]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/SubMirror/locale/de/LC_MESSAGES/SubMirror.po
Merge branch 'qna' into 1.0.x
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / SubMirror / locale / de / LC_MESSAGES / SubMirror.po
index 6d6036e4651579ed5fc853b187d9949221333221..7193bdcfbaa6feb019c4cd47ec19958872f5e370 100644 (file)
@@ -9,133 +9,127 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:37+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-01-30 23:08:44+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:50+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: SubMirrorPlugin.php:90
+#. TRANS: Client error displayed when entering an invalid URL for a feed.
+#. TRANS: %s is the invalid feed URL.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invalid feed URL: %s."
+msgstr "Ungültige Feed-URL."
+
+#. TRANS: Error message returned to user when setting up feed mirroring,
+#. TRANS: but we were unable to resolve the given URL to a working feed.
+msgid "Invalid profile for mirroring."
+msgstr "Ungültiges Profil für das Spiegeln."
+
+#, fuzzy
+msgid "Cannot mirror a StatusNet group at this time."
+msgstr "Kann im Moment keine StatusNet-Gruppe spiegeln."
+
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr "Diese Aktion nimmt nur POST-Requests."
+
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sitzungstoken. Bitte versuche es erneut."
+
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Nicht angemeldet."
+
+msgid "Subscribed"
+msgstr "Abonniert"
+
+msgid "Requested invalid profile to edit."
+msgstr "Ungültiges Profil zum Bearbeiten angefordert."
+
+msgid "Bad form data."
+msgstr "Ungültige Formulardaten."
+
+#. TRANS: Client error thrown when a mirror request is made and no result is retrieved.
+msgid "Requested edit of missing mirror."
+msgstr "Bearbeitung eines fehlenden Spiegels angefordert."
+
+msgid "Could not subscribe to feed."
+msgstr "Konnte den Feed nicht abonnieren."
+
+#. TRANS: Title.
+msgid "Feed mirror settings"
+msgstr "Feed-Spiegel-Einstellungen"
+
+#. TRANS: Instructions.
+msgid ""
+"You can mirror updates from many RSS and Atom feeds into your StatusNet "
+"timeline!"
+msgstr ""
+
+msgid "Provider add"
+msgstr ""
+
 msgid "Pull feeds into your timeline!"
 msgstr "Ziehe Feeds in deine Zeitleiste!"
 
 #. TRANS: SubMirror plugin menu item on user settings page.
 msgid "Pull feeds into your timeline!"
 msgstr "Ziehe Feeds in deine Zeitleiste!"
 
 #. TRANS: SubMirror plugin menu item on user settings page.
-#: SubMirrorPlugin.php:110
 msgctxt "MENU"
 msgid "Mirroring"
 msgstr "Spiegeln"
 
 #. TRANS: SubMirror plugin tooltip for user settings menu item.
 msgctxt "MENU"
 msgid "Mirroring"
 msgstr "Spiegeln"
 
 #. TRANS: SubMirror plugin tooltip for user settings menu item.
-#: SubMirrorPlugin.php:112
 msgid "Configure mirroring of posts from other feeds"
 msgstr "Konfiguration des Spiegelns von Posts von anderen Feeds"
 
 msgid "Configure mirroring of posts from other feeds"
 msgstr "Konfiguration des Spiegelns von Posts von anderen Feeds"
 
-#: SubMirrorPlugin.php:183
 msgid "Mirrored feeds"
 msgstr "Gespiegelte Feeds"
 
 msgid "Mirrored feeds"
 msgstr "Gespiegelte Feeds"
 
-#: lib/editmirrorform.php:83
+msgid "Web page or feed URL:"
+msgstr "Webseiten- oder Feed-URL:"
+
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Add feed"
+msgstr "Feed hinzufügen"
+
+msgid "Twitter username:"
+msgstr ""
+
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Remote feed:"
 msgstr "Remote-Feed:"
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Remote feed:"
 msgstr "Remote-Feed:"
 
-#: lib/editmirrorform.php:87
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Local user"
 msgstr "Lokaler Benutzer"
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Local user"
 msgstr "Lokaler Benutzer"
 
-#: lib/editmirrorform.php:93
 msgid "Mirroring style"
 msgstr "Spiegelungs-Stil"
 
 msgid "Mirroring style"
 msgstr "Spiegelungs-Stil"
 
-#: lib/editmirrorform.php:95
 msgid ""
 "Repeat: reference the original user's post (sometimes shows as 'RT @blah')"
 msgstr ""
 "Wiederholen: Auf den Post des ursprünglichen Benutzers beziehen (manchmal "
 "als „RT @blah“ dargestellt)"
 
 msgid ""
 "Repeat: reference the original user's post (sometimes shows as 'RT @blah')"
 msgstr ""
 "Wiederholen: Auf den Post des ursprünglichen Benutzers beziehen (manchmal "
 "als „RT @blah“ dargestellt)"
 
-#: lib/editmirrorform.php:96
 msgid "Repost the content under my account"
 msgstr "Den Inhalt mit meinem Konto erneut posten"
 
 msgid "Repost the content under my account"
 msgstr "Den Inhalt mit meinem Konto erneut posten"
 
-#: lib/editmirrorform.php:115
 msgid "Save"
 msgstr "Speichern"
 
 msgid "Save"
 msgstr "Speichern"
 
-#: lib/editmirrorform.php:117
 msgid "Stop mirroring"
 msgstr "Mit dem Spiegeln aufhören"
 
 msgid "Stop mirroring"
 msgstr "Mit dem Spiegeln aufhören"
 
-#: lib/addmirrorform.php:59
-msgid "Web page or feed URL:"
-msgstr "Webseiten- oder Feed-URL:"
-
-#: lib/addmirrorform.php:64
-msgctxt "BUTTON"
-msgid "Add feed"
-msgstr "Feed hinzufügen"
-
-#: actions/basemirror.php:71
-msgid "Invalid feed URL."
-msgstr "Ungültige Feed-URL."
-
-#. TRANS: Error message returned to user when setting up feed mirroring, but we were unable to resolve the given URL to a working feed.
-#: actions/basemirror.php:83
-msgid "Invalid profile for mirroring."
-msgstr "Ungültiges Profil für das Spiegeln."
-
-#: actions/basemirror.php:101
-msgid "Can't mirror a StatusNet group at this time."
-msgstr "Kann im Moment keine StatusNet-Gruppe spiegeln."
-
-#: actions/basemirror.php:115
-msgid "This action only accepts POST requests."
-msgstr "Diese Aktion nimmt nur POST-Requests."
-
-#: actions/basemirror.php:123
-msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
-msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sitzungstoken. Bitte versuche es erneut."
-
-#: actions/basemirror.php:133
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Nicht angemeldet."
-
-#: actions/basemirror.php:156
-msgid "Subscribed"
-msgstr "Abonniert"
-
-#: actions/editmirror.php:68
-msgid "Requested invalid profile to edit."
-msgstr "Ungültiges Profil zum Bearbeiten angefordert."
-
-#: actions/editmirror.php:86
-msgid "Bad form data."
-msgstr "Ungültige Formulardaten."
-
-#. TRANS: Client error thrown when a mirror request is made and no result is retrieved.
-#: actions/editmirror.php:95
-msgid "Requested edit of missing mirror."
-msgstr "Bearbeitung eines fehlenden Spiegels angefordert."
-
-#: actions/addmirror.php:72
-msgid "Could not subscribe to feed."
-msgstr "Konnte den Feed nicht abonnieren."
+msgid "Twitter"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANS: Title.
-#: actions/mirrorsettings.php:42
-msgid "Feed mirror settings"
-msgstr "Feed-Spiegel-Einstellungen"
+msgid "RSS or Atom feed"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANS: Instructions.
-#: actions/mirrorsettings.php:54
-msgid ""
-"You can mirror updates from many RSS and Atom feeds into your StatusNet "
-"timeline!"
+msgid "Select a feed provider"
 msgstr ""
 msgstr ""