]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/Meteor/locale/mk/LC_MESSAGES/Meteor.po
Merge branch 'master' of gitorious.org:social/mainline
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Meteor / locale / mk / LC_MESSAGES / Meteor.po
index 09b826c5a2dcd764eb265e2a48067e1418c7f1ad..be04893396588788ac2e2b96a508b4125f75e01b 100644 (file)
@@ -1,36 +1,35 @@
-# Translation of StatusNet - Meteor to Macedonian (македонски)
-# Exported from translatewiki.net
-#
-# Author: Bjankuloski06
-# --
-# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet - Meteor\n"
+"Project-Id-Version: GNU social\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:09:11+0000\n"
-"Language-Team: Macedonian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-07 09:02+0000\n"
+"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
+"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/mk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:48:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
-"X-Language-Code: mk\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-meteor\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
+"Language: mk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
 
 #. TRANS: Exception. %1$s is the control server, %2$s is the control port.
 
 #. TRANS: Exception. %1$s is the control server, %2$s is the control port.
+#: MeteorPlugin.php:127
 #, php-format
 msgid "Could not connect to %1$s on %2$s."
 msgstr "Не можев да се поврзам со %1$s на %2$s."
 
 #. TRANS: Exception. %s is the Meteor message that could not be added.
 #, php-format
 msgid "Could not connect to %1$s on %2$s."
 msgstr "Не можев да се поврзам со %1$s на %2$s."
 
 #. TRANS: Exception. %s is the Meteor message that could not be added.
+#: MeteorPlugin.php:140
 #, php-format
 msgid "Error adding meteor message \"%s\"."
 msgstr "Грешка при додавање на Meteor-овата порака „%s“."
 
 #. TRANS: Plugin description.
 #, php-format
 msgid "Error adding meteor message \"%s\"."
 msgstr "Грешка при додавање на Meteor-овата порака „%s“."
 
 #. TRANS: Plugin description.
+#: MeteorPlugin.php:171
 msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Meteor."
 msgstr "Приклучок за вршење на поднови „во живо“ користејќи Meteor."
 msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Meteor."
 msgstr "Приклучок за вршење на поднови „во живо“ користејќи Meteor."