]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/CasAuthentication/locale/es/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / CasAuthentication / locale / es / LC_MESSAGES / CasAuthentication.po
index 7dcf5fbd38c009c363d32e6306ac193e0fc9e66a..fb3b690663b33ad66b94a25e1f16ddb73b0a096f 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Translation of StatusNet - CasAuthentication to Spanish (Español)
 # Translation of StatusNet - CasAuthentication to Spanish (Español)
-# Expored from translatewiki.net
+# Exported from translatewiki.net
 #
 # Author: Locos epraix
 # Author: Translationista
 #
 # Author: Locos epraix
 # Author: Translationista
@@ -10,52 +10,45 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-14 10:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-14 10:32:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:39+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:25:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r80246); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. TRANS: Menu item. CAS is Central Authentication Service.
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. TRANS: Menu item. CAS is Central Authentication Service.
-#: CasAuthenticationPlugin.php:83
 msgid "CAS"
 msgstr "CAS"
 
 #. TRANS: Tooltip for menu item. CAS is Central Authentication Service.
 msgid "CAS"
 msgstr "CAS"
 
 #. TRANS: Tooltip for menu item. CAS is Central Authentication Service.
-#: CasAuthenticationPlugin.php:85
 msgid "Login or register with CAS."
 msgstr "Inicia sesión o regístrate con CAS."
 
 #. TRANS: Invitation to users with a CAS account to log in using the service.
 #. TRANS: "[CAS login]" is a link description. (%%action.caslogin%%) is the URL.
 #. TRANS: These two elements may not be separated.
 msgid "Login or register with CAS."
 msgstr "Inicia sesión o regístrate con CAS."
 
 #. TRANS: Invitation to users with a CAS account to log in using the service.
 #. TRANS: "[CAS login]" is a link description. (%%action.caslogin%%) is the URL.
 #. TRANS: These two elements may not be separated.
-#: CasAuthenticationPlugin.php:101
 #, php-format
 msgid "(Have an account with CAS? Try our [CAS login](%%action.caslogin%%)!)"
 msgstr ""
 "(¿Tienes una cuenta con CAS? Prueba nuestro [Inicio de usuario CAS](%%action."
 "caslogin%%)!)"
 
 #, php-format
 msgid "(Have an account with CAS? Try our [CAS login](%%action.caslogin%%)!)"
 msgstr ""
 "(¿Tienes una cuenta con CAS? Prueba nuestro [Inicio de usuario CAS](%%action."
 "caslogin%%)!)"
 
-#: CasAuthenticationPlugin.php:128
 msgid "Specifying a server is required."
 msgstr "Se requiere especificar un servidor."
 
 msgid "Specifying a server is required."
 msgstr "Se requiere especificar un servidor."
 
-#: CasAuthenticationPlugin.php:131
 msgid "Specifying a port is required."
 msgstr "Se requiere especificar un servidor."
 
 msgid "Specifying a port is required."
 msgstr "Se requiere especificar un servidor."
 
-#: CasAuthenticationPlugin.php:134
 msgid "Specifying a path is required."
 msgstr "Se requiere especificar una ruta."
 
 #. TRANS: Plugin description. CAS is Central Authentication Service.
 msgid "Specifying a path is required."
 msgstr "Se requiere especificar una ruta."
 
 #. TRANS: Plugin description. CAS is Central Authentication Service.
-#: CasAuthenticationPlugin.php:154
 msgid ""
 "The CAS Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication "
 "through CAS (Central Authentication Service)."
 msgid ""
 "The CAS Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication "
 "through CAS (Central Authentication Service)."
@@ -63,14 +56,11 @@ msgstr ""
 "La extensión de Autenticación CAS permite a StatusNet manejar autenticación "
 "a través de CAS (Servicio de Autenticación Central)."
 
 "La extensión de Autenticación CAS permite a StatusNet manejar autenticación "
 "a través de CAS (Servicio de Autenticación Central)."
 
-#: caslogin.php:28
 msgid "Already logged in."
 msgstr "Ya has iniciado sesión"
 
 msgid "Already logged in."
 msgstr "Ya has iniciado sesión"
 
-#: caslogin.php:39
 msgid "Incorrect username or password."
 msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrectos."
 
 msgid "Incorrect username or password."
 msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrectos."
 
-#: caslogin.php:45
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "Error al configurar el usuario. Posiblemente no tengas autorización."
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "Error al configurar el usuario. Posiblemente no tengas autorización."