+#: ../../include/profile_advanced.php:23
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:30
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Compleanno:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:34
+msgid "Age:"
+msgstr "Età:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:43
+#, php-format
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "per %1$d %2$s"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:52
+msgid "Tags:"
+msgstr "Tag:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:56
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religione:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:60
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Hobby/Interessi:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:67
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Informazioni su contatti e social network:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:69
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Interessi musicali:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:71
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Libri, letteratura:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:73
+msgid "Television:"
+msgstr "Televisione:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:75
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:77
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Amore:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:79
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Lavoro:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:81
+msgid "School/education:"
+msgstr "Scuola:"
+
+#: ../../include/plugin.php:455 ../../include/plugin.php:457
+msgid "Click here to upgrade."
+msgstr "Clicca qui per aggiornare."
+
+#: ../../include/plugin.php:463
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
+msgstr "Questa azione eccede i limiti del tuo piano di sottoscrizione."
+
+#: ../../include/plugin.php:468
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr "Questa azione non è disponibile nel tuo piano di sottoscrizione."
+
+#: ../../include/nav.php:73
+msgid "End this session"
+msgstr "Finisci questa sessione"
+
+#: ../../include/nav.php:76 ../../include/nav.php:148
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "I tuoi messaggi e le tue conversazioni"
+
+#: ../../include/nav.php:77 ../../view/theme/diabook/theme.php:124
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Pagina del tuo profilo"
+
+#: ../../include/nav.php:78 ../../view/theme/diabook/theme.php:126
+msgid "Your photos"
+msgstr "Le tue foto"
+
+#: ../../include/nav.php:79
+msgid "Your videos"
+msgstr "I tuoi video"
+
+#: ../../include/nav.php:80 ../../view/theme/diabook/theme.php:127
+msgid "Your events"
+msgstr "I tuoi eventi"
+
+#: ../../include/nav.php:81 ../../view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Note personali"
+
+#: ../../include/nav.php:81
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Le tue note personali"
+
+#: ../../include/nav.php:92
+msgid "Sign in"
+msgstr "Entra"
+
+#: ../../include/nav.php:105
+msgid "Home Page"
+msgstr "Home Page"
+
+#: ../../include/nav.php:109
+msgid "Create an account"
+msgstr "Crea un account"
+
+#: ../../include/nav.php:114
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Guida e documentazione"
+
+#: ../../include/nav.php:117
+msgid "Apps"
+msgstr "Applicazioni"
+
+#: ../../include/nav.php:117
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Applicazioni, utilità e giochi aggiuntivi"
+
+#: ../../include/nav.php:119
+msgid "Search site content"
+msgstr "Cerca nel contenuto del sito"
+
+#: ../../include/nav.php:129
+msgid "Conversations on this site"
+msgstr "Conversazioni su questo sito"
+
+#: ../../include/nav.php:131
+msgid "Conversations on the network"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/nav.php:133
+msgid "Directory"
+msgstr "Elenco"
+
+#: ../../include/nav.php:133
+msgid "People directory"
+msgstr "Elenco delle persone"
+
+#: ../../include/nav.php:135
+msgid "Information"
+msgstr "Informazioni"
+
+#: ../../include/nav.php:135
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Informazioni su questo server friendica"
+
+#: ../../include/nav.php:145
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Conversazioni dai tuoi amici"
+
+#: ../../include/nav.php:146
+msgid "Network Reset"
+msgstr "Reset pagina Rete"
+
+#: ../../include/nav.php:146
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr "Carica la pagina Rete senza nessun filtro"
+
+#: ../../include/nav.php:154
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Richieste di amicizia"
+
+#: ../../include/nav.php:156
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Vedi tutte le notifiche"
+
+#: ../../include/nav.php:157
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Segna tutte le notifiche come viste"
+
+#: ../../include/nav.php:161
+msgid "Private mail"
+msgstr "Posta privata"
+
+#: ../../include/nav.php:162
+msgid "Inbox"
+msgstr "In arrivo"
+
+#: ../../include/nav.php:163
+msgid "Outbox"
+msgstr "Inviati"
+
+#: ../../include/nav.php:167
+msgid "Manage"
+msgstr "Gestisci"
+
+#: ../../include/nav.php:167
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Gestisci altre pagine"
+
+#: ../../include/nav.php:172
+msgid "Account settings"
+msgstr "Parametri account"
+
+#: ../../include/nav.php:175
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "Gestisci/Modifica i profili"
+
+#: ../../include/nav.php:177
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Gestisci/modifica amici e contatti"
+
+#: ../../include/nav.php:184
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Configurazione del sito"
+
+#: ../../include/nav.php:188
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigazione"
+
+#: ../../include/nav.php:188
+msgid "Site map"
+msgstr "Mappa del sito"
+
+#: ../../include/api.php:304 ../../include/api.php:315
+#: ../../include/api.php:416 ../../include/api.php:1063
+#: ../../include/api.php:1065
+msgid "User not found."
+msgstr "Utente non trovato."
+
+#: ../../include/api.php:771
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr ""
+
+#: ../../include/api.php:790
+#, php-format
+msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr ""
+
+#: ../../include/api.php:809
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr ""
+
+#: ../../include/api.php:1272
+msgid "There is no status with this id."
+msgstr "Non c'è nessuno status con questo id."
+
+#: ../../include/api.php:1342
+msgid "There is no conversation with this id."
+msgstr "Non c'è nessuna conversazione con questo id"
+
+#: ../../include/api.php:1614
+msgid "Invalid request."
+msgstr ""
+
+#: ../../include/api.php:1625
+msgid "Invalid item."
+msgstr ""
+
+#: ../../include/api.php:1635
+msgid "Invalid action. "
+msgstr ""
+
+#: ../../include/api.php:1643
+msgid "DB error"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/user.php:40
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "E' richiesto un invito."
+
+#: ../../include/user.php:45
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "L'invito non puo' essere verificato."
+
+#: ../../include/user.php:53
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Url OpenID non valido"
+
+#: ../../include/user.php:74
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Inserisci le informazioni richieste."
+
+#: ../../include/user.php:88
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Usa un nome più corto."
+
+#: ../../include/user.php:90
+msgid "Name too short."
+msgstr "Il nome è troppo corto."
+
+#: ../../include/user.php:105
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)."
+
+#: ../../include/user.php:110
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Il dominio della tua email non è tra quelli autorizzati su questo sito."
+
+#: ../../include/user.php:113
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "L'indirizzo email non è valido."
+
+#: ../../include/user.php:126
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Non puoi usare quell'email."
+
+#: ../../include/user.php:132
+msgid ""
+"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
+"must also begin with a letter."
+msgstr "Il tuo nome utente puo' contenere solo \"a-z\", \"0-9\", \"-\", e \"_\", e deve cominciare con una lettera."
+
+#: ../../include/user.php:138 ../../include/user.php:236
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Nome utente già registrato. Scegline un altro."
+
+#: ../../include/user.php:148
+msgid ""
+"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
+"another."
+msgstr "Questo nome utente stato già registrato. Per favore, sceglierne uno nuovo."
+
+#: ../../include/user.php:164
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERRORE GRAVE: La generazione delle chiavi di sicurezza è fallita."
+
+#: ../../include/user.php:222
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "C'è stato un errore durante la registrazione. Prova ancora."
+
+#: ../../include/user.php:257
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "C'è stato un errore nella creazione del tuo profilo. Prova ancora."
+
+#: ../../include/user.php:289 ../../include/user.php:293
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends"
+msgstr "Amici"
+
+#: ../../include/user.php:377
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t"
+msgstr "\nGentile %1$s,\nGrazie per esserti registrato su %2$s. Il tuo account è stato creato."
+
+#: ../../include/user.php:381
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr ""
+
+#: ../../include/diaspora.php:703
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Notifica di condivisione dal network Diaspora*"
+
+#: ../../include/diaspora.php:2520
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Allegati:"
+
+#: ../../include/items.php:4555
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo elemento?"
+
+#: ../../include/items.php:4778
+msgid "Archives"
+msgstr "Archivi"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Male"
+msgstr "Maschio"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Female"
+msgstr "Femmina"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Male"
+msgstr "Al momento maschio"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Female"
+msgstr "Al momento femmina"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "Prevalentemente maschio"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "Prevalentemente femmina"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transgender"
+msgstr "Transgender"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Intersex"
+msgstr "Intersex"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transsexual"
+msgstr "Transessuale"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "Ermafrodito"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Neuter"
+msgstr "Neutro"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Non specificato"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Other"
+msgstr "Altro"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Undecided"
+msgstr "Indeciso"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Males"
+msgstr "Maschi"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Females"
+msgstr "Femmine"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Gay"
+msgstr "Gay"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbica"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "No Preference"
+msgstr "Nessuna preferenza"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Bisessuale"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Autosessuale"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Astinente"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Virgin"
+msgstr "Vergine"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Deviant"
+msgstr "Deviato"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fetish"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Oodles"
+msgstr "Un sacco"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Asessuato"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Single"
+msgstr "Single"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Lonely"
+msgstr "Solitario"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Available"
+msgstr "Disponibile"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Non disponibile"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Has crush"
+msgstr "è cotto/a"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Infatuated"
+msgstr "infatuato/a"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Dating"
+msgstr "Disponibile a un incontro"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Infedele"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Sesso-dipendente"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Amici con benefici"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Casual"
+msgstr "Casual"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Engaged"
+msgstr "Impegnato"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Married"
+msgstr "Sposato"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "immaginariamente sposato/a"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Partners"
+msgstr "Partners"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "Coinquilino"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Common law"
+msgstr "diritto comune"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Happy"
+msgstr "Felice"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Not looking"
+msgstr "Non guarda"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Swinger"
+msgstr "Scambista"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Tradito"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Separated"
+msgstr "Separato"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unstable"
+msgstr "Instabile"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Divorced"
+msgstr "Divorziato"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "immaginariamente divorziato/a"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Widowed"
+msgstr "Vedovo"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Incerto"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "It's complicated"
+msgstr "E' complicato"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Don't care"
+msgstr "Non interessa"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Ask me"
+msgstr "Chiedimelo"
+
+#: ../../include/enotify.php:18
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Notifica Friendica"
+
+#: ../../include/enotify.php:21
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Grazie,"
+
+#: ../../include/enotify.php:23
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "Amministratore %s"
+
+#: ../../include/enotify.php:64
+#, php-format
+msgid "%s <!item_type!>"
+msgstr "%s <!item_type!>"
+
+#: ../../include/enotify.php:68
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Nuovo messaggio privato ricevuto su %s"
+
+#: ../../include/enotify.php:70
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s ti ha inviato un nuovo messaggio privato su %2$s."
+
+#: ../../include/enotify.php:71
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s ti ha inviato %2$s"