]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/Adsense/locale/es/LC_MESSAGES/Adsense.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Adsense / locale / es / LC_MESSAGES / Adsense.po
index e4c3975919f8efc1605ac9bfbf662bc2d7756327..6e388900894921f89413ae68d5e908d2e7c0a23b 100644 (file)
@@ -1,6 +1,8 @@
 # Translation of StatusNet - Adsense to Spanish (Español)
 # Exported from translatewiki.net
 #
 # Translation of StatusNet - Adsense to Spanish (Español)
 # Exported from translatewiki.net
 #
+# Author: Armando-Martin
+# Author: Erchache2000
 # Author: Translationista
 # --
 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
 # Author: Translationista
 # --
 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
@@ -9,14 +11,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:11+0000\n"
-"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-06 17:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-06 17:05:03+0000\n"
+"Language-Team: Spanish <https://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-12-03 10:22:41+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (e8931e7); Translate 2012-04-11\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -26,57 +28,76 @@ msgid "AdSense configuration"
 msgstr "Configuración de \"AdSense\""
 
 #. TRANS: Menu item for site administration
 msgstr "Configuración de \"AdSense\""
 
 #. TRANS: Menu item for site administration
+msgctxt "MENU"
 msgid "AdSense"
 msgstr "AdSense"
 
 msgid "AdSense"
 msgstr "AdSense"
 
+#. TRANS: Plugin description.
 msgid "Plugin to add Google AdSense to StatusNet sites."
 msgstr "Extensión para añadir Google AdSense a sitios StatusNet."
 
 msgid "Plugin to add Google AdSense to StatusNet sites."
 msgstr "Extensión para añadir Google AdSense a sitios StatusNet."
 
+#. TRANS: Title of AdSense administrator panel.
 msgctxt "TITLE"
 msgid "AdSense"
 msgstr "AdSense"
 
 msgctxt "TITLE"
 msgid "AdSense"
 msgstr "AdSense"
 
+#. TRANS: Instructions for AdSense administrator panel.
 msgid "AdSense settings for this StatusNet site"
 msgstr "configuración de AdSense para este sitio StatusNet"
 
 msgid "AdSense settings for this StatusNet site"
 msgstr "configuración de AdSense para este sitio StatusNet"
 
+#. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
 msgid "Client ID"
 msgstr "ID de cliente"
 
 msgid "Client ID"
 msgstr "ID de cliente"
 
-msgid "Google client ID"
+#. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
+msgid "Google client ID."
 msgstr "ID de cliente de Google"
 
 msgstr "ID de cliente de Google"
 
+#. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
 msgid "Ad script URL"
 msgstr "URL del script del anuncio"
 
 msgid "Ad script URL"
 msgstr "URL del script del anuncio"
 
-msgid "Script URL (advanced)"
+#. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
+msgid "Script URL (advanced)."
 msgstr "URL del script (avanzado)"
 
 msgstr "URL del script (avanzado)"
 
+#. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
 msgid "Medium rectangle"
 msgstr "Rectángulo mediano"
 
 msgid "Medium rectangle"
 msgstr "Rectángulo mediano"
 
-msgid "Medium rectangle slot code"
+#. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
+msgid "Medium rectangle slot code."
 msgstr "Código de espacio de rectángulo mediano"
 
 msgstr "Código de espacio de rectángulo mediano"
 
+#. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
 msgid "Rectangle"
 msgstr "Rectángulo"
 
 msgid "Rectangle"
 msgstr "Rectángulo"
 
-msgid "Rectangle slot code"
+#. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
+msgid "Rectangle slot code."
 msgstr "Código de espacio de rectángulo"
 
 msgstr "Código de espacio de rectángulo"
 
+#. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
 msgid "Leaderboard"
 msgstr "Clasificación"
 
 msgid "Leaderboard"
 msgstr "Clasificación"
 
-msgid "Leaderboard slot code"
-msgstr "Código de espacio de clasificación"
+#. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
+msgid "Leaderboard slot code."
+msgstr "Código colocado en el panel de comandos"
 
 
+#. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
 msgid "Skyscraper"
 msgstr "Banderola rascacielos"
 
 msgid "Skyscraper"
 msgstr "Banderola rascacielos"
 
-msgid "Wide skyscraper slot code"
-msgstr "Código de espacio de banderola rascacielos ancha"
+#. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
+msgid "Wide skyscraper slot code."
+msgstr "Código colocado en rectángulo (''banner'') vertical ancho"
 
 
+#. TRANS: Button text to save settings in AdSense administration panel.
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 
-msgid "Save AdSense settings"
-msgstr "Guardar la configuración de AdSense"
+#. TRANS: Button title to save settings in AdSense administration panel.
+msgid "Save AdSense settings."
+msgstr "Guardar configuración de AdSense."