]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/Adsense/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/Adsense.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Adsense / locale / pt_BR / LC_MESSAGES / Adsense.po
index cbe5e05544b8aff672ea96e11652e413fd65e04d..f0bce2c841584b5c6cd4f5f4c0adc5bf54d54e3d 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Translation of StatusNet - Adsense to Brazilian Portuguese (Português do Brasil)
 # Translation of StatusNet - Adsense to Brazilian Portuguese (Português do Brasil)
-# Expored from translatewiki.net
+# Exported from translatewiki.net
 #
 # Author: Giro720
 # Author: Luckas Blade
 #
 # Author: Giro720
 # Author: Luckas Blade
@@ -10,94 +10,103 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-18 11:22:03+0000\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
 "br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
 "br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 17:58:21+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-17 18:38:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86294); Translate extension (2011-04-13)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt-br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #. TRANS: Menu item title/tooltip
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt-br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #. TRANS: Menu item title/tooltip
-#: AdsensePlugin.php:194
 msgid "AdSense configuration"
 msgstr "Configuração do AdSense"
 
 #. TRANS: Menu item for site administration
 msgid "AdSense configuration"
 msgstr "Configuração do AdSense"
 
 #. TRANS: Menu item for site administration
-#: AdsensePlugin.php:196
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "AdSense"
 msgstr "AdSense"
 
 msgid "AdSense"
 msgstr "AdSense"
 
-#: AdsensePlugin.php:209
-msgid "Plugin to add Google Adsense to StatusNet sites."
-msgstr "Plugin para adicionar Google Adsense aos sites StatusNet."
+#. TRANS: Plugin description.
+msgid "Plugin to add Google AdSense to StatusNet sites."
+msgstr "Plugin para adicionar Google AdSense aos sites StatusNet."
 
 
-#: adsenseadminpanel.php:52
+#. TRANS: Title of AdSense administrator panel.
 msgctxt "TITLE"
 msgid "AdSense"
 msgstr "AdSense"
 
 msgctxt "TITLE"
 msgid "AdSense"
 msgstr "AdSense"
 
-#: adsenseadminpanel.php:62
+#. TRANS: Instructions for AdSense administrator panel.
 msgid "AdSense settings for this StatusNet site"
 msgstr "Configurações do AdSense para este site StatusNet"
 
 msgid "AdSense settings for this StatusNet site"
 msgstr "Configurações do AdSense para este site StatusNet"
 
-#: adsenseadminpanel.php:164
+#. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
 msgid "Client ID"
 msgstr "Identificação do cliente"
 
 msgid "Client ID"
 msgstr "Identificação do cliente"
 
-#: adsenseadminpanel.php:165
-msgid "Google client ID"
+#. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
+#, fuzzy
+msgid "Google client ID."
 msgstr "ID de cliente Google"
 
 msgstr "ID de cliente Google"
 
-#: adsenseadminpanel.php:170
+#. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
 msgid "Ad script URL"
 msgstr "URL do script do anúncio"
 
 msgid "Ad script URL"
 msgstr "URL do script do anúncio"
 
-#: adsenseadminpanel.php:171
-msgid "Script URL (advanced)"
+#. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
+#, fuzzy
+msgid "Script URL (advanced)."
 msgstr "URL do script (avançado)"
 
 msgstr "URL do script (avançado)"
 
-#: adsenseadminpanel.php:176
+#. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
 msgid "Medium rectangle"
 msgstr "Retângulo médio"
 
 msgid "Medium rectangle"
 msgstr "Retângulo médio"
 
-#: adsenseadminpanel.php:177
-msgid "Medium rectangle slot code"
+#. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
+#, fuzzy
+msgid "Medium rectangle slot code."
 msgstr "Código colocado dentro de um retângulo médio."
 
 msgstr "Código colocado dentro de um retângulo médio."
 
-#: adsenseadminpanel.php:182
+#. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
 msgid "Rectangle"
 msgstr "Retângulo"
 
 msgid "Rectangle"
 msgstr "Retângulo"
 
-#: adsenseadminpanel.php:183
-msgid "Rectangle slot code"
+#. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
+#, fuzzy
+msgid "Rectangle slot code."
 msgstr "Código colocado dentro de um retângulo."
 
 msgstr "Código colocado dentro de um retângulo."
 
-#: adsenseadminpanel.php:188
+#. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
 msgid "Leaderboard"
 msgid "Leaderboard"
-msgstr ""
+msgstr "Classificação"
 
 
-#: adsenseadminpanel.php:189
-msgid "Leaderboard slot code"
-msgstr ""
+#. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
+#, fuzzy
+msgid "Leaderboard slot code."
+msgstr "Classificação"
 
 
-#: adsenseadminpanel.php:194
+#. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
 msgid "Skyscraper"
 msgstr ""
 
 msgid "Skyscraper"
 msgstr ""
 
-#: adsenseadminpanel.php:195
-msgid "Wide skyscraper slot code"
-msgstr ""
+#. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
+#, fuzzy
+msgid "Wide skyscraper slot code."
+msgstr "Código colocado dentro de um retângulo."
 
 
-#: adsenseadminpanel.php:208
+#. TRANS: Button text to save settings in AdSense administration panel.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Save"
 msgstr "Salvar"
 
 msgid "Save"
 msgstr "Salvar"
 
-#: adsenseadminpanel.php:208
-msgid "Save AdSense settings"
+#. TRANS: Button title to save settings in AdSense administration panel.
+#, fuzzy
+msgid "Save AdSense settings."
 msgstr "Salvar as configurações do AdSense"
 msgstr "Salvar as configurações do AdSense"