+#: ../../mod/item.php:784
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendika social "
+"network."
+msgstr ""
+"Questo messaggio ti è stato inviato da %s, un membro del social network "
+"Friendika."
+
+#: ../../mod/item.php:786
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Puoi visitarli online presso %s"
+
+#: ../../mod/item.php:787
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr ""
+"Contatta il mittente rispondendo a questo post se non vuoi ricevere questi "
+"messaggi."
+
+#: ../../mod/item.php:789
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s ha inviato un aggiornamento."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:28
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "L'immagine è stata caricata, ma il ritaglio è fallito."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:61 ../../mod/profile_photo.php:68
+#: ../../mod/profile_photo.php:75 ../../mod/profile_photo.php:248
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Riduzione della dimensione dell'immagine [%s] fallito."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:95
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:109 ../../mod/wall_upload.php:56
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %d"
+msgstr "La dimensionde dell'immagine supera il limite di %d"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:193
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Carica un file:"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:194
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Carica la Foto del Profilo"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:195
+msgid "Upload"
+msgstr "Carica"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:196
+msgid "skip this step"
+msgstr "salta questo passaggio"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:196
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "seleziona una foto dai tuoi album"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:209
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Ritaglia immagine"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:210
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Sistema il ritaglio dell'imagine per una visualizzazione ottimale."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:211
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Fatto"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:239
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Immagine caricata con successo."
+
+#: ../../mod/hcard.php:11 ../../mod/profile.php:11 ../../boot.php:792
+msgid "No profile"
+msgstr "Nessun profilo"
+
+#: ../../mod/removeme.php:42 ../../mod/removeme.php:45
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Rimuovi il mio Account"
+
+#: ../../mod/removeme.php:43
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr ""
+"Questo rimuoverà completamente il tuo account. Una volta rimosso non si "
+"potrà recuperarlo."
+
+#: ../../mod/removeme.php:44
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Inserisci la tua password per verifica:"
+
+#: ../../mod/message.php:18
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Nessun destinatario selezionato."
+
+#: ../../mod/message.php:23
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[nessun oggetto]"
+
+#: ../../mod/message.php:34
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Impossibile trovare le informazioni del contatto."
+
+#: ../../mod/message.php:102
+msgid "Message sent."
+msgstr "Messaggio inviato."
+
+#: ../../mod/message.php:105
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Il messaggio non puo' essere inviato."
+
+#: ../../mod/message.php:125 ../../include/nav.php:102
+msgid "Messages"
+msgstr "Messaggi"
+
+#: ../../mod/message.php:126
+msgid "Inbox"
+msgstr "In arrivo"
+
+#: ../../mod/message.php:127
+msgid "Outbox"
+msgstr "Inviati"
+
+#: ../../mod/message.php:128
+msgid "New Message"
+msgstr "Nuovo messaggio"
+
+#: ../../mod/message.php:142
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Messaggio cancellato."
+
+#: ../../mod/message.php:158
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Conversazione rimossa."
+
+#: ../../mod/message.php:172 ../../include/conversation.php:699
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Inserisci l'indirizzo del link:"
+
+#: ../../mod/message.php:180
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Invia messaggio privato"
+
+#: ../../mod/message.php:181 ../../mod/message.php:315
+msgid "To:"
+msgstr "A:"
+
+#: ../../mod/message.php:182 ../../mod/message.php:316
+msgid "Subject:"
+msgstr "Oggetto:"
+
+#: ../../mod/message.php:185 ../../mod/message.php:319
+#: ../../mod/invite.php:101
+msgid "Your message:"
+msgstr "Il tuo messaggio:"
+
+#: ../../mod/message.php:224
+msgid "No messages."
+msgstr "Nessun messaggio."
+
+#: ../../mod/message.php:237
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Cancella conversazione"
+
+#: ../../mod/message.php:240
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D d M Y - G:i"
+
+#: ../../mod/message.php:267
+msgid "Message not available."
+msgstr "Messaggio non disponibile."
+
+#: ../../mod/message.php:304
+msgid "Delete message"
+msgstr "Cancella messaggio"
+
+#: ../../mod/message.php:314
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Invia risposta"
+
+#: ../../mod/admin.php:66 ../../mod/admin.php:297
+msgid "Site"
+msgstr "Sito"
+
+#: ../../mod/admin.php:67 ../../mod/admin.php:460 ../../mod/admin.php:472
+msgid "Users"
+msgstr "Utenti"
+
+#: ../../mod/admin.php:68 ../../mod/admin.php:549 ../../mod/admin.php:586
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugin"
+
+#: ../../mod/admin.php:69
+msgid "Update"
+msgstr "Aggiorna"
+
+#: ../../mod/admin.php:83 ../../mod/admin.php:651
+msgid "Logs"
+msgstr "Log"
+
+#: ../../mod/admin.php:88
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Utenti registrati in attesa di conferma"
+
+#: ../../mod/admin.php:118 ../../mod/admin.php:502 ../../mod/display.php:25
+#: ../../mod/display.php:112 ../../include/items.php:1842
+msgid "Item not found."
+msgstr "Elemento non trovato."
+
+#: ../../mod/admin.php:151 ../../mod/admin.php:296 ../../mod/admin.php:459
+#: ../../mod/admin.php:548 ../../mod/admin.php:585 ../../mod/admin.php:650
+msgid "Administration"
+msgstr "Amministrazione"
+
+#: ../../mod/admin.php:152
+msgid "Summary"
+msgstr "Sommario"
+
+#: ../../mod/admin.php:153
+msgid "Registered users"
+msgstr "Utenti registrati"
+
+#: ../../mod/admin.php:155
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Registrazioni in attesa"
+
+#: ../../mod/admin.php:156
+msgid "Version"
+msgstr "Versione"
+
+#: ../../mod/admin.php:158
+msgid "Active plugins"
+msgstr "Plugin attivi"
+
+#: ../../mod/admin.php:245
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Impostazioni del sito aggiornate."
+
+#: ../../mod/admin.php:289
+msgid "Closed"
+msgstr "Chiusa"
+
+#: ../../mod/admin.php:290
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Richiede l'approvazione"
+
+#: ../../mod/admin.php:291
+msgid "Open"
+msgstr "Aperta"
+
+#: ../../mod/admin.php:300
+msgid "File upload"
+msgstr "Caricamento file"
+
+#: ../../mod/admin.php:301
+msgid "Policies"
+msgstr "Politiche"
+
+#: ../../mod/admin.php:302
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanzate"
+
+#: ../../mod/admin.php:306 ../../addon/statusnet/statusnet.php:459
+msgid "Site name"
+msgstr "Nome del sito"
+
+#: ../../mod/admin.php:307
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banner/Logo"
+
+#: ../../mod/admin.php:308
+msgid "System language"
+msgstr "Lingua di sistema"
+
+#: ../../mod/admin.php:309
+msgid "System theme"
+msgstr "Tema di sistema"
+
+#: ../../mod/admin.php:311
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Massima dimensione immagini"
+
+#: ../../mod/admin.php:313
+msgid "Register policy"
+msgstr "Politica di registrazione"
+
+#: ../../mod/admin.php:314
+msgid "Register text"
+msgstr "Testo registrazione"
+
+#: ../../mod/admin.php:315
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Domini amici consentiti"
+
+#: ../../mod/admin.php:316
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Domini email consentiti"
+
+#: ../../mod/admin.php:317
+msgid "Block public"
+msgstr "Blocca pagine pubbliche"
+
+#: ../../mod/admin.php:318
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forza publicazione"
+
+#: ../../mod/admin.php:319
+msgid "Global directory update URL"
+msgstr "URL aggiornamento Elenco Globale"
+
+#: ../../mod/admin.php:321
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Blocca registrazioni multiple"
+
+#: ../../mod/admin.php:322
+msgid "OpenID support"
+msgstr "Supporto OpenID"
+
+#: ../../mod/admin.php:323
+msgid "Gravatar support"
+msgstr "Supporto Gravatar"
+
+#: ../../mod/admin.php:324
+msgid "Fullname check"
+msgstr "Controllo nome completo"
+
+#: ../../mod/admin.php:325
+msgid "UTF-8 Regular expressions"
+msgstr "Espressioni regolari UTF-8"
+
+#: ../../mod/admin.php:326
+msgid "Show Community Page"
+msgstr "Mostra pagina Comunità"
+
+#: ../../mod/admin.php:327
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "Abilita supporto OStatus"
+
+#: ../../mod/admin.php:328
+msgid "Only allow Friendika contacts"
+msgstr "Permetti solo contatti Friendika"
+
+#: ../../mod/admin.php:329
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Verifica SSL"
+
+#: ../../mod/admin.php:330
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Utente Proxy"
+
+#: ../../mod/admin.php:331
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "URL Proxy"
+
+#: ../../mod/admin.php:332
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Timeout rete"
+
+#: ../../mod/admin.php:353
+#, php-format
+msgid "%s user blocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s utente bloccato"
+msgstr[1] "%s utenti bloccati/sbloccati"
+
+#: ../../mod/admin.php:360
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s utente cancellato"
+msgstr[1] "%s utenti cancellati"
+
+#: ../../mod/admin.php:394
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Utente '%s' cancellato"
+
+#: ../../mod/admin.php:401
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Utente '%s' sbloccato"
+
+#: ../../mod/admin.php:401
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Utente '%s' bloccato"
+
+#: ../../mod/admin.php:462
+msgid "select all"
+msgstr "seleziona tutti"
+
+#: ../../mod/admin.php:463
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Richieste di registrazione in attesa di conferma"
+
+#: ../../mod/admin.php:464
+msgid "Request date"
+msgstr "Data richiesta"
+
+#: ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#: ../../mod/admin.php:465
+msgid "No registrations."
+msgstr "Nessuna registrazione."
+
+#: ../../mod/admin.php:467
+msgid "Deny"
+msgstr "Nega"
+
+#: ../../mod/admin.php:469
+msgid "Block"
+msgstr "Blocca"
+
+#: ../../mod/admin.php:470
+msgid "Unblock"
+msgstr "Sblocca"
+
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Register date"
+msgstr "Data registrazione"
+
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Last login"
+msgstr "Ultimo accesso"
+
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Last item"
+msgstr "Ultimo elemento"
+
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Account"
+msgstr "Account"
+
+#: ../../mod/admin.php:475
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr ""
+"Gli utenti selezionati saranno cancellati!\\n\\nTutto quello che gli utenti "
+"hanno inviato su questo sito sarà permanentemente canellato!\\n\\nSei "
+"sicuro?"
+
+#: ../../mod/admin.php:476
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr ""
+"L'utente {0} sarà cancellato!\\n\\nTutto quello che ha inviato su questo "
+"sito sarà permanentemente canellato!\\n\\nSei sicuro?"
+
+#: ../../mod/admin.php:512
+#, php-format
+msgid "Plugin %s disabled."
+msgstr "Plugin %s disabilitato."
+
+#: ../../mod/admin.php:516
+#, php-format
+msgid "Plugin %s enabled."
+msgstr "Plugin %s abilitato."
+
+#: ../../mod/admin.php:526
+msgid "Disable"
+msgstr "Disabilita"
+
+#: ../../mod/admin.php:528
+msgid "Enable"
+msgstr "Abilita"
+
+#: ../../mod/admin.php:550
+msgid "Toggle"
+msgstr "Inverti"
+
+#: ../../mod/admin.php:551 ../../include/nav.php:108
+msgid "Settings"
+msgstr "Impostazioni"
+
+#: ../../mod/admin.php:613
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Impostazioni Log aggiornate."
+
+#: ../../mod/admin.php:653
+msgid "Clear"
+msgstr "Pulisci"
+
+#: ../../mod/admin.php:659
+msgid "Debugging"
+msgstr "Debugging"
+
+#: ../../mod/admin.php:660
+msgid "Log file"
+msgstr "File di Log"
+
+#: ../../mod/admin.php:660
+msgid "Must be writable by web server. Relative to your Friendika index.php."
+msgstr ""
+"Deve essere scrivibile dal server web. Relativo al file index.php della tua "
+"installazione Friendika."
+
+#: ../../mod/admin.php:661
+msgid "Log level"
+msgstr "Livello di Log"
+
+#: ../../mod/admin.php:702
+msgid "Close"
+msgstr "Chiudi"
+
+#: ../../mod/admin.php:708
+msgid "FTP Host"
+msgstr "Indirizzo FTP"
+
+#: ../../mod/admin.php:709
+msgid "FTP Path"
+msgstr "Percorso FTP"
+
+#: ../../mod/admin.php:710
+msgid "FTP User"
+msgstr "Utente FTP"
+
+#: ../../mod/admin.php:711
+msgid "FTP Password"
+msgstr "Pasword FTP"
+
+#: ../../mod/profile.php:102 ../../mod/display.php:63
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "L'accesso a questo profilo è stato limitato."
+
+#: ../../mod/profile.php:133
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Consigli per i Nuovi Utenti"
+
+#: ../../mod/openid.php:62 ../../mod/openid.php:122 ../../include/auth.php:120
+#: ../../include/auth.php:145 ../../include/auth.php:198
+msgid "Login failed."
+msgstr "Accesso fallito."
+
+#: ../../mod/openid.php:78 ../../include/auth.php:214
+msgid "Welcome "
+msgstr "Benvenuto"
+
+#: ../../mod/openid.php:79 ../../include/auth.php:215
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Carica una foto per il profilo."
+
+#: ../../mod/openid.php:82 ../../include/auth.php:218
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Bentornato "
+
+#: ../../mod/follow.php:39
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr ""
+"Questo sito non è configurato per permettere la comunicazione con altri "
+"network."
+
+#: ../../mod/follow.php:40 ../../mod/follow.php:50
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr ""
+"Non sono stati trovati nessun protocollo di comunicazione o feed "
+"compatibili."
+
+#: ../../mod/follow.php:48
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr ""
+"L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni."
+
+#: ../../mod/follow.php:52
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Non è stato trovato un nome dell'autore"
+
+#: ../../mod/follow.php:54
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Nessun URL puo' essere associato a questo indirizzo."
+
+#: ../../mod/follow.php:61
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr ""
+"L'indirizzo del profilo specificato appartiene a un network che è stato "
+"disabilitato su questo sito."
+
+#: ../../mod/follow.php:66
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr ""
+"Profilo limitato. Questa persona non sarà in grado di ricevere nofiche "
+"dirette/personali da te."
+
+#: ../../mod/follow.php:122
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto."
+
+#: ../../mod/follow.php:168
+msgid "following"
+msgstr "segue"
+
+#: ../../mod/display.php:105
+msgid "Item has been removed."
+msgstr "L'elemento è stato rimosso."
+
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:353
+msgid "New mail received at "
+msgstr "Nuova mail ricevuta su "
+
+#: ../../mod/apps.php:6
+msgid "Applications"
+msgstr "Applicazioni"
+
+#: ../../mod/apps.php:11
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Nessuna applicazione installata."
+
+#: ../../mod/search.php:26 ../../include/text.php:610 ../../include/nav.php:69
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
+
+#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:236
+#: ../../mod/profiles.php:341 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profilo non trovato."
+
+#: ../../mod/profiles.php:28
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Il Nome Profilo è richiesto ."
+
+#: ../../mod/profiles.php:198
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profilo aggiornato."
+
+#: ../../mod/profiles.php:253
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profilo elminato."
+
+#: ../../mod/profiles.php:269 ../../mod/profiles.php:300
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profilo-"
+
+#: ../../mod/profiles.php:288 ../../mod/profiles.php:327
+msgid "New profile created."
+msgstr "Nuovo profilo creato."
+
+#: ../../mod/profiles.php:306
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Impossibile duplicare il plrofilo."
+
+#: ../../mod/profiles.php:353
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr ""
+"Nascondi la tua lista di contatti/amici ai visitatori di questo profilo?"
+
+#: ../../mod/profiles.php:371
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Modifica i Dettagli del Profilo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:373
+msgid "View this profile"
+msgstr "Visualizza questo profilo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:374
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Crea un nuovo profilo usando queste impostazioni"
+
+#: ../../mod/profiles.php:375
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Clona questo profilo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:376
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Cancella questo profilo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:377
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Nome del profilo:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:378
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Il tuo nome completo:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:379
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Breve descrizione (es. titolo, posizione, altro):"
+
+#: ../../mod/profiles.php:380
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Il tuo sesso:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:381
+#, php-format
+msgid "Birthday (%s):"
+msgstr "Compleanno (%s)"
+
+#: ../../mod/profiles.php:382
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Indirizzo:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:383
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Località/Città:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:384
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "CAP:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:385
+msgid "Country:"
+msgstr "Nazione:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:386
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Regione/Stato:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:387
+msgid "<span class=\"heart\">♥</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">♥</span> Stato sentimentale:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:388
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Con chi: (se possibile)"
+
+#: ../../mod/profiles.php:389
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Esempio: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+
+#: ../../mod/profiles.php:390 ../../include/profile_advanced.php:90
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Preferenza sessuale:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:391
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Indirizzo homepage:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:392 ../../include/profile_advanced.php:115
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Orientamento politico:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:393
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Orientamento religioso:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:394
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Parole chiave pubbliche:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:395
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Parole chiave private:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:396
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Esempio: pesca fotografia programmazione"
+
+#: ../../mod/profiles.php:397
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr ""
+"(Utilizzato per suggerire potenziali amici, può essere visto da altri)"
+
+#: ../../mod/profiles.php:398
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Usato per cercare tra i profili, mai mostrato ad altri)"
+
+#: ../../mod/profiles.php:399
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Racconta di te..."
+
+#: ../../mod/profiles.php:400
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobbie/Interessi"
+
+#: ../../mod/profiles.php:401
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Informazioni su contatti e Social network"
+
+#: ../../mod/profiles.php:402
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Interessi musicali"
+
+#: ../../mod/profiles.php:403
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Libri, letteratura"
+
+#: ../../mod/profiles.php:404
+msgid "Television"
+msgstr "Televisione"
+
+#: ../../mod/profiles.php:405
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento"
+
+#: ../../mod/profiles.php:406
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amore/romanticismo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:407
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Lavoro/impiego"
+
+#: ../../mod/profiles.php:408
+msgid "School/education"
+msgstr "Scuola/educazione"
+
+#: ../../mod/profiles.php:413
+msgid ""
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr ""
+"Questo è il tuo profilo <strong>publico</strong>.<br "
+"/><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet."
+
+#: ../../mod/profiles.php:423 ../../mod/directory.php:112
+msgid "Age: "
+msgstr "Età : "
+
+#: ../../mod/profiles.php:458 ../../include/nav.php:109
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profili"
+
+#: ../../mod/profiles.php:459
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Cambia la foto del profilo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:460
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Crea un nuovo profilo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:470
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Immagine del Profilo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:472
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "visibile a tutti"
+
+#: ../../mod/profiles.php:473
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Modifica visibilità"
+
+#: ../../mod/directory.php:40
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Elenco Globale"
+
+#: ../../mod/directory.php:46
+msgid "Normal site view"
+msgstr "Vista normale"
+
+#: ../../mod/directory.php:48
+msgid "View all site entries"
+msgstr "Visualizza tutte le voci del sito"
+
+#: ../../mod/directory.php:56
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Elenco del Sito"
+
+#: ../../mod/directory.php:115
+msgid "Gender: "
+msgstr "Genere:"
+
+#: ../../mod/directory.php:141
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Nessuna voce (qualche voce potrebbe essere nascosta)."
+
+#: ../../mod/invite.php:35
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: Non è un indirizzo email valido."
+
+#: ../../mod/invite.php:59
+#, php-format
+msgid "Please join my network on %s"
+msgstr "Unisciti al mio social network su %s"
+
+#: ../../mod/invite.php:69
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s: Consegna del messaggio fallita."
+
+#: ../../mod/invite.php:73
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d messaggio inviato."
+msgstr[1] "%d messaggi inviati."
+
+#: ../../mod/invite.php:92
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Non hai altri inviti disponibili"
+
+#: ../../mod/invite.php:99
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Invia inviti"
+
+#: ../../mod/invite.php:100
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
+
+#: ../../mod/invite.php:102
+#, php-format
+msgid "Please join my social network on %s"
+msgstr "Unisciti al mio social network su %s"
+
+#: ../../mod/invite.php:103
+msgid "To accept this invitation, please visit:"
+msgstr "Per accettare questo invito visita:"
+
+#: ../../mod/invite.php:104
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Sarà necessario fornire questo codice invito: $ invite_code"
+
+#: ../../mod/invite.php:104
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Una volta registrato, connettiti con me sul mio profilo a:"
+
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:233
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "La risposta dal sito remota non è stata capita."
+
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:242
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Risposta dal sito remoto inaspettata: "
+
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:250
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Conferma completata con successo."
+
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:252 ../../mod/dfrn_confirm.php:266
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:273
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Il sito remoto riporta: "
+
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:264
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Errore temporaneo. Attendi e riprova."
+
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:271
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "La presentazione è fallita o è stata revocata."
+
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:393
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Impossibile impostare la foto del contatto."
+
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:436 ../../include/conversation.php:79
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s è ora amico di %2$s"
+
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:507
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Nessun utente trovato per '%s'"
+
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:517
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "La nostra chiave di criptazione del sito è apparentemente incasinata."
+
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:528
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr ""
+"E' stato fornito un indirizzo vuoto o non possiamo decriptare l'indirizzo."
+
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:549
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "Il contatto non è stato trovato sul nostro sito."
+
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:578
+msgid ""
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr ""
+"L'ID fornito dal tuo sistema è duplicato sul nostro sistema. Dovrebbe "
+"funzionare se provi ancora."
+
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:589
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr ""
+"Impossibile impostare le credenziali del tuo contatto sul nostro sistema."
+
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:642
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Impossibile aggiornare i dettagli del tuo contatto sul nostro sistema"
+
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:672
+#, php-format
+msgid "Connection accepted at %s"
+msgstr "Connession accettata su %s"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:314
+msgid "Facebook disabled"
+msgstr "Facebook disabilitato"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:319
+msgid "Updating contacts"
+msgstr "Aggiornamento contatti"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:328
+msgid "Facebook API key is missing."
+msgstr "Chiave API Facebook mancante."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:335
+msgid "Facebook Connect"
+msgstr "Facebook Connect"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:341
+msgid "Install Facebook connector for this account."
+msgstr "Installa Facebook connector per questo account"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:348
+msgid "Remove Facebook connector"
+msgstr "Rimuovi Facebook connector"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:354
+msgid "Post to Facebook by default"
+msgstr "Invia su Facebook di default"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:358
+msgid "Link all your Facebook friends and conversations"
+msgstr "Collega tutti i tuoi amici di Facebook e le conversazioni"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:363
+msgid "Warning: Your Facebook privacy settings can not be imported."
+msgstr ""
+"Attenzione: Le impostazioni di privacy di Facebook non possono essere "
+"importate."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:364
+msgid ""
+"Linked Facebook items <strong>may</strong> be publicly visible, depending on"
+" your privacy settings for this website/account."
+msgstr ""
+"Gli elementi da Facebook <strong>possono</strong> essere visibili "
+"pubblicamente, a seconda delle tue impostazioni di privacy per questo "
+"sito/account"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:419