]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/SubscriptionThrottle/locale/nl/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po
Merge commit 'refs/merge-requests/158' of git://gitorious.org/statusnet/mainline...
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / SubscriptionThrottle / locale / nl / LC_MESSAGES / SubscriptionThrottle.po
index 02ed897ed147fff753b015905c07c441955dadfd..0d34956ef855bd1ce7f3eb0058e7e25bbdf14856 100644 (file)
@@ -9,23 +9,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-13 13:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-13 13:22:57+0000\n"
-"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:45:39+0000\n"
+"Language-Team: Dutch <https://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-09 19:01:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85942); Translate extension (2011-03-11)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:27:35+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#. TRANS: Exception thrown when subscribing too quickly.
 msgid "Too many subscriptions. Take a break and try again later."
 msgstr "Te veel abonnementen. Wacht even en probeer het later opnieuw."
 
 msgid "Too many subscriptions. Take a break and try again later."
 msgstr "Te veel abonnementen. Wacht even en probeer het later opnieuw."
 
+#. TRANS: Exception thrown when joing groups too quickly.
 msgid "Too many memberships. Take a break and try again later."
 msgstr "Te veel lidmaatschappen. Wacht even en probeer het later opnieuw."
 
 msgid "Too many memberships. Take a break and try again later."
 msgstr "Te veel lidmaatschappen. Wacht even en probeer het later opnieuw."
 
+#. TRANS: Plugin description.
 msgid "Configurable limits for subscriptions and group memberships."
 msgstr "In te stellen limieten voor abonnementen en groepslidmaatschappen."
 msgid "Configurable limits for subscriptions and group memberships."
 msgstr "In te stellen limieten voor abonnementen en groepslidmaatschappen."