""
 
 msgid "Go to the installer."
 msgstr ""
 
@@ -4588,6 +4994,15 @@ msgstr ""
 msgid "Updates by SMS"
 msgstr ""
 
 msgid "Updates by SMS"
 msgstr ""
 
+#: lib/connectsettingsaction.php:120
+#, fuzzy
+msgid "Connections"
+msgstr "Bağlan"
+
+#: lib/connectsettingsaction.php:121
+msgid "Authorized connected applications"
+msgstr ""
+
 #: lib/dberroraction.php:60
 msgid "Database error"
 msgstr ""
 #: lib/dberroraction.php:60
 msgid "Database error"
 msgstr ""
@@ -4782,11 +5197,16 @@ msgstr ""
 msgid "kB"
 msgstr ""
 
 msgid "kB"
 msgstr ""
 
-#: lib/jabber.php:191
+#: lib/jabber.php:202
 #, php-format
 msgid "[%s]"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "[%s]"
 msgstr ""
 
+#: lib/jabber.php:385
+#, php-format
+msgid "Unknown inbox source %d."
+msgstr ""
+
 #: lib/joinform.php:114
 #, fuzzy
 msgid "Join"
 #: lib/joinform.php:114
 #, fuzzy
 msgid "Join"
@@ -5098,16 +5518,18 @@ msgstr ""
 
 #: lib/noticeform.php:212
 #, fuzzy
 
 #: lib/noticeform.php:212
 #, fuzzy
-msgid "Share my location."
+msgid "Share my location"
 msgstr "Profil kaydedilemedi."
 
 msgstr "Profil kaydedilemedi."
 
-#: lib/noticeform.php:214
+#: lib/noticeform.php:215
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Do not share my location."
+msgid "Do not share my location"
 msgstr "Profil kaydedilemedi."
 
 msgstr "Profil kaydedilemedi."
 
-#: lib/noticeform.php:215
-msgid "Hide this info"
+#: lib/noticeform.php:216
+msgid ""
+"Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
+"try again later"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5383,25 +5805,25 @@ msgstr ""
 msgid "User has blocked you."
 msgstr "Kullanıcının profili yok."
 
 msgid "User has blocked you."
 msgstr "Kullanıcının profili yok."
 
-#: lib/subs.php:60
+#: lib/subs.php:63
 msgid "Could not subscribe."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not subscribe."
 msgstr ""
 
-#: lib/subs.php:79
+#: lib/subs.php:82
 msgid "Could not subscribe other to you."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not subscribe other to you."
 msgstr ""
 
-#: lib/subs.php:128
+#: lib/subs.php:137
 #, fuzzy
 msgid "Not subscribed!"
 msgstr "Bu kullanıcıyı zaten takip etmiyorsunuz!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Not subscribed!"
 msgstr "Bu kullanıcıyı zaten takip etmiyorsunuz!"
 
-#: lib/subs.php:133
+#: lib/subs.php:142
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Abonelik silinemedi."
 
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Abonelik silinemedi."
 
-#: lib/subs.php:146
+#: lib/subs.php:158
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Abonelik silinemedi."
 
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Abonelik silinemedi."
 
@@ -5479,47 +5901,47 @@ msgstr ""
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:875
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "birkaç saniye önce"
 
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "birkaç saniye önce"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:877
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "yaklaşık bir dakika önce"
 
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "yaklaşık bir dakika önce"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:879
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "yaklaşık %d dakika önce"
 
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "yaklaşık %d dakika önce"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:881
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "yaklaşık bir saat önce"
 
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "yaklaşık bir saat önce"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:883
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "yaklaşık %d saat önce"
 
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "yaklaşık %d saat önce"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:885
 msgid "about a day ago"
 msgstr "yaklaşık bir gün önce"
 
 msgid "about a day ago"
 msgstr "yaklaşık bir gün önce"
 
-#: lib/util.php:849
+#: lib/util.php:887
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "yaklaşık %d gün önce"
 
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "yaklaşık %d gün önce"
 
-#: lib/util.php:851
+#: lib/util.php:889
 msgid "about a month ago"
 msgstr "yaklaşık bir ay önce"
 
 msgid "about a month ago"
 msgstr "yaklaşık bir ay önce"
 
-#: lib/util.php:853
+#: lib/util.php:891
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "yaklaşık %d ay önce"
 
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "yaklaşık %d ay önce"
 
-#: lib/util.php:855
+#: lib/util.php:893
 msgid "about a year ago"
 msgstr "yaklaşık bir yıl önce"
 
 msgid "about a year ago"
 msgstr "yaklaşık bir yıl önce"
 
@@ -5532,3 +5954,8 @@ msgstr "Başlangıç sayfası adresi geçerli bir URL değil."
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
+
+#: scripts/xmppdaemon.php:301
+#, php-format
+msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
+msgstr ""