]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/Event/locale/uk/LC_MESSAGES/Event.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Event / locale / uk / LC_MESSAGES / Event.po
index aaf3cd3a5ccd26fcd97469fc5cf4dd758f77b26c..916b77fc3462bfee4664758edb8a70e9c0d4e9fc 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Translation of StatusNet - Event to Ukrainian (Українська)
 # Exported from translatewiki.net
 #
 # Translation of StatusNet - Event to Ukrainian (Українська)
 # Exported from translatewiki.net
 #
+# Author: AS
 # Author: Boogie
 # --
 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
 # Author: Boogie
 # --
 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
@@ -9,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-20 18:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-20 18:35:11+0000\n"
-"Language-Team: Ukrainian <//translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-06 17:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-06 17:06:36+0000\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-08-16 06:59:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95098); Translate extension (2011-07-09)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2012-01-02 10:11:52+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (e8931e7); Translate 2012-04-11\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-event\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-event\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
@@ -34,13 +35,13 @@ msgstr ""
 msgid "(1 hour)"
 msgstr ""
 
 msgid "(1 hour)"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Number of hours (%d). Used in a list.
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "(%d hour)"
-msgid_plural "(%d hours)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgid "(%.1f hours)"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "(%d hours)"
+msgstr ""
 
 #. TRANS: Client exception thrown when trying to create an event that already exists.
 msgid "Event already exists."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when trying to create an event that already exists.
 msgid "Event already exists."
@@ -110,7 +111,7 @@ msgstr "Ви могли б взяти участь у цьому заході."
 #. TRANS: Button text to cancel responding to an RSVP ("please respond") item.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Cancel"
 #. TRANS: Button text to cancel responding to an RSVP ("please respond") item.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Cancel"
-msgstr "Ð\92Ñ\96дмÑ\96на"
+msgstr "СкаÑ\81Ñ\83ваÑ\82и"
 
 #. TRANS: Title for RSVP ("please respond") action.
 msgctxt "TITLE"
 
 #. TRANS: Title for RSVP ("please respond") action.
 msgctxt "TITLE"
@@ -184,8 +185,9 @@ msgctxt "LABEL"
 msgid "Start time"
 msgstr "Час початку"
 
 msgid "Start time"
 msgstr "Час початку"
 
-#. TRANS: Field title on event form.
-msgid "Time the event starts."
+#. TRANS: Field title on event form. %s is the abbreviated timezone
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Time the event starts (%s)."
 msgstr "Час початку заходу."
 
 #. TRANS: Field label on event form.
 msgstr "Час початку заходу."
 
 #. TRANS: Field label on event form.
@@ -404,6 +406,10 @@ msgstr "В події має бути зазначеним час початку
 msgid "Event must have an end time."
 msgstr "В події має бути зазначеним час закінчення."
 
 msgid "Event must have an end time."
 msgstr "В події має бути зазначеним час закінчення."
 
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to post an event with an invalid URL.
+msgid "URL must be valid."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Field label for event description.
 msgid "Time:"
 msgstr "Час:"
 #. TRANS: Field label for event description.
 msgid "Time:"
 msgstr "Час:"
@@ -415,13 +421,3 @@ msgstr "Розташування:"
 #. TRANS: Field label for event description.
 msgid "Description:"
 msgstr "Опис:"
 #. TRANS: Field label for event description.
 msgid "Description:"
 msgstr "Опис:"
-
-#. TRANS: Field label for event description.
-msgid "Attending:"
-msgstr "Присутні:"
-
-#. TRANS: RSVP counts.
-#. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
-#, php-format
-msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
-msgstr "Так: %1$d Ні: %2$d Можливо: %3$d"