]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/de/messages.po
translation of email template
[friendica.git] / view / de / messages.po
index 3ff63cbb3931e30ee6f13f2ecaa77781ae3ee4ea..dc4d002d6fbd7d90fa4f202b85bd36fa92f9cd39 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# FRIENDIKA Distributed Social Network
+# FRIENDICA Distributed Social Network
 # Copyright (C) 2010, 2011 Mike Macgirvin
 # This file is distributed under the same license as the Friendika package.
 # 
 # Copyright (C) 2010, 2011 Mike Macgirvin
 # This file is distributed under the same license as the Friendika package.
 # 
 # Erkan Yilmaz <erkan77@gmail.com>, 2011.
 #   <hzuehl@phone-talk.de>, 2011.
 #   <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2011.
 # Erkan Yilmaz <erkan77@gmail.com>, 2011.
 #   <hzuehl@phone-talk.de>, 2011.
 #   <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2011.
+#   <transifex@zottel.net>, 2011.
+#   <ts+transifex@ml.tschlotfeldt.de>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: friendika\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendika.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-14 21:17-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-26 17:08+0000\n"
-"Last-Translator: hauke <hzuehl@phone-talk.de>\n"
-"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/friendika/team/de/)\n"
+"Project-Id-Version: friendica\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-15 17:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-22 13:56+0000\n"
+"Last-Translator: zottel <transifex@zottel.net>\n"
+"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/friendica/team/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
-#: ../../mod/oexchange.php:27
-msgid "Post successful."
-msgstr "Erfolgreich gesendet."
+#: ../../index.php:213 ../../mod/help.php:38
+msgid "Not Found"
+msgstr "Nicht gefunden"
 
 
-#: ../../mod/crepair.php:42
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Einstellungen zum Kontakt angewandt."
+#: ../../index.php:216 ../../mod/help.php:41
+msgid "Page not found."
+msgstr "Seite nicht gefunden."
 
 
-#: ../../mod/crepair.php:44
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
+#: ../../index.php:279 ../../mod/profperm.php:19 ../../mod/group.php:67
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Zugriff verweigert"
 
 
-#: ../../mod/crepair.php:54 ../../mod/wall_attach.php:43
-#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/events.php:102 ../../mod/photos.php:122
-#: ../../mod/photos.php:849 ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/install.php:96
-#: ../../mod/notifications.php:62 ../../mod/contacts.php:132
-#: ../../mod/settings.php:41 ../../mod/settings.php:46
-#: ../../mod/settings.php:305 ../../mod/manage.php:75 ../../mod/network.php:6
-#: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/attach.php:33 ../../mod/group.php:19
-#: ../../mod/viewcontacts.php:21 ../../mod/register.php:27
-#: ../../mod/regmod.php:111 ../../mod/item.php:110
-#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:133
-#: ../../mod/profile_photo.php:144 ../../mod/profile_photo.php:155
-#: ../../mod/message.php:8 ../../mod/message.php:116 ../../mod/admin.php:10
-#: ../../mod/wall_upload.php:42 ../../mod/follow.php:8
-#: ../../mod/display.php:108 ../../mod/profiles.php:7
-#: ../../mod/profiles.php:226 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:81
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../addon/facebook/facebook.php:308
-#: ../../include/items.php:1930 ../../index.php:266
+#: ../../index.php:280 ../../mod/manage.php:75 ../../mod/wall_upload.php:42
+#: ../../mod/follow.php:8 ../../mod/profile_photo.php:19
+#: ../../mod/profile_photo.php:137 ../../mod/profile_photo.php:148
+#: ../../mod/profile_photo.php:159 ../../mod/wall_attach.php:43
+#: ../../mod/suggest.php:28 ../../mod/regmod.php:111 ../../mod/profiles.php:7
+#: ../../mod/profiles.php:229 ../../mod/settings.php:41
+#: ../../mod/settings.php:46 ../../mod/settings.php:376
+#: ../../mod/photos.php:123 ../../mod/photos.php:858 ../../mod/display.php:111
+#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:81
+#: ../../mod/contacts.php:115 ../../mod/register.php:27
+#: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/install.php:96 ../../mod/network.php:6
+#: ../../mod/events.php:109 ../../mod/notifications.php:62
+#: ../../mod/crepair.php:113 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31
+#: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:113
+#: ../../mod/message.php:9 ../../mod/message.php:42
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../mod/viewcontacts.php:21
+#: ../../mod/group.php:19 ../../mod/attach.php:33 ../../mod/common.php:9
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:331 ../../include/items.php:2874
 msgid "Permission denied."
 msgstr "Zugriff verweigert."
 
 msgid "Permission denied."
 msgstr "Zugriff verweigert."
 
-#: ../../mod/crepair.php:68 ../../mod/fsuggest.php:20
-#: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/contacts.php:240
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:114
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Kontakt nicht gefunden."
+#: ../../boot.php:419
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
 
 
-#: ../../mod/crepair.php:74
-msgid "Repair Contact Settings"
-msgstr "Kontakt Einstellungen reparieren"
+#: ../../boot.php:420 ../../mod/photos.php:1202 ../../mod/photos.php:1241
+#: ../../mod/photos.php:1272 ../../include/conversation.php:433
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentar"
 
 
-#: ../../mod/crepair.php:76
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact will stop working."
-msgstr ""
-"<strong>Warnung: Nur für erfahrene Nutzer</strong> sollten hier fehlerhafte "
-"Informationen eingetragen werden wirst du nicht mehr in der Lage sein mit "
-"diesem Kontakt zu kommunizieren."
+#: ../../boot.php:662
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Neuen Account erstellen"
 
 
-#: ../../mod/crepair.php:77
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr ""
-"Bitte nutze den Zurück-Button deines Browsers <strong>jetzt</strong> wenn du"
-" dir unsicher bist was auf dieser Seite gemacht wird."
+#: ../../boot.php:663 ../../mod/register.php:530 ../../include/nav.php:77
+msgid "Register"
+msgstr "Registrieren"
 
 
-#: ../../mod/crepair.php:85 ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
+#: ../../boot.php:679 ../../include/nav.php:44
+msgid "Logout"
+msgstr "Abmelden"
 
 
-#: ../../mod/crepair.php:86
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Account Spitzname"
+#: ../../boot.php:680 ../../addon/communityhome/communityhome.php:28
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:34 ../../include/nav.php:62
+msgid "Login"
+msgstr "Anmeldung"
 
 
-#: ../../mod/crepair.php:87
-msgid "Account URL"
-msgstr "Account URL"
+#: ../../boot.php:682
+msgid "Nickname or Email address: "
+msgstr "Spitzname oder Email-Adresse: "
 
 
-#: ../../mod/crepair.php:88
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "URL für Freundschaftsanfragen"
+#: ../../boot.php:683
+msgid "Password: "
+msgstr "Passwort: "
 
 
-#: ../../mod/crepair.php:89
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "URL für Bestätigungen von Freundschaftsanfragen"
+#: ../../boot.php:686
+msgid "OpenID: "
+msgstr "OpenID: "
 
 
-#: ../../mod/crepair.php:90
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "URL Endpunkt für Benachrichtigungen"
+#: ../../boot.php:692
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Passwort vergessen?"
 
 
-#: ../../mod/crepair.php:91
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Pull/Feed URL"
+#: ../../boot.php:693 ../../mod/lostpass.php:82
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Passwort zurücksetzen"
 
 
-#: ../../mod/crepair.php:100 ../../mod/fsuggest.php:107
-#: ../../mod/events.php:333 ../../mod/photos.php:877 ../../mod/photos.php:934
-#: ../../mod/photos.php:1144 ../../mod/photos.php:1184
-#: ../../mod/photos.php:1223 ../../mod/photos.php:1254
-#: ../../mod/install.php:137 ../../mod/contacts.php:296
-#: ../../mod/settings.php:482 ../../mod/manage.php:106 ../../mod/group.php:84
-#: ../../mod/group.php:167 ../../mod/admin.php:298 ../../mod/admin.php:461
-#: ../../mod/admin.php:587 ../../mod/admin.php:652 ../../mod/profiles.php:372
-#: ../../mod/invite.php:106 ../../addon/facebook/facebook.php:366
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:178
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:69 ../../addon/oembed/oembed.php:41
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:274
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:288
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:314
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:321
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:343
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:468 ../../addon/piwik/piwik.php:76
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:171 ../../addon/twitter/twitter.php:194
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:280 ../../include/conversation.php:409
-msgid "Submit"
-msgstr "Senden"
+#: ../../boot.php:815 ../../mod/profile.php:10 ../../mod/hcard.php:10
+msgid "No profile"
+msgstr "Kein Profil"
 
 
-#: ../../mod/help.php:27
-msgid "Help:"
-msgstr "Hilfe:"
+#: ../../boot.php:839
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Profil bearbeiten"
 
 
-#: ../../mod/help.php:31 ../../include/nav.php:64
-msgid "Help"
-msgstr "Hilfe"
+#: ../../boot.php:890 ../../include/contact_widgets.php:9
+msgid "Connect"
+msgstr "Verbinden"
 
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:57
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %d"
-msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %d"
+#: ../../boot.php:900 ../../include/nav.php:129
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profile"
 
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:87 ../../mod/wall_attach.php:98
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
+#: ../../boot.php:900 ../../include/nav.php:129
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Profile verwalten/editieren"
 
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Kontaktvorschlag gesendet."
+#: ../../boot.php:906 ../../mod/profiles.php:462
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Profilbild ändern"
 
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Kontakte vorschlagen"
+#: ../../boot.php:907 ../../mod/profiles.php:463
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Neues Profil anlegen"
 
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Schlage %s einen Kontakt vor"
+#: ../../boot.php:917 ../../mod/profiles.php:473
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Profilbild"
+
+#: ../../boot.php:920 ../../mod/profiles.php:475
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "sichtbar für jeden"
+
+#: ../../boot.php:921 ../../mod/profiles.php:476
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
+
+#: ../../boot.php:940 ../../mod/events.php:325 ../../include/event.php:37
+#: ../../include/bb2diaspora.php:249
+msgid "Location:"
+msgstr "Ort:"
+
+#: ../../boot.php:942 ../../include/profile_advanced.php:17
+msgid "Gender:"
+msgstr "Geschlecht:"
+
+#: ../../boot.php:945 ../../include/profile_advanced.php:37
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
+
+#: ../../boot.php:947 ../../include/profile_advanced.php:45
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Homepage:"
+
+#: ../../boot.php:1006 ../../boot.php:1068
+msgid "g A l F d"
+msgstr "l. d, F G \U\h\\r"
+
+#: ../../boot.php:1007 ../../boot.php:1069
+msgid "F d"
+msgstr "d. F"
+
+#: ../../boot.php:1030
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Geburtstagserinnerungen"
+
+#: ../../boot.php:1031
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Geburtstage diese Woche:"
+
+#: ../../boot.php:1047 ../../boot.php:1111
+msgid "[today]"
+msgstr "[heute]"
 
 
-#: ../../mod/events.php:112 ../../mod/photos.php:834 ../../mod/notes.php:46
-#: ../../mod/profile.php:116
+#: ../../boot.php:1092
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
+
+#: ../../boot.php:1093
+msgid "Events this week:"
+msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
+
+#: ../../boot.php:1105
+msgid "[No description]"
+msgstr "[keine Beschreibung]"
+
+#: ../../boot.php:1282 ../../include/nav.php:47
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: ../../mod/events.php:113 ../../mod/photos.php:835 ../../mod/notes.php:47
-#: ../../mod/profperm.php:103 ../../mod/profile.php:117
-#: ../../include/profile_advanced.php:7
+#: ../../boot.php:1287 ../../mod/profperm.php:103
+#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:74
+#: ../../include/nav.php:48
 msgid "Profile"
 msgstr "Profil"
 
 msgid "Profile"
 msgstr "Profil"
 
-#: ../../mod/events.php:114 ../../mod/photos.php:836 ../../mod/notes.php:48
-#: ../../mod/profile.php:118
+#: ../../boot.php:1292 ../../include/nav.php:49
 msgid "Photos"
 msgstr "Bilder"
 
 msgid "Photos"
 msgstr "Bilder"
 
-#: ../../mod/events.php:115 ../../mod/events.php:120 ../../mod/photos.php:837
-#: ../../mod/notes.php:49 ../../mod/profile.php:119
+#: ../../boot.php:1300 ../../mod/events.php:117 ../../include/nav.php:50
 msgid "Events"
 msgstr "Veranstaltungen"
 
 msgid "Events"
 msgstr "Veranstaltungen"
 
-#: ../../mod/events.php:116 ../../mod/photos.php:838 ../../mod/notes.php:50
-#: ../../mod/notes.php:55 ../../mod/profile.php:120
+#: ../../boot.php:1305 ../../mod/notes.php:44
 msgid "Personal Notes"
 msgstr "Persönliche Notizen"
 
 msgid "Personal Notes"
 msgstr "Persönliche Notizen"
 
-#: ../../mod/events.php:210
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
-
-#: ../../mod/events.php:213
-msgid "Previous"
-msgstr "Vorherige"
+#: ../../mod/manage.php:37
+#, php-format
+msgid "Welcome back %s"
+msgstr "Willkommen zurück %s"
 
 
-#: ../../mod/events.php:216
-msgid "Next"
-msgstr "Nächste"
+#: ../../mod/manage.php:87
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten"
 
 
-#: ../../mod/events.php:223
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: ../../mod/manage.php:90
+msgid ""
+"(Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details.)"
+msgstr ""
+"(Wähle zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts/Gruppen Seiten "
+"die deine Accountdetails teilen.)"
 
 
-#: ../../mod/events.php:235
-msgid "Edit event"
-msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
+#: ../../mod/manage.php:92
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten: "
 
 
-#: ../../mod/events.php:237 ../../include/text.php:846
-msgid "link to source"
-msgstr "Link zum original Posting"
+#: ../../mod/manage.php:106 ../../mod/profiles.php:375
+#: ../../mod/settings.php:420 ../../mod/settings.php:559
+#: ../../mod/settings.php:707 ../../mod/photos.php:886
+#: ../../mod/photos.php:944 ../../mod/photos.php:1163
+#: ../../mod/photos.php:1203 ../../mod/photos.php:1242
+#: ../../mod/photos.php:1273 ../../mod/localtime.php:45
+#: ../../mod/invite.php:106 ../../mod/contacts.php:306
+#: ../../mod/install.php:137 ../../mod/events.php:330
+#: ../../mod/crepair.php:162 ../../mod/fsuggest.php:107
+#: ../../mod/admin.php:296 ../../mod/admin.php:461 ../../mod/admin.php:587
+#: ../../mod/admin.php:652 ../../mod/group.php:84 ../../mod/group.php:167
+#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:89 ../../addon/twitter/twitter.php:179
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:202 ../../addon/twitter/twitter.php:299
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:282
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:296
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:322
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:329
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:351
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:486 ../../addon/oembed/oembed.php:41
+#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:58
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:69
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:404 ../../addon/nsfw/nsfw.php:53
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:178 ../../addon/piwik/piwik.php:81
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:101 ../../include/conversation.php:434
+msgid "Submit"
+msgstr "Senden"
 
 
-#: ../../mod/events.php:305
-msgid "hour:minute"
-msgstr "Stunde:Minute"
+#: ../../mod/dirfind.php:23
+msgid "People Search"
+msgstr "Personen Suche"
 
 
-#: ../../mod/events.php:314
-msgid "Event details"
-msgstr "Veranstaltungsdetails"
+#: ../../mod/dirfind.php:57 ../../mod/match.php:57
+msgid "No matches"
+msgstr "Keine Übereinstimmungen"
 
 
-#: ../../mod/events.php:315
+#: ../../mod/wall_upload.php:56 ../../mod/profile_photo.php:113
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Format is %s %s. Starting date and Description are required."
-msgstr "Format ist %s %s. Anfangsdatum und Beschreibung sind notwendig."
+msgid "Image exceeds size limit of %d"
+msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %d"
 
 
-#: ../../mod/events.php:316
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
+#: ../../mod/wall_upload.php:65 ../../mod/profile_photo.php:122
+#: ../../mod/photos.php:647
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
 
 
-#: ../../mod/events.php:319
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
+#: ../../mod/wall_upload.php:81 ../../mod/wall_upload.php:90
+#: ../../mod/wall_upload.php:97 ../../mod/item.php:299
+#: ../../include/message.php:82
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Pinnwand Bilder"
 
 
-#: ../../mod/events.php:321
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Veranstaltungsende:"
+#: ../../mod/wall_upload.php:84 ../../mod/profile_photo.php:251
+#: ../../mod/photos.php:667
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
 
 
-#: ../../mod/events.php:324
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
+#: ../../mod/profile.php:105 ../../mod/display.php:66
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
 
 
-#: ../../mod/events.php:326
-msgid "Description:"
-msgstr "Beschreibung"
+#: ../../mod/profile.php:127
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Tipps für neue Nutzer"
 
 
-#: ../../mod/events.php:328 ../../include/event.php:37 ../../boot.php:868
-msgid "Location:"
-msgstr "Ort:"
+#: ../../mod/follow.php:20 ../../mod/dfrn_request.php:340
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Nicht erlaubte Profil URL."
 
 
-#: ../../mod/events.php:330
-msgid "Share this event"
-msgstr "Veranstaltung teilen"
+#: ../../mod/follow.php:39
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr ""
+"Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen "
+"Netzwerken erfolgen kann."
 
 
-#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
-#: ../../mod/dfrn_request.php:644 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
+#: ../../mod/follow.php:40 ../../mod/follow.php:50
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr ""
+"Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
 
 
-#: ../../mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Tag entfernt"
+#: ../../mod/follow.php:48
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
 
 
-#: ../../mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Gegenstands Tag entfernen"
+#: ../../mod/follow.php:52
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
 
 
-#: ../../mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
+#: ../../mod/follow.php:54
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden."
 
 
-#: ../../mod/tagrm.php:93
-msgid "Remove"
-msgstr "Entfernen"
+#: ../../mod/follow.php:61
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr ""
+"Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk mit dem die "
+"Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_poll.php:90 ../../mod/dfrn_poll.php:516
-#, php-format
-msgid "%s welcomes %s"
-msgstr "%s heißt %s herzlich willkommen"
+#: ../../mod/follow.php:66
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr ""
+"Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten "
+"Nachrichten von dir erhalten können."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:37
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Fotoalben"
-
-#: ../../mod/photos.php:45 ../../mod/photos.php:143 ../../mod/photos.php:857
-#: ../../mod/photos.php:926 ../../mod/photos.php:941 ../../mod/photos.php:1332
-#: ../../mod/photos.php:1344
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Kontaktbilder"
+#: ../../mod/follow.php:133
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:57 ../../mod/settings.php:9
-msgid "everybody"
-msgstr "jeder"
+#: ../../mod/follow.php:179
+msgid "following"
+msgstr "folgen"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:132
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
+#: ../../mod/profile_photo.php:28
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "Bilder hochgeladen, aber das Zuschneiden ist fehlgeschlagen."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:143 ../../mod/photos.php:577 ../../mod/photos.php:926
-#: ../../mod/photos.php:941 ../../mod/register.php:316
-#: ../../mod/register.php:323 ../../mod/register.php:330
 #: ../../mod/profile_photo.php:58 ../../mod/profile_photo.php:65
 #: ../../mod/profile_photo.php:58 ../../mod/profile_photo.php:65
-#: ../../mod/profile_photo.php:72 ../../mod/profile_photo.php:160
-#: ../../mod/profile_photo.php:236 ../../mod/profile_photo.php:245
+#: ../../mod/profile_photo.php:72 ../../mod/profile_photo.php:170
+#: ../../mod/profile_photo.php:246 ../../mod/profile_photo.php:255
+#: ../../mod/photos.php:144 ../../mod/photos.php:591 ../../mod/photos.php:936
+#: ../../mod/photos.php:951 ../../mod/register.php:318
+#: ../../mod/register.php:325 ../../mod/register.php:332
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:111
 msgid "Profile Photos"
 msgstr "Profilbilder"
 
 msgid "Profile Photos"
 msgstr "Profilbilder"
 
-#: ../../mod/photos.php:153
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album nicht gefunden."
-
-#: ../../mod/photos.php:171 ../../mod/photos.php:935
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Album löschen"
+#: ../../mod/profile_photo.php:61 ../../mod/profile_photo.php:68
+#: ../../mod/profile_photo.php:75 ../../mod/profile_photo.php:258
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] ist gescheitert."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:234 ../../mod/photos.php:1145
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Foto löschen"
+#: ../../mod/profile_photo.php:89
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr ""
+"Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto "
+"nicht gleich angezeigt wird."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:508
-msgid "was tagged in a"
-msgstr "was tagged in a"
+#: ../../mod/profile_photo.php:99
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:508 ../../mod/like.php:110
-#: ../../include/diaspora.php:446 ../../include/conversation.php:31
-msgid "photo"
-msgstr "Foto"
+#: ../../mod/profile_photo.php:203
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Datei hochladen:"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:508
-msgid "by"
-msgstr "von"
+#: ../../mod/profile_photo.php:204
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Profilbild hochladen"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:608 ../../addon/js_upload/js_upload.php:310
-msgid "Image exceeds size limit of "
-msgstr "Die Bildgröße übersteigt das Limit von "
+#: ../../mod/profile_photo.php:205
+msgid "Upload"
+msgstr "Hochladen"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:616
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Bilddatei ist leer."
+#: ../../mod/profile_photo.php:206 ../../mod/settings.php:686
+msgid "or"
+msgstr "oder"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:630 ../../mod/profile_photo.php:118
-#: ../../mod/wall_upload.php:65
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
+#: ../../mod/profile_photo.php:206
+msgid "skip this step"
+msgstr "diesen Schritt überspringen"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:650 ../../mod/profile_photo.php:241
-#: ../../mod/wall_upload.php:84
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
+#: ../../mod/profile_photo.php:206
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "wähle ein Foto von deinen Fotoalben"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:733 ../../mod/community.php:9
-#: ../../mod/dfrn_request.php:591 ../../mod/viewcontacts.php:16
-#: ../../mod/display.php:7 ../../mod/search.php:13 ../../mod/directory.php:20
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
+#: ../../mod/profile_photo.php:219
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Bild Zurechtschneiden"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:743
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
+#: ../../mod/profile_photo.php:220
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr ""
+"Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden"
+" kann."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:820
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
+#: ../../mod/profile_photo.php:221
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:884
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Bilder hochladen"
+#: ../../mod/profile_photo.php:249
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Bild erfolgreich auf den Server geladen."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:887 ../../mod/photos.php:930
-msgid "New album name: "
-msgstr "Name des neuen Albums: "
+#: ../../mod/home.php:23 ../../addon/communityhome/communityhome.php:179
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Willkommen zu %s"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:888
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "oder existierender Albumname: "
+#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_network.php:22
+#: ../../mod/update_profile.php:41 ../../mod/update_notes.php:41
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:890 ../../mod/photos.php:1140
-msgid "Permissions"
-msgstr "Berechtigungen"
+#: ../../mod/wall_attach.php:57
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %d"
+msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %d"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:945
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Album bearbeiten"
+#: ../../mod/wall_attach.php:87 ../../mod/wall_attach.php:98
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:955 ../../mod/photos.php:1362
-msgid "View Photo"
-msgstr "Fotos betrachten"
+#: ../../mod/suggest.php:36 ../../include/contact_widgets.php:35
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Kontakt Vorschläge"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:984
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto nicht verfügbar"
+#: ../../mod/suggest.php:42
+msgid ""
+"No suggestions. This works best when you have more than one contact/friend."
+msgstr ""
+"Keine Vorschläge. Das funktioniert am besten, wenn Du mehr als einen "
+"Kontakt/Freund hast."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1033
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Foto bearbeiten"
+#: ../../mod/suggest.php:55
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignorieren/Verbergen"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1034
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Als Profilbild verwenden"
+#: ../../mod/regmod.php:52 ../../mod/register.php:369
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Details der Registration von %s"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1040 ../../include/conversation.php:342
-msgid "Private Message"
-msgstr "Private Nachricht"
+#: ../../mod/regmod.php:54 ../../mod/register.php:371
+#: ../../mod/register.php:425 ../../mod/dfrn_request.php:553
+#: ../../mod/lostpass.php:44 ../../mod/lostpass.php:106
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:703 ../../include/items.php:1767
+#: ../../include/items.php:2114 ../../include/items.php:2440
+msgid "Administrator"
+msgstr "Administrator"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1051
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Betrachte Originalgröße"
+#: ../../mod/regmod.php:61
+msgid "Account approved."
+msgstr "Account freigegeben."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1119
-msgid "Tags: "
-msgstr "Tags: "
+#: ../../mod/regmod.php:93
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1122
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Tag entfernen]"
+#: ../../mod/regmod.php:105
+msgid "Please login."
+msgstr "Bitte melde dich an."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1133
-msgid "New album name"
-msgstr "Name des neuen Albums"
+#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:239
+#: ../../mod/profiles.php:344 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profil nicht gefunden."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1136
-msgid "Caption"
-msgstr "Bildunterschrift"
+#: ../../mod/profiles.php:28
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Profilname ist erforderlich."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1138
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Tag hinzufügen"
+#: ../../mod/profiles.php:198
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profil aktualisiert."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1142
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr ""
-"Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+#: ../../mod/profiles.php:256
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profil gelöscht."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1162 ../../include/conversation.php:390
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Ich mag das (toggle)"
+#: ../../mod/profiles.php:272 ../../mod/profiles.php:303
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profil-"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1163 ../../include/conversation.php:391
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
+#: ../../mod/profiles.php:291 ../../mod/profiles.php:330
+msgid "New profile created."
+msgstr "Neues Profil angelegt."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1164 ../../include/conversation.php:392
-#: ../../include/conversation.php:746
-msgid "Share"
-msgstr "Teilen"
+#: ../../mod/profiles.php:309
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1165 ../../mod/editpost.php:99
-#: ../../mod/message.php:190 ../../mod/message.php:324
-#: ../../include/conversation.php:393 ../../include/conversation.php:756
-msgid "Please wait"
-msgstr "Bitte warten"
+#: ../../mod/profiles.php:356
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Liste der Kontakte/Freunde vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1181 ../../mod/photos.php:1220
-#: ../../mod/photos.php:1251 ../../include/conversation.php:406
-msgid "This is you"
-msgstr "Das bist du"
+#: ../../mod/profiles.php:357 ../../mod/settings.php:629
+#: ../../mod/settings.php:635 ../../mod/settings.php:643
+#: ../../mod/settings.php:647 ../../mod/settings.php:652
+#: ../../mod/settings.php:658 ../../mod/register.php:500
+#: ../../mod/dfrn_request.php:645 ../../mod/api.php:105
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1183 ../../mod/photos.php:1222
-#: ../../mod/photos.php:1253 ../../include/conversation.php:408
-#: ../../boot.php:411
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommentar"
+#: ../../mod/profiles.php:358 ../../mod/settings.php:629
+#: ../../mod/settings.php:635 ../../mod/settings.php:643
+#: ../../mod/settings.php:647 ../../mod/settings.php:652
+#: ../../mod/settings.php:658 ../../mod/register.php:501
+#: ../../mod/dfrn_request.php:646 ../../mod/api.php:106
+msgid "No"
+msgstr "Nein"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1281 ../../mod/group.php:154 ../../mod/admin.php:468
-#: ../../include/conversation.php:427
-msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
+#: ../../mod/profiles.php:374
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Profil bearbeiten"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1349
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Neueste Fotos"
+#: ../../mod/profiles.php:376
+msgid "View this profile"
+msgstr "Dieses Profil anzeigen"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1353
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Weitere Fotos hochladen"
+#: ../../mod/profiles.php:377
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1366
-msgid "View Album"
-msgstr "Album betrachten"
+#: ../../mod/profiles.php:378
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Dieses Profil duplizieren"
 
 
-#: ../../mod/community.php:14
-msgid "Not available."
-msgstr "Nicht verfügbar."
+#: ../../mod/profiles.php:379
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Dieses Profil löschen"
 
 
-#: ../../mod/community.php:26 ../../include/nav.php:79
-msgid "Community"
-msgstr "Gemeinschaft"
+#: ../../mod/profiles.php:380
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Profilname:"
 
 
-#: ../../mod/community.php:56 ../../mod/search.php:65
-msgid "No results."
-msgstr "Keine Ergebnisse."
+#: ../../mod/profiles.php:381
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Dein kompletter Name:"
 
 
-#: ../../mod/community.php:83 ../../mod/network.php:302
-#: ../../mod/register.php:504 ../../mod/profile.php:241
-#: ../../mod/display.php:117
-msgid ""
-"Shared content is covered by the <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
-"Attribution 3.0</a> license."
-msgstr ""
-"Geteilte Inhalte innerhalb des Friendika Netzwerks sind unter der <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
-"Attribution 3.0</a> verfügbar."
+#: ../../mod/profiles.php:382
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titel/Beschreibung:"
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Beitrag nicht gefunden"
+#: ../../mod/profiles.php:383
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Dein Geschlecht:"
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:32
-msgid "Edit post"
-msgstr "Beitrag bearbeiten"
+#: ../../mod/profiles.php:384
+#, php-format
+msgid "Birthday (%s):"
+msgstr "Geburtstag (%s):"
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:75 ../../include/conversation.php:732
-msgid "Post to Email"
-msgstr "An Email senden"
+#: ../../mod/profiles.php:385
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Adresse:"
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:90 ../../include/group.php:171
-#: ../../include/group.php:172 ../../include/conversation.php:417
-msgid "Edit"
-msgstr "Bearbeiten"
+#: ../../mod/profiles.php:386
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Wohnort/Stadt:"
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:91 ../../mod/message.php:188
-#: ../../mod/message.php:322 ../../include/conversation.php:747
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Foto hochladen"
+#: ../../mod/profiles.php:387
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Postleitzahl:"
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:92 ../../include/conversation.php:748
-msgid "Attach file"
-msgstr "Datei anhängen"
+#: ../../mod/profiles.php:388
+msgid "Country:"
+msgstr "Land:"
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:93 ../../mod/message.php:189
-#: ../../mod/message.php:323 ../../include/conversation.php:749
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Weblink einfügen"
+#: ../../mod/profiles.php:389
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Region/Bundesstaat:"
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:94 ../../include/conversation.php:750
-msgid "Insert YouTube video"
-msgstr "YouTube Video einfügen"
+#: ../../mod/profiles.php:390
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:95 ../../include/conversation.php:751
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
-msgstr "Vorbis [.ogg] Video einfügen"
+#: ../../mod/profiles.php:391
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:96 ../../include/conversation.php:752
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
-msgstr "Vorbis [.ogg] Audio einfügen"
+#: ../../mod/profiles.php:392
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Beispiel: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:97 ../../include/conversation.php:753
-msgid "Set your location"
-msgstr "Deinen Standort festlegen"
+#: ../../mod/profiles.php:393 ../../include/profile_advanced.php:43
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:98 ../../include/conversation.php:754
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Browser Standort leeren"
+#: ../../mod/profiles.php:394
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Adresse der Homepage:"
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:100 ../../include/conversation.php:757
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Berechtigungseinstellungen"
+#: ../../mod/profiles.php:395 ../../include/profile_advanced.php:47
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Politische Ansichten:"
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:108 ../../include/conversation.php:765
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: EMail Addresse"
+#: ../../mod/profiles.php:396
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Religiöse Ansichten:"
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:766
-msgid "Public post"
-msgstr "Öffentlicher Beitrag"
+#: ../../mod/profiles.php:397
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:768
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
+#: ../../mod/profiles.php:398
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Private Schlüsselwörter:"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:96
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Diese Vorstellung wurde bereits abgeschlossen."
+#: ../../mod/profiles.php:399
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Beispiel: Fischen Photographie Software"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:120 ../../mod/dfrn_request.php:351
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+#: ../../mod/profiles.php:400
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Profiladresse ist ungültig oder stellt einige Profildaten nicht zur "
-"Verfügung."
+"(Wird verwendet um potentielle Freunde zu finden, könnte von Fremden "
+"eingesehen werden)"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:356
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+#: ../../mod/profiles.php:401
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse"
-" gefunden werden."
+"(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:127 ../../mod/dfrn_request.php:358
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr ""
-"Warnung: Es konnte kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse "
-"gefunden werden."
+#: ../../mod/profiles.php:402
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Erzähle uns ein bisschen von dir..."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:130 ../../mod/dfrn_request.php:361
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] ""
-"%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
-msgstr[1] ""
-"%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
+#: ../../mod/profiles.php:403
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobbies/Interessen"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:168
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Vorstellung abgeschlossen."
+#: ../../mod/profiles.php:404
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:192
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler."
+#: ../../mod/profiles.php:405
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Musikalische Interessen"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:220
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profil nicht verfügbar."
+#: ../../mod/profiles.php:406
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Literatur/Bücher"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:245
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s hat heute zu viele Freundschaftsanfragen erhalten."
+#: ../../mod/profiles.php:407
+msgid "Television"
+msgstr "Fernsehen"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:246
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
+#: ../../mod/profiles.php:408
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:247
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
+#: ../../mod/profiles.php:409
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Liebesleben"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:277
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Ungültiger Locator"
+#: ../../mod/profiles.php:410
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Arbeit/Beschäftigung"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:296
-msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "Konnte deinen Namen an der angegebenen Stelle nicht finden."
+#: ../../mod/profiles.php:411
+msgid "School/education"
+msgstr "Schule/Ausbildung"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:309
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Du hast dich hier bereits vorgestellt."
+#: ../../mod/profiles.php:416
+msgid ""
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr ""
+"Dies ist dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es "
+"<strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:313
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Es scheint so, als ob du bereits ein Freund von %s bist."
+#: ../../mod/profiles.php:426 ../../mod/directory.php:122
+msgid "Age: "
+msgstr "Alter: "
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:334
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Ungültige Profil URL."
+#: ../../mod/profiles.php:461
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Verwalte/Editiere Profile"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:340 ../../mod/follow.php:20
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Nicht erlaubte Profil URL."
+#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/display.php:28 ../../mod/display.php:115
+#: ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/admin.php:111 ../../mod/admin.php:502
+#: ../../include/items.php:2786
+msgid "Item not found."
+msgstr "Beitrag nicht gefunden."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:406 ../../mod/contacts.php:116
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
+#: ../../mod/settings.php:9 ../../mod/photos.php:62
+msgid "everybody"
+msgstr "jeder"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:427
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Deine Vorstellung wurde abgeschickt."
+#: ../../mod/settings.php:67
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Wichtige Daten fehlen!"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:481
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Bitte melde dich an, um die Vorstellung zu bestätigen."
+#: ../../mod/settings.php:70 ../../mod/settings.php:446 ../../mod/admin.php:62
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualisierungen"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:495
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
+#: ../../mod/settings.php:165
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
+"Konnte das Email Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht erreichen."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:507
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Willkommen zurück %s."
+#: ../../mod/settings.php:170
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "EMail Einstellungen bearbeitet."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:508
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Bitte bestätige deine Vorstellung/Verbindungsanfrage bei %s."
+#: ../../mod/settings.php:188
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr ""
+"Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:509
-msgid "Confirm"
-msgstr "Bestätigen"
+#: ../../mod/settings.php:193
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:542 ../../include/items.php:1519
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Name Zurückgehalten]"
+#: ../../mod/settings.php:204
+msgid "Password changed."
+msgstr "Passwort ändern."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:549
-msgid "Introduction received at "
-msgstr "Vorstellung erhalten auf"
+#: ../../mod/settings.php:206
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr ""
+"Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:551 ../../mod/lostpass.php:44
-#: ../../mod/lostpass.php:106 ../../mod/register.php:369
-#: ../../mod/register.php:423 ../../mod/regmod.php:54
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:291 ../../mod/dfrn_notify.php:547
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:674 ../../include/items.php:1528
-msgid "Administrator"
-msgstr "Administrator"
+#: ../../mod/settings.php:253
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:630
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Freundschafts-/Kontaktanfrage"
+#: ../../mod/settings.php:255
+msgid " Name too short."
+msgstr " Name ist zu kurz."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:631
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendika.com, http://demo.friendika.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr ""
-"Beispiele: jojo@demo.friendika.com, http://demo.friendika.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
+#: ../../mod/settings.php:261
+msgid " Not valid email."
+msgstr " Keine gültige EMail."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:632
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Bitte beantworte folgende Fragen:"
+#: ../../mod/settings.php:263
+msgid " Cannot change to that email."
+msgstr " Cannot change to that email."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:633
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Kennt %s dich?"
+#: ../../mod/settings.php:323 ../../addon/twitter/twitter.php:294
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:64
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:320 ../../addon/piwik/piwik.php:94
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Einstellungen aktualisiert."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:634 ../../mod/settings.php:415
-#: ../../mod/settings.php:421 ../../mod/settings.php:429
-#: ../../mod/settings.php:433 ../../mod/register.php:498
-#: ../../mod/profiles.php:354
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: ../../mod/settings.php:382 ../../include/nav.php:128
+msgid "Account settings"
+msgstr "Account Einstellungen"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:635 ../../mod/settings.php:415
-#: ../../mod/settings.php:421 ../../mod/settings.php:429
-#: ../../mod/settings.php:433 ../../mod/register.php:499
-#: ../../mod/profiles.php:355
-msgid "No"
-msgstr "Nein"
+#: ../../mod/settings.php:387
+msgid "Connector settings"
+msgstr "Connector-Einstellungen"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:636
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Eine persönliche Notiz anfügen:"
+#: ../../mod/settings.php:392
+msgid "Plugin settings"
+msgstr "Plugin Einstellungen"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:637
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"social networks:"
-msgstr ""
-"Bitte gib die Adresse deines Profils in einem der unterstützten sozialen "
-"Netzwerke an:"
+#: ../../mod/settings.php:397
+msgid "Connections"
+msgstr "Verbindungen"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:638
-msgid "Friendika"
-msgstr "Friendika"
+#: ../../mod/settings.php:402
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Exportiere persönliche Daten"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:639
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+#: ../../mod/settings.php:419 ../../mod/settings.php:445
+#: ../../mod/settings.php:478
+msgid "Add application"
+msgstr "Programm hinzufügen"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:640
-msgid "Private (secure) network"
-msgstr "Privates (sicheres) Netzwerk"
+#: ../../mod/settings.php:421 ../../mod/settings.php:447
+#: ../../mod/dfrn_request.php:655 ../../mod/tagrm.php:11
+#: ../../mod/tagrm.php:94 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:641
-msgid "Public (insecure) network"
-msgstr "Öffentliches (unsicheres) Netzwerk"
+#: ../../mod/settings.php:422 ../../mod/settings.php:448
+#: ../../mod/crepair.php:144 ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:642
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Adresse deines Profils:"
+#: ../../mod/settings.php:423 ../../mod/settings.php:449
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:480
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Benutzer Schlüssel"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:643
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Anfrage abschicken"
+#: ../../mod/settings.php:424 ../../mod/settings.php:450
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:479
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Benutzer Geheimnis"
 
 
-#: ../../mod/install.php:34
-msgid "Could not create/connect to database."
-msgstr ""
-"Konnte die Verbindung zur Datenbank nicht aufbauen, bzw. die Datenbank "
-"anlegen."
+#: ../../mod/settings.php:425 ../../mod/settings.php:451
+msgid "Redirect"
+msgstr "Umleiten"
 
 
-#: ../../mod/install.php:39
-msgid "Connected to database."
-msgstr "Mit der Datenbank verbunden."
+#: ../../mod/settings.php:426 ../../mod/settings.php:452
+msgid "Icon url"
+msgstr "Icon URL"
 
 
-#: ../../mod/install.php:75
-msgid "Proceed with Installation"
-msgstr "Mit der Installation fortfahren"
+#: ../../mod/settings.php:437
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten."
 
 
-#: ../../mod/install.php:77
-msgid "Your Friendika site database has been installed."
-msgstr "Die Datenbank deiner Friendikaseite wurde erfolgreich installiert."
+#: ../../mod/settings.php:477
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Verbundene Programme"
 
 
-#: ../../mod/install.php:78
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr ""
-"WICHTIG: Du musst [manuell] einen cron Job (o.ä.) für den Poller einrichten."
+#: ../../mod/settings.php:479 ../../mod/editpost.php:90
+#: ../../include/conversation.php:441 ../../include/group.php:190
+msgid "Edit"
+msgstr "Bearbeiten"
 
 
-#: ../../mod/install.php:79 ../../mod/install.php:89 ../../mod/install.php:207
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"."
+#: ../../mod/settings.php:480 ../../mod/photos.php:1300
+#: ../../mod/admin.php:468 ../../mod/group.php:154
+#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/conversation.php:454
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
 
 
-#: ../../mod/install.php:81
-msgid "Proceed to registration"
-msgstr "Mit der Registrierung fortfahren"
+#: ../../mod/settings.php:481
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "Anwender Schlüssel beginnt mit"
 
 
-#: ../../mod/install.php:87
-msgid "Database import failed."
-msgstr "Import der Datenbank schlug fehl."
+#: ../../mod/settings.php:482
+msgid "No name"
+msgstr "Kein Name"
 
 
-#: ../../mod/install.php:88
+#: ../../mod/settings.php:483
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Authorisierung entziehen"
+
+#: ../../mod/settings.php:495
+msgid "No Plugin settings configured"
+msgstr "Keine Erweiterungen konfiguriert"
+
+#: ../../mod/settings.php:502 ../../addon/widgets/widgets.php:122
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Plugin Einstellungen"
+
+#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/settings.php:516
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
+
+#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/dfrn_request.php:651
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
+
+#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/settings.php:516
+msgid "enabled"
+msgstr "eingeschaltet"
+
+#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/settings.php:516
+msgid "disabled"
+msgstr "ausgeschaltet"
+
+#: ../../mod/settings.php:516
+msgid "StatusNet"
+msgstr "StatusNet"
+
+#: ../../mod/settings.php:542
+msgid "Connector Settings"
+msgstr "Verbindungs-Einstellungen"
+
+#: ../../mod/settings.php:548
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Email/Postfach Einstellungen"
+
+#: ../../mod/settings.php:549
 msgid ""
 msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Möglicherweise musst du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin "
-"oder mysql importieren."
+"Wenn du mit Email Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest "
+"(optional), gib bitte die Einstellungen für dein Postfach an."
 
 
-#: ../../mod/install.php:101
-msgid "Welcome to Friendika."
-msgstr "Willkommen bei Friendika."
+#: ../../mod/settings.php:550
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Letzter erfolgreicher Email Check"
 
 
-#: ../../mod/install.php:124
-msgid "Friendika Social Network"
-msgstr "Friendika Soziales Netzwerk"
+#: ../../mod/settings.php:551
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "Zugriff auf Emails für diese Seite deaktiviert."
 
 
-#: ../../mod/install.php:125
-msgid "Installation"
-msgstr "Installation"
+#: ../../mod/settings.php:552
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "IMAP Server Name:"
 
 
-#: ../../mod/install.php:126
+#: ../../mod/settings.php:553
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "IMAP Port:"
+
+#: ../../mod/settings.php:554
+msgid "Security:"
+msgstr "Sicherheit:"
+
+#: ../../mod/settings.php:554
+msgid "None"
+msgstr "Keine"
+
+#: ../../mod/settings.php:555
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Email Login Name:"
+
+#: ../../mod/settings.php:556
+msgid "Email password:"
+msgstr "Email Passwort:"
+
+#: ../../mod/settings.php:557
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Reply-to Adresse:"
+
+#: ../../mod/settings.php:558
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Sende öffentliche Einträge an alle Email Kontakte:"
+
+#: ../../mod/settings.php:596 ../../mod/admin.php:126 ../../mod/admin.php:443
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Normaler Account"
+
+#: ../../mod/settings.php:597
+msgid "This account is a normal personal profile"
+msgstr "Dieser Account ist ein normales persönliches Profil"
+
+#: ../../mod/settings.php:600 ../../mod/admin.php:127 ../../mod/admin.php:444
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "Sandkasten Account"
+
+#: ../../mod/settings.php:601
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
+msgstr "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert"
+
+#: ../../mod/settings.php:604 ../../mod/admin.php:128 ../../mod/admin.php:445
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "Gemeinschafts/Berühmtheiten Account"
+
+#: ../../mod/settings.php:605
 msgid ""
 msgid ""
-"In order to install Friendika we need to know how to connect to your "
-"database."
+"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Um Friendika installieren zu können, müssen wir wissen wie wir deine MySQL "
-"Datenbank erreichen."
+"Freundschaftsanfragen werden automatisch als Lese-und-Schreib-Fans "
+"akzeptiert"
 
 
-#: ../../mod/install.php:127
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
+#: ../../mod/settings.php:608 ../../mod/admin.php:129 ../../mod/admin.php:446
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Automatischer Freundesaccount"
+
+#: ../../mod/settings.php:609
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
+msgstr "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert"
+
+#: ../../mod/settings.php:619
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
+
+#: ../../mod/settings.php:619
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite "
-"falls du Fragen zu diesen Einstellungen haben solltest."
+"(Optional) Erlaube die Anmeldung für diesen Account mit dieser OpenID."
 
 
-#: ../../mod/install.php:128
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
+#: ../../mod/settings.php:629
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Veröffentliche dein Standardprofil im Verzeichnis der lokalen Seite?"
+
+#: ../../mod/settings.php:635
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Veröffentliche dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis?"
+
+#: ../../mod/settings.php:643
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Die Datenbank, die du unten angibst, sollte bereits existieren. Ist dies "
-"noch nicht der Fall, erzeuge sie bitte bevor du mit der Installation "
-"vorfährst."
+"Verberge die Liste deiner Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils."
 
 
-#: ../../mod/install.php:129
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Datenbank Server"
+#: ../../mod/settings.php:647
+msgid "Hide profile details and all your messages from unknown viewers?"
+msgstr ""
+"Profildetails und all deine Beiträge vor unbekannten Besuchern verbergen?"
 
 
-#: ../../mod/install.php:130
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Datenbank Nutzer"
+#: ../../mod/settings.php:652
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Erlaube Kontakten auf deiner Profil-Seite zu posten?"
 
 
-#: ../../mod/install.php:131
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Datenbank Passwort"
+#: ../../mod/settings.php:658
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Erlaube Kontakten deine Postings mit Schlagwörtern zu versehen?"
 
 
-#: ../../mod/install.php:132
-msgid "Database Name"
-msgstr "Datenbank Name"
+#: ../../mod/settings.php:667
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
 
 
-#: ../../mod/install.php:133
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Bitte wähle die Standardzeitzone deiner Webseite"
+#: ../../mod/settings.php:691
+msgid "Your Identity Address is"
+msgstr "Die Adresse deines Profils lautet:"
 
 
-#: ../../mod/install.php:134
-msgid ""
-"Site administrator email address. Your account email address must match this"
-" in order to use the web admin panel."
+#: ../../mod/settings.php:705
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Account Einstellungen"
+
+#: ../../mod/settings.php:713
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Passwort Einstellungen"
+
+#: ../../mod/settings.php:714
+msgid "New Password:"
+msgstr "Neues Passwort:"
+
+#: ../../mod/settings.php:715
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Bestätigen:"
+
+#: ../../mod/settings.php:715
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer du willst das Passwort ändern"
+
+#: ../../mod/settings.php:719
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Grundeinstellungen"
+
+#: ../../mod/settings.php:720 ../../include/profile_advanced.php:15
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Kompletter Name:"
+
+#: ../../mod/settings.php:721
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Emailadresse:"
+
+#: ../../mod/settings.php:722
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Deine Zeitzone:"
+
+#: ../../mod/settings.php:723
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Standardstandort:"
+
+#: ../../mod/settings.php:724
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Verwende den Standort des Browsers:"
+
+#: ../../mod/settings.php:725
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Theme:"
+
+#: ../../mod/settings.php:729
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Sicherheits- und Privatsphäreneinstellungen"
+
+#: ../../mod/settings.php:731
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Maximale Anzahl von Freundschaftsanfragen/Tag:"
+
+#: ../../mod/settings.php:731
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
+
+#: ../../mod/settings.php:732
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Grundeinstellung für Veröffentlichungen"
+
+#: ../../mod/settings.php:733
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
+
+#: ../../mod/settings.php:739
+msgid "Automatically expire posts after days:"
+msgstr "Einträge verfallen automatisch nach Tagen:"
+
+#: ../../mod/settings.php:739
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Emailadresse des Seitenadministrators. Die Emailadresse deines Accounts muss"
-" mit dieser übereinstimmen, damit du das Administrationspanel nutzen kannst."
+"Wenn leer verfallen Einträge nie automatisch. Verfallene Einträge werden "
+"gelöscht."
 
 
-#: ../../mod/install.php:153
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+#: ../../mod/settings.php:748
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
+
+#: ../../mod/settings.php:749
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Benachrichtigungs-Email senden wenn:"
+
+#: ../../mod/settings.php:750
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Du eine Vorstellung erhälst"
+
+#: ../../mod/settings.php:751
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Eine deiner Vorstellungen angenommen wurde"
+
+#: ../../mod/settings.php:752
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Jemand etwas auf deiner Pinnwand postet"
+
+#: ../../mod/settings.php:753
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Jemand auch einen Kommentar verfasst"
+
+#: ../../mod/settings.php:754
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Du eine private Nachricht erhälst"
+
+#: ../../mod/settings.php:758
+msgid "Advanced Page Settings"
+msgstr "Erweiterte Seiten Einstellungen"
+
+#: ../../mod/search.php:13 ../../mod/network.php:75
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Gespeicherte Suchen"
+
+#: ../../mod/search.php:16 ../../mod/network.php:81
+msgid "Remove term"
+msgstr "Begriff entfernen"
+
+#: ../../mod/search.php:71 ../../mod/photos.php:752 ../../mod/display.php:7
+#: ../../mod/dfrn_request.php:594 ../../mod/directory.php:31
+#: ../../mod/viewcontacts.php:16 ../../mod/community.php:16
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
+
+#: ../../mod/search.php:83
+msgid "Search This Site"
+msgstr "Diese Seite durchsuchen"
+
+#: ../../mod/search.php:125 ../../mod/community.php:60
+msgid "No results."
+msgstr "Keine Ergebnisse."
+
+#: ../../mod/photos.php:42
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Fotoalben"
+
+#: ../../mod/photos.php:50 ../../mod/photos.php:144 ../../mod/photos.php:866
+#: ../../mod/photos.php:936 ../../mod/photos.php:951 ../../mod/photos.php:1351
+#: ../../mod/photos.php:1363 ../../addon/communityhome/communityhome.php:110
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Kontaktbilder"
+
+#: ../../mod/photos.php:133
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
+
+#: ../../mod/photos.php:154
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album nicht gefunden."
+
+#: ../../mod/photos.php:172 ../../mod/photos.php:945
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Album löschen"
+
+#: ../../mod/photos.php:235 ../../mod/photos.php:1164
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Foto löschen"
+
+#: ../../mod/photos.php:522
+msgid "was tagged in a"
+msgstr "was tagged in a"
+
+#: ../../mod/photos.php:522 ../../mod/tagger.php:70 ../../mod/like.php:127
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:163
+#: ../../include/conversation.php:31 ../../include/diaspora.php:1211
+msgid "photo"
+msgstr "Foto"
+
+#: ../../mod/photos.php:522
+msgid "by"
+msgstr "von"
+
+#: ../../mod/photos.php:625 ../../addon/js_upload/js_upload.php:312
+msgid "Image exceeds size limit of "
+msgstr "Die Bildgröße übersteigt das Limit von "
+
+#: ../../mod/photos.php:633
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Bilddatei ist leer."
+
+#: ../../mod/photos.php:762
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
+
+#: ../../mod/photos.php:839
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
+
+#: ../../mod/photos.php:893
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Bilder hochladen"
+
+#: ../../mod/photos.php:896 ../../mod/photos.php:940
+msgid "New album name: "
+msgstr "Name des neuen Albums: "
+
+#: ../../mod/photos.php:897
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "oder existierender Albumname: "
+
+#: ../../mod/photos.php:898
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Keine Status-Mitteilung für diese Veröffentlicheung anzeigen"
+
+#: ../../mod/photos.php:900 ../../mod/photos.php:1159
+msgid "Permissions"
+msgstr "Berechtigungen"
+
+#: ../../mod/photos.php:955
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Album bearbeiten"
+
+#: ../../mod/photos.php:965 ../../mod/photos.php:1381
+msgid "View Photo"
+msgstr "Fotos betrachten"
+
+#: ../../mod/photos.php:1000
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden."
+"Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein."
 
 
-#: ../../mod/install.php:154
+#: ../../mod/photos.php:1002
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto nicht verfügbar"
+
+#: ../../mod/photos.php:1052
+msgid "View photo"
+msgstr "Fotos ansehen"
+
+#: ../../mod/photos.php:1052
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Foto bearbeiten"
+
+#: ../../mod/photos.php:1053
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Als Profilbild verwenden"
+
+#: ../../mod/photos.php:1059 ../../include/conversation.php:369
+msgid "Private Message"
+msgstr "Private Nachricht"
+
+#: ../../mod/photos.php:1070
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Betrachte Originalgröße"
+
+#: ../../mod/photos.php:1138
+msgid "Tags: "
+msgstr "Tags: "
+
+#: ../../mod/photos.php:1141
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[Tag entfernen]"
+
+#: ../../mod/photos.php:1152
+msgid "New album name"
+msgstr "Name des neuen Albums"
+
+#: ../../mod/photos.php:1155
+msgid "Caption"
+msgstr "Bildunterschrift"
+
+#: ../../mod/photos.php:1157
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Tag hinzufügen"
+
+#: ../../mod/photos.php:1161
 msgid ""
 msgid ""
-"This is required. Please adjust the configuration file .htconfig.php "
-"accordingly."
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Diese wird von Friendika benötigt. Bitte passe die Konfigurationsdatei "
-".htconfig.php entsprechend an."
+"Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
 
-#: ../../mod/install.php:161
+#: ../../mod/photos.php:1181 ../../include/conversation.php:416
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Ich mag das (toggle)"
+
+#: ../../mod/photos.php:1182 ../../include/conversation.php:417
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
+
+#: ../../mod/photos.php:1183 ../../include/conversation.php:814
+msgid "Share"
+msgstr "Teilen"
+
+#: ../../mod/photos.php:1184 ../../mod/editpost.php:99
+#: ../../mod/message.php:137 ../../mod/message.php:270
+#: ../../include/conversation.php:251 ../../include/conversation.php:578
+#: ../../include/conversation.php:823
+msgid "Please wait"
+msgstr "Bitte warten"
+
+#: ../../mod/photos.php:1200 ../../mod/photos.php:1239
+#: ../../mod/photos.php:1270 ../../include/conversation.php:431
+msgid "This is you"
+msgstr "Das bist du"
+
+#: ../../mod/photos.php:1368
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Neueste Fotos"
+
+#: ../../mod/photos.php:1372
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Weitere Fotos hochladen"
+
+#: ../../mod/photos.php:1385
+msgid "View Album"
+msgstr "Album betrachten"
+
+#: ../../mod/newmember.php:6
+msgid "Welcome to Friendika"
+msgstr "Willkommen bei Friendika"
+
+#: ../../mod/newmember.php:8
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Checkliste für neue Mitglieder"
+
+#: ../../mod/newmember.php:12
 msgid ""
 msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Die Kommandozeilenversion von PHP auf deinem System hat "
-"\"register_argc_argv\" nicht aktiviert."
+"Wir möchten dir einige Tipps und Links anbieten, um deine Erfahrung mit "
+"Friendika so angenehm wie möglich zu machen. Klicke einfach einen Aspekt an,"
+" um weitere Informationen zu erhalten."
 
 
-#: ../../mod/install.php:162
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt."
-
-#: ../../mod/install.php:184
+#: ../../mod/newmember.php:16
 msgid ""
 msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This will be useful in making friends."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Fehler: Die \"openssl_pkey_new\" Funktion auf diesem System ist nicht in der"
-" lage Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen"
+"Ändere dein anfängliches Passwort auf der <em>Einstellungen</em> Seite. Bei "
+"dieser Gelegenheit solltest du dir die Adresse deines Profils merken, diese "
+"wird benötigt um mit Anderen in Kontakt zu treten."
 
 
-#: ../../mod/install.php:185
+#: ../../mod/newmember.php:18
 msgid ""
 msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Wenn der Server unter Windows läuft, schau dir bitte "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an."
+"Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen zur "
+"Privatsphäre. Wenn du dein Profil nicht veröffentlichst ist das wie wenn "
+"niemand deine Telefonnummer kennt. Im Allgemeinen solltest du es "
+"veröffentlichen - außer all deine Freunde und potentiellen Freunde wissen "
+"wie man dich findet."
 
 
-#: ../../mod/install.php:194
+#: ../../mod/newmember.php:20
 msgid ""
 msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Fehler: Das Apache Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht "
-"installiert."
+"Lade ein Profilbild hoch falls du es noch nicht getan hast. Studien haben "
+"gezeigt, dass es zehnmal wahrscheinlicher ist neue Freunde zu finden, wenn "
+"du ein Bild von dir selbst verwendest als wenn du dies nicht tust."
 
 
-#: ../../mod/install.php:196
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+#: ../../mod/newmember.php:23
+msgid ""
+"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
+"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt ist aber nicht installiert."
+"Richte die Verbindung zu Facebook ein, wenn du im Augenblick ein Facebook "
+"Konto hast und (optional) deine Facebook Freunde und Unterhaltungen "
+"importieren willst."
 
 
-#: ../../mod/install.php:198
+#: ../../mod/newmember.php:28
 msgid ""
 msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+"Enter your email access information on your Settings page if you wish to "
+"import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Fehler: Das GD Graphikmodul für PHP mit JPEG Unterstützung ist nicht "
-"installiert."
-
-#: ../../mod/install.php:200
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das openssl Modul von PHP ist nict installiert."
+"Gib deine Email Daten in deinen Einstellungen an, wenn du mit deinen Email-"
+"Kontakten / Email-Listen interagieren möchtest."
 
 
-#: ../../mod/install.php:202
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das mysqli Modul von PHP ist nicht installiert."
+#: ../../mod/newmember.php:30
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr ""
+"Editiere dein <strong>Standard</strong> Profil nach deinen Vorlieben. "
+"Überprüfe die Einstellungen zum Verbergen deiner Freundesliste vor "
+"unbekannten Betrachtern des Profils."
 
 
-#: ../../mod/install.php:204
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+#: ../../mod/newmember.php:32
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Fehler: mb_string PHP Module wird benötigt ist aber nicht installiert."
+"Trage ein paar öffentliche Stichwörter in dein Standardprofil ein, die deine"
+" Interessen beschreiben. Eventuell sind wir in der Lage Leute zu finden, die"
+" deine Interessen teilen und können dir dann Kontakte vorschlagen."
 
 
-#: ../../mod/install.php:216
+#: ../../mod/newmember.php:34
 msgid ""
 msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Connect</em> dialog."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Der Installationswizzard muss in der Lage sein, eine Datei im "
-"Stammverzeichnis deines Webservers anzulegen, ist allerdings derzeit nicht "
-"in der Lage dies zu tun."
+"Deine Kontakteseite ist die zentrale Stelle, um deine Freundschaften zu "
+"koordinieren und neuen Kontakten, auch von anderen Netzwerken, zu folgen. "
+"Normalerweise gibst du einfach die URL der Seite in den <em>Verbinden</em> "
+"Dialog ein."
 
 
-#: ../../mod/install.php:217
+#: ../../mod/newmember.php:36
 msgid ""
 msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten, der "
-"Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn du sie hast."
+"Über die Verzeichnisseite kannst du andere Personen auf diesem Server oder "
+"anderen verteilten Seiten finden. Halte nach einem <em>Verbinden</em> oder "
+"<em>Folgen</em> Link auf deren Profilseiten Ausschau und gib deine eigene "
+"Profiladresse an falls du danach gefragt wirst."
 
 
-#: ../../mod/install.php:218
+#: ../../mod/newmember.php:38
 msgid ""
 msgid ""
-"Please check with your site documentation or support people to see if this "
-"situation can be corrected."
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Bitte überprüfe die Einstellungen und frage im Zweifelsfall dein Support "
-"Team um diese Situations zu beheben."
+"Sobald du einige Freunde gefunden hast, organisiere sie in Gruppen zur "
+"privaten Kommunikation im Seitenmenü der Kontakte-Seite. Du kannst dann mit "
+"jeder dieser Gruppen von der Netzwerkseite aus privat interagieren."
 
 
-#: ../../mod/install.php:219
+#: ../../mod/newmember.php:40
 msgid ""
 msgid ""
-"If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the"
-" file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Sollte dies nicht möglich sein musst du die Installation manuell "
-"durchführen. Lies dazu bitte in der Datei \"INSTALL.txt\"."
+"Unsere <strong>Hilfe</strong> Seiten können herangezogen werden, um weitere "
+"Einzelheiten zu andern Programm Features zu erhalten."
 
 
-#: ../../mod/install.php:228
+#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
+#: ../../include/bb2diaspora.php:227
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+
+#: ../../mod/localtime.php:24
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Zeitumrechnung"
+
+#: ../../mod/localtime.php:26
 msgid ""
 msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
+"Friendika provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Die Konfigurationsdatei \".htconfig.php\" konnte nicht angelegt werden. "
-"Bitte verwende den angefügten Text um die Datei im Stammverzeichnis deiner "
-"Friendika Installation zu erzeugen."
+"Friendica bietet diese Funktion an, um das teilen von Events mit Kontakten "
+"zu vereinfachen, deren Zeitzone nicht ermittelt werden kann."
 
 
-#: ../../mod/install.php:243
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Fehler aufgetreten während der Erzeugung der Datenbank Tabellen."
+#: ../../mod/localtime.php:30
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "UTC Zeit: %s"
 
 
-#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_network.php:22
-#: ../../mod/update_profile.php:41
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
+#: ../../mod/localtime.php:33
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Aktuelle Zeitzone: %s"
 
 
-#: ../../mod/match.php:10
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Profilübereinstimmungen"
+#: ../../mod/localtime.php:36
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Umgerechnete lokale Zeit: %s"
 
 
-#: ../../mod/match.php:18
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr ""
-"Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige "
-"Schlüsselwörter zu deinem Standardprofil hinzu."
+#: ../../mod/localtime.php:41
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Bitte wähle deine Zeitzone."
 
 
-#: ../../mod/match.php:54
-msgid "No matches"
-msgstr "Keine Übereinstimmungen"
+#: ../../mod/display.php:108
+msgid "Item has been removed."
+msgstr "Eintrag wurde entfernt."
 
 
-#: ../../mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar."
+#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "Beitrag nicht gefunden"
 
 
-#: ../../mod/lockview.php:43
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Sichtbar für:"
+#: ../../mod/editpost.php:32
+msgid "Edit post"
+msgstr "Beitrag bearbeiten"
 
 
-#: ../../mod/home.php:23
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Willkommen zu %s"
+#: ../../mod/editpost.php:75 ../../include/conversation.php:800
+msgid "Post to Email"
+msgstr "An Email senden"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:26
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Invalid request identifier."
+#: ../../mod/editpost.php:91 ../../mod/message.php:135
+#: ../../mod/message.php:268 ../../include/conversation.php:815
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Foto hochladen"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:118
-#: ../../mod/notifications.php:162
-msgid "Discard"
-msgstr "Verwerfen"
+#: ../../mod/editpost.php:92 ../../include/conversation.php:816
+msgid "Attach file"
+msgstr "Datei anhängen"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:47 ../../mod/notifications.php:117
-#: ../../mod/notifications.php:161
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorieren"
+#: ../../mod/editpost.php:93 ../../mod/message.php:136
+#: ../../mod/message.php:269 ../../include/conversation.php:817
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Weblink einfügen"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:74
-msgid "Pending Friend/Connect Notifications"
-msgstr "Anstehende Freundschafts-/Kontaktbenachrichtigungen"
+#: ../../mod/editpost.php:94
+msgid "Insert YouTube video"
+msgstr "YouTube Video einfügen"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:78
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
+#: ../../mod/editpost.php:95
+msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
+msgstr "Vorbis [.ogg] Video einfügen"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:78
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Verberge ignorierte Anfragen"
+#: ../../mod/editpost.php:96
+msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
+msgstr "Vorbis [.ogg] Audio einfügen"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:105 ../../mod/notifications.php:148
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Benachrichtigungstyp: "
+#: ../../mod/editpost.php:97 ../../include/conversation.php:820
+msgid "Set your location"
+msgstr "Deinen Standort festlegen"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:106
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Kontaktvorschlag"
+#: ../../mod/editpost.php:98 ../../include/conversation.php:821
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Browser Standort leeren"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:108
+#: ../../mod/editpost.php:100 ../../include/conversation.php:824
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Berechtigungseinstellungen"
+
+#: ../../mod/editpost.php:108 ../../include/conversation.php:832
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: EMail Addresse"
+
+#: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:833
+msgid "Public post"
+msgstr "Öffentlicher Beitrag"
+
+#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:835
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
+
+#: ../../mod/invite.php:35
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "vorgeschlagen von %s"
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:114 ../../mod/notifications.php:159
-#: ../../mod/admin.php:466
-msgid "Approve"
-msgstr "Genehmigen"
+#: ../../mod/invite.php:59
+#, php-format
+msgid "Please join my network on %s"
+msgstr "Bitte trete meinem Netzwerk auf %s bei"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:133
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Behauptet dich zu kennen: "
+#: ../../mod/invite.php:69
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:133
-msgid "yes"
-msgstr "ja"
+#: ../../mod/invite.php:73
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d Nachricht gesendet."
+msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet."
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:133
-msgid "no"
-msgstr "nein"
+#: ../../mod/invite.php:92
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:139
-msgid "Approve as: "
-msgstr "Genehmigen als: "
+#: ../../mod/invite.php:99
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Einladungen senden"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:140
-msgid "Friend"
-msgstr "Freund"
+#: ../../mod/invite.php:100
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Email Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:141
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Verehrer"
+#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/message.php:132
+#: ../../mod/message.php:265
+msgid "Your message:"
+msgstr "Deine Nachricht:"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:149
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
+#: ../../mod/invite.php:102
+#, php-format
+msgid "Please join my social network on %s"
+msgstr "Bitte trete meinem Sozialen Netzwerk auf %s bei"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:149
-msgid "New Follower"
-msgstr "Neuer Bewunderer"
+#: ../../mod/invite.php:103
+msgid "To accept this invitation, please visit:"
+msgstr "Um diese Einladung anzunehmen besuche bitte:"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:168
-msgid "No notifications."
-msgstr "Keine Benachrichtigungen."
+#: ../../mod/invite.php:104
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungs Code: $invite_code"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:26
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Freunde einladen"
+#: ../../mod/invite.php:104
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr ""
+"Sobald du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
+
+#: ../../mod/ping.php:146
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} möchte mit dir in Kontakt treten"
+
+#: ../../mod/ping.php:151
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0} hat dir eine Nachricht geschickt"
+
+#: ../../mod/ping.php:156
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} möchte sich registrieren"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:32
+#: ../../mod/ping.php:162
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d Einladung verfügbar"
-msgstr[1] "%d Einladungen verfügbar"
+msgid "{0} commented %s's post"
+msgstr "{0} kommentierte einen Beitrag von %s"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:41
-msgid "Find People With Shared Interests"
-msgstr "Finde Personen die deine Interessen teilen"
+#: ../../mod/ping.php:167
+#, php-format
+msgid "{0} liked %s's post"
+msgstr "{0} mag %ss Beitrag"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:45
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Verbinden/Folgen"
+#: ../../mod/ping.php:172
+#, php-format
+msgid "{0} disliked %s's post"
+msgstr "{0} mag %ss Beitrag nicht"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:46
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: ../../mod/ping.php:177
+#, php-format
+msgid "{0} is now friends with %s"
+msgstr "{0} ist jetzt mit %s befreundet"
+
+#: ../../mod/ping.php:182
+msgid "{0} posted"
+msgstr "{0} hat etwas veröffentlicht"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:47
-msgid "Follow"
-msgstr "Folge"
+#: ../../mod/ping.php:187
+#, php-format
+msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
+msgstr "{0} hat %ss post mit mit #%s getaggt"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:69 ../../mod/contacts.php:150
+#: ../../mod/contacts.php:62 ../../mod/contacts.php:133
 msgid "Could not access contact record."
 msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
 
 msgid "Could not access contact record."
 msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
 
-#: ../../mod/contacts.php:83
+#: ../../mod/contacts.php:76
 msgid "Could not locate selected profile."
 msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
 
 msgid "Could not locate selected profile."
 msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
 
-#: ../../mod/contacts.php:114
+#: ../../mod/contacts.php:97
 msgid "Contact updated."
 msgstr "Kontakt aktualisiert."
 
 msgid "Contact updated."
 msgstr "Kontakt aktualisiert."
 
-#: ../../mod/contacts.php:172
+#: ../../mod/contacts.php:99 ../../mod/dfrn_request.php:409
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
+
+#: ../../mod/contacts.php:155
 msgid "Contact has been blocked"
 msgstr "Kontakt wurde blockiert"
 
 msgid "Contact has been blocked"
 msgstr "Kontakt wurde blockiert"
 
-#: ../../mod/contacts.php:172
+#: ../../mod/contacts.php:155
 msgid "Contact has been unblocked"
 msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
 
 msgid "Contact has been unblocked"
 msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
 
-#: ../../mod/contacts.php:186
+#: ../../mod/contacts.php:169
 msgid "Contact has been ignored"
 msgstr "Der Kontakt wurde ignoriert"
 
 msgid "Contact has been ignored"
 msgstr "Der Kontakt wurde ignoriert"
 
-#: ../../mod/contacts.php:186
+#: ../../mod/contacts.php:169
 msgid "Contact has been unignored"
 msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
 
 msgid "Contact has been unignored"
 msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
 
-#: ../../mod/contacts.php:207
+#: ../../mod/contacts.php:190
 msgid "stopped following"
 msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
 
 msgid "stopped following"
 msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
 
-#: ../../mod/contacts.php:226
+#: ../../mod/contacts.php:211
 msgid "Contact has been removed."
 msgstr "Kontakt wurde entfernt."
 
 msgid "Contact has been removed."
 msgstr "Kontakt wurde entfernt."
 
-#: ../../mod/contacts.php:254 ../../mod/contacts.php:397
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Beidseitige Freundschaft"
-
-#: ../../mod/contacts.php:258 ../../mod/contacts.php:401
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "ist ein Fan von dir"
+#: ../../mod/contacts.php:232
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:263 ../../mod/contacts.php:405
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "du bist Fan von"
+#: ../../mod/contacts.php:236
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Du teilst mit %s"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:280
-msgid "Privacy Unavailable"
-msgstr "Privatsphäre nicht verfügbar"
+#: ../../mod/contacts.php:241
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s teilt mit Dir"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:281
+#: ../../mod/contacts.php:258
 msgid "Private communications are not available for this contact."
 msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
 
 msgid "Private communications are not available for this contact."
 msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
 
-#: ../../mod/contacts.php:284
+#: ../../mod/contacts.php:261
 msgid "Never"
 msgstr "Niemals"
 
 msgid "Never"
 msgstr "Niemals"
 
-#: ../../mod/contacts.php:288
+#: ../../mod/contacts.php:265
 msgid "(Update was successful)"
 msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
 
 msgid "(Update was successful)"
 msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:288
+#: ../../mod/contacts.php:265
 msgid "(Update was not successful)"
 msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
 
 msgid "(Update was not successful)"
 msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:291
+#: ../../mod/contacts.php:267
 msgid "Suggest friends"
 msgstr "Kontakte vorschlagen"
 
 msgid "Suggest friends"
 msgstr "Kontakte vorschlagen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:295
+#: ../../mod/contacts.php:271
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Netzwerk Typ: %s"
+
+#: ../../mod/contacts.php:274
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt"
+msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte"
+
+#: ../../mod/contacts.php:279
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
+
+#: ../../mod/contacts.php:284 ../../mod/contacts.php:331
+#: ../../mod/admin.php:470
+msgid "Unblock"
+msgstr "Entsperren"
+
+#: ../../mod/contacts.php:284 ../../mod/contacts.php:331
+#: ../../mod/admin.php:469
+msgid "Block"
+msgstr "Sperren"
+
+#: ../../mod/contacts.php:289 ../../mod/contacts.php:332
+msgid "Unignore"
+msgstr "Ignorieren aufheben"
+
+#: ../../mod/contacts.php:289 ../../mod/contacts.php:332
+#: ../../mod/notifications.php:47 ../../mod/notifications.php:143
+#: ../../mod/notifications.php:187
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorieren"
+
+#: ../../mod/contacts.php:294
+msgid "Repair"
+msgstr "Reparieren"
+
+#: ../../mod/contacts.php:304
 msgid "Contact Editor"
 msgstr "Kontakt Editor"
 
 msgid "Contact Editor"
 msgstr "Kontakt Editor"
 
-#: ../../mod/contacts.php:297
+#: ../../mod/contacts.php:307
 msgid "Profile Visibility"
 msgstr "Profil Anzeige"
 
 msgid "Profile Visibility"
 msgstr "Profil Anzeige"
 
-#: ../../mod/contacts.php:298
+#: ../../mod/contacts.php:308
 #, php-format
 msgid ""
 "Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
 "profile securely."
 msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
 "profile securely."
 msgstr ""
-"Bitte wähle eines deiner Profile das angezeitgt werden soll, wenn %s dein "
+"Bitte wähle eines deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s dein "
 "Profil aufruft."
 
 "Profil aufruft."
 
-#: ../../mod/contacts.php:299
+#: ../../mod/contacts.php:309
 msgid "Contact Information / Notes"
 msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
 
 msgid "Contact Information / Notes"
 msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:300
-msgid "Online Reputation"
-msgstr "Online Ruf"
-
-#: ../../mod/contacts.php:301
-msgid ""
-"Occasionally your friends may wish to inquire about this person's online "
-"legitimacy."
-msgstr ""
-"Es könnte sein, dass deine Freunde etwas über den Ruf einer Peron erfahren "
-"möchten."
-
-#: ../../mod/contacts.php:302
-msgid ""
-"You may help them choose whether or not to interact with this person by "
-"providing a <em>reputation</em> to guide them."
-msgstr ""
-"Du kannst ihnen bei der Entscheidung helfen ob sie mit einer Person "
-"interagieren sollten oder nicht indem du Informationen über den <em>Ruf</em>"
-"  der Person anbietest."
-
-#: ../../mod/contacts.php:303
-msgid ""
-"Please take a moment to elaborate on this selection if you feel it could be "
-"helpful to others."
-msgstr ""
-"Bitte nimm dir einen Moment und fülle diesen Punkt aus wenn du denkst das es"
-" anderen helfen könnte."
+#: ../../mod/contacts.php:310
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Notizen zum Kontakt bearbiten"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:304 ../../mod/contacts.php:421
+#: ../../mod/contacts.php:315 ../../mod/contacts.php:430
 #: ../../mod/viewcontacts.php:61
 #, php-format
 msgid "Visit %s's profile [%s]"
 msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
 
 #: ../../mod/viewcontacts.php:61
 #, php-format
 msgid "Visit %s's profile [%s]"
 msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
 
-#: ../../mod/contacts.php:305
+#: ../../mod/contacts.php:316
 msgid "Block/Unblock contact"
 msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
 
 msgid "Block/Unblock contact"
 msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
 
-#: ../../mod/contacts.php:306
+#: ../../mod/contacts.php:317
 msgid "Ignore contact"
 msgstr "Ignoriere den Kontakt"
 
 msgid "Ignore contact"
 msgstr "Ignoriere den Kontakt"
 
-#: ../../mod/contacts.php:307
-msgid "Repair contact URL settings"
-msgstr "URL Einstellungen des Kontakts reparieren"
-
-#: ../../mod/contacts.php:308
-msgid "Repair contact URL settings (WARNING: Advanced)"
-msgstr "URL Einstellungen des Kontakts reparieren (Achtung: Fortgeschritten)"
+#: ../../mod/contacts.php:318
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "URL Einstellungen reparieren"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:309
+#: ../../mod/contacts.php:319
 msgid "View conversations"
 msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
 
 msgid "View conversations"
 msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:312
+#: ../../mod/contacts.php:321
 msgid "Delete contact"
 msgstr "Lösche den Kontakt"
 
 msgid "Delete contact"
 msgstr "Lösche den Kontakt"
 
-#: ../../mod/contacts.php:314
-msgid "Last updated: "
-msgstr "Letzte Aktualisierung: "
+#: ../../mod/contacts.php:325
+msgid "Last update:"
+msgstr "letzte Aktualisierung:"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:315
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Aktualisierung öffentlicher Nachrichten: "
+#: ../../mod/contacts.php:326
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Öffentliche Fotos aktualisieren"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:317 ../../mod/admin.php:701
+#: ../../mod/contacts.php:328 ../../mod/admin.php:701
 msgid "Update now"
 msgstr "Jetzt aktualisieren"
 
 msgid "Update now"
 msgstr "Jetzt aktualisieren"
 
-#: ../../mod/contacts.php:320
-msgid "Unblock this contact"
-msgstr "Blockade dieses Kontakts aufheben"
-
-#: ../../mod/contacts.php:320
-msgid "Block this contact"
-msgstr "Diesen Kontakt blockieren"
-
-#: ../../mod/contacts.php:321
-msgid "Unignore this contact"
-msgstr "Diesen Kontakt nicht mehr ignorieren"
-
-#: ../../mod/contacts.php:321
-msgid "Ignore this contact"
-msgstr "Diesen Kontakt ignorieren"
-
-#: ../../mod/contacts.php:324
+#: ../../mod/contacts.php:335
 msgid "Currently blocked"
 msgstr "Derzeit geblockt"
 
 msgid "Currently blocked"
 msgstr "Derzeit geblockt"
 
-#: ../../mod/contacts.php:325
+#: ../../mod/contacts.php:336
 msgid "Currently ignored"
 msgstr "Derzeit ignoriert"
 
 msgid "Currently ignored"
 msgstr "Derzeit ignoriert"
 
-#: ../../mod/contacts.php:356 ../../include/nav.php:110
+#: ../../mod/contacts.php:364 ../../include/nav.php:130
 msgid "Contacts"
 msgstr "Kontakte"
 
 msgid "Contacts"
 msgstr "Kontakte"
 
-#: ../../mod/contacts.php:358
+#: ../../mod/contacts.php:366
 msgid "Show Blocked Connections"
 msgstr "Zeige geblockte Verbindungen"
 
 msgid "Show Blocked Connections"
 msgstr "Zeige geblockte Verbindungen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:358
+#: ../../mod/contacts.php:366
 msgid "Hide Blocked Connections"
 msgstr "Verstecke geblockte Verbindungen"
 
 msgid "Hide Blocked Connections"
 msgstr "Verstecke geblockte Verbindungen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:360 ../../mod/directory.php:55
+#: ../../mod/contacts.php:368
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Suche in deinen Kontakten"
+
+#: ../../mod/contacts.php:369 ../../mod/directory.php:65
 msgid "Finding: "
 msgstr "Funde: "
 
 msgid "Finding: "
 msgstr "Funde: "
 
-#: ../../mod/contacts.php:361 ../../mod/directory.php:57
+#: ../../mod/contacts.php:370 ../../mod/directory.php:67
+#: ../../include/contact_widgets.php:34
 msgid "Find"
 msgstr "Finde"
 
 msgid "Find"
 msgstr "Finde"
 
-#: ../../mod/contacts.php:422 ../../include/conversation.php:612
+#: ../../mod/contacts.php:406
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Beidseitige Freundschaft"
+
+#: ../../mod/contacts.php:410
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "ist ein Fan von dir"
+
+#: ../../mod/contacts.php:414
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "du bist Fan von"
+
+#: ../../mod/contacts.php:431 ../../include/Contact.php:129
+#: ../../include/conversation.php:679
 msgid "Edit contact"
 msgstr "Kontakt bearbeiten"
 
 msgid "Edit contact"
 msgstr "Kontakt bearbeiten"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:16
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Kein gültiger Account gefunden."
+#: ../../mod/lockview.php:39
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar."
 
 
-#: ../../mod/lostpass.php:31
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe deine Email."
+#: ../../mod/lockview.php:43
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Sichtbar für:"
 
 
-#: ../../mod/lostpass.php:42
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten"
+#: ../../mod/register.php:53
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Du benötigst eine Einladung."
 
 
-#: ../../mod/lostpass.php:64
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr ""
-"Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast du bereits ähnliche"
-" Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
+#: ../../mod/register.php:58
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
 
 
-#: ../../mod/lostpass.php:82 ../../boot.php:654
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Passwort zurücksetzen"
+#: ../../mod/register.php:66
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Ungültige OpenID URL"
 
 
-#: ../../mod/lostpass.php:83
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt."
+#: ../../mod/register.php:81
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
 
 
-#: ../../mod/lostpass.php:84
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Dein neues Passwort lautet"
+#: ../../mod/register.php:95
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
 
 
-#: ../../mod/lostpass.php:85
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Speichere oder kopiere dein neues Passwort - und dann"
+#: ../../mod/register.php:97
+msgid "Name too short."
+msgstr "Der Name ist zu kurz."
 
 
-#: ../../mod/lostpass.php:86
-msgid "click here to login"
-msgstr "hier klicken um dich anzumelden"
+#: ../../mod/register.php:112
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Das scheint nicht dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
 
 
-#: ../../mod/lostpass.php:87
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr ""
-"Du kannst das Passwort unter den <em>Einstellungen</em> ändern sobald du "
-"dich erfolgreich angemeldet hast."
+#: ../../mod/register.php:117
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Die Domain deiner EMail Adresse ist nicht erlaubt auf dieser Seite."
 
 
-#: ../../mod/lostpass.php:118
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Hast du dein Passwort vergessen?"
+#: ../../mod/register.php:120
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Keine gültige EMailadresse."
 
 
-#: ../../mod/lostpass.php:119
+#: ../../mod/register.php:130
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Konnte diese EMailadresse nicht verwenden."
+
+#: ../../mod/register.php:136
 msgid ""
 msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
+"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
+"must also begin with a letter."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Gib deine Email-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden dir "
-"dann weitere Informationen per Mail zugesand."
+"Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\", \"_\" "
+"und \"-\") bestehen, außerdem muss er mit einem Buchstaben beginnen."
 
 
-#: ../../mod/lostpass.php:120
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Spitzname oder Email:"
+#: ../../mod/register.php:142 ../../mod/register.php:243
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
 
 
-#: ../../mod/lostpass.php:121
-msgid "Reset"
-msgstr "Zurücksetzen"
+#: ../../mod/register.php:161
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:64
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+#: ../../mod/register.php:229
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
-
-#: ../../mod/settings.php:69
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
-
-#: ../../mod/settings.php:80
-msgid "Password changed."
-msgstr "Passwort ändern."
+"Wärend der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch "
+"einmal."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:82
-msgid "Password update failed. Please try again."
+#: ../../mod/register.php:265
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
+"Bei der Erstellung des Standard-Profils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte "
+"versuche es noch einmal."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:161
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+#: ../../mod/register.php:377
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Konnte das Email Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht erreichen."
-
-#: ../../mod/settings.php:188
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
+"Registrierung erfolgreich. Eine EMail mit weiteren Anweisungen wurde an dich"
+" gesendet."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:190
-msgid " Name too short."
-msgstr " Name ist zu kurz."
-
-#: ../../mod/settings.php:196
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Keine gültige EMail."
-
-#: ../../mod/settings.php:198
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr " Cannot change to that email."
-
-#: ../../mod/settings.php:257 ../../addon/facebook/facebook.php:297
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:64 ../../addon/piwik/piwik.php:89
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:275
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Einstellungen aktualisiert."
-
-#: ../../mod/settings.php:311 ../../include/nav.php:108
-msgid "Account settings"
-msgstr "Account Einstellungen"
-
-#: ../../mod/settings.php:312
-msgid "Plugin settings"
-msgstr "Plugin Einstellungen"
-
-#: ../../mod/settings.php:322
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Keine Erweiterungen konfiguriert"
-
-#: ../../mod/settings.php:329 ../../addon/widgets/widgets.php:122
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Plugin Einstellungen"
-
-#: ../../mod/settings.php:382 ../../mod/admin.php:133 ../../mod/admin.php:443
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Normaler Account"
-
-#: ../../mod/settings.php:383
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "Dieser Account ist ein normales persönliches Profil"
+#: ../../mod/register.php:381
+msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
+msgstr ""
+"Konnte die EMail nicht versenden. Hier ist die Nachricht die nicht gesendet "
+"werden konnte."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:386 ../../mod/admin.php:134 ../../mod/admin.php:444
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Sandkasten Account"
+#: ../../mod/register.php:386
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:387
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert"
+#: ../../mod/register.php:423
+#, php-format
+msgid "Registration request at %s"
+msgstr "Registrierungsanfrage auf %s"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:390 ../../mod/admin.php:135 ../../mod/admin.php:445
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Gemeinschafts/Berühmtheiten Account"
+#: ../../mod/register.php:432
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr ""
+"Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:391
+#: ../../mod/register.php:481
 msgid ""
 msgid ""
-"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Freundschaftsanfragen werden automatisch als Lese-und-Schreib-Fans "
-"akzeptiert"
-
-#: ../../mod/settings.php:394 ../../mod/admin.php:136 ../../mod/admin.php:446
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Automatischer Freundesaccount"
-
-#: ../../mod/settings.php:395
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert"
-
-#: ../../mod/settings.php:405
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+"Du kannst dieses Formular auch (optional) mit deiner OpenID ausfüllen, indem"
+" du deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:405
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+#: ../../mod/register.php:482
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"(Optional) Erlaube die Anmeldung für diesen Account mit dieser OpenID."
+"Wenn du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und "
+"fülle die restlichen Felder aus."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:415
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Veröffentliche dein Standardprofil im Verzeichnis der lokalen Seite?"
+#: ../../mod/register.php:483
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Deine OpenID (optional): "
 
 
-#: ../../mod/settings.php:421
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Veröffentliche dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis?"
+#: ../../mod/register.php:497
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Soll dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:429
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+#: ../../mod/register.php:512
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Verberge die Liste deiner Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils."
+"Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:433
-msgid "Hide profile details and all your messages from unknown viewers?"
-msgstr ""
-"Profildetails und all deine Beiträge vor unbekannten Besuchern verbergen?"
+#: ../../mod/register.php:513
+msgid "Your invitation ID: "
+msgstr "ID deiner Einladung: "
 
 
-#: ../../mod/settings.php:442
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
+#: ../../mod/register.php:516 ../../mod/admin.php:297
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrierung"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:461 ../../mod/profile_photo.php:196
-msgid "or"
-msgstr "oder"
+#: ../../mod/register.php:524
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
+msgstr "Vollständiger Name (z.B. Joe Smith): "
 
 
-#: ../../mod/settings.php:466
-msgid "Your Identity Address is"
-msgstr "Die Adresse deines Profils lautet:"
+#: ../../mod/register.php:525
+msgid "Your Email Address: "
+msgstr "Deine EMail Adresse: "
 
 
-#: ../../mod/settings.php:480
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Account Einstellungen"
+#: ../../mod/register.php:526
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be "
+"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
+msgstr ""
+"Wähle einen Spitznamen für dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben "
+"beginnen. Die Adresse deines Profils auf dieser Seite wird "
+"'<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:487
-msgid "Export Personal Data"
-msgstr "Perönliche Daten exportieren"
+#: ../../mod/register.php:527
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Spitznamen wählen: "
 
 
-#: ../../mod/settings.php:490
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Passwort Einstellungen"
+#: ../../mod/oexchange.php:27
+msgid "Post successful."
+msgstr "Erfolgreich gesendet."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:491
-msgid "New Password:"
-msgstr "Neues Passwort:"
+#: ../../mod/allfriends.php:34
+#, php-format
+msgid "Friends of %s"
+msgstr "Freunde von %s"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:492
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Bestätigen:"
+#: ../../mod/allfriends.php:40
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Keine Freunde zum Anzeigen."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:492
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer du willst das Passwort ändern"
+#: ../../mod/help.php:30
+msgid "Help:"
+msgstr "Hilfe:"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:496
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Grundeinstellungen"
+#: ../../mod/help.php:34 ../../include/nav.php:82
+msgid "Help"
+msgstr "Hilfe"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:497 ../../include/profile_advanced.php:10
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Kompletter Name:"
+#: ../../mod/install.php:34
+msgid "Could not create/connect to database."
+msgstr ""
+"Konnte die Verbindung zur Datenbank nicht aufbauen, bzw. die Datenbank "
+"anlegen."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:498
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Emailadresse:"
+#: ../../mod/install.php:39
+msgid "Connected to database."
+msgstr "Mit der Datenbank verbunden."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:499
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Deine Zeitzone:"
+#: ../../mod/install.php:75
+msgid "Proceed with Installation"
+msgstr "Mit der Installation fortfahren"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:500
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Standardstandort:"
+#: ../../mod/install.php:77
+msgid "Your Friendika site database has been installed."
+msgstr "Die Datenbank deiner Friendikaseite wurde erfolgreich installiert."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:501
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Verwende den Standort des Browsers:"
+#: ../../mod/install.php:78
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr ""
+"WICHTIG: Du musst [manuell] einen cron Job (o.ä.) für den Poller einrichten."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:502
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Theme:"
+#: ../../mod/install.php:79 ../../mod/install.php:89 ../../mod/install.php:207
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:506
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Sicherheits und Privatsphären Einstellungen"
+#: ../../mod/install.php:81
+msgid "Proceed to registration"
+msgstr "Mit der Registrierung fortfahren"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:508
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Maximale Anzahl von Freundschaftsanfragen/Tag:"
+#: ../../mod/install.php:87
+msgid "Database import failed."
+msgstr "Import der Datenbank schlug fehl."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:508
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
+#: ../../mod/install.php:88
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr ""
+"Möglicherweise musst du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin "
+"oder mysql importieren."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:509
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Grundeinstellung für Veröffentlichungen"
+#: ../../mod/install.php:101
+msgid "Welcome to Friendika."
+msgstr "Willkommen bei Friendika."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:510
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
+#: ../../mod/install.php:124
+msgid "Friendika Social Network"
+msgstr "Friendika Soziales Netzwerk"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:514
-msgid "Allow friends to post to your profile page:"
-msgstr "Erlaube es Freunden Beiträge auf deiner Pinnwand zu posten:"
+#: ../../mod/install.php:125
+msgid "Installation"
+msgstr "Installation"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:515
-msgid "Automatically expire posts after days:"
-msgstr "Einträge verfallen automatisch nach Tagen:"
+#: ../../mod/install.php:126
+msgid ""
+"In order to install Friendika we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr ""
+"Um Friendika installieren zu können, müssen wir wissen wie wir deine MySQL "
+"Datenbank erreichen."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:515
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+#: ../../mod/install.php:127
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Wenn leer verfallen Einträge nie automatisch. Verfallene Einträge werden "
-"gelöscht."
+"Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite, "
+"falls du Fragen zu diesen Einstellungen haben solltest."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:524
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Benachrichtigungs Einstellungen"
+#: ../../mod/install.php:128
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr ""
+"Die Datenbank, die du unten angibst, sollte bereits existieren. Ist dies "
+"noch nicht der Fall, erzeuge sie bitte bevor du mit der Installation "
+"fortfährst."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:525
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Benachrichtigungs-Email senden wenn:"
+#: ../../mod/install.php:129
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Datenbank Server"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:526
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Du eine Vorstellung erhälst"
+#: ../../mod/install.php:130
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Datenbank Nutzer"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:527
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Eine deiner Vorstellungen angenommen wurde"
+#: ../../mod/install.php:131
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Datenbank Passwort"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:528
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Jemand etwas auf deiner Pinnwand postet"
+#: ../../mod/install.php:132
+msgid "Database Name"
+msgstr "Datenbank Name"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:529
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Jemand einen Kommentar verfasst"
+#: ../../mod/install.php:133
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Bitte wähle die Standardzeitzone deiner Webseite"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:530
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Du eine private Nachricht erhälst"
+#: ../../mod/install.php:134
+msgid ""
+"Site administrator email address. Your account email address must match this"
+" in order to use the web admin panel."
+msgstr ""
+"Emailadresse des Seitenadministrators. Die Emailadresse deines Accounts muss"
+" mit dieser übereinstimmen, damit du das Administrationspanel nutzen kannst."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:534
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Email/Postfach Einstellungen"
+#: ../../mod/install.php:153
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr ""
+"Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:535
+#: ../../mod/install.php:154
 msgid ""
 msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+"This is required. Please adjust the configuration file .htconfig.php "
+"accordingly."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Wenn du mit Email Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest "
-"(optional) gib bitte die Einstellungen für dein Postfach an."
+"Diese wird von Friendika benötigt. Bitte passe die Konfigurationsdatei "
+".htconfig.php entsprechend an."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:536
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Letzter erfolgreicher Email Check"
+#: ../../mod/install.php:161
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr ""
+"Die Kommandozeilenversion von PHP auf deinem System hat "
+"\"register_argc_argv\" nicht aktiviert."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:537
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "Zugriff auf Emails für diese Seite deaktiviert."
+#: ../../mod/install.php:162
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:538
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "IMAP Server Name:"
+#: ../../mod/install.php:184
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr ""
+"Fehler: Die \"openssl_pkey_new\" Funktion auf diesem System ist nicht in der"
+" lage Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:539
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "IMAP Port:"
+#: ../../mod/install.php:185
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr ""
+"Wenn der Server unter Windows läuft, schau dir bitte "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:540
-msgid "Security:"
-msgstr "Sicherheit:"
+#: ../../mod/install.php:194
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr ""
+"Fehler: Das Apache Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht "
+"installiert."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:540
-msgid "None"
-msgstr "Keine"
+#: ../../mod/install.php:196
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr ""
+"Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt ist aber nicht installiert."
+
+#: ../../mod/install.php:198
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr ""
+"Fehler: Das GD Graphikmodul für PHP mit JPEG Unterstützung ist nicht "
+"installiert."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:541
-msgid "Email login name:"
-msgstr "Email Login Name:"
+#: ../../mod/install.php:200
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das openssl Modul von PHP ist nicht installiert."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:542
-msgid "Email password:"
-msgstr "Email Passwort:"
+#: ../../mod/install.php:202
+msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das mysqli Modul von PHP ist nicht installiert."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:543
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Reply-to Adresse:"
+#: ../../mod/install.php:204
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr ""
+"Fehler: mb_string PHP Module wird benötigt ist aber nicht installiert."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:544
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Sende öffentliche Einträge an alle Email Kontakte:"
+#: ../../mod/install.php:216
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr ""
+"Der Installationswizzard muss in der Lage sein, eine Datei im "
+"Stammverzeichnis deines Webservers anzulegen, ist allerdings derzeit nicht "
+"in der Lage dies zu tun."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:549
-msgid "Advanced Page Settings"
-msgstr "Erweiterte Seiten Einstellungen"
+#: ../../mod/install.php:217
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr ""
+"In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten, der "
+"Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn du sie hast."
 
 
-#: ../../mod/manage.php:37
-#, php-format
-msgid "Welcome back %s"
-msgstr "Willkommen zurück %s"
+#: ../../mod/install.php:218
+msgid ""
+"Please check with your site documentation or support people to see if this "
+"situation can be corrected."
+msgstr ""
+"Bitte überprüfe die Einstellungen und frage im Zweifelsfall dein Support "
+"Team um diese Situation zu beheben."
 
 
-#: ../../mod/manage.php:87
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten"
+#: ../../mod/install.php:219
+msgid ""
+"If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the"
+" file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr ""
+"Sollte dies nicht möglich sein, musst du die Installation manuell "
+"durchführen. Lies dazu bitte in der Datei \"INSTALL.txt\"."
 
 
-#: ../../mod/manage.php:90
+#: ../../mod/install.php:228
 msgid ""
 msgid ""
-"(Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details.)"
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"(Wähle zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts/Gruppen Seiten "
-"die deine Accountdetails teilen.)"
+"Die Konfigurationsdatei \".htconfig.php\" konnte nicht angelegt werden. "
+"Bitte verwende den angefügten Text um die Datei im Stammverzeichnis deiner "
+"Friendika Installation zu erzeugen."
 
 
-#: ../../mod/manage.php:92
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten: "
+#: ../../mod/install.php:243
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "Fehler aufgetreten während der Erzeugung der Datenbanktabellen."
 
 
-#: ../../mod/network.php:27
-msgid "View Conversations"
-msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
+#: ../../mod/network.php:148
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Neueste Kommentare"
+
+#: ../../mod/network.php:153
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Neueste Veröffentlichungen"
 
 
-#: ../../mod/network.php:29
-msgid "View New Items"
-msgstr "Neue Einträge anzeigen"
+#: ../../mod/network.php:159
+msgid "New"
+msgstr "Neue"
 
 
-#: ../../mod/network.php:35
-msgid "View Any Items"
-msgstr "Alle Einträge anzeigen"
+#: ../../mod/network.php:164
+msgid "Starred"
+msgstr "Gesternte"
 
 
-#: ../../mod/network.php:43
-msgid "View Starred Items"
-msgstr "Gesternte Einträge anzeigen"
+#: ../../mod/network.php:169
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Lesezeichen"
 
 
-#: ../../mod/network.php:94
+#: ../../mod/network.php:216
 #, php-format
 msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
 msgid_plural ""
 #, php-format
 msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
 msgid_plural ""
@@ -1773,619 +2322,639 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken."
 
 msgstr[1] ""
 "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken."
 
-#: ../../mod/network.php:97
+#: ../../mod/network.php:219
 msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
 msgstr ""
 "Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten."
 
 msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
 msgstr ""
 "Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten."
 
-#: ../../mod/network.php:164
+#: ../../mod/network.php:292
 msgid "No such group"
 msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
 
 msgid "No such group"
 msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
 
-#: ../../mod/network.php:175
+#: ../../mod/network.php:303
 msgid "Group is empty"
 msgstr "Gruppe ist leer"
 
 msgid "Group is empty"
 msgstr "Gruppe ist leer"
 
-#: ../../mod/network.php:180
+#: ../../mod/network.php:308
 msgid "Group: "
 msgstr "Gruppe: "
 
 msgid "Group: "
 msgstr "Gruppe: "
 
-#: ../../mod/network.php:190
+#: ../../mod/network.php:318
 msgid "Contact: "
 msgstr "Kontakt "
 
 msgid "Contact: "
 msgstr "Kontakt "
 
-#: ../../mod/network.php:192
+#: ../../mod/network.php:320
 msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
 msgstr ""
 "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
 
 msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
 msgstr ""
 "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
 
-#: ../../mod/network.php:197
+#: ../../mod/network.php:325
 msgid "Invalid contact."
 msgstr "Ungültiger Kontakt."
 
 msgid "Invalid contact."
 msgstr "Ungültiger Kontakt."
 
-#: ../../mod/notes.php:74
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
+#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner"
 
 
-#: ../../mod/newmember.php:6
-msgid "Welcome to Friendika"
-msgstr "Willkommen bei Friendika"
+#: ../../mod/profperm.php:101
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit"
 
 
-#: ../../mod/newmember.php:8
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Checkliste für neue Mitglieder"
+#: ../../mod/profperm.php:105 ../../mod/group.php:164
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Klicke einen Kontakt an, um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen"
 
 
-#: ../../mod/newmember.php:12
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page."
-msgstr ""
-"Wir möchten dir einige Tipps und Links anbieten um deine Erfahrung mit "
-"Friendika so angenehm wie möglich zu machen. Klicke einfach einen Aspekt an "
-"um weitere Informationen zu erhalten."
+#: ../../mod/profperm.php:114
+msgid "Visible To"
+msgstr "Sichtbar für"
 
 
-#: ../../mod/newmember.php:16
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This will be useful in making friends."
-msgstr ""
-"Ändere dein anfängliches Passwort auf der <em>Einstellungen</em> Seite. Bei "
-"dieser Gelegenheit solltest du dir die Adresse deines Profils merken, diese "
-"wird benötigt um mit Anderen in Kontakt zu treten."
+#: ../../mod/profperm.php:130
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profil zugriff)"
 
 
-#: ../../mod/newmember.php:18
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr ""
-"Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen zur "
-"Privatsphäre. Wenn du dein Profil nicht veröffentlichst ist das wie wenn "
-"niemand deine Telefonnummer kennt. Im Allgemeinen solltest du es "
-"veröffentlichen - außer all deine Freunde und potentiellen Freunde wissen "
-"wie man dich findet."
+#: ../../mod/events.php:61
+msgid "Event description and start time are required."
+msgstr "Ereignis Beschreibung und Startzeit sind erforderlich."
 
 
-#: ../../mod/newmember.php:20
-msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr ""
-"Lade ein Profilbild hoch falls du es noch nicht getan hast. Studien haben "
-"gezeigt, das es zehnmal wahrscheinlicher ist neue Freunde zu finden, wenn du"
-" ein Bild von dir selbst verwendest als wenn du dies nicht tust."
+#: ../../mod/events.php:207
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
 
 
-#: ../../mod/newmember.php:23
-msgid ""
-"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
-"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
-msgstr ""
-"Richte die Verbindung zu Facebook ein, wenn du im Augenblick ein Facebook "
-"Konto hast und (optional) deine Facebook Freunde und Unterhaltungen "
-"importieren willst."
+#: ../../mod/events.php:210
+msgid "Previous"
+msgstr "Vorherige"
 
 
-#: ../../mod/newmember.php:28
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Settings page if you wish to "
-"import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX"
-msgstr ""
-"Gib deine Email Daten in deinen Einstellungen an, wenn du mit deinen Email-"
-"Kontakten / Email-Listen interagieren möchtest."
+#: ../../mod/events.php:213
+msgid "Next"
+msgstr "Nächste"
 
 
-#: ../../mod/newmember.php:30
-msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr ""
-"Editiere dein <strong>Standard</strong> Profil nach deinen Vorlieben. "
-"Überprüfe die Einstellungen zum Verbergen deiner Freundesliste vor "
-"unbekannten Betrachtern des Profils."
+#: ../../mod/events.php:220
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
 
 
-#: ../../mod/newmember.php:32
-msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr ""
-"Trage ein paar öffentliche Stichwörter in dein Standardprofil ein die deine "
-"Interessen beschreiben. Eventuell sind wir in der Lage Leute zu finden, die "
-"deine Interessen teilen und können dir dann Kontakte vorschlagen."
+#: ../../mod/events.php:232
+msgid "Edit event"
+msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
 
 
-#: ../../mod/newmember.php:34
-msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Connect</em> dialog."
-msgstr ""
-"Deine Kontakte Seite ist die zentrale Stelle um deine Freundschaften zu "
-"koordinieren und neuen Kontakte, auch von anderen Netzwerken, zu folgen. "
-"Normalerweise gibst du einfach die URL der Seite in den <em>Verbinden</em> "
-"Dialog ein."
+#: ../../mod/events.php:234 ../../include/text.php:857
+msgid "link to source"
+msgstr "Link zum Originalposting"
 
 
-#: ../../mod/newmember.php:36
-msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr ""
-"Über die Verzeichnisseite kannst du andere Personen auf diesem Server oder "
-"anderen verteilten Seiten finden. Halte nach einem <em>Verbinden</em> oder "
-"<em>Folgen</em> Link auf deren Profilseiten Ausschau und gib deine eigene "
-"Profiladresse an falls du danach gefragt wirst."
+#: ../../mod/events.php:302
+msgid "hour:minute"
+msgstr "Stunde:Minute"
 
 
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr ""
-"Sobald du einige Freunde gefunden hast, organisiere sie in Gruppen zur "
-"privaten Kommunikation im Seitenmenü der Kontakte-Seite. Du kannst dann mit "
-"jeder dieser Gruppen von der Netzwerkseite aus privat interagieren."
+#: ../../mod/events.php:311
+msgid "Event details"
+msgstr "Veranstaltungsdetails"
 
 
-#: ../../mod/newmember.php:40
-msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr ""
-"Unsere <strong>Hilfe</strong> Seiten können herangezogen werden um weitere "
-"Einzelheiten zu andern Programm Features zu erhalten."
+#: ../../mod/events.php:312
+#, php-format
+msgid "Format is %s %s. Starting date and Description are required."
+msgstr "Format ist %s %s. Anfangsdatum und Beschreibung sind notwendig."
+
+#: ../../mod/events.php:313
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
+
+#: ../../mod/events.php:316
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
+
+#: ../../mod/events.php:318
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Veranstaltungsende:"
+
+#: ../../mod/events.php:321
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
+
+#: ../../mod/events.php:323
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschreibung"
+
+#: ../../mod/events.php:327
+msgid "Share this event"
+msgstr "Veranstaltung teilen"
+
+#: ../../mod/notifications.php:26
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Invalid request identifier."
+
+#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:144
+#: ../../mod/notifications.php:188
+msgid "Discard"
+msgstr "Verwerfen"
+
+#: ../../mod/notifications.php:71 ../../include/nav.php:109
+msgid "Network"
+msgstr "Netzwerk"
+
+#: ../../mod/notifications.php:76 ../../include/nav.php:73
+#: ../../include/nav.php:111
+msgid "Home"
+msgstr "Persönlich"
+
+#: ../../mod/notifications.php:81 ../../include/nav.php:117
+msgid "Introductions"
+msgstr "Vorstellungen"
+
+#: ../../mod/notifications.php:86 ../../mod/message.php:72
+#: ../../include/nav.php:122
+msgid "Messages"
+msgstr "Nachrichten"
+
+#: ../../mod/notifications.php:105
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
+
+#: ../../mod/notifications.php:105
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Verberge ignorierte Anfragen"
+
+#: ../../mod/notifications.php:131 ../../mod/notifications.php:174
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Benachrichtigungstyp: "
 
 
-#: ../../mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "Beitrag nicht verfügbar."
+#: ../../mod/notifications.php:132
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Kontaktvorschlag"
 
 
-#: ../../mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden."
+#: ../../mod/notifications.php:134
+#, php-format
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "vorgeschlagen von %s"
 
 
-#: ../../mod/group.php:27
-msgid "Group created."
-msgstr "Gruppe erstellt."
+#: ../../mod/notifications.php:140 ../../mod/notifications.php:185
+#: ../../mod/admin.php:466
+msgid "Approve"
+msgstr "Genehmigen"
 
 
-#: ../../mod/group.php:33
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen."
+#: ../../mod/notifications.php:160
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Behauptet dich zu kennen: "
 
 
-#: ../../mod/group.php:43 ../../mod/group.php:123
-msgid "Group not found."
-msgstr "Gruppe nicht gefunden."
+#: ../../mod/notifications.php:160
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
 
 
-#: ../../mod/group.php:56
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Gruppenname geändert."
+#: ../../mod/notifications.php:160
+msgid "no"
+msgstr "nein"
 
 
-#: ../../mod/group.php:67 ../../mod/profperm.php:19 ../../index.php:265
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Zugriff verweigert"
+#: ../../mod/notifications.php:167
+msgid "Approve as: "
+msgstr "Genehmigen als: "
 
 
-#: ../../mod/group.php:82
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Eine Gruppe von Kontakten/Freunden anlegen."
+#: ../../mod/notifications.php:168
+msgid "Friend"
+msgstr "Freund"
 
 
-#: ../../mod/group.php:83 ../../mod/group.php:166
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Gruppenname:"
+#: ../../mod/notifications.php:169
+msgid "Sharer"
+msgstr "Teilenden"
 
 
-#: ../../mod/group.php:98
-msgid "Group removed."
-msgstr "Gruppe entfernt."
+#: ../../mod/notifications.php:169
+msgid "Fan/Admirer"
+msgstr "Fan/Verehrer"
 
 
-#: ../../mod/group.php:100
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen."
+#: ../../mod/notifications.php:175
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
 
 
-#: ../../mod/group.php:164 ../../mod/profperm.php:105
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Klicke einen Kontakt an um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen"
+#: ../../mod/notifications.php:175
+msgid "New Follower"
+msgstr "Neuer Bewunderer"
 
 
-#: ../../mod/group.php:165
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Gruppeneditor"
+#: ../../mod/notifications.php:194
+msgid "No notifications."
+msgstr "Keine Benachrichtigungen."
 
 
-#: ../../mod/group.php:180
-msgid "Members"
-msgstr "Mitglieder"
+#: ../../mod/notifications.php:197 ../../mod/notifications.php:283
+#: ../../mod/notifications.php:359 ../../include/nav.php:118
+msgid "Notifications"
+msgstr "Benachrichtigungen"
 
 
-#: ../../mod/group.php:195
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Alle Kontakte"
+#: ../../mod/notifications.php:234 ../../mod/notifications.php:316
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s mag %ss Beitrag"
 
 
-#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner"
+#: ../../mod/notifications.php:243 ../../mod/notifications.php:325
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s mag %ss Beitrag nicht"
 
 
-#: ../../mod/profperm.php:101
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit"
+#: ../../mod/notifications.php:257 ../../mod/notifications.php:339
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s ist jetzt mit %s befreundet"
 
 
-#: ../../mod/profperm.php:114
-msgid "Visible To"
-msgstr "Sichtbar für"
+#: ../../mod/notifications.php:264
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s hat einen neuen Post erstellt"
 
 
-#: ../../mod/profperm.php:128
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profil zugriff)"
+#: ../../mod/notifications.php:265 ../../mod/notifications.php:348
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s hat %ss Post kommentiert"
 
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:25 ../../include/text.php:555
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Kontakte anzeigen"
+#: ../../mod/notifications.php:279 ../../mod/notifications.php:355
+msgid "Nothing new!"
+msgstr "Es gibt nichts neues!"
 
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:40
-msgid "No contacts."
-msgstr "Keine Kontakte."
+#: ../../mod/crepair.php:100
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Einstellungen zum Kontakt angewandt."
 
 
-#: ../../mod/register.php:53
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Du benötigst eine Einladung."
+#: ../../mod/crepair.php:102
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
 
 
-#: ../../mod/register.php:58
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
+#: ../../mod/crepair.php:127 ../../mod/fsuggest.php:20
+#: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/dfrn_confirm.php:114
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Kontakt nicht gefunden."
 
 
-#: ../../mod/register.php:66
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Ungültige OpenID URL"
+#: ../../mod/crepair.php:133
+msgid "Repair Contact Settings"
+msgstr "Kontakt Einstellungen reparieren"
 
 
-#: ../../mod/register.php:81
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
+#: ../../mod/crepair.php:135
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr ""
+"<strong>ACHTUNG: Das sind Experten-Einstellungen!</strong> Wenn Du etwas "
+"falsches eingibst, funktioniert die Kommunikation mit diesem Kontakt evtl. "
+"nicht mehr."
 
 
-#: ../../mod/register.php:95
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
+#: ../../mod/crepair.php:136
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr ""
+"Bitte nutze den Zurück-Button deines Browsers <strong>jetzt</strong>, wenn "
+"du dir unsicher bist was auf dieser Seite gemacht wird."
 
 
-#: ../../mod/register.php:97
-msgid "Name too short."
-msgstr "Der Name ist zu kurz."
+#: ../../mod/crepair.php:145
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Account Spitzname"
 
 
-#: ../../mod/register.php:112
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Das scheint nicht dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
+#: ../../mod/crepair.php:146
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@Tagname - überschreibt Name/Spitzname"
 
 
-#: ../../mod/register.php:117
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Die Domain deiner EMail Adresse ist nicht erlaubt auf dieser Seite."
+#: ../../mod/crepair.php:147
+msgid "Account URL"
+msgstr "Account URL"
 
 
-#: ../../mod/register.php:120
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Keine gültige EMailadresse."
+#: ../../mod/crepair.php:148
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL für Freundschaftsanfragen"
 
 
-#: ../../mod/register.php:130
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Konnte diese EMailadresse nicht verwenden."
+#: ../../mod/crepair.php:149
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL für Bestätigungen von Freundschaftsanfragen"
 
 
-#: ../../mod/register.php:136
-msgid ""
-"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
-"must also begin with a letter."
-msgstr ""
-"Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\", \"_\" "
-"und \"-\") bestehen, außerdem muss er mit einem Buchstaben beginnen."
+#: ../../mod/crepair.php:150
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "URL Endpunkt für Benachrichtigungen"
 
 
-#: ../../mod/register.php:142 ../../mod/register.php:243
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
+#: ../../mod/crepair.php:151
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Pull/Feed URL"
 
 
-#: ../../mod/register.php:161
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+#: ../../mod/crepair.php:152
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Neues Foto von dieser URL"
 
 
-#: ../../mod/register.php:229
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:92
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Diese Vorstellung wurde bereits abgeschlossen."
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:116 ../../mod/dfrn_request.php:351
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Wärend der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch "
-"einmal."
+"Profiladresse ist ungültig oder stellt einige Profildaten nicht zur "
+"Verfügung."
 
 
-#: ../../mod/register.php:265
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:121 ../../mod/dfrn_request.php:356
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Bei der Erstellung des Standard-Profils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte "
-"versuche es noch einmal."
+"Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse"
+" gefunden werden."
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:358
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr ""
+"Warnung: Es konnte kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse "
+"gefunden werden."
 
 
-#: ../../mod/register.php:367 ../../mod/regmod.php:52
+#: ../../mod/dfrn_request.php:126 ../../mod/dfrn_request.php:361
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Details der Registration von %s"
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] ""
+"%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
+msgstr[1] ""
+"%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
 
 
-#: ../../mod/register.php:375
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr ""
-"Registration erfolgreich. Eine EMail mit weiteren Anweisungen wurde an dich "
-"gesendet."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:167
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Vorstellung abgeschlossen."
 
 
-#: ../../mod/register.php:379
-msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
-msgstr ""
-"Konnte die EMail nicht versenden. Hier ist die Nachricht die nicht gesendet "
-"werden konnte."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:191
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler."
 
 
-#: ../../mod/register.php:384
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Deine Registration konnte nicht verarbeitet werden."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:219
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profil nicht verfügbar."
 
 
-#: ../../mod/register.php:421
+#: ../../mod/dfrn_request.php:244
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Registration request at %s"
-msgstr "Registrationsanfrage auf %s"
-
-#: ../../mod/register.php:430
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr ""
-"Deine Registration muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s hat heute zu viele Freundschaftsanfragen erhalten."
 
 
-#: ../../mod/register.php:479
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr ""
-"Du kannst dieses Formular auch (optional) mit deiner OpenID ausfüllen indem "
-"du deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:245
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
 
 
-#: ../../mod/register.php:480
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr ""
-"Wenn du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und "
-"fülle die restlichen Felder aus."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:246
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
 
 
-#: ../../mod/register.php:481
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Deine OpenID (optional): "
+#: ../../mod/dfrn_request.php:276
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Ungültiger Locator"
 
 
-#: ../../mod/register.php:495
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Soll dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:296
+msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
+msgstr "Konnte deinen Namen an der angegebenen Stelle nicht finden."
 
 
-#: ../../mod/register.php:511
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr ""
-"Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:309
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Du hast dich hier bereits vorgestellt."
 
 
-#: ../../mod/register.php:512
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "ID deiner Einladung: "
+#: ../../mod/dfrn_request.php:313
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Es scheint so, als ob du bereits ein Freund von %s bist."
 
 
-#: ../../mod/register.php:515 ../../mod/admin.php:299
-msgid "Registration"
-msgstr "Registration"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:334
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Ungültige Profil URL."
 
 
-#: ../../mod/register.php:523
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
-msgstr "Vollständiger Name (z.B. Joe Smith): "
+#: ../../mod/dfrn_request.php:430
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Deine Vorstellung wurde abgeschickt."
 
 
-#: ../../mod/register.php:524
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Deine EMail Adresse: "
+#: ../../mod/dfrn_request.php:483
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Bitte melde dich an, um die Vorstellung zu bestätigen."
 
 
-#: ../../mod/register.php:525
+#: ../../mod/dfrn_request.php:497
 msgid ""
 msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Wähle einen Spitznamen für dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben "
-"beginnen. Die Adresse deines Profils auf dieser Seite wird "
-"'<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein."
-
-#: ../../mod/register.php:526
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Spitznamen wählen: "
-
-#: ../../mod/register.php:529 ../../include/nav.php:59 ../../boot.php:637
-msgid "Register"
-msgstr "Registrieren"
-
-#: ../../mod/like.php:110 ../../addon/facebook/facebook.php:954
-#: ../../include/diaspora.php:446 ../../include/conversation.php:26
-#: ../../include/conversation.php:35
-msgid "status"
-msgstr "Status"
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
 
 
-#: ../../mod/like.php:127 ../../addon/facebook/facebook.php:958
-#: ../../include/diaspora.php:463 ../../include/conversation.php:43
+#: ../../mod/dfrn_request.php:509
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s mag %2$s's %3$s"
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Willkommen zurück %s."
 
 
-#: ../../mod/like.php:129 ../../include/diaspora.php:465
-#: ../../include/conversation.php:46
+#: ../../mod/dfrn_request.php:510
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s mag %2$s's %3$s nicht"
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Bitte bestätige deine Vorstellung/Verbindungsanfrage bei %s."
 
 
-#: ../../mod/friendika.php:42
-msgid "This is Friendika version"
-msgstr "Dies ist Friendika Version"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:511
+msgid "Confirm"
+msgstr "Bestätigen"
 
 
-#: ../../mod/friendika.php:43
-msgid "running at web location"
-msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:544 ../../include/items.php:2431
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Name Zurückgehalten]"
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:551
+msgid "Introduction received at "
+msgstr "Vorstellung erhalten auf"
 
 
-#: ../../mod/friendika.php:45
+#: ../../mod/dfrn_request.php:635
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Shared content within the Friendika network is provided under the <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
-"Attribution 3.0 license</a>"
+"Diaspora members: Please do not use this form. Instead, enter \"%s\" into "
+"your Diaspora search bar."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Geteilte Inhalte innerhalb des Friendika Netzwerks sind unter der <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
-"Attribution 3.0 license</a> verfügbar"
+"Diaspora-User: Bitte nicht dieses Formular benutzen! Gebt statt dessen "
+"\"%s\" in der Diaspora-Suchleiste ein."
 
 
-#: ../../mod/friendika.php:47
+#: ../../mod/dfrn_request.php:638
 msgid ""
 msgid ""
-"Please visit <a "
-"href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a> to learn "
-"more about the Friendika project."
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"social networks:"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Bitte besuche <a "
-"href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a> um mehr über"
-" Friendika zu erfahren."
+"Bitte gib die Adresse deines Profils in einem der unterstützten sozialen "
+"Netzwerke an:"
 
 
-#: ../../mod/friendika.php:49
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:641
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Freundschafts-/Kontaktanfrage"
 
 
-#: ../../mod/friendika.php:50
+#: ../../mod/dfrn_request.php:642
 msgid ""
 msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendika - "
-"dot com"
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Vorschläge, Lobeshymnen, Spenden usw. - bitte eine Email an \"Info\" at "
-"Friendika - dot com (englisch bevorzugt)"
+"Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
 
 
-#: ../../mod/friendika.php:55
-msgid "Installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:643
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Bitte beantworte folgende Fragen:"
 
 
-#: ../../mod/friendika.php:63
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:644
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "Kennt %s dich?"
 
 
-#: ../../mod/regmod.php:61
-msgid "Account approved."
-msgstr "Account freigegeben."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:647
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Eine persönliche Notiz anfügen:"
 
 
-#: ../../mod/regmod.php:93
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registration für %s wurde zurück gezogen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:649 ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
 
-#: ../../mod/regmod.php:105
-msgid "Please login."
-msgstr "Bitte melde dich an."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:650
+msgid "StatusNet/Federated Social Web"
+msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
 
 
-#: ../../mod/item.php:81
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Konnte das Originalposting nicht finden."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:652
+msgid "- please share from your own site as noted above"
+msgstr "- bitte fange von Deiner eigenen Seite aus zu teilen an"
 
 
-#: ../../mod/item.php:196
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Leere Nachricht wurde verworfen."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:653
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Adresse deines Profils:"
 
 
-#: ../../mod/item.php:296 ../../mod/message.php:93
-#: ../../mod/wall_upload.php:81 ../../mod/wall_upload.php:90
-#: ../../mod/wall_upload.php:97
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Pinnwand Bilder"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:654
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Anfrage abschicken"
 
 
-#: ../../mod/item.php:623 ../../mod/item.php:668 ../../mod/item.php:691
-#: ../../mod/item.php:734 ../../mod/dfrn_notify.php:293
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:503 ../../mod/dfrn_notify.php:548
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:634 ../../mod/dfrn_notify.php:677
-msgid "noreply"
-msgstr "noreply"
+#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Verbindung der Applikation authorisieren"
 
 
-#: ../../mod/item.php:667 ../../mod/item.php:733 ../../mod/dfrn_notify.php:676
-msgid "Administrator@"
-msgstr "Administrator@"
+#: ../../mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr ""
+"Gehe zu deiner Anwendung zurück und trage dort folgenden Sicherheitscode "
+"ein:"
 
 
-#: ../../mod/item.php:670 ../../mod/dfrn_notify.php:550
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:679
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item at %s"
-msgstr "%s kommentierte einen Beitrag auf %s"
+#: ../../mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Bitte melde dich an um fortzufahren."
+
+#: ../../mod/api.php:104
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr ""
+"Möchtest du dieser Anwendung den Zugriff auf deine Veröffentlichungen und "
+"Kontakte sowie die Erstellung neuer Veröffentlichung in deinem Namen "
+"gestatten?"
+
+#: ../../mod/tagger.php:70 ../../mod/like.php:127
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:1024
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:158
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:167
+#: ../../include/conversation.php:26 ../../include/conversation.php:35
+#: ../../include/diaspora.php:1211
+msgid "status"
+msgstr "Status"
 
 
-#: ../../mod/item.php:736
+#: ../../mod/tagger.php:103
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s posted to your profile wall at %s"
-msgstr "%s hat auf deine Profilwand bei %s gepostet"
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt"
 
 
-#: ../../mod/item.php:765
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Systemfehler. Nachricht konnte nicht gespeichert werden."
+#: ../../mod/like.php:144 ../../addon/facebook/facebook.php:1028
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:172
+#: ../../include/conversation.php:43 ../../include/diaspora.php:1227
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s"
 
 
-#: ../../mod/item.php:784
+#: ../../mod/like.php:146 ../../include/conversation.php:46
 #, php-format
 #, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendika social "
-"network."
-msgstr ""
-"Diese Nachricht wurde dir von %s gesendet, einem Mitglied des Sozialen "
-"Netzwerks Friendika"
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s nicht"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:16
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Kein gültiger Account gefunden."
 
 
-#: ../../mod/item.php:786
+#: ../../mod/lostpass.php:31
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe deine Email."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:42
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten"
 
 
-#: ../../mod/item.php:787
+#: ../../mod/lostpass.php:64
 msgid ""
 msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
+"Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast du bereits ähnliche"
+" Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
 
 
-#: ../../mod/item.php:789
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s hat ein Update gepostet."
+#: ../../mod/lostpass.php:83
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt."
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:28
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Bilder hochgeladen aber das Zuschneiden ist fehlgeschlagen."
+#: ../../mod/lostpass.php:84
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Dein neues Passwort lautet"
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:61 ../../mod/profile_photo.php:68
-#: ../../mod/profile_photo.php:75 ../../mod/profile_photo.php:248
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] ist gescheitert."
+#: ../../mod/lostpass.php:85
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Speichere oder kopiere dein neues Passwort - und dann"
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:95
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden"
+#: ../../mod/lostpass.php:86
+msgid "click here to login"
+msgstr "hier klicken, um dich anzumelden"
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:109 ../../mod/wall_upload.php:56
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %d"
-msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %d"
+#: ../../mod/lostpass.php:87
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr ""
+"Du kannst das Passwort unter den <em>Einstellungen</em> ändern sobald du "
+"dich erfolgreich angemeldet hast."
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:193
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Datei hochladen:"
+#: ../../mod/lostpass.php:118
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Hast du dein Passwort vergessen?"
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:194
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Profilbild hochladen"
+#: ../../mod/lostpass.php:119
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr ""
+"Gib deine Email-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden dir "
+"dann weitere Informationen per Mail zugesendet."
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:195
-msgid "Upload"
-msgstr "Hochladen"
+#: ../../mod/lostpass.php:120
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Spitzname oder Email:"
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:196
-msgid "skip this step"
-msgstr "diesen Schritt überspringen"
+#: ../../mod/lostpass.php:121
+msgid "Reset"
+msgstr "Zurücksetzen"
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:196
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "wähle ein Foto von deinen Fotoalben"
+#: ../../mod/friendica.php:43
+msgid "This is Friendica, version"
+msgstr "Dies ist Friendica version"
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:209
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Bild Zurechtschneiden"
+#: ../../mod/friendica.php:44
+msgid "running at web location"
+msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist"
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:210
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+#: ../../mod/friendica.php:46
+msgid ""
+"Please visit <a "
+"href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a> to learn "
+"more about the Friendica project."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden"
-" kann."
+"Besuche <a href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a>, "
+"um mehr über Friendica zu erfahren."
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:211
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
+#: ../../mod/friendica.php:48
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche"
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:239
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Bild erfolgreich auf den Server geladen."
+#: ../../mod/friendica.php:49
+msgid ""
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
+"dot com"
+msgstr "Vorschläge, Lob, Spenden usw.: E-Mail an \"Info\" at Friendica - dot com"
 
 
-#: ../../mod/hcard.php:11 ../../mod/profile.php:11 ../../boot.php:792
-msgid "No profile"
-msgstr "Kein Profil"
+#: ../../mod/friendica.php:54
+msgid "Installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps"
+
+#: ../../mod/friendica.php:62
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert"
 
 #: ../../mod/removeme.php:42 ../../mod/removeme.php:45
 msgid "Remove My Account"
 
 #: ../../mod/removeme.php:42 ../../mod/removeme.php:45
 msgid "Remove My Account"
@@ -2400,256 +2969,231 @@ msgstr ""
 "wiederherzustellen."
 
 #: ../../mod/removeme.php:44
 "wiederherzustellen."
 
 #: ../../mod/removeme.php:44
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Bitte gib dein Passwort zur Verifikation ein:"
-
-#: ../../mod/message.php:18
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Kein Empfänger gewählt."
-
-#: ../../mod/message.php:23
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[kein Betreff]"
-
-#: ../../mod/message.php:34
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
-
-#: ../../mod/message.php:102
-msgid "Message sent."
-msgstr "Nachricht gesendet."
-
-#: ../../mod/message.php:105
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
-
-#: ../../mod/message.php:125 ../../include/nav.php:102
-msgid "Messages"
-msgstr "Nachrichten"
-
-#: ../../mod/message.php:126
-msgid "Inbox"
-msgstr "Eingang"
-
-#: ../../mod/message.php:127
-msgid "Outbox"
-msgstr "Ausgang"
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Bitte gib dein Passwort zur Verifikation ein:"
 
 
-#: ../../mod/message.php:128
-msgid "New Message"
-msgstr "Neue Nachricht"
+#: ../../mod/apps.php:4
+msgid "Applications"
+msgstr "Anwendungen"
 
 
-#: ../../mod/message.php:142
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Nachricht gelöscht."
+#: ../../mod/apps.php:7
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Keine Applikationen installiert."
 
 
-#: ../../mod/message.php:158
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Unterhaltung gelöscht."
+#: ../../mod/notes.php:63 ../../include/text.php:628
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
 
 
-#: ../../mod/message.php:172 ../../include/conversation.php:699
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
+#: ../../mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Kontaktvorschlag gesendet."
 
 
-#: ../../mod/message.php:180
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Private Nachricht senden"
+#: ../../mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Kontakte vorschlagen"
 
 
-#: ../../mod/message.php:181 ../../mod/message.php:315
-msgid "To:"
-msgstr "An:"
+#: ../../mod/fsuggest.php:99
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Schlage %s einen Kontakt vor"
 
 
-#: ../../mod/message.php:182 ../../mod/message.php:316
-msgid "Subject:"
-msgstr "Betreff:"
+#: ../../mod/viewsrc.php:7
+msgid "Access denied."
+msgstr "Zugriff verweigert."
 
 
-#: ../../mod/message.php:185 ../../mod/message.php:319
-#: ../../mod/invite.php:101
-msgid "Your message:"
-msgstr "Deine Nachricht:"
+#: ../../mod/directory.php:49
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Weltweites Verzeichnis"
 
 
-#: ../../mod/message.php:224
-msgid "No messages."
-msgstr "Keine Nachrichten."
+#: ../../mod/directory.php:55
+msgid "Normal site view"
+msgstr "Normale Seitenansicht"
 
 
-#: ../../mod/message.php:237
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Unterhaltung löschen"
+#: ../../mod/directory.php:57
+msgid "Admin - View all site entries"
+msgstr "Admin: Alle Einträge dieses Servers anzeigen"
 
 
-#: ../../mod/message.php:240
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d. M Y - g:i A"
+#: ../../mod/directory.php:63
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Auf diesem Server suchen"
 
 
-#: ../../mod/message.php:267
-msgid "Message not available."
-msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
+#: ../../mod/directory.php:66
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Verzeichnis"
 
 
-#: ../../mod/message.php:304
-msgid "Delete message"
-msgstr "Nachricht löschen"
+#: ../../mod/directory.php:125
+msgid "Gender: "
+msgstr "Geschlecht:"
 
 
-#: ../../mod/message.php:314
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Antwort senden"
+#: ../../mod/directory.php:151
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."
 
 
-#: ../../mod/admin.php:66 ../../mod/admin.php:297
+#: ../../mod/admin.php:59 ../../mod/admin.php:295
 msgid "Site"
 msgstr "Seite"
 
 msgid "Site"
 msgstr "Seite"
 
-#: ../../mod/admin.php:67 ../../mod/admin.php:460 ../../mod/admin.php:472
+#: ../../mod/admin.php:60 ../../mod/admin.php:460 ../../mod/admin.php:472
 msgid "Users"
 msgstr "Nutzer"
 
 msgid "Users"
 msgstr "Nutzer"
 
-#: ../../mod/admin.php:68 ../../mod/admin.php:549 ../../mod/admin.php:586
+#: ../../mod/admin.php:61 ../../mod/admin.php:549 ../../mod/admin.php:586
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
-#: ../../mod/admin.php:69
-msgid "Update"
-msgstr "Aktualisierungen"
-
-#: ../../mod/admin.php:83 ../../mod/admin.php:651
+#: ../../mod/admin.php:76 ../../mod/admin.php:651
 msgid "Logs"
 msgstr "Protokolle"
 
 msgid "Logs"
 msgstr "Protokolle"
 
-#: ../../mod/admin.php:88
+#: ../../mod/admin.php:81
 msgid "User registrations waiting for confirmation"
 msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
 
 msgid "User registrations waiting for confirmation"
 msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
 
-#: ../../mod/admin.php:118 ../../mod/admin.php:502 ../../mod/display.php:25
-#: ../../mod/display.php:112 ../../include/items.php:1842
-msgid "Item not found."
-msgstr "Beitrag nicht gefunden."
-
-#: ../../mod/admin.php:151 ../../mod/admin.php:296 ../../mod/admin.php:459
+#: ../../mod/admin.php:144 ../../mod/admin.php:294 ../../mod/admin.php:459
 #: ../../mod/admin.php:548 ../../mod/admin.php:585 ../../mod/admin.php:650
 msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
 #: ../../mod/admin.php:548 ../../mod/admin.php:585 ../../mod/admin.php:650
 msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
-#: ../../mod/admin.php:152
+#: ../../mod/admin.php:145
 msgid "Summary"
 msgstr "Zusammenfassung"
 
 msgid "Summary"
 msgstr "Zusammenfassung"
 
-#: ../../mod/admin.php:153
+#: ../../mod/admin.php:146
 msgid "Registered users"
 msgstr "Registrierte Nutzer"
 
 msgid "Registered users"
 msgstr "Registrierte Nutzer"
 
-#: ../../mod/admin.php:155
+#: ../../mod/admin.php:148
 msgid "Pending registrations"
 msgstr "Anstehende Anmeldungen"
 
 msgid "Pending registrations"
 msgstr "Anstehende Anmeldungen"
 
-#: ../../mod/admin.php:156
+#: ../../mod/admin.php:149
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
-#: ../../mod/admin.php:158
+#: ../../mod/admin.php:151
 msgid "Active plugins"
 msgstr "Aktive Plugins"
 
 msgid "Active plugins"
 msgstr "Aktive Plugins"
 
-#: ../../mod/admin.php:245
+#: ../../mod/admin.php:243
 msgid "Site settings updated."
 msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
 
 msgid "Site settings updated."
 msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
 
-#: ../../mod/admin.php:289
+#: ../../mod/admin.php:287
 msgid "Closed"
 msgstr "Geschlossen"
 
 msgid "Closed"
 msgstr "Geschlossen"
 
-#: ../../mod/admin.php:290
+#: ../../mod/admin.php:288
 msgid "Requires approval"
 msgstr "Bedarf Zustimmung"
 
 msgid "Requires approval"
 msgstr "Bedarf Zustimmung"
 
-#: ../../mod/admin.php:291
+#: ../../mod/admin.php:289
 msgid "Open"
 msgstr "Offen"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Offen"
 
-#: ../../mod/admin.php:300
+#: ../../mod/admin.php:298
 msgid "File upload"
 msgstr "Datei hochladen"
 
 msgid "File upload"
 msgstr "Datei hochladen"
 
-#: ../../mod/admin.php:301
+#: ../../mod/admin.php:299
 msgid "Policies"
 msgstr "Regeln"
 
 msgid "Policies"
 msgstr "Regeln"
 
-#: ../../mod/admin.php:302
+#: ../../mod/admin.php:300
 msgid "Advanced"
 msgstr "Erweitert"
 
 msgid "Advanced"
 msgstr "Erweitert"
 
-#: ../../mod/admin.php:306 ../../addon/statusnet/statusnet.php:459
+#: ../../mod/admin.php:304 ../../addon/statusnet/statusnet.php:477
 msgid "Site name"
 msgstr "Seitenname"
 
 msgid "Site name"
 msgstr "Seitenname"
 
-#: ../../mod/admin.php:307
+#: ../../mod/admin.php:305
 msgid "Banner/Logo"
 msgstr "Banner/Logo"
 
 msgid "Banner/Logo"
 msgstr "Banner/Logo"
 
-#: ../../mod/admin.php:308
+#: ../../mod/admin.php:306
 msgid "System language"
 msgstr "Systemsprache"
 
 msgid "System language"
 msgstr "Systemsprache"
 
-#: ../../mod/admin.php:309
+#: ../../mod/admin.php:307
 msgid "System theme"
 msgstr "Systemweites Thema"
 
 msgid "System theme"
 msgstr "Systemweites Thema"
 
-#: ../../mod/admin.php:311
+#: ../../mod/admin.php:309
 msgid "Maximum image size"
 msgstr "Maximale Größe von Bildern"
 
 msgid "Maximum image size"
 msgstr "Maximale Größe von Bildern"
 
-#: ../../mod/admin.php:313
+#: ../../mod/admin.php:311
 msgid "Register policy"
 msgid "Register policy"
-msgstr "Registrationsmethode"
+msgstr "Registrierungsmethode"
 
 
-#: ../../mod/admin.php:314
+#: ../../mod/admin.php:312
 msgid "Register text"
 msgid "Register text"
-msgstr "Registrationstext"
+msgstr "Registrierungstext"
 
 
-#: ../../mod/admin.php:315
+#: ../../mod/admin.php:313
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Accounts gelten nach x Tagen als unbenutzt"
+
+#: ../../mod/admin.php:313
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr ""
+"Verschwende keine System-Ressourcen fürs Pollen externer Seiten, wenn "
+"Accounts nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
+
+#: ../../mod/admin.php:314
 msgid "Allowed friend domains"
 msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
 
 msgid "Allowed friend domains"
 msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
 
-#: ../../mod/admin.php:316
+#: ../../mod/admin.php:315
 msgid "Allowed email domains"
 msgstr "Erlaubte Domains für Emails"
 
 msgid "Allowed email domains"
 msgstr "Erlaubte Domains für Emails"
 
-#: ../../mod/admin.php:317
+#: ../../mod/admin.php:316
 msgid "Block public"
 msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
 
 msgid "Block public"
 msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
 
-#: ../../mod/admin.php:318
+#: ../../mod/admin.php:317
 msgid "Force publish"
 msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
 
 msgid "Force publish"
 msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
 
-#: ../../mod/admin.php:319
+#: ../../mod/admin.php:318
 msgid "Global directory update URL"
 msgstr "URL für Updates beim weltweiten Verzeichnis"
 
 msgid "Global directory update URL"
 msgstr "URL für Updates beim weltweiten Verzeichnis"
 
-#: ../../mod/admin.php:321
+#: ../../mod/admin.php:320
 msgid "Block multiple registrations"
 msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Unterbinde mehrfach Registration"
+msgstr "Unterbinde Mehrfachregistrierung"
 
 
-#: ../../mod/admin.php:322
+#: ../../mod/admin.php:321
 msgid "OpenID support"
 msgstr "OpenID Unterstützung"
 
 msgid "OpenID support"
 msgstr "OpenID Unterstützung"
 
-#: ../../mod/admin.php:323
+#: ../../mod/admin.php:322
 msgid "Gravatar support"
 msgstr "Gravatar Unterstützung"
 
 msgid "Gravatar support"
 msgstr "Gravatar Unterstützung"
 
-#: ../../mod/admin.php:324
+#: ../../mod/admin.php:323
 msgid "Fullname check"
 msgstr "Name auf Vollständigkeit überprüfen"
 
 msgid "Fullname check"
 msgstr "Name auf Vollständigkeit überprüfen"
 
-#: ../../mod/admin.php:325
+#: ../../mod/admin.php:324
 msgid "UTF-8 Regular expressions"
 msgstr "UTF-8 Reguläre Ausdrücke"
 
 msgid "UTF-8 Regular expressions"
 msgstr "UTF-8 Reguläre Ausdrücke"
 
-#: ../../mod/admin.php:326
+#: ../../mod/admin.php:325
 msgid "Show Community Page"
 msgstr "Gemeinschaftsseite anzeigen"
 
 msgid "Show Community Page"
 msgstr "Gemeinschaftsseite anzeigen"
 
-#: ../../mod/admin.php:327
+#: ../../mod/admin.php:326
 msgid "Enable OStatus support"
 msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
 
 msgid "Enable OStatus support"
 msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
 
+#: ../../mod/admin.php:327
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Diaspora-Support aktivieren"
+
 #: ../../mod/admin.php:328
 msgid "Only allow Friendika contacts"
 msgstr "Erlaube ausschlließlich Friendika Kontakte"
 #: ../../mod/admin.php:328
 msgid "Only allow Friendika contacts"
 msgstr "Erlaube ausschlließlich Friendika Kontakte"
@@ -2705,13 +3249,14 @@ msgstr "Alle auswählen"
 
 #: ../../mod/admin.php:463
 msgid "User registrations waiting for confirm"
 
 #: ../../mod/admin.php:463
 msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Neuanmeldungen die auf deine Bestätigung warten"
+msgstr "Neuanmeldungen, die auf deine Bestätigung warten"
 
 #: ../../mod/admin.php:464
 msgid "Request date"
 msgstr "Anfrage Datum"
 
 #: ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473
 
 #: ../../mod/admin.php:464
 msgid "Request date"
 msgstr "Anfrage Datum"
 
 #: ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
 msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
 msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
@@ -2723,14 +3268,6 @@ msgstr "Keine Neuanmeldungen."
 msgid "Deny"
 msgstr "Verwehren"
 
 msgid "Deny"
 msgstr "Verwehren"
 
-#: ../../mod/admin.php:469
-msgid "Block"
-msgstr "Sperren"
-
-#: ../../mod/admin.php:470
-msgid "Unblock"
-msgstr "Entsperren"
-
 #: ../../mod/admin.php:473
 msgid "Register date"
 msgstr "Anmeldedatum"
 #: ../../mod/admin.php:473
 msgid "Register date"
 msgstr "Anmeldedatum"
@@ -2752,8 +3289,8 @@ msgid ""
 "Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
 "this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr ""
 "Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
 "this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr ""
-"Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge die diese Nutzer "
-"auf dieser Seite veröffentlicht haben werden permanent gelöscht!\\n\\nBist "
+"Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer "
+"auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist "
 "du dir sicher?"
 
 #: ../../mod/admin.php:476
 "du dir sicher?"
 
 #: ../../mod/admin.php:476
@@ -2762,7 +3299,7 @@ msgid ""
 "site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr ""
 "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite "
 "site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr ""
 "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite "
-"veröffentlicht hat wird permanent gelöscht!\\n\\nBist du dir sicher?"
+"veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist du dir sicher?"
 
 #: ../../mod/admin.php:512
 #, php-format
 
 #: ../../mod/admin.php:512
 #, php-format
@@ -2786,7 +3323,7 @@ msgstr "Einschalten"
 msgid "Toggle"
 msgstr "Umschalten"
 
 msgid "Toggle"
 msgstr "Umschalten"
 
-#: ../../mod/admin.php:551 ../../include/nav.php:108
+#: ../../mod/admin.php:551 ../../include/nav.php:128
 msgid "Settings"
 msgstr "Einstellungen"
 
 msgid "Settings"
 msgstr "Einstellungen"
 
@@ -2810,7 +3347,7 @@ msgstr "Protokolldatei"
 msgid "Must be writable by web server. Relative to your Friendika index.php."
 msgstr ""
 "Muss schreibbar durch den Webserver sein. Angabe relativ zu Friendikas "
 msgid "Must be writable by web server. Relative to your Friendika index.php."
 msgstr ""
 "Muss schreibbar durch den Webserver sein. Angabe relativ zu Friendikas "
-"indes.php."
+"index.php."
 
 #: ../../mod/admin.php:661
 msgid "Log level"
 
 #: ../../mod/admin.php:661
 msgid "Log level"
@@ -2836,568 +3373,602 @@ msgstr "FTP Nutzername"
 msgid "FTP Password"
 msgstr "FTP Passwort"
 
 msgid "FTP Password"
 msgstr "FTP Passwort"
 
-#: ../../mod/profile.php:102 ../../mod/display.php:63
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
+#: ../../mod/item.php:84
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Konnte das Originalposting nicht finden."
 
 
-#: ../../mod/profile.php:133
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Tipps für neue Nutzer"
+#: ../../mod/item.php:199
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Leere Nachricht wurde verworfen."
 
 
-#: ../../mod/openid.php:62 ../../mod/openid.php:122 ../../include/auth.php:120
-#: ../../include/auth.php:145 ../../include/auth.php:198
-msgid "Login failed."
-msgstr "Annmeldung fehlgeschlagen."
+#: ../../mod/item.php:675 ../../mod/item.php:720 ../../mod/item.php:764
+#: ../../mod/item.php:807 ../../include/items.php:1769
+#: ../../include/items.php:2068 ../../include/items.php:2115
+#: ../../include/items.php:2227 ../../include/items.php:2273
+msgid "noreply"
+msgstr "noreply"
 
 
-#: ../../mod/openid.php:78 ../../include/auth.php:214
-msgid "Welcome "
-msgstr "Willkommen "
+#: ../../mod/item.php:719 ../../mod/item.php:806 ../../include/items.php:2272
+msgid "Administrator@"
+msgstr "Administrator@"
 
 
-#: ../../mod/openid.php:79 ../../include/auth.php:215
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
+#: ../../mod/item.php:722 ../../include/items.php:2117
+#: ../../include/items.php:2275
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item at %s"
+msgstr "%s kommentierte einen Beitrag auf %s"
 
 
-#: ../../mod/openid.php:82 ../../include/auth.php:218
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Willkommen zurück "
+#: ../../mod/item.php:809
+#, php-format
+msgid "%s posted to your profile wall at %s"
+msgstr "%s hat auf deine Profilwand bei %s gepostet"
 
 
-#: ../../mod/follow.php:39
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr ""
-"Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen "
-"Netzwerken erfolgen kann."
+#: ../../mod/item.php:843
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Systemfehler. Nachricht konnte nicht gespeichert werden."
 
 
-#: ../../mod/follow.php:40 ../../mod/follow.php:50
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+#: ../../mod/item.php:868
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendika social "
+"network."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
-
-#: ../../mod/follow.php:48
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
-
-#: ../../mod/follow.php:52
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
+"Diese Nachricht wurde dir von %s gesendet, einem Mitglied des Sozialen "
+"Netzwerks Friendika"
 
 
-#: ../../mod/follow.php:54
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden."
+#: ../../mod/item.php:870
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
 
 
-#: ../../mod/follow.php:61
+#: ../../mod/item.php:871
 msgid ""
 msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk mit dem die "
-"Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
 
 
-#: ../../mod/follow.php:66
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr ""
-"Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten "
-"Nachrichten von dir erhalten können."
+#: ../../mod/item.php:873
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s hat ein Update gepostet."
 
 
-#: ../../mod/follow.php:122
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
+#: ../../mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Tag entfernt"
 
 
-#: ../../mod/follow.php:168
-msgid "following"
-msgstr "folgen"
+#: ../../mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Gegenstands Tag entfernen"
 
 
-#: ../../mod/display.php:105
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "Eintrag wurde entfernt."
+#: ../../mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
 
 
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:353
-msgid "New mail received at "
-msgstr "New mail received at "
+#: ../../mod/tagrm.php:93
+msgid "Remove"
+msgstr "Entfernen"
 
 
-#: ../../mod/apps.php:6
-msgid "Applications"
-msgstr "Anwendungen"
+#: ../../mod/message.php:23
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Kein Empfänger gewählt."
 
 
-#: ../../mod/apps.php:11
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Keine Applikationen installiert."
+#: ../../mod/message.php:26
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
 
 
-#: ../../mod/search.php:26 ../../include/text.php:610 ../../include/nav.php:69
-msgid "Search"
-msgstr "Suche"
+#: ../../mod/message.php:29
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:236
-#: ../../mod/profiles.php:341 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profil nicht gefunden."
+#: ../../mod/message.php:31
+msgid "Message sent."
+msgstr "Nachricht gesendet."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:28
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Profilname ist erforderlich."
+#: ../../mod/message.php:51
+msgid "Inbox"
+msgstr "Eingang"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:198
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profil aktualisiert."
+#: ../../mod/message.php:56
+msgid "Outbox"
+msgstr "Ausgang"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:253
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profil gelöscht."
+#: ../../mod/message.php:61
+msgid "New Message"
+msgstr "Neue Nachricht"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:269 ../../mod/profiles.php:300
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profil-"
+#: ../../mod/message.php:87
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Nachricht gelöscht."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:288 ../../mod/profiles.php:327
-msgid "New profile created."
-msgstr "Neues Profil angelegt."
+#: ../../mod/message.php:103
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Unterhaltung gelöscht."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:306
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
+#: ../../mod/message.php:119 ../../include/conversation.php:767
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
+
+#: ../../mod/message.php:127
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Private Nachricht senden"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:353
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Liste der Kontakte/Freunde vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
+#: ../../mod/message.php:128 ../../mod/message.php:261
+msgid "To:"
+msgstr "An:"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:371
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Profil bearbeiten"
+#: ../../mod/message.php:129 ../../mod/message.php:262
+msgid "Subject:"
+msgstr "Betreff:"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:373
-msgid "View this profile"
-msgstr "Dieses Profil anzeigen"
+#: ../../mod/message.php:170
+msgid "No messages."
+msgstr "Keine Nachrichten."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:374
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
+#: ../../mod/message.php:183
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Unterhaltung löschen"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:375
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Dieses Profil duplizieren"
+#: ../../mod/message.php:186
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d. M Y - g:i A"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:376
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Dieses Profil löschen"
+#: ../../mod/message.php:213
+msgid "Message not available."
+msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:377
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Profilname:"
+#: ../../mod/message.php:250
+msgid "Delete message"
+msgstr "Nachricht löschen"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:378
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Dein kompletter Name:"
+#: ../../mod/message.php:260
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Antwort senden"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:379
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titel/Beschreibung:"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:234
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Antwort der entfernten Gegenstelle unverständlich."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:380
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Dein Geschlecht:"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:243
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: "
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:381
-#, php-format
-msgid "Birthday (%s):"
-msgstr "Geburtstag (%s):"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:251
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:382
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Adresse:"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:253 ../../mod/dfrn_confirm.php:267
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:274
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Entfernte Seite meldet: "
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:383
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Wohnort/Stadt:"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:265
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr ""
+"Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch "
+"einmal."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:384
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Postleitzahl:"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:272
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "Vorstellung schlug fehl oder wurde zurück gezogen."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:385
-msgid "Country:"
-msgstr "Land:"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:409
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:386
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Region/Bundesstaat:"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:459 ../../include/conversation.php:79
+#: ../../include/diaspora.php:477
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:387
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:530
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:388
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:540
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend im Arsch."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:389
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Beispiel: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:551
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr ""
+"Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt "
+"werden."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:390 ../../include/profile_advanced.php:90
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:572
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:391
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Adresse der Homepage:"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:586
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr ""
+"Die Kontaktdaten für URL %s enthalten keinen Public Key für den Server."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:392 ../../include/profile_advanced.php:115
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Politische Ansichten:"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:606
+msgid ""
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr ""
+"Die ID die uns dein System angeboten hat ist hier bereits vergeben. Bitte "
+"versuche es noch einmal."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:393
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Religiöse Ansichten:"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:617
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr ""
+"Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:394
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:671
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Die Updates für dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:395
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Private Schlüsselwörter:"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:701
+#, php-format
+msgid "Connection accepted at %s"
+msgstr "Auf %s wurde die Verbindung akzeptiert"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:396
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Beispiel: Fischen Photographie Software"
+#: ../../mod/openid.php:63 ../../mod/openid.php:123 ../../include/auth.php:122
+#: ../../include/auth.php:147 ../../include/auth.php:201
+msgid "Login failed."
+msgstr "Annmeldung fehlgeschlagen."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:397
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr ""
-"(Wird verwendet um potentielle Freunde zu finden, könnte von Fremden "
-"eingesehen werden)"
+#: ../../mod/openid.php:79 ../../include/auth.php:217
+msgid "Welcome "
+msgstr "Willkommen "
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:398
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr ""
-"(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
+#: ../../mod/openid.php:80 ../../include/auth.php:218
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:399
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Erzähle und ein bisschen von dir..."
+#: ../../mod/openid.php:83 ../../include/auth.php:221
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Willkommen zurück "
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:400
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Hobbies/Interessen"
+#: ../../mod/dfrn_poll.php:90 ../../mod/dfrn_poll.php:516
+#, php-format
+msgid "%s welcomes %s"
+msgstr "%s heißt %s herzlich willkommen"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:401
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
+#: ../../mod/viewcontacts.php:25 ../../include/text.php:567
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Kontakte anzeigen"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:402
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Musikalische Interessen"
+#: ../../mod/viewcontacts.php:40
+msgid "No contacts."
+msgstr "Keine Kontakte."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:403
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Literatur/Bücher"
+#: ../../mod/group.php:27
+msgid "Group created."
+msgstr "Gruppe erstellt."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:404
-msgid "Television"
-msgstr "Fernsehen"
+#: ../../mod/group.php:33
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:405
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
+#: ../../mod/group.php:43 ../../mod/group.php:123
+msgid "Group not found."
+msgstr "Gruppe nicht gefunden."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:406
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Liebesleben"
+#: ../../mod/group.php:56
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Gruppenname geändert."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:407
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Arbeit/Beschäftigung"
+#: ../../mod/group.php:82
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Eine Gruppe von Kontakten/Freunden anlegen."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:408
-msgid "School/education"
-msgstr "Schule/Ausbildung"
+#: ../../mod/group.php:83 ../../mod/group.php:166
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Gruppenname:"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:413
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr ""
-"Dies ist dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es "
-"<strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
+#: ../../mod/group.php:98
+msgid "Group removed."
+msgstr "Gruppe entfernt."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:423 ../../mod/directory.php:112
-msgid "Age: "
-msgstr "Alter: "
+#: ../../mod/group.php:100
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:458 ../../include/nav.php:109
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profile"
+#: ../../mod/group.php:165
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Gruppeneditor"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:459
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Profilbild ändern"
+#: ../../mod/group.php:179
+msgid "Members"
+msgstr "Mitglieder"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:460
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Neues Profil anlegen"
+#: ../../mod/group.php:194
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Alle Kontakte"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:470
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Profilbild"
+#: ../../mod/attach.php:8
+msgid "Item not available."
+msgstr "Beitrag nicht verfügbar."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:472
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "sichtbar für jeden"
+#: ../../mod/attach.php:20
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:473
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
+#: ../../mod/common.php:34
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Gemeinsame Freunde"
 
 
-#: ../../mod/directory.php:40
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Weltweites Verzeichnis"
+#: ../../mod/common.php:42
+msgid "No friends in common."
+msgstr "Keine gemeinsamen Freunde."
 
 
-#: ../../mod/directory.php:46
-msgid "Normal site view"
-msgstr "Normale Seitenansicht"
+#: ../../mod/match.php:10
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profilübereinstimmungen"
 
 
-#: ../../mod/directory.php:48
-msgid "View all site entries"
-msgstr "Zeige alle Einträge dieser Seite"
+#: ../../mod/match.php:18
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr ""
+"Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige "
+"Schlüsselwörter zu deinem Standardprofil hinzu."
 
 
-#: ../../mod/directory.php:56
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Verzeichnis"
+#: ../../mod/community.php:21
+msgid "Not available."
+msgstr "Nicht verfügbar."
 
 
-#: ../../mod/directory.php:115
-msgid "Gender: "
-msgstr "Geschlecht:"
+#: ../../mod/community.php:30 ../../include/nav.php:97
+msgid "Community"
+msgstr "Gemeinschaft"
 
 
-#: ../../mod/directory.php:141
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."
+#: ../../mod/community.php:87
+msgid ""
+"Shared content is covered by the <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
+"Attribution 3.0</a> license."
+msgstr ""
+"Geteilte Inhalte innerhalb des Friendika Netzwerks sind unter der <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
+"Attribution 3.0</a> verfügbar."
 
 
-#: ../../mod/invite.php:35
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
+#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:35
+msgid "Post to Tumblr"
+msgstr "Auf Tumblr veröffentlichen"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:59
-#, php-format
-msgid "Please join my network on %s"
-msgstr "Bitte trete meinem Netzwerk auf %s bei"
+#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:66
+msgid "Tumblr Post Settings"
+msgstr "Einstellungen für Tumblr-Posts"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:69
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."
+#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:68
+msgid "Enable Tumblr Post Plugin"
+msgstr "Tumblr-Post-Plugin aktivieren"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:73
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d Nachricht gesendet."
-msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet."
+#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:73
+msgid "Tumblr login"
+msgstr "Tumblr Login"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:92
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen"
+#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:78
+msgid "Tumblr password"
+msgstr "Tumblr Passwort"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:99
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Einladungen senden"
+#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:83
+msgid "Post to Tumblr by default"
+msgstr "Per Default zu Tumblr posten"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:100
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Email Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
+#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:174 ../../addon/wppost/wppost.php:171
+msgid "Post from Friendica"
+msgstr "Post via Friendica"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:102
-#, php-format
-msgid "Please join my social network on %s"
-msgstr "Bitte trete meinem Sozialen Netzwerk auf %s bei"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:78
+msgid "Post to Twitter"
+msgstr "Nach Twitter senden"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:103
-msgid "To accept this invitation, please visit:"
-msgstr "Um diese Einladung anzunehmen besuche bitte:"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:123
+msgid "Twitter settings updated."
+msgstr "Twitter Einstellungen aktualisiert."
 
 
-#: ../../mod/invite.php:104
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungs Code: $invite_code"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:145
+msgid "Twitter Posting Settings"
+msgstr "Twitter Posting Einstellungen"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:104
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:152
 msgid ""
 msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
+"administrator."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Sobald du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
+"Kein Consumer Schlüsselpaar für Twitter gefunden. Bitte wende dich an den "
+"Administrator der Seite."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:233
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Antwort der entfernten Gegenstelle unverständlich."
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:171
+msgid ""
+"At this Friendika instance the Twitter plugin was enabled but you have not "
+"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
+"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input"
+" box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will"
+" be posted to Twitter."
+msgstr ""
+"Auf dieser Friendika Instanz wurde das Twitter Plugin aktiviert dein Account"
+" ist allerdings noch nicht mit einem Twitter Account verbunden. Um deinen "
+"Account mit Twitter zu verbinden, klick auf den Button weiter unten und gib "
+"die PIN die du auf Twitter erhälst hier ein. Es werden ausschließlich deine "
+"<strong>öffentlichen</strong> Nachrichten auf Twitter veröffentlicht."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:242
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: "
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:172
+msgid "Log in with Twitter"
+msgstr "bei Twitter anmelden"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:250
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen."
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:174
+msgid "Copy the PIN from Twitter here"
+msgstr "Kopiere die Twitter PIN hier her"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:252 ../../mod/dfrn_confirm.php:266
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:273
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Entfernte Seite meldet: "
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:188 ../../addon/statusnet/statusnet.php:337
+msgid "Currently connected to: "
+msgstr "Momentan verbunden mit: "
 
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:264
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:189
+msgid ""
+"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
+"associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for"
+" every posting separately in the posting options when writing the entry."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch "
-"einmal."
-
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:271
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Vorstellung schlug fehl oder wurde zurück gezogen."
+"Wenn aktiviert können all deine <strong>öffentlichen</strong> Einträge auf "
+"dem verbundenen Twitter Konto veröffentlicht werden. Du kannst dies (hier) "
+"als Standardverhalten einstellen oder für jeden Eintrag separat in den "
+"Beitragsoptionen beim Schreiben des Eintrags festlegen."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:393
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern."
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:191
+msgid "Allow posting to Twitter"
+msgstr "Nach Twitter senden erlauben"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:436 ../../include/conversation.php:79
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:194
+msgid "Send public postings to Twitter by default"
+msgstr "Veröffentliche alle öffentlichen Beiträge auch bei Twitter"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:507
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:199 ../../addon/statusnet/statusnet.php:348
+msgid "Clear OAuth configuration"
+msgstr "OAuth Konfiguration löschen"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:517
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend im Arsch."
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:301
+msgid "Consumer key"
+msgstr "Anwender Schlüssel"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:528
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr ""
-"Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt "
-"werden."
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:302
+msgid "Consumer secret"
+msgstr "Anwender Geheimnis"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:549
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden."
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:141
+msgid "Post to StatusNet"
+msgstr "Nach StatusNet senden"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:578
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:183
 msgid ""
 msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
+"Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not "
+"valid."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Die ID die uns dein System angeboten hat ist hier bereits vergeben. Bitte "
-"versuche es noch einmal."
+"Bitte kontaktiere den Administrator der Seite.<br />Die gegebene API URL ist"
+" nicht gültig."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:589
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:211
+msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden."
-
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:642
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Die Updates für dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
-
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:672
-#, php-format
-msgid "Connection accepted at %s"
-msgstr "Auf %s wurde die Verbindung akzeptiert"
+"Die StatusNet API konnte mit dem angegebenen Pfad nicht erreicht werden."
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:314
-msgid "Facebook disabled"
-msgstr "Facebook deaktiviert"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:238
+msgid "StatusNet settings updated."
+msgstr "StatusNet Einstellungen aktualisiert."
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:319
-msgid "Updating contacts"
-msgstr "Aktualisiere Kontakte"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:261
+msgid "StatusNet Posting Settings"
+msgstr "StatusNet Posting Einstellungen"
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:328
-msgid "Facebook API key is missing."
-msgstr "Facebook API Schlüssel nicht gefunden"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:275
+msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys"
+msgstr "Verfügbare OAuth Schlüssel für StatusNet"
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:335
-msgid "Facebook Connect"
-msgstr "Mit Facebook verbinden"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:276
+msgid ""
+"There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers "
+"available. If you are useing one of them, please use these credentials. If "
+"not feel free to connect to any other StatusNet instance (see below)."
+msgstr ""
+"Für einige StatusNet Server sind OAuth Schlüsselpaare verfügbar. Solltest du"
+" einen dieser Server benutzen, dann verwende doch bitte diese Schlüssel. "
+"Falls nicht kannst du weiter unten deine eigenen OAuth Schlüssel eintragen."
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:341
-msgid "Install Facebook connector for this account."
-msgstr "Facebook Connector für diesen Account installieren."
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:284
+msgid "Provide your own OAuth Credentials"
+msgstr "Eigene OAuth Schlüssel eintragen"
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:348
-msgid "Remove Facebook connector"
-msgstr "Facebook Connector entfernen"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:285
+msgid ""
+"No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendika Account as"
+" an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair "
+"here and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth "
+"key pair ask the administrator if there is already a key pair for this "
+"Friendika installation at your favorited StatusNet installation."
+msgstr ""
+"Kein OAuth Consumer Schlüsselpaar für StatusNet gefunden. Registriere deinen"
+" Friendika Account als Desktopapplikation und trage hier den OAuth Consumer "
+"Schlüssel, das Geheimnis und die Basis-URL der StatusNet API ein.<br />Bevor"
+" du eine neue Anwendung registrierst, kannst du auch erstmal den Admin "
+"deiner Friendika Seite fragen, ob es für deine bevorzugte StatusNet Instanz "
+"eventuell bereits ein OAuth Schlüsselpaar gibt."
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:354
-msgid "Post to Facebook by default"
-msgstr "Sende standardmäßig nach Facebook"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:287
+msgid "OAuth Consumer Key"
+msgstr "OAuth Consumer Schlüssel"
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:358
-msgid "Link all your Facebook friends and conversations"
-msgstr "Verknüpfe all deine Facebook-Freunde und Unterhaltungen"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:290
+msgid "OAuth Consumer Secret"
+msgstr "OAuth Consumer Geheimnis"
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:363
-msgid "Warning: Your Facebook privacy settings can not be imported."
-msgstr ""
-"Warnung: Deine Privatsphären Einstellungen können nicht von Facebook "
-"importiert werden."
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:293
+msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
+msgstr "Basis-URL der StatusNet API (vergiss den abschließenden / nicht)"
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:364
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:314
 msgid ""
 msgid ""
-"Linked Facebook items <strong>may</strong> be publicly visible, depending on"
-" your privacy settings for this website/account."
+"To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
+"security code from StatusNet which you have to copy into the input box below"
+" and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted"
+" to StatusNet."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Eingebundene Beiträge von Facebook <strong>könnten</strong> öffentlich "
-"sichtbar sein, abhängig von deinen Privatsphären-Einstellungen für dieses "
-"Nutzerkonto."
+"Um deinen Account mit einem StatusNet Account zu verknüpfen, klicke den "
+"Button an um einen Sicherheitscode von StatusNet zu erhalten und kopiere "
+"diesen in die Eingabebox weiter unten. Es werden ausschließlich deine "
+"<strong>öffentlichen</strong> Nachrichten bei StatusNet veröffentllicht."
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:419
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:315
+msgid "Log in with StatusNet"
+msgstr "Bei StatusNet anmelden"
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:420
-msgid "Facebook Connector Settings"
-msgstr "Facebook Verbindungseinstellungen"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:317
+msgid "Copy the security code from StatusNet here"
+msgstr "Kopiere den Sicherheitscode von StatusNet hier hin"
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:434
-msgid "Post to Facebook"
-msgstr "Zu Facebook posten"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:323
+msgid "Cancel Connection Process"
+msgstr "Verbindungsprozess abbrechen"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:325
+msgid "Current StatusNet API is"
+msgstr "Derzeitige StatusNet API URL lautet"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:326
+msgid "Cancel StatusNet Connection"
+msgstr "Verbindung zum StatusNet Server abbrechen"
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:507
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:338
 msgid ""
 msgid ""
-"Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission "
-"conflict."
+"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
+"associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or "
+"for every posting separately in the posting options when writing the entry."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Das Senden nach Facebook wurde zurückgezogen da Konflikte bei den Multi-"
-"Netzwerks-Rechten vorliegen."
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:580
-msgid "Image: "
-msgstr "Bild"
+"Wenn aktiviert können all deine <strong>öffentlichen</strong> Einträge auf "
+"dem verbundenen StatusNet Konto veröffentlicht werden. Du kannst dies (hier)"
+" als Standardverhalten einstellen oder für jeden Eintrag separat in den "
+"Beitragsoptionen beim Schreiben des Eintrags festlegen."
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:656
-msgid "View on Friendika"
-msgstr "Auf Friendika ansehen"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:340
+msgid "Allow posting to StatusNet"
+msgstr "Nach StatusNet senden erlauben"
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:687
-msgid "Facebook post failed. Queued for retry."
-msgstr "Senden an Facebook gescheitert. Wir versuchen es später erneut."
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:343
+msgid "Send public postings to StatusNet by default"
+msgstr "Veröffentliche alle öffentlichen Beiträge auch bei StatusNet"
 
 
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:53
-msgid "Generate new key"
-msgstr "Neuen Schlüssel erstellen"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:478
+msgid "API URL"
+msgstr "API URL"
 
 
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:56
-msgid "Widgets key"
-msgstr "Widgets Schlüssel"
+#: ../../addon/oembed/oembed.php:30
+msgid "OEmbed settings updated"
+msgstr "OEmbed Einstellungen aktualisiert."
 
 
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:58
-msgid "Widgets available"
-msgstr "Verfügbare Widgets"
+#: ../../addon/oembed/oembed.php:43
+msgid "Use OEmbed for YouTube videos"
+msgstr "OEmbed für Youtube Videos verwenden"
 
 
-#: ../../addon/widgets/widget_friends.php:30
-msgid "Connect on Friendika!"
-msgstr "Auf Friendika Verbinden!"
+#: ../../addon/oembed/oembed.php:71
+msgid "URL to embed:"
+msgstr "URL zum Einbetten:"
 
 #: ../../addon/tictac/tictac.php:20
 msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
 
 #: ../../addon/tictac/tictac.php:20
 msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
@@ -3420,7 +3991,7 @@ msgid ""
 "Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
 "it is played on multiple levels simultaneously. "
 msgstr ""
 "Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
 "it is played on multiple levels simultaneously. "
 msgstr ""
-"3D-Tic-Tac-Toe ist genauso wie das herkömmliche Spiel, nur das man es auf "
+"3D-Tic-Tac-Toe ist genauso wie das herkömmliche Spiel, nur dass man es auf "
 "mehreren Ebenen gleichzeitig spielt."
 
 #: ../../addon/tictac/tictac.php:61
 "mehreren Ebenen gleichzeitig spielt."
 
 #: ../../addon/tictac/tictac.php:61
@@ -3460,42 +4031,18 @@ msgstr "Unentschieden!"
 msgid "I won!"
 msgstr "Ich gewinne!"
 
 msgid "I won!"
 msgstr "Ich gewinne!"
 
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:170
-msgid "Randplace Settings"
-msgstr "Randplace Einstellungen"
-
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:172
-msgid "Enable Randplace Plugin"
-msgstr "Randplace Erweiterung aktivieren"
-
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:43
-msgid "Upload a file"
-msgstr "Datei hochladen"
-
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:44
-msgid "Drop files here to upload"
-msgstr "Ziehe die Dateien hier her die du hochladen willst"
-
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:46
-msgid "Failed"
-msgstr "Fehlgeschlagen"
-
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:292
-msgid "No files were uploaded."
-msgstr "Keine Dateien hochgeladen."
-
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:298
-msgid "Uploaded file is empty"
-msgstr "Hochgeladene Datei ist leer"
-
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:321
-msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
+#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:56
+#, php-format
+msgid ""
+"Allow to use your friendika id (%s) to connecto to external unhosted-enabled"
+" storage (like ownCloud)"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Die Dateiextension ist nicht erlaubt, sie muss eine der folgenden sein "
+"Erlaube die Verwendung deiner friendica ID (%s) zu externen unhosted-fähigen"
+" Speichern (wie z.B. ownCloud) zu verbinden."
 
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:332
-msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
-msgstr "Upload abgebrochen oder Serverfehler aufgetreten"
+#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:57
+msgid "Unhosted DAV storage url"
+msgstr "Unhosted DAV Speicher-URL"
 
 #: ../../addon/impressum/impressum.php:25
 msgid "Impressum"
 
 #: ../../addon/impressum/impressum.php:25
 msgid "Impressum"
@@ -3535,311 +4082,307 @@ msgstr "Profil des Seitenbetreibers"
 msgid "Notes"
 msgstr "Hinweise"
 
 msgid "Notes"
 msgstr "Hinweise"
 
-#: ../../addon/oembed/oembed.php:30
-msgid "OEmbed settings updated"
-msgstr "OEmbed Einstellungen aktualisiert."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:337
+msgid "Facebook disabled"
+msgstr "Facebook deaktiviert"
 
 
-#: ../../addon/oembed/oembed.php:43
-msgid "Use OEmbed for YouTube videos"
-msgstr "OEmbed für Youtube Videos verwenden"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:342
+msgid "Updating contacts"
+msgstr "Aktualisiere Kontakte"
 
 
-#: ../../addon/oembed/oembed.php:71
-msgid "URL to embed:"
-msgstr "URL zum Einbetten:"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:351
+msgid "Facebook API key is missing."
+msgstr "Facebook API Schlüssel nicht gefunden"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:133
-msgid "Post to StatusNet"
-msgstr "Nach StatusNet senden"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:358
+msgid "Facebook Connect"
+msgstr "Mit Facebook verbinden"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:364
+msgid "Install Facebook connector for this account."
+msgstr "Facebook Connector für diesen Account installieren."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:371
+msgid "Remove Facebook connector"
+msgstr "Facebook Connector entfernen"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:175
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:376
 msgid ""
 msgid ""
-"Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not "
-"valid."
+"Re-authenticate [This is necessary whenever your Facebook password is "
+"changed.]"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Bitte kontaktiere den Administrator der Seite.<br />Die gegebene API URL ist"
-" nicht gültig."
+"Neu authentifizieren [Das ist immer dann nötig, wenn Du Dein Facebook-"
+"Passwort geändert hast.]"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:203
-msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:383
+msgid "Post to Facebook by default"
+msgstr "Sende standardmäßig nach Facebook"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:387
+msgid "Link all your Facebook friends and conversations on this website"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Die StatusNet API konnte mit dem angegebenen Pfad nicht erreicht werden."
+"All meine Facebook-Kontakte und -Konversationen hier auf diese Website "
+"importieren"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:230
-msgid "StatusNet settings updated."
-msgstr "StatusNet Einstellungen aktualisiert."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:389
+msgid ""
+"Facebook conversations consist of your <em>profile wall</em> and your friend"
+" <em>stream</em>."
+msgstr ""
+"Facebook-Konversationen sind alles, was auf Deiner <em>Pinnwand</em> "
+"erscheint und die Posts Deiner Freunde <em>(Stream).</em>"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:253
-msgid "StatusNet Posting Settings"
-msgstr "StatusNet Posting Einstellungen"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:390
+msgid "On this website, your Facebook friend stream is only visible to you."
+msgstr ""
+"Hier auf dieser Webseite kannst nur Du die Posts Deiner Facebook-Freunde "
+"(Stream) sehen."
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:267
-msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys"
-msgstr "Verfügbare OAuth Schlüssel für StatusNet"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:391
+msgid ""
+"The following settings determine the privacy of your Facebook profile wall "
+"on this website."
+msgstr ""
+"Mit den folgenden Einstellungen kannst Du die Privatsphäre der Kopie Deiner "
+"Facebook-Pinnwand hier auf dieser Seite einstellen."
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:268
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:395
 msgid ""
 msgid ""
-"There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers "
-"available. If you are useing one of them, please use these credentials. If "
-"not feel free to connect to any other StatusNet instance (see below)."
+"On this website your Facebook profile wall conversations will only be "
+"visible to you"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Für einige StatusNet Server sind OAuth Schlüsselpaare verfügbar. Solltest du"
-" einen dieser Server benutzen, dann verwende doch bitte diese Schlüssel. "
-"Falls nicht kannst du weiter unten deine eigenen OAuth Schlüssel eintragen."
+"Meine Facebook-Pinnwand hier auf dieser Webseite nur für mich sichtbar "
+"machen"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:276
-msgid "Provide your own OAuth Credentials"
-msgstr "Eigene OAuth Schlüssel eintragen"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:400
+msgid "Do not import your Facebook profile wall conversations"
+msgstr "Facebook-Pinnwand nicht importieren"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:277
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:402
 msgid ""
 msgid ""
-"No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendika Account as"
-" an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair "
-"here and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth "
-"key pair ask the administrator if there is already a key pair for this "
-"Friendika installation at your favorited StatusNet installation."
+"If you choose to link conversations and leave both of these boxes unchecked,"
+" your Facebook profile wall will be merged with your profile wall on this "
+"website and your privacy settings on this website will be used to determine "
+"who may see the conversations."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Kein OAuth Consumer Schlüsselpaar für StatusNet gefunden. Registriere deinen"
-" Friendika Account als Desktopapplikation und trage hier den OAuth Consumer "
-"Schlüssel, das Geheimnis und die Basis-URL der StatusNet API ein.<br />Bevor"
-" du eine neue Anwendung registrierst, kannst du auch erstmal den Admin "
-"deiner Friendika Seite fragen, ob es für deine bevorzugte StatusNet Instanz "
-"eventuell bereits ein OAuth Schlüsselpaar gibt."
+"Wenn Du Facebook-Konversationen importierst und diese beiden Häkchen nicht "
+"setzt, wird Deine Facebook-Pinnwand mit der Pinnwand hier auf dieser "
+"Webseite vereinigt. Die Privatsphäre-Einstellungen für Deine Pinnwand auf "
+"dieser Webseite geben dann an, wer die Konversationen sehen kann."
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:279
-msgid "OAuth Consumer Key"
-msgstr "OAuth Consumer Schlüssel"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:469
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:282
-msgid "OAuth Consumer Secret"
-msgstr "OAuth Consumer Geheimnis"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:470
+msgid "Facebook Connector Settings"
+msgstr "Facebook Verbindungseinstellungen"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:285
-msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
-msgstr "Basis-URL der StatusNet API (vergiss den abschließenden / nicht)"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:484
+msgid "Post to Facebook"
+msgstr "Zu Facebook posten"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:306
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:561
 msgid ""
 msgid ""
-"To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
-"security code from StatusNet which you have to copy into the input box below"
-" and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted"
-" to StatusNet."
+"Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission "
+"conflict."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Um deinen Account mit einem StatusNet Account zu verknüpfen klicke den "
-"Button an um einen Sicherheitscode von StatusNet zu erhalten und kopiere "
-"diesen in die Eingabebox weiter unten. Es werden ausschließlich deine "
-"<strong>öffentlichen</strong> Nachrichten bei StatusNet veröffentllicht."
+"Das Senden nach Facebook wurde zurückgezogen, da Konflikte bei den Multi-"
+"Netzwerks-Rechten vorliegen."
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:307
-msgid "Log in with StatusNet"
-msgstr "Bei StatusNet anmelden"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:624
+msgid "Image: "
+msgstr "Bild"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:309
-msgid "Copy the security code from StatusNet here"
-msgstr "Kopiere den Sicherheitscode von StatusNet hier hin"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:700
+msgid "View on Friendika"
+msgstr "Auf Friendika ansehen"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:315
-msgid "Cancel Connection Process"
-msgstr "Verbindungsprozess abbrechen"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:724
+msgid "Facebook post failed. Queued for retry."
+msgstr "Senden an Facebook gescheitert. Wir versuchen es später erneut."
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:317
-msgid "Current StatusNet API is"
-msgstr "Derzeitige StatusNet API URL lautet"
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:55
+msgid "Generate new key"
+msgstr "Neuen Schlüssel erstellen"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:318
-msgid "Cancel StatusNet Connection"
-msgstr "Verbindung zum StatusNet Server abbrechen"
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:58
+msgid "Widgets key"
+msgstr "Widgets Schlüssel"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:329 ../../addon/twitter/twitter.php:180
-msgid "Currently connected to: "
-msgstr "Momentan verbunden mit: "
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:60
+msgid "Widgets available"
+msgstr "Verfügbare Widgets"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:330
-msgid ""
-"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
-"associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or "
-"for every posting separately in the posting options when writing the entry."
-msgstr ""
-"Wenn aktiviert können all deine <strong>öffentlichen</strong> Einträge auf "
-"dem verbundenen StatusNet Konto veröffentlicht werden. Du kannst dies (hier)"
-" als Standartverhalten einstellen oder für jeden Eintrag separat in den "
-"Beitragsoptionen beim Schreiben des Eintrags festlegen."
+#: ../../addon/widgets/widget_friends.php:40
+msgid "Connect on Friendika!"
+msgstr "Auf Friendika verbinden!"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:332
-msgid "Allow posting to StatusNet"
-msgstr "Nach StatusNet senden erlauben"
+#: ../../addon/widgets/widget_like.php:58
+#, php-format
+msgid "%d person likes this"
+msgid_plural "%d people like this"
+msgstr[0] "%d Person mag das"
+msgstr[1] "%d Leuten mögen das"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:335
-msgid "Send public postings to StatusNet by default"
-msgstr "Veröffentliche alle öffentlichen Beiträge auch bei StatusNet"
+#: ../../addon/widgets/widget_like.php:61
+#, php-format
+msgid "%d person doesn't like this"
+msgid_plural "%d people don't like this"
+msgstr[0] " %d Person mag das nicht"
+msgstr[1] "%d Leute mögen das nicht"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:340 ../../addon/twitter/twitter.php:191
-msgid "Clear OAuth configuration"
-msgstr "OAuth Konfiguration löschen"
+#: ../../addon/buglink/buglink.php:15
+msgid "Report Bug"
+msgstr "Fehlerreport erstellen"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:460
-msgid "API URL"
-msgstr "API URL"
+#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:47
+msgid "\"Not Safe For Work\" Settings"
+msgstr "\"Not Safe For Work\"-Einstellungen"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:461
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Benutzer Geheimnis"
+#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:49
+msgid "Comma separated words to treat as NSFW"
+msgstr "Wörter, die gefiltert werden sollen (durch Kommas getrennt)"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:462
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Benutzer Schlüssel"
+#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:66
+msgid "NSFW Settings saved."
+msgstr "NSFW-Einstellungen gespeichert"
 
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:77
-msgid "Piwik Base URL"
-msgstr "Piwik Basis URL"
+#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:102
+#, php-format
+msgid "%s - Click to open/close"
+msgstr "%s – Zum Öffnen/Schließen klicken"
 
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:78
-msgid "Site ID"
-msgstr "Seiten ID"
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:29
+msgid "OpenID"
+msgstr "OpenID"
 
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:79
-msgid "Show opt-out cookie link?"
-msgstr "Link zum Setzen des Opt-Out Cookies anzeigen?"
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:38
+msgid "Last users"
+msgstr "Letzte Nutzer"
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:70
-msgid "Post to Twitter"
-msgstr "Nach Twitter senden"
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:81
+msgid "Most active users"
+msgstr "Aktivste Nutzer"
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:115
-msgid "Twitter settings updated."
-msgstr "Twitter Einstellungen aktualisiert."
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:98
+msgid "Last photos"
+msgstr "Letzte Fotos"
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:137
-msgid "Twitter Posting Settings"
-msgstr "Twitter Posting Einstellungen"
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:133
+msgid "Last likes"
+msgstr "Zuletzt gemocht"
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:144
-msgid ""
-"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
-"administrator."
-msgstr ""
-"Kein Consumer Schlüsselpaar für Twitter gefunden. Bitte wende dich an den "
-"Administrator der Seite."
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:155
+#: ../../include/conversation.php:23
+msgid "event"
+msgstr "Veranstaltung"
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:163
-msgid ""
-"At this Friendika instance the Twitter plugin was enabled but you have not "
-"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
-"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input"
-" box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will"
-" be posted to Twitter."
-msgstr ""
-"Auf dieser Friendika Instanz wurde das Twitter Plugin aktiviert dein Account"
-" ist allerdings noch nicht mit einem Twitter Account verbunden. Um deinen "
-"Account mit Twitter zu verbinden, klick auf den Button weiter unten und gib "
-"die PIN die du auf Twitter erhälst hier ein. Es werden ausschließlich deine "
-"<strong>öffentlichen</strong> Nachrichten auf Twitter veröffentlicht."
+#: ../../addon/membersince/membersince.php:17
+#, php-format
+msgid " - Member since: %s"
+msgstr " - Mitglied seit: %s"
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:164
-msgid "Log in with Twitter"
-msgstr "bei Twitter anmelden"
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:170
+msgid "Randplace Settings"
+msgstr "Randplace Einstellungen"
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:166
-msgid "Copy the PIN from Twitter here"
-msgstr "Kopiere die Twitter PIN hier her"
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:172
+msgid "Enable Randplace Plugin"
+msgstr "Randplace Erweiterung aktivieren"
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:181
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:70
 msgid ""
 msgid ""
-"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
-"associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for"
-" every posting separately in the posting options when writing the entry."
+"This website is tracked using the <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> "
+"analytics tool."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Wenn aktiviert können all deine <strong>öffentlichen</strong> Einträge auf "
-"dem verbundenen Twitter Konto veröffentlicht werden. Du kannst dies (hier) "
-"als Standartverhalten einstellen oder für jeden Eintrag separat in den "
-"Beitragsoptionen beim Schreiben des Eintrags festlegen."
-
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:183
-msgid "Allow posting to Twitter"
-msgstr "Nach Twitter senden erlauben"
+"Diese Website benutzt <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a>, eine Open "
+"Source-Software zur statistischen Auswertung der Besucherzugriffe."
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:186
-msgid "Send public postings to Twitter by default"
-msgstr "Veröffentliche alle öffentlichen Beiträge auch bei Twitter"
-
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:282
-msgid "Consumer key"
-msgstr "Anwender Schlüssel"
-
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:283
-msgid "Consumer secret"
-msgstr "Anwender Geheimnis"
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:73
+#, php-format
+msgid ""
+"If you do not want that your visits are logged this way you <a href='%s'>can"
+" set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of the site</a> "
+"(opt-out)."
+msgstr ""
+"Wenn Du nicht willst, dass Deine Besuche auf diese Weise gespeichert werden,"
+" kannst Du <a href='%s'>ein Cookie setzen</a>. Dann wird Piwik Dich auf "
+"dieser Website nicht mehr verfolgen (opt-out)."
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:23 ../../boot.php:880
-msgid "Gender:"
-msgstr "Geschlecht:"
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:82
+msgid "Piwik Base URL"
+msgstr "Piwik Basis URL"
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:36 ../../include/items.php:1137
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Geburtstag:"
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:83
+msgid "Site ID"
+msgstr "Seiten ID"
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:45
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:84
+msgid "Show opt-out cookie link?"
+msgstr "Link zum Setzen des Opt-Out Cookies anzeigen?"
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:46
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:43
+msgid "Upload a file"
+msgstr "Datei hochladen"
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:59
-msgid "Age:"
-msgstr "Alter:"
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:44
+msgid "Drop files here to upload"
+msgstr "Ziehe die Dateien hier her die du hochladen willst"
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:70
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:46
+msgid "Failed"
+msgstr "Fehlgeschlagen"
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:103 ../../boot.php:886
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Homepage:"
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:294
+msgid "No files were uploaded."
+msgstr "Keine Dateien hochgeladen."
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:127
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religion:"
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:300
+msgid "Uploaded file is empty"
+msgstr "Hochgeladene Datei ist leer"
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:138
-msgid "About:"
-msgstr "Über:"
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:323
+msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
+msgstr ""
+"Die Dateiextension ist nicht erlaubt, sie muss eine der folgenden sein "
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:150
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Hobbies/Interessen:"
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:334
+msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
+msgstr "Upload abgebrochen oder Serverfehler aufgetreten"
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:162
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:41
+msgid "Post to Wordpress"
+msgstr "Auf WordPress veröffentlichen"
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:174
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Musikalische Interessen:"
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:73
+msgid "WordPress Post Settings"
+msgstr "Einstellungen für Veröffentlichungen auf WordPress"
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:186
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Literatur/Bücher:"
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:75
+msgid "Enable WordPress Post Plugin"
+msgstr "WordPress-Plugin aktivieren."
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:198
-msgid "Television:"
-msgstr "Fernsehen:"
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:80
+msgid "WordPress username"
+msgstr "WordPress-Benutzername"
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:210
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:85
+msgid "WordPress password"
+msgstr "WordPress-Passwort"
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:222
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Liebesleben:"
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:90
+msgid "WordPress API URL"
+msgstr "WordPress API-URL"
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:234
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:95
+msgid "Post to WordPress by default"
+msgstr "Standardmäßig auf WordPress veröffentlichen"
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:246
-msgid "School/education:"
-msgstr "Schule/Ausbildung:"
+#: ../../include/notifier.php:616 ../../include/delivery.php:415
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(kein Betreff)"
 
 #: ../../include/contact_selectors.php:32
 msgid "Unknown | Not categorised"
 
 #: ../../include/contact_selectors.php:32
 msgid "Unknown | Not categorised"
@@ -3865,30 +4408,42 @@ msgstr "OK, wahrscheinlich harmlos"
 msgid "Reputable, has my trust"
 msgstr "Seriös, hat mein Vertrauen"
 
 msgid "Reputable, has my trust"
 msgstr "Seriös, hat mein Vertrauen"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:55
+#: ../../include/contact_selectors.php:56
 msgid "Frequently"
 msgstr "Häufig"
 
 msgid "Frequently"
 msgstr "Häufig"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:56
+#: ../../include/contact_selectors.php:57
 msgid "Hourly"
 msgstr "Stündlich"
 
 msgid "Hourly"
 msgstr "Stündlich"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:57
+#: ../../include/contact_selectors.php:58
 msgid "Twice daily"
 msgstr "Zweimal Täglich"
 
 msgid "Twice daily"
 msgstr "Zweimal Täglich"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:58
+#: ../../include/contact_selectors.php:59
 msgid "Daily"
 msgstr "Täglich"
 
 msgid "Daily"
 msgstr "Täglich"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:59
+#: ../../include/contact_selectors.php:60
 msgid "Weekly"
 msgstr "Wöchentlich"
 
 msgid "Weekly"
 msgstr "Wöchentlich"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:60
+#: ../../include/contact_selectors.php:61
 msgid "Monthly"
 msgstr "Monatlich"
 
 msgid "Monthly"
 msgstr "Monatlich"
 
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zott"
+
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Male"
 msgstr "Männlich"
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Male"
 msgstr "Männlich"
@@ -4083,7 +4638,7 @@ msgstr "Geschieden"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:33
 msgid "Widowed"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:33
 msgid "Widowed"
-msgstr "Verwidwet"
+msgstr "Verwitwet"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:33
 msgid "Uncertain"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:33
 msgid "Uncertain"
@@ -4101,564 +4656,678 @@ msgstr "Ist mir nicht wichtig"
 msgid "Ask me"
 msgstr "Frag mich"
 
 msgid "Ask me"
 msgstr "Frag mich"
 
-#: ../../include/event.php:11
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
-
-#: ../../include/event.php:17
+#: ../../include/event.php:17 ../../include/bb2diaspora.php:233
 msgid "Starts:"
 msgstr "Beginnt:"
 
 msgid "Starts:"
 msgstr "Beginnt:"
 
-#: ../../include/event.php:27
+#: ../../include/event.php:27 ../../include/bb2diaspora.php:241
 msgid "Finishes:"
 msgstr "Endet:"
 
 msgid "Finishes:"
 msgstr "Endet:"
 
-#: ../../include/text.php:229
+#: ../../include/acl_selectors.php:279
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Für jeden sichtbar"
+
+#: ../../include/acl_selectors.php:280
+msgid "show"
+msgstr "anzeigen"
+
+#: ../../include/acl_selectors.php:281
+msgid "don't show"
+msgstr "nicht anzeigen"
+
+#: ../../include/auth.php:27
+msgid "Logged out."
+msgstr "Abgemeldet."
+
+#: ../../include/bbcode.php:147
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Bild/Foto"
+
+#: ../../include/poller.php:457
+msgid "From: "
+msgstr "Von: "
+
+#: ../../include/Contact.php:125 ../../include/conversation.php:675
+msgid "View status"
+msgstr "Status anzeigen"
+
+#: ../../include/Contact.php:126 ../../include/conversation.php:676
+msgid "View profile"
+msgstr "Profil anzeigen"
+
+#: ../../include/Contact.php:127 ../../include/conversation.php:677
+msgid "View photos"
+msgstr "Fotos ansehen"
+
+#: ../../include/Contact.php:128 ../../include/Contact.php:141
+#: ../../include/conversation.php:678
+msgid "View recent"
+msgstr "Jüngste anzeigen"
+
+#: ../../include/Contact.php:130 ../../include/Contact.php:141
+#: ../../include/conversation.php:680
+msgid "Send PM"
+msgstr "Private Nachricht senden"
+
+#: ../../include/datetime.php:44 ../../include/datetime.php:46
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Verschiedenes"
+
+#: ../../include/datetime.php:105 ../../include/datetime.php:237
+msgid "year"
+msgstr "Jahr"
+
+#: ../../include/datetime.php:110 ../../include/datetime.php:238
+msgid "month"
+msgstr "Monat"
+
+#: ../../include/datetime.php:115 ../../include/datetime.php:240
+msgid "day"
+msgstr "Tag"
+
+#: ../../include/datetime.php:228
+msgid "never"
+msgstr "nie"
+
+#: ../../include/datetime.php:234
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
+
+#: ../../include/datetime.php:237
+msgid "years"
+msgstr "Jahre"
+
+#: ../../include/datetime.php:238
+msgid "months"
+msgstr "Monate"
+
+#: ../../include/datetime.php:239
+msgid "week"
+msgstr "Woche"
+
+#: ../../include/datetime.php:239
+msgid "weeks"
+msgstr "Wochen"
+
+#: ../../include/datetime.php:240
+msgid "days"
+msgstr "Tage"
+
+#: ../../include/datetime.php:241
+msgid "hour"
+msgstr "Stunde"
+
+#: ../../include/datetime.php:241
+msgid "hours"
+msgstr "Stunden"
+
+#: ../../include/datetime.php:242
+msgid "minute"
+msgstr "Minute"
+
+#: ../../include/datetime.php:242
+msgid "minutes"
+msgstr "Minuten"
+
+#: ../../include/datetime.php:243
+msgid "second"
+msgstr "Sekunde"
+
+#: ../../include/datetime.php:243
+msgid "seconds"
+msgstr "Sekunden"
+
+#: ../../include/datetime.php:250
+msgid " ago"
+msgstr " her"
+
+#: ../../include/datetime.php:421 ../../include/profile_advanced.php:30
+#: ../../include/items.php:1215
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Geburtstag:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:22
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:23
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:34
+msgid "Age:"
+msgstr "Alter:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:49
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religion:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:51
+msgid "About:"
+msgstr "Über:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:53
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Hobbies/Interessen:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:55
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:57
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Musikalische Interessen:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:59
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Literatur/Bücher:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:61
+msgid "Television:"
+msgstr "Fernsehen:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:63
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:65
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Liebesleben:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:67
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:69
+msgid "School/education:"
+msgstr "Schule/Ausbildung:"
+
+#: ../../include/text.php:232
 msgid "prev"
 msgstr "vorige"
 
 msgid "prev"
 msgstr "vorige"
 
-#: ../../include/text.php:231
+#: ../../include/text.php:234
 msgid "first"
 msgstr "erste"
 
 msgid "first"
 msgstr "erste"
 
-#: ../../include/text.php:260
+#: ../../include/text.php:263
 msgid "last"
 msgstr "letzte"
 
 msgid "last"
 msgstr "letzte"
 
-#: ../../include/text.php:263
+#: ../../include/text.php:266
 msgid "next"
 msgstr "nächste"
 
 msgid "next"
 msgstr "nächste"
 
-#: ../../include/text.php:542
+#: ../../include/text.php:546
 msgid "No contacts"
 msgstr "Keine Kontakte"
 
 msgid "No contacts"
 msgstr "Keine Kontakte"
 
-#: ../../include/text.php:550
+#: ../../include/text.php:555
 #, php-format
 msgid "%d Contact"
 msgid_plural "%d Contacts"
 msgstr[0] "%d Kontakt"
 msgstr[1] "%d Kontakte"
 
 #, php-format
 msgid "%d Contact"
 msgid_plural "%d Contacts"
 msgstr[0] "%d Kontakt"
 msgstr[1] "%d Kontakte"
 
-#: ../../include/text.php:711
+#: ../../include/text.php:626 ../../include/nav.php:87
+msgid "Search"
+msgstr "Suche"
+
+#: ../../include/text.php:709
 msgid "Monday"
 msgstr "Montag"
 
 msgid "Monday"
 msgstr "Montag"
 
-#: ../../include/text.php:711
+#: ../../include/text.php:709
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dienstag"
 
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dienstag"
 
-#: ../../include/text.php:711
+#: ../../include/text.php:709
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mittwoch"
 
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mittwoch"
 
-#: ../../include/text.php:711
+#: ../../include/text.php:709
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donnerstag"
 
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donnerstag"
 
-#: ../../include/text.php:711
+#: ../../include/text.php:709
 msgid "Friday"
 msgstr "Freitag"
 
 msgid "Friday"
 msgstr "Freitag"
 
-#: ../../include/text.php:711
+#: ../../include/text.php:709
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samstag"
 
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samstag"
 
-#: ../../include/text.php:711
+#: ../../include/text.php:709
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sonntag"
 
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sonntag"
 
-#: ../../include/text.php:715
+#: ../../include/text.php:713
 msgid "January"
 msgstr "Januar"
 
 msgid "January"
 msgstr "Januar"
 
-#: ../../include/text.php:715
+#: ../../include/text.php:713
 msgid "February"
 msgstr "Februar"
 
 msgid "February"
 msgstr "Februar"
 
-#: ../../include/text.php:715
+#: ../../include/text.php:713
 msgid "March"
 msgstr "März"
 
 msgid "March"
 msgstr "März"
 
-#: ../../include/text.php:715
+#: ../../include/text.php:713
 msgid "April"
 msgstr "April"
 
 msgid "April"
 msgstr "April"
 
-#: ../../include/text.php:715
+#: ../../include/text.php:713
 msgid "May"
 msgstr "Mai"
 
 msgid "May"
 msgstr "Mai"
 
-#: ../../include/text.php:715
+#: ../../include/text.php:713
 msgid "June"
 msgstr "Juni"
 
 msgid "June"
 msgstr "Juni"
 
-#: ../../include/text.php:715
+#: ../../include/text.php:713
 msgid "July"
 msgstr "Juli"
 
 msgid "July"
 msgstr "Juli"
 
-#: ../../include/text.php:715
+#: ../../include/text.php:713
 msgid "August"
 msgstr "August"
 
 msgid "August"
 msgstr "August"
 
-#: ../../include/text.php:715
+#: ../../include/text.php:713
 msgid "September"
 msgstr "September"
 
 msgid "September"
 msgstr "September"
 
-#: ../../include/text.php:715
+#: ../../include/text.php:713
 msgid "October"
 msgstr "Oktober"
 
 msgid "October"
 msgstr "Oktober"
 
-#: ../../include/text.php:715
+#: ../../include/text.php:713
 msgid "November"
 msgstr "November"
 
 msgid "November"
 msgstr "November"
 
-#: ../../include/text.php:715
+#: ../../include/text.php:713
 msgid "December"
 msgstr "Dezember"
 
 msgid "December"
 msgstr "Dezember"
 
-#: ../../include/text.php:778
-msgid "bytes"
-msgstr "Byte"
-
-#: ../../include/text.php:861
-msgid "Select an alternate language"
-msgstr "Alternative Sprache auswählen"
-
-#: ../../include/diaspora.php:309
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Freigabe Benachrichtigung von Diaspora"
-
-#: ../../include/oembed.php:95
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Einbettungen deaktiviert"
-
-#: ../../include/group.php:146
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Neue Gruppe erstellen"
+#: ../../include/text.php:783
+msgid "bytes"
+msgstr "Byte"
 
 
-#: ../../include/group.php:147
-msgid "Everybody"
-msgstr "Alle Kontakte"
+#: ../../include/text.php:875
+msgid "Select an alternate language"
+msgstr "Alternative Sprache auswählen"
 
 
-#: ../../include/nav.php:41 ../../boot.php:667
-msgid "Logout"
-msgstr "Abmelden"
+#: ../../include/text.php:887
+msgid "default"
+msgstr "standard"
 
 
-#: ../../include/nav.php:41
+#: ../../include/nav.php:44
 msgid "End this session"
 msgstr "Diese Sitzung beenden"
 
 msgid "End this session"
 msgstr "Diese Sitzung beenden"
 
-#: ../../include/nav.php:44 ../../boot.php:645 ../../boot.php:651
-msgid "Login"
-msgstr "Anmeldung"
+#: ../../include/nav.php:47 ../../include/nav.php:111
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Deine Einträge und Unterhaltungen"
 
 
-#: ../../include/nav.php:44
+#: ../../include/nav.php:48
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Deine Profilseite"
+
+#: ../../include/nav.php:49
+msgid "Your photos"
+msgstr "Deine Fotos"
+
+#: ../../include/nav.php:50
+msgid "Your events"
+msgstr "Deine Ereignisse"
+
+#: ../../include/nav.php:51
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Persönliche Notizen"
+
+#: ../../include/nav.php:51
+msgid "Your personal photos"
+msgstr "Deine privaten Fotos"
+
+#: ../../include/nav.php:62
 msgid "Sign in"
 msgstr "Anmelden"
 
 msgid "Sign in"
 msgstr "Anmelden"
 
-#: ../../include/nav.php:55 ../../include/nav.php:93
-msgid "Home"
-msgstr "Persönlich"
-
-#: ../../include/nav.php:55
+#: ../../include/nav.php:73
 msgid "Home Page"
 msgstr "Homepage"
 
 msgid "Home Page"
 msgstr "Homepage"
 
-#: ../../include/nav.php:59
+#: ../../include/nav.php:77
 msgid "Create an account"
 msgstr "Account erstellen"
 
 msgid "Create an account"
 msgstr "Account erstellen"
 
-#: ../../include/nav.php:64
+#: ../../include/nav.php:82
 msgid "Help and documentation"
 msgstr "Hilfe und Dokumentation"
 
 msgid "Help and documentation"
 msgstr "Hilfe und Dokumentation"
 
-#: ../../include/nav.php:67
+#: ../../include/nav.php:85
 msgid "Apps"
 msgstr "Apps"
 
 msgid "Apps"
 msgstr "Apps"
 
-#: ../../include/nav.php:67
+#: ../../include/nav.php:85
 msgid "Addon applications, utilities, games"
 msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
 
 msgid "Addon applications, utilities, games"
 msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
 
-#: ../../include/nav.php:69
+#: ../../include/nav.php:87
 msgid "Search site content"
 msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen"
 
 msgid "Search site content"
 msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen"
 
-#: ../../include/nav.php:79
+#: ../../include/nav.php:97
 msgid "Conversations on this site"
 msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite"
 
 msgid "Conversations on this site"
 msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite"
 
-#: ../../include/nav.php:81
+#: ../../include/nav.php:99
 msgid "Directory"
 msgstr "Verzeichnis"
 
 msgid "Directory"
 msgstr "Verzeichnis"
 
-#: ../../include/nav.php:81
+#: ../../include/nav.php:99
 msgid "People directory"
 msgstr "Nutzerverzeichnis"
 
 msgid "People directory"
 msgstr "Nutzerverzeichnis"
 
-#: ../../include/nav.php:91
-msgid "Network"
-msgstr "Netzwerk"
-
-#: ../../include/nav.php:91
+#: ../../include/nav.php:109
 msgid "Conversations from your friends"
 msgstr "Unterhaltungen deiner Kontakte"
 
 msgid "Conversations from your friends"
 msgstr "Unterhaltungen deiner Kontakte"
 
-#: ../../include/nav.php:93
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Deine Einträge und Unterhaltungen"
-
-#: ../../include/nav.php:99
-msgid "Notifications"
-msgstr "Benachrichtigungen"
-
-#: ../../include/nav.php:99
-msgid "Friend requests"
+#: ../../include/nav.php:117
+msgid "Friend Requests"
 msgstr "Kontaktanfragen"
 
 msgstr "Kontaktanfragen"
 
-#: ../../include/nav.php:102
+#: ../../include/nav.php:122
 msgid "Private mail"
 msgstr "Private Email"
 
 msgid "Private mail"
 msgstr "Private Email"
 
-#: ../../include/nav.php:105
+#: ../../include/nav.php:125
 msgid "Manage"
 msgstr "Verwalten"
 
 msgid "Manage"
 msgstr "Verwalten"
 
-#: ../../include/nav.php:105
+#: ../../include/nav.php:125
 msgid "Manage other pages"
 msgstr "Andere Seiten verwalten"
 
 msgid "Manage other pages"
 msgstr "Andere Seiten verwalten"
 
-#: ../../include/nav.php:109
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Profile verwalten/editieren"
-
-#: ../../include/nav.php:110
+#: ../../include/nav.php:130
 msgid "Manage/edit friends and contacts"
 msgstr "Freunde und Kontakte verwalten/editieren"
 
 msgid "Manage/edit friends and contacts"
 msgstr "Freunde und Kontakte verwalten/editieren"
 
-#: ../../include/nav.php:117
+#: ../../include/nav.php:137
 msgid "Admin"
 msgstr "Administration"
 
 msgid "Admin"
 msgstr "Administration"
 
-#: ../../include/nav.php:117
+#: ../../include/nav.php:137
 msgid "Site setup and configuration"
 msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration"
 
 msgid "Site setup and configuration"
 msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration"
 
-#: ../../include/auth.php:27
-msgid "Logged out."
-msgstr "Abgemeldet."
-
-#: ../../include/datetime.php:44 ../../include/datetime.php:46
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Verschiedenes"
-
-#: ../../include/datetime.php:105 ../../include/datetime.php:237
-msgid "year"
-msgstr "Jahr"
-
-#: ../../include/datetime.php:110 ../../include/datetime.php:238
-msgid "month"
-msgstr "Monat"
-
-#: ../../include/datetime.php:115 ../../include/datetime.php:240
-msgid "day"
-msgstr "Tag"
-
-#: ../../include/datetime.php:228
-msgid "never"
-msgstr "nie"
-
-#: ../../include/datetime.php:234
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
-
-#: ../../include/datetime.php:237
-msgid "years"
-msgstr "Jahre"
-
-#: ../../include/datetime.php:238
-msgid "months"
-msgstr "Monate"
-
-#: ../../include/datetime.php:239
-msgid "week"
-msgstr "Woche"
-
-#: ../../include/datetime.php:239
-msgid "weeks"
-msgstr "Wochen"
-
-#: ../../include/datetime.php:240
-msgid "days"
-msgstr "Tage"
-
-#: ../../include/datetime.php:241
-msgid "hour"
-msgstr "Stunde"
-
-#: ../../include/datetime.php:241
-msgid "hours"
-msgstr "Stunden"
-
-#: ../../include/datetime.php:242
-msgid "minute"
-msgstr "Minute"
-
-#: ../../include/datetime.php:242
-msgid "minutes"
-msgstr "Minuten"
-
-#: ../../include/datetime.php:243
-msgid "second"
-msgstr "Sekunde"
-
-#: ../../include/datetime.php:243
-msgid "seconds"
-msgstr "Sekunden"
-
-#: ../../include/datetime.php:250
-msgid " ago"
-msgstr " her"
-
-#: ../../include/poller.php:418
-msgid "From: "
-msgstr "Von: "
-
-#: ../../include/bbcode.php:116
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Bild/Foto"
-
-#: ../../include/dba.php:31
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr ""
-"Kann die DNS Informationen für den Datenbanken Server '%s' nicht ermitteln."
-
-#: ../../include/acl_selectors.php:279
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Für jeden sichtbar"
-
-#: ../../include/acl_selectors.php:280
-msgid "show"
-msgstr "anzeigen"
-
-#: ../../include/acl_selectors.php:281
-msgid "don't show"
-msgstr "nicht anzeigen"
-
-#: ../../include/notifier.php:465
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(kein Betreff)"
-
-#: ../../include/items.php:1526
-msgid "You have a new follower at "
-msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf "
+#: ../../include/nav.php:160
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Keine Neuigkeiten."
 
 
-#: ../../include/conversation.php:23
-msgid "event"
-msgstr "Veranstaltung"
+#: ../../include/conversation.php:210 ../../include/conversation.php:453
+msgid "Select"
+msgstr "Auswählen"
 
 
-#: ../../include/conversation.php:213 ../../include/conversation.php:488
-#: ../../include/conversation.php:489
+#: ../../include/conversation.php:225 ../../include/conversation.php:550
+#: ../../include/conversation.php:551
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "View %s's profile"
-msgstr "Betrachte %s's Profil"
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten."
 
 
-#: ../../include/conversation.php:222 ../../include/conversation.php:501
+#: ../../include/conversation.php:234 ../../include/conversation.php:562
 #, php-format
 msgid "%s from %s"
 msgstr "%s von %s"
 
 #, php-format
 msgid "%s from %s"
 msgstr "%s von %s"
 
-#: ../../include/conversation.php:230
+#: ../../include/conversation.php:250
 msgid "View in context"
 msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
 
 msgid "View in context"
 msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
 
-#: ../../include/conversation.php:301
-msgid "See more posts like this"
-msgstr "Mehr Beiträge wie diesen anzeigen"
-
-#: ../../include/conversation.php:329
+#: ../../include/conversation.php:356
 #, php-format
 msgid "See all %d comments"
 msgstr "Alle %d Kommentare anzeigen"
 
 #, php-format
 msgid "See all %d comments"
 msgstr "Alle %d Kommentare anzeigen"
 
-#: ../../include/conversation.php:427
-msgid "Select"
-msgstr "Auswählen"
+#: ../../include/conversation.php:416
+msgid "like"
+msgstr "mag ich"
+
+#: ../../include/conversation.php:417
+msgid "dislike"
+msgstr "mag ich nicht"
+
+#: ../../include/conversation.php:419
+msgid "Share this"
+msgstr "Teilen"
 
 
-#: ../../include/conversation.php:429
+#: ../../include/conversation.php:419
+msgid "share"
+msgstr "Teilen"
+
+#: ../../include/conversation.php:463
+msgid "add star"
+msgstr "markieren"
+
+#: ../../include/conversation.php:464
+msgid "remove star"
+msgstr "Markierung entfernen"
+
+#: ../../include/conversation.php:465
 msgid "toggle star status"
 msgstr "Stern Status umschalten"
 
 msgid "toggle star status"
 msgstr "Stern Status umschalten"
 
-#: ../../include/conversation.php:490
+#: ../../include/conversation.php:468
+msgid "starred"
+msgstr "markiert"
+
+#: ../../include/conversation.php:469
+msgid "add tag"
+msgstr "Tag hinzufügen"
+
+#: ../../include/conversation.php:552
 msgid "to"
 msgstr "to"
 
 msgid "to"
 msgstr "to"
 
-#: ../../include/conversation.php:491
+#: ../../include/conversation.php:553
 msgid "Wall-to-Wall"
 msgstr "Wall-to-Wall"
 
 msgid "Wall-to-Wall"
 msgstr "Wall-to-Wall"
 
-#: ../../include/conversation.php:492
+#: ../../include/conversation.php:554
 msgid "via Wall-To-Wall:"
 msgstr "via Wall-To-Wall:"
 
 msgid "via Wall-To-Wall:"
 msgstr "via Wall-To-Wall:"
 
-#: ../../include/conversation.php:534
+#: ../../include/conversation.php:600
 msgid "Delete Selected Items"
 msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
 
 msgid "Delete Selected Items"
 msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
 
-#: ../../include/conversation.php:608
-msgid "View status"
-msgstr "Status anzeigen"
-
-#: ../../include/conversation.php:609
-msgid "View profile"
-msgstr "Profil anzeigen"
-
-#: ../../include/conversation.php:610
-msgid "View photos"
-msgstr "Fotos ansehen"
-
-#: ../../include/conversation.php:611
-msgid "View recent"
-msgstr "Jüngste anzeigen"
-
-#: ../../include/conversation.php:613
-msgid "Send PM"
-msgstr "Private Nachricht senden"
-
-#: ../../include/conversation.php:663
+#: ../../include/conversation.php:730
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
-msgstr "%s mag dies."
+msgstr "%s mag das."
 
 
-#: ../../include/conversation.php:663
+#: ../../include/conversation.php:730
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s mag dies nicht."
+msgstr "%s mag das nicht."
 
 
-#: ../../include/conversation.php:667
+#: ../../include/conversation.php:734
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this."
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this."
-msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen dies."
+msgstr "<span  %1$s>%2$d Leute</span> mögen das."
 
 
-#: ../../include/conversation.php:669
+#: ../../include/conversation.php:736
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this."
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this."
-msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen dies nicht."
+msgstr "<span  %1$s>%2$d Leute</span> mögen das nicht."
 
 
-#: ../../include/conversation.php:675
+#: ../../include/conversation.php:742
 msgid "and"
 msgstr "und"
 
 msgid "and"
 msgstr "und"
 
-#: ../../include/conversation.php:678
+#: ../../include/conversation.php:745
 #, php-format
 msgid ", and %d other people"
 msgstr " und %d andere"
 
 #, php-format
 msgid ", and %d other people"
 msgstr " und %d andere"
 
-#: ../../include/conversation.php:679
+#: ../../include/conversation.php:746
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 #, php-format
 msgid "%s like this."
-msgstr "%s mag dies."
+msgstr "%s mögen das."
 
 
-#: ../../include/conversation.php:679
+#: ../../include/conversation.php:746
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s mag dies nicht."
+msgstr "%s mögen das nicht."
 
 
-#: ../../include/conversation.php:698
+#: ../../include/conversation.php:766
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "Für <strong>Jedermann</strong> sichtbar"
 
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "Für <strong>Jedermann</strong> sichtbar"
 
-#: ../../include/conversation.php:700
-msgid "Please enter a YouTube link:"
-msgstr "Bitte gebe den YouTube Link ein:"
+#: ../../include/conversation.php:768
+msgid "Please enter a video link/URL:"
+msgstr "Bitte Link/URL zum Video einfügen:"
 
 
-#: ../../include/conversation.php:701
-msgid "Please enter a video(.ogg) link/URL:"
-msgstr "Bitte gebe den Link zum Video(.ogg) an:"
+#: ../../include/conversation.php:769
+msgid "Please enter an audio link/URL:"
+msgstr "Bitte Link/URL zum Audio einfügen:"
 
 
-#: ../../include/conversation.php:702
-msgid "Please enter an audio(.ogg) link/URL:"
-msgstr "Bitte gebe den Link zum Audio(.ogg) an:"
+#: ../../include/conversation.php:770
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Tag:"
 
 
-#: ../../include/conversation.php:703
+#: ../../include/conversation.php:771
 msgid "Where are you right now?"
 msgstr "Wo hälst du dich jetzt gerade auf?"
 
 msgid "Where are you right now?"
 msgstr "Wo hälst du dich jetzt gerade auf?"
 
-#: ../../include/conversation.php:704
+#: ../../include/conversation.php:772
 msgid "Enter a title for this item"
 msgstr "Gib den Titel für diesen Beitrag ein"
 
 msgid "Enter a title for this item"
 msgstr "Gib den Titel für diesen Beitrag ein"
 
-#: ../../include/conversation.php:755
+#: ../../include/conversation.php:818
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Video-Adresse einfügen"
+
+#: ../../include/conversation.php:819
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Audio-Adresse einfügen"
+
+#: ../../include/conversation.php:822
 msgid "Set title"
 msgstr "Titel setzen"
 
 msgid "Set title"
 msgstr "Titel setzen"
 
-#: ../../boot.php:410
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
+#: ../../include/bb2diaspora.php:51
+msgid "view full size"
+msgstr "Volle Größe anzeigen"
 
 
-#: ../../boot.php:636
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Neuen Account erstellen"
+#: ../../include/bb2diaspora.php:102
+msgid "image/photo"
+msgstr "Bild/Foto"
 
 
-#: ../../boot.php:643
-msgid "Nickname or Email address: "
-msgstr "Spitzname oder Email-Adresse: "
+#: ../../include/dba.php:31
+#, php-format
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr ""
+"Kann die DNS Informationen für den Datenbanken Server '%s' nicht ermitteln."
 
 
-#: ../../boot.php:644
-msgid "Password: "
-msgstr "Passwort: "
+#: ../../include/contact_widgets.php:6
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Neuen Kontakt hinzufügen"
 
 
-#: ../../boot.php:649
-msgid "Nickname/Email/OpenID: "
-msgstr "Spitzname/Email/OpenID: "
+#: ../../include/contact_widgets.php:7
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Adresse oder Web-Link eingeben"
 
 
-#: ../../boot.php:650
-msgid "Password (if not OpenID): "
-msgstr "Passwort (falls nicht OpenID): "
+#: ../../include/contact_widgets.php:8
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
 
-#: ../../boot.php:653
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Passwort vergessen?"
+#: ../../include/contact_widgets.php:18
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Freunde einladen"
 
 
-#: ../../boot.php:853
-msgid "Connect"
-msgstr "Verbinden"
+#: ../../include/contact_widgets.php:24
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d Einladung verfügbar"
+msgstr[1] "%d Einladungen verfügbar"
 
 
-#: ../../boot.php:872
-msgid ""
-msgstr ""
+#: ../../include/contact_widgets.php:30
+msgid "Find People"
+msgstr "Leute finden"
 
 
-#: ../../boot.php:884
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
+#: ../../include/contact_widgets.php:31
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Name oder Interessen eingeben"
 
 
-#: ../../boot.php:975
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A l F d"
+#: ../../include/contact_widgets.php:32
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Verbinden/Folgen"
 
 
-#: ../../boot.php:993
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Geburtstagserinnerungen"
+#: ../../include/contact_widgets.php:33
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
 
 
-#: ../../boot.php:994
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Geburtstage diese Woche:"
+#: ../../include/contact_widgets.php:36
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Ähnliche Interessen"
 
 
-#: ../../boot.php:995
-msgid "(Adjusted for local time)"
-msgstr "(an die lokale Zeit angepasst)"
+#: ../../include/items.php:1829
+msgid "New mail received at "
+msgstr "New mail received at "
 
 
-#: ../../boot.php:1006
-msgid "[today]"
-msgstr "[heute]"
+#: ../../include/items.php:2438
+msgid "A new person is sharing with you at "
+msgstr "Eine neue Person teilt mit dir auf "
 
 
-#: ../../index.php:209
-msgid "Not Found"
-msgstr "Nicht gefunden"
+#: ../../include/items.php:2438
+msgid "You have a new follower at "
+msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf "
 
 
-#: ../../index.php:210
-msgid "Page not found."
-msgstr "Seite nicht gefunden."
+#: ../../include/message.php:13
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[kein Betreff]"
+
+#: ../../include/group.php:25
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr ""
+"Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende "
+"Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder "
+"zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls du dies nicht möchtest "
+"erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen."
+
+#: ../../include/group.php:165
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Neue Gruppe erstellen"
+
+#: ../../include/group.php:166
+msgid "Everybody"
+msgstr "Alle Kontakte"
+
+#: ../../include/diaspora.php:544
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Freigabe Benachrichtigung von Diaspora"
+
+#: ../../include/diaspora.php:1527
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Anhänge:"
+
+#: ../../include/diaspora.php:1710
+#, php-format
+msgid "[Relayed] Comment authored by %s from network %s"
+msgstr "[Weitergeleitet] Kommentar von %s aus dem %s Netzwerk"
+
+#: ../../include/oembed.php:122
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Eingebetteter Inhalt"
+
+#: ../../include/oembed.php:131
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Einbettungen deaktiviert"