]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/it/messages.po
input the admin email address during install/setup.
[friendica.git] / view / it / messages.po
index 11813a3d837f79da7bf4791305e524e9b54c4e47..59fbc0ee799872f6120768181deedd830a7cdc07 100644 (file)
-# FRIENDIKA Distribuited Social Network
+# FRIENDIKA Distributed Social Network
 # Copyright (C) 2010, 2011 Mike Macgirvin
 # This file is distributed under the same license as the Friendika package.
 # Copyright (C) 2010, 2011 Mike Macgirvin
 # This file is distributed under the same license as the Friendika package.
-# Mike Macgirvin, 2010
-#
-#, fuzzy
+# 
+#   <fabrix.xm@gmail.com>, 2011
+# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: 2.1.921\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-23 13:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Fabio Comuni <fabrix.xm@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Italian <fabrix.xm@gmail.com>\n"
-"Language: It\n"
+"Project-Id-Version: friendika\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendika.com/\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-26 06:46-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-07 09:37+0000\n"
+"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/friendika/team/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Language: it_IT\n"
-"X-Source-Language: C\n"
-
-#: ../../index.php:187 ../../index.php:194
-msgid "Not Found"
-msgstr "Non Trovato"
-
-#: ../../index.php:188 ../../index.php:195
-msgid "Page not found."
-msgstr "Pagina non trovata."
-
-#: ../../index.php:243 ../../mod/group.php:88 ../../index.php:250
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permesso negato"
-
-#: ../../index.php:244 ../../mod/manage.php:75 ../../mod/wall_upload.php:42
-#: ../../mod/follow.php:8 ../../mod/profile_photo.php:19
-#: ../../mod/profile_photo.php:133 ../../mod/profile_photo.php:139
-#: ../../mod/profile_photo.php:150 ../../mod/regmod.php:16
-#: ../../mod/profiles.php:7 ../../mod/profiles.php:224
-#: ../../mod/settings.php:14 ../../mod/settings.php:19
-#: ../../mod/settings.php:206 ../../mod/photos.php:85 ../../mod/photos.php:772
-#: ../../mod/display.php:303 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:50
-#: ../../mod/contacts.php:101 ../../mod/register.php:25 ../../mod/network.php:6
-#: ../../mod/notifications.php:56 ../../mod/item.php:57 ../../mod/item.php:616
+"Language: it\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#: ../../mod/oexchange.php:27
+msgid "Post successful."
+msgstr "Inviato con successo."
+
+#: ../../mod/crepair.php:42
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Impostazioni del contatto applicate."
+
+#: ../../mod/crepair.php:44
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Aggiornamento del contatto non riuscito."
+
+#: ../../mod/crepair.php:54 ../../mod/wall_attach.php:43
+#: ../../mod/photos.php:89 ../../mod/photos.php:802 ../../mod/editpost.php:10
+#: ../../mod/install.php:93 ../../mod/notifications.php:56
+#: ../../mod/contacts.php:106 ../../mod/settings.php:15
+#: ../../mod/settings.php:20 ../../mod/settings.php:251
+#: ../../mod/manage.php:75 ../../mod/network.php:6 ../../mod/notes.php:20
+#: ../../mod/attach.php:64 ../../mod/group.php:19
+#: ../../mod/viewcontacts.php:21 ../../mod/register.php:27
+#: ../../mod/regmod.php:18 ../../mod/item.php:57 ../../mod/item.php:801
+#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:133
+#: ../../mod/profile_photo.php:144 ../../mod/profile_photo.php:155
 #: ../../mod/message.php:8 ../../mod/message.php:116
 #: ../../mod/message.php:8 ../../mod/message.php:116
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../mod/viewcontacts.php:13
-#: ../../mod/group.php:19 ../../addon/facebook/facebook.php:110
-#: ../../index.php:251 ../../mod/profiles.php:227 ../../mod/settings.php:208
-#: ../../mod/photos.php:773 ../../mod/display.php:308 ../../mod/editpost.php:10
-#: ../../mod/item.php:668
+#: ../../mod/wall_upload.php:42 ../../mod/follow.php:8
+#: ../../mod/display.php:138 ../../mod/profiles.php:7
+#: ../../mod/profiles.php:230 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:54
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../addon/facebook/facebook.php:242
+#: ../../index.php:256
 msgid "Permission denied."
 msgstr "Permesso negato."
 
 msgid "Permission denied."
 msgstr "Permesso negato."
 
-#: ../../boot.php:808
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Crea un Nuovo Account"
-
-#: ../../boot.php:809 ../../mod/register.php:443 ../../include/nav.php:61
-#: ../../mod/register.php:445
-msgid "Register"
-msgstr "Regitrati"
+#: ../../mod/crepair.php:68 ../../mod/contacts.php:214
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:114
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contatto non trovato."
 
 
-#: ../../boot.php:815
-msgid "Nickname or Email address: "
-msgstr "Soprannome o indirizzo Email: "
+#: ../../mod/crepair.php:74
+msgid "Repair Contact Settings"
+msgstr "Ripara le Impostazioni del Contatto"
 
 
-#: ../../boot.php:816
-msgid "Password: "
-msgstr "Password: "
+#: ../../mod/crepair.php:76
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact will stop working."
+msgstr ""
+"<strong>ATTENZIONE: Per utenti esperti!</strong> Se inserisci informazioni "
+"non corrette le tue comunicazioni con questo contatto smetteranno di "
+"funzionare."
 
 
-#: ../../boot.php:817 ../../boot.php:823 ../../include/nav.php:44
-msgid "Login"
-msgstr "Accedi"
+#: ../../mod/crepair.php:77
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr ""
+"Usa <strong>ora</strong> il tasto 'Indietro' del tuo browser se non sei "
+"sicuro di cosa fare in questa pagina."
+
+#: ../../mod/crepair.php:85
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: ../../mod/crepair.php:86
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Nickname dell'utente"
+
+#: ../../mod/crepair.php:87
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL dell'utente"
+
+#: ../../mod/crepair.php:88
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL Richiesta Amicizia"
+
+#: ../../mod/crepair.php:89
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL Conferma Amicizia"
+
+#: ../../mod/crepair.php:90
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "URL Notifiche"
+
+#: ../../mod/crepair.php:91
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "URL Feed"
+
+#: ../../mod/crepair.php:100 ../../mod/photos.php:830 ../../mod/photos.php:887
+#: ../../mod/photos.php:1095 ../../mod/photos.php:1135
+#: ../../mod/photos.php:1174 ../../mod/photos.php:1205
+#: ../../mod/install.php:133 ../../mod/contacts.php:264
+#: ../../mod/settings.php:426 ../../mod/manage.php:106 ../../mod/group.php:76
+#: ../../mod/group.php:159 ../../mod/profiles.php:383 ../../mod/invite.php:68
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:289
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:179 ../../addon/oembed/oembed.php:49
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:216
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:230
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:256
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:263
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:285 ../../addon/twitter/twitter.php:156
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:175 ../../include/conversation.php:383
+msgid "Submit"
+msgstr "Invia"
 
 
-#: ../../boot.php:821
-msgid "Nickname/Email/OpenID: "
-msgstr "Soprannome/Email/OpenID: "
+#: ../../mod/help.php:27
+msgid "Help:"
+msgstr "Guida:"
 
 
-#: ../../boot.php:822
-msgid "Password (if not OpenID): "
-msgstr "Password (se non OpenID): "
+#: ../../mod/help.php:31 ../../include/nav.php:64
+msgid "Help"
+msgstr "Guida"
 
 
-#: ../../boot.php:825
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Dimenticata la password?"
+#: ../../mod/wall_attach.php:57
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %d"
+msgstr "Il file supera il limite di dimensione di %d"
 
 
-#: ../../boot.php:826
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Resetta password"
+#: ../../mod/wall_attach.php:87 ../../mod/wall_attach.php:98
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Caricamento del file non riuscito."
 
 
-#: ../../boot.php:837 ../../include/nav.php:38
-msgid "Logout"
-msgstr "Esci"
+#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
+#: ../../mod/dfrn_request.php:644 ../../addon/js_upload/js_upload.php:41
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
 
 
-#: ../../boot.php:1077
-msgid "prev"
-msgstr "prec"
+#: ../../mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "TAg rimosso"
 
 
-#: ../../boot.php:1079
-msgid "first"
-msgstr "primo"
+#: ../../mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Rimuovi tag dall'elemento"
 
 
-#: ../../boot.php:1108
-msgid "last"
-msgstr "ultimo"
+#: ../../mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: "
 
 
-#: ../../boot.php:1111
-msgid "next"
-msgstr "succ"
+#: ../../mod/tagrm.php:93
+msgid "Remove"
+msgstr "Rimuovi"
 
 
-#: ../../boot.php:1831
+#: ../../mod/dfrn_poll.php:90 ../../mod/dfrn_poll.php:516
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "Piace a %s."
+msgid "%s welcomes %s"
+msgstr "%s da il benvenuto a %s"
 
 
-#: ../../boot.php:1831
-#, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "Non piace a %s."
+#: ../../mod/photos.php:34
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Album Foto"
 
 
-#: ../../boot.php:1835 ../../test.php:8
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this."
-msgstr "Piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+#: ../../mod/photos.php:38 ../../mod/photos.php:110 ../../mod/photos.php:810
+#: ../../mod/photos.php:879 ../../mod/photos.php:894 ../../mod/photos.php:1282
+#: ../../mod/photos.php:1293 ../../include/Photo.php:233
+#: ../../include/Photo.php:240 ../../include/Photo.php:247
+#: ../../include/items.php:1041 ../../include/items.php:1044
+#: ../../include/items.php:1047
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Foto dei contatti"
 
 
-#: ../../boot.php:1837
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this."
-msgstr "Non piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+#: ../../mod/photos.php:99
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Informazione sul contatto non disponibile"
 
 
-#: ../../boot.php:1843
-msgid "and"
-msgstr "e"
+#: ../../mod/photos.php:110 ../../mod/photos.php:535 ../../mod/photos.php:879
+#: ../../mod/photos.php:894 ../../mod/register.php:290
+#: ../../mod/register.php:297 ../../mod/register.php:304
+#: ../../mod/profile_photo.php:58 ../../mod/profile_photo.php:65
+#: ../../mod/profile_photo.php:72 ../../mod/profile_photo.php:160
+#: ../../mod/profile_photo.php:236 ../../mod/profile_photo.php:245
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Foto del profilo"
 
 
-#: ../../boot.php:1846
-#, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgstr ", e altre %d persone"
+#: ../../mod/photos.php:120
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album non trovato."
 
 
-#: ../../boot.php:1847
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "Piace a %s."
+#: ../../mod/photos.php:138 ../../mod/photos.php:888
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Elimina album"
 
 
-#: ../../boot.php:1847
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "Non piace a %s."
+#: ../../mod/photos.php:201 ../../mod/photos.php:1096
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Elimina foto"
 
 
-#: ../../boot.php:2008
-msgid "No contacts"
-msgstr "Nessun contatto"
+#: ../../mod/photos.php:473
+msgid "was tagged in a"
+msgstr "è stato taggato in"
 
 
-#: ../../boot.php:2016 ../../mod/contacts.php:303
-#: ../../include/acl_selectors.php:140 ../../include/acl_selectors.php:155
-#: ../../include/nav.php:111
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contatti"
+#: ../../mod/photos.php:473 ../../mod/like.php:110
+#: ../../include/conversation.php:20
+msgid "photo"
+msgstr "foto"
 
 
-#: ../../boot.php:2032 ../../mod/viewcontacts.php:17
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Guarda contatti"
+#: ../../mod/photos.php:473
+msgid "by"
+msgstr "da"
 
 
-#: ../../boot.php:2049 ../../mod/search.php:17 ../../include/nav.php:67
-msgid "Search"
-msgstr "Cerca"
+#: ../../mod/photos.php:563 ../../addon/js_upload/js_upload.php:306
+msgid "Image exceeds size limit of "
+msgstr "L'immagine supera il limite di dimensione di "
 
 
-#: ../../boot.php:2204 ../../mod/profile.php:8
-msgid "No profile"
-msgstr "Nessun profilo"
+#: ../../mod/photos.php:577 ../../mod/profile_photo.php:118
+#: ../../mod/wall_upload.php:65
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Impossibile elaborare l'immagine."
 
 
-#: ../../boot.php:2261
-msgid "Connect"
-msgstr "Connetti"
+#: ../../mod/photos.php:597 ../../mod/profile_photo.php:241
+#: ../../mod/wall_upload.php:82
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Caricamento immagine fallito."
 
 
-#: ../../boot.php:2271
-msgid "Location:"
-msgstr "Posizione:"
+#: ../../mod/photos.php:680 ../../mod/dfrn_request.php:591
+#: ../../mod/viewcontacts.php:16 ../../mod/display.php:7
+#: ../../mod/search.php:13 ../../mod/directory.php:20
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Accesso pubblico non consentito."
 
 
-#: ../../boot.php:2275
-msgid ""
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:690
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Nessuna foto selezionata"
 
 
-#: ../../boot.php:2283
-msgid "Gender:"
-msgstr "Genere:"
+#: ../../mod/photos.php:837
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Carica foto"
 
 
-#: ../../boot.php:2287
-msgid "Status:"
-msgstr "Stato:"
+#: ../../mod/photos.php:840 ../../mod/photos.php:883
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nome nuovo album: "
 
 
-#: ../../boot.php:2289
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Homepage:"
+#: ../../mod/photos.php:841
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "o nome di un album esistente: "
 
 
-#: ../../boot.php:2380
-msgid "Monday"
-msgstr "Lunedì"
+#: ../../mod/photos.php:843 ../../mod/photos.php:1091
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permessi"
 
 
-#: ../../boot.php:2380
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Martedì"
+#: ../../mod/photos.php:898
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Modifica album"
 
 
-#: ../../boot.php:2380
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mercoledì"
+#: ../../mod/photos.php:908 ../../mod/photos.php:1311
+msgid "View Photo"
+msgstr "Vedi foto"
 
 
-#: ../../boot.php:2380
-msgid "Thursday"
-msgstr "Giovedì"
+#: ../../mod/photos.php:937
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto non disponibile"
 
 
-#: ../../boot.php:2380
-msgid "Friday"
-msgstr "Venerdì"
+#: ../../mod/photos.php:986
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Modifica foto"
 
 
-#: ../../boot.php:2380
-msgid "Saturday"
-msgstr "Sabato"
+#: ../../mod/photos.php:987
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Usa come foto del profilo"
 
 
-#: ../../boot.php:2380
-msgid "Sunday"
-msgstr "Domenica"
+#: ../../mod/photos.php:993 ../../include/conversation.php:316
+msgid "Private Message"
+msgstr "Messaggio privato"
 
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "January"
-msgstr "Gennaio"
+#: ../../mod/photos.php:1000
+msgid "<< Prev"
+msgstr "<< Prec"
 
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "February"
-msgstr "Febbraio"
+#: ../../mod/photos.php:1004
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Vedi dimensione intera"
 
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "March"
-msgstr "Marzo"
+#: ../../mod/photos.php:1009
+msgid "Next >>"
+msgstr "Succ >>"
 
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "April"
-msgstr "Aprile"
+#: ../../mod/photos.php:1071
+msgid "Tags: "
+msgstr "Tag: "
 
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "May"
-msgstr "Maggio"
+#: ../../mod/photos.php:1074
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[Rimuovi tutti i tag]"
 
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "June"
-msgstr "Giugno"
+#: ../../mod/photos.php:1084
+msgid "New album name"
+msgstr "Nuovo nome album"
 
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "July"
-msgstr "Luglio"
+#: ../../mod/photos.php:1087
+msgid "Caption"
+msgstr "Didascalia"
 
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "August"
-msgstr "Agosto"
+#: ../../mod/photos.php:1089
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Aggiungi un tag"
 
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "September"
-msgstr "Settembre"
+#: ../../mod/photos.php:1093
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr ""
+"Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "October"
-msgstr "Ottobre"
+#: ../../mod/photos.php:1113 ../../include/conversation.php:364
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Mi piace questo (metti/togli)"
 
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
+#: ../../mod/photos.php:1114 ../../include/conversation.php:365
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Non mi piace questo (metti/togli)"
 
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "December"
-msgstr "Dicembre"
+#: ../../mod/photos.php:1115 ../../include/conversation.php:366
+#: ../../include/conversation.php:731
+msgid "Share"
+msgstr "Condividi"
 
 
-#: ../../boot.php:2413 ../../boot.php:2419
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Compleanni questa settimana:"
+#: ../../mod/photos.php:1116 ../../mod/editpost.php:97
+#: ../../mod/message.php:190 ../../mod/message.php:324
+#: ../../include/conversation.php:367 ../../include/conversation.php:741
+msgid "Please wait"
+msgstr "Attendi"
 
 
-#: ../../boot.php:2414 ../../boot.php:2420
-msgid "(Adjusted for local time)"
-msgstr "(Convertiti all'ora locale)"
+#: ../../mod/photos.php:1132 ../../mod/photos.php:1171
+#: ../../mod/photos.php:1202 ../../include/conversation.php:380
+msgid "This is you"
+msgstr "Questo sei tu"
 
 
-#: ../../boot.php:2423 ../../boot.php:2431
-msgid "[today]"
-msgstr "[oggi]"
+#: ../../mod/photos.php:1134 ../../mod/photos.php:1173
+#: ../../mod/photos.php:1204 ../../include/conversation.php:382
+#: ../../boot.php:386
+msgid "Comment"
+msgstr "Commento"
 
 
-#: ../../boot.php:2620 ../../boot.php:2628
-msgid "link to source"
-msgstr "Collegamento all'originale"
+#: ../../mod/photos.php:1232 ../../mod/group.php:146
+#: ../../include/conversation.php:179 ../../include/conversation.php:393
+msgid "Delete"
+msgstr "Cancella"
 
 
-#: ../../mod/manage.php:37
-#, php-format
-msgid "Welcome back %s"
-msgstr "Bentornato %s"
+#: ../../mod/photos.php:1298
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Foto recenti"
 
 
-#: ../../mod/manage.php:87
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Gestisci Indentità e/o Pagine"
+#: ../../mod/photos.php:1302
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Carica nuova foto"
 
 
-#: ../../mod/manage.php:90
-msgid ""
-"(Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details.)"
-msgstr ""
-"(Passa tra diverse identità o pagine di comunità/gruppi che condividono i "
-"dettagli del tuo account.)"
+#: ../../mod/photos.php:1315
+msgid "View Album"
+msgstr "Vedi album"
 
 
-#: ../../mod/manage.php:92
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Seleziona una identità da gestire:"
-
-#: ../../mod/manage.php:106 ../../mod/photos.php:800 ../../mod/photos.php:857
-#: ../../mod/photos.php:1032 ../../mod/invite.php:64 ../../mod/install.php:109
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:156 ../../addon/twitter/twitter.php:175
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:163
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:189
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:207
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:151
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:179 ../../mod/photos.php:801
-#: ../../mod/photos.php:858 ../../mod/photos.php:1066
-msgid "Submit"
-msgstr "Invia"
-
-#: ../../mod/wall_upload.php:56 ../../mod/profile_photo.php:109
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %d"
-msgstr "La dimensionde dell'immagine supera il limite di %d"
-
-#: ../../mod/wall_upload.php:65 ../../mod/profile_photo.php:118
-#: ../../mod/photos.php:570 ../../mod/photos.php:571
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Impossibile elaborare l'immagine."
-
-#: ../../mod/wall_upload.php:79 ../../mod/wall_upload.php:88
-#: ../../mod/wall_upload.php:95 ../../mod/item.php:184 ../../mod/message.php:93
-#: ../../mod/item.php:212
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Foto Bacheca"
-
-#: ../../mod/wall_upload.php:82 ../../mod/profile_photo.php:230
-#: ../../mod/photos.php:588 ../../mod/photos.php:589
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Caricamento immagine fallito."
-
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:177 ../../mod/dfrn_notify.php:389
-#: ../../mod/regmod.php:93 ../../mod/register.php:311
-#: ../../mod/register.php:348 ../../mod/dfrn_request.php:545
-#: ../../mod/lostpass.php:39 ../../mod/item.php:423
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:649 ../../include/items.php:1350
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:475 ../../mod/item.php:475 ../../mod/item.php:498
-#: ../../include/items.php:1373
-msgid "Administrator"
-msgstr "Amministratore"
-
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:179
-msgid "noreply"
-msgstr "nessuna risposta"
+#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "Elemento non trovato"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:237
-msgid "New mail received at "
-msgstr "Nuova mail ricevuta su "
+#: ../../mod/editpost.php:32
+msgid "Edit post"
+msgstr "Modifica messaggio"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:388 ../../mod/dfrn_notify.php:474
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item at %s"
-msgstr "%s ha commentato un elemento su %s"
+#: ../../mod/editpost.php:75 ../../include/conversation.php:717
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Invia a Email"
 
 
-#: ../../mod/profile.php:151 ../../mod/network.php:91 ../../mod/profile.php:156
-#: ../../mod/profile.php:317 ../../mod/photos.php:1086
-#: ../../mod/display.php:158 ../../mod/network.php:370
-msgid "Share"
-msgstr "Condividi"
+#: ../../mod/editpost.php:88 ../../include/group.php:169
+#: ../../include/conversation.php:391
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifica"
 
 
-#: ../../mod/profile.php:152 ../../mod/network.php:92 ../../mod/message.php:185
-#: ../../mod/message.php:319 ../../mod/profile.php:157 ../../mod/editpost.php:63
+#: ../../mod/editpost.php:89 ../../mod/message.php:188
+#: ../../mod/message.php:322 ../../include/conversation.php:732
 msgid "Upload photo"
 msgstr "Carica foto"
 
 msgid "Upload photo"
 msgstr "Carica foto"
 
-#: ../../mod/profile.php:153 ../../mod/network.php:93 ../../mod/message.php:186
-#: ../../mod/message.php:320 ../../mod/profile.php:158 ../../mod/editpost.php:64
+#: ../../mod/editpost.php:90 ../../include/conversation.php:733
+msgid "Attach file"
+msgstr "Allega file"
+
+#: ../../mod/editpost.php:91 ../../mod/message.php:189
+#: ../../mod/message.php:323 ../../include/conversation.php:734
 msgid "Insert web link"
 msgstr "Inserisci link"
 
 msgid "Insert web link"
 msgstr "Inserisci link"
 
-#: ../../mod/profile.php:154 ../../mod/network.php:94 ../../mod/profile.php:159
-#: ../../mod/editpost.php:65
+#: ../../mod/editpost.php:92 ../../include/conversation.php:735
 msgid "Insert YouTube video"
 msgstr "Inserisci video da YouTube"
 
 msgid "Insert YouTube video"
 msgstr "Inserisci video da YouTube"
 
-#: ../../mod/profile.php:155 ../../mod/network.php:95 ../../mod/profile.php:162
-#: ../../mod/editpost.php:68 ../../mod/network.php:97
+#: ../../mod/editpost.php:93 ../../include/conversation.php:736
+msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
+msgstr "Inserisci video Theora [.ogg]"
+
+#: ../../mod/editpost.php:94 ../../include/conversation.php:737
+msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
+msgstr "Inserisci audio Vorbis [.ogg]"
+
+#: ../../mod/editpost.php:95 ../../include/conversation.php:738
 msgid "Set your location"
 msgstr "Imposta la tua posizione"
 
 msgid "Set your location"
 msgstr "Imposta la tua posizione"
 
-#: ../../mod/profile.php:156 ../../mod/network.php:96 ../../mod/profile.php:163
-#: ../../mod/editpost.php:69 ../../mod/network.php:98
+#: ../../mod/editpost.php:96 ../../include/conversation.php:739
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "Cancella la tua posizione data dal browser"
 
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "Cancella la tua posizione data dal browser"
 
-#: ../../mod/profile.php:157 ../../mod/profile.php:309
-#: ../../mod/photos.php:1052 ../../mod/display.php:158 ../../mod/network.php:97
-#: ../../mod/network.php:367 ../../mod/message.php:187
-#: ../../mod/message.php:321 ../../mod/profile.php:164
-#: ../../mod/profile.php:318 ../../mod/photos.php:1087
-#: ../../mod/display.php:159 ../../mod/editpost.php:70 ../../mod/network.php:99
-#: ../../mod/network.php:371
-msgid "Please wait"
-msgstr "Attendi"
-
-#: ../../mod/profile.php:158 ../../mod/network.php:98 ../../mod/profile.php:165
-#: ../../mod/editpost.php:71 ../../mod/network.php:100
+#: ../../mod/editpost.php:98 ../../include/conversation.php:742
 msgid "Permission settings"
 msgstr "Impostazione permessi"
 
 msgid "Permission settings"
 msgstr "Impostazione permessi"
 
-#: ../../mod/profile.php:165 ../../mod/network.php:104
-#: ../../mod/profile.php:172 ../../mod/editpost.php:77 ../../mod/network.php:106
+#: ../../mod/editpost.php:106 ../../include/conversation.php:750
 msgid "CC: email addresses"
 msgstr "CC: indirizzi email"
 
 msgid "CC: email addresses"
 msgstr "CC: indirizzi email"
 
-#: ../../mod/profile.php:167 ../../mod/network.php:106
-#: ../../mod/profile.php:174 ../../mod/editpost.php:79 ../../mod/network.php:108
+#: ../../mod/editpost.php:107 ../../include/conversation.php:751
+msgid "Public post"
+msgstr "Messaggio pubblico"
+
+#: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:753
 msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
 msgstr "Esempio: bob@example.com, mary@example.com"
 
 msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
 msgstr "Esempio: bob@example.com, mary@example.com"
 
-#: ../../mod/profile.php:300 ../../mod/photos.php:935 ../../mod/display.php:149
-#: ../../mod/network.php:321 ../../mod/profile.php:308 ../../mod/photos.php:962
-#: ../../mod/network.php:324
-msgid "Private Message"
-msgstr "Messaggio privato"
-
-#: ../../mod/profile.php:307 ../../mod/photos.php:1050
-#: ../../mod/display.php:156 ../../mod/network.php:365
-#: ../../mod/profile.php:315 ../../mod/photos.php:1084 ../../mod/network.php:368
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Mi piace questo (metti/togli)"
-
-#: ../../mod/profile.php:308 ../../mod/photos.php:1051
-#: ../../mod/display.php:157 ../../mod/network.php:366
-#: ../../mod/profile.php:316 ../../mod/photos.php:1085 ../../mod/network.php:369
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Non mi piace questo (metti/togli)"
-
-#: ../../mod/profile.php:321 ../../mod/photos.php:1071
-#: ../../mod/photos.php:1111 ../../mod/photos.php:1140
-#: ../../mod/display.php:170 ../../mod/network.php:380
-#: ../../mod/profile.php:330 ../../mod/photos.php:1106
-#: ../../mod/photos.php:1146 ../../mod/photos.php:1175
-#: ../../mod/display.php:171 ../../mod/network.php:384
-msgid "This is you"
-msgstr "Questo sei tu"
-
-#: ../../mod/profile.php:361 ../../mod/photos.php:1168
-#: ../../mod/display.php:234 ../../mod/network.php:386 ../../mod/group.php:137
-#: ../../mod/profile.php:376 ../../mod/photos.php:1203
-#: ../../mod/display.php:238 ../../mod/network.php:393
-msgid "Delete"
-msgstr "Cancella"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:96
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Questa presentazione è già stata accettata."
 
 
-#: ../../mod/profile.php:382 ../../mod/search.php:116 ../../mod/display.php:258
-#: ../../mod/network.php:272 ../../mod/network.php:434
-#: ../../mod/profile.php:397 ../../mod/display.php:262
-#: ../../mod/network.php:275 ../../mod/network.php:441
-msgid "View $name's profile"
-msgstr "Guarda il profilo di $name"
-
-#: ../../mod/profile.php:414 ../../mod/display.php:312
-#: ../../mod/register.php:422 ../../mod/network.php:471
-#: ../../mod/profile.php:430 ../../mod/display.php:317
-#: ../../mod/register.php:424 ../../mod/network.php:479
-msgid ""
-"Shared content is covered by the <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
-"Attribution 3.0</a> license."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:120 ../../mod/dfrn_request.php:351
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Il contenuto in comune è coperto dalla licenza <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.it\">Creative Commons "
-"Attribuzione 3.0</a>."
+"La posizione del profilo non è valida o non contiene informazioni di "
+"profilo."
 
 
-#: ../../mod/follow.php:167
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:356
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni."
+"Attenzione: la posizione del profilo non ha un identificabile proprietario."
 
 
-#: ../../mod/follow.php:173
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr ""
-"Profilo limitato. Questa persona non sarà in grado di ricevere nofiche "
-"dirette/personali da te."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:127 ../../mod/dfrn_request.php:358
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Attenzione: la posizione del profilo non ha una foto."
 
 
-#: ../../mod/follow.php:224
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:130 ../../mod/dfrn_request.php:361
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d parametro richiesto non è stato trovato nella posizione data"
+msgstr[1] "%d parametri richiesti non sono stati trovati nella posizione data"
 
 
-#: ../../mod/follow.php:270
-msgid "following"
-msgstr "segue"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:168
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Presentazione completa."
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:28
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "L'immagine è stata caricata, ma il ritaglio è fallito."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:192
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Errore di protocollo non recuperabile."
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:58 ../../mod/profile_photo.php:65
-#: ../../mod/profile_photo.php:72 ../../mod/profile_photo.php:155
-#: ../../mod/profile_photo.php:225 ../../mod/profile_photo.php:234
-#: ../../mod/photos.php:106 ../../mod/photos.php:530 ../../mod/photos.php:849
-#: ../../mod/photos.php:864 ../../mod/register.php:267
-#: ../../mod/register.php:274 ../../mod/register.php:281
-#: ../../mod/photos.php:531 ../../mod/photos.php:850 ../../mod/photos.php:865
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Foto del profilo"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:220
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profilo non disponibile."
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:61 ../../mod/profile_photo.php:68
-#: ../../mod/profile_photo.php:75 ../../mod/profile_photo.php:237
+#: ../../mod/dfrn_request.php:245
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Riduzione della dimensione dell'immagine [%s] fallito."
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s ha ricevuto troppe richieste di connessione per oggi."
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:95
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:246
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Sono state attivate le misure di protezione contro lo spam."
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:228
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Immagine caricata con successo."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:247
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Gli amici sono pregati di riprovare tra 24 ore."
 
 
-#: ../../mod/home.php:23
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Benvenuto su %s"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:277
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Invalid locator"
 
 
-#: ../../mod/regmod.php:10
-msgid "Please login."
-msgstr "Accedi."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:296
+msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
+msgstr "Impossibile risolvere il tuo nome nella posizione indicata."
 
 
-#: ../../mod/regmod.php:54
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registrazione revocata per %s"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:309
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Ti sei già presentato qui."
 
 
-#: ../../mod/regmod.php:92 ../../mod/register.php:310
+#: ../../mod/dfrn_request.php:313
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Dettagli registrazione per %s"
-
-#: ../../mod/regmod.php:96
-msgid "Account approved."
-msgstr "Account approvato."
-
-#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:234
-#: ../../mod/profiles.php:339 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
-#: ../../mod/profiles.php:237 ../../mod/profiles.php:342
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profilo non trovato."
-
-#: ../../mod/profiles.php:28
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Il Nome Profilo è richiesto ."
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Sembra che tu sia già amico di %s."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:196 ../../mod/profiles.php:199
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profilo aggiornato."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:334
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Indirizzo profilo invalido."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:251 ../../mod/profiles.php:254
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profilo elminato."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:340 ../../mod/follow.php:20
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Indirizzo profilo non permesso."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:267 ../../mod/profiles.php:298
-#: ../../mod/profiles.php:270 ../../mod/profiles.php:301
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profilo-"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:406 ../../mod/contacts.php:90
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Errore aggiornando il contatto."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:286 ../../mod/profiles.php:325
-#: ../../mod/profiles.php:289 ../../mod/profiles.php:328
-msgid "New profile created."
-msgstr "Nuovo profilo creato."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:427
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "La tua presentazione è stata inviata."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:304 ../../mod/profiles.php:307
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Impossibile duplicare il plrofilo."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:481
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Accedi per confermare la presentazione."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:367 ../../mod/profiles.php:370
+#: ../../mod/dfrn_request.php:495
 msgid ""
 msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Questo è il tuo profilo <strong>publico</strong>.<br "
-"/><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet."
-
-#: ../../mod/profiles.php:377 ../../mod/profiles.php:380
-msgid "Age: "
-msgstr "Età : "
-
-#: ../../mod/profiles.php:418 ../../mod/profiles.php:422
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Immagine del Profilo"
+"Accesso con identà incorretta. Accedi a <strong>questo</strong> profilo."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:37
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Le password non corrispondono. Passoword non cambiata."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:507
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Bentornato a casa %s."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:42
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Password vuote non sono consentite. Password non cambiata."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:508
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Conferma la tua richiesta di connessione con %s."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:53
-msgid "Password changed."
-msgstr "Password cambiata."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:509
+msgid "Confirm"
+msgstr "Conferma"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:55
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Aggiornamento password fallito. Prova ancora."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:542 ../../include/items.php:1440
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Nome Nascosto]"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:95 ../../mod/settings.php:96
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Usa un nome più corto."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:549
+msgid "Introduction received at "
+msgstr "Introduzione ricevuta su "
 
 
-#: ../../mod/settings.php:97 ../../mod/settings.php:98
-msgid " Name too short."
-msgstr " Nome troppo corto."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:551 ../../mod/lostpass.php:40
+#: ../../mod/lostpass.php:102 ../../mod/register.php:335
+#: ../../mod/register.php:385 ../../mod/regmod.php:98
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:191 ../../mod/dfrn_notify.php:443
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:658 ../../include/items.php:1449
+msgid "Administrator"
+msgstr "Amministratore"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:103 ../../mod/settings.php:104
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Email non valida."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:630
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Richieste di Amicizia/Connessione"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:105 ../../mod/settings.php:106
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr "Non puoi usare quella email."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:631
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendika.com, http://demo.friendika.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
+msgstr ""
+"Esempi: jojo@demo.friendika.com, http://demo.friendika.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:161 ../../mod/settings.php:163
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Impostazioni aggiornate."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:632
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Rispondi al seguente:"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:211 ../../mod/settings.php:213
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Impostazioni Plugin"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:633
+msgid "Does $name know you?"
+msgstr "$name ti conosce?"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:212 ../../mod/settings.php:214
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Impostazioni Account"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:634 ../../mod/settings.php:350
+#: ../../mod/settings.php:362 ../../mod/register.php:459
+#: ../../mod/profiles.php:358 ../../mod/profiles.php:367
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:218 ../../mod/settings.php:220
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Nessun Plugin ha delle configurazioni che puoi modificare"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:635 ../../mod/settings.php:351
+#: ../../mod/settings.php:363 ../../mod/register.php:460
+#: ../../mod/profiles.php:359 ../../mod/profiles.php:368
+msgid "No"
+msgstr "No"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:263 ../../mod/settings.php:266
-msgid "OpenID: "
-msgstr "OpenID: "
+#: ../../mod/dfrn_request.php:636
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Aggiungi una nota personale:"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:263 ../../mod/settings.php:266
-msgid "&nbsp;(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:637
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"social networks:"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"&nbsp;(Opzionale) Permetti a questo OpenID di accedere a questo account."
+"Inserisci il tuo \"Indirizzo Identità\" da uno dei social network "
+"supportati:"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:295 ../../mod/settings.php:298
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Il profilo <strong>non è pubblicato</strong>."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:638
+msgid "Friendika"
+msgstr "Friendika"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:352 ../../mod/settings.php:355
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permessi di default per i messaggi"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:639
+msgid "StatusNet/Federated Social Web"
+msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
 
 
-#: ../../mod/search.php:131 ../../mod/network.php:287 ../../mod/network.php:290
-msgid "View in context"
-msgstr "Vedi nel contesto"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:640
+msgid "Private (secure) network"
+msgstr "Network (sicuro) privato"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:30
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Album Foto"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:641
+msgid "Public (insecure) network"
+msgstr "Network (insicuro) pubblico"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:34 ../../mod/photos.php:106 ../../mod/photos.php:780
-#: ../../mod/photos.php:849 ../../mod/photos.php:864 ../../mod/photos.php:1198
-#: ../../mod/photos.php:1209 ../../include/Photo.php:225
-#: ../../include/Photo.php:232 ../../include/Photo.php:239
-#: ../../include/items.php:959 ../../include/items.php:962
-#: ../../include/items.php:965 ../../mod/photos.php:781
-#: ../../mod/photos.php:850 ../../mod/photos.php:865 ../../mod/photos.php:1233
-#: ../../mod/photos.php:1244 ../../include/items.php:982
-#: ../../include/items.php:985 ../../include/items.php:988
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Foto dei contatti"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:642
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Il tuo Indirizzo Identità:"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:95
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Informazione sul contatto non disponibile"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:643
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Invia richiesta"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:116
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album non trovato."
+#: ../../mod/install.php:33
+msgid "Could not create/connect to database."
+msgstr "Impossibile creare/collegarsi al database."
+
+#: ../../mod/install.php:38
+msgid "Connected to database."
+msgstr "Collegato al database."
+
+#: ../../mod/install.php:72
+msgid "Proceed with Installation"
+msgstr "Continua con l'installazione"
+
+#: ../../mod/install.php:74
+msgid "Your Friendika site database has been installed."
+msgstr "Il database del tuo sito Friendika è stato installato."
+
+#: ../../mod/install.php:75
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr ""
+"IMPORTANTE: Devi impostare manualmente un operazione pianificata per il "
+"poller"
+
+#: ../../mod/install.php:76 ../../mod/install.php:86 ../../mod/install.php:199
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Guarda il file \"INSTALL.txt\"."
+
+#: ../../mod/install.php:78
+msgid "Proceed to registration"
+msgstr "Continua con la registrazione"
+
+#: ../../mod/install.php:84
+msgid "Database import failed."
+msgstr "Importazione database fallita."
+
+#: ../../mod/install.php:85
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr ""
+"Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin"
+" o mysql"
+
+#: ../../mod/install.php:98
+msgid "Welcome to Friendika."
+msgstr "Benvenuto su Friendika."
+
+#: ../../mod/install.php:121
+msgid "Friendika Social Network"
+msgstr "Friendika Social Network"
+
+#: ../../mod/install.php:122
+msgid "Installation"
+msgstr "Installazione"
+
+#: ../../mod/install.php:123
+msgid ""
+"In order to install Friendika we need to know how to contact your database."
+msgstr ""
+"Per installare Friendika dobbiamo sapere come contattare il tuo database."
+
+#: ../../mod/install.php:124
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr ""
+"Contatta il tuo fornitore di hosting o l'amministratore del sito se hai "
+"domande su questi settaggi."
+
+#: ../../mod/install.php:125
+msgid ""
+"The database you specify below must already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr ""
+"Il datatabase specificato qui sotto deve esistere. Se non è così, crealo "
+"prima di continuare."
+
+#: ../../mod/install.php:126
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Nome Database Server"
+
+#: ../../mod/install.php:127
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Nome utente Database"
+
+#: ../../mod/install.php:128
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Password utente Database"
+
+#: ../../mod/install.php:129
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nome Database"
+
+#: ../../mod/install.php:130
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Seleziona un fuso orario di default per il tuo sito web"
+
+#: ../../mod/install.php:148
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr ""
+"Non riesco a trovare una versione da riga di comando di PHP nel PATH del "
+"server web"
+
+#: ../../mod/install.php:149
+msgid ""
+"This is required. Please adjust the configuration file .htconfig.php "
+"accordingly."
+msgstr "E' richiesto. Aggiorna il file .htconfig.php di conseguenza."
+
+#: ../../mod/install.php:156
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr ""
+"La versione da riga di comando di PHP nel sistema non ha abilitato "
+"\"register_argc_argv\"."
+
+#: ../../mod/install.php:157
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Ciò è richiesto per far funzionare la consegna dei messaggi."
+
+#: ../../mod/install.php:179
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr ""
+"Errore: la funzione \"openssl_pkey_new\" in questo sistema non è in grado di"
+" generare le chiavi di criptazione"
+
+#: ../../mod/install.php:180
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr ""
+"Se stai eseguendo friendika su windows, guarda "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+
+#: ../../mod/install.php:189
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr ""
+"Errore: il modulo mod-rewrite di Apache &egreve; richiesto ma non installato"
+
+#: ../../mod/install.php:191
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo libCURL di PHP è richiesto ma non installato."
+
+#: ../../mod/install.php:193
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr ""
+"Errore: Il modulo GD graphics di PHP con supporto a JPEG è richiesto ma non "
+"installato."
+
+#: ../../mod/install.php:195
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo openssl di PHP è richiesto ma non installato."
+
+#: ../../mod/install.php:197
+msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo mysqli di PHP è richiesto ma non installato"
+
+#: ../../mod/install.php:208
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr ""
+"L'installazione web deve poter creare un file chiamato \".htconfig.php\" "
+"nella cartella principale del tuo web server ma non è in grado di farlo."
+
+#: ../../mod/install.php:209
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr ""
+"Ciò è dovuto spesso a impostazioni di permessi, dato che il web server puo' "
+"scrivere il file nella tua cartella, anche se tu puoi."
+
+#: ../../mod/install.php:210
+msgid ""
+"Please check with your site documentation or support people to see if this "
+"situation can be corrected."
+msgstr ""
+"Controlla la documentazione del tuo sito o con il personale di suporto se la"
+" situazione puo' essere corretta."
+
+#: ../../mod/install.php:211
+msgid ""
+"If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the"
+" file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr ""
+"Altrimenti dovrai procedere con l'installazione manuale. Guarda il file "
+"\"INSTALL.txt\" per istuzioni"
+
+#: ../../mod/install.php:220
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr ""
+"Il file di configurazione del database \".htconfig.php\" non puo' essere "
+"scritto. Usa il testo qui di seguito per creare un file di configurazione "
+"nella cartella principale del tuo sito."
+
+#: ../../mod/install.php:235
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "Errori creando le tabelle nel database."
+
+#: ../../mod/match.php:10
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profili combacianti"
+
+#: ../../mod/match.php:50
+msgid "No matches"
+msgstr "Nessun risultato"
+
+#: ../../mod/lockview.php:39
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Informazioni remote sulla privacy non disponibili."
+
+#: ../../mod/lockview.php:43
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visibile a:"
+
+#: ../../mod/home.php:23
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Benvenuto su %s"
+
+#: ../../mod/notifications.php:28
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Identificativo richiesta invalido."
+
+#: ../../mod/notifications.php:31 ../../mod/notifications.php:133
+msgid "Discard"
+msgstr "Scarta"
+
+#: ../../mod/notifications.php:41 ../../mod/notifications.php:132
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignora"
+
+#: ../../mod/notifications.php:68
+msgid "Pending Friend/Connect Notifications"
+msgstr "Richieste di amicizia/connessione in attesa"
+
+#: ../../mod/notifications.php:72
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Mostra richieste ignorate"
+
+#: ../../mod/notifications.php:72
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Nascondi richieste ignorate"
+
+#: ../../mod/notifications.php:104
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Dice di conoscerti: "
+
+#: ../../mod/notifications.php:104
+msgid "yes"
+msgstr "si"
+
+#: ../../mod/notifications.php:104
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
+#: ../../mod/notifications.php:110
+msgid "Approve as: "
+msgstr "Approva come: "
+
+#: ../../mod/notifications.php:111
+msgid "Friend"
+msgstr "Amico"
+
+#: ../../mod/notifications.php:112
+msgid "Fan/Admirer"
+msgstr "Fan/Admiratore"
+
+#: ../../mod/notifications.php:119
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Tipo di notifica: "
+
+#: ../../mod/notifications.php:120
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Richiesta Amicizia/Connessione"
+
+#: ../../mod/notifications.php:120
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nuovo Seguace"
+
+#: ../../mod/notifications.php:130 ../../mod/notifications.php:153
+msgid "Approve"
+msgstr "Approva"
+
+#: ../../mod/notifications.php:139
+msgid "No notifications."
+msgstr "Nessuna notifica."
+
+#: ../../mod/notifications.php:143
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Richieste di registrazione in attesa di conferma"
+
+#: ../../mod/notifications.php:154
+msgid "Deny"
+msgstr "Nega"
+
+#: ../../mod/notifications.php:159
+msgid "No registrations."
+msgstr "Nessuna registrazione."
+
+#: ../../mod/contacts.php:12
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Invita Amici"
+
+#: ../../mod/contacts.php:15
+msgid "Find People With Shared Interests"
+msgstr "Trova persone che condividono i tuoi interessi"
+
+#: ../../mod/contacts.php:19
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Connetti/Segui"
+
+#: ../../mod/contacts.php:20
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Esempio: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+
+#: ../../mod/contacts.php:21
+msgid "Follow"
+msgstr "Segui"
+
+#: ../../mod/contacts.php:43 ../../mod/contacts.php:124
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Non si puo' accedere al contatto."
+
+#: ../../mod/contacts.php:57
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
+
+#: ../../mod/contacts.php:88
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Contatto aggiornato."
+
+#: ../../mod/contacts.php:146
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Il contatto è stato bloccato"
+
+#: ../../mod/contacts.php:146
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Il contatto è stato sbloccato"
+
+#: ../../mod/contacts.php:160
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Il contatto è ignorato"
+
+#: ../../mod/contacts.php:160
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Il conttatto è non ignorato"
+
+#: ../../mod/contacts.php:181
+msgid "stopped following"
+msgstr "tolto dai seguiti"
+
+#: ../../mod/contacts.php:200
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Il contatto è stato rimosso."
+
+#: ../../mod/contacts.php:228 ../../mod/contacts.php:363
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Reciproca amicizia"
+
+#: ../../mod/contacts.php:232 ../../mod/contacts.php:367
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "è un tuo fan"
+
+#: ../../mod/contacts.php:237 ../../mod/contacts.php:371
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "sei un fan di"
+
+#: ../../mod/contacts.php:252
+msgid "Privacy Unavailable"
+msgstr "Privacy non disponibile"
+
+#: ../../mod/contacts.php:253
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Le comunicazioni private non sono disponibili per questo contatto."
+
+#: ../../mod/contacts.php:256
+msgid "Never"
+msgstr "Mai"
+
+#: ../../mod/contacts.php:260
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(L'aggiornamento è stato completato)"
+
+#: ../../mod/contacts.php:260
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(L'aggiornamento non è stato completato)"
+
+#: ../../mod/contacts.php:263
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "Editor dei Contatti"
+
+#: ../../mod/contacts.php:265
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Visibilità del profilo"
+
+#: ../../mod/contacts.php:266
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr ""
+"Seleziona il profilo che vuoi mostrare a %s quando visita il tuo profilo in "
+"modo sicuro."
+
+#: ../../mod/contacts.php:267
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informazioni / Note sul contatto"
+
+#: ../../mod/contacts.php:268
+msgid "Online Reputation"
+msgstr "Reputazione Online"
+
+#: ../../mod/contacts.php:269
+msgid ""
+"Occasionally your friends may wish to inquire about this person's online "
+"legitimacy."
+msgstr ""
+"Puo' capitare che i tuoi amici vogliano sapere la legittimità online dei "
+"questa persona."
+
+#: ../../mod/contacts.php:270
+msgid ""
+"You may help them choose whether or not to interact with this person by "
+"providing a <em>reputation</em> to guide them."
+msgstr ""
+"Puoi aiutarli a scegliere se interagire o no con questa persona fornendo una"
+" <em>reputazione</em> per guidarli."
+
+#: ../../mod/contacts.php:271
+msgid ""
+"Please take a moment to elaborate on this selection if you feel it could be "
+"helpful to others."
+msgstr ""
+"Prenditi un momento per pensare su questa selezione se senti che puo' essere"
+" utile ad altri."
+
+#: ../../mod/contacts.php:272
+msgid "Visit $name's profile"
+msgstr "Visita il profilo di $name"
+
+#: ../../mod/contacts.php:273
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Blocca/Sblocca contatto"
+
+#: ../../mod/contacts.php:274
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ingnora il contatto"
+
+#: ../../mod/contacts.php:275
+msgid "Repair contact URL settings"
+msgstr "Sistema impostazioni URL del contatto"
+
+#: ../../mod/contacts.php:276
+msgid "Repair contact URL settings (WARNING: Advanced)"
+msgstr "Sistema impostazioni URL del contatto (ATTENZIONE: Avanzato)"
+
+#: ../../mod/contacts.php:277
+msgid "View conversations"
+msgstr "Vedi conversazioni"
+
+#: ../../mod/contacts.php:278
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Rimuovi contatto"
+
+#: ../../mod/contacts.php:280
+msgid "Last updated: "
+msgstr "Ultimo aggiornameto: "
+
+#: ../../mod/contacts.php:281
+msgid "Update public posts: "
+msgstr "Aggiorna messaggi pubblici: "
+
+#: ../../mod/contacts.php:283
+msgid "Update now"
+msgstr "Aggiorna adesso"
+
+#: ../../mod/contacts.php:286
+msgid "Unblock this contact"
+msgstr "Sblocca questo contatto"
+
+#: ../../mod/contacts.php:286
+msgid "Block this contact"
+msgstr "Blocca questo contatto"
+
+#: ../../mod/contacts.php:287
+msgid "Unignore this contact"
+msgstr "Rimuovi dai contatti ingorati"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:134 ../../mod/photos.php:858 ../../mod/photos.php:859
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Elimina album"
+#: ../../mod/contacts.php:287
+msgid "Ignore this contact"
+msgstr "Aggiungi ai contatti ignorati"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:197 ../../mod/photos.php:1033 ../../mod/photos.php:1067
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Elimina foto"
+#: ../../mod/contacts.php:290
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Bloccato"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:468 ../../mod/photos.php:469
-msgid "was tagged in a"
-msgstr "è stato taggato in"
+#: ../../mod/contacts.php:291
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Ignorato"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:468 ../../mod/like.php:110 ../../mod/photos.php:469
-msgid "photo"
-msgstr "foto"
+#: ../../mod/contacts.php:322 ../../include/nav.php:109
+#: ../../include/acl_selectors.php:141 ../../include/acl_selectors.php:156
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contatti"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:468 ../../mod/photos.php:469
-msgid "by"
-msgstr "da"
+#: ../../mod/contacts.php:324
+msgid "Show Blocked Connections"
+msgstr "Mostra connessioni bloccate"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:558 ../../addon/js_upload/js_upload.php:306
-#: ../../mod/photos.php:559
-msgid "Image exceeds size limit of "
-msgstr "L'immagine supera il limite di dimensione di "
+#: ../../mod/contacts.php:324
+msgid "Hide Blocked Connections"
+msgstr "Nascondi connessioni bloccate"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:660 ../../mod/photos.php:661
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Nessuna foto selezionata"
+#: ../../mod/contacts.php:326 ../../mod/directory.php:55
+msgid "Finding: "
+msgstr "Cerco: "
 
 
-#: ../../mod/photos.php:807 ../../mod/photos.php:808
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Carica foto"
+#: ../../mod/contacts.php:327 ../../mod/directory.php:57
+msgid "Find"
+msgstr "Trova"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:810 ../../mod/photos.php:853 ../../mod/photos.php:811
-#: ../../mod/photos.php:854
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nome nuovo album: "
+#: ../../mod/contacts.php:387 ../../mod/viewcontacts.php:52
+msgid "Visit $username's profile"
+msgstr "Visita il profilo di $username"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:811 ../../mod/photos.php:812
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "o nome di un album esistente: "
+#: ../../mod/contacts.php:388 ../../include/conversation.php:597
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Modifca contatto"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:813 ../../mod/photos.php:1028 ../../mod/photos.php:814
-#: ../../mod/photos.php:1062
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permessi"
+#: ../../mod/lostpass.php:27
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Richiesta di reimpostazione pasword inviata. Controlla la tua email."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:868 ../../mod/photos.php:869
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Modifica album"
+#: ../../mod/lostpass.php:38
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Richiesta recupero password su %s"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:878 ../../mod/photos.php:1228 ../../mod/photos.php:879
-#: ../../mod/photos.php:1263
-msgid "View Photo"
-msgstr "Vedi foto"
+#: ../../mod/lostpass.php:60
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr ""
+"La richiesta non può essere verificata. (Puoi averla già richiesta "
+"precendentemente). Reimpostazione password fallita."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:908 ../../mod/photos.php:909
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto non disponibile"
+#: ../../mod/lostpass.php:78 ../../boot.php:852
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Resetta password"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:929 ../../mod/photos.php:956
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Modifica foto"
+#: ../../mod/lostpass.php:79
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "La tua password è stata reimpostata come richiesto."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:931 ../../mod/photos.php:958
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Usa come foto del profilo"
+#: ../../mod/lostpass.php:80
+msgid "Your new password is"
+msgstr "La tua nuova password è"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:944 ../../mod/photos.php:973
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Vedi dimensione intera"
+#: ../../mod/lostpass.php:81
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Sava o copa la tua nuova password, quindi"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1002 ../../mod/photos.php:1036
-msgid "Tags: "
-msgstr "Tag: "
+#: ../../mod/lostpass.php:82
+msgid "click here to login"
+msgstr "clicca qui per entrare"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1012 ../../mod/photos.php:1046
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Rimuovi tutti i tag]"
+#: ../../mod/lostpass.php:83
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr ""
+"Puoi cambiare la tua password dalla pagina <em>Impostazioni</em> dopo essere"
+" entrato."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1021 ../../mod/photos.php:1055
-msgid "New album name"
-msgstr "Nuovo nome album"
+#: ../../mod/lostpass.php:114
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Dimenticato la tua password?"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1024 ../../mod/photos.php:1058
-msgid "Caption"
-msgstr "Didascalia"
+#: ../../mod/lostpass.php:115
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr ""
+"Inserisci il tuo indirizzo email per richiedere di reimpostare la tua "
+"passwork."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1026 ../../mod/photos.php:1060
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Aggiungi un tag"
+#: ../../mod/lostpass.php:116
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Nome utente o Email: "
+
+#: ../../mod/lostpass.php:117
+msgid "Reset"
+msgstr "Reimposta"
+
+#: ../../mod/settings.php:38
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Le password non corrispondono. Passoword non cambiata."
+
+#: ../../mod/settings.php:43
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Password vuote non sono consentite. Password non cambiata."
+
+#: ../../mod/settings.php:54
+msgid "Password changed."
+msgstr "Password cambiata."
+
+#: ../../mod/settings.php:56
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Aggiornamento password fallito. Prova ancora."
+
+#: ../../mod/settings.php:138
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Usa un nome più corto."
+
+#: ../../mod/settings.php:140
+msgid " Name too short."
+msgstr " Nome troppo corto."
+
+#: ../../mod/settings.php:146
+msgid " Not valid email."
+msgstr " Email non valida."
+
+#: ../../mod/settings.php:148
+msgid " Cannot change to that email."
+msgstr "Non puoi usare quella email."
+
+#: ../../mod/settings.php:206
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Impostazioni aggiornate."
+
+#: ../../mod/settings.php:256 ../../mod/settings.php:418
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:123
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Impostazioni Plugin"
+
+#: ../../mod/settings.php:257 ../../mod/settings.php:417
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Impostazioni Account"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1030 ../../mod/photos.php:1064
-msgid "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+#: ../../mod/settings.php:263
+msgid "No Plugin settings configured"
+msgstr "Nessun Plugin ha delle configurazioni che puoi modificare"
+
+#: ../../mod/settings.php:323
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Account normale"
+
+#: ../../mod/settings.php:324
+msgid "This account is a normal personal profile"
+msgstr "Questo account è un normale profilo personale"
+
+#: ../../mod/settings.php:325
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "Account Palco"
+
+#: ../../mod/settings.php:326
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+"Accetta automaticamente le richieste di connessione/amicizia come fan che "
+"possono solamente leggere"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1214 ../../mod/photos.php:1249
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Foto recenti"
+#: ../../mod/settings.php:327
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "Account Celebrità/Comunità"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1218 ../../mod/photos.php:1253
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Carica nuova foto"
+#: ../../mod/settings.php:328
+msgid ""
+"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
+msgstr ""
+"Accetta automaticamente le richieste di connessione/amicizia come fan che "
+"possono scrivere in bacheca"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1234 ../../mod/photos.php:1269
-msgid "View Album"
-msgstr "Vedi album"
+#: ../../mod/settings.php:329
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Account Amico Automatico"
 
 
-#: ../../mod/display.php:15 ../../mod/display.php:307 ../../mod/item.php:546
-#: ../../mod/display.php:312 ../../mod/item.php:598
-msgid "Item not found."
-msgstr "Elemento non trovato."
+#: ../../mod/settings.php:330
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
+msgstr ""
+"Accetta automaticamente le richieste di connessione/amicizia come amici"
 
 
-#: ../../mod/display.php:259 ../../mod/network.php:435
-#: ../../mod/display.php:263 ../../mod/network.php:442
-msgid "View $owner_name's profile"
-msgstr "Guarda il profilo di $owner_name"
+#: ../../mod/settings.php:339
+msgid "OpenID: "
+msgstr "OpenID: "
 
 
-#: ../../mod/display.php:260 ../../mod/network.php:436
-#: ../../mod/display.php:264 ../../mod/network.php:443
-msgid "to"
-msgstr "a"
+#: ../../mod/settings.php:339
+msgid "&nbsp;(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr ""
+"&nbsp;(Opzionale) Permetti a questo OpenID di accedere a questo account."
 
 
-#: ../../mod/display.php:261 ../../mod/network.php:437
-#: ../../mod/display.php:265 ../../mod/network.php:444
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Bacheca-A-Bacheca"
+#: ../../mod/settings.php:349
+msgid "Publish your default profile in site directory?"
+msgstr "Pubblicare il tuo profilo di default nell'elenco del sito?"
 
 
-#: ../../mod/display.php:262 ../../mod/network.php:438
-#: ../../mod/display.php:266 ../../mod/network.php:445
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "sulla sua Bacheca:"
+#: ../../mod/settings.php:361
+msgid "Publish your default profile in global social directory?"
+msgstr "Pubblicare il tuo profilo di default nell'elenco sociale globale?"
 
 
-#: ../../mod/display.php:300 ../../mod/display.php:305
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "L'elemento è stato rimosso."
+#: ../../mod/settings.php:377
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Il profilo <strong>non è pubblicato</strong>."
 
 
-#: ../../mod/invite.php:28
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: Non è un indirizzo email valido."
+#: ../../mod/settings.php:398 ../../mod/profile_photo.php:196
+msgid "or"
+msgstr "o"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:32
-#, php-format
-msgid "Please join my network on %s"
-msgstr "Unisciti al mio social network su %s"
+#: ../../mod/settings.php:403
+msgid "Your Identity Address is"
+msgstr "Il tuo Indirizzo Identità è"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:38
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s: Consegna del messaggio fallita."
+#: ../../mod/settings.php:413
+msgid "Export Personal Data"
+msgstr "Esporta i Dati Personali"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:42
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d messaggio inviato."
-msgstr[1] "%d messaggi inviati."
+#: ../../mod/settings.php:419
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Impostazioni base"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:57
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Invia inviti"
+#: ../../mod/settings.php:420 ../../include/profile_advanced.php:10
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nome completo:"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:58
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
+#: ../../mod/settings.php:421
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Indirizzo Email:"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:59 ../../mod/message.php:182 ../../mod/message.php:316
-msgid "Your message:"
-msgstr "Il tuo messaggio:"
+#: ../../mod/settings.php:422
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Il tuo fuso orario:"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:60
-#, php-format
-msgid "Please join my social network on %s"
-msgstr "Unisciti al mio social network su %s"
+#: ../../mod/settings.php:423
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Località di default per l'invio:"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:61
-msgid "To accept this invitation, please visit:"
-msgstr "Per accettare questo invito visita:"
+#: ../../mod/settings.php:424
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Usa la località rilevata dal browser:"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:62
+#: ../../mod/settings.php:425
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Tema:"
+
+#: ../../mod/settings.php:427
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Impostazioni di Sicurezza e Privacy"
+
+#: ../../mod/settings.php:428
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Numero massimo di richieste di amicizia per giorno:"
+
+#: ../../mod/settings.php:429
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(per prevenire lo spam)"
+
+#: ../../mod/settings.php:430
+msgid "Allow friends to post to your profile page:"
+msgstr "Permetti agli amici di inviare messaggi sulla tua bacheca:"
+
+#: ../../mod/settings.php:431
+msgid "Automatically expire (delete) posts older than"
+msgstr "Cancella automaticamente i messaggi più vecchi di"
+
+#: ../../mod/settings.php:432 ../../include/datetime.php:154
+msgid "days"
+msgstr "giorni"
+
+#: ../../mod/settings.php:433
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Impostazioni Notifiche"
+
+#: ../../mod/settings.php:434
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Invia una mail di notifica quando:"
+
+#: ../../mod/settings.php:435
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Ricevi una presentazione"
+
+#: ../../mod/settings.php:436
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Le tue presentazioni sono confermate"
+
+#: ../../mod/settings.php:437
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Qualcuno scrive sulla bacheca del tuo profilo"
+
+#: ../../mod/settings.php:438
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Qualcuno scrive un commento a un tuo messaggio"
+
+#: ../../mod/settings.php:439
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Ricevi un messaggio privato"
+
+#: ../../mod/settings.php:440
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Impostazioni Password"
+
+#: ../../mod/settings.php:441
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr ""
+"Lascia questi campi in bianco per non effettuare variazioni alla password"
+
+#: ../../mod/settings.php:442
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nuova Password:"
+
+#: ../../mod/settings.php:443
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Conferma:"
+
+#: ../../mod/settings.php:444
+msgid "Advanced Page Settings"
+msgstr "Impostazioni Avanzate Account"
+
+#: ../../mod/settings.php:459
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permessi di default per i messaggi"
+
+#: ../../mod/settings.php:460
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(clicca per aprire/chiudere)"
+
+#: ../../mod/settings.php:473
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Impostazioni Email"
+
+#: ../../mod/settings.php:474
 msgid ""
 msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Una volta registrato, connettiti con me sul mio profilo a:"
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr ""
+"Se vuoi comunicare con i contatti email usando questo servizio, specifica "
+"come collegarti alla tua casella di posta. (opzionale)"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:12
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Invita Amici"
+#: ../../mod/settings.php:475
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "Nome server IMAP:"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:16
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Connetti/Segui"
+#: ../../mod/settings.php:477
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "Porta IMAP:"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:17
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Esempio: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: ../../mod/settings.php:479
+msgid "Security (TLS or SSL):"
+msgstr "Sicurezza (TLS o SSL):"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:18
-msgid "Follow"
-msgstr "Segui"
+#: ../../mod/settings.php:481
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Nome utente Email:"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:38 ../../mod/contacts.php:119
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Non si puo' accedere al contatto."
+#: ../../mod/settings.php:483
+msgid "Email password:"
+msgstr "Password Email:"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:52
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
+#: ../../mod/settings.php:484
+msgid "Reply-to address (Optional):"
+msgstr "Indirizzo risposte (opzionale):"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:83
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contatto aggiornato."
+#: ../../mod/settings.php:486
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Invia i messaggi pubblici ai contatti email:"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:85 ../../mod/dfrn_request.php:402
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Errore aggiornando il contatto."
+#: ../../mod/settings.php:488
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "L'accesso Email è disabilitato su questo sito."
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:141
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Il contatto è stato bloccato"
+#: ../../mod/manage.php:37
+#, php-format
+msgid "Welcome back %s"
+msgstr "Bentornato %s"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:141
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Il contatto è stato sbloccato"
+#: ../../mod/manage.php:87
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Gestisci Indentità e/o Pagine"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:155
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Il contatto è ignorato"
+#: ../../mod/manage.php:90
+msgid ""
+"(Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details.)"
+msgstr ""
+"(Passa tra diverse identità o pagine di comunità/gruppi che condividono i "
+"dettagli del tuo account.)"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:155
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Il conttatto è non ignorato"
+#: ../../mod/manage.php:92
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Seleziona una identità da gestire:"
+
+#: ../../mod/network.php:18
+msgid "Normal View"
+msgstr "Vista normale"
+
+#: ../../mod/network.php:20
+msgid "New Item View"
+msgstr "Vista Nuovi Elementi"
+
+#: ../../mod/network.php:64
+#, php-format
+msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
+msgstr[0] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membro da un network insicuro."
+msgstr[1] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membri da un network insicuro."
+
+#: ../../mod/network.php:67
+msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
+msgstr ""
+"I messaggi privati a questo gruppo sono a rischio di visualizzazione "
+"pubblica."
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:176
-msgid "stopped following"
-msgstr "tolto dai seguiti"
+#: ../../mod/network.php:129
+msgid "No such group"
+msgstr "Nessun gruppo"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:195
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Il contatto è stato rimosso."
+#: ../../mod/network.php:140
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Il gruppo è vuoto"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:209 ../../mod/dfrn_confirm.php:114
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contatto non trovato."
+#: ../../mod/network.php:144
+msgid "Group: "
+msgstr "Gruppo: "
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:223 ../../mod/contacts.php:344
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Reciproca amicizia"
+#: ../../mod/network.php:154
+msgid "Contact: "
+msgstr "Contatto:"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:227 ../../mod/contacts.php:348
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "è un tuo fan"
+#: ../../mod/network.php:156
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr ""
+"I messaggi privati ​​a questa persona sono a rischio di divulgazione al "
+"pubblico."
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:232 ../../mod/contacts.php:352
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "sei un fan di"
+#: ../../mod/network.php:161
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contatto non valido."
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:248
-msgid "Never"
-msgstr "Mai"
+#: ../../mod/network.php:262 ../../mod/register.php:465
+#: ../../mod/profile.php:265 ../../mod/display.php:147
+msgid ""
+"Shared content is covered by the <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
+"Attribution 3.0</a> license."
+msgstr ""
+"Il contenuto in comune è coperto dalla licenza <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.it\">Creative Commons"
+" Attribuzione 3.0</a>."
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:252
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(L'aggiornamento è stato completato)"
+#: ../../mod/notes.php:41 ../../mod/apps.php:8
+msgid "Private Notes"
+msgstr "Note Private"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:252
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(L'aggiornamento non è stato completato)"
+#: ../../mod/notes.php:60
+msgid "Save"
+msgstr "Salva"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:255
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Editor dei Contatti"
+#: ../../mod/attach.php:6
+msgid "Item not available."
+msgstr "Elemento non disponibile."
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:256
-msgid "Visit $name's profile"
-msgstr "Visita il profilo di $name"
+#: ../../mod/attach.php:16
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Elemento non trovato."
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:257
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Blocca/Sblocca contatto"
+#: ../../mod/group.php:27
+msgid "Group created."
+msgstr "Gruppo creato."
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:258
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ingnora il contatto"
+#: ../../mod/group.php:33
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Impossibile creare il gruppo."
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:259
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Rimuovi contatto"
+#: ../../mod/group.php:43 ../../mod/group.php:115
+msgid "Group not found."
+msgstr "Gruppo non trovato."
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:261
-msgid "Last updated: "
-msgstr "Ultimo aggiornameto: "
+#: ../../mod/group.php:56
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Il nome del gruppo è cambiato."
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:262
-msgid "Update public posts: "
-msgstr "Aggiorna messaggi pubblici: "
+#: ../../mod/group.php:67 ../../mod/profperm.php:19 ../../index.php:255
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Permesso negato"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:264
-msgid "Update now"
-msgstr "Aggiorna adesso"
+#: ../../mod/group.php:74
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Crea un gruppo di amici/contatti."
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:267
-msgid "Unblock this contact"
-msgstr "Sblocca questo contatto"
+#: ../../mod/group.php:75 ../../mod/group.php:158
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nome del gruppo:"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:267
-msgid "Block this contact"
-msgstr "Blocca questo contatto"
+#: ../../mod/group.php:90
+msgid "Group removed."
+msgstr "Gruppo rimosso."
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:268
-msgid "Unignore this contact"
-msgstr "Rimuovi dai contatti ingorati"
+#: ../../mod/group.php:92
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Impossibile rimuovere il gruppo."
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:268
-msgid "Ignore this contact"
-msgstr "Aggiungi ai contatti ignorati"
+#: ../../mod/group.php:156 ../../mod/profperm.php:96
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo."
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:271
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Bloccato"
+#: ../../mod/group.php:157
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Modifica gruppo"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:272
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Ignorato"
+#: ../../mod/group.php:172
+msgid "Members"
+msgstr "Membri"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:305
-msgid "Show Blocked Connections"
-msgstr "Mostra connessioni bloccate"
+#: ../../mod/group.php:186
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Tutti i Contatti"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:305
-msgid "Hide Blocked Connections"
-msgstr "Nascondi connessioni bloccate"
+#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:46
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Indentificativo del profilo non valido."
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:307 ../../mod/directory.php:38
-msgid "Finding: "
-msgstr "Cerco: "
+#: ../../mod/profperm.php:92
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Modifica Visibilità del Profilo"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:308
-msgid "Find"
-msgstr "Trova"
+#: ../../mod/profperm.php:94 ../../mod/profile.php:116
+#: ../../include/profile_advanced.php:7
+msgid "Profile"
+msgstr "Profilo"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:368 ../../mod/viewcontacts.php:44
-msgid "Visit $username's profile"
-msgstr "Visita il profilo di $username"
+#: ../../mod/profperm.php:105
+msgid "Visible To"
+msgstr "Visibile A"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:369
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Modifca contatto"
+#: ../../mod/profperm.php:116
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Tutti i Contatti (con profilo ad accesso sicuro)"
 
 
-#: ../../mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Informazioni remote sulla privacy non disponibili."
+#: ../../mod/viewcontacts.php:25 ../../boot.php:2059
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Guarda contatti"
 
 
-#: ../../mod/lockview.php:43
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visibile a:"
+#: ../../mod/viewcontacts.php:40
+msgid "No contacts."
+msgstr "Nessuno contatto."
 
 
-#: ../../mod/register.php:47
+#: ../../mod/register.php:49
 msgid "Invalid OpenID url"
 msgstr "Url OpenID non valido"
 
 msgid "Invalid OpenID url"
 msgstr "Url OpenID non valido"
 
-#: ../../mod/register.php:62
+#: ../../mod/register.php:64
 msgid "Please enter the required information."
 msgstr "Inserisci le informazioni richieste."
 
 msgid "Please enter the required information."
 msgstr "Inserisci le informazioni richieste."
 
-#: ../../mod/register.php:74
+#: ../../mod/register.php:76
 msgid "Please use a shorter name."
 msgstr "Usa un nome più corto."
 
 msgid "Please use a shorter name."
 msgstr "Usa un nome più corto."
 
-#: ../../mod/register.php:76
+#: ../../mod/register.php:78
 msgid "Name too short."
 msgstr "Il Nome è troppo corto."
 
 msgid "Name too short."
 msgstr "Il Nome è troppo corto."
 
-#: ../../mod/register.php:89
-msgid "That doesn\\'t appear to be your full (First Last) name."
+#: ../../mod/register.php:93
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
 msgstr "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)."
 
 msgstr "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)."
 
-#: ../../mod/register.php:92
+#: ../../mod/register.php:97
 msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
 msgstr ""
 "Il dominio della tua email non è tra quelli autorizzati su questo sito."
 
 msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
 msgstr ""
 "Il dominio della tua email non è tra quelli autorizzati su questo sito."
 
-#: ../../mod/register.php:95
+#: ../../mod/register.php:100
 msgid "Not a valid email address."
 msgstr "Indirizzo email invaildo."
 
 msgid "Not a valid email address."
 msgstr "Indirizzo email invaildo."
 
-#: ../../mod/register.php:101
+#: ../../mod/register.php:106
 msgid "Cannot use that email."
 msgstr "Questa email non si puo' usare."
 
 msgid "Cannot use that email."
 msgstr "Questa email non si puo' usare."
 
-#: ../../mod/register.php:106
+#: ../../mod/register.php:111
 msgid ""
 "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
 "must also begin with a letter."
 msgid ""
 "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
 "must also begin with a letter."
@@ -1084,48 +1720,54 @@ msgstr ""
 "Il tuo \"soprannome\" puo' contenere solo \"a-z\", \"0-9\", \"-\", e \"_\", "
 "e deve cominciare con una lettera."
 
 "Il tuo \"soprannome\" puo' contenere solo \"a-z\", \"0-9\", \"-\", e \"_\", "
 "e deve cominciare con una lettera."
 
-#: ../../mod/register.php:112
+#: ../../mod/register.php:117 ../../mod/register.php:217
 msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
 msgstr "Soprannome già registrato. Scegline un'altro."
 
 msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
 msgstr "Soprannome già registrato. Scegline un'altro."
 
-#: ../../mod/register.php:131
+#: ../../mod/register.php:136
 msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
 msgstr "ERRORE GRAVE: Generazione delle chiavi di sicurezza fallito."
 
 msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
 msgstr "ERRORE GRAVE: Generazione delle chiavi di sicurezza fallito."
 
-#: ../../mod/register.php:198
+#: ../../mod/register.php:203
 msgid "An error occurred during registration. Please try again."
 msgstr "Si è verificato un errore durante la registrazione. Prova ancora."
 
 msgid "An error occurred during registration. Please try again."
 msgstr "Si è verificato un errore durante la registrazione. Prova ancora."
 
-#: ../../mod/register.php:216
+#: ../../mod/register.php:239
 msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
 msgstr "Si è verificato un errore creando il tuo profilo. Prova ancora."
 
 msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
 msgstr "Si è verificato un errore creando il tuo profilo. Prova ancora."
 
-#: ../../mod/register.php:315
+#: ../../mod/register.php:333 ../../mod/regmod.php:96
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Dettagli registrazione per %s"
+
+#: ../../mod/register.php:341
 msgid ""
 "Registration successful. Please check your email for further instructions."
 msgstr ""
 "Registrazione completata. Controlla la tua mail per ulteriori informazioni."
 
 msgid ""
 "Registration successful. Please check your email for further instructions."
 msgstr ""
 "Registrazione completata. Controlla la tua mail per ulteriori informazioni."
 
-#: ../../mod/register.php:319
+#: ../../mod/register.php:345
 msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
 msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
-msgstr "Errore inviando il messaggio email. Questo è il messaggio non inviato."
+msgstr ""
+"Errore inviando il messaggio email. Questo è il messaggio non inviato."
 
 
-#: ../../mod/register.php:324
+#: ../../mod/register.php:350
 msgid "Your registration can not be processed."
 msgstr "La tua registrazione non puo' essere elaborata."
 
 msgid "Your registration can not be processed."
 msgstr "La tua registrazione non puo' essere elaborata."
 
-#: ../../mod/register.php:347
+#: ../../mod/register.php:383
 #, php-format
 msgid "Registration request at %s"
 msgstr "Richiesta di registrazione su %s"
 
 #, php-format
 msgid "Registration request at %s"
 msgstr "Richiesta di registrazione su %s"
 
-#: ../../mod/register.php:351
+#: ../../mod/register.php:392
 msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
 msgstr ""
 "La tua richiesta è in attesa di approvazione da parte del prorietario del "
 "sito."
 
 msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
 msgstr ""
 "La tua richiesta è in attesa di approvazione da parte del prorietario del "
 "sito."
 
-#: ../../mod/register.php:399
+#: ../../mod/register.php:440
 msgid ""
 "You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
 "and clicking 'Register'."
 msgid ""
 "You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
 "and clicking 'Register'."
@@ -1133,7 +1775,7 @@ msgstr ""
 "Puoi (opzionalmento) riempire questa maschera via OpenID inserendo il tuo "
 "OpenID e cliccando 'Registra'."
 
 "Puoi (opzionalmento) riempire questa maschera via OpenID inserendo il tuo "
 "OpenID e cliccando 'Registra'."
 
-#: ../../mod/register.php:400
+#: ../../mod/register.php:441
 msgid ""
 "If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
 "in the rest of the items."
 msgid ""
 "If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
 "in the rest of the items."
@@ -1141,45 +1783,27 @@ msgstr ""
 "Se non hai familiarità con OpenID, lascia quel campo in bianco e riempi il "
 "resto della maschera."
 
 "Se non hai familiarità con OpenID, lascia quel campo in bianco e riempi il "
 "resto della maschera."
 
-#: ../../mod/register.php:401
+#: ../../mod/register.php:442
 msgid "Your OpenID (optional): "
 msgstr "Il tuo OpenID (opzionale): "
 
 msgid "Your OpenID (optional): "
 msgstr "Il tuo OpenID (opzionale): "
 
-#: ../../mod/register.php:404
-msgid ""
-"Members of this network prefer to communicate with real people who use their "
-"real names."
-msgstr ""
-"I membri di questo network preferiscono comunicare con persone reali che "
-"usano i loro nomi reali."
-
-#: ../../mod/register.php:413 ../../mod/register.php:415
+#: ../../mod/register.php:456
 msgid "Include your profile in member directory?"
 msgstr "Includi il tuo profilo nell'elenco dei membir?"
 
 msgid "Include your profile in member directory?"
 msgstr "Includi il tuo profilo nell'elenco dei membir?"
 
-#: ../../mod/register.php:416 ../../mod/dfrn_request.php:618
-#: ../../mod/register.php:418
-msgid "Yes"
-msgstr "Si"
-
-#: ../../mod/register.php:417 ../../mod/dfrn_request.php:619
-#: ../../mod/register.php:419
-msgid "No"
-msgstr "No"
-
-#: ../../mod/register.php:429 ../../mod/register.php:431
+#: ../../mod/register.php:472
 msgid "Registration"
 msgstr "Registrazione"
 
 msgid "Registration"
 msgstr "Registrazione"
 
-#: ../../mod/register.php:437 ../../mod/register.php:439
+#: ../../mod/register.php:480
 msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
 msgstr "Il tuo Nome Completo (p.e. Mario Rossi): "
 
 msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
 msgstr "Il tuo Nome Completo (p.e. Mario Rossi): "
 
-#: ../../mod/register.php:438 ../../mod/register.php:440
+#: ../../mod/register.php:481
 msgid "Your Email Address: "
 msgstr "Il tuo Indirizzo Email: "
 
 msgid "Your Email Address: "
 msgstr "Il tuo Indirizzo Email: "
 
-#: ../../mod/register.php:439 ../../mod/register.php:441
+#: ../../mod/register.php:482
 msgid ""
 "Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
 "profile address on this site will then be "
 msgid ""
 "Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
 "profile address on this site will then be "
@@ -1188,581 +1812,704 @@ msgstr ""
 "Scegli un soprannome. Deve cominciare con un carattere. L'indirizzo del tuo "
 "profilo sarà '<strong>soprannome@$sitename</strong>'."
 
 "Scegli un soprannome. Deve cominciare con un carattere. L'indirizzo del tuo "
 "profilo sarà '<strong>soprannome@$sitename</strong>'."
 
-#: ../../mod/register.php:440 ../../mod/register.php:442
+#: ../../mod/register.php:483
 msgid "Choose a nickname: "
 msgstr "Scegli un soprannome: "
 
 msgid "Choose a nickname: "
 msgstr "Scegli un soprannome: "
 
-#: ../../mod/install.php:30
-msgid "Could not create/connect to database."
-msgstr "Impossibile creare/collegarsi al database."
+#: ../../mod/register.php:486 ../../include/nav.php:59 ../../boot.php:835
+msgid "Register"
+msgstr "Regitrati"
 
 
-#: ../../mod/install.php:35
-msgid "Connected to database."
-msgstr "Collegato al database."
+#: ../../mod/like.php:110 ../../addon/facebook/facebook.php:774
+#: ../../include/conversation.php:20
+msgid "status"
+msgstr "stato"
 
 
-#: ../../mod/install.php:66
-msgid "Database import succeeded."
-msgstr "Importazione database completata."
+#: ../../mod/like.php:127 ../../addon/facebook/facebook.php:778
+#: ../../include/conversation.php:25
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "A %1$s piace %3$s di %2$s"
 
 
-#: ../../mod/install.php:67
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the poller."
-msgstr ""
-"IMPORTANTE: Devi impostare manualmente un operazione pianificata per il "
-"poller"
+#: ../../mod/like.php:129 ../../include/conversation.php:28
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "A %1$s non piace %3$s di %2$s"
 
 
-#: ../../mod/install.php:68 ../../mod/install.php:75 ../../mod/install.php:175
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Guarda il file \"INSTALL.txt\"."
+#: ../../mod/friendika.php:43
+msgid "This is Friendika version"
+msgstr "Questo è Friendika versione"
 
 
-#: ../../mod/install.php:73
-msgid "Database import failed."
-msgstr "Importazione database fallita."
+#: ../../mod/friendika.php:44
+msgid "running at web location"
+msgstr "in esecuzione all'indirizzo"
 
 
-#: ../../mod/install.php:74
+#: ../../mod/friendika.php:46
 msgid ""
 msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
+"Shared content within the Friendika network is provided under the <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
+"Attribution 3.0 license</a>"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin "
-"o mysql"
-
-#: ../../mod/install.php:84
-msgid "Welcome to Friendika."
-msgstr "Benvenuto su Friendika."
+"I contenuti condivisi nel network Friendika è rilasciato sotto la licenza <a"
+" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
+"Attribution 3.0 license</a>"
 
 
-#: ../../mod/install.php:124
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+#: ../../mod/friendika.php:48
+msgid ""
+"Please visit <a "
+"href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a> to learn "
+"more about the Friendika project."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Non riesco a trovare una versione da riga di comando di PHP nel PATH del "
-"server web"
+"Visita <a href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a> "
+"per saperne di più sul progetto Friendika."
 
 
-#: ../../mod/install.php:125
-msgid ""
-"This is required. Please adjust the configuration file .htconfig.php "
-"accordingly."
-msgstr "E' richiesto. Aggiorna il file .htconfig.php di conseguenza."
+#: ../../mod/friendika.php:50
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Segnalazioni di bug e problemi: visita"
 
 
-#: ../../mod/install.php:132
+#: ../../mod/friendika.php:51
 msgid ""
 msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendika - "
+"dot com"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"La versione da riga di comando di PHP nel sistema non ha abilitato "
-"\"register_argc_argv\"."
+"Suggerimenti, preghiere, donazioni, etc - invia una email a \"Info\" at "
+"Friendika - dot.com"
 
 
-#: ../../mod/install.php:133
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Ciò è richiesto per far funzionare la consegna dei messaggi."
+#: ../../mod/friendika.php:56
+msgid "Installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Plugin/Addon/Applicazioni installate"
+
+#: ../../mod/friendika.php:64
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Nessuno plugin/addons/applicazione installata"
+
+#: ../../mod/regmod.php:12
+msgid "Please login."
+msgstr "Accedi."
+
+#: ../../mod/regmod.php:56
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registrazione revocata per %s"
+
+#: ../../mod/regmod.php:105
+msgid "Account approved."
+msgstr "Account approvato."
+
+#: ../../mod/update_network.php:22 ../../mod/update_profile.php:41
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Contenuto incorporato - ricarica la pagina per vederlo]"
+
+#: ../../mod/item.php:37
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
+
+#: ../../mod/item.php:128
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Messaggio vuoto scartato."
+
+#: ../../mod/item.php:214 ../../mod/message.php:93
+#: ../../mod/wall_upload.php:79 ../../mod/wall_upload.php:88
+#: ../../mod/wall_upload.php:95
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Foto Bacheca"
+
+#: ../../mod/item.php:517 ../../mod/item.php:560 ../../mod/item.php:583
+#: ../../mod/item.php:624 ../../mod/dfrn_notify.php:193
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:401 ../../mod/dfrn_notify.php:444
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:530 ../../mod/dfrn_notify.php:571
+msgid "noreply"
+msgstr "nessuna risposta"
+
+#: ../../mod/item.php:559 ../../mod/item.php:623 ../../mod/dfrn_notify.php:570
+msgid "Administrator@"
+msgstr "Amministratore@"
+
+#: ../../mod/item.php:562 ../../mod/dfrn_notify.php:446
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:573
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item at %s"
+msgstr "%s ha commentato un elemento su %s"
+
+#: ../../mod/item.php:626
+#, php-format
+msgid "%s posted to your profile wall at %s"
+msgstr "%s ha scritto sulla tua bacheca su %s"
 
 
-#: ../../mod/install.php:155
+#: ../../mod/item.php:655
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Errore di sistema. Messaggio non salvato."
+
+#: ../../mod/item.php:674
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendika social "
+"network."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Errore: la funzione \"openssl_pkey_new\" in questo sistema non è in grado di "
-"generare le chiavi di criptazione"
+"Questo messaggio ti è stato inviato da %s, un membro del social network "
+"Friendika."
 
 
-#: ../../mod/install.php:156
+#: ../../mod/item.php:676
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Puoi visitarli online presso %s"
+
+#: ../../mod/item.php:677
 msgid ""
 msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Se stai eseguendo friendika su windows, guarda "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+"Contatta il mittente rispondendo a questo post se non vuoi ricevere questi "
+"messaggi."
+
+#: ../../mod/item.php:679
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s ha inviato un aggiornamento."
+
+#: ../../mod/item.php:730 ../../mod/display.php:25 ../../mod/display.php:142
+msgid "Item not found."
+msgstr "Elemento non trovato."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:28
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "L'immagine è stata caricata, ma il ritaglio è fallito."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:61 ../../mod/profile_photo.php:68
+#: ../../mod/profile_photo.php:75 ../../mod/profile_photo.php:248
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Riduzione della dimensione dell'immagine [%s] fallito."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:95
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:109 ../../mod/wall_upload.php:56
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %d"
+msgstr "La dimensionde dell'immagine supera il limite di %d"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:193
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Carica un file:"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:194
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Carica la Foto del Profilo"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:195
+msgid "Upload"
+msgstr "Carica"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:196
+msgid "skip this step"
+msgstr "salta questo passaggio"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:196
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "seleziona una foto dai tuoi album"
 
 
-#: ../../mod/install.php:165
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr ""
-"Errore: il modulo mod-rewrite di Apache &egreve; richiesto ma non installato"
+#: ../../mod/profile_photo.php:209
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Ritaglia immagine"
 
 
-#: ../../mod/install.php:167
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo libCURL di PHP è richiesto ma non installato."
+#: ../../mod/profile_photo.php:210
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Sistema il ritaglio dell'imagine per una visualizzazione ottimale."
 
 
-#: ../../mod/install.php:169
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr ""
-"Errore: Il modulo GD graphics di PHP con supporto a JPEG è richiesto ma non "
-"installato."
+#: ../../mod/profile_photo.php:211
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Fatto"
 
 
-#: ../../mod/install.php:171
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo openssl di PHP è richiesto ma non installato."
+#: ../../mod/profile_photo.php:239
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Immagine caricata con successo."
 
 
-#: ../../mod/install.php:173
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo mysqli di PHP è richiesto ma non installato"
+#: ../../mod/removeme.php:42 ../../mod/removeme.php:45
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Rimuovi il mio Account"
 
 
-#: ../../mod/install.php:184
+#: ../../mod/removeme.php:43
 msgid ""
 msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\" "
-"in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"L'installazione web deve poter creare un file chiamato \".htconfig.php\" "
-"nella cartella principale del tuo web server ma non è in grado di farlo."
+"Questo rimuoverà completamente il tuo account. Una volta rimosso non si "
+"potrà recuperarlo."
 
 
-#: ../../mod/install.php:185
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr ""
-"Ciò è dovuto spesso a impostazioni di permessi, dato che il web server puo' "
-"scrivere il file nella tua cartella, anche se tu puoi."
+#: ../../mod/removeme.php:44
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Inserisci la tua password per verifica:"
 
 
-#: ../../mod/install.php:186
-msgid ""
-"Please check with your site documentation or support people to see if this "
-"situation can be corrected."
-msgstr ""
-"Controlla la documentazione del tuo sito o con il personale di suporto se la "
-"situazione puo' essere corretta."
+#: ../../mod/message.php:18
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Nessun destinatario selezionato."
 
 
-#: ../../mod/install.php:187
-msgid ""
-"If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the "
-"file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr ""
-"Altrimenti dovrai procedere con l'installazione manuale. Guarda il file "
-"\"INSTALL.txt\" per istuzioni"
+#: ../../mod/message.php:23
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[nessun oggetto]"
 
 
-#: ../../mod/install.php:196
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr ""
-"Il file di configurazione del database \".htconfig.php\" non puo' essere "
-"scritto. Usa il testo qui di seguito per creare un file di configurazione "
-"nella cartella principale del tuo sito."
+#: ../../mod/message.php:34
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Impossibile trovare le informazioni del contatto."
 
 
-#: ../../mod/install.php:211
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Errori creando le tabelle nel database."
+#: ../../mod/message.php:102
+msgid "Message sent."
+msgstr "Messaggio inviato."
 
 
-#: ../../mod/network.php:18
-msgid "Normal View"
-msgstr "Vista normale"
+#: ../../mod/message.php:105
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Il messaggio non puo' essere inviato."
 
 
-#: ../../mod/network.php:20
-msgid "New Item View"
-msgstr "Vista Nuovi Elementi"
+#: ../../mod/message.php:125 ../../include/nav.php:101
+msgid "Messages"
+msgstr "Messaggi"
 
 
-#: ../../mod/network.php:149 ../../mod/network.php:151
-msgid "No such group"
-msgstr "Nessun gruppo"
+#: ../../mod/message.php:126
+msgid "Inbox"
+msgstr "In arrivo"
 
 
-#: ../../mod/network.php:160 ../../mod/network.php:162
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Il gruppo è vuoto"
+#: ../../mod/message.php:127
+msgid "Outbox"
+msgstr "Inviati"
 
 
-#: ../../mod/network.php:164 ../../mod/network.php:166
-msgid "Group: "
-msgstr "Gruppo: "
+#: ../../mod/message.php:128
+msgid "New Message"
+msgstr "Nuovo messaggio"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:28
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Identificativo richiesta invalido."
+#: ../../mod/message.php:142
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Messaggio cancellato."
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:31 ../../mod/notifications.php:134
-msgid "Discard"
-msgstr "Scarta"
+#: ../../mod/message.php:158
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Conversazione rimossa."
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:41 ../../mod/notifications.php:133
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignora"
+#: ../../mod/message.php:172 ../../include/conversation.php:684
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Inserisci l'indirizzo del link:"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:72
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Mostra richieste ignorate"
+#: ../../mod/message.php:180
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Invia messaggio privato"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:72
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Nascondi richieste ignorate"
+#: ../../mod/message.php:181 ../../mod/message.php:315
+msgid "To:"
+msgstr "A:"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:105
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Dice di conoscerti: "
+#: ../../mod/message.php:182 ../../mod/message.php:316
+msgid "Subject:"
+msgstr "Oggetto:"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:105
-msgid "yes"
-msgstr "si"
+#: ../../mod/message.php:185 ../../mod/message.php:319 ../../mod/invite.php:63
+msgid "Your message:"
+msgstr "Il tuo messaggio:"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:105
-msgid "no"
-msgstr "no"
+#: ../../mod/message.php:224
+msgid "No messages."
+msgstr "Nessun messaggio."
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:111
-msgid "Approve as: "
-msgstr "Approva come: "
+#: ../../mod/message.php:237
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Cancella conversazione"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:112
-msgid "Friend"
-msgstr "Amico"
+#: ../../mod/message.php:240
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D d M Y - G:i"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:113
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Admiratore"
+#: ../../mod/message.php:267
+msgid "Message not available."
+msgstr "Messaggio non disponibile."
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:120
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Tipo di notifica: "
+#: ../../mod/message.php:304
+msgid "Delete message"
+msgstr "Cancella messaggio"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:121
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Richiesta Amicizia/Connessione"
+#: ../../mod/message.php:314
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Invia risposta"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:121
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nuovo Seguace"
+#: ../../mod/profile.php:11 ../../boot.php:2270
+msgid "No profile"
+msgstr "Nessun profilo"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:131
-msgid "Approve"
-msgstr "Approva"
+#: ../../mod/profile.php:59
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "L'accesso a questo profilo è stato limitato."
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:140
-msgid "No notifications."
-msgstr "Nessuna notifica."
+#: ../../mod/profile.php:115
+msgid "Status"
+msgstr "Stato"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:164
-msgid "No registrations."
-msgstr "Nessuna registrazione."
+#: ../../mod/profile.php:117
+msgid "Photos"
+msgstr "Foto"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:92
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Questa presentazione è già stata accettata."
+#: ../../mod/openid.php:62 ../../mod/openid.php:122 ../../include/auth.php:114
+#: ../../include/auth.php:139 ../../include/auth.php:192
+msgid "Login failed."
+msgstr "Accesso fallito."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:116 ../../mod/dfrn_request.php:347
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+#: ../../mod/openid.php:78 ../../include/auth.php:208
+msgid "Welcome "
+msgstr "Benvenuto"
+
+#: ../../mod/openid.php:79 ../../include/auth.php:209
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Carica una foto per il profilo."
+
+#: ../../mod/openid.php:82 ../../include/auth.php:212
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Bentornato "
+
+#: ../../mod/follow.php:43
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"La posizione del profilo non è valida o non contiene informazioni di profilo."
+"L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:121 ../../mod/dfrn_request.php:352
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+#: ../../mod/follow.php:45
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Attenzione: la posizione del profilo non ha un identificabile proprietario."
+"Non sono stati trovati nessun protocollo di comunicazione o feed "
+"compatibili."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:354
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Attenzione: la posizione del profilo non ha una foto."
+#: ../../mod/follow.php:47
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Non è stato trovato un nome dell'autore"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:126 ../../mod/dfrn_request.php:357
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d parametro richiesto non è stato trovato nella posizione data"
-msgstr[1] "%d parametri richiesti non sono stati trovati nella posizione data"
+#: ../../mod/follow.php:49
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Nessun URL puo' essere associato a questo indirizzo."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:164
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Presentazione completa."
+#: ../../mod/follow.php:57
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr ""
+"Profilo limitato. Questa persona non sarà in grado di ricevere nofiche "
+"dirette/personali da te."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:188
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Errore di protocollo non recuperabile."
+#: ../../mod/follow.php:112
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:216
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profilo non disponibile."
+#: ../../mod/follow.php:158
+msgid "following"
+msgstr "segue"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:241
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s ha ricevuto troppe richieste di connessione per oggi."
+#: ../../mod/display.php:135
+msgid "Item has been removed."
+msgstr "L'elemento è stato rimosso."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:242
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Sono state attivate le misure di protezione contro lo spam."
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:251
+msgid "New mail received at "
+msgstr "Nuova mail ricevuta su "
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:243
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Gli amici sono pregati di riprovare tra 24 ore."
+#: ../../mod/apps.php:6
+msgid "Applications"
+msgstr "Applicazioni"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:273
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Invalid locator"
+#: ../../mod/search.php:26 ../../include/nav.php:70 ../../boot.php:2114
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:292
-msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "Impossibile risolvere il tuo nome nella posizione indicata."
+#: ../../mod/search.php:69
+msgid "No results."
+msgstr "Nessun risultato."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:305
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Ti sei già presentato qui."
+#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:240
+#: ../../mod/profiles.php:345 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profilo non trovato."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:309
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Sembra che tu sia già amico di %s."
+#: ../../mod/profiles.php:28
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Il Nome Profilo è richiesto ."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:330
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Indirizzo profilo invalido."
+#: ../../mod/profiles.php:202
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profilo aggiornato."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:336
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Indirizzo profilo non permesso."
+#: ../../mod/profiles.php:257
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profilo elminato."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:423
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "La tua presentazione è stata inviata."
+#: ../../mod/profiles.php:273 ../../mod/profiles.php:304
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profilo-"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:477
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Accedi per confermare la presentazione."
+#: ../../mod/profiles.php:292 ../../mod/profiles.php:331
+msgid "New profile created."
+msgstr "Nuovo profilo creato."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:491
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
+#: ../../mod/profiles.php:310
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Impossibile duplicare il plrofilo."
+
+#: ../../mod/profiles.php:357
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Accesso con identà incorretta. Accedi a <strong>questo</strong> profilo."
+"Nascondi la tua lista di contatti/amici ai visitatori di questo profilo?"
+
+#: ../../mod/profiles.php:366
+msgid "Hide profile details and all your messages from unknown viewers?"
+msgstr ""
+"Nascondi i dettagli del profilo e tutti i tuoi messaggi ai visitatori "
+"sconosciuti?"
+
+#: ../../mod/profiles.php:382
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Modifica i Dettagli del Profilo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:384
+msgid "View this profile"
+msgstr "Visualizza questo profilo"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:536 ../../include/items.php:1341
-#: ../../include/items.php:1364
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nome Nascosto]"
+#: ../../mod/profiles.php:385
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Crea un nuovo profilo usando queste impostazioni"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:543
-msgid "Introduction received at "
-msgstr "Introduzione ricevuta su "
+#: ../../mod/profiles.php:386
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Clona questo profilo"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:615
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Richieste di Amicizia/Connessione"
+#: ../../mod/profiles.php:387
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Cancella questo profilo"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:616
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Rispondi al seguente:"
+#: ../../mod/profiles.php:388
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Nome del profilo:"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:617
-msgid "Does $name know you?"
-msgstr "$name ti conosce?"
+#: ../../mod/profiles.php:389
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Il tuo nome completo:"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:620
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Aggiungi una nota personale:"
+#: ../../mod/profiles.php:390
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Breve descrizione (es. titolo, posizione, altro):"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:621
-msgid ""
-"Please enter your profile address from one of the following supported social "
-"networks:"
-msgstr ""
-"Inserisci l'indirizzo del tue profilo da uno dei seguenti supportati seocial "
-"network:"
+#: ../../mod/profiles.php:391
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Il tuo sesso:"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:622
-msgid "Friendika"
-msgstr "Friendika"
+#: ../../mod/profiles.php:392
+msgid "Birthday (y/m/d):"
+msgstr "Data di nascita (a/m/g):"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:623
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+#: ../../mod/profiles.php:393
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Indirizzo:"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:624
-msgid "Private (secure) network"
-msgstr "Network (sicuro) privato"
+#: ../../mod/profiles.php:394
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Località/Città:"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:625
-msgid "Public (insecure) network"
-msgstr "Network (insicuro) pubblico"
+#: ../../mod/profiles.php:395
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "CAP:"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:626
-msgid "Your profile address:"
-msgstr "L'indirizzo del tuo profilo:"
+#: ../../mod/profiles.php:396
+msgid "Country:"
+msgstr "Nazione:"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:627
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Invia richiesta"
+#: ../../mod/profiles.php:397
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Regione/Stato:"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:628 ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:41
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annulla"
+#: ../../mod/profiles.php:398
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stato sentimentale:"
 
 
-#: ../../mod/like.php:110
-msgid "status"
-msgstr "stato"
+#: ../../mod/profiles.php:399
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Con chi: (se possibile)"
 
 
-#: ../../mod/like.php:127
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "A %1$s piace %3$s di %2$s"
+#: ../../mod/profiles.php:400
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Esempio: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
 
-#: ../../mod/like.php:129
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "A %1$s non piace %3$s di %2$s"
+#: ../../mod/profiles.php:401 ../../include/profile_advanced.php:90
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Preferenza sessuale:"
 
 
-#: ../../mod/lostpass.php:38
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Richiesta recupero password su %s"
+#: ../../mod/profiles.php:402
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Indirizzo homepage:"
 
 
-#: ../../mod/removeme.php:42 ../../mod/removeme.php:45
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Rimuovi il mio Account"
+#: ../../mod/profiles.php:403 ../../include/profile_advanced.php:115
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Orientamento politico:"
 
 
-#: ../../mod/removeme.php:43
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
+#: ../../mod/profiles.php:404
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Orientamento religioso:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:405
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Parole chiave pubbliche:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:406
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Parole chiave private:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:407
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Esempio: pesca fotografia programmazione"
+
+#: ../../mod/profiles.php:408
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Questo rimuoverà completamente il tuo account. Una volta rimosso non si "
-"potrà recuperarlo."
+"(Utilizzato per suggerire potenziali amici, può essere visto da altri)"
 
 
-#: ../../mod/removeme.php:44
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Inserisci la tua password per verifica:"
+#: ../../mod/profiles.php:409
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Usato per cercare tra i profili, mai mostrato ad altri)"
 
 
-#: ../../mod/apps.php:6
-msgid "Applications"
-msgstr "Applicazioni"
+#: ../../mod/profiles.php:410
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Racconta di te..."
 
 
-#: ../../mod/directory.php:32
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Elenco Globale"
+#: ../../mod/profiles.php:411
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobbie/Interessi"
 
 
-#: ../../mod/item.php:37
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
+#: ../../mod/profiles.php:412
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Informazioni su contatti e Social network"
 
 
-#: ../../mod/item.php:98 ../../mod/item.php:126
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Messaggio vuoto scartato."
+#: ../../mod/profiles.php:413
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Interessi musicali"
 
 
-#: ../../mod/item.php:422 ../../mod/item.php:474
-#, php-format
-msgid "%s commented on your item at %s"
-msgstr "%s ha commentato un tuo elemento su %s"
+#: ../../mod/profiles.php:414
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Libri, letteratura"
 
 
-#: ../../mod/item.php:445 ../../mod/item.php:497
-#, php-format
-msgid "%s posted on your profile wall at %s"
-msgstr "%s ha scritto sulla tua bacheca su %s"
+#: ../../mod/profiles.php:415
+msgid "Television"
+msgstr "Televisione"
 
 
-#: ../../mod/item.php:471 ../../mod/item.php:523
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Errore di sistema. Messaggio non salvato."
+#: ../../mod/profiles.php:416
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento"
 
 
-#: ../../mod/item.php:489 ../../mod/item.php:541
-#, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendika social network."
-msgstr ""
-"Questo messaggio ti è stato inviato da %s, un membro del social network "
-"Friendika."
+#: ../../mod/profiles.php:417
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amore/romanticismo"
 
 
-#: ../../mod/item.php:491 ../../mod/item.php:543
-msgid "You may visit them online at"
-msgstr "Puoi visitarli online a "
+#: ../../mod/profiles.php:418
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Lavoro/impiego"
 
 
-#: ../../mod/item.php:493 ../../mod/item.php:545
+#: ../../mod/profiles.php:419
+msgid "School/education"
+msgstr "Scuola/educazione"
+
+#: ../../mod/profiles.php:424
 msgid ""
 msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Contatta il mittente rispondendo a questo post se non vuoi ricevere questi "
-"messaggi."
-
-#: ../../mod/item.php:495 ../../mod/item.php:547
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s ha inviato un aggiornamento."
-
-#: ../../mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "TAg rimosso"
+"Questo è il tuo profilo <strong>publico</strong>.<br "
+"/><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet."
 
 
-#: ../../mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Rimuovi tag dall'elemento"
+#: ../../mod/profiles.php:435 ../../mod/directory.php:112
+msgid "Age: "
+msgstr "Età : "
 
 
-#: ../../mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: "
+#: ../../mod/profiles.php:470 ../../include/nav.php:108
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profili"
 
 
-#: ../../mod/tagrm.php:93
-msgid "Remove"
-msgstr "Rimuovi"
+#: ../../mod/profiles.php:471
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Cambia la foto del profilo"
 
 
-#: ../../mod/message.php:18
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Nessun destinatario selezionato."
+#: ../../mod/profiles.php:472
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Crea un nuovo profilo"
 
 
-#: ../../mod/message.php:23
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[nessun oggetto]"
+#: ../../mod/profiles.php:482
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Immagine del Profilo"
 
 
-#: ../../mod/message.php:34
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Impossibile trovare le informazioni del contatto."
+#: ../../mod/profiles.php:484
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Visibile a tutti"
 
 
-#: ../../mod/message.php:102
-msgid "Message sent."
-msgstr "Messaggio inviato."
+#: ../../mod/profiles.php:485
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Modifica visibilità"
 
 
-#: ../../mod/message.php:105
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Il messaggio non puo' essere inviato."
+#: ../../mod/directory.php:40
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Elenco Globale"
 
 
-#: ../../mod/message.php:125 ../../include/nav.php:100
-msgid "Messages"
-msgstr "Messaggi"
+#: ../../mod/directory.php:46
+msgid "Normal site view"
+msgstr "Vista normale"
 
 
-#: ../../mod/message.php:126
-msgid "Inbox"
-msgstr "In arrivo"
+#: ../../mod/directory.php:48
+msgid "View all site entries"
+msgstr "Visualizza tutte le voci del sito"
 
 
-#: ../../mod/message.php:127
-msgid "Outbox"
-msgstr "Inviati"
+#: ../../mod/directory.php:56
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Elenco del Sito"
 
 
-#: ../../mod/message.php:128
-msgid "New Message"
-msgstr "Nuovo messaggio"
+#: ../../mod/directory.php:115
+msgid "Gender: "
+msgstr "Genere:"
 
 
-#: ../../mod/message.php:142
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Messaggio cancellato."
+#: ../../mod/directory.php:141
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Nessuna voce (qualche voce potrebbe essere nascosta)."
 
 
-#: ../../mod/message.php:158
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversazione rimossa."
+#: ../../mod/invite.php:28
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: Non è un indirizzo email valido."
 
 
-#: ../../mod/message.php:177
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Invia messaggio privato"
+#: ../../mod/invite.php:32
+#, php-format
+msgid "Please join my network on %s"
+msgstr "Unisciti al mio social network su %s"
 
 
-#: ../../mod/message.php:178 ../../mod/message.php:312
-msgid "To:"
-msgstr "A:"
+#: ../../mod/invite.php:42
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s: Consegna del messaggio fallita."
 
 
-#: ../../mod/message.php:179 ../../mod/message.php:313
-msgid "Subject:"
-msgstr "Oggetto:"
+#: ../../mod/invite.php:46
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d messaggio inviato."
+msgstr[1] "%d messaggi inviati."
 
 
-#: ../../mod/message.php:221
-msgid "No messages."
-msgstr "Nessun messaggio."
+#: ../../mod/invite.php:61
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Invia inviti"
 
 
-#: ../../mod/message.php:234
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Cancella conversazione"
+#: ../../mod/invite.php:62
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
 
 
-#: ../../mod/message.php:264
-msgid "Message not available."
-msgstr "Messaggio non disponibile."
+#: ../../mod/invite.php:64
+#, php-format
+msgid "Please join my social network on %s"
+msgstr "Unisciti al mio social network su %s"
 
 
-#: ../../mod/message.php:301
-msgid "Delete message"
-msgstr "Cancella messaggio"
+#: ../../mod/invite.php:65
+msgid "To accept this invitation, please visit:"
+msgstr "Per accettare questo invito visita:"
 
 
-#: ../../mod/message.php:311
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Invia risposta"
+#: ../../mod/invite.php:66
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Una volta registrato, connettiti con me sul mio profilo a:"
 
 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:231
 msgid "Response from remote site was not understood."
 
 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:231
 msgid "Response from remote site was not understood."
@@ -1793,29 +2540,30 @@ msgstr "La presentazione è fallita o è stata revocata."
 msgid "Unable to set contact photo."
 msgstr "Impossibile impostare la foto del contatto."
 
 msgid "Unable to set contact photo."
 msgstr "Impossibile impostare la foto del contatto."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:426
-msgid "is now friends with"
-msgstr "ora è amico di"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:430 ../../include/conversation.php:61
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s è ora amico di %2$s"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:494
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:501
 #, php-format
 msgid "No user record found for '%s' "
 msgstr "Nessun utente trovato per '%s'"
 
 #, php-format
 msgid "No user record found for '%s' "
 msgstr "Nessun utente trovato per '%s'"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:504
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:511
 msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
 msgstr "La nostra chiave di criptazione del sito è apparentemente incasinata."
 
 msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
 msgstr "La nostra chiave di criptazione del sito è apparentemente incasinata."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:515
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:522
 msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
 msgstr ""
 "E' stato fornito un indirizzo vuoto o non possiamo decriptare l'indirizzo."
 
 msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
 msgstr ""
 "E' stato fornito un indirizzo vuoto o non possiamo decriptare l'indirizzo."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:527
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:534
 msgid "Contact record was not found for you on our site."
 msgstr "Il contatto non è stato trovato sul nostro sito."
 
 msgid "Contact record was not found for you on our site."
 msgstr "Il contatto non è stato trovato sul nostro sito."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:555
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:562
 msgid ""
 "The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
 "if you try again."
 msgid ""
 "The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
 "if you try again."
@@ -1823,190 +2571,85 @@ msgstr ""
 "L'ID fornito dal tuo sistema è duplicato sul nostro sistema. Dovrebbe "
 "funzionare se provi ancora."
 
 "L'ID fornito dal tuo sistema è duplicato sul nostro sistema. Dovrebbe "
 "funzionare se provi ancora."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:566
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:573
 msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
 msgstr ""
 "Impossibile impostare le credenziali del tuo contatto sul nostro sistema."
 
 msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
 msgstr ""
 "Impossibile impostare le credenziali del tuo contatto sul nostro sistema."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:619
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:626
 msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
 msgstr "Impossibile aggiornare i dettagli del tuo contatto sul nostro sistema"
 
 msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
 msgstr "Impossibile aggiornare i dettagli del tuo contatto sul nostro sistema"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:648
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:656
 #, php-format
 msgid "Connection accepted at %s"
 msgstr "Connession accettata su %s"
 
 #, php-format
 msgid "Connection accepted at %s"
 msgstr "Connession accettata su %s"
 
-#: ../../mod/openid.php:62 ../../mod/openid.php:109 ../../include/auth.php:105
-#: ../../include/auth.php:130 ../../include/auth.php:183
-msgid "Login failed."
-msgstr "Accesso fallito."
-
-#: ../../mod/openid.php:73 ../../include/auth.php:194
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Bentornato "
-
-#: ../../mod/dfrn_poll.php:78 ../../mod/dfrn_poll.php:392
-#, php-format
-msgid "%s welcomes %s"
-msgstr "%s da il benvenuto a %s"
-
-#: ../../mod/viewcontacts.php:32
-msgid "No contacts."
-msgstr "Nessuno contatto."
-
-#: ../../mod/group.php:27
-msgid "Group created."
-msgstr "Gruppo creato."
-
-#: ../../mod/group.php:33
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Impossibile creare il gruppo."
-
-#: ../../mod/group.php:43 ../../mod/group.php:123
-msgid "Group not found."
-msgstr "Gruppo non trovato."
-
-#: ../../mod/group.php:56
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Il nome del gruppo è cambiato."
-
-#: ../../mod/group.php:79
-msgid "Membership list updated."
-msgstr "Lista adesioni aggiornata."
-
-#: ../../mod/group.php:107
-msgid "Group removed."
-msgstr "Gruppo rimosso."
-
-#: ../../mod/group.php:109
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Impossibile rimuovere il gruppo."
-
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:64
-msgid "Post to Twitter"
-msgstr "Inva a Twitter"
-
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:122
-msgid "Twitter Posting Settings"
-msgstr "Impostazioni Invio a Twitter"
-
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:129
-msgid ""
-"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
-"administrator."
-msgstr ""
-"Nessuna coopia di chiavi per Twitter trovata. Contatta il tuo amministratore "
-"del sito."
-
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:148
-msgid ""
-"At this Friendika instance the Twitter plugin was enabled but you have not "
-"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
-"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input "
-"box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will "
-"be posted to Twitter."
-msgstr ""
-"Questa installazione di Friendika ha il plugin Twitter abilitato, ma non hai "
-"ancora collegato il tuo account locale con il tuo account su Twitter. Per "
-"farlo, clicca il bottone qui sotto per ottenere un PIN da Twitter, che "
-"dovrai copiare nel box più sotto per poi inviare la form. Solo i tuoi "
-"messaggi <strong>pubblici</strong> verranno inviati anche su Twitter."
-
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:149
-msgid "Log in with Twitter"
-msgstr "Accedi con Twitter"
-
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:151
-msgid "Copy the PIN from Twitter here"
-msgstr "Copia il PIN da Twitter qui"
-
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:165 ../../addon/statusnet/statusnet.php:197
-msgid "Currently connected to: "
-msgstr "Al momento collegato con:"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:248
+msgid "Facebook disabled"
+msgstr "Facebook disabilitato"
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:166
-msgid ""
-"If enabled all your <strong>public</strong> postings will be posted to the "
-"associated Twitter account as well."
-msgstr ""
-"Se abilitato tutti i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> verranno "
-"inviati anche sull'account Twitter associato."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:253
+msgid "Updating contacts"
+msgstr "Aggiornamento contatti"
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:168
-msgid "Send public postings to Twitter"
-msgstr "Invia messaggi pubblici su Twitter"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:262
+msgid "Facebook API key is missing."
+msgstr "Chiave API Facebook mancante."
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:172 ../../addon/statusnet/statusnet.php:204
-msgid "Clear OAuth configuration"
-msgstr "Cancella la configurazione OAuth"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:269
+msgid "Facebook Connect"
+msgstr "Facebook Connect"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:78
-msgid "Post to StatusNet"
-msgstr "Invia a StatusNet"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:275
+msgid "Install Facebook connector for this account."
+msgstr "Installa Facebook connector per questo account"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:146
-msgid "StatusNet Posting Settings"
-msgstr "Impostazioni di invio a StatusNet"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:282
+msgid "Remove Facebook connector"
+msgstr "Rimuovi Facebook connector"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:152
-msgid ""
-"No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendika Account as "
-"an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair here "
-"and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth key "
-"pair ask the administrator if there is already a key pair for this Friendika "
-"installation at your favorited StatusNet installation."
-msgstr ""
-"Nessuna coppia di chiavi consumer per StatusNet trovata. Regitstra il tuo "
-"Account Friendika come un client desktop sul tuo account StatusNet, copia la "
-"coppia di chiavi qui e inserisci l'url di base delle API.<br />Prima di "
-"registrare la tua coppia di chiavi OAuth, chiedi all'amministratore se "
-"esiste già una coppia di chiavi per questa installazione di Friendika sulla "
-"installazione di StatusNet che ti interessa."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:288
+msgid "Post to Facebook by default"
+msgstr "Invia su Facebook di default"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:154
-msgid "OAuth Consumer Key"
-msgstr "OAuth Consumer Key"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:350
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:157
-msgid "OAuth Consumer Secret"
-msgstr "OAuth Consumer Secret"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:351
+msgid "Facebook Connector Settings"
+msgstr "Impostazioni Connettore Facebook"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:160
-msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
-msgstr "Indirizzo di base per le API (ricorda la / alla fine)"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:365
+msgid "Post to Facebook"
+msgstr "Invia a Facebook"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:181
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:434
 msgid ""
 msgid ""
-"To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
-"security code from StatusNet which you have to copy into the input box below "
-"and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted "
-"to StatusNet."
-msgstr ""
-"Per collegare il tuo account StatusNet, clicca sul bottone qui sotto per "
-"ottenere un codice di sicurezza da StatusNet, che dovrai copiare nel box più "
-"sotto per poi inviare la form. Solo i tuoi messaggi <strong>pubblci</strong> "
-"saranno inviati a StatusNet."
+"Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission "
+"conflict."
+msgstr "Invio su Facebook annullato per un conflitto nei permessi di accesso."
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:182
-msgid "Log in with StatusNet"
-msgstr "Login con StatuNet"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:500
+msgid "Image: "
+msgstr "Immagine: "
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:184
-msgid "Copy the security code from StatusNet here"
-msgstr "Copia il codice di sicurezza da StatusNet qui"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:576
+msgid "View on Friendika"
+msgstr "Vedi su Friendika"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:198
-msgid ""
-"If enabled all your <strong>public</strong> postings will be posted to the "
-"associated StatusNet account as well."
-msgstr ""
-"Se abilitato tutti i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> verranno "
-"inviati anche sull'account StatusNet associato."
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:41
+msgid "Widgets key: "
+msgstr "Chiave Widgets: "
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:200
-msgid "Send public postings to StatusNet"
-msgstr "Invia messaggi pubblici su StatusNet"
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:45
+msgid "Generate new key"
+msgstr "Genera una nuova chiave"
+
+#: ../../addon/widgets/widget_friends.php:30
+msgid "Connect on Friendika!"
+msgstr "Connettiti su Friendika!"
 
 #: ../../addon/tictac/tictac.php:14
 msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
 
 #: ../../addon/tictac/tictac.php:14
 msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
@@ -2037,8 +2680,8 @@ msgid ""
 "In this case there are three levels. You win by getting three in a row on "
 "any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
 msgstr ""
 "In this case there are three levels. You win by getting three in a row on "
 "any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
 msgstr ""
-"In questo caso ci sono tra livelli. Puoi vincere facendo tre caselle in fila "
-"su ogni livello, anche verso l'alto, il basso e diagonalmente anche "
+"In questo caso ci sono tra livelli. Puoi vincere facendo tre caselle in fila"
+" su ogni livello, anche verso l'alto, il basso e diagonalmente anche "
 "attraverso i diversi livelli."
 
 #: ../../addon/tictac/tictac.php:57
 "attraverso i diversi livelli."
 
 #: ../../addon/tictac/tictac.php:57
@@ -2069,65 +2712,26 @@ msgstr "Stallo!"
 msgid "I won!"
 msgstr "Ho vinto!"
 
 msgid "I won!"
 msgstr "Ho vinto!"
 
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:171
+msgid "Randplace Settings"
+msgstr "Impostazioni Randplace"
+
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:173
+msgid "Enable Randplace Plugin"
+msgstr "Abilita il plugin Randplace"
+
 #: ../../addon/java_upload/java_upload.php:33
 msgid "Select files to upload: "
 msgstr "Seleziona i file da caricare: "
 
 #: ../../addon/java_upload/java_upload.php:35
 msgid ""
 #: ../../addon/java_upload/java_upload.php:33
 msgid "Select files to upload: "
 msgstr "Seleziona i file da caricare: "
 
 #: ../../addon/java_upload/java_upload.php:35
 msgid ""
-"Use the following controls only if the Java uploader [above] fails to launch."
+"Use the following controls only if the Java uploader [above] fails to "
+"launch."
 msgstr ""
 "Usa il seguente controllo solo se il il caricatore Java (qui sopra) non "
 "parte."
 
 msgstr ""
 "Usa il seguente controllo solo se il il caricatore Java (qui sopra) non "
 "parte."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:116
-msgid "Facebook disabled"
-msgstr "Facebook disabilitato"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:124
-msgid "Facebook API key is missing."
-msgstr "Chiave API Facebook mancante."
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:131
-msgid "Facebook Connect"
-msgstr "Facebook Connect"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:137
-msgid "Install Facebook post connector"
-msgstr "Istalla il connettore con Facebook"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:144
-msgid "Remove Facebook post connector"
-msgstr "Rimuovi il connettore con facebook"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:150
-msgid "Post to Facebook by default"
-msgstr "Invia su Facebook di default"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:174
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:175
-msgid "Facebook Connector Settings"
-msgstr "Impostazioni Connettore Facebook"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:189
-msgid "Post to Facebook"
-msgstr "Invia a Facebook"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:230
-msgid "Image: "
-msgstr "Immagine: "
-
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:171
-msgid "Randplace Settings"
-msgstr "Impostazioni Randplace"
-
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:173
-msgid "Enable Randplace Plugin"
-msgstr "Abilita il plugin Randplace"
-
 #: ../../addon/js_upload/js_upload.php:39
 msgid "Upload a file"
 msgstr "Carica un file"
 #: ../../addon/js_upload/js_upload.php:39
 msgid "Upload a file"
 msgstr "Carica un file"
@@ -2161,6 +2765,268 @@ msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
 msgstr ""
 "Il caricamento è stato cancellato, o si è verificato un errore sul server"
 
 msgstr ""
 "Il caricamento è stato cancellato, o si è verificato un errore sul server"
 
+#: ../../addon/oembed/oembed.php:29
+msgid "OEmbed settings updated"
+msgstr "Impostazioni OEmbed aggiornate"
+
+#: ../../addon/oembed/oembed.php:42
+msgid "Use OEmbed for YouTube videos: "
+msgstr "Usa OEmbed per i video da YouTube:"
+
+#: ../../addon/oembed/oembed.php:76
+msgid "URL to embed:"
+msgstr "URL da incorporare:"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:78
+msgid "Post to StatusNet"
+msgstr "Invia a StatusNet"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:117
+msgid ""
+"Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not "
+"valid."
+msgstr ""
+"Contatta l'amministratore del sito.<br/>L'URL delle API fornito non è "
+"valido."
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:145
+msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."
+msgstr ""
+"Non possiamo conttattare le API di StatusNet con il percorso che hai "
+"inserito."
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:172
+msgid "StatusNet settings updated."
+msgstr "Impostazioni StatusNet aggiornate."
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:195
+msgid "StatusNet Posting Settings"
+msgstr "Impostazioni di invio a StatusNet"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:209
+msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys"
+msgstr "Chiavi OAuth StatusNet disponibili sul sito"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:210
+msgid ""
+"There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers "
+"available. If you are useing one of them, please use these credentials. If "
+"not feel free to connect to any other StatusNet instance (see below)."
+msgstr ""
+"Queste sono chiavi OAuth precofigurate disponibili per alcuni server "
+"StatusNet. Se stai usando uno di questi server, per favore usa queste "
+"credenziali. Altrimenti sei libero di collegarti a un'altra installazione di"
+" StatusNet (vedi sotto)."
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:218
+msgid "Provide your own OAuth Credentials"
+msgstr "Fornisci le tue credenziali OAuth"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:219
+msgid ""
+"No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendika Account as"
+" an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair "
+"here and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth "
+"key pair ask the administrator if there is already a key pair for this "
+"Friendika installation at your favorited StatusNet installation."
+msgstr ""
+"Nessuna coppia di chiavi consumer per StatusNet trovata. Regitstra il tuo "
+"Account Friendika come un client desktop sul tuo account StatusNet, copia la"
+" coppia di chiavi qui e inserisci l'url di base delle API.<br />Prima di "
+"registrare la tua coppia di chiavi OAuth, chiedi all'amministratore se "
+"esiste già una coppia di chiavi per questa installazione di Friendika sulla "
+"installazione di StatusNet che ti interessa."
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:221
+msgid "OAuth Consumer Key"
+msgstr "OAuth Consumer Key"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:224
+msgid "OAuth Consumer Secret"
+msgstr "OAuth Consumer Secret"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:227
+msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
+msgstr "Indirizzo di base per le API (ricorda la / alla fine)"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:248
+msgid ""
+"To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
+"security code from StatusNet which you have to copy into the input box below"
+" and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted"
+" to StatusNet."
+msgstr ""
+"Per collegare il tuo account StatusNet, clicca sul bottone qui sotto per "
+"ottenere un codice di sicurezza da StatusNet, che dovrai copiare nel box più"
+" sotto per poi inviare la form. Solo i tuoi messaggi "
+"<strong>pubblci</strong> saranno inviati a StatusNet."
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:249
+msgid "Log in with StatusNet"
+msgstr "Login con StatuNet"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:251
+msgid "Copy the security code from StatusNet here"
+msgstr "Copia il codice di sicurezza da StatusNet qui"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:257
+msgid "Cancel Connection Process"
+msgstr "Annulla il processo di connessione"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:259
+msgid "Current StatusNet API is"
+msgstr "Le API StatusNet correnti sono"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:260
+msgid "Cancel StatusNet Connection"
+msgstr "Annulla la connessione a StatusNet"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:271 ../../addon/twitter/twitter.php:165
+msgid "Currently connected to: "
+msgstr "Al momento collegato con:"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:272
+msgid ""
+"If enabled all your <strong>public</strong> postings will be posted to the "
+"associated StatusNet account."
+msgstr ""
+"Se abilitato tutti i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> saranno inviati"
+" all'account StatuNet associato."
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:274
+msgid "Allow posting to StatusNet"
+msgstr "Permetti l'invio a StatusNet"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:277
+msgid "Send public postings to StatusNet by default"
+msgstr "Di default invia i messaggi pubblici a StatusNet"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:282 ../../addon/twitter/twitter.php:172
+msgid "Clear OAuth configuration"
+msgstr "Cancella la configurazione OAuth"
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:64
+msgid "Post to Twitter"
+msgstr "Inva a Twitter"
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:122
+msgid "Twitter Posting Settings"
+msgstr "Impostazioni Invio a Twitter"
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:129
+msgid ""
+"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
+"administrator."
+msgstr ""
+"Nessuna coopia di chiavi per Twitter trovata. Contatta il tuo amministratore"
+" del sito."
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:148
+msgid ""
+"At this Friendika instance the Twitter plugin was enabled but you have not "
+"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
+"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input"
+" box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will"
+" be posted to Twitter."
+msgstr ""
+"Questa installazione di Friendika ha il plugin Twitter abilitato, ma non hai"
+" ancora collegato il tuo account locale con il tuo account su Twitter. Per "
+"farlo, clicca il bottone qui sotto per ottenere un PIN da Twitter, che "
+"dovrai copiare nel box più sotto per poi inviare la form. Solo i tuoi "
+"messaggi <strong>pubblici</strong> verranno inviati anche su Twitter."
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:149
+msgid "Log in with Twitter"
+msgstr "Accedi con Twitter"
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:151
+msgid "Copy the PIN from Twitter here"
+msgstr "Copia il PIN da Twitter qui"
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:166
+msgid ""
+"If enabled all your <strong>public</strong> postings will be posted to the "
+"associated Twitter account as well."
+msgstr ""
+"Se abilitato tutti i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> verranno "
+"inviati anche sull'account Twitter associato."
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:168
+msgid "Send public postings to Twitter"
+msgstr "Invia messaggi pubblici su Twitter"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:23 ../../boot.php:2356
+msgid "Gender:"
+msgstr "Genere:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:36 ../../include/items.php:1086
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Compleanno:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:45
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F Y"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:46
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:59
+msgid "Age:"
+msgstr "Età:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:70
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stato sentimentale:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:103 ../../boot.php:2362
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Homepage:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:127
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religione:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:138
+msgid "About:"
+msgstr "Informazioni:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:150
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Hobbie/Interessi:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:162
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Informazioni su contatti e Social network:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:174
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Interessi musicali:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:186
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Libri, letteratura:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:198
+msgid "Television:"
+msgstr "Televisione:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:210
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:222
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Amore/romanticismo:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:234
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Lavoro/impiego:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:246
+msgid "School/education:"
+msgstr "Scuola/educazione:"
+
 #: ../../include/contact_selectors.php:32
 msgid "Unknown | Not categorised"
 msgstr "Sconosciuto | non categorizzato"
 #: ../../include/contact_selectors.php:32
 msgid "Unknown | Not categorised"
 msgstr "Sconosciuto | non categorizzato"
@@ -2421,17 +3287,53 @@ msgstr "Non interessa"
 msgid "Ask me"
 msgstr "Chiedimelo"
 
 msgid "Ask me"
 msgstr "Chiedimelo"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:132
-msgid "Visible To:"
-msgstr "Visibile a:"
+#: ../../include/oembed.php:95
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Inclusione disabilitata"
+
+#: ../../include/group.php:146
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Crea un nuovo gruppo"
+
+#: ../../include/group.php:147
+msgid "Everybody"
+msgstr "Tutti"
+
+#: ../../include/nav.php:41 ../../boot.php:865
+msgid "Logout"
+msgstr "Esci"
+
+#: ../../include/nav.php:44 ../../boot.php:843 ../../boot.php:849
+msgid "Login"
+msgstr "Accedi"
+
+#: ../../include/nav.php:55 ../../include/nav.php:92
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
+#: ../../include/nav.php:68
+msgid "Apps"
+msgstr "Applicazioni"
+
+#: ../../include/nav.php:80
+msgid "Directory"
+msgstr "Elenco"
+
+#: ../../include/nav.php:90
+msgid "Network"
+msgstr "Rete"
+
+#: ../../include/nav.php:98
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifiche"
 
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:136 ../../include/acl_selectors.php:151
-msgid "Groups"
-msgstr "Gruppi"
+#: ../../include/nav.php:104
+msgid "Manage"
+msgstr "Gestisci"
 
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:147
-msgid "Except For:"
-msgstr "Eccetto per:"
+#: ../../include/nav.php:107
+msgid "Settings"
+msgstr "Impostazioni"
 
 #: ../../include/auth.php:27
 msgid "Logged out."
 
 #: ../../include/auth.php:27
 msgid "Logged out."
@@ -2473,10 +3375,6 @@ msgstr "settimane"
 msgid "day"
 msgstr "giorno"
 
 msgid "day"
 msgstr "giorno"
 
-#: ../../include/datetime.php:154
-msgid "days"
-msgstr "giorni"
-
 #: ../../include/datetime.php:155
 msgid "hour"
 msgstr "ora"
 #: ../../include/datetime.php:155
 msgid "hour"
 msgstr "ora"
@@ -2505,103 +3403,342 @@ msgstr "secondi"
 msgid " ago"
 msgstr " fa"
 
 msgid " ago"
 msgstr " fa"
 
-#: ../../include/nav.php:56 ../../include/nav.php:91
-msgid "Home"
-msgstr "Home"
-
-#: ../../include/nav.php:64
-msgid "Apps"
-msgstr "Applicazioni"
+#: ../../include/poller.php:380
+msgid "From: "
+msgstr "Da: "
 
 
-#: ../../include/nav.php:77
-msgid "Directory"
-msgstr "Elenco"
+#: ../../include/bbcode.php:83
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Immagine/foto"
 
 
-#: ../../include/nav.php:87
-msgid "Network"
-msgstr "Rete"
+#: ../../include/dba.php:31
+#, php-format
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'"
 
 
-#: ../../include/nav.php:96
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifiche"
+#: ../../include/acl_selectors.php:133
+msgid "Visible To:"
+msgstr "Visibile a:"
 
 
-#: ../../include/nav.php:104
-msgid "Manage"
-msgstr "Gestisci"
+#: ../../include/acl_selectors.php:133
+msgid "everybody"
+msgstr "tutti"
 
 
-#: ../../include/nav.php:107
-msgid "Settings"
-msgstr "Impostazioni"
+#: ../../include/acl_selectors.php:137 ../../include/acl_selectors.php:152
+msgid "Groups"
+msgstr "Gruppi"
 
 
-#: ../../include/nav.php:109
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profili"
+#: ../../include/acl_selectors.php:148
+msgid "Except For:"
+msgstr "Eccetto per:"
 
 
-#: ../../include/items.php:1004 ../../include/items.php:1027
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Compleanno:"
+#: ../../include/notifier.php:414
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(nessun oggetto)"
 
 
-#: ../../include/items.php:1348 ../../include/items.php:1371
+#: ../../include/items.php:1447
 msgid "You have a new follower at "
 msgstr "Hai un nuovo seguace su "
 
 msgid "You have a new follower at "
 msgstr "Hai un nuovo seguace su "
 
-#: ../../include/group.php:130
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Crea un nuovo gruppo"
+#: ../../include/conversation.php:191 ../../include/conversation.php:451
+#: ../../include/conversation.php:452
+#, php-format
+msgid "View %s's profile"
+msgstr "Vedi il profilo di %s"
 
 
-#: ../../include/group.php:131
-msgid "Everybody"
-msgstr "Tutti"
+#: ../../include/conversation.php:207
+msgid "View in context"
+msgstr "Vedi nel contesto"
 
 
-#: ../../include/oembed.php:57
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Inclusione disabilitata"
+#: ../../include/conversation.php:278
+msgid "See more posts like this"
+msgstr "Vedi altri post come questo"
 
 
-#: ../../boot.php:2418
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Promemoria Compleanni"
+#: ../../include/conversation.php:303
+#, php-format
+msgid "See all %d comments"
+msgstr "Vedi tutti i %d commenti"
 
 
-#: ../../mod/profile.php:160 ../../mod/editpost.php:66 ../../mod/network.php:95
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
-msgstr "Inserisci video Theora [.ogg]"
+#: ../../include/conversation.php:453
+msgid "to"
+msgstr "a"
 
 
-#: ../../mod/profile.php:161 ../../mod/editpost.php:67 ../../mod/network.php:96
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
-msgstr "Inserisci audio Vorbis [.ogg]"
+#: ../../include/conversation.php:454
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Bacheca-A-Bacheca"
 
 
-#: ../../mod/profile.php:354 ../../mod/display.php:222
-#: ../../mod/editpost.php:62 ../../mod/network.php:392
-msgid "Edit"
-msgstr "Modifica"
+#: ../../include/conversation.php:455
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "sulla sua Bacheca:"
 
 
-#: ../../mod/search.php:54
-msgid "No results."
-msgstr "Nessun risultato."
+#: ../../include/conversation.php:593
+msgid "View status"
+msgstr "Vedi stato"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:969
-msgid "<< Prev"
-msgstr "<< Prec"
+#: ../../include/conversation.php:594
+msgid "View profile"
+msgstr "Vedi profilo"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:977
-msgid "Next >>"
-msgstr "Succ >>"
+#: ../../include/conversation.php:595
+msgid "View photos"
+msgstr "Vedi foto"
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Elemento non trovato"
+#: ../../include/conversation.php:596
+msgid "View recent"
+msgstr "Visualizza recente"
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:32
-msgid "Edit post"
-msgstr "Modifica messaggio"
+#: ../../include/conversation.php:598
+msgid "Send PM"
+msgstr "Invia messaggio privato"
 
 
-#: ../../include/dba.php:31
+#: ../../include/conversation.php:648
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'"
+msgid "%s likes this."
+msgstr "Piace a %s."
+
+#: ../../include/conversation.php:648
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "Non piace a %s."
+
+#: ../../include/conversation.php:652
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this."
+msgstr "Piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+
+#: ../../include/conversation.php:654
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this."
+msgstr "Non piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+
+#: ../../include/conversation.php:660
+msgid "and"
+msgstr "e"
+
+#: ../../include/conversation.php:663
+#, php-format
+msgid ", and %d other people"
+msgstr ", e altre %d persone"
+
+#: ../../include/conversation.php:664
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "Piace a %s."
+
+#: ../../include/conversation.php:664
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "Non piace a %s."
+
+#: ../../include/conversation.php:683
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Vsibile a <strong>tutti</strong>"
+
+#: ../../include/conversation.php:685
+msgid "Please enter a YouTube link:"
+msgstr "Inserisci l'indirizzo di YouTube:"
+
+#: ../../include/conversation.php:686
+msgid "Please enter a video(.ogg) link/URL:"
+msgstr "Inserisci il link a un video (.ogg):"
+
+#: ../../include/conversation.php:687
+msgid "Please enter an audio(.ogg) link/URL:"
+msgstr "Inserisci il link a un audio (.ogg):"
+
+#: ../../include/conversation.php:688
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Dove sei ora?"
+
+#: ../../include/conversation.php:689
+msgid "Enter a title for this item"
+msgstr "Inserisci un titolo per questo elemento"
+
+#: ../../include/conversation.php:740
+msgid "Set title"
+msgstr "Imposta il titolo"
 
 
-#: ../../boot.php:2016
+#: ../../boot.php:385
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Cancellare questo elemento?"
+
+#: ../../boot.php:834
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Crea un Nuovo Account"
+
+#: ../../boot.php:841
+msgid "Nickname or Email address: "
+msgstr "Soprannome o indirizzo Email: "
+
+#: ../../boot.php:842
+msgid "Password: "
+msgstr "Password: "
+
+#: ../../boot.php:847
+msgid "Nickname/Email/OpenID: "
+msgstr "Soprannome/Email/OpenID: "
+
+#: ../../boot.php:848
+msgid "Password (if not OpenID): "
+msgstr "Password (se non OpenID): "
+
+#: ../../boot.php:851
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Dimenticata la password?"
+
+#: ../../boot.php:1113
+msgid "prev"
+msgstr "prec"
+
+#: ../../boot.php:1115
+msgid "first"
+msgstr "primo"
+
+#: ../../boot.php:1144
+msgid "last"
+msgstr "ultimo"
+
+#: ../../boot.php:1147
+msgid "next"
+msgstr "succ"
+
+#: ../../boot.php:2046
+msgid "No contacts"
+msgstr "Nessun contatto"
+
+#: ../../boot.php:2054
 #, php-format
 msgid "%d Contact"
 msgid_plural "%d Contacts"
 msgstr[0] "%d Contatto"
 msgstr[1] "%d Contatti"
 #, php-format
 msgid "%d Contact"
 msgid_plural "%d Contacts"
 msgstr[0] "%d Contatto"
 msgstr[1] "%d Contatti"
+
+#: ../../boot.php:2329
+msgid "Connect"
+msgstr "Connetti"
+
+#: ../../boot.php:2344
+msgid "Location:"
+msgstr "Posizione:"
+
+#: ../../boot.php:2348
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#: ../../boot.php:2360
+msgid "Status:"
+msgstr "Stato:"
+
+#: ../../boot.php:2457
+msgid "Monday"
+msgstr "Lunedì"
+
+#: ../../boot.php:2457
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Martedì"
+
+#: ../../boot.php:2457
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mercoledì"
+
+#: ../../boot.php:2457
+msgid "Thursday"
+msgstr "Giovedì"
+
+#: ../../boot.php:2457
+msgid "Friday"
+msgstr "Venerdì"
+
+#: ../../boot.php:2457
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sabato"
+
+#: ../../boot.php:2457
+msgid "Sunday"
+msgstr "Domenica"
+
+#: ../../boot.php:2461
+msgid "January"
+msgstr "Gennaio"
+
+#: ../../boot.php:2461
+msgid "February"
+msgstr "Febbraio"
+
+#: ../../boot.php:2461
+msgid "March"
+msgstr "Marzo"
+
+#: ../../boot.php:2461
+msgid "April"
+msgstr "Aprile"
+
+#: ../../boot.php:2461
+msgid "May"
+msgstr "Maggio"
+
+#: ../../boot.php:2461
+msgid "June"
+msgstr "Giugno"
+
+#: ../../boot.php:2461
+msgid "July"
+msgstr "Luglio"
+
+#: ../../boot.php:2461
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
+
+#: ../../boot.php:2461
+msgid "September"
+msgstr "Settembre"
+
+#: ../../boot.php:2461
+msgid "October"
+msgstr "Ottobre"
+
+#: ../../boot.php:2461
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
+
+#: ../../boot.php:2461
+msgid "December"
+msgstr "Dicembre"
+
+#: ../../boot.php:2476
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A l d F"
+
+#: ../../boot.php:2494
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Promemoria Compleanni"
+
+#: ../../boot.php:2495
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Compleanni questa settimana:"
+
+#: ../../boot.php:2496
+msgid "(Adjusted for local time)"
+msgstr "(Convertiti all'ora locale)"
+
+#: ../../boot.php:2507
+msgid "[today]"
+msgstr "[oggi]"
+
+#: ../../boot.php:2570
+msgid "bytes"
+msgstr "bytes"
+
+#: ../../boot.php:2744
+msgid "link to source"
+msgstr "Collegamento all'originale"
+
+#: ../../index.php:199
+msgid "Not Found"
+msgstr "Non Trovato"
+
+#: ../../index.php:200
+msgid "Page not found."
+msgstr "Pagina non trovata."
+
+