]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/Msn/locale/uk/LC_MESSAGES/Msn.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Msn / locale / uk / LC_MESSAGES / Msn.po
index 6a26fa920e0f91c78a732145ddcc0796640df37a..685677b5c5ce25696b7801eb8399c0cbdafa22a1 100644 (file)
@@ -9,22 +9,44 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Msn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Msn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:08+0000\n"
-"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-29 23:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-29 23:08:45+0000\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:48:56+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (87e6ff2); Translate 2012-04-11\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-msn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
 "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
 
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-msn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
 "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
 
+#. TRANS: MSN bot status message.\r
+msgid "Send me a message to post a notice"
+msgstr "Надіслати повідомлення, щоб опублікувати новий допис."
+
+#. TRANS: Server exception thrown when a message to be sent through MSN cannot be added to the database queue.\r
+msgid "Database error inserting queue item."
+msgstr "Помилка бази даних при вставці елемента черги."
+
+#. TRANS: Display name of the MSN instant messaging service.\r
 msgid "MSN"
 msgstr "MSN"
 
 msgid "MSN"
 msgstr "MSN"
 
+#. TRANS: Exception thrown when configuration for the MSN plugin is incomplete.\r
+msgid "Must specify a user."
+msgstr "Необхідно зазначити користувача."
+
+#. TRANS: Exception thrown when configuration for the MSN plugin is incomplete.\r
+msgid "Must specify a password."
+msgstr "Необхідно вказати пароль."
+
+#. TRANS: Exception thrown when configuration for the MSN plugin is incomplete.\r
+msgid "Must specify a nickname."
+msgstr "Необхідно вказати псевдонім."
+
+#. TRANS: Plugin description.\r
 msgid ""
 "The MSN plugin allows users to send and receive notices over the MSN network."
 msgstr ""
 msgid ""
 "The MSN plugin allows users to send and receive notices over the MSN network."
 msgstr ""