]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/it/messages.po
common tabs to notifications and mail
[friendica.git] / view / it / messages.po
index 73ee9e3ad1d5a3eb10170830e4cb9885f76f0cac..235cfbcf7a4cc51a36fe460ab643ba56ee9945e8 100644 (file)
-# FRIENDIKA Distribuited Social Network
+# FRIENDIKA Distributed Social Network
 # Copyright (C) 2010, 2011 Mike Macgirvin
 # This file is distributed under the same license as the Friendika package.
 # Copyright (C) 2010, 2011 Mike Macgirvin
 # This file is distributed under the same license as the Friendika package.
-# Mike Macgirvin, 2010
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: 2.1.913\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 10:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Fabio Comuni <fabrix.xm@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Italian <fabrix.xm@gmail.com>\n"
-"Language: it-IT\n"
+# 
+#   <fabrix.xm@gmail.com>, 2011.
+# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: friendika\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendika.com/\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-14 21:17-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-01 10:32+0000\n"
+"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/friendika/team/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Language: it_IT\n"
-"X-Source-Language: C\n"
-
-#: ../../index.php:187 ../../index.php:194
-msgid "Not Found"
-msgstr "Non Trovato"
+"Language: it\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#: ../../mod/oexchange.php:27
+msgid "Post successful."
+msgstr "Inviato con successo."
+
+#: ../../mod/crepair.php:42
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Impostazioni del contatto applicate."
+
+#: ../../mod/crepair.php:44
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Aggiornamento del contatto non riuscito."
+
+#: ../../mod/crepair.php:54 ../../mod/wall_attach.php:43
+#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/events.php:102 ../../mod/photos.php:122
+#: ../../mod/photos.php:849 ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/install.php:96
+#: ../../mod/notifications.php:62 ../../mod/contacts.php:132
+#: ../../mod/settings.php:41 ../../mod/settings.php:46
+#: ../../mod/settings.php:305 ../../mod/manage.php:75 ../../mod/network.php:6
+#: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/attach.php:33 ../../mod/group.php:19
+#: ../../mod/viewcontacts.php:21 ../../mod/register.php:27
+#: ../../mod/regmod.php:111 ../../mod/item.php:110
+#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:133
+#: ../../mod/profile_photo.php:144 ../../mod/profile_photo.php:155
+#: ../../mod/message.php:8 ../../mod/message.php:116 ../../mod/admin.php:10
+#: ../../mod/wall_upload.php:42 ../../mod/follow.php:8
+#: ../../mod/display.php:108 ../../mod/profiles.php:7
+#: ../../mod/profiles.php:226 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:81
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../addon/facebook/facebook.php:308
+#: ../../include/items.php:1930 ../../index.php:266
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Permesso negato."
 
 
-#: ../../index.php:188 ../../index.php:195
-msgid "Page not found."
-msgstr "Pagina non trovata."
+#: ../../mod/crepair.php:68 ../../mod/fsuggest.php:20
+#: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/contacts.php:240
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:114
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contatto non trovato."
 
 
-#: ../../index.php:243 ../../mod/group.php:88 ../../index.php:250
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permesso negato"
+#: ../../mod/crepair.php:74
+msgid "Repair Contact Settings"
+msgstr "Ripara le Impostazioni del Contatto"
 
 
-#: ../../index.php:244 ../../mod/manage.php:75 ../../mod/wall_upload.php:42
-#: ../../mod/follow.php:8 ../../mod/profile_photo.php:19
-#: ../../mod/profile_photo.php:133 ../../mod/profile_photo.php:139
-#: ../../mod/profile_photo.php:150 ../../mod/regmod.php:16
-#: ../../mod/profiles.php:7 ../../mod/profiles.php:224
-#: ../../mod/settings.php:14 ../../mod/settings.php:19
-#: ../../mod/settings.php:206 ../../mod/photos.php:85 ../../mod/photos.php:772
-#: ../../mod/display.php:303 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:50
-#: ../../mod/contacts.php:101 ../../mod/register.php:25 ../../mod/network.php:6
-#: ../../mod/notifications.php:56 ../../mod/item.php:57 ../../mod/item.php:616
-#: ../../mod/message.php:8 ../../mod/message.php:116
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../mod/viewcontacts.php:13
-#: ../../mod/group.php:19 ../../addon/facebook/facebook.php:110
-#: ../../index.php:251 ../../mod/profiles.php:227 ../../mod/settings.php:208
-#: ../../mod/photos.php:773 ../../mod/display.php:308 ../../mod/editpost.php:10
-#: ../../mod/item.php:668
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Permesso negato."
+#: ../../mod/crepair.php:76
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact will stop working."
+msgstr ""
+"<strong>ATTENZIONE: Per utenti esperti!</strong> Se inserisci informazioni "
+"non corrette le tue comunicazioni con questo contatto smetteranno di "
+"funzionare."
 
 
-#: ../../boot.php:808
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Crea un Nuovo Account"
+#: ../../mod/crepair.php:77
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr ""
+"Usa <strong>ora</strong> il tasto 'Indietro' del tuo browser se non sei "
+"sicuro di cosa fare in questa pagina."
+
+#: ../../mod/crepair.php:85 ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: ../../mod/crepair.php:86
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Nickname dell'utente"
+
+#: ../../mod/crepair.php:87
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL dell'utente"
+
+#: ../../mod/crepair.php:88
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL Richiesta Amicizia"
+
+#: ../../mod/crepair.php:89
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL Conferma Amicizia"
+
+#: ../../mod/crepair.php:90
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "URL Notifiche"
+
+#: ../../mod/crepair.php:91
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "URL Feed"
+
+#: ../../mod/crepair.php:100 ../../mod/fsuggest.php:107
+#: ../../mod/events.php:333 ../../mod/photos.php:877 ../../mod/photos.php:934
+#: ../../mod/photos.php:1144 ../../mod/photos.php:1184
+#: ../../mod/photos.php:1223 ../../mod/photos.php:1254
+#: ../../mod/install.php:137 ../../mod/contacts.php:296
+#: ../../mod/settings.php:482 ../../mod/manage.php:106 ../../mod/group.php:84
+#: ../../mod/group.php:167 ../../mod/admin.php:298 ../../mod/admin.php:461
+#: ../../mod/admin.php:587 ../../mod/admin.php:652 ../../mod/profiles.php:372
+#: ../../mod/invite.php:106 ../../addon/facebook/facebook.php:366
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:178
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:69 ../../addon/oembed/oembed.php:41
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:274
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:288
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:314
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:321
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:343
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:468 ../../addon/piwik/piwik.php:76
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:171 ../../addon/twitter/twitter.php:194
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:280 ../../include/conversation.php:409
+msgid "Submit"
+msgstr "Invia"
 
 
-#: ../../boot.php:809 ../../mod/register.php:443 ../../include/nav.php:61
-#: ../../mod/register.php:445
-msgid "Register"
-msgstr "Regitrati"
+#: ../../mod/help.php:27
+msgid "Help:"
+msgstr "Guida:"
 
 
-#: ../../boot.php:815
-msgid "Nickname or Email address: "
-msgstr "Soprannome o indirizzo Email: "
+#: ../../mod/help.php:31 ../../include/nav.php:64
+msgid "Help"
+msgstr "Guida"
 
 
-#: ../../boot.php:816
-msgid "Password: "
-msgstr "Password: "
+#: ../../mod/wall_attach.php:57
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %d"
+msgstr "Il file supera il limite di dimensione di %d"
 
 
-#: ../../boot.php:817 ../../boot.php:823 ../../include/nav.php:44
-msgid "Login"
-msgstr "Accedi"
+#: ../../mod/wall_attach.php:87 ../../mod/wall_attach.php:98
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Caricamento del file non riuscito."
 
 
-#: ../../boot.php:821
-msgid "Nickname/Email/OpenID: "
-msgstr "Soprannome/Email/OpenID: "
+#: ../../mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Suggerimento di amicizia inviato."
 
 
-#: ../../boot.php:822
-msgid "Password (if not OpenID): "
-msgstr "Password (se non OpenID): "
+#: ../../mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Suggerisci Amici"
 
 
-#: ../../boot.php:825
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Dimenticata la password?"
+#: ../../mod/fsuggest.php:99
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Suggerisci un amico a %s"
+
+#: ../../mod/events.php:112 ../../mod/photos.php:834 ../../mod/notes.php:46
+#: ../../mod/profile.php:116
+msgid "Status"
+msgstr "Stato"
+
+#: ../../mod/events.php:113 ../../mod/photos.php:835 ../../mod/notes.php:47
+#: ../../mod/profperm.php:103 ../../mod/profile.php:117
+#: ../../include/profile_advanced.php:7
+msgid "Profile"
+msgstr "Profilo"
+
+#: ../../mod/events.php:114 ../../mod/photos.php:836 ../../mod/notes.php:48
+#: ../../mod/profile.php:118
+msgid "Photos"
+msgstr "Foto"
+
+#: ../../mod/events.php:115 ../../mod/events.php:120 ../../mod/photos.php:837
+#: ../../mod/notes.php:49 ../../mod/profile.php:119
+msgid "Events"
+msgstr "Eventi"
+
+#: ../../mod/events.php:116 ../../mod/photos.php:838 ../../mod/notes.php:50
+#: ../../mod/notes.php:55 ../../mod/profile.php:120
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Note personali"
+
+#: ../../mod/events.php:210
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Crea un nuovo Evento"
+
+#: ../../mod/events.php:213
+msgid "Previous"
+msgstr "Precendente"
+
+#: ../../mod/events.php:216
+msgid "Next"
+msgstr "Successivo"
+
+#: ../../mod/events.php:223
+msgid "l, F j"
+msgstr "l j F"
+
+#: ../../mod/events.php:235
+msgid "Edit event"
+msgstr "Modifca Evento"
+
+#: ../../mod/events.php:237 ../../include/text.php:846
+msgid "link to source"
+msgstr "Collegamento all'originale"
 
 
-#: ../../boot.php:826
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Resetta password"
+#: ../../mod/events.php:305
+msgid "hour:minute"
+msgstr "ora:minuti"
 
 
-#: ../../boot.php:837 ../../include/nav.php:38
-msgid "Logout"
-msgstr "Esci"
+#: ../../mod/events.php:314
+msgid "Event details"
+msgstr "Dettagli dell'Evento"
 
 
-#: ../../boot.php:1077
-msgid "prev"
-msgstr "prec"
+#: ../../mod/events.php:315
+#, php-format
+msgid "Format is %s %s. Starting date and Description are required."
+msgstr ""
+"Il formato è %s %s. La data di inizio e la descrizione sono obbligatori."
 
 
-#: ../../boot.php:1079
-msgid "first"
-msgstr "primo"
+#: ../../mod/events.php:316
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "L'Evento inizia:"
 
 
-#: ../../boot.php:1108
-msgid "last"
-msgstr "ultimo"
+#: ../../mod/events.php:319
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "La data/l'ora di fine è sconosciuta o non importante"
 
 
-#: ../../boot.php:1111
-msgid "next"
-msgstr "succ"
+#: ../../mod/events.php:321
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "L'Evento finisce:"
 
 
-#: ../../boot.php:1831
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "Piace a %s."
+#: ../../mod/events.php:324
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Regola nel fuso orario di chi legge"
 
 
-#: ../../boot.php:1831
-#, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "Non piace a %s."
+#: ../../mod/events.php:326
+msgid "Description:"
+msgstr "Descrizione"
 
 
-#: ../../boot.php:1835
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this."
-msgstr "Piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+#: ../../mod/events.php:328 ../../include/event.php:37 ../../boot.php:868
+msgid "Location:"
+msgstr "Posizione:"
 
 
-#: ../../boot.php:1837
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this."
-msgstr "Non piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+#: ../../mod/events.php:330
+msgid "Share this event"
+msgstr "Condividi questo Evento"
 
 
-#: ../../boot.php:1843
-msgid "and"
-msgstr "e"
+#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
+#: ../../mod/dfrn_request.php:644 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
 
 
-#: ../../boot.php:1846
-#, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgstr ", e altre %d persone"
+#: ../../mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "TAg rimosso"
 
 
-#: ../../boot.php:1847
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "Piace a %s."
+#: ../../mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Rimuovi tag dall'elemento"
 
 
-#: ../../boot.php:1847
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "Non piace a %s."
+#: ../../mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: "
 
 
-#: ../../boot.php:2008
-msgid "No contacts"
-msgstr "Nessun contatto"
+#: ../../mod/tagrm.php:93
+msgid "Remove"
+msgstr "Rimuovi"
 
 
-#: ../../boot.php:2016 ../../mod/contacts.php:303
-#: ../../include/acl_selectors.php:140 ../../include/acl_selectors.php:155
-#: ../../include/nav.php:111
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contatti"
+#: ../../mod/dfrn_poll.php:90 ../../mod/dfrn_poll.php:516
+#, php-format
+msgid "%s welcomes %s"
+msgstr "%s da il benvenuto a %s"
 
 
-#: ../../boot.php:2032 ../../mod/viewcontacts.php:17
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Guarda contatti"
+#: ../../mod/photos.php:37
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Album Foto"
 
 
-#: ../../boot.php:2049 ../../mod/search.php:17 ../../include/nav.php:67
-msgid "Search"
-msgstr "Cerca"
+#: ../../mod/photos.php:45 ../../mod/photos.php:143 ../../mod/photos.php:857
+#: ../../mod/photos.php:926 ../../mod/photos.php:941 ../../mod/photos.php:1332
+#: ../../mod/photos.php:1344
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Foto dei contatti"
 
 
-#: ../../boot.php:2204 ../../mod/profile.php:8
-msgid "No profile"
-msgstr "Nessun profilo"
+#: ../../mod/photos.php:57 ../../mod/settings.php:9
+msgid "everybody"
+msgstr "tutti"
 
 
-#: ../../boot.php:2261
-msgid "Connect"
-msgstr "Connetti"
+#: ../../mod/photos.php:132
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Informazione sul contatto non disponibile"
 
 
-#: ../../boot.php:2271
-msgid "Location:"
-msgstr "Posizione:"
+#: ../../mod/photos.php:143 ../../mod/photos.php:577 ../../mod/photos.php:926
+#: ../../mod/photos.php:941 ../../mod/register.php:316
+#: ../../mod/register.php:323 ../../mod/register.php:330
+#: ../../mod/profile_photo.php:58 ../../mod/profile_photo.php:65
+#: ../../mod/profile_photo.php:72 ../../mod/profile_photo.php:160
+#: ../../mod/profile_photo.php:236 ../../mod/profile_photo.php:245
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Foto del profilo"
 
 
-#: ../../boot.php:2275
-msgid ""
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:153
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album non trovato."
 
 
-#: ../../boot.php:2283
-msgid "Gender:"
-msgstr "Genere:"
+#: ../../mod/photos.php:171 ../../mod/photos.php:935
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Elimina album"
 
 
-#: ../../boot.php:2287
-msgid "Status:"
-msgstr "Stato:"
+#: ../../mod/photos.php:234 ../../mod/photos.php:1145
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Elimina foto"
 
 
-#: ../../boot.php:2289
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Homepage:"
+#: ../../mod/photos.php:508
+msgid "was tagged in a"
+msgstr "è stato taggato in"
 
 
-#: ../../boot.php:2380
-msgid "Monday"
-msgstr "Lunedì"
+#: ../../mod/photos.php:508 ../../mod/like.php:110
+#: ../../include/diaspora.php:446 ../../include/conversation.php:31
+msgid "photo"
+msgstr "foto"
 
 
-#: ../../boot.php:2380
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Martedì"
+#: ../../mod/photos.php:508
+msgid "by"
+msgstr "da"
 
 
-#: ../../boot.php:2380
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mercoledì"
+#: ../../mod/photos.php:608 ../../addon/js_upload/js_upload.php:310
+msgid "Image exceeds size limit of "
+msgstr "L'immagine supera il limite di dimensione di "
 
 
-#: ../../boot.php:2380
-msgid "Thursday"
-msgstr "Giovedì"
+#: ../../mod/photos.php:616
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Il file dell'immagine è vuoto."
 
 
-#: ../../boot.php:2380
-msgid "Friday"
-msgstr "Venerdì"
+#: ../../mod/photos.php:630 ../../mod/profile_photo.php:118
+#: ../../mod/wall_upload.php:65
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Impossibile elaborare l'immagine."
 
 
-#: ../../boot.php:2380
-msgid "Saturday"
-msgstr "Sabato"
+#: ../../mod/photos.php:650 ../../mod/profile_photo.php:241
+#: ../../mod/wall_upload.php:84
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Caricamento immagine fallito."
 
 
-#: ../../boot.php:2380
-msgid "Sunday"
-msgstr "Domenica"
+#: ../../mod/photos.php:733 ../../mod/community.php:9
+#: ../../mod/dfrn_request.php:591 ../../mod/viewcontacts.php:16
+#: ../../mod/display.php:7 ../../mod/search.php:13 ../../mod/directory.php:20
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Accesso pubblico non consentito."
 
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "January"
-msgstr "Gennaio"
+#: ../../mod/photos.php:743
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Nessuna foto selezionata"
 
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "February"
-msgstr "Febbraio"
+#: ../../mod/photos.php:820
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "L'accesso a questo elemento è limitato."
 
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "March"
-msgstr "Marzo"
+#: ../../mod/photos.php:884
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Carica foto"
 
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "April"
-msgstr "Aprile"
+#: ../../mod/photos.php:887 ../../mod/photos.php:930
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nome nuovo album: "
 
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "May"
-msgstr "Maggio"
+#: ../../mod/photos.php:888
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "o nome di un album esistente: "
 
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "June"
-msgstr "Giugno"
+#: ../../mod/photos.php:890 ../../mod/photos.php:1140
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permessi"
 
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "July"
-msgstr "Luglio"
+#: ../../mod/photos.php:945
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Modifica album"
 
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "August"
-msgstr "Agosto"
+#: ../../mod/photos.php:955 ../../mod/photos.php:1362
+msgid "View Photo"
+msgstr "Vedi foto"
 
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "September"
-msgstr "Settembre"
+#: ../../mod/photos.php:984
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto non disponibile"
 
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "October"
-msgstr "Ottobre"
+#: ../../mod/photos.php:1033
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Modifica foto"
 
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
+#: ../../mod/photos.php:1034
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Usa come foto del profilo"
 
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "December"
-msgstr "Dicembre"
+#: ../../mod/photos.php:1040 ../../include/conversation.php:342
+msgid "Private Message"
+msgstr "Messaggio privato"
 
 
-#: ../../boot.php:2413 ../../boot.php:2419
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Compleanni questa settimana:"
+#: ../../mod/photos.php:1051
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Vedi dimensione intera"
 
 
-#: ../../boot.php:2414 ../../boot.php:2420
-msgid "(Adjusted for local time)"
-msgstr "(Convertiti all'ora locale)"
+#: ../../mod/photos.php:1119
+msgid "Tags: "
+msgstr "Tag: "
 
 
-#: ../../boot.php:2423 ../../boot.php:2431
-msgid "[today]"
-msgstr "[oggi]"
+#: ../../mod/photos.php:1122
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[Rimuovi tutti i tag]"
 
 
-#: ../../boot.php:2620 ../../boot.php:2628
-msgid "link to source"
-msgstr "Collegamento all'originale"
+#: ../../mod/photos.php:1133
+msgid "New album name"
+msgstr "Nuovo nome album"
 
 
-#: ../../mod/manage.php:37
-#, php-format
-msgid "Welcome back %s"
-msgstr "Bentornato %s"
+#: ../../mod/photos.php:1136
+msgid "Caption"
+msgstr "Didascalia"
 
 
-#: ../../mod/manage.php:87
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Gestisci Indentità e/o Pagine"
+#: ../../mod/photos.php:1138
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Aggiungi un tag"
 
 
-#: ../../mod/manage.php:90
+#: ../../mod/photos.php:1142
 msgid ""
 msgid ""
-"(Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details.)"
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"(Passa tra diverse identità o pagine di comunità/gruppi che condividono i "
-"dettagli del tuo account.)"
-
-#: ../../mod/manage.php:92
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Seleziona una identità da gestire:"
+"Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
 
-#: ../../mod/manage.php:106 ../../mod/photos.php:800 ../../mod/photos.php:857
-#: ../../mod/photos.php:1032 ../../mod/invite.php:64 ../../mod/install.php:109
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:156 ../../addon/twitter/twitter.php:175
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:163
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:189
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:207
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:151
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:179 ../../mod/photos.php:801
-#: ../../mod/photos.php:858 ../../mod/photos.php:1066
-msgid "Submit"
-msgstr "Invia"
+#: ../../mod/photos.php:1162 ../../include/conversation.php:390
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Mi piace questo (metti/togli)"
 
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:56 ../../mod/profile_photo.php:109
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %d"
-msgstr "La dimensionde dell'immagine supera il limite di %d"
+#: ../../mod/photos.php:1163 ../../include/conversation.php:391
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Non mi piace questo (metti/togli)"
 
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:65 ../../mod/profile_photo.php:118
-#: ../../mod/photos.php:570 ../../mod/photos.php:571
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Impossibile elaborare l'immagine."
+#: ../../mod/photos.php:1164 ../../include/conversation.php:392
+#: ../../include/conversation.php:746
+msgid "Share"
+msgstr "Condividi"
 
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:79 ../../mod/wall_upload.php:88
-#: ../../mod/wall_upload.php:95 ../../mod/item.php:184 ../../mod/message.php:93
-#: ../../mod/item.php:212
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Foto Bacheca"
+#: ../../mod/photos.php:1165 ../../mod/editpost.php:99
+#: ../../mod/message.php:190 ../../mod/message.php:324
+#: ../../include/conversation.php:393 ../../include/conversation.php:756
+msgid "Please wait"
+msgstr "Attendi"
 
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:82 ../../mod/profile_photo.php:230
-#: ../../mod/photos.php:588 ../../mod/photos.php:589
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Caricamento immagine fallito."
+#: ../../mod/photos.php:1181 ../../mod/photos.php:1220
+#: ../../mod/photos.php:1251 ../../include/conversation.php:406
+msgid "This is you"
+msgstr "Questo sei tu"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:177 ../../mod/dfrn_notify.php:389
-#: ../../mod/regmod.php:93 ../../mod/register.php:311
-#: ../../mod/register.php:348 ../../mod/dfrn_request.php:545
-#: ../../mod/lostpass.php:39 ../../mod/item.php:423
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:649 ../../include/items.php:1350
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:475 ../../mod/item.php:475 ../../mod/item.php:498
-#: ../../include/items.php:1373
-msgid "Administrator"
-msgstr "Amministratore"
+#: ../../mod/photos.php:1183 ../../mod/photos.php:1222
+#: ../../mod/photos.php:1253 ../../include/conversation.php:408
+#: ../../boot.php:411
+msgid "Comment"
+msgstr "Commento"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:179
-msgid "noreply"
-msgstr "nessuna risposta"
+#: ../../mod/photos.php:1281 ../../mod/group.php:154 ../../mod/admin.php:468
+#: ../../include/conversation.php:427
+msgid "Delete"
+msgstr "Cancella"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:237
-msgid "New mail received at "
-msgstr "Nuova mail ricevuta su "
+#: ../../mod/photos.php:1349
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Foto recenti"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:388 ../../mod/dfrn_notify.php:474
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item at %s"
-msgstr "%s ha commentato un elemento su %s"
+#: ../../mod/photos.php:1353
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Carica nuova foto"
 
 
-#: ../../mod/profile.php:151 ../../mod/network.php:91 ../../mod/profile.php:156
-#: ../../mod/profile.php:317 ../../mod/photos.php:1086
-#: ../../mod/display.php:158 ../../mod/network.php:370
-msgid "Share"
-msgstr "Condividi"
+#: ../../mod/photos.php:1366
+msgid "View Album"
+msgstr "Vedi album"
+
+#: ../../mod/community.php:14
+msgid "Not available."
+msgstr "Non disponibile."
+
+#: ../../mod/community.php:26 ../../include/nav.php:79
+msgid "Community"
+msgstr "Comunità"
+
+#: ../../mod/community.php:56 ../../mod/search.php:65
+msgid "No results."
+msgstr "Nessun risultato."
 
 
-#: ../../mod/profile.php:152 ../../mod/network.php:92 ../../mod/message.php:185
-#: ../../mod/message.php:319 ../../mod/profile.php:157 ../../mod/editpost.php:63
+#: ../../mod/community.php:83 ../../mod/network.php:302
+#: ../../mod/register.php:504 ../../mod/profile.php:241
+#: ../../mod/display.php:117
+msgid ""
+"Shared content is covered by the <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
+"Attribution 3.0</a> license."
+msgstr ""
+"Il contenuto in comune è coperto dalla licenza <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.it\">Creative Commons"
+" Attribuzione 3.0</a>."
+
+#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "Elemento non trovato"
+
+#: ../../mod/editpost.php:32
+msgid "Edit post"
+msgstr "Modifica messaggio"
+
+#: ../../mod/editpost.php:75 ../../include/conversation.php:732
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Invia a Email"
+
+#: ../../mod/editpost.php:90 ../../include/group.php:171
+#: ../../include/group.php:172 ../../include/conversation.php:417
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifica"
+
+#: ../../mod/editpost.php:91 ../../mod/message.php:188
+#: ../../mod/message.php:322 ../../include/conversation.php:747
 msgid "Upload photo"
 msgstr "Carica foto"
 
 msgid "Upload photo"
 msgstr "Carica foto"
 
-#: ../../mod/profile.php:153 ../../mod/network.php:93 ../../mod/message.php:186
-#: ../../mod/message.php:320 ../../mod/profile.php:158 ../../mod/editpost.php:64
+#: ../../mod/editpost.php:92 ../../include/conversation.php:748
+msgid "Attach file"
+msgstr "Allega file"
+
+#: ../../mod/editpost.php:93 ../../mod/message.php:189
+#: ../../mod/message.php:323 ../../include/conversation.php:749
 msgid "Insert web link"
 msgstr "Inserisci link"
 
 msgid "Insert web link"
 msgstr "Inserisci link"
 
-#: ../../mod/profile.php:154 ../../mod/network.php:94 ../../mod/profile.php:159
-#: ../../mod/editpost.php:65
+#: ../../mod/editpost.php:94 ../../include/conversation.php:750
 msgid "Insert YouTube video"
 msgstr "Inserisci video da YouTube"
 
 msgid "Insert YouTube video"
 msgstr "Inserisci video da YouTube"
 
-#: ../../mod/profile.php:155 ../../mod/network.php:95 ../../mod/profile.php:162
-#: ../../mod/editpost.php:68 ../../mod/network.php:97
+#: ../../mod/editpost.php:95 ../../include/conversation.php:751
+msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
+msgstr "Inserisci video Theora [.ogg]"
+
+#: ../../mod/editpost.php:96 ../../include/conversation.php:752
+msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
+msgstr "Inserisci audio Vorbis [.ogg]"
+
+#: ../../mod/editpost.php:97 ../../include/conversation.php:753
 msgid "Set your location"
 msgstr "Imposta la tua posizione"
 
 msgid "Set your location"
 msgstr "Imposta la tua posizione"
 
-#: ../../mod/profile.php:156 ../../mod/network.php:96 ../../mod/profile.php:163
-#: ../../mod/editpost.php:69 ../../mod/network.php:98
+#: ../../mod/editpost.php:98 ../../include/conversation.php:754
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "Cancella la tua posizione data dal browser"
 
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "Cancella la tua posizione data dal browser"
 
-#: ../../mod/profile.php:157 ../../mod/profile.php:309
-#: ../../mod/photos.php:1052 ../../mod/display.php:158 ../../mod/network.php:97
-#: ../../mod/network.php:367 ../../mod/message.php:187
-#: ../../mod/message.php:321 ../../mod/profile.php:164
-#: ../../mod/profile.php:318 ../../mod/photos.php:1087
-#: ../../mod/display.php:159 ../../mod/editpost.php:70 ../../mod/network.php:99
-#: ../../mod/network.php:371
-msgid "Please wait"
-msgstr "Attendi"
-
-#: ../../mod/profile.php:158 ../../mod/network.php:98 ../../mod/profile.php:165
-#: ../../mod/editpost.php:71 ../../mod/network.php:100
+#: ../../mod/editpost.php:100 ../../include/conversation.php:757
 msgid "Permission settings"
 msgstr "Impostazione permessi"
 
 msgid "Permission settings"
 msgstr "Impostazione permessi"
 
-#: ../../mod/profile.php:165 ../../mod/network.php:104
-#: ../../mod/profile.php:172 ../../mod/editpost.php:77 ../../mod/network.php:106
+#: ../../mod/editpost.php:108 ../../include/conversation.php:765
 msgid "CC: email addresses"
 msgstr "CC: indirizzi email"
 
 msgid "CC: email addresses"
 msgstr "CC: indirizzi email"
 
-#: ../../mod/profile.php:167 ../../mod/network.php:106
-#: ../../mod/profile.php:174 ../../mod/editpost.php:79 ../../mod/network.php:108
+#: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:766
+msgid "Public post"
+msgstr "Messaggio pubblico"
+
+#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:768
 msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
 msgstr "Esempio: bob@example.com, mary@example.com"
 
 msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
 msgstr "Esempio: bob@example.com, mary@example.com"
 
-#: ../../mod/profile.php:300 ../../mod/photos.php:935 ../../mod/display.php:149
-#: ../../mod/network.php:321 ../../mod/profile.php:308 ../../mod/photos.php:962
-#: ../../mod/network.php:324
-msgid "Private Message"
-msgstr "Messaggio privato"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:96
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Questa presentazione è già stata accettata."
 
 
-#: ../../mod/profile.php:307 ../../mod/photos.php:1050
-#: ../../mod/display.php:156 ../../mod/network.php:365
-#: ../../mod/profile.php:315 ../../mod/photos.php:1084 ../../mod/network.php:368
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Mi piace questo (metti/togli)"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:120 ../../mod/dfrn_request.php:351
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr ""
+"La posizione del profilo non è valida o non contiene informazioni di "
+"profilo."
 
 
-#: ../../mod/profile.php:308 ../../mod/photos.php:1051
-#: ../../mod/display.php:157 ../../mod/network.php:366
-#: ../../mod/profile.php:316 ../../mod/photos.php:1085 ../../mod/network.php:369
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Non mi piace questo (metti/togli)"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:356
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr ""
+"Attenzione: la posizione del profilo non ha un identificabile proprietario."
 
 
-#: ../../mod/profile.php:321 ../../mod/photos.php:1071
-#: ../../mod/photos.php:1111 ../../mod/photos.php:1140
-#: ../../mod/display.php:170 ../../mod/network.php:380
-#: ../../mod/profile.php:330 ../../mod/photos.php:1106
-#: ../../mod/photos.php:1146 ../../mod/photos.php:1175
-#: ../../mod/display.php:171 ../../mod/network.php:384
-msgid "This is you"
-msgstr "Questo sei tu"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:127 ../../mod/dfrn_request.php:358
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Attenzione: la posizione del profilo non ha una foto."
 
 
-#: ../../mod/profile.php:361 ../../mod/photos.php:1168
-#: ../../mod/display.php:234 ../../mod/network.php:386 ../../mod/group.php:137
-#: ../../mod/profile.php:376 ../../mod/photos.php:1203
-#: ../../mod/display.php:238 ../../mod/network.php:393
-msgid "Delete"
-msgstr "Cancella"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:130 ../../mod/dfrn_request.php:361
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d parametro richiesto non è stato trovato nella posizione data"
+msgstr[1] "%d parametri richiesti non sono stati trovati nella posizione data"
 
 
-#: ../../mod/profile.php:382 ../../mod/search.php:116 ../../mod/display.php:258
-#: ../../mod/network.php:272 ../../mod/network.php:434
-#: ../../mod/profile.php:397 ../../mod/display.php:262
-#: ../../mod/network.php:275 ../../mod/network.php:441
-msgid "View $name's profile"
-msgstr "Guarda il profilo di $name"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:168
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Presentazione completa."
 
 
-#: ../../mod/profile.php:414 ../../mod/display.php:312
-#: ../../mod/register.php:422 ../../mod/network.php:471
-#: ../../mod/profile.php:430 ../../mod/display.php:317
-#: ../../mod/register.php:424 ../../mod/network.php:479
-msgid ""
-"Shared content is covered by the <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
-"Attribution 3.0</a> license."
-msgstr ""
-"Il contenuto in comune è coperto dalla licenza <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.it\">Creative Commons "
-"Attribuzione 3.0</a>."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:192
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Errore di protocollo non recuperabile."
 
 
-#: ../../mod/follow.php:167
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr ""
-"L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:220
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profilo non disponibile."
 
 
-#: ../../mod/follow.php:173
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr ""
-"Profilo limitato. Questa persona non sarà in grado di ricevere nofiche "
-"dirette/personali da te."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:245
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s ha ricevuto troppe richieste di connessione per oggi."
 
 
-#: ../../mod/follow.php:224
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:246
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Sono state attivate le misure di protezione contro lo spam."
 
 
-#: ../../mod/follow.php:270
-msgid "following"
-msgstr "segue"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:247
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Gli amici sono pregati di riprovare tra 24 ore."
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:28
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "L'immagine è stata caricata, ma il ritaglio è fallito."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:277
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Invalid locator"
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:58 ../../mod/profile_photo.php:65
-#: ../../mod/profile_photo.php:72 ../../mod/profile_photo.php:155
-#: ../../mod/profile_photo.php:225 ../../mod/profile_photo.php:234
-#: ../../mod/photos.php:106 ../../mod/photos.php:530 ../../mod/photos.php:849
-#: ../../mod/photos.php:864 ../../mod/register.php:267
-#: ../../mod/register.php:274 ../../mod/register.php:281
-#: ../../mod/photos.php:531 ../../mod/photos.php:850 ../../mod/photos.php:865
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Foto del profilo"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:296
+msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
+msgstr "Impossibile risolvere il tuo nome nella posizione indicata."
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:61 ../../mod/profile_photo.php:68
-#: ../../mod/profile_photo.php:75 ../../mod/profile_photo.php:237
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Riduzione della dimensione dell'immagine [%s] fallito."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:309
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Ti sei già presentato qui."
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:95
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:313
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Sembra che tu sia già amico di %s."
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:228
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Immagine caricata con successo."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:334
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Indirizzo profilo invalido."
 
 
-#: ../../mod/home.php:23
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Benvenuto su %s"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:340 ../../mod/follow.php:20
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Indirizzo profilo non permesso."
 
 
-#: ../../mod/regmod.php:10
-msgid "Please login."
-msgstr "Accedi."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:406 ../../mod/contacts.php:116
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Errore aggiornando il contatto."
 
 
-#: ../../mod/regmod.php:54
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registrazione revocata per %s"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:427
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "La tua presentazione è stata inviata."
 
 
-#: ../../mod/regmod.php:92 ../../mod/register.php:310
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Dettagli registrazione per %s"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:481
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Accedi per confermare la presentazione."
 
 
-#: ../../mod/regmod.php:96
-msgid "Account approved."
-msgstr "Account approvato."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:495
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr ""
+"Accesso con identà incorretta. Accedi a <strong>questo</strong> profilo."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:234
-#: ../../mod/profiles.php:339 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
-#: ../../mod/profiles.php:237 ../../mod/profiles.php:342
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profilo non trovato."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:507
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Bentornato a casa %s."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:28
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Il Nome Profilo è richiesto ."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:508
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Conferma la tua richiesta di connessione con %s."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:196 ../../mod/profiles.php:199
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profilo aggiornato."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:509
+msgid "Confirm"
+msgstr "Conferma"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:251 ../../mod/profiles.php:254
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profilo elminato."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:542 ../../include/items.php:1519
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Nome Nascosto]"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:267 ../../mod/profiles.php:298
-#: ../../mod/profiles.php:270 ../../mod/profiles.php:301
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profilo-"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:549
+msgid "Introduction received at "
+msgstr "Introduzione ricevuta su "
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:286 ../../mod/profiles.php:325
-#: ../../mod/profiles.php:289 ../../mod/profiles.php:328
-msgid "New profile created."
-msgstr "Nuovo profilo creato."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:551 ../../mod/lostpass.php:44
+#: ../../mod/lostpass.php:106 ../../mod/register.php:369
+#: ../../mod/register.php:423 ../../mod/regmod.php:54
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:291 ../../mod/dfrn_notify.php:547
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:674 ../../include/items.php:1528
+msgid "Administrator"
+msgstr "Amministratore"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:304 ../../mod/profiles.php:307
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Impossibile duplicare il plrofilo."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:630
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Richieste di Amicizia/Connessione"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:367 ../../mod/profiles.php:370
+#: ../../mod/dfrn_request.php:631
 msgid ""
 msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
+"Examples: jojo@demo.friendika.com, http://demo.friendika.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Questo è il tuo profilo <strong>publico</strong>.<br "
-"/><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet."
+"Esempi: jojo@demo.friendika.com, http://demo.friendika.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:377 ../../mod/profiles.php:380
-msgid "Age: "
-msgstr "Età : "
+#: ../../mod/dfrn_request.php:632
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Rispondi al seguente:"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:418 ../../mod/profiles.php:422
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Immagine del Profilo"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:633
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "%s ti conosce?"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:37
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Le password non corrispondono. Passoword non cambiata."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:634 ../../mod/settings.php:415
+#: ../../mod/settings.php:421 ../../mod/settings.php:429
+#: ../../mod/settings.php:433 ../../mod/register.php:498
+#: ../../mod/profiles.php:354
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:42
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Password vuote non sono consentite. Password non cambiata."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:635 ../../mod/settings.php:415
+#: ../../mod/settings.php:421 ../../mod/settings.php:429
+#: ../../mod/settings.php:433 ../../mod/register.php:499
+#: ../../mod/profiles.php:355
+msgid "No"
+msgstr "No"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:53
-msgid "Password changed."
-msgstr "Password cambiata."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:636
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Aggiungi una nota personale:"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:55
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Aggiornamento password fallito. Prova ancora."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:637
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"social networks:"
+msgstr ""
+"Inserisci il tuo \"Indirizzo Identità\" da uno dei social network "
+"supportati:"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:95 ../../mod/settings.php:96
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Usa un nome più corto."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:638
+msgid "Friendika"
+msgstr "Friendika"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:97 ../../mod/settings.php:98
-msgid " Name too short."
-msgstr " Nome troppo corto."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:639
+msgid "StatusNet/Federated Social Web"
+msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:103 ../../mod/settings.php:104
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Email non valida."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:640
+msgid "Private (secure) network"
+msgstr "Network (sicuro) privato"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:105 ../../mod/settings.php:106
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr "Non puoi usare quella email."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:641
+msgid "Public (insecure) network"
+msgstr "Network (insicuro) pubblico"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:161 ../../mod/settings.php:163
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Impostazioni aggiornate."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:642
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Il tuo Indirizzo Identità:"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:211 ../../mod/settings.php:213
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Impostazioni Plugin"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:643
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Invia richiesta"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:212 ../../mod/settings.php:214
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Impostazioni Account"
+#: ../../mod/install.php:34
+msgid "Could not create/connect to database."
+msgstr "Impossibile creare/collegarsi al database."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:218 ../../mod/settings.php:220
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Nessun Plugin ha delle configurazioni che puoi modificare"
+#: ../../mod/install.php:39
+msgid "Connected to database."
+msgstr "Collegato al database."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:263 ../../mod/settings.php:266
-msgid "OpenID: "
-msgstr "OpenID: "
+#: ../../mod/install.php:75
+msgid "Proceed with Installation"
+msgstr "Continua con l'installazione"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:263 ../../mod/settings.php:266
-msgid "&nbsp;(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr ""
-"&nbsp;(Opzionale) Permetti a questo OpenID di accedere a questo account."
+#: ../../mod/install.php:77
+msgid "Your Friendika site database has been installed."
+msgstr "Il database del tuo sito Friendika è stato installato."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:295 ../../mod/settings.php:298
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Il profilo <strong>non è pubblicato</strong>."
+#: ../../mod/install.php:78
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr ""
+"IMPORTANTE: Devi impostare manualmente un operazione pianificata per il "
+"poller"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:352 ../../mod/settings.php:355
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permessi di default per i messaggi"
+#: ../../mod/install.php:79 ../../mod/install.php:89 ../../mod/install.php:207
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Guarda il file \"INSTALL.txt\"."
 
 
-#: ../../mod/search.php:131 ../../mod/network.php:287 ../../mod/network.php:290
-msgid "View in context"
-msgstr "Vedi nel contesto"
+#: ../../mod/install.php:81
+msgid "Proceed to registration"
+msgstr "Continua con la registrazione"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:30
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Album Foto"
+#: ../../mod/install.php:87
+msgid "Database import failed."
+msgstr "Importazione database fallita."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:34 ../../mod/photos.php:106 ../../mod/photos.php:780
-#: ../../mod/photos.php:849 ../../mod/photos.php:864 ../../mod/photos.php:1198
-#: ../../mod/photos.php:1209 ../../include/Photo.php:225
-#: ../../include/Photo.php:232 ../../include/Photo.php:239
-#: ../../include/items.php:959 ../../include/items.php:962
-#: ../../include/items.php:965 ../../mod/photos.php:781
-#: ../../mod/photos.php:850 ../../mod/photos.php:865 ../../mod/photos.php:1233
-#: ../../mod/photos.php:1244 ../../include/items.php:982
-#: ../../include/items.php:985 ../../include/items.php:988
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Foto dei contatti"
+#: ../../mod/install.php:88
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr ""
+"Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin"
+" o mysql"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:95
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Informazione sul contatto non disponibile"
+#: ../../mod/install.php:101
+msgid "Welcome to Friendika."
+msgstr "Benvenuto su Friendika."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:116
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album non trovato."
+#: ../../mod/install.php:124
+msgid "Friendika Social Network"
+msgstr "Friendika Social Network"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:134 ../../mod/photos.php:858 ../../mod/photos.php:859
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Elimina album"
+#: ../../mod/install.php:125
+msgid "Installation"
+msgstr "Installazione"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:197 ../../mod/photos.php:1033 ../../mod/photos.php:1067
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Elimina foto"
+#: ../../mod/install.php:126
+msgid ""
+"In order to install Friendika we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr ""
+"Per instalare Friendika dobbiamo sapere come collegarci al tuo database."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:468 ../../mod/photos.php:469
-msgid "was tagged in a"
-msgstr "è stato taggato in"
+#: ../../mod/install.php:127
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr ""
+"Contatta il tuo fornitore di hosting o l'amministratore del sito se hai "
+"domande su questi settaggi."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:468 ../../mod/like.php:110 ../../mod/photos.php:469
-msgid "photo"
-msgstr "foto"
+#: ../../mod/install.php:128
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr ""
+"Il database dovrà già esistere. Se non esiste, crealo prima di continuare."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:468 ../../mod/photos.php:469
-msgid "by"
-msgstr "da"
+#: ../../mod/install.php:129
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Nome Database Server"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:558 ../../addon/js_upload/js_upload.php:306
-#: ../../mod/photos.php:559
-msgid "Image exceeds size limit of "
-msgstr "L'immagine supera il limite di dimensione di "
+#: ../../mod/install.php:130
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Nome utente Database"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:660 ../../mod/photos.php:661
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Nessuna foto selezionata"
+#: ../../mod/install.php:131
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Password utente Database"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:807 ../../mod/photos.php:808
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Carica foto"
+#: ../../mod/install.php:132
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nome Database"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:810 ../../mod/photos.php:853 ../../mod/photos.php:811
-#: ../../mod/photos.php:854
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nome nuovo album: "
+#: ../../mod/install.php:133
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Seleziona un fuso orario di default per il tuo sito web"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:811 ../../mod/photos.php:812
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "o nome di un album esistente: "
+#: ../../mod/install.php:134
+msgid ""
+"Site administrator email address. Your account email address must match this"
+" in order to use the web admin panel."
+msgstr ""
+"Indirizzo email dell'amministratore del sito. L'email del tuo account deve "
+"corrispodere a questa, per poter utilizzare il pannello di amministrazione"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:813 ../../mod/photos.php:1028 ../../mod/photos.php:814
-#: ../../mod/photos.php:1062
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permessi"
+#: ../../mod/install.php:153
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr ""
+"Non riesco a trovare una versione da riga di comando di PHP nel PATH del "
+"server web"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:868 ../../mod/photos.php:869
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Modifica album"
+#: ../../mod/install.php:154
+msgid ""
+"This is required. Please adjust the configuration file .htconfig.php "
+"accordingly."
+msgstr "E' richiesto. Aggiorna il file .htconfig.php di conseguenza."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:878 ../../mod/photos.php:1228 ../../mod/photos.php:879
-#: ../../mod/photos.php:1263
-msgid "View Photo"
-msgstr "Vedi foto"
+#: ../../mod/install.php:161
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr ""
+"La versione da riga di comando di PHP nel sistema non ha abilitato "
+"\"register_argc_argv\"."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:908 ../../mod/photos.php:909
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto non disponibile"
+#: ../../mod/install.php:162
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Ciò è richiesto per far funzionare la consegna dei messaggi."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:929 ../../mod/photos.php:956
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Modifica foto"
+#: ../../mod/install.php:184
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr ""
+"Errore: la funzione \"openssl_pkey_new\" in questo sistema non è in grado di"
+" generare le chiavi di criptazione"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:931 ../../mod/photos.php:958
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Usa come foto del profilo"
+#: ../../mod/install.php:185
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr ""
+"Se stai eseguendo friendika su windows, guarda "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:944 ../../mod/photos.php:973
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Vedi dimensione intera"
+#: ../../mod/install.php:194
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr ""
+"Errore: il modulo mod-rewrite di Apache &egreve; richiesto ma non installato"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1002 ../../mod/photos.php:1036
-msgid "Tags: "
-msgstr "Tag: "
+#: ../../mod/install.php:196
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo libCURL di PHP è richiesto ma non installato."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1012 ../../mod/photos.php:1046
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Rimuovi tutti i tag]"
+#: ../../mod/install.php:198
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr ""
+"Errore: Il modulo GD graphics di PHP con supporto a JPEG è richiesto ma non "
+"installato."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1021 ../../mod/photos.php:1055
-msgid "New album name"
-msgstr "Nuovo nome album"
+#: ../../mod/install.php:200
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo openssl di PHP è richiesto ma non installato."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1024 ../../mod/photos.php:1058
-msgid "Caption"
-msgstr "Didascalia"
+#: ../../mod/install.php:202
+msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo mysqli di PHP è richiesto ma non installato"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1026 ../../mod/photos.php:1060
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Aggiungi un tag"
+#: ../../mod/install.php:204
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo PHP mb_string è richiesto ma non installato."
+
+#: ../../mod/install.php:216
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr ""
+"L'installazione web deve poter creare un file chiamato \".htconfig.php\" "
+"nella cartella principale del tuo web server ma non è in grado di farlo."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1030 ../../mod/photos.php:1064
-msgid "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+#: ../../mod/install.php:217
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+"Ciò è dovuto spesso a impostazioni di permessi, dato che il web server puo' "
+"scrivere il file nella tua cartella, anche se tu puoi."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1214 ../../mod/photos.php:1249
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Foto recenti"
+#: ../../mod/install.php:218
+msgid ""
+"Please check with your site documentation or support people to see if this "
+"situation can be corrected."
+msgstr ""
+"Controlla la documentazione del tuo sito o con il personale di suporto se la"
+" situazione puo' essere corretta."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1218 ../../mod/photos.php:1253
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Carica nuova foto"
+#: ../../mod/install.php:219
+msgid ""
+"If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the"
+" file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr ""
+"Altrimenti dovrai procedere con l'installazione manuale. Guarda il file "
+"\"INSTALL.txt\" per istuzioni"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1234 ../../mod/photos.php:1269
-msgid "View Album"
-msgstr "Vedi album"
+#: ../../mod/install.php:228
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr ""
+"Il file di configurazione del database \".htconfig.php\" non puo' essere "
+"scritto. Usa il testo qui di seguito per creare un file di configurazione "
+"nella cartella principale del tuo sito."
 
 
-#: ../../mod/display.php:15 ../../mod/display.php:307 ../../mod/item.php:546
-#: ../../mod/display.php:312 ../../mod/item.php:598
-msgid "Item not found."
-msgstr "Elemento non trovato."
+#: ../../mod/install.php:243
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "Errori creando le tabelle nel database."
 
 
-#: ../../mod/display.php:259 ../../mod/network.php:435
-#: ../../mod/display.php:263 ../../mod/network.php:442
-msgid "View $owner_name's profile"
-msgstr "Guarda il profilo di $owner_name"
+#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_network.php:22
+#: ../../mod/update_profile.php:41
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Contenuto incorporato - ricarica la pagina per vederlo]"
 
 
-#: ../../mod/display.php:260 ../../mod/network.php:436
-#: ../../mod/display.php:264 ../../mod/network.php:443
-msgid "to"
-msgstr "a"
+#: ../../mod/match.php:10
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profili combacianti"
 
 
-#: ../../mod/display.php:261 ../../mod/network.php:437
-#: ../../mod/display.php:265 ../../mod/network.php:444
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Bacheca-A-Bacheca"
+#: ../../mod/match.php:18
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr ""
+"Nessuna parola chiave per l'abbinamento. Aggiungi parole chiave al tuo "
+"profilo predefinito."
 
 
-#: ../../mod/display.php:262 ../../mod/network.php:438
-#: ../../mod/display.php:266 ../../mod/network.php:445
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "sulla sua Bacheca:"
+#: ../../mod/match.php:54
+msgid "No matches"
+msgstr "Nessun risultato"
 
 
-#: ../../mod/display.php:300 ../../mod/display.php:305
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "L'elemento è stato rimosso."
+#: ../../mod/lockview.php:39
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Informazioni remote sulla privacy non disponibili."
 
 
-#: ../../mod/invite.php:28
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: Non è un indirizzo email valido."
+#: ../../mod/lockview.php:43
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visibile a:"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:32
+#: ../../mod/home.php:23
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Please join my network on %s"
-msgstr "Unisciti al mio social network su %s"
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Benvenuto su %s"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:38
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s: Consegna del messaggio fallita."
+#: ../../mod/notifications.php:26
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Identificativo richiesta invalido."
 
 
-#: ../../mod/invite.php:42
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d messaggio inviato."
-msgstr[1] "%d messaggi inviati."
+#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:118
+#: ../../mod/notifications.php:162
+msgid "Discard"
+msgstr "Scarta"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:57
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Invia inviti"
+#: ../../mod/notifications.php:47 ../../mod/notifications.php:117
+#: ../../mod/notifications.php:161
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignora"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:58
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
+#: ../../mod/notifications.php:74
+msgid "Pending Friend/Connect Notifications"
+msgstr "Richieste di amicizia/connessione in attesa"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:59 ../../mod/message.php:182 ../../mod/message.php:316
-msgid "Your message:"
-msgstr "Il tuo messaggio:"
+#: ../../mod/notifications.php:78
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Mostra richieste ignorate"
+
+#: ../../mod/notifications.php:78
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Nascondi richieste ignorate"
+
+#: ../../mod/notifications.php:105 ../../mod/notifications.php:148
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Tipo di notifica: "
+
+#: ../../mod/notifications.php:106
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Amico suggerito"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:60
+#: ../../mod/notifications.php:108
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Please join my social network on %s"
-msgstr "Unisciti al mio social network su %s"
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "sugerito da %s"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:61
-msgid "To accept this invitation, please visit:"
-msgstr "Per accettare questo invito visita:"
+#: ../../mod/notifications.php:114 ../../mod/notifications.php:159
+#: ../../mod/admin.php:466
+msgid "Approve"
+msgstr "Approva"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:62
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Una volta registrato, connettiti con me sul mio profilo a:"
+#: ../../mod/notifications.php:133
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Dice di conoscerti: "
+
+#: ../../mod/notifications.php:133
+msgid "yes"
+msgstr "si"
+
+#: ../../mod/notifications.php:133
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
+#: ../../mod/notifications.php:139
+msgid "Approve as: "
+msgstr "Approva come: "
+
+#: ../../mod/notifications.php:140
+msgid "Friend"
+msgstr "Amico"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:12
+#: ../../mod/notifications.php:141
+msgid "Fan/Admirer"
+msgstr "Fan/Ammiratore"
+
+#: ../../mod/notifications.php:149
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Richiesta Amicizia/Connessione"
+
+#: ../../mod/notifications.php:149
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nuovo Seguace"
+
+#: ../../mod/notifications.php:168
+msgid "No notifications."
+msgstr "Nessuna notifica."
+
+#: ../../mod/contacts.php:26
 msgid "Invite Friends"
 msgstr "Invita Amici"
 
 msgid "Invite Friends"
 msgstr "Invita Amici"
 
-#: ../../mod/contacts.php:16
+#: ../../mod/contacts.php:32
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invito disponibile"
+msgstr[1] "%d inviti disponibili"
+
+#: ../../mod/contacts.php:41
+msgid "Find People With Shared Interests"
+msgstr "Trova persone che condividono i tuoi interessi"
+
+#: ../../mod/contacts.php:45
 msgid "Connect/Follow"
 msgstr "Connetti/Segui"
 
 msgid "Connect/Follow"
 msgstr "Connetti/Segui"
 
-#: ../../mod/contacts.php:17
+#: ../../mod/contacts.php:46
 msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 msgstr "Esempio: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
 msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 msgstr "Esempio: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: ../../mod/contacts.php:18
+#: ../../mod/contacts.php:47
 msgid "Follow"
 msgstr "Segui"
 
 msgid "Follow"
 msgstr "Segui"
 
-#: ../../mod/contacts.php:38 ../../mod/contacts.php:119
+#: ../../mod/contacts.php:69 ../../mod/contacts.php:150
 msgid "Could not access contact record."
 msgstr "Non si puo' accedere al contatto."
 
 msgid "Could not access contact record."
 msgstr "Non si puo' accedere al contatto."
 
-#: ../../mod/contacts.php:52
+#: ../../mod/contacts.php:83
 msgid "Could not locate selected profile."
 msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
 
 msgid "Could not locate selected profile."
 msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
 
-#: ../../mod/contacts.php:83
+#: ../../mod/contacts.php:114
 msgid "Contact updated."
 msgstr "Contatto aggiornato."
 
 msgid "Contact updated."
 msgstr "Contatto aggiornato."
 
-#: ../../mod/contacts.php:85 ../../mod/dfrn_request.php:402
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Errore aggiornando il contatto."
-
-#: ../../mod/contacts.php:141
+#: ../../mod/contacts.php:172
 msgid "Contact has been blocked"
 msgstr "Il contatto è stato bloccato"
 
 msgid "Contact has been blocked"
 msgstr "Il contatto è stato bloccato"
 
-#: ../../mod/contacts.php:141
+#: ../../mod/contacts.php:172
 msgid "Contact has been unblocked"
 msgstr "Il contatto è stato sbloccato"
 
 msgid "Contact has been unblocked"
 msgstr "Il contatto è stato sbloccato"
 
-#: ../../mod/contacts.php:155
+#: ../../mod/contacts.php:186
 msgid "Contact has been ignored"
 msgstr "Il contatto è ignorato"
 
 msgid "Contact has been ignored"
 msgstr "Il contatto è ignorato"
 
-#: ../../mod/contacts.php:155
+#: ../../mod/contacts.php:186
 msgid "Contact has been unignored"
 msgstr "Il conttatto è non ignorato"
 
 msgid "Contact has been unignored"
 msgstr "Il conttatto è non ignorato"
 
-#: ../../mod/contacts.php:176
+#: ../../mod/contacts.php:207
 msgid "stopped following"
 msgstr "tolto dai seguiti"
 
 msgid "stopped following"
 msgstr "tolto dai seguiti"
 
-#: ../../mod/contacts.php:195
+#: ../../mod/contacts.php:226
 msgid "Contact has been removed."
 msgstr "Il contatto è stato rimosso."
 
 msgid "Contact has been removed."
 msgstr "Il contatto è stato rimosso."
 
-#: ../../mod/contacts.php:209 ../../mod/dfrn_confirm.php:114
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contatto non trovato."
-
-#: ../../mod/contacts.php:223 ../../mod/contacts.php:344
+#: ../../mod/contacts.php:254 ../../mod/contacts.php:397
 msgid "Mutual Friendship"
 msgstr "Reciproca amicizia"
 
 msgid "Mutual Friendship"
 msgstr "Reciproca amicizia"
 
-#: ../../mod/contacts.php:227 ../../mod/contacts.php:348
+#: ../../mod/contacts.php:258 ../../mod/contacts.php:401
 msgid "is a fan of yours"
 msgstr "è un tuo fan"
 
 msgid "is a fan of yours"
 msgstr "è un tuo fan"
 
-#: ../../mod/contacts.php:232 ../../mod/contacts.php:352
+#: ../../mod/contacts.php:263 ../../mod/contacts.php:405
 msgid "you are a fan of"
 msgstr "sei un fan di"
 
 msgid "you are a fan of"
 msgstr "sei un fan di"
 
-#: ../../mod/contacts.php:248
+#: ../../mod/contacts.php:280
+msgid "Privacy Unavailable"
+msgstr "Privacy non disponibile"
+
+#: ../../mod/contacts.php:281
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Le comunicazioni private non sono disponibili per questo contatto."
+
+#: ../../mod/contacts.php:284
 msgid "Never"
 msgstr "Mai"
 
 msgid "Never"
 msgstr "Mai"
 
-#: ../../mod/contacts.php:252
+#: ../../mod/contacts.php:288
 msgid "(Update was successful)"
 msgstr "(L'aggiornamento è stato completato)"
 
 msgid "(Update was successful)"
 msgstr "(L'aggiornamento è stato completato)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:252
+#: ../../mod/contacts.php:288
 msgid "(Update was not successful)"
 msgstr "(L'aggiornamento non è stato completato)"
 
 msgid "(Update was not successful)"
 msgstr "(L'aggiornamento non è stato completato)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:255
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Editor dei Contatti"
+#: ../../mod/contacts.php:291
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Suggerisci amici"
+
+#: ../../mod/contacts.php:295
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "Editor dei Contatti"
+
+#: ../../mod/contacts.php:297
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Visibilità del profilo"
+
+#: ../../mod/contacts.php:298
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr ""
+"Seleziona il profilo che vuoi mostrare a %s quando visita il tuo profilo in "
+"modo sicuro."
+
+#: ../../mod/contacts.php:299
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informazioni / Note sul contatto"
+
+#: ../../mod/contacts.php:300
+msgid "Online Reputation"
+msgstr "Reputazione Online"
+
+#: ../../mod/contacts.php:301
+msgid ""
+"Occasionally your friends may wish to inquire about this person's online "
+"legitimacy."
+msgstr ""
+"Puo' capitare che i tuoi amici vogliano sapere la legittimità online dei "
+"questa persona."
+
+#: ../../mod/contacts.php:302
+msgid ""
+"You may help them choose whether or not to interact with this person by "
+"providing a <em>reputation</em> to guide them."
+msgstr ""
+"Puoi aiutarli a scegliere se interagire o no con questa persona fornendo una"
+" <em>reputazione</em> per guidarli."
+
+#: ../../mod/contacts.php:303
+msgid ""
+"Please take a moment to elaborate on this selection if you feel it could be "
+"helpful to others."
+msgstr ""
+"Prenditi un momento per pensare su questa selezione se senti che puo' essere"
+" utile ad altri."
+
+#: ../../mod/contacts.php:304 ../../mod/contacts.php:421
+#: ../../mod/viewcontacts.php:61
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visita il profilo di %s [%s]"
+
+#: ../../mod/contacts.php:305
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Blocca/Sblocca contatto"
+
+#: ../../mod/contacts.php:306
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ingnora il contatto"
+
+#: ../../mod/contacts.php:307
+msgid "Repair contact URL settings"
+msgstr "Sistema impostazioni URL del contatto"
+
+#: ../../mod/contacts.php:308
+msgid "Repair contact URL settings (WARNING: Advanced)"
+msgstr "Sistema impostazioni URL del contatto (ATTENZIONE: Avanzato)"
+
+#: ../../mod/contacts.php:309
+msgid "View conversations"
+msgstr "Vedi conversazioni"
+
+#: ../../mod/contacts.php:312
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Rimuovi contatto"
+
+#: ../../mod/contacts.php:314
+msgid "Last updated: "
+msgstr "Ultimo aggiornameto: "
+
+#: ../../mod/contacts.php:315
+msgid "Update public posts: "
+msgstr "Aggiorna messaggi pubblici: "
+
+#: ../../mod/contacts.php:317 ../../mod/admin.php:701
+msgid "Update now"
+msgstr "Aggiorna adesso"
+
+#: ../../mod/contacts.php:320
+msgid "Unblock this contact"
+msgstr "Sblocca questo contatto"
+
+#: ../../mod/contacts.php:320
+msgid "Block this contact"
+msgstr "Blocca questo contatto"
+
+#: ../../mod/contacts.php:321
+msgid "Unignore this contact"
+msgstr "Rimuovi dai contatti ingorati"
+
+#: ../../mod/contacts.php:321
+msgid "Ignore this contact"
+msgstr "Aggiungi ai contatti ignorati"
+
+#: ../../mod/contacts.php:324
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Bloccato"
+
+#: ../../mod/contacts.php:325
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Ignorato"
+
+#: ../../mod/contacts.php:356 ../../include/nav.php:110
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contatti"
+
+#: ../../mod/contacts.php:358
+msgid "Show Blocked Connections"
+msgstr "Mostra connessioni bloccate"
+
+#: ../../mod/contacts.php:358
+msgid "Hide Blocked Connections"
+msgstr "Nascondi connessioni bloccate"
+
+#: ../../mod/contacts.php:360 ../../mod/directory.php:55
+msgid "Finding: "
+msgstr "Cerco: "
+
+#: ../../mod/contacts.php:361 ../../mod/directory.php:57
+msgid "Find"
+msgstr "Trova"
+
+#: ../../mod/contacts.php:422 ../../include/conversation.php:612
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Modifca contatto"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:16
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Nessun account valido trovato."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:31
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Richiesta di reimpostazione pasword inviata. Controlla la tua email."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:42
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Richiesta recupero password su %s"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:64
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr ""
+"La richiesta non può essere verificata. (Puoi averla già richiesta "
+"precendentemente). Reimpostazione password fallita."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:82 ../../boot.php:654
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Resetta password"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:83
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "La tua password è stata reimpostata come richiesto."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:84
+msgid "Your new password is"
+msgstr "La tua nuova password è"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:85
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Sava o copa la tua nuova password, quindi"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:86
+msgid "click here to login"
+msgstr "clicca qui per entrare"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:87
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr ""
+"Puoi cambiare la tua password dalla pagina <em>Impostazioni</em> dopo essere"
+" entrato."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:118
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Dimenticato la tua password?"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:119
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr ""
+"Inserisci il tuo indirizzo email per richiedere di reimpostare la tua "
+"passwork."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:120
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Nome utente o Email: "
+
+#: ../../mod/lostpass.php:121
+msgid "Reset"
+msgstr "Reimposta"
+
+#: ../../mod/settings.php:64
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Le password non corrispondono. Passoword non cambiata."
+
+#: ../../mod/settings.php:69
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Password vuote non sono consentite. Password non cambiata."
+
+#: ../../mod/settings.php:80
+msgid "Password changed."
+msgstr "Password cambiata."
+
+#: ../../mod/settings.php:82
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Aggiornamento password fallito. Prova ancora."
+
+#: ../../mod/settings.php:161
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Impossibile collegarsi all'account email con i parametri forniti."
+
+#: ../../mod/settings.php:188
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Usa un nome più corto."
+
+#: ../../mod/settings.php:190
+msgid " Name too short."
+msgstr " Nome troppo corto."
+
+#: ../../mod/settings.php:196
+msgid " Not valid email."
+msgstr " Email non valida."
+
+#: ../../mod/settings.php:198
+msgid " Cannot change to that email."
+msgstr "Non puoi usare quella email."
+
+#: ../../mod/settings.php:257 ../../addon/facebook/facebook.php:297
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:64 ../../addon/piwik/piwik.php:89
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:275
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Impostazioni aggiornate."
+
+#: ../../mod/settings.php:311 ../../include/nav.php:108
+msgid "Account settings"
+msgstr "Parametri account"
+
+#: ../../mod/settings.php:312
+msgid "Plugin settings"
+msgstr "Impostazioni plugin"
+
+#: ../../mod/settings.php:322
+msgid "No Plugin settings configured"
+msgstr "Nessun Plugin ha delle configurazioni che puoi modificare"
+
+#: ../../mod/settings.php:329 ../../addon/widgets/widgets.php:122
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Impostazioni Plugin"
+
+#: ../../mod/settings.php:382 ../../mod/admin.php:133 ../../mod/admin.php:443
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Account normale"
+
+#: ../../mod/settings.php:383
+msgid "This account is a normal personal profile"
+msgstr "Questo account è un normale profilo personale"
+
+#: ../../mod/settings.php:386 ../../mod/admin.php:134 ../../mod/admin.php:444
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "Account Palco"
+
+#: ../../mod/settings.php:387
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
+msgstr ""
+"Accetta automaticamente le richieste di connessione/amicizia come fan che "
+"possono solamente leggere"
+
+#: ../../mod/settings.php:390 ../../mod/admin.php:135 ../../mod/admin.php:445
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "Account Celebrità/Comunità"
+
+#: ../../mod/settings.php:391
+msgid ""
+"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
+msgstr ""
+"Accetta automaticamente le richieste di connessione/amicizia come fan che "
+"possono scrivere in bacheca"
+
+#: ../../mod/settings.php:394 ../../mod/admin.php:136 ../../mod/admin.php:446
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Account Amico Automatico"
+
+#: ../../mod/settings.php:395
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
+msgstr ""
+"Accetta automaticamente le richieste di connessione/amicizia come amici"
+
+#: ../../mod/settings.php:405
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
+
+#: ../../mod/settings.php:405
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(Opzionale) Consente di loggarti in questo account con questo OpenID"
+
+#: ../../mod/settings.php:415
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco locale del sito"
+
+#: ../../mod/settings.php:421
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco sociale globale"
+
+#: ../../mod/settings.php:429
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr ""
+"Nascondi la lista dei tuoi contatti/amici dai visitatori del tuo profilo "
+"predefinito"
+
+#: ../../mod/settings.php:433
+msgid "Hide profile details and all your messages from unknown viewers?"
+msgstr ""
+"Nascondi i dettagli del profilo e tutti i tuoi messaggi ai visitatori "
+"sconosciuti?"
+
+#: ../../mod/settings.php:442
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Il profilo <strong>non è pubblicato</strong>."
+
+#: ../../mod/settings.php:461 ../../mod/profile_photo.php:196
+msgid "or"
+msgstr "o"
+
+#: ../../mod/settings.php:466
+msgid "Your Identity Address is"
+msgstr "Il tuo Indirizzo Identità è"
+
+#: ../../mod/settings.php:480
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Impostazioni Account"
+
+#: ../../mod/settings.php:487
+msgid "Export Personal Data"
+msgstr "Esporta i Dati Personali"
+
+#: ../../mod/settings.php:490
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Impostazioni Password"
+
+#: ../../mod/settings.php:491
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nuova Password:"
+
+#: ../../mod/settings.php:492
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Conferma:"
+
+#: ../../mod/settings.php:492
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr ""
+"Lascia questi campi in bianco per non effettuare variazioni alla password"
+
+#: ../../mod/settings.php:496
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Impostazioni base"
+
+#: ../../mod/settings.php:497 ../../include/profile_advanced.php:10
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nome completo:"
+
+#: ../../mod/settings.php:498
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Indirizzo Email:"
+
+#: ../../mod/settings.php:499
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Il tuo fuso orario:"
+
+#: ../../mod/settings.php:500
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Località di default per l'invio:"
+
+#: ../../mod/settings.php:501
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Usa la località rilevata dal browser:"
+
+#: ../../mod/settings.php:502
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Tema:"
+
+#: ../../mod/settings.php:506
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Impostazioni di Sicurezza e Privacy"
+
+#: ../../mod/settings.php:508
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Numero massimo di richieste di amicizia per giorno:"
+
+#: ../../mod/settings.php:508
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(per prevenire lo spam)"
+
+#: ../../mod/settings.php:509
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permessi di default per i messaggi"
+
+#: ../../mod/settings.php:510
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(clicca per aprire/chiudere)"
+
+#: ../../mod/settings.php:514
+msgid "Allow friends to post to your profile page:"
+msgstr "Permetti agli amici di inviare messaggi sulla tua bacheca:"
+
+#: ../../mod/settings.php:515
+msgid "Automatically expire posts after days:"
+msgstr "Cancella automaticamente i messaggi dopo giorni:"
+
+#: ../../mod/settings.php:515
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Se lasciato vuoto, i messaggi non verranno cancellati."
+
+#: ../../mod/settings.php:524
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Impostazioni Notifiche"
+
+#: ../../mod/settings.php:525
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Invia una mail di notifica quando:"
+
+#: ../../mod/settings.php:526
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Ricevi una presentazione"
+
+#: ../../mod/settings.php:527
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Le tue presentazioni sono confermate"
+
+#: ../../mod/settings.php:528
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Qualcuno scrive sulla bacheca del tuo profilo"
+
+#: ../../mod/settings.php:529
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Qualcuno scrive un commento a un tuo messaggio"
+
+#: ../../mod/settings.php:530
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Ricevi un messaggio privato"
+
+#: ../../mod/settings.php:534
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Impostazioni Email"
+
+#: ../../mod/settings.php:535
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr ""
+"Se vuoi comunicare con i contatti email usando questo servizio, specifica "
+"come collegarti alla tua casella di posta. (opzionale)"
+
+#: ../../mod/settings.php:536
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Ultimo controllo email eseguito con successo:"
+
+#: ../../mod/settings.php:537
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "L'accesso Email è disabilitato su questo sito."
+
+#: ../../mod/settings.php:538
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "Nome server IMAP:"
+
+#: ../../mod/settings.php:539
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "Porta IMAP:"
+
+#: ../../mod/settings.php:540
+msgid "Security:"
+msgstr "Sicurezza:"
+
+#: ../../mod/settings.php:540
+msgid "None"
+msgstr "Nessuna"
+
+#: ../../mod/settings.php:541
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Nome utente Email:"
+
+#: ../../mod/settings.php:542
+msgid "Email password:"
+msgstr "Password Email:"
+
+#: ../../mod/settings.php:543
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Indirizzo di risposta:"
+
+#: ../../mod/settings.php:544
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Invia i messaggi pubblici ai contatti email:"
+
+#: ../../mod/settings.php:549
+msgid "Advanced Page Settings"
+msgstr "Impostazioni Avanzate Account"
+
+#: ../../mod/manage.php:37
+#, php-format
+msgid "Welcome back %s"
+msgstr "Bentornato %s"
+
+#: ../../mod/manage.php:87
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Gestisci Indentità e/o Pagine"
+
+#: ../../mod/manage.php:90
+msgid ""
+"(Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details.)"
+msgstr ""
+"(Passa tra diverse identità o pagine di comunità/gruppi che condividono i "
+"dettagli del tuo account.)"
+
+#: ../../mod/manage.php:92
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Seleziona una identità da gestire:"
+
+#: ../../mod/network.php:27
+msgid "View Conversations"
+msgstr "Vedi conversazioni"
+
+#: ../../mod/network.php:29
+msgid "View New Items"
+msgstr "Vedi nuovi elementi"
+
+#: ../../mod/network.php:35
+msgid "View Any Items"
+msgstr "Vedi tutti gli elementi"
+
+#: ../../mod/network.php:43
+msgid "View Starred Items"
+msgstr "Vedi elementi preferiti"
+
+#: ../../mod/network.php:94
+#, php-format
+msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
+msgstr[0] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membro da un network insicuro."
+msgstr[1] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membri da un network insicuro."
+
+#: ../../mod/network.php:97
+msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
+msgstr ""
+"I messaggi privati a questo gruppo sono a rischio di visualizzazione "
+"pubblica."
+
+#: ../../mod/network.php:164
+msgid "No such group"
+msgstr "Nessun gruppo"
+
+#: ../../mod/network.php:175
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Il gruppo è vuoto"
+
+#: ../../mod/network.php:180
+msgid "Group: "
+msgstr "Gruppo: "
+
+#: ../../mod/network.php:190
+msgid "Contact: "
+msgstr "Contatto:"
+
+#: ../../mod/network.php:192
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr ""
+"I messaggi privati ​​a questa persona sono a rischio di divulgazione al "
+"pubblico."
+
+#: ../../mod/network.php:197
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contatto non valido."
+
+#: ../../mod/notes.php:74
+msgid "Save"
+msgstr "Salva"
+
+#: ../../mod/newmember.php:6
+msgid "Welcome to Friendika"
+msgstr "Benvenuto in Friendika"
+
+#: ../../mod/newmember.php:8
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Cose da fare per i Nuovi Utenti"
+
+#: ../../mod/newmember.php:12
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page."
+msgstr ""
+"Vorremmo offrire alcuni suggerimenti e link per contribuire a rendere la tua"
+" esperienza piacevole. Fai clic su un elemento per visitare la pagina "
+"corrispondente."
+
+#: ../../mod/newmember.php:16
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This will be useful in making friends."
+msgstr ""
+"Nella tua pagina <em>Impostazioni</em> -   cambia la tua password iniziale. "
+"E prendi nota del tuo Indirizzo Identità. Questo tornerà utile nello "
+"stringere amicizie."
+
+#: ../../mod/newmember.php:18
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr ""
+"Guarda le altre impostazioni, in particolare le impostazioni della privacy. "
+"Un profilo non pubblicato è come un numero di telefono non in elenco. In "
+"genere, dovresti pubblicare il tuo profilo - a meno che tutti i tuoi amici e"
+" potenziali tali sappiano esattamente come trovarti."
+
+#: ../../mod/newmember.php:20
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr ""
+"Carica una foto del profilo se non l'hai ancora fatto. Studi hanno mostrato "
+"che persone che hanno vere foto di se stessi hanno dieci volte più "
+"probabilità di fare amicizie rispetto alle persone che non ce l'hanno."
+
+#: ../../mod/newmember.php:23
+msgid ""
+"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
+"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
+msgstr ""
+"Autorizza il Facebook Connector se hai un account Facebook, e noi "
+"(opzionalmente) importeremo tuti i tuoi amici e le tue conversazioni da "
+"Facebook."
+
+#: ../../mod/newmember.php:28
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Settings page if you wish to "
+"import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX"
+msgstr ""
+"Inserisci i dati per accedere alla tua email nella pagina Impostazioni se "
+"vuoi importare e interagire con amici o mailing list dalla posta in arrivo "
+"della tua email."
+
+#: ../../mod/newmember.php:30
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr ""
+"Modifica il tuo profilo <strong>predefinito</strong> a piacimento. Rivedi le"
+" impostazioni per nascondere la tua lista di amici e nascondere il profilo "
+"ai visitatori sconosciuti."
+
+#: ../../mod/newmember.php:32
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr ""
+"Inserisci qualche parola chiave pubblica nel tuo profilo predefinito che "
+"descriva i tuoi interessi. Potremmo essere in grado di trovare altre persone"
+" con interessi similari e suggerirti delle amicizie."
+
+#: ../../mod/newmember.php:34
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Connect</em> dialog."
+msgstr ""
+"La pagina Contatti è il centro di controllo per la gestione delle amicizie e"
+" per collegarti ad amici su altri network. Basta che inserisci il loro "
+"indirizzo o l'URL del sito nel box <em>Connetti</em>."
+
+#: ../../mod/newmember.php:36
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr ""
+"La pagina Elenco ti permette di trovare altre persone in questa rete o in "
+"altri siti. Cerca un link <em>Connetti</em> o <em>Segui</em> nella loro "
+"pagina del profilo. Inserisci il tuo Indirizzo Identità, se richiesto."
+
+#: ../../mod/newmember.php:38
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr ""
+"Quando avrai alcuni amici, organizzali in gruppi di conversazioni private "
+"dalla barra laterale della tua pagina Contatti. Potrai interagire "
+"privatamente con ogni gruppo nella tua pagina Rete"
+
+#: ../../mod/newmember.php:40
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr ""
+"Le nostre pagine della <strong>guida</strong> possono essere consultate per "
+"avere dettagli su altre caratteristiche del programma e altre risorse."
+
+#: ../../mod/attach.php:8
+msgid "Item not available."
+msgstr "Elemento non disponibile."
+
+#: ../../mod/attach.php:20
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Elemento non trovato."
+
+#: ../../mod/group.php:27
+msgid "Group created."
+msgstr "Gruppo creato."
+
+#: ../../mod/group.php:33
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Impossibile creare il gruppo."
+
+#: ../../mod/group.php:43 ../../mod/group.php:123
+msgid "Group not found."
+msgstr "Gruppo non trovato."
+
+#: ../../mod/group.php:56
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Il nome del gruppo è cambiato."
+
+#: ../../mod/group.php:67 ../../mod/profperm.php:19 ../../index.php:265
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Permesso negato"
+
+#: ../../mod/group.php:82
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Crea un gruppo di amici/contatti."
+
+#: ../../mod/group.php:83 ../../mod/group.php:166
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nome del gruppo:"
+
+#: ../../mod/group.php:98
+msgid "Group removed."
+msgstr "Gruppo rimosso."
+
+#: ../../mod/group.php:100
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Impossibile rimuovere il gruppo."
+
+#: ../../mod/group.php:164 ../../mod/profperm.php:105
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo."
+
+#: ../../mod/group.php:165
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Modifica gruppo"
+
+#: ../../mod/group.php:180
+msgid "Members"
+msgstr "Membri"
+
+#: ../../mod/group.php:195
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Tutti i Contatti"
+
+#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Indentificativo del profilo non valido."
+
+#: ../../mod/profperm.php:101
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Modifica Visibilità del Profilo"
+
+#: ../../mod/profperm.php:114
+msgid "Visible To"
+msgstr "Visibile A"
+
+#: ../../mod/profperm.php:128
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Tutti i Contatti (con profilo ad accesso sicuro)"
+
+#: ../../mod/viewcontacts.php:25 ../../include/text.php:555
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Guarda contatti"
+
+#: ../../mod/viewcontacts.php:40
+msgid "No contacts."
+msgstr "Nessuno contatto."
+
+#: ../../mod/register.php:53
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "E' richiesto un invito."
+
+#: ../../mod/register.php:58
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "L'invito non puo' essere verificato."
+
+#: ../../mod/register.php:66
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Url OpenID non valido"
+
+#: ../../mod/register.php:81
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Inserisci le informazioni richieste."
+
+#: ../../mod/register.php:95
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Usa un nome più corto."
+
+#: ../../mod/register.php:97
+msgid "Name too short."
+msgstr "Il Nome è troppo corto."
+
+#: ../../mod/register.php:112
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)."
+
+#: ../../mod/register.php:117
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr ""
+"Il dominio della tua email non è tra quelli autorizzati su questo sito."
+
+#: ../../mod/register.php:120
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Indirizzo email invaildo."
+
+#: ../../mod/register.php:130
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Questa email non si puo' usare."
+
+#: ../../mod/register.php:136
+msgid ""
+"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
+"must also begin with a letter."
+msgstr ""
+"Il tuo \"soprannome\" puo' contenere solo \"a-z\", \"0-9\", \"-\", e \"_\", "
+"e deve cominciare con una lettera."
+
+#: ../../mod/register.php:142 ../../mod/register.php:243
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Soprannome già registrato. Scegline un'altro."
+
+#: ../../mod/register.php:161
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERRORE GRAVE: Generazione delle chiavi di sicurezza fallito."
+
+#: ../../mod/register.php:229
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Si è verificato un errore durante la registrazione. Prova ancora."
+
+#: ../../mod/register.php:265
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Si è verificato un errore creando il tuo profilo. Prova ancora."
+
+#: ../../mod/register.php:367 ../../mod/regmod.php:52
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Dettagli registrazione per %s"
+
+#: ../../mod/register.php:375
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr ""
+"Registrazione completata. Controlla la tua mail per ulteriori informazioni."
+
+#: ../../mod/register.php:379
+msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
+msgstr ""
+"Errore inviando il messaggio email. Questo è il messaggio non inviato."
+
+#: ../../mod/register.php:384
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "La tua registrazione non puo' essere elaborata."
+
+#: ../../mod/register.php:421
+#, php-format
+msgid "Registration request at %s"
+msgstr "Richiesta di registrazione su %s"
+
+#: ../../mod/register.php:430
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr ""
+"La tua richiesta è in attesa di approvazione da parte del prorietario del "
+"sito."
+
+#: ../../mod/register.php:479
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr ""
+"Puoi (opzionalmento) riempire questa maschera via OpenID inserendo il tuo "
+"OpenID e cliccando 'Registra'."
+
+#: ../../mod/register.php:480
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr ""
+"Se non hai familiarità con OpenID, lascia quel campo in bianco e riempi il "
+"resto della maschera."
+
+#: ../../mod/register.php:481
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Il tuo OpenID (opzionale): "
+
+#: ../../mod/register.php:495
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Includi il tuo profilo nell'elenco dei membir?"
+
+#: ../../mod/register.php:511
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "La registrazione su questo sito è solo su invito."
+
+#: ../../mod/register.php:512
+msgid "Your invitation ID: "
+msgstr "L'ID del tuo invito:"
+
+#: ../../mod/register.php:515 ../../mod/admin.php:299
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrazione"
+
+#: ../../mod/register.php:523
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
+msgstr "Il tuo Nome Completo (p.e. Mario Rossi): "
+
+#: ../../mod/register.php:524
+msgid "Your Email Address: "
+msgstr "Il tuo Indirizzo Email: "
+
+#: ../../mod/register.php:525
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be "
+"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
+msgstr ""
+"Scegli un soprannome. Deve cominciare con un carattere. L'indirizzo del tuo "
+"profilo sarà '<strong>soprannome@$sitename</strong>'."
+
+#: ../../mod/register.php:526
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Scegli un soprannome: "
+
+#: ../../mod/register.php:529 ../../include/nav.php:59 ../../boot.php:637
+msgid "Register"
+msgstr "Regitrati"
+
+#: ../../mod/like.php:110 ../../addon/facebook/facebook.php:954
+#: ../../include/diaspora.php:446 ../../include/conversation.php:26
+#: ../../include/conversation.php:35
+msgid "status"
+msgstr "lo stato"
+
+#: ../../mod/like.php:127 ../../addon/facebook/facebook.php:958
+#: ../../include/diaspora.php:463 ../../include/conversation.php:43
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "A %1$s piace %3$s di %2$s"
+
+#: ../../mod/like.php:129 ../../include/diaspora.php:465
+#: ../../include/conversation.php:46
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "A %1$s non piace %3$s di %2$s"
+
+#: ../../mod/friendika.php:42
+msgid "This is Friendika version"
+msgstr "Questo è Friendika versione"
+
+#: ../../mod/friendika.php:43
+msgid "running at web location"
+msgstr "in esecuzione all'indirizzo"
+
+#: ../../mod/friendika.php:45
+msgid ""
+"Shared content within the Friendika network is provided under the <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
+"Attribution 3.0 license</a>"
+msgstr ""
+"I contenuti condivisi nel network Friendika è rilasciato sotto la licenza <a"
+" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
+"Attribution 3.0 license</a>"
+
+#: ../../mod/friendika.php:47
+msgid ""
+"Please visit <a "
+"href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a> to learn "
+"more about the Friendika project."
+msgstr ""
+"Visita <a href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a> "
+"per saperne di più sul progetto Friendika."
+
+#: ../../mod/friendika.php:49
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Segnalazioni di bug e problemi: visita"
+
+#: ../../mod/friendika.php:50
+msgid ""
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendika - "
+"dot com"
+msgstr ""
+"Suggerimenti, preghiere, donazioni, etc - invia una email a \"Info\" at "
+"Friendika - dot.com"
+
+#: ../../mod/friendika.php:55
+msgid "Installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Plugin/Addon/Applicazioni installate"
+
+#: ../../mod/friendika.php:63
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Nessuno plugin/addons/applicazione installata"
+
+#: ../../mod/regmod.php:61
+msgid "Account approved."
+msgstr "Account approvato."
+
+#: ../../mod/regmod.php:93
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registrazione revocata per %s"
+
+#: ../../mod/regmod.php:105
+msgid "Please login."
+msgstr "Accedi."
+
+#: ../../mod/item.php:81
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
+
+#: ../../mod/item.php:196
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Messaggio vuoto scartato."
+
+#: ../../mod/item.php:296 ../../mod/message.php:93
+#: ../../mod/wall_upload.php:81 ../../mod/wall_upload.php:90
+#: ../../mod/wall_upload.php:97
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Foto Bacheca"
+
+#: ../../mod/item.php:623 ../../mod/item.php:668 ../../mod/item.php:691
+#: ../../mod/item.php:734 ../../mod/dfrn_notify.php:293
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:503 ../../mod/dfrn_notify.php:548
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:634 ../../mod/dfrn_notify.php:677
+msgid "noreply"
+msgstr "nessuna risposta"
+
+#: ../../mod/item.php:667 ../../mod/item.php:733 ../../mod/dfrn_notify.php:676
+msgid "Administrator@"
+msgstr "Amministratore@"
+
+#: ../../mod/item.php:670 ../../mod/dfrn_notify.php:550
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:679
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item at %s"
+msgstr "%s ha commentato un elemento su %s"
+
+#: ../../mod/item.php:736
+#, php-format
+msgid "%s posted to your profile wall at %s"
+msgstr "%s ha scritto sulla tua bacheca su %s"
+
+#: ../../mod/item.php:765
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Errore di sistema. Messaggio non salvato."
+
+#: ../../mod/item.php:784
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendika social "
+"network."
+msgstr ""
+"Questo messaggio ti è stato inviato da %s, un membro del social network "
+"Friendika."
+
+#: ../../mod/item.php:786
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Puoi visitarli online presso %s"
+
+#: ../../mod/item.php:787
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr ""
+"Contatta il mittente rispondendo a questo post se non vuoi ricevere questi "
+"messaggi."
+
+#: ../../mod/item.php:789
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s ha inviato un aggiornamento."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:28
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "L'immagine è stata caricata, ma il ritaglio è fallito."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:61 ../../mod/profile_photo.php:68
+#: ../../mod/profile_photo.php:75 ../../mod/profile_photo.php:248
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Riduzione della dimensione dell'immagine [%s] fallito."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:95
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:109 ../../mod/wall_upload.php:56
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %d"
+msgstr "La dimensionde dell'immagine supera il limite di %d"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:193
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Carica un file:"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:194
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Carica la Foto del Profilo"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:195
+msgid "Upload"
+msgstr "Carica"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:196
+msgid "skip this step"
+msgstr "salta questo passaggio"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:196
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "seleziona una foto dai tuoi album"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:209
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Ritaglia immagine"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:210
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Sistema il ritaglio dell'imagine per una visualizzazione ottimale."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:211
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Fatto"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:239
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Immagine caricata con successo."
+
+#: ../../mod/hcard.php:11 ../../mod/profile.php:11 ../../boot.php:792
+msgid "No profile"
+msgstr "Nessun profilo"
+
+#: ../../mod/removeme.php:42 ../../mod/removeme.php:45
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Rimuovi il mio Account"
+
+#: ../../mod/removeme.php:43
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr ""
+"Questo rimuoverà completamente il tuo account. Una volta rimosso non si "
+"potrà recuperarlo."
+
+#: ../../mod/removeme.php:44
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Inserisci la tua password per verifica:"
+
+#: ../../mod/message.php:18
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Nessun destinatario selezionato."
+
+#: ../../mod/message.php:23
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[nessun oggetto]"
+
+#: ../../mod/message.php:34
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Impossibile trovare le informazioni del contatto."
+
+#: ../../mod/message.php:102
+msgid "Message sent."
+msgstr "Messaggio inviato."
+
+#: ../../mod/message.php:105
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Il messaggio non puo' essere inviato."
+
+#: ../../mod/message.php:125 ../../include/nav.php:102
+msgid "Messages"
+msgstr "Messaggi"
+
+#: ../../mod/message.php:126
+msgid "Inbox"
+msgstr "In arrivo"
+
+#: ../../mod/message.php:127
+msgid "Outbox"
+msgstr "Inviati"
+
+#: ../../mod/message.php:128
+msgid "New Message"
+msgstr "Nuovo messaggio"
+
+#: ../../mod/message.php:142
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Messaggio cancellato."
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:256
-msgid "Visit $name's profile"
-msgstr "Visita il profilo di $name"
+#: ../../mod/message.php:158
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Conversazione rimossa."
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:257
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Blocca/Sblocca contatto"
+#: ../../mod/message.php:172 ../../include/conversation.php:699
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Inserisci l'indirizzo del link:"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:258
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ingnora il contatto"
+#: ../../mod/message.php:180
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Invia messaggio privato"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:259
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Rimuovi contatto"
+#: ../../mod/message.php:181 ../../mod/message.php:315
+msgid "To:"
+msgstr "A:"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:261
-msgid "Last updated: "
-msgstr "Ultimo aggiornameto: "
+#: ../../mod/message.php:182 ../../mod/message.php:316
+msgid "Subject:"
+msgstr "Oggetto:"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:262
-msgid "Update public posts: "
-msgstr "Aggiorna messaggi pubblici: "
+#: ../../mod/message.php:185 ../../mod/message.php:319
+#: ../../mod/invite.php:101
+msgid "Your message:"
+msgstr "Il tuo messaggio:"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:264
-msgid "Update now"
-msgstr "Aggiorna adesso"
+#: ../../mod/message.php:224
+msgid "No messages."
+msgstr "Nessun messaggio."
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:267
-msgid "Unblock this contact"
-msgstr "Sblocca questo contatto"
+#: ../../mod/message.php:237
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Cancella conversazione"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:267
-msgid "Block this contact"
-msgstr "Blocca questo contatto"
+#: ../../mod/message.php:240
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D d M Y - G:i"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:268
-msgid "Unignore this contact"
-msgstr "Rimuovi dai contatti ingorati"
+#: ../../mod/message.php:267
+msgid "Message not available."
+msgstr "Messaggio non disponibile."
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:268
-msgid "Ignore this contact"
-msgstr "Aggiungi ai contatti ignorati"
+#: ../../mod/message.php:304
+msgid "Delete message"
+msgstr "Cancella messaggio"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:271
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Bloccato"
+#: ../../mod/message.php:314
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Invia risposta"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:272
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Ignorato"
+#: ../../mod/admin.php:66 ../../mod/admin.php:297
+msgid "Site"
+msgstr "Sito"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:305
-msgid "Show Blocked Connections"
-msgstr "Mostra connessioni bloccate"
+#: ../../mod/admin.php:67 ../../mod/admin.php:460 ../../mod/admin.php:472
+msgid "Users"
+msgstr "Utenti"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:305
-msgid "Hide Blocked Connections"
-msgstr "Nascondi connessioni bloccate"
+#: ../../mod/admin.php:68 ../../mod/admin.php:549 ../../mod/admin.php:586
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugin"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:307 ../../mod/directory.php:38
-msgid "Finding: "
-msgstr "Cerco: "
+#: ../../mod/admin.php:69
+msgid "Update"
+msgstr "Aggiorna"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:308
-msgid "Find"
-msgstr "Trova"
+#: ../../mod/admin.php:83 ../../mod/admin.php:651
+msgid "Logs"
+msgstr "Log"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:368 ../../mod/viewcontacts.php:44
-msgid "Visit $username's profile"
-msgstr "Visita il profilo di $username"
+#: ../../mod/admin.php:88
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Utenti registrati in attesa di conferma"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:369
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Modifca contatto"
+#: ../../mod/admin.php:118 ../../mod/admin.php:502 ../../mod/display.php:25
+#: ../../mod/display.php:112 ../../include/items.php:1842
+msgid "Item not found."
+msgstr "Elemento non trovato."
 
 
-#: ../../mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Informazioni remote sulla privacy non disponibili."
+#: ../../mod/admin.php:151 ../../mod/admin.php:296 ../../mod/admin.php:459
+#: ../../mod/admin.php:548 ../../mod/admin.php:585 ../../mod/admin.php:650
+msgid "Administration"
+msgstr "Amministrazione"
 
 
-#: ../../mod/lockview.php:43
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visibile a:"
+#: ../../mod/admin.php:152
+msgid "Summary"
+msgstr "Sommario"
 
 
-#: ../../mod/register.php:47
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Url OpenID non valido"
+#: ../../mod/admin.php:153
+msgid "Registered users"
+msgstr "Utenti registrati"
 
 
-#: ../../mod/register.php:62
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Inserisci le informazioni richieste."
+#: ../../mod/admin.php:155
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Registrazioni in attesa"
 
 
-#: ../../mod/register.php:74
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Usa un nome più corto."
+#: ../../mod/admin.php:156
+msgid "Version"
+msgstr "Versione"
 
 
-#: ../../mod/register.php:76
-msgid "Name too short."
-msgstr "Il Nome è troppo corto."
+#: ../../mod/admin.php:158
+msgid "Active plugins"
+msgstr "Plugin attivi"
 
 
-#: ../../mod/register.php:89
-msgid "That doesn\\'t appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)."
+#: ../../mod/admin.php:245
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Impostazioni del sito aggiornate."
 
 
-#: ../../mod/register.php:92
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr ""
-"Il dominio della tua email non è tra quelli autorizzati su questo sito."
+#: ../../mod/admin.php:289
+msgid "Closed"
+msgstr "Chiusa"
 
 
-#: ../../mod/register.php:95
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Indirizzo email invaildo."
+#: ../../mod/admin.php:290
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Richiede l'approvazione"
 
 
-#: ../../mod/register.php:101
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Questa email non si puo' usare."
+#: ../../mod/admin.php:291
+msgid "Open"
+msgstr "Aperta"
 
 
-#: ../../mod/register.php:106
-msgid ""
-"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
-"must also begin with a letter."
-msgstr ""
-"Il tuo \"soprannome\" puo' contenere solo \"a-z\", \"0-9\", \"-\", e \"_\", "
-"e deve cominciare con una lettera."
+#: ../../mod/admin.php:300
+msgid "File upload"
+msgstr "Caricamento file"
 
 
-#: ../../mod/register.php:112
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Soprannome già registrato. Scegline un'altro."
+#: ../../mod/admin.php:301
+msgid "Policies"
+msgstr "Politiche"
 
 
-#: ../../mod/register.php:131
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERRORE GRAVE: Generazione delle chiavi di sicurezza fallito."
+#: ../../mod/admin.php:302
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanzate"
 
 
-#: ../../mod/register.php:198
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Si è verificato un errore durante la registrazione. Prova ancora."
+#: ../../mod/admin.php:306 ../../addon/statusnet/statusnet.php:459
+msgid "Site name"
+msgstr "Nome del sito"
 
 
-#: ../../mod/register.php:216
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Si è verificato un errore creando il tuo profilo. Prova ancora."
+#: ../../mod/admin.php:307
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banner/Logo"
 
 
-#: ../../mod/register.php:315
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr ""
-"Registrazione completata. Controlla la tua mail per ulteriori informazioni."
+#: ../../mod/admin.php:308
+msgid "System language"
+msgstr "Lingua di sistema"
 
 
-#: ../../mod/register.php:319
-msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
-msgstr "Errore inviando il messaggio email. Questo è il messaggio non inviato."
+#: ../../mod/admin.php:309
+msgid "System theme"
+msgstr "Tema di sistema"
 
 
-#: ../../mod/register.php:324
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "La tua registrazione non puo' essere elaborata."
+#: ../../mod/admin.php:311
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Massima dimensione immagini"
 
 
-#: ../../mod/register.php:347
-#, php-format
-msgid "Registration request at %s"
-msgstr "Richiesta di registrazione su %s"
+#: ../../mod/admin.php:313
+msgid "Register policy"
+msgstr "Politica di registrazione"
 
 
-#: ../../mod/register.php:351
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr ""
-"La tua richiesta è in attesa di approvazione da parte del prorietario del "
-"sito."
+#: ../../mod/admin.php:314
+msgid "Register text"
+msgstr "Testo registrazione"
 
 
-#: ../../mod/register.php:399
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr ""
-"Puoi (opzionalmento) riempire questa maschera via OpenID inserendo il tuo "
-"OpenID e cliccando 'Registra'."
+#: ../../mod/admin.php:315
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Domini amici consentiti"
 
 
-#: ../../mod/register.php:400
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr ""
-"Se non hai familiarità con OpenID, lascia quel campo in bianco e riempi il "
-"resto della maschera."
+#: ../../mod/admin.php:316
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Domini email consentiti"
 
 
-#: ../../mod/register.php:401
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Il tuo OpenID (opzionale): "
+#: ../../mod/admin.php:317
+msgid "Block public"
+msgstr "Blocca pagine pubbliche"
 
 
-#: ../../mod/register.php:404
-msgid ""
-"Members of this network prefer to communicate with real people who use their "
-"real names."
-msgstr ""
-"I membri di questo network preferiscono comunicare con persone reali che "
-"usano i loro nomi reali."
+#: ../../mod/admin.php:318
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forza publicazione"
 
 
-#: ../../mod/register.php:413 ../../mod/register.php:415
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Includi il tuo profilo nell'elenco dei membir?"
+#: ../../mod/admin.php:319
+msgid "Global directory update URL"
+msgstr "URL aggiornamento Elenco Globale"
 
 
-#: ../../mod/register.php:416 ../../mod/dfrn_request.php:618
-#: ../../mod/register.php:418
-msgid "Yes"
-msgstr "Si"
+#: ../../mod/admin.php:321
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Blocca registrazioni multiple"
 
 
-#: ../../mod/register.php:417 ../../mod/dfrn_request.php:619
-#: ../../mod/register.php:419
-msgid "No"
-msgstr "No"
+#: ../../mod/admin.php:322
+msgid "OpenID support"
+msgstr "Supporto OpenID"
 
 
-#: ../../mod/register.php:429 ../../mod/register.php:431
-msgid "Registration"
-msgstr "Registrazione"
+#: ../../mod/admin.php:323
+msgid "Gravatar support"
+msgstr "Supporto Gravatar"
 
 
-#: ../../mod/register.php:437 ../../mod/register.php:439
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
-msgstr "Il tuo Nome Completo (p.e. Mario Rossi): "
+#: ../../mod/admin.php:324
+msgid "Fullname check"
+msgstr "Controllo nome completo"
 
 
-#: ../../mod/register.php:438 ../../mod/register.php:440
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Il tuo Indirizzo Email: "
+#: ../../mod/admin.php:325
+msgid "UTF-8 Regular expressions"
+msgstr "Espressioni regolari UTF-8"
 
 
-#: ../../mod/register.php:439 ../../mod/register.php:441
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr ""
-"Scegli un soprannome. Deve cominciare con un carattere. L'indirizzo del tuo "
-"profilo sarà '<strong>soprannome@$sitename</strong>'."
+#: ../../mod/admin.php:326
+msgid "Show Community Page"
+msgstr "Mostra pagina Comunità"
 
 
-#: ../../mod/register.php:440 ../../mod/register.php:442
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Scegli un soprannome: "
+#: ../../mod/admin.php:327
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "Abilita supporto OStatus"
 
 
-#: ../../mod/install.php:30
-msgid "Could not create/connect to database."
-msgstr "Impossibile creare/collegarsi al database."
+#: ../../mod/admin.php:328
+msgid "Only allow Friendika contacts"
+msgstr "Permetti solo contatti Friendika"
 
 
-#: ../../mod/install.php:35
-msgid "Connected to database."
-msgstr "Collegato al database."
+#: ../../mod/admin.php:329
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Verifica SSL"
 
 
-#: ../../mod/install.php:66
-msgid "Database import succeeded."
-msgstr "Importazione database completata."
+#: ../../mod/admin.php:330
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Utente Proxy"
 
 
-#: ../../mod/install.php:67
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the poller."
-msgstr ""
-"IMPORTANTE: Devi impostare manualmente un operazione pianificata per il "
-"poller"
+#: ../../mod/admin.php:331
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "URL Proxy"
 
 
-#: ../../mod/install.php:68 ../../mod/install.php:75 ../../mod/install.php:175
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Guarda il file \"INSTALL.txt\"."
+#: ../../mod/admin.php:332
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Timeout rete"
 
 
-#: ../../mod/install.php:73
-msgid "Database import failed."
-msgstr "Importazione database fallita."
+#: ../../mod/admin.php:353
+#, php-format
+msgid "%s user blocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s utente bloccato"
+msgstr[1] "%s utenti bloccati/sbloccati"
 
 
-#: ../../mod/install.php:74
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr ""
-"Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin "
-"o mysql"
+#: ../../mod/admin.php:360
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s utente cancellato"
+msgstr[1] "%s utenti cancellati"
 
 
-#: ../../mod/install.php:84
-msgid "Welcome to Friendika."
-msgstr "Benvenuto su Friendika."
+#: ../../mod/admin.php:394
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Utente '%s' cancellato"
 
 
-#: ../../mod/install.php:124
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr ""
-"Non riesco a trovare una versione da riga di comando di PHP nel PATH del "
-"server web"
+#: ../../mod/admin.php:401
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Utente '%s' sbloccato"
 
 
-#: ../../mod/install.php:125
-msgid ""
-"This is required. Please adjust the configuration file .htconfig.php "
-"accordingly."
-msgstr "E' richiesto. Aggiorna il file .htconfig.php di conseguenza."
+#: ../../mod/admin.php:401
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Utente '%s' bloccato"
 
 
-#: ../../mod/install.php:132
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr ""
-"La versione da riga di comando di PHP nel sistema non ha abilitato "
-"\"register_argc_argv\"."
+#: ../../mod/admin.php:462
+msgid "select all"
+msgstr "seleziona tutti"
 
 
-#: ../../mod/install.php:133
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Ciò è richiesto per far funzionare la consegna dei messaggi."
+#: ../../mod/admin.php:463
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Richieste di registrazione in attesa di conferma"
 
 
-#: ../../mod/install.php:155
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr ""
-"Errore: la funzione \"openssl_pkey_new\" in questo sistema non è in grado di "
-"generare le chiavi di criptazione"
+#: ../../mod/admin.php:464
+msgid "Request date"
+msgstr "Data richiesta"
 
 
-#: ../../mod/install.php:156
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr ""
-"Se stai eseguendo friendika su windows, guarda "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+#: ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
 
 
-#: ../../mod/install.php:165
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr ""
-"Errore: il modulo mod-rewrite di Apache &egreve; richiesto ma non installato"
+#: ../../mod/admin.php:465
+msgid "No registrations."
+msgstr "Nessuna registrazione."
 
 
-#: ../../mod/install.php:167
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo libCURL di PHP è richiesto ma non installato."
+#: ../../mod/admin.php:467
+msgid "Deny"
+msgstr "Nega"
 
 
-#: ../../mod/install.php:169
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr ""
-"Errore: Il modulo GD graphics di PHP con supporto a JPEG è richiesto ma non "
-"installato."
+#: ../../mod/admin.php:469
+msgid "Block"
+msgstr "Blocca"
 
 
-#: ../../mod/install.php:171
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo openssl di PHP è richiesto ma non installato."
+#: ../../mod/admin.php:470
+msgid "Unblock"
+msgstr "Sblocca"
 
 
-#: ../../mod/install.php:173
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo mysqli di PHP è richiesto ma non installato"
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Register date"
+msgstr "Data registrazione"
 
 
-#: ../../mod/install.php:184
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\" "
-"in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr ""
-"L'installazione web deve poter creare un file chiamato \".htconfig.php\" "
-"nella cartella principale del tuo web server ma non è in grado di farlo."
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Last login"
+msgstr "Ultimo accesso"
 
 
-#: ../../mod/install.php:185
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr ""
-"Ciò è dovuto spesso a impostazioni di permessi, dato che il web server puo' "
-"scrivere il file nella tua cartella, anche se tu puoi."
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Last item"
+msgstr "Ultimo elemento"
 
 
-#: ../../mod/install.php:186
-msgid ""
-"Please check with your site documentation or support people to see if this "
-"situation can be corrected."
-msgstr ""
-"Controlla la documentazione del tuo sito o con il personale di suporto se la "
-"situazione puo' essere corretta."
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Account"
+msgstr "Account"
 
 
-#: ../../mod/install.php:187
+#: ../../mod/admin.php:475
 msgid ""
 msgid ""
-"If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the "
-"file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Altrimenti dovrai procedere con l'installazione manuale. Guarda il file "
-"\"INSTALL.txt\" per istuzioni"
+"Gli utenti selezionati saranno cancellati!\\n\\nTutto quello che gli utenti "
+"hanno inviato su questo sito sarà permanentemente canellato!\\n\\nSei "
+"sicuro?"
 
 
-#: ../../mod/install.php:196
+#: ../../mod/admin.php:476
 msgid ""
 msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Il file di configurazione del database \".htconfig.php\" non puo' essere "
-"scritto. Usa il testo qui di seguito per creare un file di configurazione "
-"nella cartella principale del tuo sito."
+"L'utente {0} sarà cancellato!\\n\\nTutto quello che ha inviato su questo "
+"sito sarà permanentemente canellato!\\n\\nSei sicuro?"
 
 
-#: ../../mod/install.php:211
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Errori creando le tabelle nel database."
+#: ../../mod/admin.php:512
+#, php-format
+msgid "Plugin %s disabled."
+msgstr "Plugin %s disabilitato."
 
 
-#: ../../mod/network.php:18
-msgid "Normal View"
-msgstr "Vista normale"
+#: ../../mod/admin.php:516
+#, php-format
+msgid "Plugin %s enabled."
+msgstr "Plugin %s abilitato."
 
 
-#: ../../mod/network.php:20
-msgid "New Item View"
-msgstr "Vista Nuovi Elementi"
+#: ../../mod/admin.php:526
+msgid "Disable"
+msgstr "Disabilita"
 
 
-#: ../../mod/network.php:149 ../../mod/network.php:151
-msgid "No such group"
-msgstr "Nessun gruppo"
+#: ../../mod/admin.php:528
+msgid "Enable"
+msgstr "Abilita"
 
 
-#: ../../mod/network.php:160 ../../mod/network.php:162
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Il gruppo è vuoto"
+#: ../../mod/admin.php:550
+msgid "Toggle"
+msgstr "Inverti"
 
 
-#: ../../mod/network.php:164 ../../mod/network.php:166
-msgid "Group: "
-msgstr "Gruppo: "
+#: ../../mod/admin.php:551 ../../include/nav.php:108
+msgid "Settings"
+msgstr "Impostazioni"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:28
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Identificativo richiesta invalido."
+#: ../../mod/admin.php:613
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Impostazioni Log aggiornate."
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:31 ../../mod/notifications.php:134
-msgid "Discard"
-msgstr "Scarta"
+#: ../../mod/admin.php:653
+msgid "Clear"
+msgstr "Pulisci"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:41 ../../mod/notifications.php:133
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignora"
+#: ../../mod/admin.php:659
+msgid "Debugging"
+msgstr "Debugging"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:72
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Mostra richieste ignorate"
+#: ../../mod/admin.php:660
+msgid "Log file"
+msgstr "File di Log"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:72
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Nascondi richieste ignorate"
+#: ../../mod/admin.php:660
+msgid "Must be writable by web server. Relative to your Friendika index.php."
+msgstr ""
+"Deve essere scrivibile dal server web. Relativo al file index.php della tua "
+"installazione Friendika."
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:105
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Dice di conoscerti: "
+#: ../../mod/admin.php:661
+msgid "Log level"
+msgstr "Livello di Log"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:105
-msgid "yes"
-msgstr "si"
+#: ../../mod/admin.php:702
+msgid "Close"
+msgstr "Chiudi"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:105
-msgid "no"
-msgstr "no"
+#: ../../mod/admin.php:708
+msgid "FTP Host"
+msgstr "Indirizzo FTP"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:111
-msgid "Approve as: "
-msgstr "Approva come: "
+#: ../../mod/admin.php:709
+msgid "FTP Path"
+msgstr "Percorso FTP"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:112
-msgid "Friend"
-msgstr "Amico"
+#: ../../mod/admin.php:710
+msgid "FTP User"
+msgstr "Utente FTP"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:113
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Admiratore"
+#: ../../mod/admin.php:711
+msgid "FTP Password"
+msgstr "Pasword FTP"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:120
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Tipo di notifica: "
+#: ../../mod/profile.php:102 ../../mod/display.php:63
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "L'accesso a questo profilo è stato limitato."
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:121
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Richiesta Amicizia/Connessione"
+#: ../../mod/profile.php:133
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Consigli per i Nuovi Utenti"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:121
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nuovo Seguace"
+#: ../../mod/openid.php:62 ../../mod/openid.php:122 ../../include/auth.php:120
+#: ../../include/auth.php:145 ../../include/auth.php:198
+msgid "Login failed."
+msgstr "Accesso fallito."
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:131
-msgid "Approve"
-msgstr "Approva"
+#: ../../mod/openid.php:78 ../../include/auth.php:214
+msgid "Welcome "
+msgstr "Benvenuto"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:140
-msgid "No notifications."
-msgstr "Nessuna notifica."
+#: ../../mod/openid.php:79 ../../include/auth.php:215
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Carica una foto per il profilo."
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:164
-msgid "No registrations."
-msgstr "Nessuna registrazione."
+#: ../../mod/openid.php:82 ../../include/auth.php:218
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Bentornato "
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:92
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Questa presentazione è già stata accettata."
+#: ../../mod/follow.php:39
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr ""
+"Questo sito non è configurato per permettere la comunicazione con altri "
+"network."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:116 ../../mod/dfrn_request.php:347
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+#: ../../mod/follow.php:40 ../../mod/follow.php:50
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"La posizione del profilo non è valida o non contiene informazioni di profilo."
+"Non sono stati trovati nessun protocollo di comunicazione o feed "
+"compatibili."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:121 ../../mod/dfrn_request.php:352
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+#: ../../mod/follow.php:48
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Attenzione: la posizione del profilo non ha un identificabile proprietario."
+"L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:354
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Attenzione: la posizione del profilo non ha una foto."
+#: ../../mod/follow.php:52
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Non è stato trovato un nome dell'autore"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:126 ../../mod/dfrn_request.php:357
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d parametro richiesto non è stato trovato nella posizione data"
-msgstr[1] "%d parametri richiesti non sono stati trovati nella posizione data"
+#: ../../mod/follow.php:54
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Nessun URL puo' essere associato a questo indirizzo."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:164
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Presentazione completa."
+#: ../../mod/follow.php:61
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr ""
+"L'indirizzo del profilo specificato appartiene a un network che è stato "
+"disabilitato su questo sito."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:188
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Errore di protocollo non recuperabile."
+#: ../../mod/follow.php:66
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr ""
+"Profilo limitato. Questa persona non sarà in grado di ricevere nofiche "
+"dirette/personali da te."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:216
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profilo non disponibile."
+#: ../../mod/follow.php:122
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:241
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s ha ricevuto troppe richieste di connessione per oggi."
+#: ../../mod/follow.php:168
+msgid "following"
+msgstr "segue"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:242
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Sono state attivate le misure di protezione contro lo spam."
+#: ../../mod/display.php:105
+msgid "Item has been removed."
+msgstr "L'elemento è stato rimosso."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:243
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Gli amici sono pregati di riprovare tra 24 ore."
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:353
+msgid "New mail received at "
+msgstr "Nuova mail ricevuta su "
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:273
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Invalid locator"
+#: ../../mod/apps.php:6
+msgid "Applications"
+msgstr "Applicazioni"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:292
-msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "Impossibile risolvere il tuo nome nella posizione indicata."
+#: ../../mod/apps.php:11
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Nessuna applicazione installata."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:305
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Ti sei già presentato qui."
+#: ../../mod/search.php:26 ../../include/text.php:610 ../../include/nav.php:69
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:309
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Sembra che tu sia già amico di %s."
+#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:236
+#: ../../mod/profiles.php:341 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profilo non trovato."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:330
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Indirizzo profilo invalido."
+#: ../../mod/profiles.php:28
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Il Nome Profilo è richiesto ."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:336
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Indirizzo profilo non permesso."
+#: ../../mod/profiles.php:198
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profilo aggiornato."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:423
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "La tua presentazione è stata inviata."
+#: ../../mod/profiles.php:253
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profilo elminato."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:477
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Accedi per confermare la presentazione."
+#: ../../mod/profiles.php:269 ../../mod/profiles.php:300
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profilo-"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:491
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
+#: ../../mod/profiles.php:288 ../../mod/profiles.php:327
+msgid "New profile created."
+msgstr "Nuovo profilo creato."
+
+#: ../../mod/profiles.php:306
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Impossibile duplicare il plrofilo."
+
+#: ../../mod/profiles.php:353
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Accesso con identà incorretta. Accedi a <strong>questo</strong> profilo."
+"Nascondi la tua lista di contatti/amici ai visitatori di questo profilo?"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:536 ../../include/items.php:1341
-#: ../../include/items.php:1364
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nome Nascosto]"
+#: ../../mod/profiles.php:371
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Modifica i Dettagli del Profilo"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:543
-msgid "Introduction received at "
-msgstr "Introduzione ricevuta su "
+#: ../../mod/profiles.php:373
+msgid "View this profile"
+msgstr "Visualizza questo profilo"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:615
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Richieste di Amicizia/Connessione"
+#: ../../mod/profiles.php:374
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Crea un nuovo profilo usando queste impostazioni"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:616
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Rispondi al seguente:"
+#: ../../mod/profiles.php:375
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Clona questo profilo"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:617
-msgid "Does $name know you?"
-msgstr "$name ti conosce?"
+#: ../../mod/profiles.php:376
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Cancella questo profilo"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:620
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Aggiungi una nota personale:"
+#: ../../mod/profiles.php:377
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Nome del profilo:"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:621
-msgid ""
-"Please enter your profile address from one of the following supported social "
-"networks:"
-msgstr ""
-"Inserisci l'indirizzo del tue profilo da uno dei seguenti supportati seocial "
-"network:"
+#: ../../mod/profiles.php:378
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Il tuo nome completo:"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:622
-msgid "Friendika"
-msgstr "Friendika"
+#: ../../mod/profiles.php:379
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Breve descrizione (es. titolo, posizione, altro):"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:623
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+#: ../../mod/profiles.php:380
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Il tuo sesso:"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:624
-msgid "Private (secure) network"
-msgstr "Network (sicuro) privato"
+#: ../../mod/profiles.php:381
+#, php-format
+msgid "Birthday (%s):"
+msgstr "Compleanno (%s)"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:625
-msgid "Public (insecure) network"
-msgstr "Network (insicuro) pubblico"
+#: ../../mod/profiles.php:382
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Indirizzo:"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:626
-msgid "Your profile address:"
-msgstr "L'indirizzo del tuo profilo:"
+#: ../../mod/profiles.php:383
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Località/Città:"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:627
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Invia richiesta"
+#: ../../mod/profiles.php:384
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "CAP:"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:628 ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:41
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annulla"
+#: ../../mod/profiles.php:385
+msgid "Country:"
+msgstr "Nazione:"
 
 
-#: ../../mod/like.php:110
-msgid "status"
-msgstr "stato"
+#: ../../mod/profiles.php:386
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Regione/Stato:"
 
 
-#: ../../mod/like.php:127
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "A %1$s piace %3$s di %2$s"
+#: ../../mod/profiles.php:387
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stato sentimentale:"
 
 
-#: ../../mod/like.php:129
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "A %1$s non piace %3$s di %2$s"
+#: ../../mod/profiles.php:388
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Con chi: (se possibile)"
 
 
-#: ../../mod/lostpass.php:38
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Richiesta recupero password su %s"
+#: ../../mod/profiles.php:389
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Esempio: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
 
-#: ../../mod/removeme.php:42 ../../mod/removeme.php:45
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Rimuovi il mio Account"
+#: ../../mod/profiles.php:390 ../../include/profile_advanced.php:90
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Preferenza sessuale:"
 
 
-#: ../../mod/removeme.php:43
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
+#: ../../mod/profiles.php:391
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Indirizzo homepage:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:392 ../../include/profile_advanced.php:115
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Orientamento politico:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:393
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Orientamento religioso:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:394
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Parole chiave pubbliche:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:395
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Parole chiave private:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:396
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Esempio: pesca fotografia programmazione"
+
+#: ../../mod/profiles.php:397
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Questo rimuoverà completamente il tuo account. Una volta rimosso non si "
-"potrà recuperarlo."
+"(Utilizzato per suggerire potenziali amici, può essere visto da altri)"
 
 
-#: ../../mod/removeme.php:44
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Inserisci la tua password per verifica:"
+#: ../../mod/profiles.php:398
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Usato per cercare tra i profili, mai mostrato ad altri)"
 
 
-#: ../../mod/apps.php:6
-msgid "Applications"
-msgstr "Applicazioni"
+#: ../../mod/profiles.php:399
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Racconta di te..."
 
 
-#: ../../mod/directory.php:32
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Elenco Globale"
+#: ../../mod/profiles.php:400
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobbie/Interessi"
 
 
-#: ../../mod/item.php:37
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
+#: ../../mod/profiles.php:401
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Informazioni su contatti e Social network"
 
 
-#: ../../mod/item.php:98 ../../mod/item.php:126
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Messaggio vuoto scartato."
+#: ../../mod/profiles.php:402
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Interessi musicali"
 
 
-#: ../../mod/item.php:422 ../../mod/item.php:474
-#, php-format
-msgid "%s commented on your item at %s"
-msgstr "%s ha commentato un tuo elemento su %s"
+#: ../../mod/profiles.php:403
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Libri, letteratura"
 
 
-#: ../../mod/item.php:445 ../../mod/item.php:497
-#, php-format
-msgid "%s posted on your profile wall at %s"
-msgstr "%s ha scritto sulla tua bacheca su %s"
+#: ../../mod/profiles.php:404
+msgid "Television"
+msgstr "Televisione"
 
 
-#: ../../mod/item.php:471 ../../mod/item.php:523
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Errore di sistema. Messaggio non salvato."
+#: ../../mod/profiles.php:405
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento"
 
 
-#: ../../mod/item.php:489 ../../mod/item.php:541
-#, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendika social network."
-msgstr ""
-"Questo messaggio ti è stato inviato da %s, un membro del social network "
-"Friendika."
+#: ../../mod/profiles.php:406
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amore/romanticismo"
 
 
-#: ../../mod/item.php:491 ../../mod/item.php:543
-msgid "You may visit them online at"
-msgstr "Puoi visitarli online a "
+#: ../../mod/profiles.php:407
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Lavoro/impiego"
 
 
-#: ../../mod/item.php:493 ../../mod/item.php:545
+#: ../../mod/profiles.php:408
+msgid "School/education"
+msgstr "Scuola/educazione"
+
+#: ../../mod/profiles.php:413
 msgid ""
 msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Contatta il mittente rispondendo a questo post se non vuoi ricevere questi "
-"messaggi."
+"Questo è il tuo profilo <strong>publico</strong>.<br "
+"/><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet."
 
 
-#: ../../mod/item.php:495 ../../mod/item.php:547
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s ha inviato un aggiornamento."
+#: ../../mod/profiles.php:423 ../../mod/directory.php:112
+msgid "Age: "
+msgstr "Età : "
 
 
-#: ../../mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "TAg rimosso"
+#: ../../mod/profiles.php:458 ../../include/nav.php:109
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profili"
 
 
-#: ../../mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Rimuovi tag dall'elemento"
+#: ../../mod/profiles.php:459
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Cambia la foto del profilo"
 
 
-#: ../../mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: "
+#: ../../mod/profiles.php:460
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Crea un nuovo profilo"
 
 
-#: ../../mod/tagrm.php:93
-msgid "Remove"
-msgstr "Rimuovi"
+#: ../../mod/profiles.php:470
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Immagine del Profilo"
 
 
-#: ../../mod/message.php:18
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Nessun destinatario selezionato."
+#: ../../mod/profiles.php:472
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "visibile a tutti"
 
 
-#: ../../mod/message.php:23
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[nessun oggetto]"
+#: ../../mod/profiles.php:473
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Modifica visibilità"
 
 
-#: ../../mod/message.php:34
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Impossibile trovare le informazioni del contatto."
+#: ../../mod/directory.php:40
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Elenco Globale"
 
 
-#: ../../mod/message.php:102
-msgid "Message sent."
-msgstr "Messaggio inviato."
+#: ../../mod/directory.php:46
+msgid "Normal site view"
+msgstr "Vista normale"
 
 
-#: ../../mod/message.php:105
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Il messaggio non puo' essere inviato."
+#: ../../mod/directory.php:48
+msgid "View all site entries"
+msgstr "Visualizza tutte le voci del sito"
 
 
-#: ../../mod/message.php:125 ../../include/nav.php:100
-msgid "Messages"
-msgstr "Messaggi"
+#: ../../mod/directory.php:56
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Elenco del Sito"
 
 
-#: ../../mod/message.php:126
-msgid "Inbox"
-msgstr "In arrivo"
+#: ../../mod/directory.php:115
+msgid "Gender: "
+msgstr "Genere:"
 
 
-#: ../../mod/message.php:127
-msgid "Outbox"
-msgstr "Inviati"
+#: ../../mod/directory.php:141
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Nessuna voce (qualche voce potrebbe essere nascosta)."
 
 
-#: ../../mod/message.php:128
-msgid "New Message"
-msgstr "Nuovo messaggio"
+#: ../../mod/invite.php:35
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: Non è un indirizzo email valido."
 
 
-#: ../../mod/message.php:142
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Messaggio cancellato."
+#: ../../mod/invite.php:59
+#, php-format
+msgid "Please join my network on %s"
+msgstr "Unisciti al mio social network su %s"
 
 
-#: ../../mod/message.php:158
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversazione rimossa."
+#: ../../mod/invite.php:69
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s: Consegna del messaggio fallita."
 
 
-#: ../../mod/message.php:177
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Invia messaggio privato"
+#: ../../mod/invite.php:73
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d messaggio inviato."
+msgstr[1] "%d messaggi inviati."
 
 
-#: ../../mod/message.php:178 ../../mod/message.php:312
-msgid "To:"
-msgstr "A:"
+#: ../../mod/invite.php:92
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Non hai altri inviti disponibili"
 
 
-#: ../../mod/message.php:179 ../../mod/message.php:313
-msgid "Subject:"
-msgstr "Oggetto:"
+#: ../../mod/invite.php:99
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Invia inviti"
 
 
-#: ../../mod/message.php:221
-msgid "No messages."
-msgstr "Nessun messaggio."
+#: ../../mod/invite.php:100
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
 
 
-#: ../../mod/message.php:234
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Cancella conversazione"
+#: ../../mod/invite.php:102
+#, php-format
+msgid "Please join my social network on %s"
+msgstr "Unisciti al mio social network su %s"
 
 
-#: ../../mod/message.php:264
-msgid "Message not available."
-msgstr "Messaggio non disponibile."
+#: ../../mod/invite.php:103
+msgid "To accept this invitation, please visit:"
+msgstr "Per accettare questo invito visita:"
 
 
-#: ../../mod/message.php:301
-msgid "Delete message"
-msgstr "Cancella messaggio"
+#: ../../mod/invite.php:104
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Sarà necessario fornire questo codice invito: $ invite_code"
 
 
-#: ../../mod/message.php:311
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Invia risposta"
+#: ../../mod/invite.php:104
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Una volta registrato, connettiti con me sul mio profilo a:"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:231
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:233
 msgid "Response from remote site was not understood."
 msgstr "La risposta dal sito remota non è stata capita."
 
 msgid "Response from remote site was not understood."
 msgstr "La risposta dal sito remota non è stata capita."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:240
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:242
 msgid "Unexpected response from remote site: "
 msgstr "Risposta dal sito remoto inaspettata: "
 
 msgid "Unexpected response from remote site: "
 msgstr "Risposta dal sito remoto inaspettata: "
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:248
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:250
 msgid "Confirmation completed successfully."
 msgstr "Conferma completata con successo."
 
 msgid "Confirmation completed successfully."
 msgstr "Conferma completata con successo."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:250 ../../mod/dfrn_confirm.php:264
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:271
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:252 ../../mod/dfrn_confirm.php:266
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:273
 msgid "Remote site reported: "
 msgstr "Il sito remoto riporta: "
 
 msgid "Remote site reported: "
 msgstr "Il sito remoto riporta: "
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:262
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:264
 msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
 msgstr "Errore temporaneo. Attendi e riprova."
 
 msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
 msgstr "Errore temporaneo. Attendi e riprova."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:269
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:271
 msgid "Introduction failed or was revoked."
 msgstr "La presentazione è fallita o è stata revocata."
 
 msgid "Introduction failed or was revoked."
 msgstr "La presentazione è fallita o è stata revocata."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:387
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:393
 msgid "Unable to set contact photo."
 msgstr "Impossibile impostare la foto del contatto."
 
 msgid "Unable to set contact photo."
 msgstr "Impossibile impostare la foto del contatto."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:426
-msgid "is now friends with"
-msgstr "ora è amico di"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:436 ../../include/conversation.php:79
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s è ora amico di %2$s"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:494
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:507
 #, php-format
 msgid "No user record found for '%s' "
 msgstr "Nessun utente trovato per '%s'"
 
 #, php-format
 msgid "No user record found for '%s' "
 msgstr "Nessun utente trovato per '%s'"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:504
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:517
 msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
 msgstr "La nostra chiave di criptazione del sito è apparentemente incasinata."
 
 msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
 msgstr "La nostra chiave di criptazione del sito è apparentemente incasinata."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:515
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:528
 msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
 msgstr ""
 "E' stato fornito un indirizzo vuoto o non possiamo decriptare l'indirizzo."
 
 msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
 msgstr ""
 "E' stato fornito un indirizzo vuoto o non possiamo decriptare l'indirizzo."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:527
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:549
 msgid "Contact record was not found for you on our site."
 msgstr "Il contatto non è stato trovato sul nostro sito."
 
 msgid "Contact record was not found for you on our site."
 msgstr "Il contatto non è stato trovato sul nostro sito."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:555
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:578
 msgid ""
 "The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
 "if you try again."
 msgid ""
 "The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
 "if you try again."
@@ -1823,343 +3258,553 @@ msgstr ""
 "L'ID fornito dal tuo sistema è duplicato sul nostro sistema. Dovrebbe "
 "funzionare se provi ancora."
 
 "L'ID fornito dal tuo sistema è duplicato sul nostro sistema. Dovrebbe "
 "funzionare se provi ancora."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:566
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:589
 msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
 msgstr ""
 "Impossibile impostare le credenziali del tuo contatto sul nostro sistema."
 
 msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
 msgstr ""
 "Impossibile impostare le credenziali del tuo contatto sul nostro sistema."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:619
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:642
 msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
 msgstr "Impossibile aggiornare i dettagli del tuo contatto sul nostro sistema"
 
 msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
 msgstr "Impossibile aggiornare i dettagli del tuo contatto sul nostro sistema"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:648
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:672
 #, php-format
 msgid "Connection accepted at %s"
 msgstr "Connession accettata su %s"
 
 #, php-format
 msgid "Connection accepted at %s"
 msgstr "Connession accettata su %s"
 
-#: ../../mod/openid.php:62 ../../mod/openid.php:109 ../../include/auth.php:105
-#: ../../include/auth.php:130 ../../include/auth.php:183
-msgid "Login failed."
-msgstr "Accesso fallito."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:314
+msgid "Facebook disabled"
+msgstr "Facebook disabilitato"
 
 
-#: ../../mod/openid.php:73 ../../include/auth.php:194
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Bentornato "
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:319
+msgid "Updating contacts"
+msgstr "Aggiornamento contatti"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_poll.php:78 ../../mod/dfrn_poll.php:392
-#, php-format
-msgid "%s welcomes %s"
-msgstr "%s da il benvenuto a %s"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:328
+msgid "Facebook API key is missing."
+msgstr "Chiave API Facebook mancante."
 
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:32
-msgid "No contacts."
-msgstr "Nessuno contatto."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:335
+msgid "Facebook Connect"
+msgstr "Facebook Connect"
 
 
-#: ../../mod/group.php:27
-msgid "Group created."
-msgstr "Gruppo creato."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:341
+msgid "Install Facebook connector for this account."
+msgstr "Installa Facebook connector per questo account"
 
 
-#: ../../mod/group.php:33
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Impossibile creare il gruppo."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:348
+msgid "Remove Facebook connector"
+msgstr "Rimuovi Facebook connector"
 
 
-#: ../../mod/group.php:43 ../../mod/group.php:123
-msgid "Group not found."
-msgstr "Gruppo non trovato."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:354
+msgid "Post to Facebook by default"
+msgstr "Invia su Facebook di default"
 
 
-#: ../../mod/group.php:56
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Il nome del gruppo è cambiato."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:358
+msgid "Link all your Facebook friends and conversations"
+msgstr "Collega tutti i tuoi amici di Facebook e le conversazioni"
 
 
-#: ../../mod/group.php:79
-msgid "Membership list updated."
-msgstr "Lista adesioni aggiornata."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:363
+msgid "Warning: Your Facebook privacy settings can not be imported."
+msgstr ""
+"Attenzione: Le impostazioni di privacy di Facebook non possono essere "
+"importate."
 
 
-#: ../../mod/group.php:107
-msgid "Group removed."
-msgstr "Gruppo rimosso."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:364
+msgid ""
+"Linked Facebook items <strong>may</strong> be publicly visible, depending on"
+" your privacy settings for this website/account."
+msgstr ""
+"Gli elementi da Facebook <strong>possono</strong> essere visibili "
+"pubblicamente, a seconda delle tue impostazioni di privacy per questo "
+"sito/account"
 
 
-#: ../../mod/group.php:109
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Impossibile rimuovere il gruppo."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:419
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:64
-msgid "Post to Twitter"
-msgstr "Inva a Twitter"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:420
+msgid "Facebook Connector Settings"
+msgstr "Impostazioni Connettore Facebook"
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:122
-msgid "Twitter Posting Settings"
-msgstr "Impostazioni Invio a Twitter"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:434
+msgid "Post to Facebook"
+msgstr "Invia a Facebook"
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:129
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:507
 msgid ""
 msgid ""
-"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
-"administrator."
+"Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission "
+"conflict."
+msgstr "Invio su Facebook annullato per un conflitto nei permessi di accesso."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:580
+msgid "Image: "
+msgstr "Immagine: "
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:656
+msgid "View on Friendika"
+msgstr "Vedi su Friendika"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:687
+msgid "Facebook post failed. Queued for retry."
+msgstr "Invio a Facebook fallito. In attesa di riprovare."
+
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:53
+msgid "Generate new key"
+msgstr "Genera una nuova chiave"
+
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:56
+msgid "Widgets key"
+msgstr "Chiave Widget"
+
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:58
+msgid "Widgets available"
+msgstr "Widget disponibili"
+
+#: ../../addon/widgets/widget_friends.php:30
+msgid "Connect on Friendika!"
+msgstr "Connettiti su Friendika!"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:20
+msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
+msgstr "Tic-Tac-Toe tridimensionale"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:53
+msgid "3D Tic-Tac-Toe"
+msgstr "3D Tic-Tac-Toe"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:58
+msgid "New game"
+msgstr "Nuovo gioco"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:59
+msgid "New game with handicap"
+msgstr "Nuovo gioco con l'handicap"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:60
+msgid ""
+"Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
+"it is played on multiple levels simultaneously. "
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Nessuna coopia di chiavi per Twitter trovata. Contatta il tuo amministratore "
-"del sito."
+"Tic-tac-toe tridimensionale è come il gioco tradizionale, solo che si gioca "
+"su livelli multipli contemporaneamente."
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:148
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:61
 msgid ""
 msgid ""
-"At this Friendika instance the Twitter plugin was enabled but you have not "
-"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
-"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input "
-"box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will "
-"be posted to Twitter."
+"In this case there are three levels. You win by getting three in a row on "
+"any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Questa installazione di Friendika ha il plugin Twitter abilitato, ma non hai "
-"ancora collegato il tuo account locale con il tuo account su Twitter. Per "
-"farlo, clicca il bottone qui sotto per ottenere un PIN da Twitter, che "
-"dovrai copiare nel box più sotto per poi inviare la form. Solo i tuoi "
-"messaggi <strong>pubblici</strong> verranno inviati anche su Twitter."
+"In questo caso ci sono tra livelli. Puoi vincere facendo tre caselle in fila"
+" su ogni livello, anche verso l'alto, il basso e diagonalmente anche "
+"attraverso i diversi livelli."
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:149
-msgid "Log in with Twitter"
-msgstr "Accedi con Twitter"
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:63
+msgid ""
+"The handicap game disables the center position on the middle level because "
+"the player claiming this square often has an unfair advantage."
+msgstr ""
+"L'handicap disabilita la casella centrale sul livello di mezzo, perchè il "
+"giocatore che si prende quella casella spesso ha un deciso vantaggio."
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:151
-msgid "Copy the PIN from Twitter here"
-msgstr "Copia il PIN da Twitter qui"
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:182
+msgid "You go first..."
+msgstr "Cominci tu..."
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:165 ../../addon/statusnet/statusnet.php:197
-msgid "Currently connected to: "
-msgstr "Al momento collegato con:"
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:187
+msgid "I'm going first this time..."
+msgstr "Comincio io questa volta..."
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:166
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:193
+msgid "You won!"
+msgstr "Hai vinto!"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:199 ../../addon/tictac/tictac.php:224
+msgid "\"Cat\" game!"
+msgstr "Stallo!"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:222
+msgid "I won!"
+msgstr "Ho vinto!"
+
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:170
+msgid "Randplace Settings"
+msgstr "Impostazioni Randplace"
+
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:172
+msgid "Enable Randplace Plugin"
+msgstr "Abilita il plugin Randplace"
+
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:43
+msgid "Upload a file"
+msgstr "Carica un file"
+
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:44
+msgid "Drop files here to upload"
+msgstr "Trascina un file qui per caricarlo"
+
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:46
+msgid "Failed"
+msgstr "Fallito"
+
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:292
+msgid "No files were uploaded."
+msgstr "Nessun file è stato caricato."
+
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:298
+msgid "Uploaded file is empty"
+msgstr "Il file caricato è vuoto"
+
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:321
+msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
+msgstr "Il file ha una estensione non valida, dovrebbe essere una di "
+
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:332
+msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
+msgstr ""
+"Il caricamento è stato cancellato, o si è verificato un errore sul server"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:25
+msgid "Impressum"
+msgstr "Impressum"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:38
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:40
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:70
+msgid "Site Owner"
+msgstr "Proprietario del sito"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:38
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:74
+msgid "Email Address"
+msgstr "Indirizzo email"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:43
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:72
+msgid "Postal Address"
+msgstr "Indirizzo"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:49
 msgid ""
 msgid ""
-"If enabled all your <strong>public</strong> postings will be posted to the "
-"associated Twitter account as well."
+"The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
+"<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
+"refer to the README file of the addon."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Se abilitato tutti i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> verranno "
-"inviati anche sull'account Twitter associato."
+"Il plugin Impressum deve essere configurato!<br>Aggiungi almeno il "
+"Proprietario del sito."
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:168
-msgid "Send public postings to Twitter"
-msgstr "Invia messaggi pubblici su Twitter"
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:71
+msgid "Site Owners Profile"
+msgstr "Profilo del proprietario del sito"
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:172 ../../addon/statusnet/statusnet.php:204
-msgid "Clear OAuth configuration"
-msgstr "Cancella la configurazione OAuth"
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:73
+msgid "Notes"
+msgstr "Note"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:78
+#: ../../addon/oembed/oembed.php:30
+msgid "OEmbed settings updated"
+msgstr "Impostazioni OEmbed aggiornate"
+
+#: ../../addon/oembed/oembed.php:43
+msgid "Use OEmbed for YouTube videos"
+msgstr "Usa OEmbed per i video di YouTube"
+
+#: ../../addon/oembed/oembed.php:71
+msgid "URL to embed:"
+msgstr "URL da incorporare:"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:133
 msgid "Post to StatusNet"
 msgstr "Invia a StatusNet"
 
 msgid "Post to StatusNet"
 msgstr "Invia a StatusNet"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:146
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:175
+msgid ""
+"Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not "
+"valid."
+msgstr ""
+"Contatta l'amministratore del sito.<br/>L'URL delle API fornito non è "
+"valido."
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:203
+msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."
+msgstr ""
+"Non possiamo conttattare le API di StatusNet con il percorso che hai "
+"inserito."
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:230
+msgid "StatusNet settings updated."
+msgstr "Impostazioni StatusNet aggiornate."
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:253
 msgid "StatusNet Posting Settings"
 msgstr "Impostazioni di invio a StatusNet"
 
 msgid "StatusNet Posting Settings"
 msgstr "Impostazioni di invio a StatusNet"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:152
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:267
+msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys"
+msgstr "Chiavi OAuth StatusNet disponibili sul sito"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:268
+msgid ""
+"There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers "
+"available. If you are useing one of them, please use these credentials. If "
+"not feel free to connect to any other StatusNet instance (see below)."
+msgstr ""
+"Queste sono chiavi OAuth precofigurate disponibili per alcuni server "
+"StatusNet. Se stai usando uno di questi server, per favore usa queste "
+"credenziali. Altrimenti sei libero di collegarti a un'altra installazione di"
+" StatusNet (vedi sotto)."
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:276
+msgid "Provide your own OAuth Credentials"
+msgstr "Fornisci le tue credenziali OAuth"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:277
 msgid ""
 msgid ""
-"No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendika Account as "
-"an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair here "
-"and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth key "
-"pair ask the administrator if there is already a key pair for this Friendika "
-"installation at your favorited StatusNet installation."
+"No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendika Account as"
+" an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair "
+"here and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth "
+"key pair ask the administrator if there is already a key pair for this "
+"Friendika installation at your favorited StatusNet installation."
 msgstr ""
 "Nessuna coppia di chiavi consumer per StatusNet trovata. Regitstra il tuo "
 msgstr ""
 "Nessuna coppia di chiavi consumer per StatusNet trovata. Regitstra il tuo "
-"Account Friendika come un client desktop sul tuo account StatusNet, copia la "
-"coppia di chiavi qui e inserisci l'url di base delle API.<br />Prima di "
+"Account Friendika come un client desktop sul tuo account StatusNet, copia la"
+" coppia di chiavi qui e inserisci l'url di base delle API.<br />Prima di "
 "registrare la tua coppia di chiavi OAuth, chiedi all'amministratore se "
 "esiste già una coppia di chiavi per questa installazione di Friendika sulla "
 "installazione di StatusNet che ti interessa."
 
 "registrare la tua coppia di chiavi OAuth, chiedi all'amministratore se "
 "esiste già una coppia di chiavi per questa installazione di Friendika sulla "
 "installazione di StatusNet che ti interessa."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:154
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:279
 msgid "OAuth Consumer Key"
 msgstr "OAuth Consumer Key"
 
 msgid "OAuth Consumer Key"
 msgstr "OAuth Consumer Key"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:157
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:282
 msgid "OAuth Consumer Secret"
 msgstr "OAuth Consumer Secret"
 
 msgid "OAuth Consumer Secret"
 msgstr "OAuth Consumer Secret"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:160
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:285
 msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
 msgstr "Indirizzo di base per le API (ricorda la / alla fine)"
 
 msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
 msgstr "Indirizzo di base per le API (ricorda la / alla fine)"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:181
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:306
 msgid ""
 "To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
 msgid ""
 "To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
-"security code from StatusNet which you have to copy into the input box below "
-"and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted "
-"to StatusNet."
+"security code from StatusNet which you have to copy into the input box below"
+" and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted"
+" to StatusNet."
 msgstr ""
 "Per collegare il tuo account StatusNet, clicca sul bottone qui sotto per "
 msgstr ""
 "Per collegare il tuo account StatusNet, clicca sul bottone qui sotto per "
-"ottenere un codice di sicurezza da StatusNet, che dovrai copiare nel box più "
-"sotto per poi inviare la form. Solo i tuoi messaggi <strong>pubblci</strong> "
-"saranno inviati a StatusNet."
+"ottenere un codice di sicurezza da StatusNet, che dovrai copiare nel box più"
+" sotto per poi inviare la form. Solo i tuoi messaggi "
+"<strong>pubblci</strong> saranno inviati a StatusNet."
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:182
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:307
 msgid "Log in with StatusNet"
 msgstr "Login con StatuNet"
 
 msgid "Log in with StatusNet"
 msgstr "Login con StatuNet"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:184
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:309
 msgid "Copy the security code from StatusNet here"
 msgstr "Copia il codice di sicurezza da StatusNet qui"
 
 msgid "Copy the security code from StatusNet here"
 msgstr "Copia il codice di sicurezza da StatusNet qui"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:198
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:315
+msgid "Cancel Connection Process"
+msgstr "Annulla il processo di connessione"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:317
+msgid "Current StatusNet API is"
+msgstr "Le API StatusNet correnti sono"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:318
+msgid "Cancel StatusNet Connection"
+msgstr "Annulla la connessione a StatusNet"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:329 ../../addon/twitter/twitter.php:180
+msgid "Currently connected to: "
+msgstr "Al momento collegato con:"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:330
 msgid ""
 msgid ""
-"If enabled all your <strong>public</strong> postings will be posted to the "
-"associated StatusNet account as well."
+"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
+"associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or "
+"for every posting separately in the posting options when writing the entry."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Se abilitato tutti i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> verranno "
-"inviati anche sull'account StatusNet associato."
+"Se abilitato tutti i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> possono essere "
+"inviati all'account StatusNet associato. Puoi scegliere di farlo sempre "
+"(qui) o ogni volta che invii, nelle impostazioni di privacy del messaggio."
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:200
-msgid "Send public postings to StatusNet"
-msgstr "Invia messaggi pubblici su StatusNet"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:332
+msgid "Allow posting to StatusNet"
+msgstr "Permetti l'invio a StatusNet"
 
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:14
-msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
-msgstr "Tic-Tac-Toe tridimensionale"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:335
+msgid "Send public postings to StatusNet by default"
+msgstr "Di default invia i messaggi pubblici a StatusNet"
 
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:47
-msgid "3D Tic-Tac-Toe"
-msgstr "3D Tic-Tac-Toe"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:340 ../../addon/twitter/twitter.php:191
+msgid "Clear OAuth configuration"
+msgstr "Cancella la configurazione OAuth"
 
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:52
-msgid "New game"
-msgstr "Nuovo gioco"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:460
+msgid "API URL"
+msgstr "API URL"
 
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:53
-msgid "New game with handicap"
-msgstr "Nuovo gioco con l'handicap"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:461
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Consumer Secret"
 
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:54
-msgid ""
-"Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
-"it is played on multiple levels simultaneously. "
-msgstr ""
-"Tic-tac-toe tridimensionale è come il gioco tradizionale, solo che si gioca "
-"su livelli multipli contemporaneamente."
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:462
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Consumer Key"
 
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:55
-msgid ""
-"In this case there are three levels. You win by getting three in a row on "
-"any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
-msgstr ""
-"In questo caso ci sono tra livelli. Puoi vincere facendo tre caselle in fila "
-"su ogni livello, anche verso l'alto, il basso e diagonalmente anche "
-"attraverso i diversi livelli."
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:77
+msgid "Piwik Base URL"
+msgstr "Piwik Base URL"
 
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:57
-msgid ""
-"The handicap game disables the center position on the middle level because "
-"the player claiming this square often has an unfair advantage."
-msgstr ""
-"L'handicap disabilita la casella centrale sul livello di mezzo, perchè il "
-"giocatore che si prende quella casella spesso ha un deciso vantaggio."
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:78
+msgid "Site ID"
+msgstr "Site ID"
 
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:176
-msgid "You go first..."
-msgstr "Cominci tu..."
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:79
+msgid "Show opt-out cookie link?"
+msgstr "Mostra il link per il cookie opt-out?"
 
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:181
-msgid "I'm going first this time..."
-msgstr "Comincio io questa volta..."
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:70
+msgid "Post to Twitter"
+msgstr "Inva a Twitter"
 
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:187
-msgid "You won!"
-msgstr "Hai vinto!"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:115
+msgid "Twitter settings updated."
+msgstr "Impostazioni di Twitter aggiornate."
 
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:193 ../../addon/tictac/tictac.php:218
-msgid "\"Cat\" game!"
-msgstr "Stallo!"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:137
+msgid "Twitter Posting Settings"
+msgstr "Impostazioni Invio a Twitter"
 
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:216
-msgid "I won!"
-msgstr "Ho vinto!"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:144
+msgid ""
+"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
+"administrator."
+msgstr ""
+"Nessuna coopia di chiavi per Twitter trovata. Contatta il tuo amministratore"
+" del sito."
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:163
+msgid ""
+"At this Friendika instance the Twitter plugin was enabled but you have not "
+"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
+"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input"
+" box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will"
+" be posted to Twitter."
+msgstr ""
+"Questa installazione di Friendika ha il plugin Twitter abilitato, ma non hai"
+" ancora collegato il tuo account locale con il tuo account su Twitter. Per "
+"farlo, clicca il bottone qui sotto per ottenere un PIN da Twitter, che "
+"dovrai copiare nel box più sotto per poi inviare la form. Solo i tuoi "
+"messaggi <strong>pubblici</strong> verranno inviati anche su Twitter."
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:164
+msgid "Log in with Twitter"
+msgstr "Accedi con Twitter"
 
 
-#: ../../addon/java_upload/java_upload.php:33
-msgid "Select files to upload: "
-msgstr "Seleziona i file da caricare: "
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:166
+msgid "Copy the PIN from Twitter here"
+msgstr "Copia il PIN da Twitter qui"
 
 
-#: ../../addon/java_upload/java_upload.php:35
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:181
 msgid ""
 msgid ""
-"Use the following controls only if the Java uploader [above] fails to launch."
+"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
+"associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for"
+" every posting separately in the posting options when writing the entry."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Usa il seguente controllo solo se il il caricatore Java (qui sopra) non "
-"parte."
+"Se abilitato tutti i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> possono essere "
+"inviati all'account Twitter associato. Puoi scegliere di farlo sempre (qui) "
+"o ogni volta che invii, nelle impostazioni di privacy del messaggio."
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:116
-msgid "Facebook disabled"
-msgstr "Facebook disabilitato"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:183
+msgid "Allow posting to Twitter"
+msgstr "Permetti l'invio a Twitter"
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:124
-msgid "Facebook API key is missing."
-msgstr "Chiave API Facebook mancante."
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:186
+msgid "Send public postings to Twitter by default"
+msgstr "Invia sempre i messaggi pubblici a Twitter"
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:131
-msgid "Facebook Connect"
-msgstr "Facebook Connect"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:282
+msgid "Consumer key"
+msgstr "Consumer key"
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:137
-msgid "Install Facebook post connector"
-msgstr "Istalla il connettore con Facebook"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:283
+msgid "Consumer secret"
+msgstr "Consumer secret"
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:144
-msgid "Remove Facebook post connector"
-msgstr "Rimuovi il connettore con facebook"
+#: ../../include/profile_advanced.php:23 ../../boot.php:880
+msgid "Gender:"
+msgstr "Genere:"
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:150
-msgid "Post to Facebook by default"
-msgstr "Invia su Facebook di default"
+#: ../../include/profile_advanced.php:36 ../../include/items.php:1137
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Compleanno:"
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:174
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: ../../include/profile_advanced.php:45
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F Y"
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:175
-msgid "Facebook Connector Settings"
-msgstr "Impostazioni Connettore Facebook"
+#: ../../include/profile_advanced.php:46
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:189
-msgid "Post to Facebook"
-msgstr "Invia a Facebook"
+#: ../../include/profile_advanced.php:59
+msgid "Age:"
+msgstr "Età:"
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:230
-msgid "Image: "
-msgstr "Immagine: "
+#: ../../include/profile_advanced.php:70
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stato sentimentale:"
 
 
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:171
-msgid "Randplace Settings"
-msgstr "Impostazioni Randplace"
+#: ../../include/profile_advanced.php:103 ../../boot.php:886
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Homepage:"
 
 
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:173
-msgid "Enable Randplace Plugin"
-msgstr "Abilita il plugin Randplace"
+#: ../../include/profile_advanced.php:127
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religione:"
 
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:39
-msgid "Upload a file"
-msgstr "Carica un file"
+#: ../../include/profile_advanced.php:138
+msgid "About:"
+msgstr "Informazioni:"
 
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:40
-msgid "Drop files here to upload"
-msgstr "Trascina un file qui per caricarlo"
+#: ../../include/profile_advanced.php:150
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Hobbie/Interessi:"
 
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:42
-msgid "Failed"
-msgstr "Fallito"
+#: ../../include/profile_advanced.php:162
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Informazioni su contatti e Social network:"
 
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:288
-msgid "No files were uploaded."
-msgstr "Nessun file è stato caricato."
+#: ../../include/profile_advanced.php:174
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Interessi musicali:"
 
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:294
-msgid "Uploaded file is empty"
-msgstr "Il file caricato è vuoto"
+#: ../../include/profile_advanced.php:186
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Libri, letteratura:"
 
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:299
-msgid "Uploaded file is too large"
-msgstr "Il file caricato è troppo grande"
+#: ../../include/profile_advanced.php:198
+msgid "Television:"
+msgstr "Televisione:"
 
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:317
-msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
-msgstr "Il file ha una estensione non valida, dovrebbe essere una di "
+#: ../../include/profile_advanced.php:210
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento:"
 
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:328
-msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
-msgstr ""
-"Il caricamento è stato cancellato, o si è verificato un errore sul server"
+#: ../../include/profile_advanced.php:222
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Amore/romanticismo:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:234
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Lavoro/impiego:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:246
+msgid "School/education:"
+msgstr "Scuola/educazione:"
 
 #: ../../include/contact_selectors.php:32
 msgid "Unknown | Not categorised"
 
 #: ../../include/contact_selectors.php:32
 msgid "Unknown | Not categorised"
@@ -2333,105 +3978,336 @@ msgstr "Disoponibile"
 msgid "Unavailable"
 msgstr "Non disponibile"
 
 msgid "Unavailable"
 msgstr "Non disponibile"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Dating"
-msgstr "Incontro"
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Dating"
+msgstr "Incontro"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Infedele"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Sesso-dipendente"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Friends"
+msgstr "Amici"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Amici con benefici"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Casual"
+msgstr "Casual"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Engaged"
+msgstr "Impegnato"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Married"
+msgstr "Sposato"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Partners"
+msgstr "Partners"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "Coinquilino"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Happy"
+msgstr "Felice"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Not Looking"
+msgstr "Non in cerca"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Swinger"
+msgstr "Scambista"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Tradito"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Separated"
+msgstr "Separato"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Unstable"
+msgstr "Instabile"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Divorced"
+msgstr "Divorziato"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Widowed"
+msgstr "Vedovo"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Incerto"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Complicated"
+msgstr "Complicato"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Don't care"
+msgstr "Non interessa"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Ask me"
+msgstr "Chiedimelo"
+
+#: ../../include/event.php:11
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l d F Y \\@ G:i"
+
+#: ../../include/event.php:17
+msgid "Starts:"
+msgstr "Inizia:"
+
+#: ../../include/event.php:27
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Finisce:"
+
+#: ../../include/text.php:229
+msgid "prev"
+msgstr "prec"
+
+#: ../../include/text.php:231
+msgid "first"
+msgstr "primo"
+
+#: ../../include/text.php:260
+msgid "last"
+msgstr "ultimo"
+
+#: ../../include/text.php:263
+msgid "next"
+msgstr "succ"
+
+#: ../../include/text.php:542
+msgid "No contacts"
+msgstr "Nessun contatto"
+
+#: ../../include/text.php:550
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d Contatto"
+msgstr[1] "%d Contatti"
+
+#: ../../include/text.php:711
+msgid "Monday"
+msgstr "Lunedì"
+
+#: ../../include/text.php:711
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Martedì"
+
+#: ../../include/text.php:711
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mercoledì"
+
+#: ../../include/text.php:711
+msgid "Thursday"
+msgstr "Giovedì"
+
+#: ../../include/text.php:711
+msgid "Friday"
+msgstr "Venerdì"
+
+#: ../../include/text.php:711
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sabato"
+
+#: ../../include/text.php:711
+msgid "Sunday"
+msgstr "Domenica"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "January"
+msgstr "Gennaio"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "February"
+msgstr "Febbraio"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "March"
+msgstr "Marzo"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "April"
+msgstr "Aprile"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "May"
+msgstr "Maggio"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "June"
+msgstr "Giugno"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "July"
+msgstr "Luglio"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "September"
+msgstr "Settembre"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "October"
+msgstr "Ottobre"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "December"
+msgstr "Dicembre"
+
+#: ../../include/text.php:778
+msgid "bytes"
+msgstr "bytes"
+
+#: ../../include/text.php:861
+msgid "Select an alternate language"
+msgstr "Seleziona una diversa lingua"
+
+#: ../../include/diaspora.php:309
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Notifica di condivisione dal network Diaspora*"
+
+#: ../../include/oembed.php:95
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Inclusione disabilitata"
+
+#: ../../include/group.php:146
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Crea un nuovo gruppo"
+
+#: ../../include/group.php:147
+msgid "Everybody"
+msgstr "Tutti"
+
+#: ../../include/nav.php:41 ../../boot.php:667
+msgid "Logout"
+msgstr "Esci"
+
+#: ../../include/nav.php:41
+msgid "End this session"
+msgstr "Finisci questa sessione"
 
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Infedele"
+#: ../../include/nav.php:44 ../../boot.php:645 ../../boot.php:651
+msgid "Login"
+msgstr "Accedi"
 
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Sesso-dipendente"
+#: ../../include/nav.php:44
+msgid "Sign in"
+msgstr "Entra"
 
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Friends"
-msgstr "Amici"
+#: ../../include/nav.php:55 ../../include/nav.php:93
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
 
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amici con benefici"
+#: ../../include/nav.php:55
+msgid "Home Page"
+msgstr "Home Page"
 
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: ../../include/nav.php:59
+msgid "Create an account"
+msgstr "Crea un account"
 
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Engaged"
-msgstr "Impegnato"
+#: ../../include/nav.php:64
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Guida e documentazione"
 
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Married"
-msgstr "Sposato"
+#: ../../include/nav.php:67
+msgid "Apps"
+msgstr "Applicazioni"
 
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Partners"
-msgstr "Partners"
+#: ../../include/nav.php:67
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Applicazioni, utilità e giochi aggiuntivi"
 
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "Coinquilino"
+#: ../../include/nav.php:69
+msgid "Search site content"
+msgstr "Cerca nel contenuto del sito"
 
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Happy"
-msgstr "Felice"
+#: ../../include/nav.php:79
+msgid "Conversations on this site"
+msgstr "Conversazioni su questo sito"
 
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Not Looking"
-msgstr "Non in cerca"
+#: ../../include/nav.php:81
+msgid "Directory"
+msgstr "Elenco"
 
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Swinger"
-msgstr "Scambista"
+#: ../../include/nav.php:81
+msgid "People directory"
+msgstr "Elenco delle persone"
 
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Tradito"
+#: ../../include/nav.php:91
+msgid "Network"
+msgstr "Rete"
 
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Separated"
-msgstr "Separato"
+#: ../../include/nav.php:91
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Conversazioni dai tuoi amici"
 
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Unstable"
-msgstr "Instabile"
+#: ../../include/nav.php:93
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "I tuoi messaggi e le tue conversazioni"
 
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Divorced"
-msgstr "Divorziato"
+#: ../../include/nav.php:99
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifiche"
 
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Widowed"
-msgstr "Vedovo"
+#: ../../include/nav.php:99
+msgid "Friend requests"
+msgstr "Richieste di amicizia"
 
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Incerto"
+#: ../../include/nav.php:102
+msgid "Private mail"
+msgstr "Posta privata"
 
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Complicated"
-msgstr "Complicato"
+#: ../../include/nav.php:105
+msgid "Manage"
+msgstr "Gestisci"
 
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Don't care"
-msgstr "Non interessa"
+#: ../../include/nav.php:105
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Gestisci altre pagine"
 
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Ask me"
-msgstr "Chiedimelo"
+#: ../../include/nav.php:109
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Gestisci/modifica i profili"
 
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:132
-msgid "Visible To:"
-msgstr "Visibile a:"
+#: ../../include/nav.php:110
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Gestisci/modifica amici e contatti"
 
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:136 ../../include/acl_selectors.php:151
-msgid "Groups"
-msgstr "Gruppi"
+#: ../../include/nav.php:117
+msgid "Admin"
+msgstr "Amministrazione"
 
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:147
-msgid "Except For:"
-msgstr "Eccetto per:"
+#: ../../include/nav.php:117
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Configurazione del sito"
 
 #: ../../include/auth.php:27
 msgid "Logged out."
 
 #: ../../include/auth.php:27
 msgid "Logged out."
@@ -2441,160 +4317,312 @@ msgstr "Sei uscito."
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Varie"
 
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Varie"
 
-#: ../../include/datetime.php:148
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "meno di un secondo fa"
-
-#: ../../include/datetime.php:151
+#: ../../include/datetime.php:105 ../../include/datetime.php:237
 msgid "year"
 msgstr "anno"
 
 msgid "year"
 msgstr "anno"
 
-#: ../../include/datetime.php:151
-msgid "years"
-msgstr "anni"
-
-#: ../../include/datetime.php:152
+#: ../../include/datetime.php:110 ../../include/datetime.php:238
 msgid "month"
 msgstr "mese"
 
 msgid "month"
 msgstr "mese"
 
-#: ../../include/datetime.php:152
+#: ../../include/datetime.php:115 ../../include/datetime.php:240
+msgid "day"
+msgstr "giorno"
+
+#: ../../include/datetime.php:228
+msgid "never"
+msgstr "mai"
+
+#: ../../include/datetime.php:234
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "meno di un secondo fa"
+
+#: ../../include/datetime.php:237
+msgid "years"
+msgstr "anni"
+
+#: ../../include/datetime.php:238
 msgid "months"
 msgstr "mesi"
 
 msgid "months"
 msgstr "mesi"
 
-#: ../../include/datetime.php:153
+#: ../../include/datetime.php:239
 msgid "week"
 msgstr "settimana"
 
 msgid "week"
 msgstr "settimana"
 
-#: ../../include/datetime.php:153
+#: ../../include/datetime.php:239
 msgid "weeks"
 msgstr "settimane"
 
 msgid "weeks"
 msgstr "settimane"
 
-#: ../../include/datetime.php:154
-msgid "day"
-msgstr "giorno"
-
-#: ../../include/datetime.php:154
+#: ../../include/datetime.php:240
 msgid "days"
 msgstr "giorni"
 
 msgid "days"
 msgstr "giorni"
 
-#: ../../include/datetime.php:155
+#: ../../include/datetime.php:241
 msgid "hour"
 msgstr "ora"
 
 msgid "hour"
 msgstr "ora"
 
-#: ../../include/datetime.php:155
+#: ../../include/datetime.php:241
 msgid "hours"
 msgstr "ore"
 
 msgid "hours"
 msgstr "ore"
 
-#: ../../include/datetime.php:156
+#: ../../include/datetime.php:242
 msgid "minute"
 msgstr "minuto"
 
 msgid "minute"
 msgstr "minuto"
 
-#: ../../include/datetime.php:156
+#: ../../include/datetime.php:242
 msgid "minutes"
 msgstr "minuti"
 
 msgid "minutes"
 msgstr "minuti"
 
-#: ../../include/datetime.php:157
+#: ../../include/datetime.php:243
 msgid "second"
 msgstr "secondo"
 
 msgid "second"
 msgstr "secondo"
 
-#: ../../include/datetime.php:157
+#: ../../include/datetime.php:243
 msgid "seconds"
 msgstr "secondi"
 
 msgid "seconds"
 msgstr "secondi"
 
-#: ../../include/datetime.php:164
+#: ../../include/datetime.php:250
 msgid " ago"
 msgstr " fa"
 
 msgid " ago"
 msgstr " fa"
 
-#: ../../include/nav.php:56 ../../include/nav.php:91
-msgid "Home"
-msgstr "Home"
-
-#: ../../include/nav.php:64
-msgid "Apps"
-msgstr "Applicazioni"
-
-#: ../../include/nav.php:77
-msgid "Directory"
-msgstr "Elenco"
+#: ../../include/poller.php:418
+msgid "From: "
+msgstr "Da: "
 
 
-#: ../../include/nav.php:87
-msgid "Network"
-msgstr "Rete"
+#: ../../include/bbcode.php:116
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Immagine/foto"
 
 
-#: ../../include/nav.php:96
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifiche"
+#: ../../include/dba.php:31
+#, php-format
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'"
 
 
-#: ../../include/nav.php:104
-msgid "Manage"
-msgstr "Gestisci"
+#: ../../include/acl_selectors.php:279
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Visibile a tutti"
 
 
-#: ../../include/nav.php:107
-msgid "Settings"
-msgstr "Impostazioni"
+#: ../../include/acl_selectors.php:280
+msgid "show"
+msgstr "mostra"
 
 
-#: ../../include/nav.php:109
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profili"
+#: ../../include/acl_selectors.php:281
+msgid "don't show"
+msgstr "non mostrare"
 
 
-#: ../../include/items.php:1004 ../../include/items.php:1027
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Compleanno:"
+#: ../../include/notifier.php:465
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(nessun oggetto)"
 
 
-#: ../../include/items.php:1348 ../../include/items.php:1371
+#: ../../include/items.php:1526
 msgid "You have a new follower at "
 msgstr "Hai un nuovo seguace su "
 
 msgid "You have a new follower at "
 msgstr "Hai un nuovo seguace su "
 
-#: ../../include/group.php:130
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Crea un nuovo gruppo"
+#: ../../include/conversation.php:23
+msgid "event"
+msgstr "l'evento"
 
 
-#: ../../include/group.php:131
-msgid "Everybody"
-msgstr "Tutti"
+#: ../../include/conversation.php:213 ../../include/conversation.php:488
+#: ../../include/conversation.php:489
+#, php-format
+msgid "View %s's profile"
+msgstr "Vedi il profilo di %s"
 
 
-#: ../../include/oembed.php:57
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Inclusione disabilitata"
+#: ../../include/conversation.php:222 ../../include/conversation.php:501
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s da %s"
 
 
-#: ../../boot.php:2418
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Promemoria Compleanni"
+#: ../../include/conversation.php:230
+msgid "View in context"
+msgstr "Vedi nel contesto"
 
 
-#: ../../mod/profile.php:160 ../../mod/editpost.php:66 ../../mod/network.php:95
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
-msgstr "Inserisci video Theora [.ogg]"
+#: ../../include/conversation.php:301
+msgid "See more posts like this"
+msgstr "Vedi altri post come questo"
 
 
-#: ../../mod/profile.php:161 ../../mod/editpost.php:67 ../../mod/network.php:96
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
-msgstr "Inserisci audio Vorbis [.ogg]"
+#: ../../include/conversation.php:329
+#, php-format
+msgid "See all %d comments"
+msgstr "Vedi tutti i %d commenti"
 
 
-#: ../../mod/profile.php:354 ../../mod/display.php:222
-#: ../../mod/editpost.php:62 ../../mod/network.php:392
-msgid "Edit"
-msgstr "Modifica"
+#: ../../include/conversation.php:427
+msgid "Select"
+msgstr "Seleziona"
 
 
-#: ../../mod/search.php:54
-msgid "No results."
-msgstr "Nessun risultato."
+#: ../../include/conversation.php:429
+msgid "toggle star status"
+msgstr "Inverti stato preferito"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:969
-msgid "<< Prev"
-msgstr "<< Prec"
+#: ../../include/conversation.php:490
+msgid "to"
+msgstr "a"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:977
-msgid "Next >>"
-msgstr "Succ >>"
+#: ../../include/conversation.php:491
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Bacheca-A-Bacheca"
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Elemento non trovato"
+#: ../../include/conversation.php:492
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "sulla sua Bacheca:"
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:32
-msgid "Edit post"
-msgstr "Modifica messaggio"
+#: ../../include/conversation.php:534
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Cancella elementi selezionati"
 
 
-#: ../../include/dba.php:31
+#: ../../include/conversation.php:608
+msgid "View status"
+msgstr "Vedi stato"
+
+#: ../../include/conversation.php:609
+msgid "View profile"
+msgstr "Vedi profilo"
+
+#: ../../include/conversation.php:610
+msgid "View photos"
+msgstr "Vedi foto"
+
+#: ../../include/conversation.php:611
+msgid "View recent"
+msgstr "Visualizza recente"
+
+#: ../../include/conversation.php:613
+msgid "Send PM"
+msgstr "Invia messaggio privato"
+
+#: ../../include/conversation.php:663
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'"
+msgid "%s likes this."
+msgstr "Piace a %s."
+
+#: ../../include/conversation.php:663
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "Non piace a %s."
+
+#: ../../include/conversation.php:667
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this."
+msgstr "Piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+
+#: ../../include/conversation.php:669
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this."
+msgstr "Non piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+
+#: ../../include/conversation.php:675
+msgid "and"
+msgstr "e"
+
+#: ../../include/conversation.php:678
+#, php-format
+msgid ", and %d other people"
+msgstr ", e altre %d persone"
+
+#: ../../include/conversation.php:679
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "Piace a %s."
+
+#: ../../include/conversation.php:679
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "Non piace a %s."
+
+#: ../../include/conversation.php:698
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Vsibile a <strong>tutti</strong>"
+
+#: ../../include/conversation.php:700
+msgid "Please enter a YouTube link:"
+msgstr "Inserisci l'indirizzo di YouTube:"
+
+#: ../../include/conversation.php:701
+msgid "Please enter a video(.ogg) link/URL:"
+msgstr "Inserisci il link a un video (.ogg):"
+
+#: ../../include/conversation.php:702
+msgid "Please enter an audio(.ogg) link/URL:"
+msgstr "Inserisci il link a un audio (.ogg):"
+
+#: ../../include/conversation.php:703
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Dove sei ora?"
+
+#: ../../include/conversation.php:704
+msgid "Enter a title for this item"
+msgstr "Inserisci un titolo per questo elemento"
+
+#: ../../include/conversation.php:755
+msgid "Set title"
+msgstr "Imposta il titolo"
+
+#: ../../boot.php:410
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Cancellare questo elemento?"
+
+#: ../../boot.php:636
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Crea un Nuovo Account"
+
+#: ../../boot.php:643
+msgid "Nickname or Email address: "
+msgstr "Soprannome o indirizzo Email: "
+
+#: ../../boot.php:644
+msgid "Password: "
+msgstr "Password: "
+
+#: ../../boot.php:649
+msgid "Nickname/Email/OpenID: "
+msgstr "Soprannome/Email/OpenID: "
+
+#: ../../boot.php:650
+msgid "Password (if not OpenID): "
+msgstr "Password (se non OpenID): "
+
+#: ../../boot.php:653
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Dimenticata la password?"
+
+#: ../../boot.php:853
+msgid "Connect"
+msgstr "Connetti"
+
+#: ../../boot.php:872
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#: ../../boot.php:884
+msgid "Status:"
+msgstr "Stato:"
+
+#: ../../boot.php:975
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A l d F"
+
+#: ../../boot.php:993
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Promemoria Compleanni"
+
+#: ../../boot.php:994
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Compleanni questa settimana:"
+
+#: ../../boot.php:995
+msgid "(Adjusted for local time)"
+msgstr "(Convertiti all'ora locale)"
+
+#: ../../boot.php:1006
+msgid "[today]"
+msgstr "[oggi]"
+
+#: ../../index.php:209
+msgid "Not Found"
+msgstr "Non Trovato"
+
+#: ../../index.php:210
+msgid "Page not found."
+msgstr "Pagina non trovata."
+
+