]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/Blacklist/locale/ia/LC_MESSAGES/Blacklist.po
Merge branch 'righttoleave' into 0.9.x
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Blacklist / locale / ia / LC_MESSAGES / Blacklist.po
index 82b37a1a200272f1635340ba0ce011839fd84c26..973b832c79777f1586cfb9b232aa445a338d858c 100644 (file)
@@ -9,64 +9,98 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-03 19:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-03 19:56:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:11:34+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-09-27 23:18:14+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74231); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 17:54:24+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: BlacklistPlugin.php:148
+#. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
+#: BlacklistPlugin.php:149
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "You may not register with homepage '%s'."
-msgstr "Tu non pote registrar te con le pagina personal '%s'."
+msgid "You may not register with homepage \"%s\"."
+msgstr "Tu non pote registrar te con le pagina personal \"%s\"."
 
 
-#: BlacklistPlugin.php:158
+#. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname.
+#: BlacklistPlugin.php:160
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "You may not register with nickname '%s'."
-msgstr "Tu non pote registrar te con le pseudonymo '%s'."
+msgid "You may not register with nickname \"%s\"."
+msgstr "Tu non pote registrar te con le pseudonymo \"%s\"."
 
 
-#: BlacklistPlugin.php:182
+#. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
+#: BlacklistPlugin.php:185
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "You may not use homepage '%s'."
-msgstr "Tu non pote usar le pagina personal '%s'."
+msgid "You may not use homepage \"%s\"."
+msgstr "Tu non pote usar le pagina personal \"%s\"."
 
 
-#: BlacklistPlugin.php:192
+#. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname.
+#: BlacklistPlugin.php:196
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "You may not use nickname '%s'."
-msgstr "Tu non pote usar le pseudonymo '%s'."
+msgid "You may not use nickname \"%s\"."
+msgstr "Tu non pote usar le pseudonymo \"%s\"."
 
 
-#: BlacklistPlugin.php:234
+#. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
+#: BlacklistPlugin.php:239
 #, php-format
 msgid "You may not use URL \"%s\" in notices."
 msgstr "Tu non pote usar le URL \"%s\" in notas."
 
 #, php-format
 msgid "You may not use URL \"%s\" in notices."
 msgstr "Tu non pote usar le URL \"%s\" in notas."
 
-#: BlacklistPlugin.php:338
+#: BlacklistPlugin.php:343
 msgid "Keeps a blacklist of forbidden nickname and URL patterns."
 msgstr ""
 "Tene un lista nigre de pseudonymos e patronos de adresse URL prohibite."
 
 msgid "Keeps a blacklist of forbidden nickname and URL patterns."
 msgstr ""
 "Tene un lista nigre de pseudonymos e patronos de adresse URL prohibite."
 
-#: BlacklistPlugin.php:375 blacklistadminpanel.php:52
+#. TRANS: Menu item in admin panel.
+#: BlacklistPlugin.php:381
+msgctxt "MENU"
 msgid "Blacklist"
 msgstr "Lista nigre"
 
 msgid "Blacklist"
 msgstr "Lista nigre"
 
-#: BlacklistPlugin.php:376
+#. TRANS: Tooltip for menu item in admin panel.
+#: BlacklistPlugin.php:383
+msgctxt "TOOLTIP"
 msgid "Blacklist configuration"
 msgstr "Configuration del lista nigre"
 
 msgid "Blacklist configuration"
 msgstr "Configuration del lista nigre"
 
-#: BlacklistPlugin.php:402
+#. TRANS: Checkbox with text label in the delete user form.
+#: BlacklistPlugin.php:410
 msgid "Add this nickname pattern to blacklist"
 msgstr "Adder iste patrono de pseudonymo al lista nigre"
 
 msgid "Add this nickname pattern to blacklist"
 msgstr "Adder iste patrono de pseudonymo al lista nigre"
 
-#: BlacklistPlugin.php:411
+#. TRANS: Checkbox with text label in the delete user form.
+#: BlacklistPlugin.php:420
 msgid "Add this homepage pattern to blacklist"
 msgstr "Adder iste patrono de pagina personal al lista nigre"
 
 msgid "Add this homepage pattern to blacklist"
 msgstr "Adder iste patrono de pagina personal al lista nigre"
 
+#. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having set a blocked homepage URL. %s is the blocked URL.
+#. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked homepage or site URL. %s is the blocked URL.
+#: BlacklistPlugin.php:499 BlacklistPlugin.php:534
+#, php-format
+msgid "Users from \"%s\" blocked."
+msgstr "Usatores de \"%s\" blocate."
+
+#. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
+#: BlacklistPlugin.php:510
+#, php-format
+msgid "Posts from nickname \"%s\" disallowed."
+msgstr "Notas del pseudonymo \"%s\" non permittite."
+
+#. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
+#: BlacklistPlugin.php:545
+#, php-format
+msgid "Can't subscribe to nickname \"%s\"."
+msgstr "Non pote subscriber al pseudonymo \"%s\"."
+
+#: blacklistadminpanel.php:52
+msgid "Blacklist"
+msgstr "Lista nigre"
+
 #: blacklistadminpanel.php:62
 msgid "Blacklisted URLs and nicknames"
 msgstr "URLs e pseudonymos in lista nigre"
 #: blacklistadminpanel.php:62
 msgid "Blacklisted URLs and nicknames"
 msgstr "URLs e pseudonymos in lista nigre"