]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/SubscriptionThrottle/locale/nl/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po
Merge commit 'refs/merge-requests/165' of git://gitorious.org/statusnet/mainline...
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / SubscriptionThrottle / locale / nl / LC_MESSAGES / SubscriptionThrottle.po
index 31b332f75094fbe3ffbf290ee1b61a35ce3932fa..2e9afafc1de01e08b3490193c759bc865e6199f4 100644 (file)
@@ -9,23 +9,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-05 20:51:31+0000\n"
-"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-11 13:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-11 13:51:48+0000\n"
+"Language-Team: Dutch <https://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-27 13:31:22+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r87509); Translate extension (2011-04-26)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:27:35+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r96777); Translate extension (2011-08-30)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#. TRANS: Exception thrown when subscribing too quickly.
 msgid "Too many subscriptions. Take a break and try again later."
 msgstr "Te veel abonnementen. Wacht even en probeer het later opnieuw."
 
 msgid "Too many subscriptions. Take a break and try again later."
 msgstr "Te veel abonnementen. Wacht even en probeer het later opnieuw."
 
+#. TRANS: Exception thrown when joing groups too quickly.
 msgid "Too many memberships. Take a break and try again later."
 msgstr "Te veel lidmaatschappen. Wacht even en probeer het later opnieuw."
 
 msgid "Too many memberships. Take a break and try again later."
 msgstr "Te veel lidmaatschappen. Wacht even en probeer het later opnieuw."
 
+#. TRANS: Plugin description.
 msgid "Configurable limits for subscriptions and group memberships."
 msgstr "In te stellen limieten voor abonnementen en groepslidmaatschappen."
 msgid "Configurable limits for subscriptions and group memberships."
 msgstr "In te stellen limieten voor abonnementen en groepslidmaatschappen."