]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/Blacklist/locale/nl/LC_MESSAGES/Blacklist.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Blacklist / locale / nl / LC_MESSAGES / Blacklist.po
index af6598133411c032f4a21c3d426f6db527b964d4..b38a41ec50fbbdcb4672190f6493c0509770e38b 100644 (file)
@@ -9,121 +9,117 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:22+0000\n"
-"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-15 12:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-15 12:10:36+0000\n"
+"Language-Team: Dutch <https://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:18:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2012-03-01 18:55:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (27b39a6); Translate 2012-04-11\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#. TRANS: Exception thrown if the Blacklist plugin configuration is incorrect.
+#. TRANS: %1$s is a configuration section, %2$s is a configuration setting.
+#, php-format
+msgid "Unknown data type for config %1$s + %2$s."
+msgstr "Onbekend gegevenstype voor instelling %1$s + %2$s."
+
 #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
 #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
-#: BlacklistPlugin.php:149
 #, php-format
 msgid "You may not register with homepage \"%s\"."
 msgstr "U kunt niet registreren met \"%s\" als homepage."
 
 #. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname.
 #, php-format
 msgid "You may not register with homepage \"%s\"."
 msgstr "U kunt niet registreren met \"%s\" als homepage."
 
 #. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname.
-#: BlacklistPlugin.php:160
 #, php-format
 msgid "You may not register with nickname \"%s\"."
 msgstr "U kunt niet registreren met \"%s\" als gebruikersnaam."
 
 #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
 #, php-format
 msgid "You may not register with nickname \"%s\"."
 msgstr "U kunt niet registreren met \"%s\" als gebruikersnaam."
 
 #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
-#: BlacklistPlugin.php:185
 #, php-format
 msgid "You may not use homepage \"%s\"."
 msgstr "U mag \"%s\" niet als homepage instellen."
 
 #. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname.
 #, php-format
 msgid "You may not use homepage \"%s\"."
 msgstr "U mag \"%s\" niet als homepage instellen."
 
 #. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname.
-#: BlacklistPlugin.php:196
 #, php-format
 msgid "You may not use nickname \"%s\"."
 msgstr "U mag \"%s\" niet als gebruikersnaam gebruiken."
 
 #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
 #, php-format
 msgid "You may not use nickname \"%s\"."
 msgstr "U mag \"%s\" niet als gebruikersnaam gebruiken."
 
 #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
-#: BlacklistPlugin.php:239
 #, php-format
 msgid "You may not use URL \"%s\" in notices."
 msgstr "U mag de URL \"%s\" niet gebruiken in mededelingen."
 
 #, php-format
 msgid "You may not use URL \"%s\" in notices."
 msgstr "U mag de URL \"%s\" niet gebruiken in mededelingen."
 
-#: BlacklistPlugin.php:343
+#. TRANS: Plugin description.
 msgid "Keeps a blacklist of forbidden nickname and URL patterns."
 msgstr "Houdt een lijst bij van verboden gebruikersnamen en URL-patronen."
 
 #. TRANS: Menu item in admin panel.
 msgid "Keeps a blacklist of forbidden nickname and URL patterns."
 msgstr "Houdt een lijst bij van verboden gebruikersnamen en URL-patronen."
 
 #. TRANS: Menu item in admin panel.
-#: BlacklistPlugin.php:381
 msgctxt "MENU"
 msgid "Blacklist"
 msgstr "Zwarte lijst"
 
 #. TRANS: Tooltip for menu item in admin panel.
 msgctxt "MENU"
 msgid "Blacklist"
 msgstr "Zwarte lijst"
 
 #. TRANS: Tooltip for menu item in admin panel.
-#: BlacklistPlugin.php:383
 msgctxt "TOOLTIP"
 msgctxt "TOOLTIP"
-msgid "Blacklist configuration"
-msgstr "Instellingen voor zwarte lijst"
+msgid "Blacklist configuration."
+msgstr "Instellingen voor zwarte lijst."
 
 
-#. TRANS: Checkbox with text label in the delete user form.
-#: BlacklistPlugin.php:410
+#. TRANS: Checkbox label in the blacklist user form.
 msgid "Add this nickname pattern to blacklist"
 msgstr "Dit gebruikersnaampatroon aan de zwarte lijst toevoegen"
 
 msgid "Add this nickname pattern to blacklist"
 msgstr "Dit gebruikersnaampatroon aan de zwarte lijst toevoegen"
 
-#. TRANS: Checkbox with text label in the delete user form.
-#: BlacklistPlugin.php:420
+#. TRANS: Checkbox label in the blacklist user form.
 msgid "Add this homepage pattern to blacklist"
 msgstr "Dit homepagepatroon aan de zwarte lijst toevoegen"
 
 #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having set a blocked homepage URL. %s is the blocked URL.
 #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked homepage or site URL. %s is the blocked URL.
 msgid "Add this homepage pattern to blacklist"
 msgstr "Dit homepagepatroon aan de zwarte lijst toevoegen"
 
 #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having set a blocked homepage URL. %s is the blocked URL.
 #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked homepage or site URL. %s is the blocked URL.
-#: BlacklistPlugin.php:499 BlacklistPlugin.php:534
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Users from \"%s\" blocked."
+msgid "Users from \"%s\" are blocked."
 msgstr "Gebruikers van \"%s\" zijn geblokkeerd."
 
 #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
 msgstr "Gebruikers van \"%s\" zijn geblokkeerd."
 
 #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
-#: BlacklistPlugin.php:510
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Posts from nickname \"%s\" disallowed."
+msgid "Notices from nickname \"%s\" are disallowed."
 msgstr "Gebruiker \"%s\" mag geen berichten plaatsen."
 
 #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
 msgstr "Gebruiker \"%s\" mag geen berichten plaatsen."
 
 #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
-#: BlacklistPlugin.php:545
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Can't subscribe to nickname \"%s\"."
+msgid "Cannot subscribe to nickname \"%s\"."
 msgstr "U kunt niet abonneren op de gebruiker \"%s\"."
 
 msgstr "U kunt niet abonneren op de gebruiker \"%s\"."
 
-#: blacklistadminpanel.php:52
+#. TRANS: Title of blacklist plugin administration panel.
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Blacklist"
 msgstr "Zwarte lijst"
 
 msgid "Blacklist"
 msgstr "Zwarte lijst"
 
-#: blacklistadminpanel.php:62
+#. TRANS: Instructions for blacklist plugin administration panel.
 msgid "Blacklisted URLs and nicknames"
 msgstr "URL's en gebruikersnamen die op de zwarte lijst staan"
 
 msgid "Blacklisted URLs and nicknames"
 msgstr "URL's en gebruikersnamen die op de zwarte lijst staan"
 
-#: blacklistadminpanel.php:174
+#. TRANS: Field label in blacklist plugin administration panel.
 msgid "Nicknames"
 msgstr "Gebruikersnamen"
 
 msgid "Nicknames"
 msgstr "Gebruikersnamen"
 
-#: blacklistadminpanel.php:176
-msgid "Patterns of nicknames to block, one per line"
+#. TRANS: Field title in blacklist plugin administration panel.
+msgid "Patterns of nicknames to block, one per line."
 msgstr "Patronen van te blokkeren gebruikersnamen. Eén per regel."
 
 msgstr "Patronen van te blokkeren gebruikersnamen. Eén per regel."
 
-#: blacklistadminpanel.php:182
+#. TRANS: Field label in blacklist plugin administration panel.
 msgid "URLs"
 msgstr "URL's"
 
 msgid "URLs"
 msgstr "URL's"
 
-#: blacklistadminpanel.php:184
-msgid "Patterns of URLs to block, one per line"
+#. TRANS: Field title in blacklist plugin administration panel.
+msgid "Patterns of URLs to block, one per line."
 msgstr "Patronen van te blokkeren URL's. Eén per regel."
 
 msgstr "Patronen van te blokkeren URL's. Eén per regel."
 
-#: blacklistadminpanel.php:198
+#. TRANS: Button text in blacklist plugin administration panel to save settings.
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Save"
 msgstr "Opslaan"
 
 msgid "Save"
 msgstr "Opslaan"
 
-#: blacklistadminpanel.php:201
-msgid "Save site settings"
-msgstr "Websiteinstellingen opslaan"
+#. TRANS: Button title in blacklist plugin administration panel to save settings.
+msgid "Save site settings."
+msgstr "Websiteinstellingen opslaan."