+
+#: ../../include/profile_advanced.php:10 ../../mod/settings.php:358
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nom complet:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:45
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:46
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:59
+msgid "Age:"
+msgstr "Age:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:70
+msgid "<span class=\"heart\">♥</span> Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">♥</span> Statut:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:90 ../../mod/profiles.php:388
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Préférence sexuelle:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:115 ../../mod/profiles.php:390
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Opinions politiques:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:127
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religion:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:138
+#, fuzzy
+msgid "About:"
+msgstr "À propos:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:150
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:162
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Coordonées/Réseaux sociaux:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:174
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Goûts musicaux:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:186
+#, fuzzy
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Lectures:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:198
+msgid "Television:"
+msgstr "Télévision:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:210
+#, fuzzy
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:222
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Amour/Romance:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:234
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Activité professionnelle/Occupation:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:246
+#, fuzzy
+msgid "School/education:"
+msgstr "Études/Formation:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:354
+msgid "Hide my contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Cacher ma liste d'amis/contacts des visiteurs de ce profil?"
+
+#: ../../mod/profiles.php:369
+#, fuzzy
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Éditer les détails du profil"
+
+#: ../../mod/profiles.php:371
+msgid "View this profile"
+msgstr "Voir ce profil"
+
+#: ../../mod/profiles.php:372
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Créer un nouveau profil en utilisant ces réglages"
+
+#: ../../mod/profiles.php:373
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Cloner ce profil"
+
+#: ../../mod/profiles.php:374
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Supprimer ce profil"
+
+#: ../../mod/profiles.php:375
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Nom du profil:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:376
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Votre nom complet:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:377
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titre/Description:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:378
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Votre genre:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:379
+msgid "Birthday (y/m/d):"
+msgstr "Anniversaire (j/m/a):"
+
+#: ../../mod/profiles.php:380
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Adresse postale:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:381
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Ville/Localité:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:382
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Code postal:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:383
+msgid "Country:"
+msgstr "Pays:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:384
+#, fuzzy
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Région/État:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:385
+msgid "<span class=\"heart\">♥</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">♥</span> Statut marital:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:386
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Qui: (si pertinent)"
+
+#: ../../mod/profiles.php:387
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Exemples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+
+#: ../../mod/profiles.php:389
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Page personnelle:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:391
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Opinions religieuses:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:392
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Mots-clés publics:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:393
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Mots-clés privés:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:394
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Exemple: football dessin programmation"
+
+#: ../../mod/profiles.php:395
+#, fuzzy
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr ""
+"(Utilisés pour vous suggérer des amis potentiels, peuvent être vus par "
+"autrui)"
+
+#: ../../mod/profiles.php:396
+#, fuzzy
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr ""
+"(Utilisés pour rechercher dans les profils, ne seront jamais montrés à "
+"autrui)"
+
+#: ../../mod/profiles.php:397
+#, fuzzy
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Parlez-nous de vous..."
+
+#: ../../mod/profiles.php:398
+#, fuzzy
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt"
+
+#: ../../mod/profiles.php:399
+#, fuzzy
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Coordonées/Réseaux sociaux"
+
+#: ../../mod/profiles.php:400
+#, fuzzy
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Goûts musicaux"
+
+#: ../../mod/profiles.php:401
+#, fuzzy
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Lectures"
+
+#: ../../mod/profiles.php:402
+#, fuzzy
+msgid "Television"
+msgstr "Télévision"
+
+#: ../../mod/profiles.php:403
+#, fuzzy
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement"
+
+#: ../../mod/profiles.php:404
+#, fuzzy
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amour/Romance"
+
+#: ../../mod/profiles.php:405
+#, fuzzy
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Activité professionnelle/Occupation"
+
+#: ../../mod/profiles.php:406
+#, fuzzy
+msgid "School/education"
+msgstr "Études/Formation"
+
+#: ../../mod/profiles.php:457
+#, fuzzy
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Changer de photo de profil"
+
+#: ../../mod/profiles.php:458
+#, fuzzy
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Créer un nouveau profil"
+
+#: ../../mod/network.php:59 ../../mod/network.php:57
+#, php-format
+msgid "%d member"
+msgid_plural "%d members"
+msgstr[0] "%d membre"
+msgstr[1] "%d membres"
+
+#: ../../mod/network.php:60 ../../mod/network.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Warning: This group contains %s from an insecure network."
+msgstr ""
+"Attention : ce groupe contient %s, qui se connecte depuis un réseau non-"
+"sécurisé."
+
+#: ../../mod/network.php:61 ../../mod/network.php:59
+#, fuzzy
+msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
+msgstr ""
+"Les messages privés envoyés à ce groupe s'exposent à une diffusion "
+"incontrôlée."
+
+#: ../../mod/message.php:240
+#, fuzzy
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
+
+#: ../../mod/install.php:121
+#, fuzzy
+msgid "Friendika Social Network"
+msgstr "Réseau social Friendika"
+
+#: ../../mod/install.php:122
+#, fuzzy
+msgid "Installation"
+msgstr "Installation"
+
+#: ../../mod/install.php:123
+#, fuzzy
+msgid ""
+"In order to install Friendika we need to know how to contact your database."
+msgstr ""
+"Pour installer Friendika, nous avons besoin de contacter votre base de "
+"données."
+
+#: ../../mod/install.php:124
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr ""
+"Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute "
+"question concernant ces réglages."
+
+#: ../../mod/install.php:125
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The database you specify below must already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr ""
+"La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore "
+"le cas, merci de la créer avant de continuer."
+
+#: ../../mod/install.php:126
+#, fuzzy
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Serveur de base de données"
+
+#: ../../mod/install.php:127
+#, fuzzy
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
+
+#: ../../mod/install.php:128
+#, fuzzy
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Mot de passe de la base"
+
+#: ../../mod/install.php:129
+#, fuzzy
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nom de la base"
+
+#: ../../mod/install.php:130
+#, fuzzy
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
+
+#: ../../mod/settings.php:262
+#, fuzzy
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Compte normal"
+
+#: ../../mod/settings.php:263
+#, fuzzy
+msgid "This account is a normal personal profile"
+msgstr ""
+"Ce compte correspond à un profil normal, pour une seule personne (physique, "
+"généralement)"
+
+#: ../../mod/settings.php:264
+#, fuzzy
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "Compte \"boîte à savon\""
+
+#: ../../mod/settings.php:265
+#, fuzzy
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
+msgstr ""
+"Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant "
+"des fans 'en lecture seule'"
+
+#: ../../mod/settings.php:266
+#, fuzzy
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "Compte de communauté/célébrité"
+
+#: ../../mod/settings.php:267
+#, fuzzy
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
+msgstr ""
+"Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant "
+"des fans en 'lecture/écriture'"
+
+#: ../../mod/settings.php:268
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Compte auto-amical"
+
+#: ../../mod/settings.php:269
+#, fuzzy
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
+msgstr ""
+"Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant "
+"des amis"
+
+#: ../../mod/settings.php:288
+#, fuzzy
+msgid "Publish your default profile in site directory?"
+msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire local?"
+
+#: ../../mod/settings.php:300
+#, fuzzy
+msgid "Publish your default profile in global social directory?"
+msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire global?"
+
+#: ../../mod/settings.php:336 ../../mod/profile_photo.php:191
+#, fuzzy
+msgid "or"
+msgstr "ou"
+
+#: ../../mod/settings.php:341
+#, fuzzy
+msgid "Your profile address is"
+msgstr "Votre adresse de profil est"
+
+#: ../../mod/settings.php:357
+#, fuzzy
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Réglages basiques"
+
+#: ../../mod/settings.php:359
+#, fuzzy
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Adresse courriel:"
+
+#: ../../mod/settings.php:360
+#, fuzzy
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Fuseau horaire:"
+
+#: ../../mod/settings.php:361
+#, fuzzy
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Publication par défaut depuis :"
+
+#: ../../mod/settings.php:362
+#, fuzzy
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
+
+#: ../../mod/settings.php:363
+#, fuzzy
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Thème d'affichage:"
+
+#: ../../mod/settings.php:365
+#, fuzzy
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
+
+#: ../../mod/settings.php:366
+#, fuzzy
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Nombre maximal de requêtes d'amitié/jour:"
+
+#: ../../mod/settings.php:367
+#, fuzzy
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
+
+#: ../../mod/settings.php:368
+#, fuzzy
+msgid "Allow friends to post to your profile page:"
+msgstr "Autoriser vos amis à publier sur votre page de profil:"
+
+#: ../../mod/settings.php:369
+#, fuzzy
+msgid "Automatically expire (delete) posts older than"
+msgstr "Fair e expirer automatiquement les publications de plus de"
+
+#: ../../mod/settings.php:371
+#, fuzzy
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Réglages de notification"
+
+#: ../../mod/settings.php:372
+#, fuzzy
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
+
+#: ../../mod/settings.php:373
+#, fuzzy
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Vous recevez une introduction"
+
+#: ../../mod/settings.php:374
+#, fuzzy
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Vos introductions sont confirmées"
+
+#: ../../mod/settings.php:375
+#, fuzzy
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
+
+#: ../../mod/settings.php:376
+#, fuzzy
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Quelqu'un vous commente"
+
+#: ../../mod/settings.php:377
+#, fuzzy
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Vous recevez un message privé"
+
+#: ../../mod/settings.php:378
+#, fuzzy
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Réglages de mot de passe"
+
+#: ../../mod/settings.php:379
+#, fuzzy
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr ""
+"Laissez les champs de mot de passe vierge, sauf si vous désirez les changer"
+
+#: ../../mod/settings.php:380
+#, fuzzy
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nouveau mot de passe:"
+
+#: ../../mod/settings.php:381
+#, fuzzy
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Confirmer:"
+
+#: ../../mod/settings.php:382
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Page Settings"
+msgstr "Réglages avancés"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:27
+#, fuzzy
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:56
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr ""
+"Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par "
+"le passé.) La réinitialisation a échoué."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:75
+#, fuzzy
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:76
+#, fuzzy
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Votre nouveau mot de passe est"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:77
+#, fuzzy
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:78
+#, fuzzy
+msgid "click here to login"
+msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:79
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr ""
+"Votre mot de passe peut être changé depuis la page <em>Réglages</em>, une "
+"fois que vous serez connecté."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Mot de passe oublié?"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:108
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr ""
+"Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de "
+"passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:109
+#, fuzzy
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Pseudo ou courriel:"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:110
+#, fuzzy
+msgid "Reset"
+msgstr "Réinitialiser"
+
+#: ../../mod/group.php:95 ../../mod/group.php:74
+#, fuzzy
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
+
+#: ../../mod/group.php:96 ../../mod/group.php:153 ../../mod/group.php:75
+#: ../../mod/group.php:158
+#, fuzzy
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nom du groupe:"
+
+#: ../../mod/group.php:152 ../../mod/group.php:157
+#, fuzzy
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Éditeur de groupe"
+
+#: ../../mod/group.php:154
+#, fuzzy
+msgid "Members:"
+msgstr "Membres:"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:188
+#, fuzzy
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Fichier à téléverser:"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:189
+#, fuzzy
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Téléverser une photo de profil"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:190
+#, fuzzy
+msgid "Upload"
+msgstr "Téléverser"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:191
+#, fuzzy
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
+
+#: ../../mod/directory.php:39
+#, fuzzy
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Annuaire local"
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:503
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Bienvenue chez vous, %s."
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:504
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Merci de confirmer votre demande d'introduction auprès de %s."
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:505
+#, fuzzy
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirmer"
+
+#: ../../mod/notifications.php:154
+#, fuzzy
+msgid "Deny"
+msgstr "Rejetter"
+
+#: ../../mod/contacts.php:265
+#, fuzzy
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Visibilité du profil"
+
+#: ../../mod/contacts.php:266
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr ""
+"Merci de choisir le profil que vous souhaitez montrer à %s lorsqu'il vous "
+"rend visite de manière nominative."
+
+#: ../../mod/contacts.php:267
+#, fuzzy
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informations de contact / Notes"
+
+#: ../../mod/contacts.php:268
+#, fuzzy
+msgid "Online Reputation"
+msgstr "Réputation en ligne"
+
+#: ../../mod/contacts.php:269
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Occasionally your friends may wish to inquire about this person's online "
+"legitimacy."
+msgstr ""
+"De temps à autres, vos amis peuvent avoir besoin de connaître la légitimité "
+"de cette personne."
+
+#: ../../mod/contacts.php:270
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You may help them choose whether or not to interact with this person by "
+"providing a <em>reputation</em> to guide them."
+msgstr ""
+"Vous pouvez les aider à choisir s'ils veulent - ou non - interagir avec "
+"cette personne en leur fournissant une mesure de <em>réputation</em>."
+
+#: ../../mod/contacts.php:271
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please take a moment to elaborate on this selection if you feel it could be "
+"helpful to others."
+msgstr ""
+"Merci de prendre un moment pour développer si vous pensez que cela peut être "
+"utile à d'autres."
+
+#: ../../boot.php:2416 ../../boot.php:2428 ../../boot.php:2443
+#: ../../boot.php:2392
+#, fuzzy
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A | F d"
+
+#: ../../boot.php:2734 ../../boot.php:2746 ../../boot.php:2761
+#: ../../include/conversation.php:517
+#, fuzzy
+msgid "View status"
+msgstr "Voir le statut"
+
+#: ../../boot.php:2735 ../../boot.php:2747 ../../boot.php:2762
+#: ../../include/conversation.php:518
+#, fuzzy
+msgid "View profile"
+msgstr "Voir le profil"
+
+#: ../../boot.php:2736 ../../boot.php:2748 ../../boot.php:2763
+#: ../../include/conversation.php:519
+#, fuzzy
+msgid "View photos"
+msgstr "Voir les photos"
+
+#: ../../boot.php:2738 ../../boot.php:2750 ../../boot.php:2765
+#: ../../include/conversation.php:521
+#, fuzzy
+msgid "Send PM"
+msgstr "Envoyer message"
+
+#: ../../include/conversation.php:118 ../../include/conversation.php:361
+#: ../../include/conversation.php:362 ../../include/conversation.php:116
+#: ../../include/conversation.php:376 ../../include/conversation.php:377
+#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:386
+#: ../../include/conversation.php:387
+#, fuzzy, php-format
+msgid "View %s's profile"
+msgstr "Voir le profil de %s"
+
+#: ../../include/nav.php:68
+#, fuzzy
+msgid "Help"
+msgstr "Aide"
+
+#: ../../mod/profiles.php:470
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Visible par tout le monde"
+
+#: ../../mod/profiles.php:471
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Changer la visibilité"
+
+#: ../../mod/group.php:156 ../../mod/profperm.php:96
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
+
+#: ../../mod/group.php:169
+msgid "Members"
+msgstr "Membres"
+
+#: ../../mod/group.php:183
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Tout les contacts"
+
+#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:46
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Identifiant de profil invalide."
+
+#: ../../mod/profperm.php:92
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Éditer la visibilité du profil"
+
+#: ../../mod/profperm.php:105
+msgid "Visible To"
+msgstr "Visible par"
+
+#: ../../mod/profperm.php:116
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Tous les contacts (ayant un accès sécurisé)"