]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/CasAuthentication/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / CasAuthentication / locale / pt_BR / LC_MESSAGES / CasAuthentication.po
index e37367a7876c850a159d8dbe643606f8b75d4820..96806440bd045e694b8c256fd8517e0c4b4c9a54 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Translation of StatusNet - CasAuthentication to Brazilian Portuguese (Português do Brasil)
 # Translation of StatusNet - CasAuthentication to Brazilian Portuguese (Português do Brasil)
-# Expored from translatewiki.net
+# Exported from translatewiki.net
 #
 # Author: Luckas Blade
 # --
 #
 # Author: Luckas Blade
 # --
@@ -9,65 +9,55 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-03 19:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-03 19:56:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:25+0000\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
 "br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
 "br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-01 20:37:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74231); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt-br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #. TRANS: Menu item. CAS is Central Authentication Service.
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt-br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #. TRANS: Menu item. CAS is Central Authentication Service.
-#: CasAuthenticationPlugin.php:83
 msgid "CAS"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Tooltip for menu item. CAS is Central Authentication Service.
 msgid "CAS"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Tooltip for menu item. CAS is Central Authentication Service.
-#: CasAuthenticationPlugin.php:85
 msgid "Login or register with CAS."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Invitation to users with a CAS account to log in using the service.
 #. TRANS: "[CAS login]" is a link description. (%%action.caslogin%%) is the URL.
 #. TRANS: These two elements may not be separated.
 msgid "Login or register with CAS."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Invitation to users with a CAS account to log in using the service.
 #. TRANS: "[CAS login]" is a link description. (%%action.caslogin%%) is the URL.
 #. TRANS: These two elements may not be separated.
-#: CasAuthenticationPlugin.php:101
 #, php-format
 msgid "(Have an account with CAS? Try our [CAS login](%%action.caslogin%%)!)"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "(Have an account with CAS? Try our [CAS login](%%action.caslogin%%)!)"
 msgstr ""
 
-#: CasAuthenticationPlugin.php:128
 msgid "Specifying a server is required."
 msgstr "É necessário especificar um servidor."
 
 msgid "Specifying a server is required."
 msgstr "É necessário especificar um servidor."
 
-#: CasAuthenticationPlugin.php:131
 msgid "Specifying a port is required."
 msgstr "É necessário especificar uma porta."
 
 msgid "Specifying a port is required."
 msgstr "É necessário especificar uma porta."
 
-#: CasAuthenticationPlugin.php:134
 msgid "Specifying a path is required."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Plugin description. CAS is Central Authentication Service.
 msgid "Specifying a path is required."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Plugin description. CAS is Central Authentication Service.
-#: CasAuthenticationPlugin.php:154
 msgid ""
 "The CAS Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication "
 "through CAS (Central Authentication Service)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CAS Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication "
 "through CAS (Central Authentication Service)."
 msgstr ""
 
-#: caslogin.php:28
 msgid "Already logged in."
 msgstr "Já está autenticado."
 
 msgid "Already logged in."
 msgstr "Já está autenticado."
 
-#: caslogin.php:39
 msgid "Incorrect username or password."
 msgstr "Nome de usuário e/ou senha incorreto(s)."
 
 msgid "Incorrect username or password."
 msgstr "Nome de usuário e/ou senha incorreto(s)."
 
-#: caslogin.php:45
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr ""
 "Erro na configuração do usuário. Você provavelmente não tem autorização."
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr ""
 "Erro na configuração do usuário. Você provavelmente não tem autorização."