]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/ExtendedProfile/locale/mk/LC_MESSAGES/ExtendedProfile.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / ExtendedProfile / locale / mk / LC_MESSAGES / ExtendedProfile.po
index 1c60fe39cff9fd128e1a36f271d64f277a7b8fc2..4515f2977d887f659d230f79e5dc7f346c09b328 100644 (file)
@@ -9,18 +9,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-05 09:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-05 09:14:27+0000\n"
-"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10 13:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10 13:39:12+0000\n"
+"Language-Team: Macedonian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-05-05 21:44:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89487); Translate extension (2011-06-02)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:50:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r99397); Translate extension (2011-10-07)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
 
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
 
+#. TRANS: Title for extended profile settings.
 msgid "Extended profile settings"
 msgstr "Проширени профилни нагодувања"
 
 msgid "Extended profile settings"
 msgstr "Проширени профилни нагодувања"
 
@@ -31,6 +32,7 @@ msgstr ""
 "Тука можете да си ги подновите податоците во личниот профил, и така луѓето "
 "да дознаат повеќе за Вас."
 
 "Тука можете да си ги подновите податоците во личниот профил, и така луѓето "
 "да дознаат повеќе за Вас."
 
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
 msgstr "Се појави проблем со жетонот на Вашата сесија. Обидете се повторно."
 
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
 msgstr "Се појави проблем со жетонот на Вашата сесија. Обидете се повторно."
 
@@ -38,6 +40,7 @@ msgstr "Се појави проблем со жетонот на Вашата 
 msgid "Unexpected form submission."
 msgstr "Неочекувано поднесување на образец."
 
 msgid "Unexpected form submission."
 msgstr "Неочекувано поднесување на образец."
 
+#. TRANS: Success message after saving extended profile details.
 msgid "Details saved."
 msgstr "Податоците се зачувани."
 
 msgid "Details saved."
 msgstr "Податоците се зачувани."
 
@@ -59,6 +62,7 @@ msgstr "Наведен е неважечки датум за „%1$s“: %2$s."
 msgid "Invalid URL: %s."
 msgstr "Неважечка URL-адреса: %s."
 
 msgid "Invalid URL: %s."
 msgstr "Неважечка URL-адреса: %s."
 
+#. TRANS: Server error displayed when a field could not be saved in the database.
 msgid "Could not save profile details."
 msgstr "Не можев да ги зачувам рофилните податоци."
 
 msgid "Could not save profile details."
 msgstr "Не можев да ги зачувам рофилните податоци."