]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/it/messages.po
provide disclosure warning on private network page
[friendica.git] / view / it / messages.po
index 73ee9e3ad1d5a3eb10170830e4cb9885f76f0cac..2e8a0b2a1723e047fc7d308f6a1caa0a1d1fe9f9 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# FRIENDIKA Distribuited Social Network
+# FRIENDIKA Distributed Social Network
 # Copyright (C) 2010, 2011 Mike Macgirvin
 # This file is distributed under the same license as the Friendika package.
 # Mike Macgirvin, 2010
 # Copyright (C) 2010, 2011 Mike Macgirvin
 # This file is distributed under the same license as the Friendika package.
 # Mike Macgirvin, 2010
@@ -6,13 +6,13 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: 2.1.913\n"
+"Project-Id-Version: 2.1.942\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 10:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-08 12:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-08 12:29+0200\n"
 "Last-Translator: Fabio Comuni <fabrix.xm@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <fabrix.xm@gmail.com>\n"
 "Last-Translator: Fabio Comuni <fabrix.xm@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <fabrix.xm@gmail.com>\n"
-"Language: it-IT\n"
+"Language: It\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,15 +20,16 @@ msgstr ""
 "X-Language: it_IT\n"
 "X-Source-Language: C\n"
 
 "X-Language: it_IT\n"
 "X-Source-Language: C\n"
 
-#: ../../index.php:187 ../../index.php:194
+#: ../../index.php:187 ../../index.php:194 ../../index.php:208
 msgid "Not Found"
 msgstr "Non Trovato"
 
 msgid "Not Found"
 msgstr "Non Trovato"
 
-#: ../../index.php:188 ../../index.php:195
+#: ../../index.php:188 ../../index.php:195 ../../index.php:209
 msgid "Page not found."
 msgstr "Pagina non trovata."
 
 #: ../../index.php:243 ../../mod/group.php:88 ../../index.php:250
 msgid "Page not found."
 msgstr "Pagina non trovata."
 
 #: ../../index.php:243 ../../mod/group.php:88 ../../index.php:250
+#: ../../index.php:264
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Permesso negato"
 
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Permesso negato"
 
@@ -47,241 +48,256 @@ msgstr "Permesso negato"
 #: ../../mod/group.php:19 ../../addon/facebook/facebook.php:110
 #: ../../index.php:251 ../../mod/profiles.php:227 ../../mod/settings.php:208
 #: ../../mod/photos.php:773 ../../mod/display.php:308 ../../mod/editpost.php:10
 #: ../../mod/group.php:19 ../../addon/facebook/facebook.php:110
 #: ../../index.php:251 ../../mod/profiles.php:227 ../../mod/settings.php:208
 #: ../../mod/photos.php:773 ../../mod/display.php:308 ../../mod/editpost.php:10
-#: ../../mod/item.php:668
+#: ../../mod/item.php:668 ../../mod/install.php:93 ../../mod/settings.php:15
+#: ../../mod/settings.php:20 ../../mod/settings.php:211
+#: ../../mod/contacts.php:106 ../../index.php:265 ../../mod/display.php:311
 msgid "Permission denied."
 msgstr "Permesso negato."
 
 msgid "Permission denied."
 msgstr "Permesso negato."
 
-#: ../../boot.php:808
+#: ../../boot.php:808 ../../boot.php:813
 msgid "Create a New Account"
 msgstr "Crea un Nuovo Account"
 
 #: ../../boot.php:809 ../../mod/register.php:443 ../../include/nav.php:61
 msgid "Create a New Account"
 msgstr "Crea un Nuovo Account"
 
 #: ../../boot.php:809 ../../mod/register.php:443 ../../include/nav.php:61
-#: ../../mod/register.php:445
+#: ../../mod/register.php:445 ../../mod/register.php:463 ../../boot.php:814
+#: ../../include/nav.php:62
 msgid "Register"
 msgstr "Regitrati"
 
 msgid "Register"
 msgstr "Regitrati"
 
-#: ../../boot.php:815
+#: ../../boot.php:815 ../../boot.php:820
 msgid "Nickname or Email address: "
 msgstr "Soprannome o indirizzo Email: "
 
 msgid "Nickname or Email address: "
 msgstr "Soprannome o indirizzo Email: "
 
-#: ../../boot.php:816
+#: ../../boot.php:816 ../../boot.php:821
 msgid "Password: "
 msgstr "Password: "
 
 #: ../../boot.php:817 ../../boot.php:823 ../../include/nav.php:44
 msgid "Password: "
 msgstr "Password: "
 
 #: ../../boot.php:817 ../../boot.php:823 ../../include/nav.php:44
+#: ../../boot.php:822 ../../boot.php:828 ../../include/nav.php:45
 msgid "Login"
 msgstr "Accedi"
 
 msgid "Login"
 msgstr "Accedi"
 
-#: ../../boot.php:821
+#: ../../boot.php:821 ../../boot.php:826
 msgid "Nickname/Email/OpenID: "
 msgstr "Soprannome/Email/OpenID: "
 
 msgid "Nickname/Email/OpenID: "
 msgstr "Soprannome/Email/OpenID: "
 
-#: ../../boot.php:822
+#: ../../boot.php:822 ../../boot.php:827
 msgid "Password (if not OpenID): "
 msgstr "Password (se non OpenID): "
 
 msgid "Password (if not OpenID): "
 msgstr "Password (se non OpenID): "
 
-#: ../../boot.php:825
+#: ../../boot.php:825 ../../boot.php:830
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr "Dimenticata la password?"
 
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr "Dimenticata la password?"
 
-#: ../../boot.php:826
+#: ../../boot.php:826 ../../boot.php:831 ../../mod/lostpass.php:74
 msgid "Password Reset"
 msgstr "Resetta password"
 
 msgid "Password Reset"
 msgstr "Resetta password"
 
-#: ../../boot.php:837 ../../include/nav.php:38
+#: ../../boot.php:837 ../../include/nav.php:38 ../../boot.php:842
+#: ../../include/nav.php:39
 msgid "Logout"
 msgstr "Esci"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Esci"
 
-#: ../../boot.php:1077
+#: ../../boot.php:1077 ../../boot.php:1078 ../../boot.php:1083
 msgid "prev"
 msgstr "prec"
 
 msgid "prev"
 msgstr "prec"
 
-#: ../../boot.php:1079
+#: ../../boot.php:1079 ../../boot.php:1080 ../../boot.php:1085
 msgid "first"
 msgstr "primo"
 
 msgid "first"
 msgstr "primo"
 
-#: ../../boot.php:1108
+#: ../../boot.php:1108 ../../boot.php:1109 ../../boot.php:1114
 msgid "last"
 msgstr "ultimo"
 
 msgid "last"
 msgstr "ultimo"
 
-#: ../../boot.php:1111
+#: ../../boot.php:1111 ../../boot.php:1112 ../../boot.php:1117
 msgid "next"
 msgstr "succ"
 
 msgid "next"
 msgstr "succ"
 
-#: ../../boot.php:1831
+#: ../../boot.php:1831 ../../boot.php:1838 ../../boot.php:1848
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 msgstr "Piace a %s."
 
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 msgstr "Piace a %s."
 
-#: ../../boot.php:1831
+#: ../../boot.php:1831 ../../boot.php:1838 ../../boot.php:1848
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 msgstr "Non piace a %s."
 
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 msgstr "Non piace a %s."
 
-#: ../../boot.php:1835
+#: ../../boot.php:1835 ../../test.php:8 ../../boot.php:1842 ../../boot.php:1852
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this."
 msgstr "Piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
 
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this."
 msgstr "Piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
 
-#: ../../boot.php:1837
+#: ../../boot.php:1837 ../../boot.php:1844 ../../boot.php:1854
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this."
 msgstr "Non piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
 
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this."
 msgstr "Non piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
 
-#: ../../boot.php:1843
+#: ../../boot.php:1843 ../../boot.php:1850 ../../boot.php:1860
 msgid "and"
 msgstr "e"
 
 msgid "and"
 msgstr "e"
 
-#: ../../boot.php:1846
+#: ../../boot.php:1846 ../../boot.php:1853 ../../boot.php:1863
 #, php-format
 msgid ", and %d other people"
 msgstr ", e altre %d persone"
 
 #, php-format
 msgid ", and %d other people"
 msgstr ", e altre %d persone"
 
-#: ../../boot.php:1847
+#: ../../boot.php:1847 ../../boot.php:1854 ../../boot.php:1864
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 msgstr "Piace a %s."
 
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 msgstr "Piace a %s."
 
-#: ../../boot.php:1847
+#: ../../boot.php:1847 ../../boot.php:1854 ../../boot.php:1864
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 msgstr "Non piace a %s."
 
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 msgstr "Non piace a %s."
 
-#: ../../boot.php:2008
+#: ../../boot.php:2008 ../../boot.php:2015 ../../boot.php:2025
 msgid "No contacts"
 msgstr "Nessun contatto"
 
 #: ../../boot.php:2016 ../../mod/contacts.php:303
 #: ../../include/acl_selectors.php:140 ../../include/acl_selectors.php:155
 msgid "No contacts"
 msgstr "Nessun contatto"
 
 #: ../../boot.php:2016 ../../mod/contacts.php:303
 #: ../../include/acl_selectors.php:140 ../../include/acl_selectors.php:155
-#: ../../include/nav.php:111
+#: ../../include/nav.php:111 ../../mod/contacts.php:311
+#: ../../mod/contacts.php:319 ../../include/nav.php:112
 msgid "Contacts"
 msgstr "Contatti"
 
 msgid "Contacts"
 msgstr "Contatti"
 
-#: ../../boot.php:2032 ../../mod/viewcontacts.php:17
+#: ../../boot.php:2032 ../../mod/viewcontacts.php:17 ../../boot.php:2039
+#: ../../boot.php:2049
 msgid "View Contacts"
 msgstr "Guarda contatti"
 
 #: ../../boot.php:2049 ../../mod/search.php:17 ../../include/nav.php:67
 msgid "View Contacts"
 msgstr "Guarda contatti"
 
 #: ../../boot.php:2049 ../../mod/search.php:17 ../../include/nav.php:67
+#: ../../boot.php:2056 ../../boot.php:2066 ../../include/nav.php:68
 msgid "Search"
 msgstr "Cerca"
 
 msgid "Search"
 msgstr "Cerca"
 
-#: ../../boot.php:2204 ../../mod/profile.php:8
+#: ../../boot.php:2204 ../../mod/profile.php:8 ../../boot.php:2211
+#: ../../boot.php:2221
 msgid "No profile"
 msgstr "Nessun profilo"
 
 msgid "No profile"
 msgstr "Nessun profilo"
 
-#: ../../boot.php:2261
+#: ../../boot.php:2261 ../../boot.php:2268 ../../boot.php:2278
 msgid "Connect"
 msgstr "Connetti"
 
 msgid "Connect"
 msgstr "Connetti"
 
-#: ../../boot.php:2271
+#: ../../boot.php:2271 ../../boot.php:2278 ../../boot.php:2288
 msgid "Location:"
 msgstr "Posizione:"
 
 msgid "Location:"
 msgstr "Posizione:"
 
-#: ../../boot.php:2275
+#: ../../boot.php:2275 ../../boot.php:2282 ../../boot.php:2292
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: ../../boot.php:2283
+#: ../../boot.php:2283 ../../boot.php:2290 ../../boot.php:2300
+#: ../../include/profile_advanced.php:23
 msgid "Gender:"
 msgstr "Genere:"
 
 msgid "Gender:"
 msgstr "Genere:"
 
-#: ../../boot.php:2287
+#: ../../boot.php:2287 ../../boot.php:2294 ../../boot.php:2304
 msgid "Status:"
 msgstr "Stato:"
 
 msgid "Status:"
 msgstr "Stato:"
 
-#: ../../boot.php:2289
+#: ../../boot.php:2289 ../../boot.php:2296 ../../boot.php:2306
+#: ../../include/profile_advanced.php:103
 msgid "Homepage:"
 msgstr "Homepage:"
 
 msgid "Homepage:"
 msgstr "Homepage:"
 
-#: ../../boot.php:2380
+#: ../../boot.php:2380 ../../boot.php:2387 ../../boot.php:2397
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunedì"
 
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunedì"
 
-#: ../../boot.php:2380
+#: ../../boot.php:2380 ../../boot.php:2387 ../../boot.php:2397
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martedì"
 
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martedì"
 
-#: ../../boot.php:2380
+#: ../../boot.php:2380 ../../boot.php:2387 ../../boot.php:2397
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mercoledì"
 
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mercoledì"
 
-#: ../../boot.php:2380
+#: ../../boot.php:2380 ../../boot.php:2387 ../../boot.php:2397
 msgid "Thursday"
 msgstr "Giovedì"
 
 msgid "Thursday"
 msgstr "Giovedì"
 
-#: ../../boot.php:2380
+#: ../../boot.php:2380 ../../boot.php:2387 ../../boot.php:2397
 msgid "Friday"
 msgstr "Venerdì"
 
 msgid "Friday"
 msgstr "Venerdì"
 
-#: ../../boot.php:2380
+#: ../../boot.php:2380 ../../boot.php:2387 ../../boot.php:2397
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sabato"
 
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sabato"
 
-#: ../../boot.php:2380
+#: ../../boot.php:2380 ../../boot.php:2387 ../../boot.php:2397
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domenica"
 
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domenica"
 
-#: ../../boot.php:2384
+#: ../../boot.php:2384 ../../boot.php:2391 ../../boot.php:2401
 msgid "January"
 msgstr "Gennaio"
 
 msgid "January"
 msgstr "Gennaio"
 
-#: ../../boot.php:2384
+#: ../../boot.php:2384 ../../boot.php:2391 ../../boot.php:2401
 msgid "February"
 msgstr "Febbraio"
 
 msgid "February"
 msgstr "Febbraio"
 
-#: ../../boot.php:2384
+#: ../../boot.php:2384 ../../boot.php:2391 ../../boot.php:2401
 msgid "March"
 msgstr "Marzo"
 
 msgid "March"
 msgstr "Marzo"
 
-#: ../../boot.php:2384
+#: ../../boot.php:2384 ../../boot.php:2391 ../../boot.php:2401
 msgid "April"
 msgstr "Aprile"
 
 msgid "April"
 msgstr "Aprile"
 
-#: ../../boot.php:2384
+#: ../../boot.php:2384 ../../boot.php:2391 ../../boot.php:2401
 msgid "May"
 msgstr "Maggio"
 
 msgid "May"
 msgstr "Maggio"
 
-#: ../../boot.php:2384
+#: ../../boot.php:2384 ../../boot.php:2391 ../../boot.php:2401
 msgid "June"
 msgstr "Giugno"
 
 msgid "June"
 msgstr "Giugno"
 
-#: ../../boot.php:2384
+#: ../../boot.php:2384 ../../boot.php:2391 ../../boot.php:2401
 msgid "July"
 msgstr "Luglio"
 
 msgid "July"
 msgstr "Luglio"
 
-#: ../../boot.php:2384
+#: ../../boot.php:2384 ../../boot.php:2391 ../../boot.php:2401
 msgid "August"
 msgstr "Agosto"
 
 msgid "August"
 msgstr "Agosto"
 
-#: ../../boot.php:2384
+#: ../../boot.php:2384 ../../boot.php:2391 ../../boot.php:2401
 msgid "September"
 msgstr "Settembre"
 
 msgid "September"
 msgstr "Settembre"
 
-#: ../../boot.php:2384
+#: ../../boot.php:2384 ../../boot.php:2391 ../../boot.php:2401
 msgid "October"
 msgstr "Ottobre"
 
 msgid "October"
 msgstr "Ottobre"
 
-#: ../../boot.php:2384
+#: ../../boot.php:2384 ../../boot.php:2391 ../../boot.php:2401
 msgid "November"
 msgstr "Novembre"
 
 msgid "November"
 msgstr "Novembre"
 
-#: ../../boot.php:2384
+#: ../../boot.php:2384 ../../boot.php:2391 ../../boot.php:2401
 msgid "December"
 msgstr "Dicembre"
 
 msgid "December"
 msgstr "Dicembre"
 
-#: ../../boot.php:2413 ../../boot.php:2419
+#: ../../boot.php:2413 ../../boot.php:2419 ../../boot.php:2426
+#: ../../boot.php:2434
 msgid "Birthdays this week:"
 msgstr "Compleanni questa settimana:"
 
 msgid "Birthdays this week:"
 msgstr "Compleanni questa settimana:"
 
-#: ../../boot.php:2414 ../../boot.php:2420
+#: ../../boot.php:2414 ../../boot.php:2420 ../../boot.php:2427
+#: ../../boot.php:2435
 msgid "(Adjusted for local time)"
 msgstr "(Convertiti all'ora locale)"
 
 msgid "(Adjusted for local time)"
 msgstr "(Convertiti all'ora locale)"
 
-#: ../../boot.php:2423 ../../boot.php:2431
+#: ../../boot.php:2423 ../../boot.php:2431 ../../boot.php:2438
+#: ../../boot.php:2446
 msgid "[today]"
 msgstr "[oggi]"
 
 msgid "[today]"
 msgstr "[oggi]"
 
-#: ../../boot.php:2620 ../../boot.php:2628
+#: ../../boot.php:2620 ../../boot.php:2628 ../../boot.php:2635
+#: ../../boot.php:2643
 msgid "link to source"
 msgstr "Collegamento all'originale"
 
 msgid "link to source"
 msgstr "Collegamento all'originale"
 
@@ -314,7 +330,12 @@ msgstr "Seleziona una identità da gestire:"
 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:207
 #: ../../addon/facebook/facebook.php:151
 #: ../../addon/randplace/randplace.php:179 ../../mod/photos.php:801
 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:207
 #: ../../addon/facebook/facebook.php:151
 #: ../../addon/randplace/randplace.php:179 ../../mod/photos.php:801
-#: ../../mod/photos.php:858 ../../mod/photos.php:1066
+#: ../../mod/photos.php:858 ../../mod/photos.php:1066 ../../mod/install.php:123
+#: ../../mod/profile.php:388 ../../mod/profiles.php:370
+#: ../../mod/settings.php:364 ../../mod/photos.php:1109
+#: ../../mod/display.php:174 ../../mod/contacts.php:264
+#: ../../mod/install.php:133 ../../mod/network.php:506 ../../mod/group.php:97
+#: ../../mod/group.php:155
 msgid "Submit"
 msgstr "Invia"
 
 msgid "Submit"
 msgstr "Invia"
 
@@ -336,6 +357,7 @@ msgstr "Foto Bacheca"
 
 #: ../../mod/wall_upload.php:82 ../../mod/profile_photo.php:230
 #: ../../mod/photos.php:588 ../../mod/photos.php:589
 
 #: ../../mod/wall_upload.php:82 ../../mod/profile_photo.php:230
 #: ../../mod/photos.php:588 ../../mod/photos.php:589
+#: ../../mod/profile_photo.php:236
 msgid "Image upload failed."
 msgstr "Caricamento immagine fallito."
 
 msgid "Image upload failed."
 msgstr "Caricamento immagine fallito."
 
@@ -345,7 +367,10 @@ msgstr "Caricamento immagine fallito."
 #: ../../mod/lostpass.php:39 ../../mod/item.php:423
 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:649 ../../include/items.php:1350
 #: ../../mod/dfrn_notify.php:475 ../../mod/item.php:475 ../../mod/item.php:498
 #: ../../mod/lostpass.php:39 ../../mod/item.php:423
 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:649 ../../include/items.php:1350
 #: ../../mod/dfrn_notify.php:475 ../../mod/item.php:475 ../../mod/item.php:498
-#: ../../include/items.php:1373
+#: ../../include/items.php:1373 ../../mod/register.php:329
+#: ../../mod/register.php:366 ../../mod/dfrn_notify.php:392
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:478 ../../mod/dfrn_request.php:547
+#: ../../include/items.php:1420
 msgid "Administrator"
 msgstr "Amministratore"
 
 msgid "Administrator"
 msgstr "Amministratore"
 
@@ -358,38 +383,53 @@ msgid "New mail received at "
 msgstr "Nuova mail ricevuta su "
 
 #: ../../mod/dfrn_notify.php:388 ../../mod/dfrn_notify.php:474
 msgstr "Nuova mail ricevuta su "
 
 #: ../../mod/dfrn_notify.php:388 ../../mod/dfrn_notify.php:474
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:391 ../../mod/dfrn_notify.php:477
 #, php-format
 msgid "%s commented on an item at %s"
 msgstr "%s ha commentato un elemento su %s"
 
 #: ../../mod/profile.php:151 ../../mod/network.php:91 ../../mod/profile.php:156
 #: ../../mod/profile.php:317 ../../mod/photos.php:1086
 #, php-format
 msgid "%s commented on an item at %s"
 msgstr "%s ha commentato un elemento su %s"
 
 #: ../../mod/profile.php:151 ../../mod/network.php:91 ../../mod/profile.php:156
 #: ../../mod/profile.php:317 ../../mod/photos.php:1086
-#: ../../mod/display.php:158 ../../mod/network.php:370
+#: ../../mod/display.php:158 ../../mod/network.php:370 ../../mod/network.php:96
+#: ../../mod/network.php:441 ../../mod/profile.php:164
+#: ../../mod/profile.php:377 ../../mod/profile.php:158
+#: ../../mod/profile.php:372 ../../mod/network.php:105 ../../mod/network.php:489
 msgid "Share"
 msgstr "Condividi"
 
 #: ../../mod/profile.php:152 ../../mod/network.php:92 ../../mod/message.php:185
 msgid "Share"
 msgstr "Condividi"
 
 #: ../../mod/profile.php:152 ../../mod/network.php:92 ../../mod/message.php:185
-#: ../../mod/message.php:319 ../../mod/profile.php:157 ../../mod/editpost.php:63
+#: ../../mod/message.php:319 ../../mod/profile.php:157
+#: ../../mod/editpost.php:63 ../../mod/network.php:97 ../../mod/message.php:186
+#: ../../mod/message.php:320 ../../mod/profile.php:165
+#: ../../mod/profile.php:159 ../../mod/network.php:106
+#: ../../mod/message.php:188 ../../mod/message.php:322
 msgid "Upload photo"
 msgstr "Carica foto"
 
 #: ../../mod/profile.php:153 ../../mod/network.php:93 ../../mod/message.php:186
 msgid "Upload photo"
 msgstr "Carica foto"
 
 #: ../../mod/profile.php:153 ../../mod/network.php:93 ../../mod/message.php:186
-#: ../../mod/message.php:320 ../../mod/profile.php:158 ../../mod/editpost.php:64
+#: ../../mod/message.php:320 ../../mod/profile.php:158
+#: ../../mod/editpost.php:64 ../../mod/network.php:98 ../../mod/message.php:187
+#: ../../mod/message.php:321 ../../mod/profile.php:166
+#: ../../mod/profile.php:160 ../../mod/network.php:107
+#: ../../mod/message.php:189 ../../mod/message.php:323
 msgid "Insert web link"
 msgstr "Inserisci link"
 
 #: ../../mod/profile.php:154 ../../mod/network.php:94 ../../mod/profile.php:159
 msgid "Insert web link"
 msgstr "Inserisci link"
 
 #: ../../mod/profile.php:154 ../../mod/network.php:94 ../../mod/profile.php:159
-#: ../../mod/editpost.php:65
+#: ../../mod/editpost.php:65 ../../mod/network.php:99 ../../mod/profile.php:167
+#: ../../mod/profile.php:161 ../../mod/network.php:108
 msgid "Insert YouTube video"
 msgstr "Inserisci video da YouTube"
 
 #: ../../mod/profile.php:155 ../../mod/network.php:95 ../../mod/profile.php:162
 msgid "Insert YouTube video"
 msgstr "Inserisci video da YouTube"
 
 #: ../../mod/profile.php:155 ../../mod/network.php:95 ../../mod/profile.php:162
-#: ../../mod/editpost.php:68 ../../mod/network.php:97
+#: ../../mod/editpost.php:68 ../../mod/network.php:97 ../../mod/network.php:102
+#: ../../mod/profile.php:170 ../../mod/profile.php:164 ../../mod/network.php:111
 msgid "Set your location"
 msgstr "Imposta la tua posizione"
 
 #: ../../mod/profile.php:156 ../../mod/network.php:96 ../../mod/profile.php:163
 msgid "Set your location"
 msgstr "Imposta la tua posizione"
 
 #: ../../mod/profile.php:156 ../../mod/network.php:96 ../../mod/profile.php:163
-#: ../../mod/editpost.php:69 ../../mod/network.php:98
+#: ../../mod/editpost.php:69 ../../mod/network.php:98 ../../mod/network.php:103
+#: ../../mod/profile.php:171 ../../mod/profile.php:165 ../../mod/network.php:112
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "Cancella la tua posizione data dal browser"
 
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "Cancella la tua posizione data dal browser"
 
@@ -399,40 +439,56 @@ msgstr "Cancella la tua posizione data dal browser"
 #: ../../mod/message.php:321 ../../mod/profile.php:164
 #: ../../mod/profile.php:318 ../../mod/photos.php:1087
 #: ../../mod/display.php:159 ../../mod/editpost.php:70 ../../mod/network.php:99
 #: ../../mod/message.php:321 ../../mod/profile.php:164
 #: ../../mod/profile.php:318 ../../mod/photos.php:1087
 #: ../../mod/display.php:159 ../../mod/editpost.php:70 ../../mod/network.php:99
-#: ../../mod/network.php:371
+#: ../../mod/network.php:371 ../../mod/network.php:104
+#: ../../mod/network.php:442 ../../mod/message.php:188
+#: ../../mod/message.php:322 ../../mod/profile.php:172
+#: ../../mod/profile.php:378 ../../mod/profile.php:167
+#: ../../mod/profile.php:373 ../../mod/network.php:114
+#: ../../mod/network.php:490 ../../mod/message.php:190 ../../mod/message.php:324
 msgid "Please wait"
 msgstr "Attendi"
 
 #: ../../mod/profile.php:158 ../../mod/network.php:98 ../../mod/profile.php:165
 #: ../../mod/editpost.php:71 ../../mod/network.php:100
 msgid "Please wait"
 msgstr "Attendi"
 
 #: ../../mod/profile.php:158 ../../mod/network.php:98 ../../mod/profile.php:165
 #: ../../mod/editpost.php:71 ../../mod/network.php:100
+#: ../../mod/network.php:105 ../../mod/profile.php:173
+#: ../../mod/profile.php:168 ../../mod/network.php:115
 msgid "Permission settings"
 msgstr "Impostazione permessi"
 
 #: ../../mod/profile.php:165 ../../mod/network.php:104
 msgid "Permission settings"
 msgstr "Impostazione permessi"
 
 #: ../../mod/profile.php:165 ../../mod/network.php:104
-#: ../../mod/profile.php:172 ../../mod/editpost.php:77 ../../mod/network.php:106
+#: ../../mod/profile.php:172 ../../mod/editpost.php:77
+#: ../../mod/network.php:106 ../../mod/network.php:111
+#: ../../mod/profile.php:180 ../../mod/profile.php:175 ../../mod/network.php:121
 msgid "CC: email addresses"
 msgstr "CC: indirizzi email"
 
 #: ../../mod/profile.php:167 ../../mod/network.php:106
 msgid "CC: email addresses"
 msgstr "CC: indirizzi email"
 
 #: ../../mod/profile.php:167 ../../mod/network.php:106
-#: ../../mod/profile.php:174 ../../mod/editpost.php:79 ../../mod/network.php:108
+#: ../../mod/profile.php:174 ../../mod/editpost.php:79
+#: ../../mod/network.php:108 ../../mod/network.php:113
+#: ../../mod/profile.php:182 ../../mod/profile.php:177 ../../mod/network.php:123
 msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
 msgstr "Esempio: bob@example.com, mary@example.com"
 
 #: ../../mod/profile.php:300 ../../mod/photos.php:935 ../../mod/display.php:149
 #: ../../mod/network.php:321 ../../mod/profile.php:308 ../../mod/photos.php:962
 msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
 msgstr "Esempio: bob@example.com, mary@example.com"
 
 #: ../../mod/profile.php:300 ../../mod/photos.php:935 ../../mod/display.php:149
 #: ../../mod/network.php:321 ../../mod/profile.php:308 ../../mod/photos.php:962
-#: ../../mod/network.php:324
+#: ../../mod/network.php:324 ../../mod/network.php:395
+#: ../../mod/profile.php:368 ../../mod/profile.php:363 ../../mod/network.php:443
 msgid "Private Message"
 msgstr "Messaggio privato"
 
 #: ../../mod/profile.php:307 ../../mod/photos.php:1050
 #: ../../mod/display.php:156 ../../mod/network.php:365
 msgid "Private Message"
 msgstr "Messaggio privato"
 
 #: ../../mod/profile.php:307 ../../mod/photos.php:1050
 #: ../../mod/display.php:156 ../../mod/network.php:365
-#: ../../mod/profile.php:315 ../../mod/photos.php:1084 ../../mod/network.php:368
+#: ../../mod/profile.php:315 ../../mod/photos.php:1084
+#: ../../mod/network.php:368 ../../mod/network.php:439
+#: ../../mod/profile.php:375 ../../mod/profile.php:370 ../../mod/network.php:487
 msgid "I like this (toggle)"
 msgstr "Mi piace questo (metti/togli)"
 
 #: ../../mod/profile.php:308 ../../mod/photos.php:1051
 #: ../../mod/display.php:157 ../../mod/network.php:366
 msgid "I like this (toggle)"
 msgstr "Mi piace questo (metti/togli)"
 
 #: ../../mod/profile.php:308 ../../mod/photos.php:1051
 #: ../../mod/display.php:157 ../../mod/network.php:366
-#: ../../mod/profile.php:316 ../../mod/photos.php:1085 ../../mod/network.php:369
+#: ../../mod/profile.php:316 ../../mod/photos.php:1085
+#: ../../mod/network.php:369 ../../mod/network.php:440
+#: ../../mod/profile.php:376 ../../mod/profile.php:371 ../../mod/network.php:488
 msgid "I don't like this (toggle)"
 msgstr "Non mi piace questo (metti/togli)"
 
 msgid "I don't like this (toggle)"
 msgstr "Non mi piace questo (metti/togli)"
 
@@ -442,6 +498,9 @@ msgstr "Non mi piace questo (metti/togli)"
 #: ../../mod/profile.php:330 ../../mod/photos.php:1106
 #: ../../mod/photos.php:1146 ../../mod/photos.php:1175
 #: ../../mod/display.php:171 ../../mod/network.php:384
 #: ../../mod/profile.php:330 ../../mod/photos.php:1106
 #: ../../mod/photos.php:1146 ../../mod/photos.php:1175
 #: ../../mod/display.php:171 ../../mod/network.php:384
+#: ../../mod/network.php:455 ../../mod/profile.php:390
+#: ../../mod/profile.php:385 ../../mod/photos.php:1148
+#: ../../mod/photos.php:1177 ../../mod/network.php:503
 msgid "This is you"
 msgstr "Questo sei tu"
 
 msgid "This is you"
 msgstr "Questo sei tu"
 
@@ -449,6 +508,9 @@ msgstr "Questo sei tu"
 #: ../../mod/display.php:234 ../../mod/network.php:386 ../../mod/group.php:137
 #: ../../mod/profile.php:376 ../../mod/photos.php:1203
 #: ../../mod/display.php:238 ../../mod/network.php:393
 #: ../../mod/display.php:234 ../../mod/network.php:386 ../../mod/group.php:137
 #: ../../mod/profile.php:376 ../../mod/photos.php:1203
 #: ../../mod/display.php:238 ../../mod/network.php:393
+#: ../../mod/network.php:464 ../../mod/profile.php:436
+#: ../../mod/profile.php:433 ../../mod/photos.php:1205
+#: ../../mod/display.php:240 ../../mod/network.php:514 ../../mod/group.php:141
 msgid "Delete"
 msgstr "Cancella"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Cancella"
 
@@ -456,6 +518,9 @@ msgstr "Cancella"
 #: ../../mod/network.php:272 ../../mod/network.php:434
 #: ../../mod/profile.php:397 ../../mod/display.php:262
 #: ../../mod/network.php:275 ../../mod/network.php:441
 #: ../../mod/network.php:272 ../../mod/network.php:434
 #: ../../mod/profile.php:397 ../../mod/display.php:262
 #: ../../mod/network.php:275 ../../mod/network.php:441
+#: ../../mod/network.php:303 ../../mod/network.php:512
+#: ../../mod/profile.php:457 ../../mod/profile.php:455 ../../mod/search.php:124
+#: ../../mod/display.php:264 ../../mod/network.php:330 ../../mod/network.php:563
 msgid "View $name's profile"
 msgstr "Guarda il profilo di $name"
 
 msgid "View $name's profile"
 msgstr "Guarda il profilo di $name"
 
@@ -463,6 +528,9 @@ msgstr "Guarda il profilo di $name"
 #: ../../mod/register.php:422 ../../mod/network.php:471
 #: ../../mod/profile.php:430 ../../mod/display.php:317
 #: ../../mod/register.php:424 ../../mod/network.php:479
 #: ../../mod/register.php:422 ../../mod/network.php:471
 #: ../../mod/profile.php:430 ../../mod/display.php:317
 #: ../../mod/register.php:424 ../../mod/network.php:479
+#: ../../mod/network.php:554 ../../mod/profile.php:490
+#: ../../mod/register.php:442 ../../mod/profile.php:489
+#: ../../mod/display.php:320 ../../mod/network.php:609
 msgid ""
 "Shared content is covered by the <a "
 "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
 msgid ""
 "Shared content is covered by the <a "
 "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
@@ -472,12 +540,12 @@ msgstr ""
 "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.it\">Creative Commons "
 "Attribuzione 3.0</a>."
 
 "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.it\">Creative Commons "
 "Attribuzione 3.0</a>."
 
-#: ../../mod/follow.php:167
+#: ../../mod/follow.php:167 ../../mod/follow.php:173 ../../mod/follow.php:186
 msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
 msgstr ""
 "L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni."
 
 msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
 msgstr ""
 "L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni."
 
-#: ../../mod/follow.php:173
+#: ../../mod/follow.php:173 ../../mod/follow.php:179 ../../mod/follow.php:192
 msgid ""
 "Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
 "notifications from you."
 msgid ""
 "Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
 "notifications from you."
@@ -485,11 +553,11 @@ msgstr ""
 "Profilo limitato. Questa persona non sarà in grado di ricevere nofiche "
 "dirette/personali da te."
 
 "Profilo limitato. Questa persona non sarà in grado di ricevere nofiche "
 "dirette/personali da te."
 
-#: ../../mod/follow.php:224
+#: ../../mod/follow.php:224 ../../mod/follow.php:230 ../../mod/follow.php:243
 msgid "Unable to retrieve contact information."
 msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto."
 
 msgid "Unable to retrieve contact information."
 msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto."
 
-#: ../../mod/follow.php:270
+#: ../../mod/follow.php:270 ../../mod/follow.php:276 ../../mod/follow.php:289
 msgid "following"
 msgstr "segue"
 
 msgid "following"
 msgstr "segue"
 
@@ -504,11 +572,15 @@ msgstr "L'immagine è stata caricata, ma il ritaglio è fallito."
 #: ../../mod/photos.php:864 ../../mod/register.php:267
 #: ../../mod/register.php:274 ../../mod/register.php:281
 #: ../../mod/photos.php:531 ../../mod/photos.php:850 ../../mod/photos.php:865
 #: ../../mod/photos.php:864 ../../mod/register.php:267
 #: ../../mod/register.php:274 ../../mod/register.php:281
 #: ../../mod/photos.php:531 ../../mod/photos.php:850 ../../mod/photos.php:865
+#: ../../mod/register.php:285 ../../mod/register.php:292
+#: ../../mod/register.php:299 ../../mod/profile_photo.php:231
+#: ../../mod/profile_photo.php:240
 msgid "Profile Photos"
 msgstr "Foto del profilo"
 
 #: ../../mod/profile_photo.php:61 ../../mod/profile_photo.php:68
 #: ../../mod/profile_photo.php:75 ../../mod/profile_photo.php:237
 msgid "Profile Photos"
 msgstr "Foto del profilo"
 
 #: ../../mod/profile_photo.php:61 ../../mod/profile_photo.php:68
 #: ../../mod/profile_photo.php:75 ../../mod/profile_photo.php:237
+#: ../../mod/profile_photo.php:243
 #, php-format
 msgid "Image size reduction [%s] failed."
 msgstr "Riduzione della dimensione dell'immagine [%s] fallito."
 #, php-format
 msgid "Image size reduction [%s] failed."
 msgstr "Riduzione della dimensione dell'immagine [%s] fallito."
@@ -517,7 +589,7 @@ msgstr "Riduzione della dimensione dell'immagine [%s] fallito."
 msgid "Unable to process image"
 msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
 
 msgid "Unable to process image"
 msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:228
+#: ../../mod/profile_photo.php:228 ../../mod/profile_photo.php:234
 msgid "Image uploaded successfully."
 msgstr "Immagine caricata con successo."
 
 msgid "Image uploaded successfully."
 msgstr "Immagine caricata con successo."
 
@@ -535,7 +607,7 @@ msgstr "Accedi."
 msgid "Registration revoked for %s"
 msgstr "Registrazione revocata per %s"
 
 msgid "Registration revoked for %s"
 msgstr "Registrazione revocata per %s"
 
-#: ../../mod/regmod.php:92 ../../mod/register.php:310
+#: ../../mod/regmod.php:92 ../../mod/register.php:310 ../../mod/register.php:328
 #, php-format
 msgid "Registration details for %s"
 msgstr "Dettagli registrazione per %s"
 #, php-format
 msgid "Registration details for %s"
 msgstr "Dettagli registrazione per %s"
@@ -577,6 +649,7 @@ msgid "Profile unavailable to clone."
 msgstr "Impossibile duplicare il plrofilo."
 
 #: ../../mod/profiles.php:367 ../../mod/profiles.php:370
 msgstr "Impossibile duplicare il plrofilo."
 
 #: ../../mod/profiles.php:367 ../../mod/profiles.php:370
+#: ../../mod/profiles.php:411
 msgid ""
 "This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
 "be visible to anybody using the internet."
 msgid ""
 "This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
 "be visible to anybody using the internet."
@@ -585,79 +658,94 @@ msgstr ""
 "/><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet."
 
 #: ../../mod/profiles.php:377 ../../mod/profiles.php:380
 "/><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet."
 
 #: ../../mod/profiles.php:377 ../../mod/profiles.php:380
+#: ../../mod/directory.php:89 ../../mod/profiles.php:421
+#: ../../mod/directory.php:91
 msgid "Age: "
 msgstr "Età : "
 
 #: ../../mod/profiles.php:418 ../../mod/profiles.php:422
 msgid "Age: "
 msgstr "Età : "
 
 #: ../../mod/profiles.php:418 ../../mod/profiles.php:422
+#: ../../mod/profiles.php:470
 msgid "Profile Image"
 msgstr "Immagine del Profilo"
 
 msgid "Profile Image"
 msgstr "Immagine del Profilo"
 
-#: ../../mod/settings.php:37
+#: ../../mod/settings.php:37 ../../mod/settings.php:38
 msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
 msgstr "Le password non corrispondono. Passoword non cambiata."
 
 msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
 msgstr "Le password non corrispondono. Passoword non cambiata."
 
-#: ../../mod/settings.php:42
+#: ../../mod/settings.php:42 ../../mod/settings.php:43
 msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
 msgstr "Password vuote non sono consentite. Password non cambiata."
 
 msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
 msgstr "Password vuote non sono consentite. Password non cambiata."
 
-#: ../../mod/settings.php:53
+#: ../../mod/settings.php:53 ../../mod/settings.php:54
 msgid "Password changed."
 msgstr "Password cambiata."
 
 msgid "Password changed."
 msgstr "Password cambiata."
 
-#: ../../mod/settings.php:55
+#: ../../mod/settings.php:55 ../../mod/settings.php:56
 msgid "Password update failed. Please try again."
 msgstr "Aggiornamento password fallito. Prova ancora."
 
 msgid "Password update failed. Please try again."
 msgstr "Aggiornamento password fallito. Prova ancora."
 
-#: ../../mod/settings.php:95 ../../mod/settings.php:96
+#: ../../mod/settings.php:95 ../../mod/settings.php:96 ../../mod/settings.php:98
 msgid " Please use a shorter name."
 msgstr " Usa un nome più corto."
 
 #: ../../mod/settings.php:97 ../../mod/settings.php:98
 msgid " Please use a shorter name."
 msgstr " Usa un nome più corto."
 
 #: ../../mod/settings.php:97 ../../mod/settings.php:98
+#: ../../mod/settings.php:100
 msgid " Name too short."
 msgstr " Nome troppo corto."
 
 #: ../../mod/settings.php:103 ../../mod/settings.php:104
 msgid " Name too short."
 msgstr " Nome troppo corto."
 
 #: ../../mod/settings.php:103 ../../mod/settings.php:104
+#: ../../mod/settings.php:106
 msgid " Not valid email."
 msgstr " Email non valida."
 
 #: ../../mod/settings.php:105 ../../mod/settings.php:106
 msgid " Not valid email."
 msgstr " Email non valida."
 
 #: ../../mod/settings.php:105 ../../mod/settings.php:106
+#: ../../mod/settings.php:108
 msgid " Cannot change to that email."
 msgstr "Non puoi usare quella email."
 
 #: ../../mod/settings.php:161 ../../mod/settings.php:163
 msgid " Cannot change to that email."
 msgstr "Non puoi usare quella email."
 
 #: ../../mod/settings.php:161 ../../mod/settings.php:163
+#: ../../mod/settings.php:166
 msgid "Settings updated."
 msgstr "Impostazioni aggiornate."
 
 #: ../../mod/settings.php:211 ../../mod/settings.php:213
 msgid "Settings updated."
 msgstr "Impostazioni aggiornate."
 
 #: ../../mod/settings.php:211 ../../mod/settings.php:213
+#: ../../mod/settings.php:216 ../../mod/settings.php:356
 msgid "Plugin Settings"
 msgstr "Impostazioni Plugin"
 
 #: ../../mod/settings.php:212 ../../mod/settings.php:214
 msgid "Plugin Settings"
 msgstr "Impostazioni Plugin"
 
 #: ../../mod/settings.php:212 ../../mod/settings.php:214
+#: ../../mod/settings.php:217 ../../mod/settings.php:355
 msgid "Account Settings"
 msgstr "Impostazioni Account"
 
 #: ../../mod/settings.php:218 ../../mod/settings.php:220
 msgid "Account Settings"
 msgstr "Impostazioni Account"
 
 #: ../../mod/settings.php:218 ../../mod/settings.php:220
+#: ../../mod/settings.php:223
 msgid "No Plugin settings configured"
 msgstr "Nessun Plugin ha delle configurazioni che puoi modificare"
 
 #: ../../mod/settings.php:263 ../../mod/settings.php:266
 msgid "No Plugin settings configured"
 msgstr "Nessun Plugin ha delle configurazioni che puoi modificare"
 
 #: ../../mod/settings.php:263 ../../mod/settings.php:266
+#: ../../mod/settings.php:270 ../../mod/settings.php:278
 msgid "OpenID: "
 msgstr "OpenID: "
 
 #: ../../mod/settings.php:263 ../../mod/settings.php:266
 msgid "OpenID: "
 msgstr "OpenID: "
 
 #: ../../mod/settings.php:263 ../../mod/settings.php:266
+#: ../../mod/settings.php:270 ../../mod/settings.php:278
 msgid "&nbsp;(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
 msgstr ""
 "&nbsp;(Opzionale) Permetti a questo OpenID di accedere a questo account."
 
 #: ../../mod/settings.php:295 ../../mod/settings.php:298
 msgid "&nbsp;(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
 msgstr ""
 "&nbsp;(Opzionale) Permetti a questo OpenID di accedere a questo account."
 
 #: ../../mod/settings.php:295 ../../mod/settings.php:298
+#: ../../mod/settings.php:302 ../../mod/settings.php:316
 msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
 msgstr "Il profilo <strong>non è pubblicato</strong>."
 
 #: ../../mod/settings.php:352 ../../mod/settings.php:355
 msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
 msgstr "Il profilo <strong>non è pubblicato</strong>."
 
 #: ../../mod/settings.php:352 ../../mod/settings.php:355
+#: ../../mod/settings.php:363 ../../mod/settings.php:397
 msgid "Default Post Permissions"
 msgstr "Permessi di default per i messaggi"
 
 #: ../../mod/search.php:131 ../../mod/network.php:287 ../../mod/network.php:290
 msgid "Default Post Permissions"
 msgstr "Permessi di default per i messaggi"
 
 #: ../../mod/search.php:131 ../../mod/network.php:287 ../../mod/network.php:290
+#: ../../mod/network.php:318 ../../mod/search.php:140 ../../mod/network.php:346
 msgid "View in context"
 msgstr "Vedi nel contesto"
 
 msgid "View in context"
 msgstr "Vedi nel contesto"
 
@@ -674,6 +762,9 @@ msgstr "Album Foto"
 #: ../../mod/photos.php:850 ../../mod/photos.php:865 ../../mod/photos.php:1233
 #: ../../mod/photos.php:1244 ../../include/items.php:982
 #: ../../include/items.php:985 ../../include/items.php:988
 #: ../../mod/photos.php:850 ../../mod/photos.php:865 ../../mod/photos.php:1233
 #: ../../mod/photos.php:1244 ../../include/items.php:982
 #: ../../include/items.php:985 ../../include/items.php:988
+#: ../../mod/photos.php:1235 ../../mod/photos.php:1246
+#: ../../include/items.php:1028 ../../include/items.php:1031
+#: ../../include/items.php:1034
 msgid "Contact Photos"
 msgstr "Foto dei contatti"
 
 msgid "Contact Photos"
 msgstr "Foto dei contatti"
 
@@ -737,7 +828,7 @@ msgid "Edit Album"
 msgstr "Modifica album"
 
 #: ../../mod/photos.php:878 ../../mod/photos.php:1228 ../../mod/photos.php:879
 msgstr "Modifica album"
 
 #: ../../mod/photos.php:878 ../../mod/photos.php:1228 ../../mod/photos.php:879
-#: ../../mod/photos.php:1263
+#: ../../mod/photos.php:1263 ../../mod/photos.php:1265
 msgid "View Photo"
 msgstr "Vedi foto"
 
 msgid "View Photo"
 msgstr "Vedi foto"
 
@@ -782,44 +873,48 @@ msgid "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 msgstr ""
 "Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
 msgstr ""
 "Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
-#: ../../mod/photos.php:1214 ../../mod/photos.php:1249
+#: ../../mod/photos.php:1214 ../../mod/photos.php:1249 ../../mod/photos.php:1251
 msgid "Recent Photos"
 msgstr "Foto recenti"
 
 msgid "Recent Photos"
 msgstr "Foto recenti"
 
-#: ../../mod/photos.php:1218 ../../mod/photos.php:1253
+#: ../../mod/photos.php:1218 ../../mod/photos.php:1253 ../../mod/photos.php:1255
 msgid "Upload New Photos"
 msgstr "Carica nuova foto"
 
 msgid "Upload New Photos"
 msgstr "Carica nuova foto"
 
-#: ../../mod/photos.php:1234 ../../mod/photos.php:1269
+#: ../../mod/photos.php:1234 ../../mod/photos.php:1269 ../../mod/photos.php:1271
 msgid "View Album"
 msgstr "Vedi album"
 
 #: ../../mod/display.php:15 ../../mod/display.php:307 ../../mod/item.php:546
 msgid "View Album"
 msgstr "Vedi album"
 
 #: ../../mod/display.php:15 ../../mod/display.php:307 ../../mod/item.php:546
-#: ../../mod/display.php:312 ../../mod/item.php:598
+#: ../../mod/display.php:312 ../../mod/item.php:598 ../../mod/display.php:315
 msgid "Item not found."
 msgstr "Elemento non trovato."
 
 #: ../../mod/display.php:259 ../../mod/network.php:435
 #: ../../mod/display.php:263 ../../mod/network.php:442
 msgid "Item not found."
 msgstr "Elemento non trovato."
 
 #: ../../mod/display.php:259 ../../mod/network.php:435
 #: ../../mod/display.php:263 ../../mod/network.php:442
+#: ../../mod/network.php:513 ../../mod/display.php:265 ../../mod/network.php:564
 msgid "View $owner_name's profile"
 msgstr "Guarda il profilo di $owner_name"
 
 #: ../../mod/display.php:260 ../../mod/network.php:436
 #: ../../mod/display.php:264 ../../mod/network.php:443
 msgid "View $owner_name's profile"
 msgstr "Guarda il profilo di $owner_name"
 
 #: ../../mod/display.php:260 ../../mod/network.php:436
 #: ../../mod/display.php:264 ../../mod/network.php:443
+#: ../../mod/network.php:514 ../../mod/display.php:266 ../../mod/network.php:565
 msgid "to"
 msgstr "a"
 
 #: ../../mod/display.php:261 ../../mod/network.php:437
 #: ../../mod/display.php:265 ../../mod/network.php:444
 msgid "to"
 msgstr "a"
 
 #: ../../mod/display.php:261 ../../mod/network.php:437
 #: ../../mod/display.php:265 ../../mod/network.php:444
+#: ../../mod/network.php:515 ../../mod/display.php:267 ../../mod/network.php:566
 msgid "Wall-to-Wall"
 msgstr "Bacheca-A-Bacheca"
 
 #: ../../mod/display.php:262 ../../mod/network.php:438
 #: ../../mod/display.php:266 ../../mod/network.php:445
 msgid "Wall-to-Wall"
 msgstr "Bacheca-A-Bacheca"
 
 #: ../../mod/display.php:262 ../../mod/network.php:438
 #: ../../mod/display.php:266 ../../mod/network.php:445
+#: ../../mod/network.php:516 ../../mod/display.php:268 ../../mod/network.php:567
 msgid "via Wall-To-Wall:"
 msgstr "sulla sua Bacheca:"
 
 msgid "via Wall-To-Wall:"
 msgstr "sulla sua Bacheca:"
 
-#: ../../mod/display.php:300 ../../mod/display.php:305
+#: ../../mod/display.php:300 ../../mod/display.php:305 ../../mod/display.php:308
 msgid "Item has been removed."
 msgstr "L'elemento è stato rimosso."
 
 msgid "Item has been removed."
 msgstr "L'elemento è stato rimosso."
 
@@ -854,6 +949,8 @@ msgid "Enter email addresses, one per line:"
 msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
 
 #: ../../mod/invite.php:59 ../../mod/message.php:182 ../../mod/message.php:316
 msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
 
 #: ../../mod/invite.php:59 ../../mod/message.php:182 ../../mod/message.php:316
+#: ../../mod/message.php:183 ../../mod/message.php:317
+#: ../../mod/message.php:185 ../../mod/message.php:319
 msgid "Your message:"
 msgstr "Il tuo messaggio:"
 
 msgid "Your message:"
 msgstr "Il tuo messaggio:"
 
@@ -875,163 +972,191 @@ msgstr "Una volta registrato, connettiti con me sul mio profilo a:"
 msgid "Invite Friends"
 msgstr "Invita Amici"
 
 msgid "Invite Friends"
 msgstr "Invita Amici"
 
-#: ../../mod/contacts.php:16
+#: ../../mod/contacts.php:16 ../../mod/contacts.php:19
 msgid "Connect/Follow"
 msgstr "Connetti/Segui"
 
 msgid "Connect/Follow"
 msgstr "Connetti/Segui"
 
-#: ../../mod/contacts.php:17
+#: ../../mod/contacts.php:17 ../../mod/contacts.php:20
 msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 msgstr "Esempio: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
 msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 msgstr "Esempio: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: ../../mod/contacts.php:18
+#: ../../mod/contacts.php:18 ../../mod/contacts.php:21
 msgid "Follow"
 msgstr "Segui"
 
 #: ../../mod/contacts.php:38 ../../mod/contacts.php:119
 msgid "Follow"
 msgstr "Segui"
 
 #: ../../mod/contacts.php:38 ../../mod/contacts.php:119
+#: ../../mod/contacts.php:43 ../../mod/contacts.php:124
 msgid "Could not access contact record."
 msgstr "Non si puo' accedere al contatto."
 
 msgid "Could not access contact record."
 msgstr "Non si puo' accedere al contatto."
 
-#: ../../mod/contacts.php:52
+#: ../../mod/contacts.php:52 ../../mod/contacts.php:57
 msgid "Could not locate selected profile."
 msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
 
 msgid "Could not locate selected profile."
 msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
 
-#: ../../mod/contacts.php:83
+#: ../../mod/contacts.php:83 ../../mod/contacts.php:88
 msgid "Contact updated."
 msgstr "Contatto aggiornato."
 
 #: ../../mod/contacts.php:85 ../../mod/dfrn_request.php:402
 msgid "Contact updated."
 msgstr "Contatto aggiornato."
 
 #: ../../mod/contacts.php:85 ../../mod/dfrn_request.php:402
+#: ../../mod/contacts.php:90
 msgid "Failed to update contact record."
 msgstr "Errore aggiornando il contatto."
 
 msgid "Failed to update contact record."
 msgstr "Errore aggiornando il contatto."
 
-#: ../../mod/contacts.php:141
+#: ../../mod/contacts.php:141 ../../mod/contacts.php:146
 msgid "Contact has been blocked"
 msgstr "Il contatto è stato bloccato"
 
 msgid "Contact has been blocked"
 msgstr "Il contatto è stato bloccato"
 
-#: ../../mod/contacts.php:141
+#: ../../mod/contacts.php:141 ../../mod/contacts.php:146
 msgid "Contact has been unblocked"
 msgstr "Il contatto è stato sbloccato"
 
 msgid "Contact has been unblocked"
 msgstr "Il contatto è stato sbloccato"
 
-#: ../../mod/contacts.php:155
+#: ../../mod/contacts.php:155 ../../mod/contacts.php:160
 msgid "Contact has been ignored"
 msgstr "Il contatto è ignorato"
 
 msgid "Contact has been ignored"
 msgstr "Il contatto è ignorato"
 
-#: ../../mod/contacts.php:155
+#: ../../mod/contacts.php:155 ../../mod/contacts.php:160
 msgid "Contact has been unignored"
 msgstr "Il conttatto è non ignorato"
 
 msgid "Contact has been unignored"
 msgstr "Il conttatto è non ignorato"
 
-#: ../../mod/contacts.php:176
+#: ../../mod/contacts.php:176 ../../mod/contacts.php:181
 msgid "stopped following"
 msgstr "tolto dai seguiti"
 
 msgid "stopped following"
 msgstr "tolto dai seguiti"
 
-#: ../../mod/contacts.php:195
+#: ../../mod/contacts.php:195 ../../mod/contacts.php:200
 msgid "Contact has been removed."
 msgstr "Il contatto è stato rimosso."
 
 #: ../../mod/contacts.php:209 ../../mod/dfrn_confirm.php:114
 msgid "Contact has been removed."
 msgstr "Il contatto è stato rimosso."
 
 #: ../../mod/contacts.php:209 ../../mod/dfrn_confirm.php:114
+#: ../../mod/contacts.php:214
 msgid "Contact not found."
 msgstr "Contatto non trovato."
 
 #: ../../mod/contacts.php:223 ../../mod/contacts.php:344
 msgid "Contact not found."
 msgstr "Contatto non trovato."
 
 #: ../../mod/contacts.php:223 ../../mod/contacts.php:344
+#: ../../mod/contacts.php:228 ../../mod/contacts.php:352
+#: ../../mod/contacts.php:360
 msgid "Mutual Friendship"
 msgstr "Reciproca amicizia"
 
 #: ../../mod/contacts.php:227 ../../mod/contacts.php:348
 msgid "Mutual Friendship"
 msgstr "Reciproca amicizia"
 
 #: ../../mod/contacts.php:227 ../../mod/contacts.php:348
+#: ../../mod/contacts.php:232 ../../mod/contacts.php:356
+#: ../../mod/contacts.php:364
 msgid "is a fan of yours"
 msgstr "è un tuo fan"
 
 #: ../../mod/contacts.php:232 ../../mod/contacts.php:352
 msgid "is a fan of yours"
 msgstr "è un tuo fan"
 
 #: ../../mod/contacts.php:232 ../../mod/contacts.php:352
+#: ../../mod/contacts.php:237 ../../mod/contacts.php:360
+#: ../../mod/contacts.php:368
 msgid "you are a fan of"
 msgstr "sei un fan di"
 
 msgid "you are a fan of"
 msgstr "sei un fan di"
 
-#: ../../mod/contacts.php:248
+#: ../../mod/contacts.php:248 ../../mod/contacts.php:256
 msgid "Never"
 msgstr "Mai"
 
 msgid "Never"
 msgstr "Mai"
 
-#: ../../mod/contacts.php:252
+#: ../../mod/contacts.php:252 ../../mod/contacts.php:260
 msgid "(Update was successful)"
 msgstr "(L'aggiornamento è stato completato)"
 
 msgid "(Update was successful)"
 msgstr "(L'aggiornamento è stato completato)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:252
+#: ../../mod/contacts.php:252 ../../mod/contacts.php:260
 msgid "(Update was not successful)"
 msgstr "(L'aggiornamento non è stato completato)"
 
 msgid "(Update was not successful)"
 msgstr "(L'aggiornamento non è stato completato)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:255
+#: ../../mod/contacts.php:255 ../../mod/contacts.php:263
 msgid "Contact Editor"
 msgstr "Editor dei Contatti"
 
 msgid "Contact Editor"
 msgstr "Editor dei Contatti"
 
-#: ../../mod/contacts.php:256
+#: ../../mod/contacts.php:256 ../../mod/contacts.php:264
+#: ../../mod/contacts.php:272
 msgid "Visit $name's profile"
 msgstr "Visita il profilo di $name"
 
 msgid "Visit $name's profile"
 msgstr "Visita il profilo di $name"
 
-#: ../../mod/contacts.php:257
+#: ../../mod/contacts.php:257 ../../mod/contacts.php:265
+#: ../../mod/contacts.php:273
 msgid "Block/Unblock contact"
 msgstr "Blocca/Sblocca contatto"
 
 msgid "Block/Unblock contact"
 msgstr "Blocca/Sblocca contatto"
 
-#: ../../mod/contacts.php:258
+#: ../../mod/contacts.php:258 ../../mod/contacts.php:266
+#: ../../mod/contacts.php:274
 msgid "Ignore contact"
 msgstr "Ingnora il contatto"
 
 msgid "Ignore contact"
 msgstr "Ingnora il contatto"
 
-#: ../../mod/contacts.php:259
+#: ../../mod/contacts.php:259 ../../mod/contacts.php:267
+#: ../../mod/contacts.php:275
 msgid "Delete contact"
 msgstr "Rimuovi contatto"
 
 msgid "Delete contact"
 msgstr "Rimuovi contatto"
 
-#: ../../mod/contacts.php:261
+#: ../../mod/contacts.php:261 ../../mod/contacts.php:269
+#: ../../mod/contacts.php:277
 msgid "Last updated: "
 msgstr "Ultimo aggiornameto: "
 
 msgid "Last updated: "
 msgstr "Ultimo aggiornameto: "
 
-#: ../../mod/contacts.php:262
+#: ../../mod/contacts.php:262 ../../mod/contacts.php:270
+#: ../../mod/contacts.php:278
 msgid "Update public posts: "
 msgstr "Aggiorna messaggi pubblici: "
 
 msgid "Update public posts: "
 msgstr "Aggiorna messaggi pubblici: "
 
-#: ../../mod/contacts.php:264
+#: ../../mod/contacts.php:264 ../../mod/contacts.php:272
+#: ../../mod/contacts.php:280
 msgid "Update now"
 msgstr "Aggiorna adesso"
 
 msgid "Update now"
 msgstr "Aggiorna adesso"
 
-#: ../../mod/contacts.php:267
+#: ../../mod/contacts.php:267 ../../mod/contacts.php:275
+#: ../../mod/contacts.php:283
 msgid "Unblock this contact"
 msgstr "Sblocca questo contatto"
 
 msgid "Unblock this contact"
 msgstr "Sblocca questo contatto"
 
-#: ../../mod/contacts.php:267
+#: ../../mod/contacts.php:267 ../../mod/contacts.php:275
+#: ../../mod/contacts.php:283
 msgid "Block this contact"
 msgstr "Blocca questo contatto"
 
 msgid "Block this contact"
 msgstr "Blocca questo contatto"
 
-#: ../../mod/contacts.php:268
+#: ../../mod/contacts.php:268 ../../mod/contacts.php:276
+#: ../../mod/contacts.php:284
 msgid "Unignore this contact"
 msgstr "Rimuovi dai contatti ingorati"
 
 msgid "Unignore this contact"
 msgstr "Rimuovi dai contatti ingorati"
 
-#: ../../mod/contacts.php:268
+#: ../../mod/contacts.php:268 ../../mod/contacts.php:276
+#: ../../mod/contacts.php:284
 msgid "Ignore this contact"
 msgstr "Aggiungi ai contatti ignorati"
 
 msgid "Ignore this contact"
 msgstr "Aggiungi ai contatti ignorati"
 
-#: ../../mod/contacts.php:271
+#: ../../mod/contacts.php:271 ../../mod/contacts.php:279
+#: ../../mod/contacts.php:287
 msgid "Currently blocked"
 msgstr "Bloccato"
 
 msgid "Currently blocked"
 msgstr "Bloccato"
 
-#: ../../mod/contacts.php:272
+#: ../../mod/contacts.php:272 ../../mod/contacts.php:280
+#: ../../mod/contacts.php:288
 msgid "Currently ignored"
 msgstr "Ignorato"
 
 msgid "Currently ignored"
 msgstr "Ignorato"
 
-#: ../../mod/contacts.php:305
+#: ../../mod/contacts.php:305 ../../mod/contacts.php:313
+#: ../../mod/contacts.php:321
 msgid "Show Blocked Connections"
 msgstr "Mostra connessioni bloccate"
 
 msgid "Show Blocked Connections"
 msgstr "Mostra connessioni bloccate"
 
-#: ../../mod/contacts.php:305
+#: ../../mod/contacts.php:305 ../../mod/contacts.php:313
+#: ../../mod/contacts.php:321
 msgid "Hide Blocked Connections"
 msgstr "Nascondi connessioni bloccate"
 
 #: ../../mod/contacts.php:307 ../../mod/directory.php:38
 msgid "Hide Blocked Connections"
 msgstr "Nascondi connessioni bloccate"
 
 #: ../../mod/contacts.php:307 ../../mod/directory.php:38
+#: ../../mod/contacts.php:315 ../../mod/contacts.php:323
 msgid "Finding: "
 msgstr "Cerco: "
 
 msgid "Finding: "
 msgstr "Cerco: "
 
-#: ../../mod/contacts.php:308
+#: ../../mod/contacts.php:308 ../../mod/contacts.php:316
+#: ../../mod/contacts.php:324 ../../mod/directory.php:40
 msgid "Find"
 msgstr "Trova"
 
 #: ../../mod/contacts.php:368 ../../mod/viewcontacts.php:44
 msgid "Find"
 msgstr "Trova"
 
 #: ../../mod/contacts.php:368 ../../mod/viewcontacts.php:44
+#: ../../mod/contacts.php:376 ../../mod/contacts.php:384
 msgid "Visit $username's profile"
 msgstr "Visita il profilo di $username"
 
 msgid "Visit $username's profile"
 msgstr "Visita il profilo di $username"
 
-#: ../../mod/contacts.php:369
+#: ../../mod/contacts.php:369 ../../mod/contacts.php:377 ../../boot.php:2732
+#: ../../mod/contacts.php:385
 msgid "Edit contact"
 msgstr "Modifca contatto"
 
 msgid "Edit contact"
 msgstr "Modifca contatto"
 
@@ -1060,7 +1185,7 @@ msgid "Name too short."
 msgstr "Il Nome è troppo corto."
 
 #: ../../mod/register.php:89
 msgstr "Il Nome è troppo corto."
 
 #: ../../mod/register.php:89
-msgid "That doesn\\'t appear to be your full (First Last) name."
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
 msgstr "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)."
 
 #: ../../mod/register.php:92
 msgstr "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)."
 
 #: ../../mod/register.php:92
@@ -1084,7 +1209,7 @@ msgstr ""
 "Il tuo \"soprannome\" puo' contenere solo \"a-z\", \"0-9\", \"-\", e \"_\", "
 "e deve cominciare con una lettera."
 
 "Il tuo \"soprannome\" puo' contenere solo \"a-z\", \"0-9\", \"-\", e \"_\", "
 "e deve cominciare con una lettera."
 
-#: ../../mod/register.php:112
+#: ../../mod/register.php:112 ../../mod/register.php:212
 msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
 msgstr "Soprannome già registrato. Scegline un'altro."
 
 msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
 msgstr "Soprannome già registrato. Scegline un'altro."
 
@@ -1096,36 +1221,36 @@ msgstr "ERRORE GRAVE: Generazione delle chiavi di sicurezza fallito."
 msgid "An error occurred during registration. Please try again."
 msgstr "Si è verificato un errore durante la registrazione. Prova ancora."
 
 msgid "An error occurred during registration. Please try again."
 msgstr "Si è verificato un errore durante la registrazione. Prova ancora."
 
-#: ../../mod/register.php:216
+#: ../../mod/register.php:216 ../../mod/register.php:234
 msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
 msgstr "Si è verificato un errore creando il tuo profilo. Prova ancora."
 
 msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
 msgstr "Si è verificato un errore creando il tuo profilo. Prova ancora."
 
-#: ../../mod/register.php:315
+#: ../../mod/register.php:315 ../../mod/register.php:333
 msgid ""
 "Registration successful. Please check your email for further instructions."
 msgstr ""
 "Registrazione completata. Controlla la tua mail per ulteriori informazioni."
 
 msgid ""
 "Registration successful. Please check your email for further instructions."
 msgstr ""
 "Registrazione completata. Controlla la tua mail per ulteriori informazioni."
 
-#: ../../mod/register.php:319
+#: ../../mod/register.php:319 ../../mod/register.php:337
 msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
 msgstr "Errore inviando il messaggio email. Questo è il messaggio non inviato."
 
 msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
 msgstr "Errore inviando il messaggio email. Questo è il messaggio non inviato."
 
-#: ../../mod/register.php:324
+#: ../../mod/register.php:324 ../../mod/register.php:342
 msgid "Your registration can not be processed."
 msgstr "La tua registrazione non puo' essere elaborata."
 
 msgid "Your registration can not be processed."
 msgstr "La tua registrazione non puo' essere elaborata."
 
-#: ../../mod/register.php:347
+#: ../../mod/register.php:347 ../../mod/register.php:365
 #, php-format
 msgid "Registration request at %s"
 msgstr "Richiesta di registrazione su %s"
 
 #, php-format
 msgid "Registration request at %s"
 msgstr "Richiesta di registrazione su %s"
 
-#: ../../mod/register.php:351
+#: ../../mod/register.php:351 ../../mod/register.php:369
 msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
 msgstr ""
 "La tua richiesta è in attesa di approvazione da parte del prorietario del "
 "sito."
 
 msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
 msgstr ""
 "La tua richiesta è in attesa di approvazione da parte del prorietario del "
 "sito."
 
-#: ../../mod/register.php:399
+#: ../../mod/register.php:399 ../../mod/register.php:417
 msgid ""
 "You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
 "and clicking 'Register'."
 msgid ""
 "You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
 "and clicking 'Register'."
@@ -1133,7 +1258,7 @@ msgstr ""
 "Puoi (opzionalmento) riempire questa maschera via OpenID inserendo il tuo "
 "OpenID e cliccando 'Registra'."
 
 "Puoi (opzionalmento) riempire questa maschera via OpenID inserendo il tuo "
 "OpenID e cliccando 'Registra'."
 
-#: ../../mod/register.php:400
+#: ../../mod/register.php:400 ../../mod/register.php:418
 msgid ""
 "If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
 "in the rest of the items."
 msgid ""
 "If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
 "in the rest of the items."
@@ -1141,7 +1266,7 @@ msgstr ""
 "Se non hai familiarità con OpenID, lascia quel campo in bianco e riempi il "
 "resto della maschera."
 
 "Se non hai familiarità con OpenID, lascia quel campo in bianco e riempi il "
 "resto della maschera."
 
-#: ../../mod/register.php:401
+#: ../../mod/register.php:401 ../../mod/register.php:419
 msgid "Your OpenID (optional): "
 msgstr "Il tuo OpenID (opzionale): "
 
 msgid "Your OpenID (optional): "
 msgstr "Il tuo OpenID (opzionale): "
 
@@ -1154,32 +1279,41 @@ msgstr ""
 "usano i loro nomi reali."
 
 #: ../../mod/register.php:413 ../../mod/register.php:415
 "usano i loro nomi reali."
 
 #: ../../mod/register.php:413 ../../mod/register.php:415
+#: ../../mod/register.php:433
 msgid "Include your profile in member directory?"
 msgstr "Includi il tuo profilo nell'elenco dei membir?"
 
 #: ../../mod/register.php:416 ../../mod/dfrn_request.php:618
 msgid "Include your profile in member directory?"
 msgstr "Includi il tuo profilo nell'elenco dei membir?"
 
 #: ../../mod/register.php:416 ../../mod/dfrn_request.php:618
-#: ../../mod/register.php:418
+#: ../../mod/register.php:418 ../../mod/register.php:436
+#: ../../mod/profiles.php:355 ../../mod/settings.php:289
+#: ../../mod/settings.php:301 ../../mod/dfrn_request.php:620
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
 
 #: ../../mod/register.php:417 ../../mod/dfrn_request.php:619
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
 
 #: ../../mod/register.php:417 ../../mod/dfrn_request.php:619
-#: ../../mod/register.php:419
+#: ../../mod/register.php:419 ../../mod/register.php:437
+#: ../../mod/profiles.php:356 ../../mod/settings.php:290
+#: ../../mod/settings.php:302 ../../mod/dfrn_request.php:621
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
 #: ../../mod/register.php:429 ../../mod/register.php:431
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
 #: ../../mod/register.php:429 ../../mod/register.php:431
+#: ../../mod/register.php:449
 msgid "Registration"
 msgstr "Registrazione"
 
 #: ../../mod/register.php:437 ../../mod/register.php:439
 msgid "Registration"
 msgstr "Registrazione"
 
 #: ../../mod/register.php:437 ../../mod/register.php:439
+#: ../../mod/register.php:457
 msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
 msgstr "Il tuo Nome Completo (p.e. Mario Rossi): "
 
 #: ../../mod/register.php:438 ../../mod/register.php:440
 msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
 msgstr "Il tuo Nome Completo (p.e. Mario Rossi): "
 
 #: ../../mod/register.php:438 ../../mod/register.php:440
+#: ../../mod/register.php:458
 msgid "Your Email Address: "
 msgstr "Il tuo Indirizzo Email: "
 
 #: ../../mod/register.php:439 ../../mod/register.php:441
 msgid "Your Email Address: "
 msgstr "Il tuo Indirizzo Email: "
 
 #: ../../mod/register.php:439 ../../mod/register.php:441
+#: ../../mod/register.php:459
 msgid ""
 "Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
 "profile address on this site will then be "
 msgid ""
 "Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
 "profile address on this site will then be "
@@ -1189,14 +1323,15 @@ msgstr ""
 "profilo sarà '<strong>soprannome@$sitename</strong>'."
 
 #: ../../mod/register.php:440 ../../mod/register.php:442
 "profilo sarà '<strong>soprannome@$sitename</strong>'."
 
 #: ../../mod/register.php:440 ../../mod/register.php:442
+#: ../../mod/register.php:460
 msgid "Choose a nickname: "
 msgstr "Scegli un soprannome: "
 
 msgid "Choose a nickname: "
 msgstr "Scegli un soprannome: "
 
-#: ../../mod/install.php:30
+#: ../../mod/install.php:30 ../../mod/install.php:33
 msgid "Could not create/connect to database."
 msgstr "Impossibile creare/collegarsi al database."
 
 msgid "Could not create/connect to database."
 msgstr "Impossibile creare/collegarsi al database."
 
-#: ../../mod/install.php:35
+#: ../../mod/install.php:35 ../../mod/install.php:38
 msgid "Connected to database."
 msgstr "Collegato al database."
 
 msgid "Connected to database."
 msgstr "Collegato al database."
 
@@ -1204,7 +1339,7 @@ msgstr "Collegato al database."
 msgid "Database import succeeded."
 msgstr "Importazione database completata."
 
 msgid "Database import succeeded."
 msgstr "Importazione database completata."
 
-#: ../../mod/install.php:67
+#: ../../mod/install.php:67 ../../mod/install.php:75
 msgid ""
 "IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the poller."
 msgstr ""
 msgid ""
 "IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the poller."
 msgstr ""
@@ -1212,14 +1347,16 @@ msgstr ""
 "poller"
 
 #: ../../mod/install.php:68 ../../mod/install.php:75 ../../mod/install.php:175
 "poller"
 
 #: ../../mod/install.php:68 ../../mod/install.php:75 ../../mod/install.php:175
+#: ../../mod/install.php:76 ../../mod/install.php:86 ../../mod/install.php:189
+#: ../../mod/install.php:199
 msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
 msgstr "Guarda il file \"INSTALL.txt\"."
 
 msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
 msgstr "Guarda il file \"INSTALL.txt\"."
 
-#: ../../mod/install.php:73
+#: ../../mod/install.php:73 ../../mod/install.php:84
 msgid "Database import failed."
 msgstr "Importazione database fallita."
 
 msgid "Database import failed."
 msgstr "Importazione database fallita."
 
-#: ../../mod/install.php:74
+#: ../../mod/install.php:74 ../../mod/install.php:85
 msgid ""
 "You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
 "or mysql."
 msgid ""
 "You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
 "or mysql."
@@ -1227,23 +1364,23 @@ msgstr ""
 "Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin "
 "o mysql"
 
 "Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin "
 "o mysql"
 
-#: ../../mod/install.php:84
+#: ../../mod/install.php:84 ../../mod/install.php:98
 msgid "Welcome to Friendika."
 msgstr "Benvenuto su Friendika."
 
 msgid "Welcome to Friendika."
 msgstr "Benvenuto su Friendika."
 
-#: ../../mod/install.php:124
+#: ../../mod/install.php:124 ../../mod/install.php:138 ../../mod/install.php:148
 msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
 msgstr ""
 "Non riesco a trovare una versione da riga di comando di PHP nel PATH del "
 "server web"
 
 msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
 msgstr ""
 "Non riesco a trovare una versione da riga di comando di PHP nel PATH del "
 "server web"
 
-#: ../../mod/install.php:125
+#: ../../mod/install.php:125 ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:149
 msgid ""
 "This is required. Please adjust the configuration file .htconfig.php "
 "accordingly."
 msgstr "E' richiesto. Aggiorna il file .htconfig.php di conseguenza."
 
 msgid ""
 "This is required. Please adjust the configuration file .htconfig.php "
 "accordingly."
 msgstr "E' richiesto. Aggiorna il file .htconfig.php di conseguenza."
 
-#: ../../mod/install.php:132
+#: ../../mod/install.php:132 ../../mod/install.php:146 ../../mod/install.php:156
 msgid ""
 "The command line version of PHP on your system does not have "
 "\"register_argc_argv\" enabled."
 msgid ""
 "The command line version of PHP on your system does not have "
 "\"register_argc_argv\" enabled."
@@ -1251,11 +1388,11 @@ msgstr ""
 "La versione da riga di comando di PHP nel sistema non ha abilitato "
 "\"register_argc_argv\"."
 
 "La versione da riga di comando di PHP nel sistema non ha abilitato "
 "\"register_argc_argv\"."
 
-#: ../../mod/install.php:133
+#: ../../mod/install.php:133 ../../mod/install.php:147 ../../mod/install.php:157
 msgid "This is required for message delivery to work."
 msgstr "Ciò è richiesto per far funzionare la consegna dei messaggi."
 
 msgid "This is required for message delivery to work."
 msgstr "Ciò è richiesto per far funzionare la consegna dei messaggi."
 
-#: ../../mod/install.php:155
+#: ../../mod/install.php:155 ../../mod/install.php:169 ../../mod/install.php:179
 msgid ""
 "Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
 "generate encryption keys"
 msgid ""
 "Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
 "generate encryption keys"
@@ -1263,7 +1400,7 @@ msgstr ""
 "Errore: la funzione \"openssl_pkey_new\" in questo sistema non è in grado di "
 "generare le chiavi di criptazione"
 
 "Errore: la funzione \"openssl_pkey_new\" in questo sistema non è in grado di "
 "generare le chiavi di criptazione"
 
-#: ../../mod/install.php:156
+#: ../../mod/install.php:156 ../../mod/install.php:170 ../../mod/install.php:180
 msgid ""
 "If running under Windows, please see "
 "\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 msgid ""
 "If running under Windows, please see "
 "\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
@@ -1271,32 +1408,32 @@ msgstr ""
 "Se stai eseguendo friendika su windows, guarda "
 "\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
 "Se stai eseguendo friendika su windows, guarda "
 "\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: ../../mod/install.php:165
+#: ../../mod/install.php:165 ../../mod/install.php:179 ../../mod/install.php:189
 msgid ""
 "Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
 msgstr ""
 "Errore: il modulo mod-rewrite di Apache &egreve; richiesto ma non installato"
 
 msgid ""
 "Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
 msgstr ""
 "Errore: il modulo mod-rewrite di Apache &egreve; richiesto ma non installato"
 
-#: ../../mod/install.php:167
+#: ../../mod/install.php:167 ../../mod/install.php:181 ../../mod/install.php:191
 msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
 msgstr "Errore: il modulo libCURL di PHP è richiesto ma non installato."
 
 msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
 msgstr "Errore: il modulo libCURL di PHP è richiesto ma non installato."
 
-#: ../../mod/install.php:169
+#: ../../mod/install.php:169 ../../mod/install.php:183 ../../mod/install.php:193
 msgid ""
 "Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
 msgstr ""
 "Errore: Il modulo GD graphics di PHP con supporto a JPEG è richiesto ma non "
 "installato."
 
 msgid ""
 "Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
 msgstr ""
 "Errore: Il modulo GD graphics di PHP con supporto a JPEG è richiesto ma non "
 "installato."
 
-#: ../../mod/install.php:171
+#: ../../mod/install.php:171 ../../mod/install.php:185 ../../mod/install.php:195
 msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
 msgstr "Errore: il modulo openssl di PHP è richiesto ma non installato."
 
 msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
 msgstr "Errore: il modulo openssl di PHP è richiesto ma non installato."
 
-#: ../../mod/install.php:173
+#: ../../mod/install.php:173 ../../mod/install.php:187 ../../mod/install.php:197
 msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
 msgstr "Errore: il modulo mysqli di PHP è richiesto ma non installato"
 
 msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
 msgstr "Errore: il modulo mysqli di PHP è richiesto ma non installato"
 
-#: ../../mod/install.php:184
+#: ../../mod/install.php:184 ../../mod/install.php:198 ../../mod/install.php:208
 msgid ""
 "The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\" "
 "in the top folder of your web server and it is unable to do so."
 msgid ""
 "The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\" "
 "in the top folder of your web server and it is unable to do so."
@@ -1304,7 +1441,7 @@ msgstr ""
 "L'installazione web deve poter creare un file chiamato \".htconfig.php\" "
 "nella cartella principale del tuo web server ma non è in grado di farlo."
 
 "L'installazione web deve poter creare un file chiamato \".htconfig.php\" "
 "nella cartella principale del tuo web server ma non è in grado di farlo."
 
-#: ../../mod/install.php:185
+#: ../../mod/install.php:185 ../../mod/install.php:199 ../../mod/install.php:209
 msgid ""
 "This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
 "to write files in your folder - even if you can."
 msgid ""
 "This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
 "to write files in your folder - even if you can."
@@ -1312,7 +1449,7 @@ msgstr ""
 "Ciò è dovuto spesso a impostazioni di permessi, dato che il web server puo' "
 "scrivere il file nella tua cartella, anche se tu puoi."
 
 "Ciò è dovuto spesso a impostazioni di permessi, dato che il web server puo' "
 "scrivere il file nella tua cartella, anche se tu puoi."
 
-#: ../../mod/install.php:186
+#: ../../mod/install.php:186 ../../mod/install.php:200 ../../mod/install.php:210
 msgid ""
 "Please check with your site documentation or support people to see if this "
 "situation can be corrected."
 msgid ""
 "Please check with your site documentation or support people to see if this "
 "situation can be corrected."
@@ -1320,7 +1457,7 @@ msgstr ""
 "Controlla la documentazione del tuo sito o con il personale di suporto se la "
 "situazione puo' essere corretta."
 
 "Controlla la documentazione del tuo sito o con il personale di suporto se la "
 "situazione puo' essere corretta."
 
-#: ../../mod/install.php:187
+#: ../../mod/install.php:187 ../../mod/install.php:201 ../../mod/install.php:211
 msgid ""
 "If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the "
 "file \"INSTALL.txt\" for instructions."
 msgid ""
 "If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the "
 "file \"INSTALL.txt\" for instructions."
@@ -1328,7 +1465,7 @@ msgstr ""
 "Altrimenti dovrai procedere con l'installazione manuale. Guarda il file "
 "\"INSTALL.txt\" per istuzioni"
 
 "Altrimenti dovrai procedere con l'installazione manuale. Guarda il file "
 "\"INSTALL.txt\" per istuzioni"
 
-#: ../../mod/install.php:196
+#: ../../mod/install.php:196 ../../mod/install.php:210 ../../mod/install.php:220
 msgid ""
 "The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
 "Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
 msgid ""
 "The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
 "Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
@@ -1338,7 +1475,7 @@ msgstr ""
 "scritto. Usa il testo qui di seguito per creare un file di configurazione "
 "nella cartella principale del tuo sito."
 
 "scritto. Usa il testo qui di seguito per creare un file di configurazione "
 "nella cartella principale del tuo sito."
 
-#: ../../mod/install.php:211
+#: ../../mod/install.php:211 ../../mod/install.php:225 ../../mod/install.php:235
 msgid "Errors encountered creating database tables."
 msgstr "Errori creando le tabelle nel database."
 
 msgid "Errors encountered creating database tables."
 msgstr "Errori creando le tabelle nel database."
 
@@ -1351,14 +1488,17 @@ msgid "New Item View"
 msgstr "Vista Nuovi Elementi"
 
 #: ../../mod/network.php:149 ../../mod/network.php:151
 msgstr "Vista Nuovi Elementi"
 
 #: ../../mod/network.php:149 ../../mod/network.php:151
+#: ../../mod/network.php:156 ../../mod/network.php:166
 msgid "No such group"
 msgstr "Nessun gruppo"
 
 #: ../../mod/network.php:160 ../../mod/network.php:162
 msgid "No such group"
 msgstr "Nessun gruppo"
 
 #: ../../mod/network.php:160 ../../mod/network.php:162
+#: ../../mod/network.php:167 ../../mod/network.php:177
 msgid "Group is empty"
 msgstr "Il gruppo è vuoto"
 
 #: ../../mod/network.php:164 ../../mod/network.php:166
 msgid "Group is empty"
 msgstr "Il gruppo è vuoto"
 
 #: ../../mod/network.php:164 ../../mod/network.php:166
+#: ../../mod/network.php:171 ../../mod/network.php:181
 msgid "Group: "
 msgstr "Gruppo: "
 
 msgid "Group: "
 msgstr "Gruppo: "
 
@@ -1367,10 +1507,12 @@ msgid "Invalid request identifier."
 msgstr "Identificativo richiesta invalido."
 
 #: ../../mod/notifications.php:31 ../../mod/notifications.php:134
 msgstr "Identificativo richiesta invalido."
 
 #: ../../mod/notifications.php:31 ../../mod/notifications.php:134
+#: ../../mod/notifications.php:133
 msgid "Discard"
 msgstr "Scarta"
 
 #: ../../mod/notifications.php:41 ../../mod/notifications.php:133
 msgid "Discard"
 msgstr "Scarta"
 
 #: ../../mod/notifications.php:41 ../../mod/notifications.php:133
+#: ../../mod/notifications.php:132
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignora"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignora"
 
@@ -1382,51 +1524,52 @@ msgstr "Mostra richieste ignorate"
 msgid "Hide Ignored Requests"
 msgstr "Nascondi richieste ignorate"
 
 msgid "Hide Ignored Requests"
 msgstr "Nascondi richieste ignorate"
 
-#: ../../mod/notifications.php:105
+#: ../../mod/notifications.php:105 ../../mod/notifications.php:104
 msgid "Claims to be known to you: "
 msgstr "Dice di conoscerti: "
 
 msgid "Claims to be known to you: "
 msgstr "Dice di conoscerti: "
 
-#: ../../mod/notifications.php:105
+#: ../../mod/notifications.php:105 ../../mod/notifications.php:104
 msgid "yes"
 msgstr "si"
 
 msgid "yes"
 msgstr "si"
 
-#: ../../mod/notifications.php:105
+#: ../../mod/notifications.php:105 ../../mod/notifications.php:104
 msgid "no"
 msgstr "no"
 
 msgid "no"
 msgstr "no"
 
-#: ../../mod/notifications.php:111
+#: ../../mod/notifications.php:111 ../../mod/notifications.php:110
 msgid "Approve as: "
 msgstr "Approva come: "
 
 msgid "Approve as: "
 msgstr "Approva come: "
 
-#: ../../mod/notifications.php:112
+#: ../../mod/notifications.php:112 ../../mod/notifications.php:111
 msgid "Friend"
 msgstr "Amico"
 
 msgid "Friend"
 msgstr "Amico"
 
-#: ../../mod/notifications.php:113
+#: ../../mod/notifications.php:113 ../../mod/notifications.php:112
 msgid "Fan/Admirer"
 msgstr "Fan/Admiratore"
 
 msgid "Fan/Admirer"
 msgstr "Fan/Admiratore"
 
-#: ../../mod/notifications.php:120
+#: ../../mod/notifications.php:120 ../../mod/notifications.php:119
 msgid "Notification type: "
 msgstr "Tipo di notifica: "
 
 msgid "Notification type: "
 msgstr "Tipo di notifica: "
 
-#: ../../mod/notifications.php:121
+#: ../../mod/notifications.php:121 ../../mod/notifications.php:120
 msgid "Friend/Connect Request"
 msgstr "Richiesta Amicizia/Connessione"
 
 msgid "Friend/Connect Request"
 msgstr "Richiesta Amicizia/Connessione"
 
-#: ../../mod/notifications.php:121
+#: ../../mod/notifications.php:121 ../../mod/notifications.php:120
 msgid "New Follower"
 msgstr "Nuovo Seguace"
 
 msgid "New Follower"
 msgstr "Nuovo Seguace"
 
-#: ../../mod/notifications.php:131
+#: ../../mod/notifications.php:131 ../../mod/notifications.php:130
+#: ../../mod/notifications.php:153
 msgid "Approve"
 msgstr "Approva"
 
 msgid "Approve"
 msgstr "Approva"
 
-#: ../../mod/notifications.php:140
+#: ../../mod/notifications.php:140 ../../mod/notifications.php:139
 msgid "No notifications."
 msgstr "Nessuna notifica."
 
 msgid "No notifications."
 msgstr "Nessuna notifica."
 
-#: ../../mod/notifications.php:164
+#: ../../mod/notifications.php:164 ../../mod/notifications.php:159
 msgid "No registrations."
 msgstr "Nessuna registrazione."
 
 msgid "No registrations."
 msgstr "Nessuna registrazione."
 
@@ -1521,31 +1664,32 @@ msgstr ""
 "Accesso con identà incorretta. Accedi a <strong>questo</strong> profilo."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:536 ../../include/items.php:1341
 "Accesso con identà incorretta. Accedi a <strong>questo</strong> profilo."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:536 ../../include/items.php:1341
-#: ../../include/items.php:1364
+#: ../../include/items.php:1364 ../../mod/dfrn_request.php:538
+#: ../../include/items.php:1411
 msgid "[Name Withheld]"
 msgstr "[Nome Nascosto]"
 
 msgid "[Name Withheld]"
 msgstr "[Nome Nascosto]"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:543
+#: ../../mod/dfrn_request.php:543 ../../mod/dfrn_request.php:545
 msgid "Introduction received at "
 msgstr "Introduzione ricevuta su "
 
 msgid "Introduction received at "
 msgstr "Introduzione ricevuta su "
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:615
+#: ../../mod/dfrn_request.php:615 ../../mod/dfrn_request.php:617
 msgid "Friend/Connection Request"
 msgstr "Richieste di Amicizia/Connessione"
 
 msgid "Friend/Connection Request"
 msgstr "Richieste di Amicizia/Connessione"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:616
+#: ../../mod/dfrn_request.php:616 ../../mod/dfrn_request.php:618
 msgid "Please answer the following:"
 msgstr "Rispondi al seguente:"
 
 msgid "Please answer the following:"
 msgstr "Rispondi al seguente:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:617
+#: ../../mod/dfrn_request.php:617 ../../mod/dfrn_request.php:619
 msgid "Does $name know you?"
 msgstr "$name ti conosce?"
 
 msgid "Does $name know you?"
 msgstr "$name ti conosce?"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:620
+#: ../../mod/dfrn_request.php:620 ../../mod/dfrn_request.php:622
 msgid "Add a personal note:"
 msgstr "Aggiungi una nota personale:"
 
 msgid "Add a personal note:"
 msgstr "Aggiungi una nota personale:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:621
+#: ../../mod/dfrn_request.php:621 ../../mod/dfrn_request.php:623
 msgid ""
 "Please enter your profile address from one of the following supported social "
 "networks:"
 msgid ""
 "Please enter your profile address from one of the following supported social "
 "networks:"
@@ -1553,32 +1697,32 @@ msgstr ""
 "Inserisci l'indirizzo del tue profilo da uno dei seguenti supportati seocial "
 "network:"
 
 "Inserisci l'indirizzo del tue profilo da uno dei seguenti supportati seocial "
 "network:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:622
+#: ../../mod/dfrn_request.php:622 ../../mod/dfrn_request.php:624
 msgid "Friendika"
 msgstr "Friendika"
 
 msgid "Friendika"
 msgstr "Friendika"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:623
+#: ../../mod/dfrn_request.php:623 ../../mod/dfrn_request.php:625
 msgid "StatusNet/Federated Social Web"
 msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
 
 msgid "StatusNet/Federated Social Web"
 msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:624
+#: ../../mod/dfrn_request.php:624 ../../mod/dfrn_request.php:626
 msgid "Private (secure) network"
 msgstr "Network (sicuro) privato"
 
 msgid "Private (secure) network"
 msgstr "Network (sicuro) privato"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:625
+#: ../../mod/dfrn_request.php:625 ../../mod/dfrn_request.php:627
 msgid "Public (insecure) network"
 msgstr "Network (insicuro) pubblico"
 
 msgid "Public (insecure) network"
 msgstr "Network (insicuro) pubblico"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:626
+#: ../../mod/dfrn_request.php:626 ../../mod/dfrn_request.php:628
 msgid "Your profile address:"
 msgstr "L'indirizzo del tuo profilo:"
 
 msgid "Your profile address:"
 msgstr "L'indirizzo del tuo profilo:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:627
+#: ../../mod/dfrn_request.php:627 ../../mod/dfrn_request.php:629
 msgid "Submit Request"
 msgstr "Invia richiesta"
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:628 ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
 msgid "Submit Request"
 msgstr "Invia richiesta"
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:628 ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:41
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:41 ../../mod/dfrn_request.php:630
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annulla"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annulla"
 
@@ -1708,7 +1852,7 @@ msgstr "Messaggio inviato."
 msgid "Message could not be sent."
 msgstr "Il messaggio non puo' essere inviato."
 
 msgid "Message could not be sent."
 msgstr "Il messaggio non puo' essere inviato."
 
-#: ../../mod/message.php:125 ../../include/nav.php:100
+#: ../../mod/message.php:125 ../../include/nav.php:100 ../../include/nav.php:101
 msgid "Messages"
 msgstr "Messaggi"
 
 msgid "Messages"
 msgstr "Messaggi"
 
@@ -1732,35 +1876,39 @@ msgstr "Messaggio cancellato."
 msgid "Conversation removed."
 msgstr "Conversazione rimossa."
 
 msgid "Conversation removed."
 msgstr "Conversazione rimossa."
 
-#: ../../mod/message.php:177
+#: ../../mod/message.php:177 ../../mod/message.php:178 ../../mod/message.php:180
 msgid "Send Private Message"
 msgstr "Invia messaggio privato"
 
 #: ../../mod/message.php:178 ../../mod/message.php:312
 msgid "Send Private Message"
 msgstr "Invia messaggio privato"
 
 #: ../../mod/message.php:178 ../../mod/message.php:312
+#: ../../mod/message.php:179 ../../mod/message.php:313
+#: ../../mod/message.php:181 ../../mod/message.php:315
 msgid "To:"
 msgstr "A:"
 
 #: ../../mod/message.php:179 ../../mod/message.php:313
 msgid "To:"
 msgstr "A:"
 
 #: ../../mod/message.php:179 ../../mod/message.php:313
+#: ../../mod/message.php:180 ../../mod/message.php:314
+#: ../../mod/message.php:182 ../../mod/message.php:316
 msgid "Subject:"
 msgstr "Oggetto:"
 
 msgid "Subject:"
 msgstr "Oggetto:"
 
-#: ../../mod/message.php:221
+#: ../../mod/message.php:221 ../../mod/message.php:222 ../../mod/message.php:224
 msgid "No messages."
 msgstr "Nessun messaggio."
 
 msgid "No messages."
 msgstr "Nessun messaggio."
 
-#: ../../mod/message.php:234
+#: ../../mod/message.php:234 ../../mod/message.php:235 ../../mod/message.php:237
 msgid "Delete conversation"
 msgstr "Cancella conversazione"
 
 msgid "Delete conversation"
 msgstr "Cancella conversazione"
 
-#: ../../mod/message.php:264
+#: ../../mod/message.php:264 ../../mod/message.php:265 ../../mod/message.php:267
 msgid "Message not available."
 msgstr "Messaggio non disponibile."
 
 msgid "Message not available."
 msgstr "Messaggio non disponibile."
 
-#: ../../mod/message.php:301
+#: ../../mod/message.php:301 ../../mod/message.php:302 ../../mod/message.php:304
 msgid "Delete message"
 msgstr "Cancella messaggio"
 
 msgid "Delete message"
 msgstr "Cancella messaggio"
 
-#: ../../mod/message.php:311
+#: ../../mod/message.php:311 ../../mod/message.php:312 ../../mod/message.php:314
 msgid "Send Reply"
 msgstr "Invia risposta"
 
 msgid "Send Reply"
 msgstr "Invia risposta"
 
@@ -1847,6 +1995,7 @@ msgid "Welcome back "
 msgstr "Bentornato "
 
 #: ../../mod/dfrn_poll.php:78 ../../mod/dfrn_poll.php:392
 msgstr "Bentornato "
 
 #: ../../mod/dfrn_poll.php:78 ../../mod/dfrn_poll.php:392
+#: ../../mod/dfrn_poll.php:483
 #, php-format
 msgid "%s welcomes %s"
 msgstr "%s da il benvenuto a %s"
 #, php-format
 msgid "%s welcomes %s"
 msgstr "%s da il benvenuto a %s"
@@ -1863,7 +2012,7 @@ msgstr "Gruppo creato."
 msgid "Could not create group."
 msgstr "Impossibile creare il gruppo."
 
 msgid "Could not create group."
 msgstr "Impossibile creare il gruppo."
 
-#: ../../mod/group.php:43 ../../mod/group.php:123
+#: ../../mod/group.php:43 ../../mod/group.php:123 ../../mod/group.php:127
 msgid "Group not found."
 msgstr "Gruppo non trovato."
 
 msgid "Group not found."
 msgstr "Gruppo non trovato."
 
@@ -1875,11 +2024,11 @@ msgstr "Il nome del gruppo è cambiato."
 msgid "Membership list updated."
 msgstr "Lista adesioni aggiornata."
 
 msgid "Membership list updated."
 msgstr "Lista adesioni aggiornata."
 
-#: ../../mod/group.php:107
+#: ../../mod/group.php:107 ../../mod/group.php:111
 msgid "Group removed."
 msgstr "Gruppo rimosso."
 
 msgid "Group removed."
 msgstr "Gruppo rimosso."
 
-#: ../../mod/group.php:109
+#: ../../mod/group.php:109 ../../mod/group.php:113
 msgid "Unable to remove group."
 msgstr "Impossibile rimuovere il gruppo."
 
 msgid "Unable to remove group."
 msgstr "Impossibile rimuovere il gruppo."
 
@@ -2473,7 +2622,7 @@ msgstr "settimane"
 msgid "day"
 msgstr "giorno"
 
 msgid "day"
 msgstr "giorno"
 
-#: ../../include/datetime.php:154
+#: ../../include/datetime.php:154 ../../mod/settings.php:370
 msgid "days"
 msgstr "giorni"
 
 msgid "days"
 msgstr "giorni"
 
@@ -2505,51 +2654,55 @@ msgstr "secondi"
 msgid " ago"
 msgstr " fa"
 
 msgid " ago"
 msgstr " fa"
 
-#: ../../include/nav.php:56 ../../include/nav.php:91
+#: ../../include/nav.php:56 ../../include/nav.php:91 ../../include/nav.php:57
+#: ../../include/nav.php:92
 msgid "Home"
 msgstr "Home"
 
 msgid "Home"
 msgstr "Home"
 
-#: ../../include/nav.php:64
+#: ../../include/nav.php:64 ../../include/nav.php:65
 msgid "Apps"
 msgstr "Applicazioni"
 
 msgid "Apps"
 msgstr "Applicazioni"
 
-#: ../../include/nav.php:77
+#: ../../include/nav.php:77 ../../include/nav.php:78
 msgid "Directory"
 msgstr "Elenco"
 
 msgid "Directory"
 msgstr "Elenco"
 
-#: ../../include/nav.php:87
+#: ../../include/nav.php:87 ../../include/nav.php:88
 msgid "Network"
 msgstr "Rete"
 
 msgid "Network"
 msgstr "Rete"
 
-#: ../../include/nav.php:96
+#: ../../include/nav.php:96 ../../include/nav.php:97
 msgid "Notifications"
 msgstr "Notifiche"
 
 msgid "Notifications"
 msgstr "Notifiche"
 
-#: ../../include/nav.php:104
+#: ../../include/nav.php:104 ../../include/nav.php:105
 msgid "Manage"
 msgstr "Gestisci"
 
 msgid "Manage"
 msgstr "Gestisci"
 
-#: ../../include/nav.php:107
+#: ../../include/nav.php:107 ../../include/nav.php:108
 msgid "Settings"
 msgstr "Impostazioni"
 
 msgid "Settings"
 msgstr "Impostazioni"
 
-#: ../../include/nav.php:109
+#: ../../include/nav.php:109 ../../mod/profiles.php:456
+#: ../../include/nav.php:110
 msgid "Profiles"
 msgstr "Profili"
 
 #: ../../include/items.php:1004 ../../include/items.php:1027
 msgid "Profiles"
 msgstr "Profili"
 
 #: ../../include/items.php:1004 ../../include/items.php:1027
+#: ../../include/profile_advanced.php:36 ../../include/items.php:1073
 msgid "Birthday:"
 msgstr "Compleanno:"
 
 #: ../../include/items.php:1348 ../../include/items.php:1371
 msgid "Birthday:"
 msgstr "Compleanno:"
 
 #: ../../include/items.php:1348 ../../include/items.php:1371
+#: ../../include/items.php:1418
 msgid "You have a new follower at "
 msgstr "Hai un nuovo seguace su "
 
 msgid "You have a new follower at "
 msgstr "Hai un nuovo seguace su "
 
-#: ../../include/group.php:130
+#: ../../include/group.php:130 ../../include/group.php:145
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Crea un nuovo gruppo"
 
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Crea un nuovo gruppo"
 
-#: ../../include/group.php:131
+#: ../../include/group.php:131 ../../include/group.php:146
 msgid "Everybody"
 msgstr "Tutti"
 
 msgid "Everybody"
 msgstr "Tutti"
 
@@ -2557,24 +2710,30 @@ msgstr "Tutti"
 msgid "Embedding disabled"
 msgstr "Inclusione disabilitata"
 
 msgid "Embedding disabled"
 msgstr "Inclusione disabilitata"
 
-#: ../../boot.php:2418
+#: ../../boot.php:2418 ../../boot.php:2425 ../../boot.php:2433
 msgid "Birthday Reminders"
 msgstr "Promemoria Compleanni"
 
 #: ../../mod/profile.php:160 ../../mod/editpost.php:66 ../../mod/network.php:95
 msgid "Birthday Reminders"
 msgstr "Promemoria Compleanni"
 
 #: ../../mod/profile.php:160 ../../mod/editpost.php:66 ../../mod/network.php:95
+#: ../../mod/network.php:100 ../../mod/profile.php:168
+#: ../../mod/profile.php:162 ../../mod/network.php:109
 msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
 msgstr "Inserisci video Theora [.ogg]"
 
 #: ../../mod/profile.php:161 ../../mod/editpost.php:67 ../../mod/network.php:96
 msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
 msgstr "Inserisci video Theora [.ogg]"
 
 #: ../../mod/profile.php:161 ../../mod/editpost.php:67 ../../mod/network.php:96
+#: ../../mod/network.php:101 ../../mod/profile.php:169
+#: ../../mod/profile.php:163 ../../mod/network.php:110
 msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
 msgstr "Inserisci audio Vorbis [.ogg]"
 
 #: ../../mod/profile.php:354 ../../mod/display.php:222
 #: ../../mod/editpost.php:62 ../../mod/network.php:392
 msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
 msgstr "Inserisci audio Vorbis [.ogg]"
 
 #: ../../mod/profile.php:354 ../../mod/display.php:222
 #: ../../mod/editpost.php:62 ../../mod/network.php:392
+#: ../../mod/network.php:463 ../../mod/profile.php:414
+#: ../../mod/profile.php:411 ../../mod/display.php:224 ../../mod/network.php:513
 msgid "Edit"
 msgstr "Modifica"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Modifica"
 
-#: ../../mod/search.php:54
+#: ../../mod/search.php:54 ../../mod/search.php:62
 msgid "No results."
 msgstr "Nessun risultato."
 
 msgid "No results."
 msgstr "Nessun risultato."
 
@@ -2598,3 +2757,807 @@ msgstr "Modifica messaggio"
 #, php-format
 msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
 msgstr "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'"
 #, php-format
 msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
 msgstr "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'"
+
+#: ../../boot.php:2016 ../../boot.php:2023 ../../boot.php:2033
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d Contatto"
+msgstr[1] "%d Contatti"
+
+#: ../../mod/network.php:69 ../../mod/message.php:172 ../../mod/profile.php:137
+#: ../../mod/profile.php:130 ../../mod/network.php:77
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Inserisci l'indirizzo del link:"
+
+#: ../../mod/network.php:70 ../../mod/profile.php:138 ../../mod/profile.php:131
+#: ../../mod/network.php:78
+msgid "Please enter a YouTube link:"
+msgstr "Inserisci l'indirizzo di YouTube:"
+
+#: ../../mod/network.php:71 ../../mod/profile.php:139 ../../mod/profile.php:132
+#: ../../mod/network.php:79
+msgid "Please enter a video(.ogg) link/URL:"
+msgstr "Inserisci il link a un video (.ogg):"
+
+#: ../../mod/network.php:72 ../../mod/profile.php:140 ../../mod/profile.php:133
+#: ../../mod/network.php:80
+msgid "Please enter an audio(.ogg) link/URL:"
+msgstr "Inserisci il link a un audio (.ogg):"
+
+#: ../../mod/network.php:73 ../../mod/profile.php:141 ../../mod/profile.php:134
+#: ../../mod/network.php:81
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Dove sei ora?"
+
+#: ../../mod/network.php:363 ../../mod/network.php:409
+msgid "See more posts like this"
+msgstr "Vedi altri post come questo"
+
+#: ../../mod/network.php:382 ../../mod/profile.php:357
+#: ../../mod/profile.php:352 ../../mod/network.php:428
+#, php-format
+msgid "See all %d comments"
+msgstr "Vedi tutti i %d commenti"
+
+#: ../../mod/install.php:72
+msgid "Proceed with Installation"
+msgstr "Continua con l'installazione"
+
+#: ../../mod/install.php:74
+msgid "Your Friendika site database has been installed."
+msgstr "Il database del tuo sito Friendika è stato installato."
+
+#: ../../mod/install.php:78
+msgid "Proceed to registration"
+msgstr "Continua con la registrazione"
+
+#: ../../mod/directory.php:92 ../../mod/directory.php:94
+msgid "Gender: "
+msgstr "Genere:"
+
+#: ../../mod/directory.php:118 ../../mod/directory.php:120
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Nessuna voce (qualche voce potrebbe essere nascosta)."
+
+#: ../../mod/friendika.php:12
+msgid "This is Friendika version"
+msgstr "Questo è Friendika versione"
+
+#: ../../mod/friendika.php:13
+msgid "running at web location"
+msgstr "in esecuzione all'indirizzo"
+
+#: ../../mod/friendika.php:15
+msgid ""
+"Shared content within the Friendika network is provided under the <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
+"Attribution 3.0 license</a>"
+msgstr ""
+"I contenuti condivisi nel network Friendika è rilasciato sotto la licenza <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
+"Attribution 3.0 license</a>"
+
+#: ../../mod/friendika.php:17
+msgid ""
+"Please visit <a "
+"href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a> to learn "
+"more about the Friendika project."
+msgstr ""
+"Visita <a href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a> "
+"per saperne di più sul progetto Friendika."
+
+#: ../../mod/friendika.php:19
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Segnalazioni di bug e problemi: visita"
+
+#: ../../mod/friendika.php:20
+msgid ""
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendika - "
+"dot com"
+msgstr ""
+"Suggerimenti, preghiere, donazioni, etc - invia una email a \"Info\" at "
+"Friendika - dot.com"
+
+#: ../../mod/friendika.php:25
+msgid "Installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Plugin/Addon/Applicazioni installate"
+
+#: ../../mod/friendika.php:33
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Nessuno plugin/addons/applicazione installata"
+
+#: ../../mod/match.php:10
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profili combacianti"
+
+#: ../../mod/match.php:50
+msgid "No matches"
+msgstr "Nessun risultato"
+
+#: ../../mod/profile.php:102
+msgid "Status"
+msgstr "Stato"
+
+#: ../../mod/profile.php:103 ../../include/profile_advanced.php:7
+msgid "Profile"
+msgstr "Profilo"
+
+#: ../../mod/profile.php:104
+msgid "Photos"
+msgstr "Foto"
+
+#: ../../mod/settings.php:345 ../../mod/settings.php:351
+msgid "Export Personal Data"
+msgstr "Esporta i Dati Personali"
+
+#: ../../mod/contacts.php:15
+msgid "Find People With Shared Interests"
+msgstr "Trova persone che condividono i tuoi interessi"
+
+#: ../../mod/contacts.php:252
+msgid "Privacy Unavailable"
+msgstr "Privacy non disponibile"
+
+#: ../../mod/contacts.php:253
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Le comunicazioni private non sono disponibili per questo contatto."
+
+#: ../../boot.php:359
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Cancellare questo elemento?"
+
+#: ../../boot.php:360 ../../mod/profile.php:387 ../../mod/photos.php:1108
+#: ../../mod/display.php:173 ../../mod/network.php:505
+msgid "Comment"
+msgstr "Commento"
+
+#: ../../boot.php:2416
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A l d F"
+
+#: ../../boot.php:2729
+msgid "View status"
+msgstr "Vedi stato"
+
+#: ../../boot.php:2730
+msgid "View profile"
+msgstr "Vedi profilo"
+
+#: ../../boot.php:2731
+msgid "View photos"
+msgstr "Vedi foto"
+
+#: ../../boot.php:2733
+msgid "Send PM"
+msgstr "Invia messaggio privato"
+
+#: ../../mod/profile.php:135 ../../mod/network.php:82
+msgid "Enter a title for this item"
+msgstr "Inserisci un titolo per questo elemento"
+
+#: ../../mod/profile.php:166 ../../mod/network.php:113
+msgid "Set title"
+msgstr "Imposta il titolo"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:188
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Carica un file:"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:189
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Carica la Foto del Profilo"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:190
+msgid "Upload"
+msgstr "Carica"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:191 ../../mod/settings.php:336
+msgid "or"
+msgstr "o"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:191
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "seleziona una foto dai tuoi album"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:204
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Ritaglia immagine"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:205
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Sistema il ritaglio dell'imagine per una visualizzazione ottimale."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:206
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Fatto"
+
+#: ../../mod/profiles.php:354
+msgid "Hide my contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr ""
+"Nascondi la mia lista di contatti/amici dai visitatori di questo profilo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:369
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Modifica i Dettagli del Profilo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:371
+msgid "View this profile"
+msgstr "Visualizza questo profilo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:372
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Crea un nuovo profilo usando queste impostazioni"
+
+#: ../../mod/profiles.php:373
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Clona questo profilo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:374
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Cancella questo profilo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:375
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Nome del profilo:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:376
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Il tuo nome completo:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:377
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Breve descrizione (es. titolo, posizione, altro):"
+
+#: ../../mod/profiles.php:378
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Il tuo sesso:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:379
+msgid "Birthday (y/m/d):"
+msgstr "Data di nascita (a/m/g):"
+
+#: ../../mod/profiles.php:380
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Indirizzo:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:381
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Località/Città:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:382
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "CAP:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:383
+msgid "Country:"
+msgstr "Nazione:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:384
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Regione/Stato:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:385
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stato sentimentale:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:386
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Con chi: (se possibile)"
+
+#: ../../mod/profiles.php:387
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Esempio: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+
+#: ../../mod/profiles.php:388 ../../include/profile_advanced.php:90
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Preferenza sessuale:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:389
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Indirizzo homepage:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:390 ../../include/profile_advanced.php:115
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Orientamento politico:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:391
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Orientamento religioso:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:392
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Parole chiave pubbliche:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:393
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Parole chiave private:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:394
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Esempio: pesca fotografia programmazione"
+
+#: ../../mod/profiles.php:395
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Utilizzato per suggerire potenziali amici, può essere visto da altri)"
+
+#: ../../mod/profiles.php:396
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Usato per cercare tra i profili, mai mostrato ad altri)"
+
+#: ../../mod/profiles.php:397
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Racconta di te..."
+
+#: ../../mod/profiles.php:398
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobbie/Interessi"
+
+#: ../../mod/profiles.php:399
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Informazioni su contatti e Social network"
+
+#: ../../mod/profiles.php:400
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Interessi musicali"
+
+#: ../../mod/profiles.php:401
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Libri, letteratura"
+
+#: ../../mod/profiles.php:402
+msgid "Television"
+msgstr "Televisione"
+
+#: ../../mod/profiles.php:403
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento"
+
+#: ../../mod/profiles.php:404
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amore/romanticismo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:405
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Lavoro/impiego"
+
+#: ../../mod/profiles.php:406
+msgid "School/education"
+msgstr "Scuola/educazione"
+
+#: ../../mod/profiles.php:457
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Cambia la foto del profilo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:458
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Crea un nuovo profilo"
+
+#: ../../mod/settings.php:262
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Account normale"
+
+#: ../../mod/settings.php:263
+msgid "This account is a normal personal profile"
+msgstr "Questo account è un normale profilo personale"
+
+#: ../../mod/settings.php:264
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "Account Palco"
+
+#: ../../mod/settings.php:265
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
+msgstr ""
+"Accetta automaticamente le richieste di connessione/amicizia come fan che "
+"possono solamente leggere"
+
+#: ../../mod/settings.php:266
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "Account Celebrità/Comunità"
+
+#: ../../mod/settings.php:267
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
+msgstr ""
+"Accetta automaticamente le richieste di connessione/amicizia come fan che "
+"possono scrivere in bacheca"
+
+#: ../../mod/settings.php:268
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Account Amico Automatico"
+
+#: ../../mod/settings.php:269
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
+msgstr ""
+"Accetta automaticamente le richieste di connessione/amicizia come amici"
+
+#: ../../mod/settings.php:288
+msgid "Publish your default profile in site directory?"
+msgstr "Pubblicare il tuo profilo di default nell'elenco del sito?"
+
+#: ../../mod/settings.php:300
+msgid "Publish your default profile in global social directory?"
+msgstr "Pubblicare il tuo profilo di default nell'elenco sociale globale?"
+
+#: ../../mod/settings.php:341
+msgid "Your profile address is"
+msgstr "L'indirizzo del tuo profilo è"
+
+#: ../../mod/settings.php:357
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Impostazioni base"
+
+#: ../../mod/settings.php:358 ../../include/profile_advanced.php:10
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nome completo:"
+
+#: ../../mod/settings.php:359
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Indirizzo Email:"
+
+#: ../../mod/settings.php:360
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Il tuo fuso orario:"
+
+#: ../../mod/settings.php:361
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Località di default per l'invio:"
+
+#: ../../mod/settings.php:362
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Usa la località rilevata dal browser:"
+
+#: ../../mod/settings.php:363
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Tema:"
+
+#: ../../mod/settings.php:365
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Impostazioni di Sicurezza e Privacy"
+
+#: ../../mod/settings.php:366
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Numero massimo di richieste di amicizia per giorno:"
+
+#: ../../mod/settings.php:367
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(per prevenire lo spam)"
+
+#: ../../mod/settings.php:368
+msgid "Allow friends to post to your profile page:"
+msgstr "Permetti agli amici di inviare messaggi sulla tua bacheca:"
+
+#: ../../mod/settings.php:369
+msgid "Automatically expire (delete) posts older than"
+msgstr "Cancella automaticamente i messaggi più vecchi di"
+
+#: ../../mod/settings.php:371
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Impostazioni Notifiche"
+
+#: ../../mod/settings.php:372
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Invia una mail di notifica quando:"
+
+#: ../../mod/settings.php:373
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Ricevi una presentazione"
+
+#: ../../mod/settings.php:374
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Le tue presentazioni sono confermate"
+
+#: ../../mod/settings.php:375
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Qualcuno scrive sulla bacheca del tuo profilo"
+
+#: ../../mod/settings.php:376
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Qualcuno scrive un commento a un tuo messaggio"
+
+#: ../../mod/settings.php:377
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Ricevi un messaggio privato"
+
+#: ../../mod/settings.php:378
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Impostazioni Password"
+
+#: ../../mod/settings.php:379
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr ""
+"Lascia questi campi in bianco per non effettuare variazioni alla password"
+
+#: ../../mod/settings.php:380
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nuova Password:"
+
+#: ../../mod/settings.php:381
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Conferma:"
+
+#: ../../mod/settings.php:382
+msgid "Advanced Page Settings"
+msgstr "Impostazioni Avanzate Account"
+
+#: ../../mod/contacts.php:265
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Visibilità del profilo"
+
+#: ../../mod/contacts.php:266
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr ""
+"Seleziona il profilo che vuoi mostrare a %s quando visita il tuo profilo in "
+"modo sicuro."
+
+#: ../../mod/contacts.php:267
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informazioni / Note sul contatto"
+
+#: ../../mod/contacts.php:268
+msgid "Online Reputation"
+msgstr "Reputazione Online"
+
+#: ../../mod/contacts.php:269
+msgid ""
+"Occasionally your friends may wish to inquire about this person's online "
+"legitimacy."
+msgstr ""
+"Puo' capitare che i tuoi amici vogliano sapere la legittimità online dei "
+"questa persona."
+
+#: ../../mod/contacts.php:270
+msgid ""
+"You may help them choose whether or not to interact with this person by "
+"providing a <em>reputation</em> to guide them."
+msgstr ""
+"Puoi aiutarli a scegliere se interagire o no con questa persona fornendo una "
+"<em>reputazione</em> per guidarli."
+
+#: ../../mod/contacts.php:271
+msgid ""
+"Please take a moment to elaborate on this selection if you feel it could be "
+"helpful to others."
+msgstr ""
+"Prenditi un momento per pensare su questa selezione se senti che puo' essere "
+"utile ad altri."
+
+#: ../../mod/oexchange.php:27
+msgid "Post successful."
+msgstr "Inviato con successo."
+
+#: ../../mod/install.php:121
+msgid "Friendika Social Network"
+msgstr "Friendika Social Network"
+
+#: ../../mod/install.php:122
+msgid "Installation"
+msgstr "Installazione"
+
+#: ../../mod/install.php:123
+msgid ""
+"In order to install Friendika we need to know how to contact your database."
+msgstr ""
+"Per installare Friendika dobbiamo sapere come contattare il tuo database."
+
+#: ../../mod/install.php:124
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr ""
+"Contatta il tuo fornitore di hosting o l'amministratore del sito se hai "
+"domande su questi settaggi."
+
+#: ../../mod/install.php:125
+msgid ""
+"The database you specify below must already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr ""
+"Il datatabase specificato qui sotto deve esistere. Se non è così, crealo "
+"prima di continuare."
+
+#: ../../mod/install.php:126
+msgid "Database Server Name"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/install.php:127
+msgid "Database Login Name"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/install.php:128
+msgid "Database Login Password"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/install.php:129
+msgid "Database Name"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/install.php:130
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Seleziona un fuso orario di default per il tuo sito web"
+
+#: ../../mod/network.php:59
+#, php-format
+msgid "%d member"
+msgid_plural "%d members"
+msgstr[0] "%d membro"
+msgstr[1] "%d membri"
+
+#: ../../mod/network.php:60
+#, php-format
+msgid "Warning: This group contains %s from an insecure network."
+msgstr "Attenzione: questo gruppo contiente %s da un network insicuro."
+
+#: ../../mod/network.php:61
+msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
+msgstr ""
+"I messaggi privati a questo gruppo sono a rischio di visualizzazione "
+"pubblica."
+
+#: ../../mod/notifications.php:68
+msgid "Pending Friend/Connect Notifications"
+msgstr "Richieste di amicizia/connessione in attesa"
+
+#: ../../mod/notifications.php:143
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Richieste di registrazione in attesa di conferma"
+
+#: ../../mod/notifications.php:154
+msgid "Deny"
+msgstr "Nega"
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:503
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Bentornato a casa %s."
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:504
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Conferma la tua richiesta di connessione con %s."
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:505
+msgid "Confirm"
+msgstr "Conferma"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:27
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Richiesta di reimpostazione pasword inviata. Controlla la tua email."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:56
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr ""
+"La richiesta non può essere verificata. (Puoi averla già richiesta "
+"precendentemente). Reimpostazione password fallita."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:75
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "La tua password è stata reimpostata come richiesto."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:76
+msgid "Your new password is"
+msgstr "La tua nuova password è"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:77
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Sava o copa la tua nuova password, quindi"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:78
+msgid "click here to login"
+msgstr "clicca qui per entrare"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:79
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr ""
+"Puoi cambiare la tua password dalla pagina <em>Impostazioni</em> dopo essere "
+"entrato."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:107
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Dimenticato la tua password?"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:108
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr ""
+"Inserisci il tuo indirizzo email per richiedere di reimpostare la tua "
+"passwork."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:109
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Nome utente o Email: "
+
+#: ../../mod/lostpass.php:110
+msgid "Reset"
+msgstr "Reimposta"
+
+#: ../../mod/directory.php:39
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Elenco del Sito"
+
+#: ../../mod/message.php:240
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D d M Y - G:i"
+
+#: ../../mod/group.php:95
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Crea un gruppo di amici/contatti."
+
+#: ../../mod/group.php:96 ../../mod/group.php:153
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nome del gruppo:"
+
+#: ../../mod/group.php:152
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Modifica gruppo"
+
+#: ../../mod/group.php:154
+msgid "Members:"
+msgstr "Membri:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:45
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F Y"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:46
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:59
+msgid "Age:"
+msgstr "Età:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:70
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stato sentimentale:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:127
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religione:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:138
+msgid "About:"
+msgstr "Informazioni:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:150
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Hobbie/Interessi:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:162
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Informazioni su contatti e Social network:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:174
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Interessi musicali:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:186
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Libri, letteratura:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:198
+msgid "Television:"
+msgstr "Televisione:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:210
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:222
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Amore/romanticismo:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:234
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Lavoro/impiego:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:246
+msgid "School/education:"
+msgstr "Scuola/educazione:"