]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/Blacklist/locale/ia/LC_MESSAGES/Blacklist.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Blacklist / locale / ia / LC_MESSAGES / Blacklist.po
index 82b37a1a200272f1635340ba0ce011839fd84c26..65a9f5598c43fa88a5171ae021caf7249212ca2b 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Translation of StatusNet - Blacklist to Interlingua (Interlingua)
 # Translation of StatusNet - Blacklist to Interlingua (Interlingua)
-# Expored from translatewiki.net
+# Exported from translatewiki.net
 #
 # Author: McDutchie
 # --
 #
 # Author: McDutchie
 # --
@@ -9,88 +9,118 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-03 19:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-03 19:56:26+0000\n"
-"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-30 09:28:16+0000\n"
+"Language-Team: Interlingua <//translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-09-27 23:18:14+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74231); Translate extension (2010-09-17)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:49:48+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95739); Translate extension (2011-08-26)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: BlacklistPlugin.php:148
+#. TRANS: Exception thrown if the Blacklist plugin configuration is incorrect.
+#. TRANS: %1$s is a configuration section, %2$s is a configuration setting.
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "You may not register with homepage '%s'."
-msgstr "Tu non pote registrar te con le pagina personal '%s'."
+msgid "Unknown data type for config %1$s + %2$s."
+msgstr "Typo de datos incognite pro configuration %1$s + %2$s."
 
 
-#: BlacklistPlugin.php:158
+#. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "You may not register with nickname '%s'."
-msgstr "Tu non pote registrar te con le pseudonymo '%s'."
+msgid "You may not register with homepage \"%s\"."
+msgstr "Tu non pote registrar te con le pagina personal \"%s\"."
 
 
-#: BlacklistPlugin.php:182
+#. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname.
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "You may not use homepage '%s'."
-msgstr "Tu non pote usar le pagina personal '%s'."
+msgid "You may not register with nickname \"%s\"."
+msgstr "Tu non pote registrar te con le pseudonymo \"%s\"."
 
 
-#: BlacklistPlugin.php:192
+#. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "You may not use nickname '%s'."
-msgstr "Tu non pote usar le pseudonymo '%s'."
+msgid "You may not use homepage \"%s\"."
+msgstr "Tu non pote usar le pagina personal \"%s\"."
 
 
-#: BlacklistPlugin.php:234
+#. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname.
+#, php-format
+msgid "You may not use nickname \"%s\"."
+msgstr "Tu non pote usar le pseudonymo \"%s\"."
+
+#. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
 #, php-format
 msgid "You may not use URL \"%s\" in notices."
 msgstr "Tu non pote usar le URL \"%s\" in notas."
 
 #, php-format
 msgid "You may not use URL \"%s\" in notices."
 msgstr "Tu non pote usar le URL \"%s\" in notas."
 
-#: BlacklistPlugin.php:338
+#. TRANS: Plugin description.
 msgid "Keeps a blacklist of forbidden nickname and URL patterns."
 msgstr ""
 "Tene un lista nigre de pseudonymos e patronos de adresse URL prohibite."
 
 msgid "Keeps a blacklist of forbidden nickname and URL patterns."
 msgstr ""
 "Tene un lista nigre de pseudonymos e patronos de adresse URL prohibite."
 
-#: BlacklistPlugin.php:375 blacklistadminpanel.php:52
+#. TRANS: Menu item in admin panel.
+msgctxt "MENU"
 msgid "Blacklist"
 msgstr "Lista nigre"
 
 msgid "Blacklist"
 msgstr "Lista nigre"
 
-#: BlacklistPlugin.php:376
-msgid "Blacklist configuration"
-msgstr "Configuration del lista nigre"
+#. TRANS: Tooltip for menu item in admin panel.
+msgctxt "TOOLTIP"
+msgid "Blacklist configuration."
+msgstr "Configuration del lista nigre."
 
 
-#: BlacklistPlugin.php:402
+#. TRANS: Checkbox label in the blacklist user form.
 msgid "Add this nickname pattern to blacklist"
 msgstr "Adder iste patrono de pseudonymo al lista nigre"
 
 msgid "Add this nickname pattern to blacklist"
 msgstr "Adder iste patrono de pseudonymo al lista nigre"
 
-#: BlacklistPlugin.php:411
+#. TRANS: Checkbox label in the blacklist user form.
 msgid "Add this homepage pattern to blacklist"
 msgstr "Adder iste patrono de pagina personal al lista nigre"
 
 msgid "Add this homepage pattern to blacklist"
 msgstr "Adder iste patrono de pagina personal al lista nigre"
 
-#: blacklistadminpanel.php:62
+#. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having set a blocked homepage URL. %s is the blocked URL.
+#. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked homepage or site URL. %s is the blocked URL.
+#, php-format
+msgid "Users from \"%s\" are blocked."
+msgstr "Le usatores de \"%s\" es blocate."
+
+#. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
+#, php-format
+msgid "Notices from nickname \"%s\" disallowed."
+msgstr "Notas del pseudonymo \"%s\" non permittite."
+
+#. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
+#, php-format
+msgid "Cannot subscribe to nickname \"%s\"."
+msgstr "Non pote subscriber al pseudonymo \"%s\"."
+
+#. TRANS: Title of blacklist plugin administration panel.
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Blacklist"
+msgstr "Lista nigre"
+
+#. TRANS: Instructions for blacklist plugin administration panel.
 msgid "Blacklisted URLs and nicknames"
 msgstr "URLs e pseudonymos in lista nigre"
 
 msgid "Blacklisted URLs and nicknames"
 msgstr "URLs e pseudonymos in lista nigre"
 
-#: blacklistadminpanel.php:174
+#. TRANS: Field label in blacklist plugin administration panel.
 msgid "Nicknames"
 msgstr "Pseudonymos"
 
 msgid "Nicknames"
 msgstr "Pseudonymos"
 
-#: blacklistadminpanel.php:176
-msgid "Patterns of nicknames to block, one per line"
-msgstr "Patronos de pseudonymos a blocar, un per linea"
+#. TRANS: Field title in blacklist plugin administration panel.
+msgid "Patterns of nicknames to block, one per line."
+msgstr "Patronos de pseudonymos a blocar, un per linea."
 
 
-#: blacklistadminpanel.php:182
+#. TRANS: Field label in blacklist plugin administration panel.
 msgid "URLs"
 msgstr "Adresses URL"
 
 msgid "URLs"
 msgstr "Adresses URL"
 
-#: blacklistadminpanel.php:184
-msgid "Patterns of URLs to block, one per line"
-msgstr "Patronos de adresses URL a blocar, un per linea"
+#. TRANS: Field title in blacklist plugin administration panel.
+msgid "Patterns of URLs to block, one per line."
+msgstr "Patronos de adresses URL a blocar, un per linea."
 
 
-#: blacklistadminpanel.php:198
+#. TRANS: Button text in blacklist plugin administration panel to save settings.
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Save"
 msgstr "Salveguardar"
 
 msgid "Save"
 msgstr "Salveguardar"
 
-#: blacklistadminpanel.php:201
-msgid "Save site settings"
-msgstr "Salveguardar configurationes del sito"
+#. TRANS: Button title in blacklist plugin administration panel to save settings.
+msgid "Save site settings."
+msgstr "Salveguardar configurationes del sito."