]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/de/messages.po
common_tabs in notifications.php
[friendica.git] / view / de / messages.po
index dc30ca21be1b71d0b8e08aeb373b85184fc158c8..3ff63cbb3931e30ee6f13f2ecaa77781ae3ee4ea 100644 (file)
@@ -2,15 +2,18 @@
 # Copyright (C) 2010, 2011 Mike Macgirvin
 # This file is distributed under the same license as the Friendika package.
 # 
 # Copyright (C) 2010, 2011 Mike Macgirvin
 # This file is distributed under the same license as the Friendika package.
 # 
-#   <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2011.
+# Translators:
 # bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2011.
 # bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2011.
+# Erkan Yilmaz <erkan77@gmail.com>, 2011.
+#   <hzuehl@phone-talk.de>, 2011.
+#   <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendika\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendika.com/\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendika\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendika.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-07 04:50-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-09 13:51+0000\n"
-"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-14 21:17-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-26 17:08+0000\n"
+"Last-Translator: hauke <hzuehl@phone-talk.de>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/friendika/team/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/friendika/team/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -46,7 +49,7 @@ msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
 #: ../../mod/display.php:108 ../../mod/profiles.php:7
 #: ../../mod/profiles.php:226 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:81
 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../addon/facebook/facebook.php:308
 #: ../../mod/display.php:108 ../../mod/profiles.php:7
 #: ../../mod/profiles.php:226 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:81
 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../addon/facebook/facebook.php:308
-#: ../../include/items.php:1916 ../../index.php:266
+#: ../../include/items.php:1930 ../../index.php:266
 msgid "Permission denied."
 msgstr "Zugriff verweigert."
 
 msgid "Permission denied."
 msgstr "Zugriff verweigert."
 
@@ -116,14 +119,14 @@ msgstr "Pull/Feed URL"
 #: ../../mod/invite.php:106 ../../addon/facebook/facebook.php:366
 #: ../../addon/randplace/randplace.php:178
 #: ../../addon/impressum/impressum.php:69 ../../addon/oembed/oembed.php:41
 #: ../../mod/invite.php:106 ../../addon/facebook/facebook.php:366
 #: ../../addon/randplace/randplace.php:178
 #: ../../addon/impressum/impressum.php:69 ../../addon/oembed/oembed.php:41
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:223
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:237
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:263
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:270
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:292
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:414 ../../addon/piwik/piwik.php:76
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:274
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:288
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:314
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:321
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:343
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:468 ../../addon/piwik/piwik.php:76
 #: ../../addon/twitter/twitter.php:171 ../../addon/twitter/twitter.php:194
 #: ../../addon/twitter/twitter.php:171 ../../addon/twitter/twitter.php:194
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:276 ../../include/conversation.php:406
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:280 ../../include/conversation.php:409
 msgid "Submit"
 msgstr "Senden"
 
 msgid "Submit"
 msgstr "Senden"
 
@@ -142,7 +145,7 @@ msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %d"
 
 #: ../../mod/wall_attach.php:87 ../../mod/wall_attach.php:98
 msgid "File upload failed."
 
 #: ../../mod/wall_attach.php:87 ../../mod/wall_attach.php:98
 msgid "File upload failed."
-msgstr "Upload der Datei fehlgeschlagen."
+msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
 
 #: ../../mod/fsuggest.php:63
 msgid "Friend suggestion sent."
 
 #: ../../mod/fsuggest.php:63
 msgid "Friend suggestion sent."
@@ -203,7 +206,7 @@ msgstr "l, F j"
 msgid "Edit event"
 msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
 
 msgid "Edit event"
 msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
 
-#: ../../mod/events.php:237 ../../include/text.php:835
+#: ../../mod/events.php:237 ../../include/text.php:846
 msgid "link to source"
 msgstr "Link zum original Posting"
 
 msgid "link to source"
 msgstr "Link zum original Posting"
 
@@ -240,7 +243,7 @@ msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
 msgid "Description:"
 msgstr "Beschreibung"
 
 msgid "Description:"
 msgstr "Beschreibung"
 
-#: ../../mod/events.php:328 ../../include/event.php:37 ../../boot.php:869
+#: ../../mod/events.php:328 ../../include/event.php:37 ../../boot.php:868
 msgid "Location:"
 msgstr "Ort:"
 
 msgid "Location:"
 msgstr "Ort:"
 
@@ -290,7 +293,7 @@ msgstr "jeder"
 
 #: ../../mod/photos.php:132
 msgid "Contact information unavailable"
 
 #: ../../mod/photos.php:132
 msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Kontakt Informationen nicht verfügbar"
+msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
 
 #: ../../mod/photos.php:143 ../../mod/photos.php:577 ../../mod/photos.php:926
 #: ../../mod/photos.php:941 ../../mod/register.php:316
 
 #: ../../mod/photos.php:143 ../../mod/photos.php:577 ../../mod/photos.php:926
 #: ../../mod/photos.php:941 ../../mod/register.php:316
@@ -318,7 +321,7 @@ msgid "was tagged in a"
 msgstr "was tagged in a"
 
 #: ../../mod/photos.php:508 ../../mod/like.php:110
 msgstr "was tagged in a"
 
 #: ../../mod/photos.php:508 ../../mod/like.php:110
-#: ../../include/conversation.php:31
+#: ../../include/diaspora.php:446 ../../include/conversation.php:31
 msgid "photo"
 msgstr "Foto"
 
 msgid "photo"
 msgstr "Foto"
 
@@ -356,7 +359,7 @@ msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
 
 #: ../../mod/photos.php:820
 msgid "Access to this item is restricted."
 
 #: ../../mod/photos.php:820
 msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschrängt."
+msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
 
 #: ../../mod/photos.php:884
 msgid "Upload Photos"
 
 #: ../../mod/photos.php:884
 msgid "Upload Photos"
@@ -394,7 +397,7 @@ msgstr "Foto bearbeiten"
 msgid "Use as profile photo"
 msgstr "Als Profilbild verwenden"
 
 msgid "Use as profile photo"
 msgstr "Als Profilbild verwenden"
 
-#: ../../mod/photos.php:1040 ../../include/conversation.php:339
+#: ../../mod/photos.php:1040 ../../include/conversation.php:342
 msgid "Private Message"
 msgstr "Private Nachricht"
 
 msgid "Private Message"
 msgstr "Private Nachricht"
 
@@ -428,44 +431,44 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
 msgstr ""
 "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
-#: ../../mod/photos.php:1162 ../../include/conversation.php:387
+#: ../../mod/photos.php:1162 ../../include/conversation.php:390
 msgid "I like this (toggle)"
 msgstr "Ich mag das (toggle)"
 
 msgid "I like this (toggle)"
 msgstr "Ich mag das (toggle)"
 
-#: ../../mod/photos.php:1163 ../../include/conversation.php:388
+#: ../../mod/photos.php:1163 ../../include/conversation.php:391
 msgid "I don't like this (toggle)"
 msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
 
 msgid "I don't like this (toggle)"
 msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
 
-#: ../../mod/photos.php:1164 ../../include/conversation.php:389
-#: ../../include/conversation.php:743
+#: ../../mod/photos.php:1164 ../../include/conversation.php:392
+#: ../../include/conversation.php:746
 msgid "Share"
 msgstr "Teilen"
 
 #: ../../mod/photos.php:1165 ../../mod/editpost.php:99
 #: ../../mod/message.php:190 ../../mod/message.php:324
 msgid "Share"
 msgstr "Teilen"
 
 #: ../../mod/photos.php:1165 ../../mod/editpost.php:99
 #: ../../mod/message.php:190 ../../mod/message.php:324
-#: ../../include/conversation.php:390 ../../include/conversation.php:753
+#: ../../include/conversation.php:393 ../../include/conversation.php:756
 msgid "Please wait"
 msgstr "Bitte warten"
 
 #: ../../mod/photos.php:1181 ../../mod/photos.php:1220
 msgid "Please wait"
 msgstr "Bitte warten"
 
 #: ../../mod/photos.php:1181 ../../mod/photos.php:1220
-#: ../../mod/photos.php:1251 ../../include/conversation.php:403
+#: ../../mod/photos.php:1251 ../../include/conversation.php:406
 msgid "This is you"
 msgstr "Das bist du"
 
 #: ../../mod/photos.php:1183 ../../mod/photos.php:1222
 msgid "This is you"
 msgstr "Das bist du"
 
 #: ../../mod/photos.php:1183 ../../mod/photos.php:1222
-#: ../../mod/photos.php:1253 ../../include/conversation.php:405
-#: ../../boot.php:412
+#: ../../mod/photos.php:1253 ../../include/conversation.php:408
+#: ../../boot.php:411
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar"
 
 #: ../../mod/photos.php:1281 ../../mod/group.php:154 ../../mod/admin.php:468
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar"
 
 #: ../../mod/photos.php:1281 ../../mod/group.php:154 ../../mod/admin.php:468
-#: ../../include/conversation.php:424
+#: ../../include/conversation.php:427
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
 #: ../../mod/photos.php:1349
 msgid "Recent Photos"
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
 #: ../../mod/photos.php:1349
 msgid "Recent Photos"
-msgstr "Neuste Fotos"
+msgstr "Neueste Fotos"
 
 #: ../../mod/photos.php:1353
 msgid "Upload New Photos"
 
 #: ../../mod/photos.php:1353
 msgid "Upload New Photos"
@@ -507,62 +510,62 @@ msgstr "Beitrag nicht gefunden"
 msgid "Edit post"
 msgstr "Beitrag bearbeiten"
 
 msgid "Edit post"
 msgstr "Beitrag bearbeiten"
 
-#: ../../mod/editpost.php:75 ../../include/conversation.php:729
+#: ../../mod/editpost.php:75 ../../include/conversation.php:732
 msgid "Post to Email"
 msgstr "An Email senden"
 
 #: ../../mod/editpost.php:90 ../../include/group.php:171
 msgid "Post to Email"
 msgstr "An Email senden"
 
 #: ../../mod/editpost.php:90 ../../include/group.php:171
-#: ../../include/group.php:172 ../../include/conversation.php:414
+#: ../../include/group.php:172 ../../include/conversation.php:417
 msgid "Edit"
 msgstr "Bearbeiten"
 
 #: ../../mod/editpost.php:91 ../../mod/message.php:188
 msgid "Edit"
 msgstr "Bearbeiten"
 
 #: ../../mod/editpost.php:91 ../../mod/message.php:188
-#: ../../mod/message.php:322 ../../include/conversation.php:744
+#: ../../mod/message.php:322 ../../include/conversation.php:747
 msgid "Upload photo"
 msgstr "Foto hochladen"
 
 msgid "Upload photo"
 msgstr "Foto hochladen"
 
-#: ../../mod/editpost.php:92 ../../include/conversation.php:745
+#: ../../mod/editpost.php:92 ../../include/conversation.php:748
 msgid "Attach file"
 msgstr "Datei anhängen"
 
 #: ../../mod/editpost.php:93 ../../mod/message.php:189
 msgid "Attach file"
 msgstr "Datei anhängen"
 
 #: ../../mod/editpost.php:93 ../../mod/message.php:189
-#: ../../mod/message.php:323 ../../include/conversation.php:746
+#: ../../mod/message.php:323 ../../include/conversation.php:749
 msgid "Insert web link"
 msgstr "Weblink einfügen"
 
 msgid "Insert web link"
 msgstr "Weblink einfügen"
 
-#: ../../mod/editpost.php:94 ../../include/conversation.php:747
+#: ../../mod/editpost.php:94 ../../include/conversation.php:750
 msgid "Insert YouTube video"
 msgstr "YouTube Video einfügen"
 
 msgid "Insert YouTube video"
 msgstr "YouTube Video einfügen"
 
-#: ../../mod/editpost.php:95 ../../include/conversation.php:748
+#: ../../mod/editpost.php:95 ../../include/conversation.php:751
 msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
 msgstr "Vorbis [.ogg] Video einfügen"
 
 msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
 msgstr "Vorbis [.ogg] Video einfügen"
 
-#: ../../mod/editpost.php:96 ../../include/conversation.php:749
+#: ../../mod/editpost.php:96 ../../include/conversation.php:752
 msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
 msgstr "Vorbis [.ogg] Audio einfügen"
 
 msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
 msgstr "Vorbis [.ogg] Audio einfügen"
 
-#: ../../mod/editpost.php:97 ../../include/conversation.php:750
+#: ../../mod/editpost.php:97 ../../include/conversation.php:753
 msgid "Set your location"
 msgstr "Deinen Standort festlegen"
 
 msgid "Set your location"
 msgstr "Deinen Standort festlegen"
 
-#: ../../mod/editpost.php:98 ../../include/conversation.php:751
+#: ../../mod/editpost.php:98 ../../include/conversation.php:754
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "Browser Standort leeren"
 
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "Browser Standort leeren"
 
-#: ../../mod/editpost.php:100 ../../include/conversation.php:754
+#: ../../mod/editpost.php:100 ../../include/conversation.php:757
 msgid "Permission settings"
 msgstr "Berechtigungseinstellungen"
 
 msgid "Permission settings"
 msgstr "Berechtigungseinstellungen"
 
-#: ../../mod/editpost.php:108 ../../include/conversation.php:762
+#: ../../mod/editpost.php:108 ../../include/conversation.php:765
 msgid "CC: email addresses"
 msgstr "CC: EMail Addresse"
 
 msgid "CC: email addresses"
 msgstr "CC: EMail Addresse"
 
-#: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:763
+#: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:766
 msgid "Public post"
 msgstr "Öffentlicher Beitrag"
 
 msgid "Public post"
 msgstr "Öffentlicher Beitrag"
 
-#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:765
+#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:768
 msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
 msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
 
 msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
 msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
 
@@ -573,7 +576,7 @@ msgstr "Diese Vorstellung wurde bereits abgeschlossen."
 #: ../../mod/dfrn_request.php:120 ../../mod/dfrn_request.php:351
 msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
 msgstr ""
 #: ../../mod/dfrn_request.php:120 ../../mod/dfrn_request.php:351
 msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
 msgstr ""
-"Profil Adresse ist ungültig oder stellt einige Profildaten nicht zur "
+"Profiladresse ist ungültig oder stellt einige Profildaten nicht zur "
 "Verfügung."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:356
 "Verfügung."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:356
@@ -620,7 +623,7 @@ msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:247
 msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:247
 msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Freunde sind angehalten es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
+msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:277
 msgid "Invalid locator"
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:277
 msgid "Invalid locator"
@@ -628,7 +631,7 @@ msgstr "Ungültiger Locator"
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:296
 msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:296
 msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "Unable to resolve your name at the provided location."
+msgstr "Konnte deinen Namen an der angegebenen Stelle nicht finden."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:309
 msgid "You have already introduced yourself here."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:309
 msgid "You have already introduced yourself here."
@@ -657,7 +660,7 @@ msgstr "Deine Vorstellung wurde abgeschickt."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:481
 msgid "Please login to confirm introduction."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:481
 msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Bitte melde dich an um die Vorstellung zu bestätigen."
+msgstr "Bitte melde dich an, um die Vorstellung zu bestätigen."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:495
 msgid ""
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:495
 msgid ""
@@ -675,13 +678,13 @@ msgstr "Willkommen zurück %s."
 #: ../../mod/dfrn_request.php:508
 #, php-format
 msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
 #: ../../mod/dfrn_request.php:508
 #, php-format
 msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Bitte bestätige deine Vorstellung/Verbindungs Anfrage bei %s."
+msgstr "Bitte bestätige deine Vorstellung/Verbindungsanfrage bei %s."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:509
 msgid "Confirm"
 msgstr "Bestätigen"
 
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:509
 msgid "Confirm"
 msgstr "Bestätigen"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:542 ../../include/items.php:1505
+#: ../../mod/dfrn_request.php:542 ../../include/items.php:1519
 msgid "[Name Withheld]"
 msgstr "[Name Zurückgehalten]"
 
 msgid "[Name Withheld]"
 msgstr "[Name Zurückgehalten]"
 
@@ -693,13 +696,13 @@ msgstr "Vorstellung erhalten auf"
 #: ../../mod/lostpass.php:106 ../../mod/register.php:369
 #: ../../mod/register.php:423 ../../mod/regmod.php:54
 #: ../../mod/dfrn_notify.php:291 ../../mod/dfrn_notify.php:547
 #: ../../mod/lostpass.php:106 ../../mod/register.php:369
 #: ../../mod/register.php:423 ../../mod/regmod.php:54
 #: ../../mod/dfrn_notify.php:291 ../../mod/dfrn_notify.php:547
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:658 ../../include/items.php:1514
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:674 ../../include/items.php:1528
 msgid "Administrator"
 msgstr "Administrator"
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:630
 msgid "Friend/Connection Request"
 msgid "Administrator"
 msgstr "Administrator"
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:630
 msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Freundschafts/Kontakt Anfrage"
+msgstr "Freundschafts-/Kontaktanfrage"
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:631
 msgid ""
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:631
 msgid ""
@@ -771,7 +774,7 @@ msgstr "Anfrage abschicken"
 #: ../../mod/install.php:34
 msgid "Could not create/connect to database."
 msgstr ""
 #: ../../mod/install.php:34
 msgid "Could not create/connect to database."
 msgstr ""
-"Konnte die Verbindung zur Datenbank nicht aufbauen bzw. die Datenbank "
+"Konnte die Verbindung zur Datenbank nicht aufbauen, bzw. die Datenbank "
 "anlegen."
 
 #: ../../mod/install.php:39
 "anlegen."
 
 #: ../../mod/install.php:39
@@ -784,7 +787,7 @@ msgstr "Mit der Installation fortfahren"
 
 #: ../../mod/install.php:77
 msgid "Your Friendika site database has been installed."
 
 #: ../../mod/install.php:77
 msgid "Your Friendika site database has been installed."
-msgstr "Die Datenbank deiner Friendika Seite wurde erfolgreich installiert."
+msgstr "Die Datenbank deiner Friendikaseite wurde erfolgreich installiert."
 
 #: ../../mod/install.php:78
 msgid ""
 
 #: ../../mod/install.php:78
 msgid ""
@@ -799,7 +802,7 @@ msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"."
 
 #: ../../mod/install.php:81
 msgid "Proceed to registration"
 
 #: ../../mod/install.php:81
 msgid "Proceed to registration"
-msgstr "Mit der Registration fortfahren"
+msgstr "Mit der Registrierung fortfahren"
 
 #: ../../mod/install.php:87
 msgid "Database import failed."
 
 #: ../../mod/install.php:87
 msgid "Database import failed."
@@ -846,8 +849,9 @@ msgid ""
 "The database you specify below should already exist. If it does not, please "
 "create it before continuing."
 msgstr ""
 "The database you specify below should already exist. If it does not, please "
 "create it before continuing."
 msgstr ""
-"Die Datenbank die du unten angibst sollte bereits existieren. Ist dies noch "
-"nicht der Fall erzeuge sie bitte bevor du mit der Installation vorfährst."
+"Die Datenbank, die du unten angibst, sollte bereits existieren. Ist dies "
+"noch nicht der Fall, erzeuge sie bitte bevor du mit der Installation "
+"vorfährst."
 
 #: ../../mod/install.php:129
 msgid "Database Server Name"
 
 #: ../../mod/install.php:129
 msgid "Database Server Name"
@@ -867,16 +871,15 @@ msgstr "Datenbank Name"
 
 #: ../../mod/install.php:133
 msgid "Please select a default timezone for your website"
 
 #: ../../mod/install.php:133
 msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Bitte wähle die standard Zeitzone deiner Webseite"
+msgstr "Bitte wähle die Standardzeitzone deiner Webseite"
 
 #: ../../mod/install.php:134
 msgid ""
 "Site administrator email address. Your account email address must match this"
 " in order to use the web admin panel."
 msgstr ""
 
 #: ../../mod/install.php:134
 msgid ""
 "Site administrator email address. Your account email address must match this"
 " in order to use the web admin panel."
 msgstr ""
-"Email Adresse des Seiten Administrators. Die Email Adresse deines Accounts "
-"muss mit dieser übereinstimmen, damit du das Administrationspanel nutzen "
-"kannst."
+"Emailadresse des Seitenadministrators. Die Emailadresse deines Accounts muss"
+" mit dieser übereinstimmen, damit du das Administrationspanel nutzen kannst."
 
 #: ../../mod/install.php:153
 msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
 
 #: ../../mod/install.php:153
 msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
@@ -956,8 +959,8 @@ msgid ""
 "The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
 " in the top folder of your web server and it is unable to do so."
 msgstr ""
 "The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
 " in the top folder of your web server and it is unable to do so."
 msgstr ""
-"Der Installationswizzard muss in der Lage sein eine Datei im "
-"Stammverzeichnis deines Webservers anzuliegen ist allerdings derzeit nicht "
+"Der Installationswizzard muss in der Lage sein, eine Datei im "
+"Stammverzeichnis deines Webservers anzulegen, ist allerdings derzeit nicht "
 "in der Lage dies zu tun."
 
 #: ../../mod/install.php:217
 "in der Lage dies zu tun."
 
 #: ../../mod/install.php:217
@@ -996,7 +999,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../mod/install.php:243
 msgid "Errors encountered creating database tables."
 
 #: ../../mod/install.php:243
 msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Fehler aufgetreten wärend der Erzeugung der Datenbank Tabellen."
+msgstr "Fehler aufgetreten während der Erzeugung der Datenbank Tabellen."
 
 #: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_network.php:22
 #: ../../mod/update_profile.php:41
 
 #: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_network.php:22
 #: ../../mod/update_profile.php:41
@@ -1005,7 +1008,7 @@ msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
 
 #: ../../mod/match.php:10
 msgid "Profile Match"
 
 #: ../../mod/match.php:10
 msgid "Profile Match"
-msgstr "Profil Übereinstimmungen"
+msgstr "Profilübereinstimmungen"
 
 #: ../../mod/match.php:18
 msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
 
 #: ../../mod/match.php:18
 msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
@@ -1046,7 +1049,7 @@ msgstr "Ignorieren"
 
 #: ../../mod/notifications.php:74
 msgid "Pending Friend/Connect Notifications"
 
 #: ../../mod/notifications.php:74
 msgid "Pending Friend/Connect Notifications"
-msgstr "Anstehende Freundschafts/Kontakt Benachrichtigungen"
+msgstr "Anstehende Freundschafts-/Kontaktbenachrichtigungen"
 
 #: ../../mod/notifications.php:78
 msgid "Show Ignored Requests"
 
 #: ../../mod/notifications.php:78
 msgid "Show Ignored Requests"
@@ -1058,11 +1061,11 @@ msgstr "Verberge ignorierte Anfragen"
 
 #: ../../mod/notifications.php:105 ../../mod/notifications.php:148
 msgid "Notification type: "
 
 #: ../../mod/notifications.php:105 ../../mod/notifications.php:148
 msgid "Notification type: "
-msgstr "Benachrichtigungs Typ: "
+msgstr "Benachrichtigungstyp: "
 
 #: ../../mod/notifications.php:106
 msgid "Friend Suggestion"
 
 #: ../../mod/notifications.php:106
 msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Kontakt Vorschlag"
+msgstr "Kontaktvorschlag"
 
 #: ../../mod/notifications.php:108
 #, php-format
 
 #: ../../mod/notifications.php:108
 #, php-format
@@ -1143,7 +1146,7 @@ msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
 
 #: ../../mod/contacts.php:83
 msgid "Could not locate selected profile."
 
 #: ../../mod/contacts.php:83
 msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Konnte das ausgewählte Profiel nicht finden."
+msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
 
 #: ../../mod/contacts.php:114
 msgid "Contact updated."
 
 #: ../../mod/contacts.php:114
 msgid "Contact updated."
@@ -1155,7 +1158,7 @@ msgstr "Kontakt wurde blockiert"
 
 #: ../../mod/contacts.php:172
 msgid "Contact has been unblocked"
 
 #: ../../mod/contacts.php:172
 msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Kontakt wurde wieder frei gegeben"
+msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
 
 #: ../../mod/contacts.php:186
 msgid "Contact has been ignored"
 
 #: ../../mod/contacts.php:186
 msgid "Contact has been ignored"
@@ -1345,7 +1348,7 @@ msgstr "Funde: "
 msgid "Find"
 msgstr "Finde"
 
 msgid "Find"
 msgstr "Finde"
 
-#: ../../mod/contacts.php:422 ../../include/conversation.php:609
+#: ../../mod/contacts.php:422 ../../include/conversation.php:612
 msgid "Edit contact"
 msgstr "Kontakt bearbeiten"
 
 msgid "Edit contact"
 msgstr "Kontakt bearbeiten"
 
@@ -1370,13 +1373,13 @@ msgstr ""
 "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast du bereits ähnliche"
 " Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
 
 "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast du bereits ähnliche"
 " Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:82 ../../boot.php:655
+#: ../../mod/lostpass.php:82 ../../boot.php:654
 msgid "Password Reset"
 msgstr "Passwort zurücksetzen"
 
 #: ../../mod/lostpass.php:83
 msgid "Your password has been reset as requested."
 msgid "Password Reset"
 msgstr "Passwort zurücksetzen"
 
 #: ../../mod/lostpass.php:83
 msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurück gesetzt."
+msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt."
 
 #: ../../mod/lostpass.php:84
 msgid "Your new password is"
 
 #: ../../mod/lostpass.php:84
 msgid "Your new password is"
@@ -1459,7 +1462,7 @@ msgstr " Cannot change to that email."
 
 #: ../../mod/settings.php:257 ../../addon/facebook/facebook.php:297
 #: ../../addon/impressum/impressum.php:64 ../../addon/piwik/piwik.php:89
 
 #: ../../mod/settings.php:257 ../../addon/facebook/facebook.php:297
 #: ../../addon/impressum/impressum.php:64 ../../addon/piwik/piwik.php:89
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:271
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:275
 msgid "Settings updated."
 msgstr "Einstellungen aktualisiert."
 
 msgid "Settings updated."
 msgstr "Einstellungen aktualisiert."
 
@@ -1489,7 +1492,7 @@ msgstr "Dieser Account ist ein normales persönliches Profil"
 
 #: ../../mod/settings.php:386 ../../mod/admin.php:134 ../../mod/admin.php:444
 msgid "Soapbox Account"
 
 #: ../../mod/settings.php:386 ../../mod/admin.php:134 ../../mod/admin.php:444
 msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Sandkasten Accunt"
+msgstr "Sandkasten Account"
 
 #: ../../mod/settings.php:387
 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
 
 #: ../../mod/settings.php:387
 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
@@ -1508,7 +1511,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../mod/settings.php:394 ../../mod/admin.php:136 ../../mod/admin.php:446
 msgid "Automatic Friend Account"
 
 #: ../../mod/settings.php:394 ../../mod/admin.php:136 ../../mod/admin.php:446
 msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Automatischer Freundes Account"
+msgstr "Automatischer Freundesaccount"
 
 #: ../../mod/settings.php:395
 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
 
 #: ../../mod/settings.php:395
 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
@@ -1575,7 +1578,7 @@ msgstr "Bestätigen:"
 
 #: ../../mod/settings.php:492
 msgid "Leave password fields blank unless changing"
 
 #: ../../mod/settings.php:492
 msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Lass die Passwort-Felder leer außer du willst das Passwort ändern"
+msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer du willst das Passwort ändern"
 
 #: ../../mod/settings.php:496
 msgid "Basic Settings"
 
 #: ../../mod/settings.php:496
 msgid "Basic Settings"
@@ -1587,7 +1590,7 @@ msgstr "Kompletter Name:"
 
 #: ../../mod/settings.php:498
 msgid "Email Address:"
 
 #: ../../mod/settings.php:498
 msgid "Email Address:"
-msgstr "Email Adresse:"
+msgstr "Emailadresse:"
 
 #: ../../mod/settings.php:499
 msgid "Your Timezone:"
 
 #: ../../mod/settings.php:499
 msgid "Your Timezone:"
@@ -1964,7 +1967,7 @@ msgstr "Eine Gruppe von Kontakten/Freunden anlegen."
 
 #: ../../mod/group.php:83 ../../mod/group.php:166
 msgid "Group Name: "
 
 #: ../../mod/group.php:83 ../../mod/group.php:166
 msgid "Group Name: "
-msgstr "Gruppen Name:"
+msgstr "Gruppenname:"
 
 #: ../../mod/group.php:98
 msgid "Group removed."
 
 #: ../../mod/group.php:98
 msgid "Group removed."
@@ -1980,7 +1983,7 @@ msgstr "Klicke einen Kontakt an um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen"
 
 #: ../../mod/group.php:165
 msgid "Group Editor"
 
 #: ../../mod/group.php:165
 msgid "Group Editor"
-msgstr "Gruppen Editor"
+msgstr "Gruppeneditor"
 
 #: ../../mod/group.php:180
 msgid "Members"
 
 #: ../../mod/group.php:180
 msgid "Members"
@@ -2006,7 +2009,7 @@ msgstr "Sichtbar für"
 msgid "All Contacts (with secure profile access)"
 msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profil zugriff)"
 
 msgid "All Contacts (with secure profile access)"
 msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profil zugriff)"
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:25 ../../include/text.php:548
+#: ../../mod/viewcontacts.php:25 ../../include/text.php:555
 msgid "View Contacts"
 msgstr "Kontakte anzeigen"
 
 msgid "View Contacts"
 msgstr "Kontakte anzeigen"
 
@@ -2048,11 +2051,11 @@ msgstr "Die Domain deiner EMail Adresse ist nicht erlaubt auf dieser Seite."
 
 #: ../../mod/register.php:120
 msgid "Not a valid email address."
 
 #: ../../mod/register.php:120
 msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Keine gültige EMail Adresse."
+msgstr "Keine gültige EMailadresse."
 
 #: ../../mod/register.php:130
 msgid "Cannot use that email."
 
 #: ../../mod/register.php:130
 msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Konnte diese EMail Adresse nicht verwenden."
+msgstr "Konnte diese EMailadresse nicht verwenden."
 
 #: ../../mod/register.php:136
 msgid ""
 
 #: ../../mod/register.php:136
 msgid ""
@@ -2173,22 +2176,24 @@ msgstr ""
 msgid "Choose a nickname: "
 msgstr "Spitznamen wählen: "
 
 msgid "Choose a nickname: "
 msgstr "Spitznamen wählen: "
 
-#: ../../mod/register.php:529 ../../include/nav.php:59 ../../boot.php:638
+#: ../../mod/register.php:529 ../../include/nav.php:59 ../../boot.php:637
 msgid "Register"
 msgstr "Registrieren"
 
 msgid "Register"
 msgstr "Registrieren"
 
-#: ../../mod/like.php:110 ../../addon/facebook/facebook.php:947
-#: ../../include/conversation.php:26 ../../include/conversation.php:35
+#: ../../mod/like.php:110 ../../addon/facebook/facebook.php:954
+#: ../../include/diaspora.php:446 ../../include/conversation.php:26
+#: ../../include/conversation.php:35
 msgid "status"
 msgstr "Status"
 
 msgid "status"
 msgstr "Status"
 
-#: ../../mod/like.php:127 ../../addon/facebook/facebook.php:951
-#: ../../include/conversation.php:43
+#: ../../mod/like.php:127 ../../addon/facebook/facebook.php:958
+#: ../../include/diaspora.php:463 ../../include/conversation.php:43
 #, php-format
 msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s mag %2$s's %3$s"
 
 #, php-format
 msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s mag %2$s's %3$s"
 
-#: ../../mod/like.php:129 ../../include/conversation.php:46
+#: ../../mod/like.php:129 ../../include/diaspora.php:465
+#: ../../include/conversation.php:46
 #, php-format
 msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s mag %2$s's %3$s nicht"
 #, php-format
 msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s mag %2$s's %3$s nicht"
@@ -2256,45 +2261,45 @@ msgstr "Bitte melde dich an."
 
 #: ../../mod/item.php:81
 msgid "Unable to locate original post."
 
 #: ../../mod/item.php:81
 msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Konnte das original Posting nicht finden."
+msgstr "Konnte das Originalposting nicht finden."
 
 
-#: ../../mod/item.php:182
+#: ../../mod/item.php:196
 msgid "Empty post discarded."
 msgstr "Leere Nachricht wurde verworfen."
 
 msgid "Empty post discarded."
 msgstr "Leere Nachricht wurde verworfen."
 
-#: ../../mod/item.php:282 ../../mod/message.php:93
+#: ../../mod/item.php:296 ../../mod/message.php:93
 #: ../../mod/wall_upload.php:81 ../../mod/wall_upload.php:90
 #: ../../mod/wall_upload.php:97
 msgid "Wall Photos"
 msgstr "Pinnwand Bilder"
 
 #: ../../mod/wall_upload.php:81 ../../mod/wall_upload.php:90
 #: ../../mod/wall_upload.php:97
 msgid "Wall Photos"
 msgstr "Pinnwand Bilder"
 
-#: ../../mod/item.php:605 ../../mod/item.php:650 ../../mod/item.php:673
-#: ../../mod/item.php:716 ../../mod/dfrn_notify.php:293
+#: ../../mod/item.php:623 ../../mod/item.php:668 ../../mod/item.php:691
+#: ../../mod/item.php:734 ../../mod/dfrn_notify.php:293
 #: ../../mod/dfrn_notify.php:503 ../../mod/dfrn_notify.php:548
 #: ../../mod/dfrn_notify.php:634 ../../mod/dfrn_notify.php:677
 msgid "noreply"
 msgstr "noreply"
 
 #: ../../mod/dfrn_notify.php:503 ../../mod/dfrn_notify.php:548
 #: ../../mod/dfrn_notify.php:634 ../../mod/dfrn_notify.php:677
 msgid "noreply"
 msgstr "noreply"
 
-#: ../../mod/item.php:649 ../../mod/item.php:715 ../../mod/dfrn_notify.php:676
+#: ../../mod/item.php:667 ../../mod/item.php:733 ../../mod/dfrn_notify.php:676
 msgid "Administrator@"
 msgstr "Administrator@"
 
 msgid "Administrator@"
 msgstr "Administrator@"
 
-#: ../../mod/item.php:652 ../../mod/dfrn_notify.php:550
+#: ../../mod/item.php:670 ../../mod/dfrn_notify.php:550
 #: ../../mod/dfrn_notify.php:679
 #, php-format
 msgid "%s commented on an item at %s"
 msgstr "%s kommentierte einen Beitrag auf %s"
 
 #: ../../mod/dfrn_notify.php:679
 #, php-format
 msgid "%s commented on an item at %s"
 msgstr "%s kommentierte einen Beitrag auf %s"
 
-#: ../../mod/item.php:718
+#: ../../mod/item.php:736
 #, php-format
 msgid "%s posted to your profile wall at %s"
 msgstr "%s hat auf deine Profilwand bei %s gepostet"
 
 #, php-format
 msgid "%s posted to your profile wall at %s"
 msgstr "%s hat auf deine Profilwand bei %s gepostet"
 
-#: ../../mod/item.php:747
+#: ../../mod/item.php:765
 msgid "System error. Post not saved."
 msgstr "Systemfehler. Nachricht konnte nicht gespeichert werden."
 
 msgid "System error. Post not saved."
 msgstr "Systemfehler. Nachricht konnte nicht gespeichert werden."
 
-#: ../../mod/item.php:766
+#: ../../mod/item.php:784
 #, php-format
 msgid ""
 "This message was sent to you by %s, a member of the Friendika social "
 #, php-format
 msgid ""
 "This message was sent to you by %s, a member of the Friendika social "
@@ -2303,12 +2308,12 @@ msgstr ""
 "Diese Nachricht wurde dir von %s gesendet, einem Mitglied des Sozialen "
 "Netzwerks Friendika"
 
 "Diese Nachricht wurde dir von %s gesendet, einem Mitglied des Sozialen "
 "Netzwerks Friendika"
 
-#: ../../mod/item.php:768
+#: ../../mod/item.php:786
 #, php-format
 msgid "You may visit them online at %s"
 msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
 
 #, php-format
 msgid "You may visit them online at %s"
 msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
 
-#: ../../mod/item.php:769
+#: ../../mod/item.php:787
 msgid ""
 "Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
 "receive these messages."
 msgid ""
 "Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
 "receive these messages."
@@ -2316,7 +2321,7 @@ msgstr ""
 "Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
 "receive these messages."
 
 "Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
 "receive these messages."
 
-#: ../../mod/item.php:771
+#: ../../mod/item.php:789
 #, php-format
 msgid "%s posted an update."
 msgstr "%s hat ein Update gepostet."
 #, php-format
 msgid "%s posted an update."
 msgstr "%s hat ein Update gepostet."
@@ -2367,8 +2372,8 @@ msgstr "Bild Zurechtschneiden"
 #: ../../mod/profile_photo.php:210
 msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
 msgstr ""
 #: ../../mod/profile_photo.php:210
 msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
 msgstr ""
-"Passe bitte den Bildausschnitt an damit das Bild optimal dargestellt werden "
-"kann."
+"Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden"
+" kann."
 
 #: ../../mod/profile_photo.php:211
 msgid "Done Editing"
 
 #: ../../mod/profile_photo.php:211
 msgid "Done Editing"
@@ -2378,6 +2383,10 @@ msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
 msgid "Image uploaded successfully."
 msgstr "Bild erfolgreich auf den Server geladen."
 
 msgid "Image uploaded successfully."
 msgstr "Bild erfolgreich auf den Server geladen."
 
+#: ../../mod/hcard.php:11 ../../mod/profile.php:11 ../../boot.php:792
+msgid "No profile"
+msgstr "Kein Profil"
+
 #: ../../mod/removeme.php:42 ../../mod/removeme.php:45
 msgid "Remove My Account"
 msgstr "Account löschen"
 #: ../../mod/removeme.php:42 ../../mod/removeme.php:45
 msgid "Remove My Account"
 msgstr "Account löschen"
@@ -2438,7 +2447,7 @@ msgstr "Nachricht gelöscht."
 msgid "Conversation removed."
 msgstr "Unterhaltung gelöscht."
 
 msgid "Conversation removed."
 msgstr "Unterhaltung gelöscht."
 
-#: ../../mod/message.php:172 ../../include/conversation.php:696
+#: ../../mod/message.php:172 ../../include/conversation.php:699
 msgid "Please enter a link URL:"
 msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
 
 msgid "Please enter a link URL:"
 msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
 
@@ -2508,7 +2517,7 @@ msgid "User registrations waiting for confirmation"
 msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
 
 #: ../../mod/admin.php:118 ../../mod/admin.php:502 ../../mod/display.php:25
 msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
 
 #: ../../mod/admin.php:118 ../../mod/admin.php:502 ../../mod/display.php:25
-#: ../../mod/display.php:112 ../../include/items.php:1828
+#: ../../mod/display.php:112 ../../include/items.php:1842
 msgid "Item not found."
 msgstr "Beitrag nicht gefunden."
 
 msgid "Item not found."
 msgstr "Beitrag nicht gefunden."
 
@@ -2565,9 +2574,9 @@ msgstr "Regeln"
 msgid "Advanced"
 msgstr "Erweitert"
 
 msgid "Advanced"
 msgstr "Erweitert"
 
-#: ../../mod/admin.php:306
+#: ../../mod/admin.php:306 ../../addon/statusnet/statusnet.php:459
 msgid "Site name"
 msgid "Site name"
-msgstr "Seiten Name"
+msgstr "Seitenname"
 
 #: ../../mod/admin.php:307
 msgid "Banner/Logo"
 
 #: ../../mod/admin.php:307
 msgid "Banner/Logo"
@@ -2575,7 +2584,7 @@ msgstr "Banner/Logo"
 
 #: ../../mod/admin.php:308
 msgid "System language"
 
 #: ../../mod/admin.php:308
 msgid "System language"
-msgstr "System Sprache"
+msgstr "Systemsprache"
 
 #: ../../mod/admin.php:309
 msgid "System theme"
 
 #: ../../mod/admin.php:309
 msgid "System theme"
@@ -2791,7 +2800,7 @@ msgstr "löschen"
 
 #: ../../mod/admin.php:659
 msgid "Debugging"
 
 #: ../../mod/admin.php:659
 msgid "Debugging"
-msgstr "Fehlerbeseitigung"
+msgstr "Protokoll führen"
 
 #: ../../mod/admin.php:660
 msgid "Log file"
 
 #: ../../mod/admin.php:660
 msgid "Log file"
@@ -2827,10 +2836,6 @@ msgstr "FTP Nutzername"
 msgid "FTP Password"
 msgstr "FTP Passwort"
 
 msgid "FTP Password"
 msgstr "FTP Passwort"
 
-#: ../../mod/profile.php:11 ../../boot.php:793
-msgid "No profile"
-msgstr "Kein Profil"
-
 #: ../../mod/profile.php:102 ../../mod/display.php:63
 msgid "Access to this profile has been restricted."
 msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
 #: ../../mod/profile.php:102 ../../mod/display.php:63
 msgid "Access to this profile has been restricted."
 msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
@@ -2881,8 +2886,12 @@ msgid "No browser URL could be matched to this address."
 msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden."
 
 #: ../../mod/follow.php:61
 msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden."
 
 #: ../../mod/follow.php:61
-msgid "Communication options with this network have been restricted."
-msgstr "Kommunikations-Optionen mit diesem Netzwerk wurden eingeschränkt."
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr ""
+"Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk mit dem die "
+"Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
 
 #: ../../mod/follow.php:66
 msgid ""
 
 #: ../../mod/follow.php:66
 msgid ""
@@ -2892,11 +2901,11 @@ msgstr ""
 "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten "
 "Nachrichten von dir erhalten können."
 
 "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten "
 "Nachrichten von dir erhalten können."
 
-#: ../../mod/follow.php:121
+#: ../../mod/follow.php:122
 msgid "Unable to retrieve contact information."
 msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
 
 msgid "Unable to retrieve contact information."
 msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
 
-#: ../../mod/follow.php:167
+#: ../../mod/follow.php:168
 msgid "following"
 msgstr "folgen"
 
 msgid "following"
 msgstr "folgen"
 
@@ -2916,7 +2925,7 @@ msgstr "Anwendungen"
 msgid "No installed applications."
 msgstr "Keine Applikationen installiert."
 
 msgid "No installed applications."
 msgstr "Keine Applikationen installiert."
 
-#: ../../mod/search.php:26 ../../include/text.php:603 ../../include/nav.php:69
+#: ../../mod/search.php:26 ../../include/text.php:610 ../../include/nav.php:69
 msgid "Search"
 msgstr "Suche"
 
 msgid "Search"
 msgstr "Suche"
 
@@ -3016,7 +3025,7 @@ msgstr "Region/Bundesstaat:"
 
 #: ../../mod/profiles.php:387
 msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
 
 #: ../../mod/profiles.php:387
 msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungs Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
 
 #: ../../mod/profiles.php:388
 msgid "Who: (if applicable)"
 
 #: ../../mod/profiles.php:388
 msgid "Who: (if applicable)"
@@ -3206,7 +3215,7 @@ msgstr "Bitte trete meinem Sozialen Netzwerk auf %s bei"
 
 #: ../../mod/invite.php:103
 msgid "To accept this invitation, please visit:"
 
 #: ../../mod/invite.php:103
 msgid "To accept this invitation, please visit:"
-msgstr "Um diese Einladung anzunehmen beuche bitte:"
+msgstr "Um diese Einladung anzunehmen besuche bitte:"
 
 #: ../../mod/invite.php:104
 msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
 
 #: ../../mod/invite.php:104
 msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
@@ -3216,64 +3225,64 @@ msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungs Code: $invite_code"
 msgid ""
 "Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
 msgstr ""
-"Sobald du registriert bist kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
+"Sobald du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:231
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:233
 msgid "Response from remote site was not understood."
 msgstr "Antwort der entfernten Gegenstelle unverständlich."
 
 msgid "Response from remote site was not understood."
 msgstr "Antwort der entfernten Gegenstelle unverständlich."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:240
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:242
 msgid "Unexpected response from remote site: "
 msgstr "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: "
 
 msgid "Unexpected response from remote site: "
 msgstr "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: "
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:248
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:250
 msgid "Confirmation completed successfully."
 msgstr "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen."
 
 msgid "Confirmation completed successfully."
 msgstr "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:250 ../../mod/dfrn_confirm.php:264
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:271
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:252 ../../mod/dfrn_confirm.php:266
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:273
 msgid "Remote site reported: "
 msgstr "Entfernte Seite meldet: "
 
 msgid "Remote site reported: "
 msgstr "Entfernte Seite meldet: "
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:262
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:264
 msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
 msgstr ""
 "Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch "
 "einmal."
 
 msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
 msgstr ""
 "Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch "
 "einmal."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:269
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:271
 msgid "Introduction failed or was revoked."
 msgstr "Vorstellung schlug fehl oder wurde zurück gezogen."
 
 msgid "Introduction failed or was revoked."
 msgstr "Vorstellung schlug fehl oder wurde zurück gezogen."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:387
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:393
 msgid "Unable to set contact photo."
 msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern."
 
 msgid "Unable to set contact photo."
 msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:430 ../../include/conversation.php:79
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:436 ../../include/conversation.php:79
 #, php-format
 msgid "%1$s is now friends with %2$s"
 msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
 
 #, php-format
 msgid "%1$s is now friends with %2$s"
 msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:501
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:507
 #, php-format
 msgid "No user record found for '%s' "
 msgstr "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden"
 
 #, php-format
 msgid "No user record found for '%s' "
 msgstr "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:511
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:517
 msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
 msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Der Verschlüsslungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend im Arsch."
+msgstr "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend im Arsch."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:522
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:528
 msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
 msgstr ""
 "Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt "
 "werden."
 
 msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
 msgstr ""
 "Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt "
 "werden."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:534
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:549
 msgid "Contact record was not found for you on our site."
 msgstr "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden."
 
 msgid "Contact record was not found for you on our site."
 msgstr "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:562
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:578
 msgid ""
 "The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
 "if you try again."
 msgid ""
 "The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
 "if you try again."
@@ -3281,16 +3290,16 @@ msgstr ""
 "Die ID die uns dein System angeboten hat ist hier bereits vergeben. Bitte "
 "versuche es noch einmal."
 
 "Die ID die uns dein System angeboten hat ist hier bereits vergeben. Bitte "
 "versuche es noch einmal."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:573
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:589
 msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
 msgstr ""
 msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
 msgstr ""
-"Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserm System gespeichert werden."
+"Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:626
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:642
 msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
 msgstr "Die Updates für dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
 
 msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
 msgstr "Die Updates für dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:656
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:672
 #, php-format
 msgid "Connection accepted at %s"
 msgstr "Auf %s wurde die Verbindung akzeptiert"
 #, php-format
 msgid "Connection accepted at %s"
 msgstr "Auf %s wurde die Verbindung akzeptiert"
@@ -3362,15 +3371,15 @@ msgstr ""
 "Das Senden nach Facebook wurde zurückgezogen da Konflikte bei den Multi-"
 "Netzwerks-Rechten vorliegen."
 
 "Das Senden nach Facebook wurde zurückgezogen da Konflikte bei den Multi-"
 "Netzwerks-Rechten vorliegen."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:573
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:580
 msgid "Image: "
 msgstr "Bild"
 
 msgid "Image: "
 msgstr "Bild"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:649
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:656
 msgid "View on Friendika"
 msgstr "Auf Friendika ansehen"
 
 msgid "View on Friendika"
 msgstr "Auf Friendika ansehen"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:680
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:687
 msgid "Facebook post failed. Queued for retry."
 msgstr "Senden an Facebook gescheitert. Wir versuchen es später erneut."
 
 msgid "Facebook post failed. Queued for retry."
 msgstr "Senden an Facebook gescheitert. Wir versuchen es später erneut."
 
@@ -3411,8 +3420,8 @@ msgid ""
 "Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
 "it is played on multiple levels simultaneously. "
 msgstr ""
 "Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
 "it is played on multiple levels simultaneously. "
 msgstr ""
-"Drei dimensionales Tic-Tac-Toe ist genauso wie das herkömmliche Spiel, nur "
-"das man es auf mehreren Ebenen gleichzeitig spielt."
+"3D-Tic-Tac-Toe ist genauso wie das herkömmliche Spiel, nur das man es auf "
+"mehreren Ebenen gleichzeitig spielt."
 
 #: ../../addon/tictac/tictac.php:61
 msgid ""
 
 #: ../../addon/tictac/tictac.php:61
 msgid ""
@@ -3479,10 +3488,6 @@ msgstr "Keine Dateien hochgeladen."
 msgid "Uploaded file is empty"
 msgstr "Hochgeladene Datei ist leer"
 
 msgid "Uploaded file is empty"
 msgstr "Hochgeladene Datei ist leer"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:303
-msgid "Uploaded file is too large"
-msgstr "Hochgeladene Datei ist zu groß"
-
 #: ../../addon/js_upload/js_upload.php:321
 msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
 msgstr ""
 #: ../../addon/js_upload/js_upload.php:321
 msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
 msgstr ""
@@ -3542,11 +3547,11 @@ msgstr "OEmbed für Youtube Videos verwenden"
 msgid "URL to embed:"
 msgstr "URL zum Einbetten:"
 
 msgid "URL to embed:"
 msgstr "URL zum Einbetten:"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:82
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:133
 msgid "Post to StatusNet"
 msgstr "Nach StatusNet senden"
 
 msgid "Post to StatusNet"
 msgstr "Nach StatusNet senden"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:124
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:175
 msgid ""
 "Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not "
 "valid."
 msgid ""
 "Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not "
 "valid."
@@ -3554,24 +3559,24 @@ msgstr ""
 "Bitte kontaktiere den Administrator der Seite.<br />Die gegebene API URL ist"
 " nicht gültig."
 
 "Bitte kontaktiere den Administrator der Seite.<br />Die gegebene API URL ist"
 " nicht gültig."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:152
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:203
 msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."
 msgstr ""
 "Die StatusNet API konnte mit dem angegebenen Pfad nicht erreicht werden."
 
 msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."
 msgstr ""
 "Die StatusNet API konnte mit dem angegebenen Pfad nicht erreicht werden."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:179
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:230
 msgid "StatusNet settings updated."
 msgstr "StatusNet Einstellungen aktualisiert."
 
 msgid "StatusNet settings updated."
 msgstr "StatusNet Einstellungen aktualisiert."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:202
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:253
 msgid "StatusNet Posting Settings"
 msgstr "StatusNet Posting Einstellungen"
 
 msgid "StatusNet Posting Settings"
 msgstr "StatusNet Posting Einstellungen"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:216
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:267
 msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys"
 msgstr "Verfügbare OAuth Schlüssel für StatusNet"
 
 msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys"
 msgstr "Verfügbare OAuth Schlüssel für StatusNet"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:217
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:268
 msgid ""
 "There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers "
 "available. If you are useing one of them, please use these credentials. If "
 msgid ""
 "There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers "
 "available. If you are useing one of them, please use these credentials. If "
@@ -3581,11 +3586,11 @@ msgstr ""
 " einen dieser Server benutzen, dann verwende doch bitte diese Schlüssel. "
 "Falls nicht kannst du weiter unten deine eigenen OAuth Schlüssel eintragen."
 
 " einen dieser Server benutzen, dann verwende doch bitte diese Schlüssel. "
 "Falls nicht kannst du weiter unten deine eigenen OAuth Schlüssel eintragen."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:225
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:276
 msgid "Provide your own OAuth Credentials"
 msgstr "Eigene OAuth Schlüssel eintragen"
 
 msgid "Provide your own OAuth Credentials"
 msgstr "Eigene OAuth Schlüssel eintragen"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:226
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:277
 msgid ""
 "No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendika Account as"
 " an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair "
 msgid ""
 "No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendika Account as"
 " an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair "
@@ -3600,19 +3605,19 @@ msgstr ""
 "deiner Friendika Seite fragen, ob es für deine bevorzugte StatusNet Instanz "
 "eventuell bereits ein OAuth Schlüsselpaar gibt."
 
 "deiner Friendika Seite fragen, ob es für deine bevorzugte StatusNet Instanz "
 "eventuell bereits ein OAuth Schlüsselpaar gibt."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:228
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:279
 msgid "OAuth Consumer Key"
 msgstr "OAuth Consumer Schlüssel"
 
 msgid "OAuth Consumer Key"
 msgstr "OAuth Consumer Schlüssel"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:231
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:282
 msgid "OAuth Consumer Secret"
 msgstr "OAuth Consumer Geheimnis"
 
 msgid "OAuth Consumer Secret"
 msgstr "OAuth Consumer Geheimnis"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:234
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:285
 msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
 msgstr "Basis-URL der StatusNet API (vergiss den abschließenden / nicht)"
 
 msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
 msgstr "Basis-URL der StatusNet API (vergiss den abschließenden / nicht)"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:255
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:306
 msgid ""
 "To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
 "security code from StatusNet which you have to copy into the input box below"
 msgid ""
 "To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
 "security code from StatusNet which you have to copy into the input box below"
@@ -3624,31 +3629,31 @@ msgstr ""
 "diesen in die Eingabebox weiter unten. Es werden ausschließlich deine "
 "<strong>öffentlichen</strong> Nachrichten bei StatusNet veröffentllicht."
 
 "diesen in die Eingabebox weiter unten. Es werden ausschließlich deine "
 "<strong>öffentlichen</strong> Nachrichten bei StatusNet veröffentllicht."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:256
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:307
 msgid "Log in with StatusNet"
 msgstr "Bei StatusNet anmelden"
 
 msgid "Log in with StatusNet"
 msgstr "Bei StatusNet anmelden"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:258
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:309
 msgid "Copy the security code from StatusNet here"
 msgid "Copy the security code from StatusNet here"
-msgstr "Kopiere den Sicherheitscode von StatusNet hier her"
+msgstr "Kopiere den Sicherheitscode von StatusNet hier hin"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:264
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:315
 msgid "Cancel Connection Process"
 msgstr "Verbindungsprozess abbrechen"
 
 msgid "Cancel Connection Process"
 msgstr "Verbindungsprozess abbrechen"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:266
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:317
 msgid "Current StatusNet API is"
 msgstr "Derzeitige StatusNet API URL lautet"
 
 msgid "Current StatusNet API is"
 msgstr "Derzeitige StatusNet API URL lautet"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:267
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:318
 msgid "Cancel StatusNet Connection"
 msgstr "Verbindung zum StatusNet Server abbrechen"
 
 msgid "Cancel StatusNet Connection"
 msgstr "Verbindung zum StatusNet Server abbrechen"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:278 ../../addon/twitter/twitter.php:180
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:329 ../../addon/twitter/twitter.php:180
 msgid "Currently connected to: "
 msgstr "Momentan verbunden mit: "
 
 msgid "Currently connected to: "
 msgstr "Momentan verbunden mit: "
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:279
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:330
 msgid ""
 "If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
 "associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or "
 msgid ""
 "If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
 "associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or "
@@ -3659,18 +3664,30 @@ msgstr ""
 " als Standartverhalten einstellen oder für jeden Eintrag separat in den "
 "Beitragsoptionen beim Schreiben des Eintrags festlegen."
 
 " als Standartverhalten einstellen oder für jeden Eintrag separat in den "
 "Beitragsoptionen beim Schreiben des Eintrags festlegen."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:281
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:332
 msgid "Allow posting to StatusNet"
 msgstr "Nach StatusNet senden erlauben"
 
 msgid "Allow posting to StatusNet"
 msgstr "Nach StatusNet senden erlauben"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:284
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:335
 msgid "Send public postings to StatusNet by default"
 msgstr "Veröffentliche alle öffentlichen Beiträge auch bei StatusNet"
 
 msgid "Send public postings to StatusNet by default"
 msgstr "Veröffentliche alle öffentlichen Beiträge auch bei StatusNet"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:289 ../../addon/twitter/twitter.php:191
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:340 ../../addon/twitter/twitter.php:191
 msgid "Clear OAuth configuration"
 msgstr "OAuth Konfiguration löschen"
 
 msgid "Clear OAuth configuration"
 msgstr "OAuth Konfiguration löschen"
 
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:460
+msgid "API URL"
+msgstr "API URL"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:461
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Benutzer Geheimnis"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:462
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Benutzer Schlüssel"
+
 #: ../../addon/piwik/piwik.php:77
 msgid "Piwik Base URL"
 msgstr "Piwik Basis URL"
 #: ../../addon/piwik/piwik.php:77
 msgid "Piwik Base URL"
 msgstr "Piwik Basis URL"
@@ -3744,19 +3761,19 @@ msgstr "Nach Twitter senden erlauben"
 msgid "Send public postings to Twitter by default"
 msgstr "Veröffentliche alle öffentlichen Beiträge auch bei Twitter"
 
 msgid "Send public postings to Twitter by default"
 msgstr "Veröffentliche alle öffentlichen Beiträge auch bei Twitter"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:278
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:282
 msgid "Consumer key"
 msgstr "Anwender Schlüssel"
 
 msgid "Consumer key"
 msgstr "Anwender Schlüssel"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:279
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:283
 msgid "Consumer secret"
 msgstr "Anwender Geheimnis"
 
 msgid "Consumer secret"
 msgstr "Anwender Geheimnis"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:23 ../../boot.php:881
+#: ../../include/profile_advanced.php:23 ../../boot.php:880
 msgid "Gender:"
 msgstr "Geschlecht:"
 
 msgid "Gender:"
 msgstr "Geschlecht:"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:36 ../../include/items.php:1123
+#: ../../include/profile_advanced.php:36 ../../include/items.php:1137
 msgid "Birthday:"
 msgstr "Geburtstag:"
 
 msgid "Birthday:"
 msgstr "Geburtstag:"
 
@@ -3774,9 +3791,9 @@ msgstr "Alter:"
 
 #: ../../include/profile_advanced.php:70
 msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Status:"
 
 #: ../../include/profile_advanced.php:70
 msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Bezieungsstatus:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:103 ../../boot.php:887
+#: ../../include/profile_advanced.php:103 ../../boot.php:886
 msgid "Homepage:"
 msgstr "Homepage:"
 
 msgid "Homepage:"
 msgstr "Homepage:"
 
@@ -3866,7 +3883,7 @@ msgstr "Täglich"
 
 #: ../../include/contact_selectors.php:59
 msgid "Weekly"
 
 #: ../../include/contact_selectors.php:59
 msgid "Weekly"
-msgstr "Wöchendlich"
+msgstr "Wöchentlich"
 
 #: ../../include/contact_selectors.php:60
 msgid "Monthly"
 
 #: ../../include/contact_selectors.php:60
 msgid "Monthly"
@@ -3882,19 +3899,19 @@ msgstr "Weiblich"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Currently Male"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Currently Male"
-msgstr "Momentan Männlich"
+msgstr "Momentan männlich"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Currently Female"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Currently Female"
-msgstr "Momentan Weiblich"
+msgstr "Momentan weiblich"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Mostly Male"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Mostly Male"
-msgstr "Hauptsächlich Männlich"
+msgstr "Hauptsächlich männlich"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Mostly Female"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Mostly Female"
-msgstr "Hauptsächlich Weiblich"
+msgstr "Hauptsächlich weiblich"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Transgender"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Transgender"
@@ -3906,7 +3923,7 @@ msgstr "Intersex"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Transsexual"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Transsexual"
-msgstr "Transsexuel"
+msgstr "Transsexuell"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Hermaphrodite"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Hermaphrodite"
@@ -3950,7 +3967,7 @@ msgstr "Keine Vorlieben"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:19
 msgid "Bisexual"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:19
 msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisexuel"
+msgstr "Bisexuell"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:19
 msgid "Autosexual"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:19
 msgid "Autosexual"
@@ -4006,7 +4023,7 @@ msgstr "Untreu"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:33
 msgid "Sex Addict"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:33
 msgid "Sex Addict"
-msgstr "Sex Besessen"
+msgstr "Sexbesessen"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:33
 msgid "Friends"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:33
 msgid "Friends"
@@ -4014,7 +4031,7 @@ msgstr "Freunde"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:33
 msgid "Friends/Benefits"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:33
 msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Friends/Benefits"
+msgstr "Freunde/Zuwendungen"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:33
 msgid "Casual"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:33
 msgid "Casual"
@@ -4096,117 +4113,121 @@ msgstr "Beginnt:"
 msgid "Finishes:"
 msgstr "Endet:"
 
 msgid "Finishes:"
 msgstr "Endet:"
 
-#: ../../include/text.php:222
+#: ../../include/text.php:229
 msgid "prev"
 msgstr "vorige"
 
 msgid "prev"
 msgstr "vorige"
 
-#: ../../include/text.php:224
+#: ../../include/text.php:231
 msgid "first"
 msgstr "erste"
 
 msgid "first"
 msgstr "erste"
 
-#: ../../include/text.php:253
+#: ../../include/text.php:260
 msgid "last"
 msgstr "letzte"
 
 msgid "last"
 msgstr "letzte"
 
-#: ../../include/text.php:256
+#: ../../include/text.php:263
 msgid "next"
 msgstr "nächste"
 
 msgid "next"
 msgstr "nächste"
 
-#: ../../include/text.php:535
+#: ../../include/text.php:542
 msgid "No contacts"
 msgstr "Keine Kontakte"
 
 msgid "No contacts"
 msgstr "Keine Kontakte"
 
-#: ../../include/text.php:543
+#: ../../include/text.php:550
 #, php-format
 msgid "%d Contact"
 msgid_plural "%d Contacts"
 msgstr[0] "%d Kontakt"
 msgstr[1] "%d Kontakte"
 
 #, php-format
 msgid "%d Contact"
 msgid_plural "%d Contacts"
 msgstr[0] "%d Kontakt"
 msgstr[1] "%d Kontakte"
 
-#: ../../include/text.php:700
+#: ../../include/text.php:711
 msgid "Monday"
 msgstr "Montag"
 
 msgid "Monday"
 msgstr "Montag"
 
-#: ../../include/text.php:700
+#: ../../include/text.php:711
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dienstag"
 
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dienstag"
 
-#: ../../include/text.php:700
+#: ../../include/text.php:711
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mittwoch"
 
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mittwoch"
 
-#: ../../include/text.php:700
+#: ../../include/text.php:711
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donnerstag"
 
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donnerstag"
 
-#: ../../include/text.php:700
+#: ../../include/text.php:711
 msgid "Friday"
 msgstr "Freitag"
 
 msgid "Friday"
 msgstr "Freitag"
 
-#: ../../include/text.php:700
+#: ../../include/text.php:711
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samstag"
 
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samstag"
 
-#: ../../include/text.php:700
+#: ../../include/text.php:711
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sonntag"
 
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sonntag"
 
-#: ../../include/text.php:704
+#: ../../include/text.php:715
 msgid "January"
 msgstr "Januar"
 
 msgid "January"
 msgstr "Januar"
 
-#: ../../include/text.php:704
+#: ../../include/text.php:715
 msgid "February"
 msgstr "Februar"
 
 msgid "February"
 msgstr "Februar"
 
-#: ../../include/text.php:704
+#: ../../include/text.php:715
 msgid "March"
 msgstr "März"
 
 msgid "March"
 msgstr "März"
 
-#: ../../include/text.php:704
+#: ../../include/text.php:715
 msgid "April"
 msgstr "April"
 
 msgid "April"
 msgstr "April"
 
-#: ../../include/text.php:704
+#: ../../include/text.php:715
 msgid "May"
 msgstr "Mai"
 
 msgid "May"
 msgstr "Mai"
 
-#: ../../include/text.php:704
+#: ../../include/text.php:715
 msgid "June"
 msgstr "Juni"
 
 msgid "June"
 msgstr "Juni"
 
-#: ../../include/text.php:704
+#: ../../include/text.php:715
 msgid "July"
 msgstr "Juli"
 
 msgid "July"
 msgstr "Juli"
 
-#: ../../include/text.php:704
+#: ../../include/text.php:715
 msgid "August"
 msgstr "August"
 
 msgid "August"
 msgstr "August"
 
-#: ../../include/text.php:704
+#: ../../include/text.php:715
 msgid "September"
 msgstr "September"
 
 msgid "September"
 msgstr "September"
 
-#: ../../include/text.php:704
+#: ../../include/text.php:715
 msgid "October"
 msgstr "Oktober"
 
 msgid "October"
 msgstr "Oktober"
 
-#: ../../include/text.php:704
+#: ../../include/text.php:715
 msgid "November"
 msgstr "November"
 
 msgid "November"
 msgstr "November"
 
-#: ../../include/text.php:704
+#: ../../include/text.php:715
 msgid "December"
 msgstr "Dezember"
 
 msgid "December"
 msgstr "Dezember"
 
-#: ../../include/text.php:767
+#: ../../include/text.php:778
 msgid "bytes"
 msgstr "Byte"
 
 msgid "bytes"
 msgstr "Byte"
 
-#: ../../include/text.php:850
+#: ../../include/text.php:861
 msgid "Select an alternate language"
 msgstr "Alternative Sprache auswählen"
 
 msgid "Select an alternate language"
 msgstr "Alternative Sprache auswählen"
 
+#: ../../include/diaspora.php:309
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Freigabe Benachrichtigung von Diaspora"
+
 #: ../../include/oembed.php:95
 msgid "Embedding disabled"
 msgstr "Einbettungen deaktiviert"
 #: ../../include/oembed.php:95
 msgid "Embedding disabled"
 msgstr "Einbettungen deaktiviert"
@@ -4219,7 +4240,7 @@ msgstr "Neue Gruppe erstellen"
 msgid "Everybody"
 msgstr "Alle Kontakte"
 
 msgid "Everybody"
 msgstr "Alle Kontakte"
 
-#: ../../include/nav.php:41 ../../boot.php:668
+#: ../../include/nav.php:41 ../../boot.php:667
 msgid "Logout"
 msgstr "Abmelden"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Abmelden"
 
@@ -4227,7 +4248,7 @@ msgstr "Abmelden"
 msgid "End this session"
 msgstr "Diese Sitzung beenden"
 
 msgid "End this session"
 msgstr "Diese Sitzung beenden"
 
-#: ../../include/nav.php:44 ../../boot.php:646 ../../boot.php:652
+#: ../../include/nav.php:44 ../../boot.php:645 ../../boot.php:651
 msgid "Login"
 msgstr "Anmeldung"
 
 msgid "Login"
 msgstr "Anmeldung"
 
@@ -4241,7 +4262,7 @@ msgstr "Persönlich"
 
 #: ../../include/nav.php:55
 msgid "Home Page"
 
 #: ../../include/nav.php:55
 msgid "Home Page"
-msgstr "Home Page"
+msgstr "Homepage"
 
 #: ../../include/nav.php:59
 msgid "Create an account"
 
 #: ../../include/nav.php:59
 msgid "Create an account"
@@ -4425,11 +4446,11 @@ msgstr "anzeigen"
 msgid "don't show"
 msgstr "nicht anzeigen"
 
 msgid "don't show"
 msgstr "nicht anzeigen"
 
-#: ../../include/notifier.php:459
+#: ../../include/notifier.php:465
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(kein Betreff)"
 
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(kein Betreff)"
 
-#: ../../include/items.php:1512
+#: ../../include/items.php:1526
 msgid "You have a new follower at "
 msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf "
 
 msgid "You have a new follower at "
 msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf "
 
@@ -4437,13 +4458,13 @@ msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf "
 msgid "event"
 msgstr "Veranstaltung"
 
 msgid "event"
 msgstr "Veranstaltung"
 
-#: ../../include/conversation.php:213 ../../include/conversation.php:485
-#: ../../include/conversation.php:486
+#: ../../include/conversation.php:213 ../../include/conversation.php:488
+#: ../../include/conversation.php:489
 #, php-format
 msgid "View %s's profile"
 msgstr "Betrachte %s's Profil"
 
 #, php-format
 msgid "View %s's profile"
 msgstr "Betrachte %s's Profil"
 
-#: ../../include/conversation.php:222 ../../include/conversation.php:498
+#: ../../include/conversation.php:222 ../../include/conversation.php:501
 #, php-format
 msgid "%s from %s"
 msgstr "%s von %s"
 #, php-format
 msgid "%s from %s"
 msgstr "%s von %s"
@@ -4456,179 +4477,179 @@ msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
 msgid "See more posts like this"
 msgstr "Mehr Beiträge wie diesen anzeigen"
 
 msgid "See more posts like this"
 msgstr "Mehr Beiträge wie diesen anzeigen"
 
-#: ../../include/conversation.php:326
+#: ../../include/conversation.php:329
 #, php-format
 msgid "See all %d comments"
 msgstr "Alle %d Kommentare anzeigen"
 
 #, php-format
 msgid "See all %d comments"
 msgstr "Alle %d Kommentare anzeigen"
 
-#: ../../include/conversation.php:424
+#: ../../include/conversation.php:427
 msgid "Select"
 msgstr "Auswählen"
 
 msgid "Select"
 msgstr "Auswählen"
 
-#: ../../include/conversation.php:426
+#: ../../include/conversation.php:429
 msgid "toggle star status"
 msgstr "Stern Status umschalten"
 
 msgid "toggle star status"
 msgstr "Stern Status umschalten"
 
-#: ../../include/conversation.php:487
+#: ../../include/conversation.php:490
 msgid "to"
 msgstr "to"
 
 msgid "to"
 msgstr "to"
 
-#: ../../include/conversation.php:488
+#: ../../include/conversation.php:491
 msgid "Wall-to-Wall"
 msgstr "Wall-to-Wall"
 
 msgid "Wall-to-Wall"
 msgstr "Wall-to-Wall"
 
-#: ../../include/conversation.php:489
+#: ../../include/conversation.php:492
 msgid "via Wall-To-Wall:"
 msgstr "via Wall-To-Wall:"
 
 msgid "via Wall-To-Wall:"
 msgstr "via Wall-To-Wall:"
 
-#: ../../include/conversation.php:531
+#: ../../include/conversation.php:534
 msgid "Delete Selected Items"
 msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
 
 msgid "Delete Selected Items"
 msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
 
-#: ../../include/conversation.php:605
+#: ../../include/conversation.php:608
 msgid "View status"
 msgstr "Status anzeigen"
 
 msgid "View status"
 msgstr "Status anzeigen"
 
-#: ../../include/conversation.php:606
+#: ../../include/conversation.php:609
 msgid "View profile"
 msgstr "Profil anzeigen"
 
 msgid "View profile"
 msgstr "Profil anzeigen"
 
-#: ../../include/conversation.php:607
+#: ../../include/conversation.php:610
 msgid "View photos"
 msgstr "Fotos ansehen"
 
 msgid "View photos"
 msgstr "Fotos ansehen"
 
-#: ../../include/conversation.php:608
+#: ../../include/conversation.php:611
 msgid "View recent"
 msgstr "Jüngste anzeigen"
 
 msgid "View recent"
 msgstr "Jüngste anzeigen"
 
-#: ../../include/conversation.php:610
+#: ../../include/conversation.php:613
 msgid "Send PM"
 msgstr "Private Nachricht senden"
 
 msgid "Send PM"
 msgstr "Private Nachricht senden"
 
-#: ../../include/conversation.php:660
+#: ../../include/conversation.php:663
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 msgstr "%s mag dies."
 
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 msgstr "%s mag dies."
 
-#: ../../include/conversation.php:660
+#: ../../include/conversation.php:663
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 msgstr "%s mag dies nicht."
 
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 msgstr "%s mag dies nicht."
 
-#: ../../include/conversation.php:664
+#: ../../include/conversation.php:667
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this."
 msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen dies."
 
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this."
 msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen dies."
 
-#: ../../include/conversation.php:666
+#: ../../include/conversation.php:669
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this."
 msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen dies nicht."
 
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this."
 msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen dies nicht."
 
-#: ../../include/conversation.php:672
+#: ../../include/conversation.php:675
 msgid "and"
 msgstr "und"
 
 msgid "and"
 msgstr "und"
 
-#: ../../include/conversation.php:675
+#: ../../include/conversation.php:678
 #, php-format
 msgid ", and %d other people"
 msgstr " und %d andere"
 
 #, php-format
 msgid ", and %d other people"
 msgstr " und %d andere"
 
-#: ../../include/conversation.php:676
+#: ../../include/conversation.php:679
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 msgstr "%s mag dies."
 
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 msgstr "%s mag dies."
 
-#: ../../include/conversation.php:676
+#: ../../include/conversation.php:679
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 msgstr "%s mag dies nicht."
 
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 msgstr "%s mag dies nicht."
 
-#: ../../include/conversation.php:695
+#: ../../include/conversation.php:698
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "Für <strong>Jedermann</strong> sichtbar"
 
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "Für <strong>Jedermann</strong> sichtbar"
 
-#: ../../include/conversation.php:697
+#: ../../include/conversation.php:700
 msgid "Please enter a YouTube link:"
 msgstr "Bitte gebe den YouTube Link ein:"
 
 msgid "Please enter a YouTube link:"
 msgstr "Bitte gebe den YouTube Link ein:"
 
-#: ../../include/conversation.php:698
+#: ../../include/conversation.php:701
 msgid "Please enter a video(.ogg) link/URL:"
 msgstr "Bitte gebe den Link zum Video(.ogg) an:"
 
 msgid "Please enter a video(.ogg) link/URL:"
 msgstr "Bitte gebe den Link zum Video(.ogg) an:"
 
-#: ../../include/conversation.php:699
+#: ../../include/conversation.php:702
 msgid "Please enter an audio(.ogg) link/URL:"
 msgstr "Bitte gebe den Link zum Audio(.ogg) an:"
 
 msgid "Please enter an audio(.ogg) link/URL:"
 msgstr "Bitte gebe den Link zum Audio(.ogg) an:"
 
-#: ../../include/conversation.php:700
+#: ../../include/conversation.php:703
 msgid "Where are you right now?"
 msgstr "Wo hälst du dich jetzt gerade auf?"
 
 msgid "Where are you right now?"
 msgstr "Wo hälst du dich jetzt gerade auf?"
 
-#: ../../include/conversation.php:701
+#: ../../include/conversation.php:704
 msgid "Enter a title for this item"
 msgstr "Gib den Titel für diesen Beitrag ein"
 
 msgid "Enter a title for this item"
 msgstr "Gib den Titel für diesen Beitrag ein"
 
-#: ../../include/conversation.php:752
+#: ../../include/conversation.php:755
 msgid "Set title"
 msgstr "Titel setzen"
 
 msgid "Set title"
 msgstr "Titel setzen"
 
-#: ../../boot.php:411
+#: ../../boot.php:410
 msgid "Delete this item?"
 msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
 
 msgid "Delete this item?"
 msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
 
-#: ../../boot.php:637
+#: ../../boot.php:636
 msgid "Create a New Account"
 msgstr "Neuen Account erstellen"
 
 msgid "Create a New Account"
 msgstr "Neuen Account erstellen"
 
-#: ../../boot.php:644
+#: ../../boot.php:643
 msgid "Nickname or Email address: "
 msgstr "Spitzname oder Email-Adresse: "
 
 msgid "Nickname or Email address: "
 msgstr "Spitzname oder Email-Adresse: "
 
-#: ../../boot.php:645
+#: ../../boot.php:644
 msgid "Password: "
 msgstr "Passwort: "
 
 msgid "Password: "
 msgstr "Passwort: "
 
-#: ../../boot.php:650
+#: ../../boot.php:649
 msgid "Nickname/Email/OpenID: "
 msgstr "Spitzname/Email/OpenID: "
 
 msgid "Nickname/Email/OpenID: "
 msgstr "Spitzname/Email/OpenID: "
 
-#: ../../boot.php:651
+#: ../../boot.php:650
 msgid "Password (if not OpenID): "
 msgstr "Passwort (falls nicht OpenID): "
 
 msgid "Password (if not OpenID): "
 msgstr "Passwort (falls nicht OpenID): "
 
-#: ../../boot.php:654
+#: ../../boot.php:653
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr "Passwort vergessen?"
 
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr "Passwort vergessen?"
 
-#: ../../boot.php:854
+#: ../../boot.php:853
 msgid "Connect"
 msgstr "Verbinden"
 
 msgid "Connect"
 msgstr "Verbinden"
 
-#: ../../boot.php:873
+#: ../../boot.php:872
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: ../../boot.php:885
+#: ../../boot.php:884
 msgid "Status:"
 msgstr "Status:"
 
 msgid "Status:"
 msgstr "Status:"
 
-#: ../../boot.php:976
+#: ../../boot.php:975
 msgid "g A l F d"
 msgstr "g A l F d"
 
 msgid "g A l F d"
 msgstr "g A l F d"
 
-#: ../../boot.php:994
+#: ../../boot.php:993
 msgid "Birthday Reminders"
 msgstr "Geburtstagserinnerungen"
 
 msgid "Birthday Reminders"
 msgstr "Geburtstagserinnerungen"
 
-#: ../../boot.php:995
+#: ../../boot.php:994
 msgid "Birthdays this week:"
 msgstr "Geburtstage diese Woche:"
 
 msgid "Birthdays this week:"
 msgstr "Geburtstage diese Woche:"
 
-#: ../../boot.php:996
+#: ../../boot.php:995
 msgid "(Adjusted for local time)"
 msgstr "(an die lokale Zeit angepasst)"
 
 msgid "(Adjusted for local time)"
 msgstr "(an die lokale Zeit angepasst)"
 
-#: ../../boot.php:1007
+#: ../../boot.php:1006
 msgid "[today]"
 msgstr "[heute]"
 
 msgid "[today]"
 msgstr "[heute]"