"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-23 19:01:50+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75596); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-05 00:29:34+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76266); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
msgid "Flagged for review"
msgstr "Sinalizado para análise"
#. TRANS: Body text for AJAX form when a profile has been flagged for review.
msgid "Flagged for review"
msgstr "Sinalizado para análise"
#. TRANS: Body text for AJAX form when a profile has been flagged for review.
#, php-format
msgid "Couldn't flag profile \"%d\" for review."
msgstr "Não foi possível sinalizar o perfil \"%d\" para análise."
#, php-format
msgid "Couldn't flag profile \"%d\" for review."
msgstr "Não foi possível sinalizar o perfil \"%d\" para análise."