]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/UserFlag/locale/fr/LC_MESSAGES/UserFlag.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / UserFlag / locale / fr / LC_MESSAGES / UserFlag.po
index 77d68a73be7e05c035e0f5ac386624257fc8ba8b..60b6b675d3c29eb5126da616a5bc7f09743d2bfe 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-05 18:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-05 18:57:40+0000\n"
-"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-06 17:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-06 17:08:36+0000\n"
+"Language-Team: French <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 09:58:44+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89517); Translate extension (2011-06-02)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:51:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (e8931e7); Translate 2012-04-11\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
@@ -50,6 +50,7 @@ msgstr "Marquer le profil pour vérification."
 msgid "Clear"
 msgstr "Effacer"
 
 msgid "Clear"
 msgstr "Effacer"
 
+#. TRANS: Form description for clearing flags from a profile.
 msgid "Clear all flags"
 msgstr "Effacer tous les marquages"
 
 msgid "Clear all flags"
 msgstr "Effacer tous les marquages"
 
@@ -57,6 +58,7 @@ msgstr "Effacer tous les marquages"
 msgid "Not logged in."
 msgstr "Non connecté."
 
 msgid "Not logged in."
 msgstr "Non connecté."
 
+#. TRANS: Error message displayed when trying to review profile flags while not authorised.
 msgid "You cannot review profile flags."
 msgstr "Vous ne pouvez pas examiner les drapeaux de profil."
 
 msgid "You cannot review profile flags."
 msgstr "Vous ne pouvez pas examiner les drapeaux de profil."
 
@@ -70,7 +72,7 @@ msgstr "Modérer"
 
 #. TRANS: Message displayed on a profile if it has been flagged.
 #. TRANS: %1$s is a comma separated list of at most 5 user nicknames that flagged.
 
 #. TRANS: Message displayed on a profile if it has been flagged.
 #. TRANS: %1$s is a comma separated list of at most 5 user nicknames that flagged.
-#. TRANS: %2$d is a positive integer of additional flagging users. Also used for the plural.
+#. TRANS: %2$d is a positive integer of additional flagging users. Also used for plural.
 #, php-format
 msgid "Flagged by %1$s and %2$d other"
 msgid_plural "Flagged by %1$s and %2$d others"
 #, php-format
 msgid "Flagged by %1$s and %2$d other"
 msgid_plural "Flagged by %1$s and %2$d others"
@@ -84,8 +86,9 @@ msgid "Flagged by %s"
 msgstr "Marqué par %s"
 
 #. TRANS: Server exception given when flags could not be cleared.
 msgstr "Marqué par %s"
 
 #. TRANS: Server exception given when flags could not be cleared.
-#, php-format
-msgid "Couldn't clear flags for profile \"%s\"."
+#. TRANS: %s is a profile nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not clear flags for profile \"%s\"."
 msgstr "Impossible de supprimer les marquages pour le profil « %s »."
 
 #. TRANS: Title for AJAX form to indicated that flags were removed.
 msgstr "Impossible de supprimer les marquages pour le profil « %s »."
 
 #. TRANS: Title for AJAX form to indicated that flags were removed.
@@ -97,6 +100,7 @@ msgid "Cleared"
 msgstr "Effacé"
 
 #. TRANS: Server exception.
 msgstr "Effacé"
 
 #. TRANS: Server exception.
-#, php-format
-msgid "Couldn't flag profile \"%d\" for review."
+#. TRANS: %d is a profile ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not flag profile \"%d\" for review."
 msgstr "Impossible de marquer le profil « %d » pour vérification."
 msgstr "Impossible de marquer le profil « %d » pour vérification."