+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:478
+msgid "API URL"
+msgstr "URL de l'API"
+
+#: ../../addon/oembed/oembed.php:30
+msgid "OEmbed settings updated"
+msgstr "Réglage OEmbed mis-à-jour"
+
+#: ../../addon/oembed/oembed.php:43
+msgid "Use OEmbed for YouTube videos"
+msgstr "Utiliser OEmbed pour les vidéos Youtube"
+
+#: ../../addon/oembed/oembed.php:71
+msgid "URL to embed:"
+msgstr "URL à incorporer:"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:20
+msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
+msgstr "Morpion en trois dimensions"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:53
+msgid "3D Tic-Tac-Toe"
+msgstr "Morpion 3D"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:58
+msgid "New game"
+msgstr "Nouvelle partie"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:59
+msgid "New game with handicap"
+msgstr "Nouvelle partie avec handicap"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:60
+msgid ""
+"Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
+"it is played on multiple levels simultaneously. "
+msgstr ""
+"Le morpion 3D, c'est comme la version traditionnelle. Sauf qu'on joue sur "
+"plusieurs étages en même temps."
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:61
+msgid ""
+"In this case there are three levels. You win by getting three in a row on "
+"any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
+msgstr ""
+"Dans le cas qui nous concerne, il y a trois étages. Vous gagnez en alignant "
+"trois coups dans n'importe quel étage, ainsi que verticalement ou en "
+"diagonale entre les étages."
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:63
+msgid ""
+"The handicap game disables the center position on the middle level because "
+"the player claiming this square often has an unfair advantage."
+msgstr ""
+"Le handicap interdit la position centrale de l'étage du milieu, parce que le"
+" joueur qui prend cette case obtient souvent un avantage."
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:182
+msgid "You go first..."
+msgstr "À vous de jouer..."
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:187
+msgid "I'm going first this time..."
+msgstr "Je commence..."
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:193
+msgid "You won!"
+msgstr "Vous avez gagné!"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:199 ../../addon/tictac/tictac.php:224
+msgid "\"Cat\" game!"
+msgstr "Match nul!"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:222
+msgid "I won!"
+msgstr "J'ai gagné!"
+
+#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:56
+#, php-format
+msgid ""
+"Allow to use your friendika id (%s) to connecto to external unhosted-enabled"
+" storage (like ownCloud)"
+msgstr ""
+"Autoriser votre identifiant friendica (%s) à se connecter à un stockage "
+"compatible unhosted (ownCloud, par exemple)"
+
+#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:57
+msgid "Unhosted DAV storage url"
+msgstr "URL de stockage DAV d'Unhosted"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:25
+msgid "Impressum"
+msgstr "Impressum"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:38
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:40
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:70
+msgid "Site Owner"
+msgstr "Propriétaire du site"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:38
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:74
+msgid "Email Address"
+msgstr "Adresse courriel"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:43
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:72
+msgid "Postal Address"
+msgstr "Adresse postale"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:49
+msgid ""
+"The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
+"<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
+"refer to the README file of the addon."
+msgstr ""
+"L'extension \"Impressum\" (ou <em>ours</em>) n'est pas configuré!<br />Merci"
+" d'ajouter au moins la variable <tt>owner</tt> à votre fichier de "
+"configuration. Pour les autres variables, reportez-vous au fichier README "
+"accompagnant l'extension."
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:71
+msgid "Site Owners Profile"
+msgstr "Profil des propriétaires du site"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:73
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:337
+msgid "Facebook disabled"
+msgstr "Connecteur Facebook désactivé"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:342
+msgid "Updating contacts"
+msgstr "Mise-à-jour des contacts"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:351
+msgid "Facebook API key is missing."
+msgstr "Clé d'API Facebook manquante."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:358
+msgid "Facebook Connect"
+msgstr "Connecteur Facebook"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:364
+msgid "Install Facebook connector for this account."
+msgstr "Installer le connecteur Facebook sur ce compte."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:371
+msgid "Remove Facebook connector"
+msgstr "Désinstaller le connecteur Facebook"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:376
+msgid ""
+"Re-authenticate [This is necessary whenever your Facebook password is "
+"changed.]"
+msgstr ""
+"Se ré-authentifier [nécessaire chaque fois que vous changez votre mot de "
+"passe Facebook.]"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:383
+msgid "Post to Facebook by default"
+msgstr "Poster sur Facebook par défaut"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:387
+msgid "Link all your Facebook friends and conversations on this website"
+msgstr "Lier tous vos amis et conversations Facebook sur ce site"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:389
+msgid ""
+"Facebook conversations consist of your <em>profile wall</em> and your friend"
+" <em>stream</em>."
+msgstr ""
+"Les conversations Facebook se composent du <em>mur du profil</em> et des "
+"<em>flux</em> de vos amis."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:390
+msgid "On this website, your Facebook friend stream is only visible to you."
+msgstr ""
+"Sur ce site, les flux de vos amis Facebook ne sont visibles que par vous."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:391
+msgid ""
+"The following settings determine the privacy of your Facebook profile wall "
+"on this website."
+msgstr ""
+"Les réglages suivants déterminent le niveau de vie privée de votre mur "
+"Facebook depuis ce site."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:395
+msgid ""
+"On this website your Facebook profile wall conversations will only be "
+"visible to you"
+msgstr ""
+"Sur ce site, les conversations de votre mur Facebook ne sont visibles que "
+"par vous."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:400
+msgid "Do not import your Facebook profile wall conversations"
+msgstr "Ne pas importer les conversations de votre mur Facebook."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:402
+msgid ""
+"If you choose to link conversations and leave both of these boxes unchecked,"
+" your Facebook profile wall will be merged with your profile wall on this "
+"website and your privacy settings on this website will be used to determine "
+"who may see the conversations."
+msgstr ""
+"Si vous choisissez de lier les conversations et de laisser ces deux cases "
+"non-cochées, votre mur Facebook sera fusionné avec votre mur de profil (sur "
+"ce site). Vos réglages (locaux) de vie privée serviront à en déterminer la "
+"visibilité."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:469
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:470
+msgid "Facebook Connector Settings"
+msgstr "Réglages du connecteur Facebook"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:484
+msgid "Post to Facebook"
+msgstr "Poster sur Facebook"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:561
+msgid ""
+"Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission "
+"conflict."
+msgstr ""
+"Publication sur Facebook annulée pour cause de conflit de permissions inter-"
+"réseaux."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:624
+msgid "Image: "
+msgstr "Image: "
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:700
+msgid "View on Friendika"
+msgstr "Voir sur Friendica"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:724
+msgid "Facebook post failed. Queued for retry."
+msgstr "Publication sur Facebook échouée. En attente pour re-tentative."
+
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:55
+msgid "Generate new key"
+msgstr "Générer une nouvelle clé"
+
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:58
+msgid "Widgets key"
+msgstr "Clé des widgets"
+
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:60
+msgid "Widgets available"
+msgstr "Widgets disponibles"
+
+#: ../../addon/widgets/widget_friends.php:40
+msgid "Connect on Friendika!"
+msgstr "Se connecter à Friendica!"
+
+#: ../../addon/widgets/widget_like.php:58
+#, php-format
+msgid "%d person likes this"
+msgid_plural "%d people like this"
+msgstr[0] "%d personne aime ça"
+msgstr[1] "%d personnes aiment ça"
+
+#: ../../addon/widgets/widget_like.php:61
+#, php-format
+msgid "%d person doesn't like this"
+msgid_plural "%d people don't like this"
+msgstr[0] "%d personne n'aime pas ça"
+msgstr[1] "%d personnes n'aiment pas ça"
+
+#: ../../addon/buglink/buglink.php:15
+msgid "Report Bug"
+msgstr "Signaler un bug"
+
+#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:47
+msgid "\"Not Safe For Work\" Settings"
+msgstr "Réglages de \"Not Safe For Work\""
+
+#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:49
+msgid "Comma separated words to treat as NSFW"
+msgstr "Liste de mots à considérer comme NSFW. Séparés par des virgules."
+
+#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:66
+msgid "NSFW Settings saved."
+msgstr "Réglages NSFW sauvegardés."
+
+#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:102
+#, php-format
+msgid "%s - Click to open/close"
+msgstr "%s - cliquer pour ouvrir/fermer"
+
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:29
+msgid "OpenID"
+msgstr "OpenID"
+
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:38
+msgid "Last users"
+msgstr "Derniers utilisateurs"
+
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:81
+msgid "Most active users"
+msgstr "Utilisateurs les plus actifs"
+
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:98
+msgid "Last photos"
+msgstr "Dernières photos"
+
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:133
+msgid "Last likes"
+msgstr "Dernièrement aimé"
+
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:155
+#: ../../include/conversation.php:23
+msgid "event"
+msgstr "évènement"
+
+#: ../../addon/membersince/membersince.php:17
+#, php-format
+msgid " - Member since: %s"
+msgstr " - Membre depuis: %s"
+
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:170
+msgid "Randplace Settings"
+msgstr "Réglages de Randplace"
+
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:172
+msgid "Enable Randplace Plugin"
+msgstr "Activer l'extension Randplace"
+
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:70
+msgid ""
+"This website is tracked using the <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> "
+"analytics tool."
+msgstr ""
+"Ce site collecte ses statistiques grâce à <a "
+"href='http://www.piwik.org'>Piwik</a>."
+
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:73
+#, php-format
+msgid ""
+"If you do not want that your visits are logged this way you <a href='%s'>can"
+" set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of the site</a> "
+"(opt-out)."
+msgstr ""
+"Si vous ne voulez pas que vos visites soient collectées par ce biais, vous "
+"<a href='%s'>pouvez activer un cookie qui empêchera Piwik de tenir compte de"
+" vos visites ultérieures</a> (opt-out)."
+
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:82
+msgid "Piwik Base URL"
+msgstr "URL de base de Piwik"
+
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:83
+msgid "Site ID"
+msgstr "ID du site"
+
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:84
+msgid "Show opt-out cookie link?"
+msgstr "Montrer le lien d'opt-out?"
+
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:43
+msgid "Upload a file"
+msgstr "Téléverser un fichier"
+
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:44
+msgid "Drop files here to upload"
+msgstr "Déposer des fichiers ici pour les téléverser"
+
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:46
+msgid "Failed"
+msgstr "Échec"
+
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:294
+msgid "No files were uploaded."
+msgstr "Aucun fichier n'a été téléversé."
+
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:300
+msgid "Uploaded file is empty"
+msgstr "Le fichier téléversé est vide"
+
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:323
+msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
+msgstr "Le fichier a une extension invalide, elle devrait être parmi "
+
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:334
+msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
+msgstr "Téléversement annulé, ou erreur de serveur"
+
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:41
+msgid "Post to Wordpress"
+msgstr "Poster sur WordPress"
+
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:73
+msgid "WordPress Post Settings"
+msgstr "Réglages WordPress"
+
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:75
+msgid "Enable WordPress Post Plugin"
+msgstr "Activer l'extension WordPress"
+
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:80
+msgid "WordPress username"
+msgstr "Utilisateur WordPress"
+
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:85
+msgid "WordPress password"
+msgstr "Mot de passe WordPress"
+
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:90
+msgid "WordPress API URL"
+msgstr "URL de l'API WordPress"
+
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:95
+msgid "Post to WordPress by default"
+msgstr "Publier sur WordPress par défaut"
+
+#: ../../include/notifier.php:616 ../../include/delivery.php:415
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(sans titre)"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:32
+msgid "Unknown | Not categorised"
+msgstr "Inconnu | Non-classé"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:33
+msgid "Block immediately"
+msgstr "Bloquer immédiatement"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:34
+msgid "Shady, spammer, self-marketer"
+msgstr "Douteux, spammeur, accro à l'auto-promotion"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:35
+msgid "Known to me, but no opinion"
+msgstr "Connu de moi, mais sans opinion"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:36
+msgid "OK, probably harmless"
+msgstr "OK, probablement inoffensif"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:37
+msgid "Reputable, has my trust"
+msgstr "Réputé, a toute ma confiance"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:56
+msgid "Frequently"
+msgstr "Fréquemment"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:57
+msgid "Hourly"
+msgstr "Toutes les heures"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:58
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Deux fois par jour"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:59
+msgid "Daily"
+msgstr "Chaque jour"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:60
+msgid "Weekly"
+msgstr "Chaque semaine"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:61
+msgid "Monthly"
+msgstr "Chaque mois"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Male"
+msgstr "Masculin"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Female"
+msgstr "Féminin"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Male"
+msgstr "Actuellement masculin"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Female"
+msgstr "Actuellement féminin"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "Principalement masculin"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "Principalement féminin"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transgender"
+msgstr "Transgenre"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Intersex"
+msgstr "Inter-sexe"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transsexual"
+msgstr "Transsexuel"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "Hermaphrodite"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Neuter"
+msgstr "Neutre"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Non-spécifique"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Other"
+msgstr "Autre"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Undecided"
+msgstr "Indécis"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:19
+msgid "Males"
+msgstr "Hommes"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:19
+msgid "Females"
+msgstr "Femmes"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:19
+msgid "Gay"
+msgstr "Gay"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:19
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbienne"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:19
+msgid "No Preference"
+msgstr "Sans préférence"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:19
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Bisexuel"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:19
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Auto-sexuel"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:19
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Abstinent"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:19
+msgid "Virgin"
+msgstr "Vierge"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:19
+msgid "Deviant"
+msgstr "Déviant"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:19
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fétichiste"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:19
+msgid "Oodles"
+msgstr "Oodles"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:19
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Non-sexuel"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Single"
+msgstr "Célibataire"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Lonely"
+msgstr "Esseulé"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Indisponible"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Dating"
+msgstr "Dans une relation"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Infidèle"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Accro au sexe"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Friends"
+msgstr "Amis"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Amis par intérêt"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Casual"
+msgstr "Casual"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Engaged"
+msgstr "Fiancé"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Married"
+msgstr "Marié"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Partners"
+msgstr "Partenaire"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "En cohabitation"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Happy"
+msgstr "Heureux"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Not Looking"
+msgstr "Sans recherche"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Swinger"
+msgstr "Échangiste"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Trahi(e)"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Separated"
+msgstr "Séparé"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Unstable"
+msgstr "Instable"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Divorced"
+msgstr "Divorcé"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Widowed"
+msgstr "Veuf/Veuve"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Incertain"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Complicated"
+msgstr "Compliqué"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Don't care"
+msgstr "S'en désintéresse"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Ask me"
+msgstr "Me demander"
+
+#: ../../include/event.php:17 ../../include/bb2diaspora.php:233
+msgid "Starts:"
+msgstr "Débute:"
+
+#: ../../include/event.php:27 ../../include/bb2diaspora.php:241
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Finit:"
+
+#: ../../include/acl_selectors.php:279
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Visible par tout le monde"
+
+#: ../../include/acl_selectors.php:280
+msgid "show"
+msgstr "montrer"
+
+#: ../../include/acl_selectors.php:281
+msgid "don't show"
+msgstr "ne pas montrer"
+
+#: ../../include/auth.php:27
+msgid "Logged out."
+msgstr "Déconnecté."
+
+#: ../../include/bbcode.php:147
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Image/photo"
+
+#: ../../include/poller.php:457
+msgid "From: "
+msgstr "De: "
+
+#: ../../include/Contact.php:125 ../../include/conversation.php:675
+msgid "View status"
+msgstr "Voir le statut"
+
+#: ../../include/Contact.php:126 ../../include/conversation.php:676
+msgid "View profile"
+msgstr "Voir le profil"
+
+#: ../../include/Contact.php:127 ../../include/conversation.php:677
+msgid "View photos"
+msgstr "Voir les photos"
+
+#: ../../include/Contact.php:128 ../../include/Contact.php:141
+#: ../../include/conversation.php:678
+msgid "View recent"
+msgstr "Voir nouveautés"
+
+#: ../../include/Contact.php:130 ../../include/Contact.php:141
+#: ../../include/conversation.php:680
+msgid "Send PM"
+msgstr "Envoyer message privé"
+
+#: ../../include/datetime.php:44 ../../include/datetime.php:46
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Divers"
+
+#: ../../include/datetime.php:105 ../../include/datetime.php:237
+msgid "year"
+msgstr "an"
+
+#: ../../include/datetime.php:110 ../../include/datetime.php:238
+msgid "month"
+msgstr "mois"
+
+#: ../../include/datetime.php:115 ../../include/datetime.php:240
+msgid "day"
+msgstr "jour"
+
+#: ../../include/datetime.php:228
+msgid "never"
+msgstr "jamais"
+
+#: ../../include/datetime.php:234
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "il y a moins d'une seconde"
+
+#: ../../include/datetime.php:237
+msgid "years"
+msgstr "ans"
+
+#: ../../include/datetime.php:238
+msgid "months"
+msgstr "mois"