-#: openidsettings.php:58 openidadminpanel.php:65
-msgid "OpenID settings"
-msgstr "Mga katakdaan ng OpenID"
-
-#: openidsettings.php:69
-#, php-format
-msgid ""
-"[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user "
-"account. Manage your associated OpenIDs from here."
-msgstr ""
-"Nagpapahintulot ang [OpenID](%%doc.openid%%) na makalagda ka sa maraming mga "
-"sityong may katulad na akawnt ng tagagamit. Pamahalaan ang iyong kaugnay na "
-"mga OpenID mula rito."
-
-#: openidsettings.php:100
-msgid "Add OpenID"
-msgstr "Idagdag ang OpenID"
-
-#: openidsettings.php:103
-msgid ""
-"If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and "
-"click \"Add\"."
-msgstr ""
-"Kung nais mong magdagdag ng isang OpenID sa akawnt mo, ipasok ito sa kahong "
-"nasa ibaba at pindutin ang \"Idagdag\"."
-
-#. TRANS: OpenID plugin logon form field label.
-#: openidsettings.php:108 OpenIDPlugin.php:703 openidlogin.php:152
-msgid "OpenID URL"
-msgstr "URL ng OpenID"
-
-#: openidsettings.php:118
-msgid "Add"
-msgstr "Idagdag"
-
-#: openidsettings.php:130
-msgid "Remove OpenID"
-msgstr "Tanggalin ang OpenID"
-
-#: openidsettings.php:135
-msgid ""
-"Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to "
-"remove it, add another OpenID first."
-msgstr ""
-"Ang pagtatanggal ng iyong OpenID lamang ay makasasanhi ng imposibleng "
-"paglagda! Kung kailangan mong tanggalin ito, magdagdag ng ibang OpenID muna."
-
-#: openidsettings.php:150
-msgid ""
-"You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
-"\"Remove\"."
-msgstr ""
-"Matatanggap mo ang isang OpenID mula sa akawnt mo sa pamamagitan ng "
-"pagpindot sa pindutang may tatak na \"Tanggalin\"."
-
-#: openidsettings.php:173 openidsettings.php:214
-msgid "Remove"
-msgstr "Tanggalin"
-
-#: openidsettings.php:187
-msgid "OpenID Trusted Sites"
-msgstr "Pinagkakatiwalaang mga Sityo ng OpenID"
-
-#: openidsettings.php:190
-msgid ""
-"The following sites are allowed to access your identity and log you in. You "
-"can remove a site from this list to deny it access to your OpenID."
-msgstr ""
-"Ang sumusunod na mga sityo ay pinapahintulutang makapunta sa iyong katauhan "
-"at makalagda kang papasok. Matatanggal mo ang isang sityo mula sa talaang "
-"ito upang tanggihan ang pagpunta nito sa iyong OpenID."
-
-#. TRANS: Message given when there is a problem with the user's session token.
-#: openidsettings.php:232 finishopenidlogin.php:42
-msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
-msgstr "May suliranin sa iyong token na pangsesyon. Paki subukan uli."
-
-#: openidsettings.php:239
-msgid "Can't add new providers."
-msgstr "Hindi makapagdaragdag ng bagong mga tagapagbigay."
-
-#: openidsettings.php:252
-msgid "Something weird happened."
-msgstr "May nangyaring kakaiba."
-
-#: openidsettings.php:276
-msgid "No such OpenID trustroot."
-msgstr "Walng ganyang pinagkakatiwalaang ugat ng OpenID."
-
-#: openidsettings.php:280
-msgid "Trustroots removed"
-msgstr "Tinanggal ang mga pinagkakatiwalaang ugat"
-
-#: openidsettings.php:303
-msgid "No such OpenID."
-msgstr "Walang ganyang OpenID."
-
-#: openidsettings.php:308
-msgid "That OpenID does not belong to you."
-msgstr "Hindi mo pag-aari ang OpenID na iyan."
-
-#: openidsettings.php:312
-msgid "OpenID removed."
-msgstr "Tinanggal ang OpenID."
-
-#: openidadminpanel.php:54
-msgid "OpenID"
-msgstr "OpenID"
-
-#: openidadminpanel.php:147
-msgid "Invalid provider URL. Max length is 255 characters."
-msgstr ""
-"Hindi tanggap na URL ng tagapagbigay. Ang pinakamataas na haba ay 255 mga "
-"panitik."
-
-#: openidadminpanel.php:153
-msgid "Invalid team name. Max length is 255 characters."
-msgstr ""
-"Hindi tanggap ng pangalan ng pangkat. Pinakamataas na haba ay 255 mga "
-"panitik."
-
-#: openidadminpanel.php:210
-msgid "Trusted provider"
-msgstr "Pinagkakatiwalaang tagapagbigay"
-
-#: openidadminpanel.php:212
-msgid ""
-"By default, users are allowed to authenticate with any OpenID provider. If "
-"you are using your own OpenID service for shared sign-in, you can restrict "
-"access to only your own users here."
-msgstr ""
-"Bilang likas na pagtatakda, ang mga tagagamit ay hindi pinapahintulutang "
-"magpatunay sa pamamagitan ng anumang tagapagbigay ng OpenID. Kung ginagamit "
-"mo ang sarili mong palingkuran ng OpenID para sa pinagsasaluhang paglagdang "
-"papasok, malilimitahan mo ang pagpunta sa iyong mga tagagamit lamang dito."
-
-#: openidadminpanel.php:220
-msgid "Provider URL"
-msgstr "URL ng tagapagbigay"
-
-#: openidadminpanel.php:221
-msgid ""
-"All OpenID logins will be sent to this URL; other providers may not be used."
-msgstr ""
-"Ang lahat ng mga paglalagda sa OpenID ay ipapadala sa URL na ito; hindi "
-"maaaring gamitin ang ibang mga tagapagbigay."
-
-#: openidadminpanel.php:228
-msgid "Append a username to base URL"
-msgstr "Ikabit ang isang pangalan ng tagagamit sa punong URL"
-
-#: openidadminpanel.php:230
-msgid ""
-"Login form will show the base URL and prompt for a username to add at the "
-"end. Use when OpenID provider URL should be the profile page for individual "
-"users."
-msgstr ""
-"Ang pormularyo ng paglagda ay magpapakita ng batayang URL at gagawa ng isang "
-"pangalan ng tagagamit na idaragdag sa huli. Gamitin kapag ang URL ng "
-"tagapagbigay ng OpenID ay ang dapat na maging pahina ng balangkas para sa "
-"indibiduwal na mga tagagamit."
-
-#: openidadminpanel.php:238
-msgid "Required team"
-msgstr "Kailangang pangkat"
-
-#: openidadminpanel.php:239
-msgid "Only allow logins from users in the given team (Launchpad extension)."
-msgstr ""
-"Payagan lamang ang mga paglagda mula sa mga tagagamit na nasa loob ng "
-"ibinigay na pangkat (karugtong ng Launchpad)."
-
-#: openidadminpanel.php:251
-msgid "Options"
-msgstr "Mga pagpipilian"
-
-#: openidadminpanel.php:258
-msgid "Enable OpenID-only mode"
-msgstr "Paganahin ang gawi na OpenID lamang"