]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/AutoSandbox/locale/tl/LC_MESSAGES/AutoSandbox.po
Merge remote-tracking branch 'origin/1.1.x' into 1.1.x
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / AutoSandbox / locale / tl / LC_MESSAGES / AutoSandbox.po
index 8809d7c8ac5f7492119298483f19e6995ce75854..938c0bbc805f9d13ebe07bc632204409a21ebb6e 100644 (file)
@@ -9,21 +9,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - AutoSandbox\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - AutoSandbox\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:28+0000\n"
-"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:41+0000\n"
+"Language-Team: Tagalog <https://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:01+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:49:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autosandbox\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autosandbox\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#. TRANS: Plugin description.
 msgid "Automatically sandboxes newly registered members."
 msgstr "Kusang ikinakahon ng buhangin ang bagong nagpatalang mga kasapi."
 
 msgid "Automatically sandboxes newly registered members."
 msgstr "Kusang ikinakahon ng buhangin ang bagong nagpatalang mga kasapi."
 
+#. TRANS: User instructions after registration.
 msgid ""
 "Note you will initially be \"sandboxed\" so your posts will not appear in "
 "the public timeline."
 msgid ""
 "Note you will initially be \"sandboxed\" so your posts will not appear in "
 "the public timeline."
@@ -31,12 +33,14 @@ msgstr ""
 "Taandan na \"ikakahon ng buhangin\" ka muna kaya't ang mga pagpapaskil mo ay "
 "hindi lilitaw sa pangmadlang guhit ng panahon."
 
 "Taandan na \"ikakahon ng buhangin\" ka muna kaya't ang mga pagpapaskil mo ay "
 "hindi lilitaw sa pangmadlang guhit ng panahon."
 
-#. TRANS: $contactlink is a clickable e-mailaddress.
+#. TRANS: User instructions after registration.
+#. TRANS: %s is a clickable e-mailaddress.
+#, php-format
 msgid ""
 "Note you will initially be \"sandboxed\" so your posts will not appear in "
 msgid ""
 "Note you will initially be \"sandboxed\" so your posts will not appear in "
-"the public timeline. Send a message to $contactlink to speed up the "
-"unsandboxing process."
+"the public timeline. Send a message to %s to speed up the unsandboxing "
+"process."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Taandan na \"ikakahon ng buhangin\" ka muna kaya't ang mga pagpapaskil mo ay "
-"hindi lilitaw sa pangmadlang guhit ng panahon.  Magpadala ng mensahe sa "
-"$contactlink upang mapabilis ang proseso ng hindi pagkakahong pambuhangin."
+"Taandan na \"ikakahon sa buhangin\" ka muna kaya't ang mga pagpapaskil mo ay "
+"hindi lilitaw sa pangmadlang guhit ng panahon.  Magpadala ng mensahe sa %s "
+"upang mapabilis ang pagsasagawa ng hindi pagkakahon sa buhangin."