]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/it/messages.po
Merge branch 'master' of github.com:annando/friendica
[friendica.git] / view / it / messages.po
index 59fbc0ee799872f6120768181deedd830a7cdc07..e0375764f9e5a7dca70b91354deaa3e001f37522 100644 (file)
-# FRIENDIKA Distributed Social Network
+# FRIENDICA Distributed Social Network
 # Copyright (C) 2010, 2011 Mike Macgirvin
 # This file is distributed under the same license as the Friendika package.
 # 
 # Copyright (C) 2010, 2011 Mike Macgirvin
 # This file is distributed under the same license as the Friendika package.
 # 
-#   <fabrix.xm@gmail.com>, 2011
-# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2011
+# Translators:
+# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2011.
+#   <fabrix.xm@gmail.com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: friendika\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendika.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-26 06:46-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-07 09:37+0000\n"
+"Project-Id-Version: friendica\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-15 17:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-15 18:40+0000\n"
 "Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
 "Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/friendika/team/it/)\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/friendica/team/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
-#: ../../mod/oexchange.php:27
-msgid "Post successful."
-msgstr "Inviato con successo."
+#: ../../index.php:213 ../../mod/help.php:38
+msgid "Not Found"
+msgstr "Non Trovato"
 
 
-#: ../../mod/crepair.php:42
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Impostazioni del contatto applicate."
+#: ../../index.php:216 ../../mod/help.php:41
+msgid "Page not found."
+msgstr "Pagina non trovata."
 
 
-#: ../../mod/crepair.php:44
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Aggiornamento del contatto non riuscito."
+#: ../../index.php:279 ../../mod/profperm.php:19 ../../mod/group.php:67
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Permesso negato"
 
 
-#: ../../mod/crepair.php:54 ../../mod/wall_attach.php:43
-#: ../../mod/photos.php:89 ../../mod/photos.php:802 ../../mod/editpost.php:10
-#: ../../mod/install.php:93 ../../mod/notifications.php:56
-#: ../../mod/contacts.php:106 ../../mod/settings.php:15
-#: ../../mod/settings.php:20 ../../mod/settings.php:251
-#: ../../mod/manage.php:75 ../../mod/network.php:6 ../../mod/notes.php:20
-#: ../../mod/attach.php:64 ../../mod/group.php:19
-#: ../../mod/viewcontacts.php:21 ../../mod/register.php:27
-#: ../../mod/regmod.php:18 ../../mod/item.php:57 ../../mod/item.php:801
-#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:133
-#: ../../mod/profile_photo.php:144 ../../mod/profile_photo.php:155
-#: ../../mod/message.php:8 ../../mod/message.php:116
-#: ../../mod/wall_upload.php:42 ../../mod/follow.php:8
-#: ../../mod/display.php:138 ../../mod/profiles.php:7
-#: ../../mod/profiles.php:230 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:54
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../addon/facebook/facebook.php:242
-#: ../../index.php:256
+#: ../../index.php:280 ../../mod/manage.php:75 ../../mod/wall_upload.php:42
+#: ../../mod/follow.php:8 ../../mod/profile_photo.php:19
+#: ../../mod/profile_photo.php:137 ../../mod/profile_photo.php:148
+#: ../../mod/profile_photo.php:159 ../../mod/wall_attach.php:43
+#: ../../mod/suggest.php:28 ../../mod/regmod.php:111 ../../mod/profiles.php:7
+#: ../../mod/profiles.php:229 ../../mod/settings.php:41
+#: ../../mod/settings.php:46 ../../mod/settings.php:376
+#: ../../mod/photos.php:123 ../../mod/photos.php:858 ../../mod/display.php:111
+#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:81
+#: ../../mod/contacts.php:115 ../../mod/register.php:27
+#: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/install.php:96 ../../mod/network.php:6
+#: ../../mod/events.php:109 ../../mod/notifications.php:62
+#: ../../mod/crepair.php:113 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31
+#: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:113
+#: ../../mod/message.php:9 ../../mod/message.php:42
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../mod/viewcontacts.php:21
+#: ../../mod/group.php:19 ../../mod/attach.php:33 ../../mod/common.php:9
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:331 ../../include/items.php:2874
 msgid "Permission denied."
 msgstr "Permesso negato."
 
 msgid "Permission denied."
 msgstr "Permesso negato."
 
-#: ../../mod/crepair.php:68 ../../mod/contacts.php:214
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:114
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contatto non trovato."
-
-#: ../../mod/crepair.php:74
-msgid "Repair Contact Settings"
-msgstr "Ripara le Impostazioni del Contatto"
-
-#: ../../mod/crepair.php:76
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact will stop working."
-msgstr ""
-"<strong>ATTENZIONE: Per utenti esperti!</strong> Se inserisci informazioni "
-"non corrette le tue comunicazioni con questo contatto smetteranno di "
-"funzionare."
-
-#: ../../mod/crepair.php:77
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr ""
-"Usa <strong>ora</strong> il tasto 'Indietro' del tuo browser se non sei "
-"sicuro di cosa fare in questa pagina."
+#: ../../boot.php:419
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Cancellare questo elemento?"
 
 
-#: ../../mod/crepair.php:85
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
+#: ../../boot.php:420 ../../mod/photos.php:1202 ../../mod/photos.php:1241
+#: ../../mod/photos.php:1272 ../../include/conversation.php:433
+msgid "Comment"
+msgstr "Commento"
 
 
-#: ../../mod/crepair.php:86
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Nickname dell'utente"
+#: ../../boot.php:662
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Crea un Nuovo Account"
 
 
-#: ../../mod/crepair.php:87
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL dell'utente"
+#: ../../boot.php:663 ../../mod/register.php:530 ../../include/nav.php:77
+msgid "Register"
+msgstr "Regitrati"
 
 
-#: ../../mod/crepair.php:88
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "URL Richiesta Amicizia"
+#: ../../boot.php:679 ../../include/nav.php:44
+msgid "Logout"
+msgstr "Esci"
 
 
-#: ../../mod/crepair.php:89
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "URL Conferma Amicizia"
+#: ../../boot.php:680 ../../addon/communityhome/communityhome.php:28
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:34 ../../include/nav.php:62
+msgid "Login"
+msgstr "Accedi"
 
 
-#: ../../mod/crepair.php:90
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "URL Notifiche"
+#: ../../boot.php:682
+msgid "Nickname or Email address: "
+msgstr "Soprannome o indirizzo Email: "
 
 
-#: ../../mod/crepair.php:91
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "URL Feed"
+#: ../../boot.php:683
+msgid "Password: "
+msgstr "Password: "
 
 
-#: ../../mod/crepair.php:100 ../../mod/photos.php:830 ../../mod/photos.php:887
-#: ../../mod/photos.php:1095 ../../mod/photos.php:1135
-#: ../../mod/photos.php:1174 ../../mod/photos.php:1205
-#: ../../mod/install.php:133 ../../mod/contacts.php:264
-#: ../../mod/settings.php:426 ../../mod/manage.php:106 ../../mod/group.php:76
-#: ../../mod/group.php:159 ../../mod/profiles.php:383 ../../mod/invite.php:68
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:289
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:179 ../../addon/oembed/oembed.php:49
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:216
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:230
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:256
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:263
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:285 ../../addon/twitter/twitter.php:156
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:175 ../../include/conversation.php:383
-msgid "Submit"
-msgstr "Invia"
+#: ../../boot.php:686
+msgid "OpenID: "
+msgstr "OpenID:"
 
 
-#: ../../mod/help.php:27
-msgid "Help:"
-msgstr "Guida:"
+#: ../../boot.php:692
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Dimenticata la password?"
 
 
-#: ../../mod/help.php:31 ../../include/nav.php:64
-msgid "Help"
-msgstr "Guida"
+#: ../../boot.php:693 ../../mod/lostpass.php:82
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Resetta password"
 
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:57
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %d"
-msgstr "Il file supera il limite di dimensione di %d"
+#: ../../boot.php:815 ../../mod/profile.php:10 ../../mod/hcard.php:10
+msgid "No profile"
+msgstr "Nessun profilo"
 
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:87 ../../mod/wall_attach.php:98
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Caricamento del file non riuscito."
+#: ../../boot.php:839
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Modifica il profilo"
 
 
-#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
-#: ../../mod/dfrn_request.php:644 ../../addon/js_upload/js_upload.php:41
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annulla"
+#: ../../boot.php:890 ../../include/contact_widgets.php:9
+msgid "Connect"
+msgstr "Connetti"
 
 
-#: ../../mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "TAg rimosso"
+#: ../../boot.php:900 ../../include/nav.php:129
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profili"
 
 
-#: ../../mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Rimuovi tag dall'elemento"
+#: ../../boot.php:900 ../../include/nav.php:129
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Gestisci/modifica i profili"
 
 
-#: ../../mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: "
+#: ../../boot.php:906 ../../mod/profiles.php:462
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Cambia la foto del profilo"
 
 
-#: ../../mod/tagrm.php:93
-msgid "Remove"
-msgstr "Rimuovi"
+#: ../../boot.php:907 ../../mod/profiles.php:463
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Crea un nuovo profilo"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_poll.php:90 ../../mod/dfrn_poll.php:516
-#, php-format
-msgid "%s welcomes %s"
-msgstr "%s da il benvenuto a %s"
+#: ../../boot.php:917 ../../mod/profiles.php:473
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Immagine del Profilo"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:34
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Album Foto"
+#: ../../boot.php:920 ../../mod/profiles.php:475
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "visibile a tutti"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:38 ../../mod/photos.php:110 ../../mod/photos.php:810
-#: ../../mod/photos.php:879 ../../mod/photos.php:894 ../../mod/photos.php:1282
-#: ../../mod/photos.php:1293 ../../include/Photo.php:233
-#: ../../include/Photo.php:240 ../../include/Photo.php:247
-#: ../../include/items.php:1041 ../../include/items.php:1044
-#: ../../include/items.php:1047
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Foto dei contatti"
+#: ../../boot.php:921 ../../mod/profiles.php:476
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Modifica visibilità"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:99
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Informazione sul contatto non disponibile"
+#: ../../boot.php:940 ../../mod/events.php:325 ../../include/event.php:37
+#: ../../include/bb2diaspora.php:249
+msgid "Location:"
+msgstr "Posizione:"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:110 ../../mod/photos.php:535 ../../mod/photos.php:879
-#: ../../mod/photos.php:894 ../../mod/register.php:290
-#: ../../mod/register.php:297 ../../mod/register.php:304
-#: ../../mod/profile_photo.php:58 ../../mod/profile_photo.php:65
-#: ../../mod/profile_photo.php:72 ../../mod/profile_photo.php:160
-#: ../../mod/profile_photo.php:236 ../../mod/profile_photo.php:245
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Foto del profilo"
+#: ../../boot.php:942 ../../include/profile_advanced.php:17
+msgid "Gender:"
+msgstr "Genere:"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:120
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album non trovato."
+#: ../../boot.php:945 ../../include/profile_advanced.php:37
+msgid "Status:"
+msgstr "Stato:"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:138 ../../mod/photos.php:888
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Elimina album"
+#: ../../boot.php:947 ../../include/profile_advanced.php:45
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Homepage:"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:201 ../../mod/photos.php:1096
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Elimina foto"
+#: ../../boot.php:1006 ../../boot.php:1068
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A l d F"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:473
-msgid "was tagged in a"
-msgstr "è stato taggato in"
+#: ../../boot.php:1007 ../../boot.php:1069
+msgid "F d"
+msgstr "d F"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:473 ../../mod/like.php:110
-#: ../../include/conversation.php:20
-msgid "photo"
-msgstr "foto"
+#: ../../boot.php:1030
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Promemoria Compleanni"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:473
-msgid "by"
-msgstr "da"
+#: ../../boot.php:1031
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Compleanni questa settimana:"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:563 ../../addon/js_upload/js_upload.php:306
-msgid "Image exceeds size limit of "
-msgstr "L'immagine supera il limite di dimensione di "
+#: ../../boot.php:1047 ../../boot.php:1111
+msgid "[today]"
+msgstr "[oggi]"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:577 ../../mod/profile_photo.php:118
-#: ../../mod/wall_upload.php:65
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Impossibile elaborare l'immagine."
+#: ../../boot.php:1092
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Promemoria"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:597 ../../mod/profile_photo.php:241
-#: ../../mod/wall_upload.php:82
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Caricamento immagine fallito."
+#: ../../boot.php:1093
+msgid "Events this week:"
+msgstr "Eventi di questa settimana:"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:680 ../../mod/dfrn_request.php:591
-#: ../../mod/viewcontacts.php:16 ../../mod/display.php:7
-#: ../../mod/search.php:13 ../../mod/directory.php:20
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Accesso pubblico non consentito."
+#: ../../boot.php:1105
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Nessuna descrizione]"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:690
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Nessuna foto selezionata"
+#: ../../boot.php:1282 ../../include/nav.php:47
+msgid "Status"
+msgstr "Stato"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:837
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Carica foto"
+#: ../../boot.php:1287 ../../mod/profperm.php:103
+#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:74
+#: ../../include/nav.php:48
+msgid "Profile"
+msgstr "Profilo"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:840 ../../mod/photos.php:883
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nome nuovo album: "
+#: ../../boot.php:1292 ../../include/nav.php:49
+msgid "Photos"
+msgstr "Foto"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:841
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "o nome di un album esistente: "
+#: ../../boot.php:1300 ../../mod/events.php:117 ../../include/nav.php:50
+msgid "Events"
+msgstr "Eventi"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:843 ../../mod/photos.php:1091
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permessi"
+#: ../../boot.php:1305 ../../mod/notes.php:44
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Note personali"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:898
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Modifica album"
+#: ../../mod/manage.php:37
+#, php-format
+msgid "Welcome back %s"
+msgstr "Bentornato %s"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:908 ../../mod/photos.php:1311
-msgid "View Photo"
-msgstr "Vedi foto"
+#: ../../mod/manage.php:87
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Gestisci Indentità e/o Pagine"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:937
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto non disponibile"
+#: ../../mod/manage.php:90
+msgid ""
+"(Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details.)"
+msgstr ""
+"(Passa tra diverse identità o pagine di comunità/gruppi che condividono i "
+"dettagli del tuo account.)"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:986
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Modifica foto"
+#: ../../mod/manage.php:92
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Seleziona una identità da gestire:"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:987
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Usa come foto del profilo"
+#: ../../mod/manage.php:106 ../../mod/profiles.php:375
+#: ../../mod/settings.php:420 ../../mod/settings.php:559
+#: ../../mod/settings.php:707 ../../mod/photos.php:886
+#: ../../mod/photos.php:944 ../../mod/photos.php:1163
+#: ../../mod/photos.php:1203 ../../mod/photos.php:1242
+#: ../../mod/photos.php:1273 ../../mod/localtime.php:45
+#: ../../mod/invite.php:106 ../../mod/contacts.php:306
+#: ../../mod/install.php:137 ../../mod/events.php:330
+#: ../../mod/crepair.php:162 ../../mod/fsuggest.php:107
+#: ../../mod/admin.php:296 ../../mod/admin.php:461 ../../mod/admin.php:587
+#: ../../mod/admin.php:652 ../../mod/group.php:84 ../../mod/group.php:167
+#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:89 ../../addon/twitter/twitter.php:179
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:202 ../../addon/twitter/twitter.php:299
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:282
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:296
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:322
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:329
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:351
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:486 ../../addon/oembed/oembed.php:41
+#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:58
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:69
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:404 ../../addon/nsfw/nsfw.php:53
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:178 ../../addon/piwik/piwik.php:81
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:101 ../../include/conversation.php:434
+msgid "Submit"
+msgstr "Invia"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:993 ../../include/conversation.php:316
-msgid "Private Message"
-msgstr "Messaggio privato"
+#: ../../mod/dirfind.php:23
+msgid "People Search"
+msgstr "Cerca persone"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1000
-msgid "<< Prev"
-msgstr "<< Prec"
+#: ../../mod/dirfind.php:57 ../../mod/match.php:57
+msgid "No matches"
+msgstr "Nessun risultato"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1004
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Vedi dimensione intera"
+#: ../../mod/wall_upload.php:56 ../../mod/profile_photo.php:113
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %d"
+msgstr "La dimensionde dell'immagine supera il limite di %d"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1009
-msgid "Next >>"
-msgstr "Succ >>"
+#: ../../mod/wall_upload.php:65 ../../mod/profile_photo.php:122
+#: ../../mod/photos.php:647
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Impossibile elaborare l'immagine."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1071
-msgid "Tags: "
-msgstr "Tag: "
+#: ../../mod/wall_upload.php:81 ../../mod/wall_upload.php:90
+#: ../../mod/wall_upload.php:97 ../../mod/item.php:299
+#: ../../include/message.php:82
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Foto Bacheca"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1074
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Rimuovi tutti i tag]"
+#: ../../mod/wall_upload.php:84 ../../mod/profile_photo.php:251
+#: ../../mod/photos.php:667
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Caricamento immagine fallito."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1084
-msgid "New album name"
-msgstr "Nuovo nome album"
+#: ../../mod/profile.php:105 ../../mod/display.php:66
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "L'accesso a questo profilo è stato limitato."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1087
-msgid "Caption"
-msgstr "Didascalia"
+#: ../../mod/profile.php:127
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Consigli per i Nuovi Utenti"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1089
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Aggiungi un tag"
+#: ../../mod/follow.php:20 ../../mod/dfrn_request.php:340
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Indirizzo profilo non permesso."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1093
+#: ../../mod/follow.php:39
 msgid ""
 msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+"Questo sito non è configurato per permettere la comunicazione con altri "
+"network."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1113 ../../include/conversation.php:364
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Mi piace questo (metti/togli)"
+#: ../../mod/follow.php:40 ../../mod/follow.php:50
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr ""
+"Non sono stati trovati nessun protocollo di comunicazione o feed "
+"compatibili."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1114 ../../include/conversation.php:365
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Non mi piace questo (metti/togli)"
+#: ../../mod/follow.php:48
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr ""
+"L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1115 ../../include/conversation.php:366
-#: ../../include/conversation.php:731
-msgid "Share"
-msgstr "Condividi"
+#: ../../mod/follow.php:52
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Non è stato trovato un nome dell'autore"
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1116 ../../mod/editpost.php:97
-#: ../../mod/message.php:190 ../../mod/message.php:324
-#: ../../include/conversation.php:367 ../../include/conversation.php:741
-msgid "Please wait"
-msgstr "Attendi"
+#: ../../mod/follow.php:54
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Nessun URL puo' essere associato a questo indirizzo."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1132 ../../mod/photos.php:1171
-#: ../../mod/photos.php:1202 ../../include/conversation.php:380
-msgid "This is you"
-msgstr "Questo sei tu"
+#: ../../mod/follow.php:61
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr ""
+"L'indirizzo del profilo specificato appartiene a un network che è stato "
+"disabilitato su questo sito."
 
 
-#: ../../mod/photos.php:1134 ../../mod/photos.php:1173
-#: ../../mod/photos.php:1204 ../../include/conversation.php:382
-#: ../../boot.php:386
-msgid "Comment"
-msgstr "Commento"
-
-#: ../../mod/photos.php:1232 ../../mod/group.php:146
-#: ../../include/conversation.php:179 ../../include/conversation.php:393
-msgid "Delete"
-msgstr "Cancella"
-
-#: ../../mod/photos.php:1298
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Foto recenti"
-
-#: ../../mod/photos.php:1302
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Carica nuova foto"
-
-#: ../../mod/photos.php:1315
-msgid "View Album"
-msgstr "Vedi album"
-
-#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Elemento non trovato"
-
-#: ../../mod/editpost.php:32
-msgid "Edit post"
-msgstr "Modifica messaggio"
-
-#: ../../mod/editpost.php:75 ../../include/conversation.php:717
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Invia a Email"
+#: ../../mod/follow.php:66
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr ""
+"Profilo limitato. Questa persona non sarà in grado di ricevere nofiche "
+"dirette/personali da te."
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:88 ../../include/group.php:169
-#: ../../include/conversation.php:391
-msgid "Edit"
-msgstr "Modifica"
+#: ../../mod/follow.php:133
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto."
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:89 ../../mod/message.php:188
-#: ../../mod/message.php:322 ../../include/conversation.php:732
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Carica foto"
+#: ../../mod/follow.php:179
+msgid "following"
+msgstr "segue"
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:90 ../../include/conversation.php:733
-msgid "Attach file"
-msgstr "Allega file"
+#: ../../mod/profile_photo.php:28
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "L'immagine è stata caricata, ma il ritaglio è fallito."
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:91 ../../mod/message.php:189
-#: ../../mod/message.php:323 ../../include/conversation.php:734
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Inserisci link"
+#: ../../mod/profile_photo.php:58 ../../mod/profile_photo.php:65
+#: ../../mod/profile_photo.php:72 ../../mod/profile_photo.php:170
+#: ../../mod/profile_photo.php:246 ../../mod/profile_photo.php:255
+#: ../../mod/photos.php:144 ../../mod/photos.php:591 ../../mod/photos.php:936
+#: ../../mod/photos.php:951 ../../mod/register.php:318
+#: ../../mod/register.php:325 ../../mod/register.php:332
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:111
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Foto del profilo"
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:92 ../../include/conversation.php:735
-msgid "Insert YouTube video"
-msgstr "Inserisci video da YouTube"
+#: ../../mod/profile_photo.php:61 ../../mod/profile_photo.php:68
+#: ../../mod/profile_photo.php:75 ../../mod/profile_photo.php:258
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Riduzione della dimensione dell'immagine [%s] fallito."
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:93 ../../include/conversation.php:736
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
-msgstr "Inserisci video Theora [.ogg]"
+#: ../../mod/profile_photo.php:89
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr ""
+"Ricarica la pagina con shift+F5 o cancella la cache del browser se la nuova "
+"foto non viene mostrata immediatamente."
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:94 ../../include/conversation.php:737
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
-msgstr "Inserisci audio Vorbis [.ogg]"
+#: ../../mod/profile_photo.php:99
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:95 ../../include/conversation.php:738
-msgid "Set your location"
-msgstr "Imposta la tua posizione"
+#: ../../mod/profile_photo.php:203
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Carica un file:"
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:96 ../../include/conversation.php:739
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Cancella la tua posizione data dal browser"
+#: ../../mod/profile_photo.php:204
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Carica la Foto del Profilo"
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:98 ../../include/conversation.php:742
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Impostazione permessi"
+#: ../../mod/profile_photo.php:205
+msgid "Upload"
+msgstr "Carica"
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:106 ../../include/conversation.php:750
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: indirizzi email"
+#: ../../mod/profile_photo.php:206 ../../mod/settings.php:686
+msgid "or"
+msgstr "o"
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:107 ../../include/conversation.php:751
-msgid "Public post"
-msgstr "Messaggio pubblico"
+#: ../../mod/profile_photo.php:206
+msgid "skip this step"
+msgstr "salta questo passaggio"
 
 
-#: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:753
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Esempio: bob@example.com, mary@example.com"
+#: ../../mod/profile_photo.php:206
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "seleziona una foto dai tuoi album"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:96
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Questa presentazione è già stata accettata."
+#: ../../mod/profile_photo.php:219
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Ritaglia immagine"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:120 ../../mod/dfrn_request.php:351
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr ""
-"La posizione del profilo non è valida o non contiene informazioni di "
-"profilo."
+#: ../../mod/profile_photo.php:220
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Sistema il ritaglio dell'imagine per una visualizzazione ottimale."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:356
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr ""
-"Attenzione: la posizione del profilo non ha un identificabile proprietario."
+#: ../../mod/profile_photo.php:221
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Fatto"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:127 ../../mod/dfrn_request.php:358
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Attenzione: la posizione del profilo non ha una foto."
+#: ../../mod/profile_photo.php:249
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Immagine caricata con successo."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:130 ../../mod/dfrn_request.php:361
+#: ../../mod/home.php:23 ../../addon/communityhome/communityhome.php:179
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d parametro richiesto non è stato trovato nella posizione data"
-msgstr[1] "%d parametri richiesti non sono stati trovati nella posizione data"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:168
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Presentazione completa."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:192
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Errore di protocollo non recuperabile."
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Benvenuto su %s"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:220
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profilo non disponibile."
+#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_network.php:22
+#: ../../mod/update_profile.php:41 ../../mod/update_notes.php:41
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Contenuto incorporato - ricarica la pagina per vederlo]"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:245
+#: ../../mod/wall_attach.php:57
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s ha ricevuto troppe richieste di connessione per oggi."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:246
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Sono state attivate le misure di protezione contro lo spam."
+msgid "File exceeds size limit of %d"
+msgstr "Il file supera il limite di dimensione di %d"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:247
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Gli amici sono pregati di riprovare tra 24 ore."
+#: ../../mod/wall_attach.php:87 ../../mod/wall_attach.php:98
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Caricamento del file non riuscito."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:277
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Invalid locator"
+#: ../../mod/suggest.php:36 ../../include/contact_widgets.php:35
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Contatti suggeriti"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:296
-msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "Impossibile risolvere il tuo nome nella posizione indicata."
+#: ../../mod/suggest.php:42
+msgid ""
+"No suggestions. This works best when you have more than one contact/friend."
+msgstr "Nessun suggerimento. Funziona meglio quando si ha più di un contatto."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:309
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Ti sei già presentato qui."
+#: ../../mod/suggest.php:55
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignora / Nascondi"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:313
+#: ../../mod/regmod.php:52 ../../mod/register.php:369
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Sembra che tu sia già amico di %s."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:334
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Indirizzo profilo invalido."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:340 ../../mod/follow.php:20
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Indirizzo profilo non permesso."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:406 ../../mod/contacts.php:90
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Errore aggiornando il contatto."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:427
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "La tua presentazione è stata inviata."
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Dettagli registrazione per %s"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:481
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Accedi per confermare la presentazione."
+#: ../../mod/regmod.php:54 ../../mod/register.php:371
+#: ../../mod/register.php:425 ../../mod/dfrn_request.php:553
+#: ../../mod/lostpass.php:44 ../../mod/lostpass.php:106
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:703 ../../include/items.php:1767
+#: ../../include/items.php:2114 ../../include/items.php:2440
+msgid "Administrator"
+msgstr "Amministratore"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:495
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr ""
-"Accesso con identà incorretta. Accedi a <strong>questo</strong> profilo."
+#: ../../mod/regmod.php:61
+msgid "Account approved."
+msgstr "Account approvato."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:507
+#: ../../mod/regmod.php:93
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Bentornato a casa %s."
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registrazione revocata per %s"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:508
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Conferma la tua richiesta di connessione con %s."
+#: ../../mod/regmod.php:105
+msgid "Please login."
+msgstr "Accedi."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:509
-msgid "Confirm"
-msgstr "Conferma"
+#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:239
+#: ../../mod/profiles.php:344 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profilo non trovato."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:542 ../../include/items.php:1440
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nome Nascosto]"
+#: ../../mod/profiles.php:28
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Il Nome Profilo è richiesto ."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:549
-msgid "Introduction received at "
-msgstr "Introduzione ricevuta su "
+#: ../../mod/profiles.php:198
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profilo aggiornato."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:551 ../../mod/lostpass.php:40
-#: ../../mod/lostpass.php:102 ../../mod/register.php:335
-#: ../../mod/register.php:385 ../../mod/regmod.php:98
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:191 ../../mod/dfrn_notify.php:443
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:658 ../../include/items.php:1449
-msgid "Administrator"
-msgstr "Amministratore"
+#: ../../mod/profiles.php:256
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profilo elminato."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:630
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Richieste di Amicizia/Connessione"
+#: ../../mod/profiles.php:272 ../../mod/profiles.php:303
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profilo-"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:631
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendika.com, http://demo.friendika.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr ""
-"Esempi: jojo@demo.friendika.com, http://demo.friendika.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
+#: ../../mod/profiles.php:291 ../../mod/profiles.php:330
+msgid "New profile created."
+msgstr "Nuovo profilo creato."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:632
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Rispondi al seguente:"
+#: ../../mod/profiles.php:309
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Impossibile duplicare il plrofilo."
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:633
-msgid "Does $name know you?"
-msgstr "$name ti conosce?"
+#: ../../mod/profiles.php:356
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr ""
+"Nascondi la tua lista di contatti/amici ai visitatori di questo profilo?"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:634 ../../mod/settings.php:350
-#: ../../mod/settings.php:362 ../../mod/register.php:459
-#: ../../mod/profiles.php:358 ../../mod/profiles.php:367
+#: ../../mod/profiles.php:357 ../../mod/settings.php:629
+#: ../../mod/settings.php:635 ../../mod/settings.php:643
+#: ../../mod/settings.php:647 ../../mod/settings.php:652
+#: ../../mod/settings.php:658 ../../mod/register.php:500
+#: ../../mod/dfrn_request.php:645 ../../mod/api.php:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:635 ../../mod/settings.php:351
-#: ../../mod/settings.php:363 ../../mod/register.php:460
-#: ../../mod/profiles.php:359 ../../mod/profiles.php:368
+#: ../../mod/profiles.php:358 ../../mod/settings.php:629
+#: ../../mod/settings.php:635 ../../mod/settings.php:643
+#: ../../mod/settings.php:647 ../../mod/settings.php:652
+#: ../../mod/settings.php:658 ../../mod/register.php:501
+#: ../../mod/dfrn_request.php:646 ../../mod/api.php:106
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:636
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Aggiungi una nota personale:"
+#: ../../mod/profiles.php:374
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Modifica i Dettagli del Profilo"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:637
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"social networks:"
-msgstr ""
-"Inserisci il tuo \"Indirizzo Identità\" da uno dei social network "
-"supportati:"
+#: ../../mod/profiles.php:376
+msgid "View this profile"
+msgstr "Visualizza questo profilo"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:638
-msgid "Friendika"
-msgstr "Friendika"
+#: ../../mod/profiles.php:377
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Crea un nuovo profilo usando queste impostazioni"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:639
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+#: ../../mod/profiles.php:378
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Clona questo profilo"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:640
-msgid "Private (secure) network"
-msgstr "Network (sicuro) privato"
+#: ../../mod/profiles.php:379
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Cancella questo profilo"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:641
-msgid "Public (insecure) network"
-msgstr "Network (insicuro) pubblico"
+#: ../../mod/profiles.php:380
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Nome del profilo:"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:642
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Il tuo Indirizzo Identità:"
+#: ../../mod/profiles.php:381
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Il tuo nome completo:"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:643
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Invia richiesta"
+#: ../../mod/profiles.php:382
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Breve descrizione (es. titolo, posizione, altro):"
 
 
-#: ../../mod/install.php:33
-msgid "Could not create/connect to database."
-msgstr "Impossibile creare/collegarsi al database."
+#: ../../mod/profiles.php:383
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Il tuo sesso:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:384
+#, php-format
+msgid "Birthday (%s):"
+msgstr "Compleanno (%s)"
+
+#: ../../mod/profiles.php:385
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Indirizzo:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:386
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Località/Città:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:387
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "CAP:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:388
+msgid "Country:"
+msgstr "Nazione:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:389
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Regione/Stato:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:390
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stato sentimentale:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:391
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Con chi: (se possibile)"
+
+#: ../../mod/profiles.php:392
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Esempio: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+
+#: ../../mod/profiles.php:393 ../../include/profile_advanced.php:43
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Preferenza sessuale:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:394
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Indirizzo homepage:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:395 ../../include/profile_advanced.php:47
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Orientamento politico:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:396
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Orientamento religioso:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:397
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Parole chiave pubbliche:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:398
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Parole chiave private:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:399
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Esempio: pesca fotografia programmazione"
+
+#: ../../mod/profiles.php:400
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr ""
+"(Utilizzato per suggerire potenziali amici, può essere visto da altri)"
+
+#: ../../mod/profiles.php:401
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Usato per cercare tra i profili, mai mostrato ad altri)"
+
+#: ../../mod/profiles.php:402
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Racconta di te..."
+
+#: ../../mod/profiles.php:403
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobbie/Interessi"
+
+#: ../../mod/profiles.php:404
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Informazioni su contatti e Social network"
+
+#: ../../mod/profiles.php:405
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Interessi musicali"
+
+#: ../../mod/profiles.php:406
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Libri, letteratura"
+
+#: ../../mod/profiles.php:407
+msgid "Television"
+msgstr "Televisione"
+
+#: ../../mod/profiles.php:408
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento"
+
+#: ../../mod/profiles.php:409
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amore/romanticismo"
+
+#: ../../mod/profiles.php:410
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Lavoro/impiego"
+
+#: ../../mod/profiles.php:411
+msgid "School/education"
+msgstr "Scuola/educazione"
+
+#: ../../mod/profiles.php:416
+msgid ""
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr ""
+"Questo è il tuo profilo <strong>publico</strong>.<br "
+"/><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet."
+
+#: ../../mod/profiles.php:426 ../../mod/directory.php:122
+msgid "Age: "
+msgstr "Età : "
+
+#: ../../mod/profiles.php:461
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Modifica / Gestisci profili"
+
+#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/display.php:28 ../../mod/display.php:115
+#: ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/admin.php:111 ../../mod/admin.php:502
+#: ../../include/items.php:2786
+msgid "Item not found."
+msgstr "Elemento non trovato."
+
+#: ../../mod/settings.php:9 ../../mod/photos.php:62
+msgid "everybody"
+msgstr "tutti"
+
+#: ../../mod/settings.php:67
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Mancano alcuni dati importanti!"
+
+#: ../../mod/settings.php:70 ../../mod/settings.php:446 ../../mod/admin.php:62
+msgid "Update"
+msgstr "Aggiorna"
+
+#: ../../mod/settings.php:165
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Impossibile collegarsi all'account email con i parametri forniti."
+
+#: ../../mod/settings.php:170
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "Impostazioni e-mail aggiornate."
+
+#: ../../mod/settings.php:188
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Le password non corrispondono. Passoword non cambiata."
+
+#: ../../mod/settings.php:193
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Password vuote non sono consentite. Password non cambiata."
+
+#: ../../mod/settings.php:204
+msgid "Password changed."
+msgstr "Password cambiata."
+
+#: ../../mod/settings.php:206
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Aggiornamento password fallito. Prova ancora."
+
+#: ../../mod/settings.php:253
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Usa un nome più corto."
+
+#: ../../mod/settings.php:255
+msgid " Name too short."
+msgstr " Nome troppo corto."
+
+#: ../../mod/settings.php:261
+msgid " Not valid email."
+msgstr " Email non valida."
+
+#: ../../mod/settings.php:263
+msgid " Cannot change to that email."
+msgstr "Non puoi usare quella email."
+
+#: ../../mod/settings.php:323 ../../addon/twitter/twitter.php:294
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:64
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:320 ../../addon/piwik/piwik.php:94
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Impostazioni aggiornate."
+
+#: ../../mod/settings.php:382 ../../include/nav.php:128
+msgid "Account settings"
+msgstr "Parametri account"
+
+#: ../../mod/settings.php:387
+msgid "Connector settings"
+msgstr "Impostazioni connettori"
+
+#: ../../mod/settings.php:392
+msgid "Plugin settings"
+msgstr "Impostazioni plugin"
+
+#: ../../mod/settings.php:397
+msgid "Connections"
+msgstr "Connessioni"
+
+#: ../../mod/settings.php:402
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Esporta dati personali"
+
+#: ../../mod/settings.php:419 ../../mod/settings.php:445
+#: ../../mod/settings.php:478
+msgid "Add application"
+msgstr "Aggiungi applicazione"
+
+#: ../../mod/settings.php:421 ../../mod/settings.php:447
+#: ../../mod/dfrn_request.php:655 ../../mod/tagrm.php:11
+#: ../../mod/tagrm.php:94 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
+
+#: ../../mod/settings.php:422 ../../mod/settings.php:448
+#: ../../mod/crepair.php:144 ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: ../../mod/settings.php:423 ../../mod/settings.php:449
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:480
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Consumer Key"
+
+#: ../../mod/settings.php:424 ../../mod/settings.php:450
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:479
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Consumer Secret"
+
+#: ../../mod/settings.php:425 ../../mod/settings.php:451
+msgid "Redirect"
+msgstr "Redirect"
+
+#: ../../mod/settings.php:426 ../../mod/settings.php:452
+msgid "Icon url"
+msgstr "Url icona"
+
+#: ../../mod/settings.php:437
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Non puoi modificare questa applicazione."
+
+#: ../../mod/settings.php:477
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Applicazioni Collegate"
+
+#: ../../mod/settings.php:479 ../../mod/editpost.php:90
+#: ../../include/conversation.php:441 ../../include/group.php:190
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifica"
+
+#: ../../mod/settings.php:480 ../../mod/photos.php:1300
+#: ../../mod/admin.php:468 ../../mod/group.php:154
+#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/conversation.php:454
+msgid "Delete"
+msgstr "Cancella"
+
+#: ../../mod/settings.php:481
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "Chiave del client inizia con"
+
+#: ../../mod/settings.php:482
+msgid "No name"
+msgstr "Nessun nome"
+
+#: ../../mod/settings.php:483
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Rimuovi l'autorizzazione"
+
+#: ../../mod/settings.php:495
+msgid "No Plugin settings configured"
+msgstr "Nessun Plugin ha delle configurazioni che puoi modificare"
+
+#: ../../mod/settings.php:502 ../../addon/widgets/widgets.php:122
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Impostazioni Plugin"
+
+#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/settings.php:516
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Il supporto integrato per la connettività con %s è %s"
+
+#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/dfrn_request.php:651
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
+
+#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/settings.php:516
+msgid "enabled"
+msgstr "abilitato"
+
+#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/settings.php:516
+msgid "disabled"
+msgstr "disabilitato"
+
+#: ../../mod/settings.php:516
+msgid "StatusNet"
+msgstr "StatusNet"
+
+#: ../../mod/settings.php:542
+msgid "Connector Settings"
+msgstr "Impostazioni Connettore"
+
+#: ../../mod/settings.php:548
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Impostazioni Email"
+
+#: ../../mod/settings.php:549
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr ""
+"Se vuoi comunicare con i contatti email usando questo servizio, specifica "
+"come collegarti alla tua casella di posta. (opzionale)"
+
+#: ../../mod/settings.php:550
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Ultimo controllo email eseguito con successo:"
+
+#: ../../mod/settings.php:551
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "L'accesso Email è disabilitato su questo sito."
+
+#: ../../mod/settings.php:552
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "Nome server IMAP:"
+
+#: ../../mod/settings.php:553
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "Porta IMAP:"
+
+#: ../../mod/settings.php:554
+msgid "Security:"
+msgstr "Sicurezza:"
+
+#: ../../mod/settings.php:554
+msgid "None"
+msgstr "Nessuna"
+
+#: ../../mod/settings.php:555
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Nome utente Email:"
+
+#: ../../mod/settings.php:556
+msgid "Email password:"
+msgstr "Password Email:"
+
+#: ../../mod/settings.php:557
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Indirizzo di risposta:"
+
+#: ../../mod/settings.php:558
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Invia i messaggi pubblici ai contatti email:"
+
+#: ../../mod/settings.php:596 ../../mod/admin.php:126 ../../mod/admin.php:443
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Account normale"
+
+#: ../../mod/settings.php:597
+msgid "This account is a normal personal profile"
+msgstr "Questo account è un normale profilo personale"
+
+#: ../../mod/settings.php:600 ../../mod/admin.php:127 ../../mod/admin.php:444
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "Account Palco"
+
+#: ../../mod/settings.php:601
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
+msgstr ""
+"Accetta automaticamente le richieste di connessione/amicizia come fan che "
+"possono solamente leggere"
+
+#: ../../mod/settings.php:604 ../../mod/admin.php:128 ../../mod/admin.php:445
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "Account Celebrità/Comunità"
+
+#: ../../mod/settings.php:605
+msgid ""
+"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
+msgstr ""
+"Accetta automaticamente le richieste di connessione/amicizia come fan che "
+"possono scrivere in bacheca"
+
+#: ../../mod/settings.php:608 ../../mod/admin.php:129 ../../mod/admin.php:446
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Account Amico Automatico"
+
+#: ../../mod/settings.php:609
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
+msgstr ""
+"Accetta automaticamente le richieste di connessione/amicizia come amici"
+
+#: ../../mod/settings.php:619
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
+
+#: ../../mod/settings.php:619
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(Opzionale) Consente di loggarti in questo account con questo OpenID"
+
+#: ../../mod/settings.php:629
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco locale del sito"
+
+#: ../../mod/settings.php:635
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco sociale globale"
+
+#: ../../mod/settings.php:643
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr ""
+"Nascondi la lista dei tuoi contatti/amici dai visitatori del tuo profilo "
+"predefinito"
+
+#: ../../mod/settings.php:647
+msgid "Hide profile details and all your messages from unknown viewers?"
+msgstr ""
+"Nascondi i dettagli del profilo e tutti i tuoi messaggi ai visitatori "
+"sconosciuti?"
+
+#: ../../mod/settings.php:652
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Permetti agli amici di scrivere sulla tua pagina profilo?"
+
+#: ../../mod/settings.php:658
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Permetti agli amici di taggare i tuoi messaggi?"
+
+#: ../../mod/settings.php:667
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Il profilo <strong>non è pubblicato</strong>."
+
+#: ../../mod/settings.php:691
+msgid "Your Identity Address is"
+msgstr "Il tuo Indirizzo Identità è"
+
+#: ../../mod/settings.php:705
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Impostazioni Account"
+
+#: ../../mod/settings.php:713
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Impostazioni Password"
+
+#: ../../mod/settings.php:714
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nuova Password:"
+
+#: ../../mod/settings.php:715
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Conferma:"
+
+#: ../../mod/settings.php:715
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr ""
+"Lascia questi campi in bianco per non effettuare variazioni alla password"
+
+#: ../../mod/settings.php:719
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Impostazioni base"
+
+#: ../../mod/settings.php:720 ../../include/profile_advanced.php:15
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nome completo:"
+
+#: ../../mod/settings.php:721
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Indirizzo Email:"
+
+#: ../../mod/settings.php:722
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Il tuo fuso orario:"
+
+#: ../../mod/settings.php:723
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Località di default per l'invio:"
+
+#: ../../mod/settings.php:724
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Usa la località rilevata dal browser:"
+
+#: ../../mod/settings.php:725
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Tema:"
+
+#: ../../mod/settings.php:729
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Impostazioni di Sicurezza e Privacy"
+
+#: ../../mod/settings.php:731
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Numero massimo di richieste di amicizia per giorno:"
+
+#: ../../mod/settings.php:731
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(per prevenire lo spam)"
+
+#: ../../mod/settings.php:732
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permessi di default per i messaggi"
+
+#: ../../mod/settings.php:733
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(clicca per aprire/chiudere)"
+
+#: ../../mod/settings.php:739
+msgid "Automatically expire posts after days:"
+msgstr "Cancella automaticamente i messaggi dopo giorni:"
+
+#: ../../mod/settings.php:739
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Se lasciato vuoto, i messaggi non verranno cancellati."
+
+#: ../../mod/settings.php:748
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Impostazioni Notifiche"
+
+#: ../../mod/settings.php:749
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Invia una mail di notifica quando:"
+
+#: ../../mod/settings.php:750
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Ricevi una presentazione"
+
+#: ../../mod/settings.php:751
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Le tue presentazioni sono confermate"
+
+#: ../../mod/settings.php:752
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Qualcuno scrive sulla bacheca del tuo profilo"
+
+#: ../../mod/settings.php:753
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Qualcuno scrive un commento a un tuo messaggio"
+
+#: ../../mod/settings.php:754
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Ricevi un messaggio privato"
+
+#: ../../mod/settings.php:758
+msgid "Advanced Page Settings"
+msgstr "Impostazioni Avanzate Account"
+
+#: ../../mod/search.php:13 ../../mod/network.php:75
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Ricerche salvate"
+
+#: ../../mod/search.php:16 ../../mod/network.php:81
+msgid "Remove term"
+msgstr "Rimuovi termine"
+
+#: ../../mod/search.php:71 ../../mod/photos.php:752 ../../mod/display.php:7
+#: ../../mod/dfrn_request.php:594 ../../mod/directory.php:31
+#: ../../mod/viewcontacts.php:16 ../../mod/community.php:16
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Accesso pubblico non consentito."
+
+#: ../../mod/search.php:83
+msgid "Search This Site"
+msgstr "Cerca nel sito"
+
+#: ../../mod/search.php:125 ../../mod/community.php:60
+msgid "No results."
+msgstr "Nessun risultato."
+
+#: ../../mod/photos.php:42
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Album Foto"
+
+#: ../../mod/photos.php:50 ../../mod/photos.php:144 ../../mod/photos.php:866
+#: ../../mod/photos.php:936 ../../mod/photos.php:951 ../../mod/photos.php:1351
+#: ../../mod/photos.php:1363 ../../addon/communityhome/communityhome.php:110
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Foto dei contatti"
+
+#: ../../mod/photos.php:133
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Informazione sul contatto non disponibile"
+
+#: ../../mod/photos.php:154
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album non trovato."
+
+#: ../../mod/photos.php:172 ../../mod/photos.php:945
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Elimina album"
+
+#: ../../mod/photos.php:235 ../../mod/photos.php:1164
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Elimina foto"
+
+#: ../../mod/photos.php:522
+msgid "was tagged in a"
+msgstr "è stato taggato in"
+
+#: ../../mod/photos.php:522 ../../mod/tagger.php:70 ../../mod/like.php:127
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:163
+#: ../../include/conversation.php:31 ../../include/diaspora.php:1211
+msgid "photo"
+msgstr "foto"
+
+#: ../../mod/photos.php:522
+msgid "by"
+msgstr "da"
+
+#: ../../mod/photos.php:625 ../../addon/js_upload/js_upload.php:312
+msgid "Image exceeds size limit of "
+msgstr "L'immagine supera il limite di dimensione di "
+
+#: ../../mod/photos.php:633
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Il file dell'immagine è vuoto."
+
+#: ../../mod/photos.php:762
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Nessuna foto selezionata"
+
+#: ../../mod/photos.php:839
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "L'accesso a questo elemento è limitato."
+
+#: ../../mod/photos.php:893
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Carica foto"
+
+#: ../../mod/photos.php:896 ../../mod/photos.php:940
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nome nuovo album: "
+
+#: ../../mod/photos.php:897
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "o nome di un album esistente: "
+
+#: ../../mod/photos.php:898
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Non creare un post per questo upload"
+
+#: ../../mod/photos.php:900 ../../mod/photos.php:1159
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permessi"
+
+#: ../../mod/photos.php:955
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Modifica album"
 
 
-#: ../../mod/install.php:38
-msgid "Connected to database."
-msgstr "Collegato al database."
+#: ../../mod/photos.php:965 ../../mod/photos.php:1381
+msgid "View Photo"
+msgstr "Vedi foto"
 
 
-#: ../../mod/install.php:72
-msgid "Proceed with Installation"
-msgstr "Continua con l'installazione"
+#: ../../mod/photos.php:1000
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Permesso negato. L'accesso a questo elemento può essere limitato."
 
 
-#: ../../mod/install.php:74
-msgid "Your Friendika site database has been installed."
-msgstr "Il database del tuo sito Friendika è stato installato."
+#: ../../mod/photos.php:1002
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto non disponibile"
 
 
-#: ../../mod/install.php:75
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr ""
-"IMPORTANTE: Devi impostare manualmente un operazione pianificata per il "
-"poller"
+#: ../../mod/photos.php:1052
+msgid "View photo"
+msgstr "Vedi foto"
 
 
-#: ../../mod/install.php:76 ../../mod/install.php:86 ../../mod/install.php:199
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Guarda il file \"INSTALL.txt\"."
+#: ../../mod/photos.php:1052
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Modifica foto"
 
 
-#: ../../mod/install.php:78
-msgid "Proceed to registration"
-msgstr "Continua con la registrazione"
+#: ../../mod/photos.php:1053
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Usa come foto del profilo"
 
 
-#: ../../mod/install.php:84
-msgid "Database import failed."
-msgstr "Importazione database fallita."
+#: ../../mod/photos.php:1059 ../../include/conversation.php:369
+msgid "Private Message"
+msgstr "Messaggio privato"
 
 
-#: ../../mod/install.php:85
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr ""
-"Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin"
-" o mysql"
+#: ../../mod/photos.php:1070
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Vedi dimensione intera"
 
 
-#: ../../mod/install.php:98
-msgid "Welcome to Friendika."
-msgstr "Benvenuto su Friendika."
+#: ../../mod/photos.php:1138
+msgid "Tags: "
+msgstr "Tag: "
 
 
-#: ../../mod/install.php:121
-msgid "Friendika Social Network"
-msgstr "Friendika Social Network"
+#: ../../mod/photos.php:1141
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[Rimuovi tutti i tag]"
 
 
-#: ../../mod/install.php:122
-msgid "Installation"
-msgstr "Installazione"
+#: ../../mod/photos.php:1152
+msgid "New album name"
+msgstr "Nuovo nome album"
 
 
-#: ../../mod/install.php:123
-msgid ""
-"In order to install Friendika we need to know how to contact your database."
-msgstr ""
-"Per installare Friendika dobbiamo sapere come contattare il tuo database."
+#: ../../mod/photos.php:1155
+msgid "Caption"
+msgstr "Didascalia"
 
 
-#: ../../mod/install.php:124
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr ""
-"Contatta il tuo fornitore di hosting o l'amministratore del sito se hai "
-"domande su questi settaggi."
+#: ../../mod/photos.php:1157
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Aggiungi un tag"
 
 
-#: ../../mod/install.php:125
+#: ../../mod/photos.php:1161
 msgid ""
 msgid ""
-"The database you specify below must already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Il datatabase specificato qui sotto deve esistere. Se non è così, crealo "
-"prima di continuare."
+"Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
 
-#: ../../mod/install.php:126
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Nome Database Server"
+#: ../../mod/photos.php:1181 ../../include/conversation.php:416
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Mi piace questo (metti/togli)"
 
 
-#: ../../mod/install.php:127
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Nome utente Database"
+#: ../../mod/photos.php:1182 ../../include/conversation.php:417
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Non mi piace questo (metti/togli)"
 
 
-#: ../../mod/install.php:128
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Password utente Database"
+#: ../../mod/photos.php:1183 ../../include/conversation.php:814
+msgid "Share"
+msgstr "Condividi"
 
 
-#: ../../mod/install.php:129
-msgid "Database Name"
-msgstr "Nome Database"
+#: ../../mod/photos.php:1184 ../../mod/editpost.php:99
+#: ../../mod/message.php:137 ../../mod/message.php:270
+#: ../../include/conversation.php:251 ../../include/conversation.php:578
+#: ../../include/conversation.php:823
+msgid "Please wait"
+msgstr "Attendi"
 
 
-#: ../../mod/install.php:130
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Seleziona un fuso orario di default per il tuo sito web"
+#: ../../mod/photos.php:1200 ../../mod/photos.php:1239
+#: ../../mod/photos.php:1270 ../../include/conversation.php:431
+msgid "This is you"
+msgstr "Questo sei tu"
 
 
-#: ../../mod/install.php:148
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr ""
-"Non riesco a trovare una versione da riga di comando di PHP nel PATH del "
-"server web"
+#: ../../mod/photos.php:1368
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Foto recenti"
 
 
-#: ../../mod/install.php:149
-msgid ""
-"This is required. Please adjust the configuration file .htconfig.php "
-"accordingly."
-msgstr "E' richiesto. Aggiorna il file .htconfig.php di conseguenza."
+#: ../../mod/photos.php:1372
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Carica nuova foto"
 
 
-#: ../../mod/install.php:156
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr ""
-"La versione da riga di comando di PHP nel sistema non ha abilitato "
-"\"register_argc_argv\"."
+#: ../../mod/photos.php:1385
+msgid "View Album"
+msgstr "Vedi album"
 
 
-#: ../../mod/install.php:157
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Ciò è richiesto per far funzionare la consegna dei messaggi."
+#: ../../mod/newmember.php:6
+msgid "Welcome to Friendika"
+msgstr "Benvenuto in Friendika"
 
 
-#: ../../mod/install.php:179
+#: ../../mod/newmember.php:8
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Cose da fare per i Nuovi Utenti"
+
+#: ../../mod/newmember.php:12
 msgid ""
 msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Errore: la funzione \"openssl_pkey_new\" in questo sistema non è in grado di"
-" generare le chiavi di criptazione"
+"Vorremmo offrire alcuni suggerimenti e link per contribuire a rendere la tua"
+" esperienza piacevole. Fai clic su un elemento per visitare la pagina "
+"corrispondente."
 
 
-#: ../../mod/install.php:180
+#: ../../mod/newmember.php:16
 msgid ""
 msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This will be useful in making friends."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Se stai eseguendo friendika su windows, guarda "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+"Nella tua pagina <em>Impostazioni</em> -   cambia la tua password iniziale. "
+"E prendi nota del tuo Indirizzo Identità. Questo tornerà utile nello "
+"stringere amicizie."
 
 
-#: ../../mod/install.php:189
+#: ../../mod/newmember.php:18
 msgid ""
 msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Errore: il modulo mod-rewrite di Apache &egreve; richiesto ma non installato"
+"Guarda le altre impostazioni, in particolare le impostazioni della privacy. "
+"Un profilo non pubblicato è come un numero di telefono non in elenco. In "
+"genere, dovresti pubblicare il tuo profilo - a meno che tutti i tuoi amici e"
+" potenziali tali sappiano esattamente come trovarti."
 
 
-#: ../../mod/install.php:191
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo libCURL di PHP è richiesto ma non installato."
+#: ../../mod/newmember.php:20
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr ""
+"Carica una foto del profilo se non l'hai ancora fatto. Studi hanno mostrato "
+"che persone che hanno vere foto di se stessi hanno dieci volte più "
+"probabilità di fare amicizie rispetto alle persone che non ce l'hanno."
 
 
-#: ../../mod/install.php:193
+#: ../../mod/newmember.php:23
 msgid ""
 msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
+"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Errore: Il modulo GD graphics di PHP con supporto a JPEG è richiesto ma non "
-"installato."
+"Autorizza il Facebook Connector se hai un account Facebook, e noi "
+"(opzionalmente) importeremo tuti i tuoi amici e le tue conversazioni da "
+"Facebook."
 
 
-#: ../../mod/install.php:195
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo openssl di PHP è richiesto ma non installato."
+#: ../../mod/newmember.php:28
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Settings page if you wish to "
+"import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX"
+msgstr ""
+"Inserisci i dati per accedere alla tua email nella pagina Impostazioni se "
+"vuoi importare e interagire con amici o mailing list dalla posta in arrivo "
+"della tua email."
 
 
-#: ../../mod/install.php:197
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo mysqli di PHP è richiesto ma non installato"
+#: ../../mod/newmember.php:30
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr ""
+"Modifica il tuo profilo <strong>predefinito</strong> a piacimento. Rivedi le"
+" impostazioni per nascondere la tua lista di amici e nascondere il profilo "
+"ai visitatori sconosciuti."
 
 
-#: ../../mod/install.php:208
+#: ../../mod/newmember.php:32
 msgid ""
 msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"L'installazione web deve poter creare un file chiamato \".htconfig.php\" "
-"nella cartella principale del tuo web server ma non è in grado di farlo."
+"Inserisci qualche parola chiave pubblica nel tuo profilo predefinito che "
+"descriva i tuoi interessi. Potremmo essere in grado di trovare altre persone"
+" con interessi similari e suggerirti delle amicizie."
 
 
-#: ../../mod/install.php:209
+#: ../../mod/newmember.php:34
 msgid ""
 msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Connect</em> dialog."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ciò è dovuto spesso a impostazioni di permessi, dato che il web server puo' "
-"scrivere il file nella tua cartella, anche se tu puoi."
+"La pagina Contatti è il centro di controllo per la gestione delle amicizie e"
+" per collegarti ad amici su altri network. Basta che inserisci il loro "
+"indirizzo o l'URL del sito nel box <em>Connetti</em>."
 
 
-#: ../../mod/install.php:210
+#: ../../mod/newmember.php:36
 msgid ""
 msgid ""
-"Please check with your site documentation or support people to see if this "
-"situation can be corrected."
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Controlla la documentazione del tuo sito o con il personale di suporto se la"
-" situazione puo' essere corretta."
+"La pagina Elenco ti permette di trovare altre persone in questa rete o in "
+"altri siti. Cerca un link <em>Connetti</em> o <em>Segui</em> nella loro "
+"pagina del profilo. Inserisci il tuo Indirizzo Identità, se richiesto."
 
 
-#: ../../mod/install.php:211
+#: ../../mod/newmember.php:38
 msgid ""
 msgid ""
-"If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the"
-" file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Altrimenti dovrai procedere con l'installazione manuale. Guarda il file "
-"\"INSTALL.txt\" per istuzioni"
+"Quando avrai alcuni amici, organizzali in gruppi di conversazioni private "
+"dalla barra laterale della tua pagina Contatti. Potrai interagire "
+"privatamente con ogni gruppo nella tua pagina Rete"
 
 
-#: ../../mod/install.php:220
+#: ../../mod/newmember.php:40
 msgid ""
 msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Il file di configurazione del database \".htconfig.php\" non puo' essere "
-"scritto. Usa il testo qui di seguito per creare un file di configurazione "
-"nella cartella principale del tuo sito."
+"Le nostre pagine della <strong>guida</strong> possono essere consultate per "
+"avere dettagli su altre caratteristiche del programma e altre risorse."
 
 
-#: ../../mod/install.php:235
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Errori creando le tabelle nel database."
+#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
+#: ../../include/bb2diaspora.php:227
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l d F Y \\@ G:i"
 
 
-#: ../../mod/match.php:10
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Profili combacianti"
+#: ../../mod/localtime.php:24
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Conversione Ora"
 
 
-#: ../../mod/match.php:50
-msgid "No matches"
-msgstr "Nessun risultato"
+#: ../../mod/localtime.php:26
+msgid ""
+"Friendika provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr ""
+"Friendika fornisce questo servizio per la condivisione di eventi con altre "
+"reti e contatti in fusi orari sconosciuti."
 
 
-#: ../../mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Informazioni remote sulla privacy non disponibili."
+#: ../../mod/localtime.php:30
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "Ora UTC: %s"
 
 
-#: ../../mod/lockview.php:43
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visibile a:"
+#: ../../mod/localtime.php:33
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Fuso orario corrente: %s"
 
 
-#: ../../mod/home.php:23
+#: ../../mod/localtime.php:36
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Benvenuto su %s"
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Ora locale convertita: %s"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:28
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Identificativo richiesta invalido."
+#: ../../mod/localtime.php:41
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Selezionare il tuo fuso orario:"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:31 ../../mod/notifications.php:133
-msgid "Discard"
-msgstr "Scarta"
+#: ../../mod/display.php:108
+msgid "Item has been removed."
+msgstr "L'elemento è stato rimosso."
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:41 ../../mod/notifications.php:132
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignora"
+#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "Elemento non trovato"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:68
-msgid "Pending Friend/Connect Notifications"
-msgstr "Richieste di amicizia/connessione in attesa"
+#: ../../mod/editpost.php:32
+msgid "Edit post"
+msgstr "Modifica messaggio"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:72
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Mostra richieste ignorate"
+#: ../../mod/editpost.php:75 ../../include/conversation.php:800
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Invia a Email"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:72
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Nascondi richieste ignorate"
+#: ../../mod/editpost.php:91 ../../mod/message.php:135
+#: ../../mod/message.php:268 ../../include/conversation.php:815
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Carica foto"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:104
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Dice di conoscerti: "
+#: ../../mod/editpost.php:92 ../../include/conversation.php:816
+msgid "Attach file"
+msgstr "Allega file"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:104
-msgid "yes"
-msgstr "si"
+#: ../../mod/editpost.php:93 ../../mod/message.php:136
+#: ../../mod/message.php:269 ../../include/conversation.php:817
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Inserisci link"
+
+#: ../../mod/editpost.php:94
+msgid "Insert YouTube video"
+msgstr "Inserisci video da YouTube"
+
+#: ../../mod/editpost.php:95
+msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
+msgstr "Inserisci video Theora [.ogg]"
+
+#: ../../mod/editpost.php:96
+msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
+msgstr "Inserisci audio Vorbis [.ogg]"
+
+#: ../../mod/editpost.php:97 ../../include/conversation.php:820
+msgid "Set your location"
+msgstr "Imposta la tua posizione"
+
+#: ../../mod/editpost.php:98 ../../include/conversation.php:821
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Cancella la tua posizione data dal browser"
+
+#: ../../mod/editpost.php:100 ../../include/conversation.php:824
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Impostazione permessi"
+
+#: ../../mod/editpost.php:108 ../../include/conversation.php:832
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: indirizzi email"
+
+#: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:833
+msgid "Public post"
+msgstr "Messaggio pubblico"
+
+#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:835
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Esempio: bob@example.com, mary@example.com"
+
+#: ../../mod/invite.php:35
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: Non è un indirizzo email valido."
+
+#: ../../mod/invite.php:59
+#, php-format
+msgid "Please join my network on %s"
+msgstr "Unisciti al mio social network su %s"
+
+#: ../../mod/invite.php:69
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s: Consegna del messaggio fallita."
+
+#: ../../mod/invite.php:73
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d messaggio inviato."
+msgstr[1] "%d messaggi inviati."
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:104
-msgid "no"
-msgstr "no"
+#: ../../mod/invite.php:92
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Non hai altri inviti disponibili"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:110
-msgid "Approve as: "
-msgstr "Approva come: "
+#: ../../mod/invite.php:99
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Invia inviti"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:111
-msgid "Friend"
-msgstr "Amico"
+#: ../../mod/invite.php:100
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:112
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Admiratore"
+#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/message.php:132
+#: ../../mod/message.php:265
+msgid "Your message:"
+msgstr "Il tuo messaggio:"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:119
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Tipo di notifica: "
+#: ../../mod/invite.php:102
+#, php-format
+msgid "Please join my social network on %s"
+msgstr "Unisciti al mio social network su %s"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:120
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Richiesta Amicizia/Connessione"
+#: ../../mod/invite.php:103
+msgid "To accept this invitation, please visit:"
+msgstr "Per accettare questo invito visita:"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:120
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nuovo Seguace"
+#: ../../mod/invite.php:104
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Sarà necessario fornire questo codice invito: $invite_code"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:130 ../../mod/notifications.php:153
-msgid "Approve"
-msgstr "Approva"
+#: ../../mod/invite.php:104
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Una volta registrato, connettiti con me sul mio profilo a:"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:139
-msgid "No notifications."
-msgstr "Nessuna notifica."
+#: ../../mod/ping.php:146
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} vuole essere tuo amico"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:143
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Richieste di registrazione in attesa di conferma"
+#: ../../mod/ping.php:151
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0} ti ha inviato un messaggio"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:154
-msgid "Deny"
-msgstr "Nega"
+#: ../../mod/ping.php:156
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} chiede la registrazione"
 
 
-#: ../../mod/notifications.php:159
-msgid "No registrations."
-msgstr "Nessuna registrazione."
+#: ../../mod/ping.php:162
+#, php-format
+msgid "{0} commented %s's post"
+msgstr "{0} ha commentato il post di %s"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:12
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Invita Amici"
+#: ../../mod/ping.php:167
+#, php-format
+msgid "{0} liked %s's post"
+msgstr "a {0} piace il post di  %s"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:15
-msgid "Find People With Shared Interests"
-msgstr "Trova persone che condividono i tuoi interessi"
+#: ../../mod/ping.php:172
+#, php-format
+msgid "{0} disliked %s's post"
+msgstr "a {0} non piace il post di %s"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:19
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Connetti/Segui"
+#: ../../mod/ping.php:177
+#, php-format
+msgid "{0} is now friends with %s"
+msgstr "{0} ora è amico di %s"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:20
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Esempio: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: ../../mod/ping.php:182
+msgid "{0} posted"
+msgstr "{0} ha inviato un nuovo messaggio"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:21
-msgid "Follow"
-msgstr "Segui"
+#: ../../mod/ping.php:187
+#, php-format
+msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
+msgstr "{0} ha taggato il post di %s con #%s"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:43 ../../mod/contacts.php:124
+#: ../../mod/contacts.php:62 ../../mod/contacts.php:133
 msgid "Could not access contact record."
 msgstr "Non si puo' accedere al contatto."
 
 msgid "Could not access contact record."
 msgstr "Non si puo' accedere al contatto."
 
-#: ../../mod/contacts.php:57
+#: ../../mod/contacts.php:76
 msgid "Could not locate selected profile."
 msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
 
 msgid "Could not locate selected profile."
 msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
 
-#: ../../mod/contacts.php:88
+#: ../../mod/contacts.php:97
 msgid "Contact updated."
 msgstr "Contatto aggiornato."
 
 msgid "Contact updated."
 msgstr "Contatto aggiornato."
 
-#: ../../mod/contacts.php:146
+#: ../../mod/contacts.php:99 ../../mod/dfrn_request.php:409
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Errore aggiornando il contatto."
+
+#: ../../mod/contacts.php:155
 msgid "Contact has been blocked"
 msgstr "Il contatto è stato bloccato"
 
 msgid "Contact has been blocked"
 msgstr "Il contatto è stato bloccato"
 
-#: ../../mod/contacts.php:146
+#: ../../mod/contacts.php:155
 msgid "Contact has been unblocked"
 msgstr "Il contatto è stato sbloccato"
 
 msgid "Contact has been unblocked"
 msgstr "Il contatto è stato sbloccato"
 
-#: ../../mod/contacts.php:160
+#: ../../mod/contacts.php:169
 msgid "Contact has been ignored"
 msgstr "Il contatto è ignorato"
 
 msgid "Contact has been ignored"
 msgstr "Il contatto è ignorato"
 
-#: ../../mod/contacts.php:160
+#: ../../mod/contacts.php:169
 msgid "Contact has been unignored"
 msgstr "Il conttatto è non ignorato"
 
 msgid "Contact has been unignored"
 msgstr "Il conttatto è non ignorato"
 
-#: ../../mod/contacts.php:181
+#: ../../mod/contacts.php:190
 msgid "stopped following"
 msgstr "tolto dai seguiti"
 
 msgid "stopped following"
 msgstr "tolto dai seguiti"
 
-#: ../../mod/contacts.php:200
+#: ../../mod/contacts.php:211
 msgid "Contact has been removed."
 msgstr "Il contatto è stato rimosso."
 
 msgid "Contact has been removed."
 msgstr "Il contatto è stato rimosso."
 
-#: ../../mod/contacts.php:228 ../../mod/contacts.php:363
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Reciproca amicizia"
-
-#: ../../mod/contacts.php:232 ../../mod/contacts.php:367
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "è un tuo fan"
+#: ../../mod/contacts.php:232
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Sei amico reciproco con %s"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:237 ../../mod/contacts.php:371
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "sei un fan di"
+#: ../../mod/contacts.php:236
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Stai condividendo con %s"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:252
-msgid "Privacy Unavailable"
-msgstr "Privacy non disponibile"
+#: ../../mod/contacts.php:241
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s sta condividendo con te"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:253
+#: ../../mod/contacts.php:258
 msgid "Private communications are not available for this contact."
 msgstr "Le comunicazioni private non sono disponibili per questo contatto."
 
 msgid "Private communications are not available for this contact."
 msgstr "Le comunicazioni private non sono disponibili per questo contatto."
 
-#: ../../mod/contacts.php:256
+#: ../../mod/contacts.php:261
 msgid "Never"
 msgstr "Mai"
 
 msgid "Never"
 msgstr "Mai"
 
-#: ../../mod/contacts.php:260
+#: ../../mod/contacts.php:265
 msgid "(Update was successful)"
 msgstr "(L'aggiornamento è stato completato)"
 
 msgid "(Update was successful)"
 msgstr "(L'aggiornamento è stato completato)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:260
+#: ../../mod/contacts.php:265
 msgid "(Update was not successful)"
 msgstr "(L'aggiornamento non è stato completato)"
 
 msgid "(Update was not successful)"
 msgstr "(L'aggiornamento non è stato completato)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:263
+#: ../../mod/contacts.php:267
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Suggerisci amici"
+
+#: ../../mod/contacts.php:271
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Tipo di rete: %s"
+
+#: ../../mod/contacts.php:274
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d contatto in comune"
+msgstr[1] "%d contatti in comune"
+
+#: ../../mod/contacts.php:279
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Vedi tutti i contatti"
+
+#: ../../mod/contacts.php:284 ../../mod/contacts.php:331
+#: ../../mod/admin.php:470
+msgid "Unblock"
+msgstr "Sblocca"
+
+#: ../../mod/contacts.php:284 ../../mod/contacts.php:331
+#: ../../mod/admin.php:469
+msgid "Block"
+msgstr "Blocca"
+
+#: ../../mod/contacts.php:289 ../../mod/contacts.php:332
+msgid "Unignore"
+msgstr "Non ignorare"
+
+#: ../../mod/contacts.php:289 ../../mod/contacts.php:332
+#: ../../mod/notifications.php:47 ../../mod/notifications.php:143
+#: ../../mod/notifications.php:187
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignora"
+
+#: ../../mod/contacts.php:294
+msgid "Repair"
+msgstr "Ripara"
+
+#: ../../mod/contacts.php:304
 msgid "Contact Editor"
 msgstr "Editor dei Contatti"
 
 msgid "Contact Editor"
 msgstr "Editor dei Contatti"
 
-#: ../../mod/contacts.php:265
+#: ../../mod/contacts.php:307
 msgid "Profile Visibility"
 msgstr "Visibilità del profilo"
 
 msgid "Profile Visibility"
 msgstr "Visibilità del profilo"
 
-#: ../../mod/contacts.php:266
+#: ../../mod/contacts.php:308
 #, php-format
 msgid ""
 "Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
 #, php-format
 msgid ""
 "Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
@@ -1039,499 +1772,521 @@ msgstr ""
 "Seleziona il profilo che vuoi mostrare a %s quando visita il tuo profilo in "
 "modo sicuro."
 
 "Seleziona il profilo che vuoi mostrare a %s quando visita il tuo profilo in "
 "modo sicuro."
 
-#: ../../mod/contacts.php:267
+#: ../../mod/contacts.php:309
 msgid "Contact Information / Notes"
 msgstr "Informazioni / Note sul contatto"
 
 msgid "Contact Information / Notes"
 msgstr "Informazioni / Note sul contatto"
 
-#: ../../mod/contacts.php:268
-msgid "Online Reputation"
-msgstr "Reputazione Online"
+#: ../../mod/contacts.php:310
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Modifica note contatto"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:269
-msgid ""
-"Occasionally your friends may wish to inquire about this person's online "
-"legitimacy."
-msgstr ""
-"Puo' capitare che i tuoi amici vogliano sapere la legittimità online dei "
-"questa persona."
-
-#: ../../mod/contacts.php:270
-msgid ""
-"You may help them choose whether or not to interact with this person by "
-"providing a <em>reputation</em> to guide them."
-msgstr ""
-"Puoi aiutarli a scegliere se interagire o no con questa persona fornendo una"
-" <em>reputazione</em> per guidarli."
-
-#: ../../mod/contacts.php:271
-msgid ""
-"Please take a moment to elaborate on this selection if you feel it could be "
-"helpful to others."
-msgstr ""
-"Prenditi un momento per pensare su questa selezione se senti che puo' essere"
-" utile ad altri."
-
-#: ../../mod/contacts.php:272
-msgid "Visit $name's profile"
-msgstr "Visita il profilo di $name"
+#: ../../mod/contacts.php:315 ../../mod/contacts.php:430
+#: ../../mod/viewcontacts.php:61
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visita il profilo di %s [%s]"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:273
+#: ../../mod/contacts.php:316
 msgid "Block/Unblock contact"
 msgstr "Blocca/Sblocca contatto"
 
 msgid "Block/Unblock contact"
 msgstr "Blocca/Sblocca contatto"
 
-#: ../../mod/contacts.php:274
+#: ../../mod/contacts.php:317
 msgid "Ignore contact"
 msgstr "Ingnora il contatto"
 
 msgid "Ignore contact"
 msgstr "Ingnora il contatto"
 
-#: ../../mod/contacts.php:275
-msgid "Repair contact URL settings"
-msgstr "Sistema impostazioni URL del contatto"
+#: ../../mod/contacts.php:318
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "Impostazioni riparazione URL"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:276
-msgid "Repair contact URL settings (WARNING: Advanced)"
-msgstr "Sistema impostazioni URL del contatto (ATTENZIONE: Avanzato)"
-
-#: ../../mod/contacts.php:277
+#: ../../mod/contacts.php:319
 msgid "View conversations"
 msgstr "Vedi conversazioni"
 
 msgid "View conversations"
 msgstr "Vedi conversazioni"
 
-#: ../../mod/contacts.php:278
+#: ../../mod/contacts.php:321
 msgid "Delete contact"
 msgstr "Rimuovi contatto"
 
 msgid "Delete contact"
 msgstr "Rimuovi contatto"
 
-#: ../../mod/contacts.php:280
-msgid "Last updated: "
-msgstr "Ultimo aggiornameto: "
+#: ../../mod/contacts.php:325
+msgid "Last update:"
+msgstr "Ultimo aggiornamento:"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:281
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Aggiorna messaggi pubblici"
+#: ../../mod/contacts.php:326
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Aggiorna messaggi pubblici"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:283
+#: ../../mod/contacts.php:328 ../../mod/admin.php:701
 msgid "Update now"
 msgstr "Aggiorna adesso"
 
 msgid "Update now"
 msgstr "Aggiorna adesso"
 
-#: ../../mod/contacts.php:286
-msgid "Unblock this contact"
-msgstr "Sblocca questo contatto"
-
-#: ../../mod/contacts.php:286
-msgid "Block this contact"
-msgstr "Blocca questo contatto"
-
-#: ../../mod/contacts.php:287
-msgid "Unignore this contact"
-msgstr "Rimuovi dai contatti ingorati"
-
-#: ../../mod/contacts.php:287
-msgid "Ignore this contact"
-msgstr "Aggiungi ai contatti ignorati"
-
-#: ../../mod/contacts.php:290
+#: ../../mod/contacts.php:335
 msgid "Currently blocked"
 msgstr "Bloccato"
 
 msgid "Currently blocked"
 msgstr "Bloccato"
 
-#: ../../mod/contacts.php:291
+#: ../../mod/contacts.php:336
 msgid "Currently ignored"
 msgstr "Ignorato"
 
 msgid "Currently ignored"
 msgstr "Ignorato"
 
-#: ../../mod/contacts.php:322 ../../include/nav.php:109
-#: ../../include/acl_selectors.php:141 ../../include/acl_selectors.php:156
+#: ../../mod/contacts.php:364 ../../include/nav.php:130
 msgid "Contacts"
 msgstr "Contatti"
 
 msgid "Contacts"
 msgstr "Contatti"
 
-#: ../../mod/contacts.php:324
+#: ../../mod/contacts.php:366
 msgid "Show Blocked Connections"
 msgstr "Mostra connessioni bloccate"
 
 msgid "Show Blocked Connections"
 msgstr "Mostra connessioni bloccate"
 
-#: ../../mod/contacts.php:324
+#: ../../mod/contacts.php:366
 msgid "Hide Blocked Connections"
 msgstr "Nascondi connessioni bloccate"
 
 msgid "Hide Blocked Connections"
 msgstr "Nascondi connessioni bloccate"
 
-#: ../../mod/contacts.php:326 ../../mod/directory.php:55
+#: ../../mod/contacts.php:368
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Cerca nei tuoi contatti"
+
+#: ../../mod/contacts.php:369 ../../mod/directory.php:65
 msgid "Finding: "
 msgstr "Cerco: "
 
 msgid "Finding: "
 msgstr "Cerco: "
 
-#: ../../mod/contacts.php:327 ../../mod/directory.php:57
+#: ../../mod/contacts.php:370 ../../mod/directory.php:67
+#: ../../include/contact_widgets.php:34
 msgid "Find"
 msgstr "Trova"
 
 msgid "Find"
 msgstr "Trova"
 
-#: ../../mod/contacts.php:387 ../../mod/viewcontacts.php:52
-msgid "Visit $username's profile"
-msgstr "Visita il profilo di $username"
+#: ../../mod/contacts.php:406
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Reciproca amicizia"
+
+#: ../../mod/contacts.php:410
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "è un tuo fan"
+
+#: ../../mod/contacts.php:414
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "sei un fan di"
 
 
-#: ../../mod/contacts.php:388 ../../include/conversation.php:597
+#: ../../mod/contacts.php:431 ../../include/Contact.php:129
+#: ../../include/conversation.php:679
 msgid "Edit contact"
 msgstr "Modifca contatto"
 
 msgid "Edit contact"
 msgstr "Modifca contatto"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:27
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Richiesta di reimpostazione pasword inviata. Controlla la tua email."
-
-#: ../../mod/lostpass.php:38
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Richiesta recupero password su %s"
+#: ../../mod/lockview.php:39
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Informazioni remote sulla privacy non disponibili."
 
 
-#: ../../mod/lostpass.php:60
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr ""
-"La richiesta non può essere verificata. (Puoi averla già richiesta "
-"precendentemente). Reimpostazione password fallita."
+#: ../../mod/lockview.php:43
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visibile a:"
 
 
-#: ../../mod/lostpass.php:78 ../../boot.php:852
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Resetta password"
+#: ../../mod/register.php:53
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "E' richiesto un invito."
 
 
-#: ../../mod/lostpass.php:79
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "La tua password è stata reimpostata come richiesto."
+#: ../../mod/register.php:58
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "L'invito non puo' essere verificato."
 
 
-#: ../../mod/lostpass.php:80
-msgid "Your new password is"
-msgstr "La tua nuova password è"
+#: ../../mod/register.php:66
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Url OpenID non valido"
 
 
-#: ../../mod/lostpass.php:81
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Sava o copa la tua nuova password, quindi"
+#: ../../mod/register.php:81
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Inserisci le informazioni richieste."
 
 
-#: ../../mod/lostpass.php:82
-msgid "click here to login"
-msgstr "clicca qui per entrare"
+#: ../../mod/register.php:95
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Usa un nome più corto."
 
 
-#: ../../mod/lostpass.php:83
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr ""
-"Puoi cambiare la tua password dalla pagina <em>Impostazioni</em> dopo essere"
-" entrato."
+#: ../../mod/register.php:97
+msgid "Name too short."
+msgstr "Il Nome è troppo corto."
 
 
-#: ../../mod/lostpass.php:114
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Dimenticato la tua password?"
+#: ../../mod/register.php:112
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)."
 
 
-#: ../../mod/lostpass.php:115
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
+#: ../../mod/register.php:117
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Inserisci il tuo indirizzo email per richiedere di reimpostare la tua "
-"passwork."
-
-#: ../../mod/lostpass.php:116
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Nome utente o Email: "
-
-#: ../../mod/lostpass.php:117
-msgid "Reset"
-msgstr "Reimposta"
+"Il dominio della tua email non è tra quelli autorizzati su questo sito."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:38
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Le password non corrispondono. Passoword non cambiata."
+#: ../../mod/register.php:120
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Indirizzo email invaildo."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:43
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Password vuote non sono consentite. Password non cambiata."
+#: ../../mod/register.php:130
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Questa email non si puo' usare."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:54
-msgid "Password changed."
-msgstr "Password cambiata."
+#: ../../mod/register.php:136
+msgid ""
+"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
+"must also begin with a letter."
+msgstr ""
+"Il tuo \"soprannome\" puo' contenere solo \"a-z\", \"0-9\", \"-\", e \"_\", "
+"e deve cominciare con una lettera."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:56
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Aggiornamento password fallito. Prova ancora."
+#: ../../mod/register.php:142 ../../mod/register.php:243
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Soprannome già registrato. Scegline un'altro."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:138
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Usa un nome più corto."
+#: ../../mod/register.php:161
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERRORE GRAVE: Generazione delle chiavi di sicurezza fallito."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:140
-msgid " Name too short."
-msgstr " Nome troppo corto."
+#: ../../mod/register.php:229
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Si è verificato un errore durante la registrazione. Prova ancora."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:146
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Email non valida."
+#: ../../mod/register.php:265
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Si è verificato un errore creando il tuo profilo. Prova ancora."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:148
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr "Non puoi usare quella email."
+#: ../../mod/register.php:377
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr ""
+"Registrazione completata. Controlla la tua mail per ulteriori informazioni."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:206
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Impostazioni aggiornate."
+#: ../../mod/register.php:381
+msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
+msgstr ""
+"Errore inviando il messaggio email. Questo è il messaggio non inviato."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:256 ../../mod/settings.php:418
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:123
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Impostazioni Plugin"
+#: ../../mod/register.php:386
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "La tua registrazione non puo' essere elaborata."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:257 ../../mod/settings.php:417
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Impostazioni Account"
+#: ../../mod/register.php:423
+#, php-format
+msgid "Registration request at %s"
+msgstr "Richiesta di registrazione su %s"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:263
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Nessun Plugin ha delle configurazioni che puoi modificare"
+#: ../../mod/register.php:432
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr ""
+"La tua richiesta è in attesa di approvazione da parte del prorietario del "
+"sito."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:323
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Account normale"
+#: ../../mod/register.php:481
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr ""
+"Puoi (opzionalmente) riempire questa maschera via OpenID inserendo il tuo "
+"OpenID e cliccando 'Registra'."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:324
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "Questo account è un normale profilo personale"
+#: ../../mod/register.php:482
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr ""
+"Se non hai familiarità con OpenID, lascia quel campo in bianco e riempi il "
+"resto della maschera."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:325
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Account Palco"
+#: ../../mod/register.php:483
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Il tuo OpenID (opzionale): "
 
 
-#: ../../mod/settings.php:326
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr ""
-"Accetta automaticamente le richieste di connessione/amicizia come fan che "
-"possono solamente leggere"
+#: ../../mod/register.php:497
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Includi il tuo profilo nell'elenco dei membir?"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:327
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Account Celebrità/Comunità"
+#: ../../mod/register.php:512
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "La registrazione su questo sito è solo su invito."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:328
-msgid ""
-"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
-msgstr ""
-"Accetta automaticamente le richieste di connessione/amicizia come fan che "
-"possono scrivere in bacheca"
+#: ../../mod/register.php:513
+msgid "Your invitation ID: "
+msgstr "L'ID del tuo invito:"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:329
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Account Amico Automatico"
+#: ../../mod/register.php:516 ../../mod/admin.php:297
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrazione"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:330
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr ""
-"Accetta automaticamente le richieste di connessione/amicizia come amici"
+#: ../../mod/register.php:524
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
+msgstr "Il tuo Nome Completo (p.e. Mario Rossi): "
 
 
-#: ../../mod/settings.php:339
-msgid "OpenID: "
-msgstr "OpenID: "
+#: ../../mod/register.php:525
+msgid "Your Email Address: "
+msgstr "Il tuo Indirizzo Email: "
 
 
-#: ../../mod/settings.php:339
-msgid "&nbsp;(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+#: ../../mod/register.php:526
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be "
+"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"&nbsp;(Opzionale) Permetti a questo OpenID di accedere a questo account."
+"Scegli un soprannome. Deve cominciare con un carattere. L'indirizzo del tuo "
+"profilo sarà '<strong>soprannome@$sitename</strong>'."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:349
-msgid "Publish your default profile in site directory?"
-msgstr "Pubblicare il tuo profilo di default nell'elenco del sito?"
+#: ../../mod/register.php:527
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Scegli un soprannome: "
 
 
-#: ../../mod/settings.php:361
-msgid "Publish your default profile in global social directory?"
-msgstr "Pubblicare il tuo profilo di default nell'elenco sociale globale?"
+#: ../../mod/oexchange.php:27
+msgid "Post successful."
+msgstr "Inviato con successo."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:377
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Il profilo <strong>non è pubblicato</strong>."
+#: ../../mod/allfriends.php:34
+#, php-format
+msgid "Friends of %s"
+msgstr "Amici di %s"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:398 ../../mod/profile_photo.php:196
-msgid "or"
-msgstr "o"
+#: ../../mod/allfriends.php:40
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Nessun amico da visualizzare."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:403
-msgid "Your Identity Address is"
-msgstr "Il tuo Indirizzo Identità è"
+#: ../../mod/help.php:30
+msgid "Help:"
+msgstr "Guida:"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:413
-msgid "Export Personal Data"
-msgstr "Esporta i Dati Personali"
+#: ../../mod/help.php:34 ../../include/nav.php:82
+msgid "Help"
+msgstr "Guida"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:419
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Impostazioni base"
+#: ../../mod/install.php:34
+msgid "Could not create/connect to database."
+msgstr "Impossibile creare/collegarsi al database."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:420 ../../include/profile_advanced.php:10
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nome completo:"
+#: ../../mod/install.php:39
+msgid "Connected to database."
+msgstr "Collegato al database."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:421
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Indirizzo Email:"
+#: ../../mod/install.php:75
+msgid "Proceed with Installation"
+msgstr "Continua con l'installazione"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:422
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Il tuo fuso orario:"
+#: ../../mod/install.php:77
+msgid "Your Friendika site database has been installed."
+msgstr "Il database del tuo sito Friendika è stato installato."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:423
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Località di default per l'invio:"
+#: ../../mod/install.php:78
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr ""
+"IMPORTANTE: Devi impostare manualmente un operazione pianificata per il "
+"poller"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:424
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Usa la località rilevata dal browser:"
+#: ../../mod/install.php:79 ../../mod/install.php:89 ../../mod/install.php:207
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Guarda il file \"INSTALL.txt\"."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:425
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Tema:"
+#: ../../mod/install.php:81
+msgid "Proceed to registration"
+msgstr "Continua con la registrazione"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:427
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Impostazioni di Sicurezza e Privacy"
+#: ../../mod/install.php:87
+msgid "Database import failed."
+msgstr "Importazione database fallita."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:428
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Numero massimo di richieste di amicizia per giorno:"
+#: ../../mod/install.php:88
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr ""
+"Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin"
+" o mysql"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:429
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(per prevenire lo spam)"
+#: ../../mod/install.php:101
+msgid "Welcome to Friendika."
+msgstr "Benvenuto su Friendika."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:430
-msgid "Allow friends to post to your profile page:"
-msgstr "Permetti agli amici di inviare messaggi sulla tua bacheca:"
+#: ../../mod/install.php:124
+msgid "Friendika Social Network"
+msgstr "Friendika Social Network"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:431
-msgid "Automatically expire (delete) posts older than"
-msgstr "Cancella automaticamente i messaggi più vecchi di"
+#: ../../mod/install.php:125
+msgid "Installation"
+msgstr "Installazione"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:432 ../../include/datetime.php:154
-msgid "days"
-msgstr "giorni"
+#: ../../mod/install.php:126
+msgid ""
+"In order to install Friendika we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr ""
+"Per instalare Friendika dobbiamo sapere come collegarci al tuo database."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:433
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Impostazioni Notifiche"
+#: ../../mod/install.php:127
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr ""
+"Contatta il tuo fornitore di hosting o l'amministratore del sito se hai "
+"domande su questi settaggi."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:434
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Invia una mail di notifica quando:"
+#: ../../mod/install.php:128
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr ""
+"Il database dovrà già esistere. Se non esiste, crealo prima di continuare."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:435
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Ricevi una presentazione"
+#: ../../mod/install.php:129
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Nome Database Server"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:436
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Le tue presentazioni sono confermate"
+#: ../../mod/install.php:130
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Nome utente Database"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:437
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Qualcuno scrive sulla bacheca del tuo profilo"
+#: ../../mod/install.php:131
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Password utente Database"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:438
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Qualcuno scrive un commento a un tuo messaggio"
+#: ../../mod/install.php:132
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nome Database"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:439
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Ricevi un messaggio privato"
+#: ../../mod/install.php:133
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Seleziona un fuso orario di default per il tuo sito web"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:440
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Impostazioni Password"
+#: ../../mod/install.php:134
+msgid ""
+"Site administrator email address. Your account email address must match this"
+" in order to use the web admin panel."
+msgstr ""
+"Indirizzo email dell'amministratore del sito. L'email del tuo account deve "
+"corrispodere a questa, per poter utilizzare il pannello di amministrazione"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:441
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
+#: ../../mod/install.php:153
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Lascia questi campi in bianco per non effettuare variazioni alla password"
+"Non riesco a trovare una versione da riga di comando di PHP nel PATH del "
+"server web"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:442
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nuova Password:"
+#: ../../mod/install.php:154
+msgid ""
+"This is required. Please adjust the configuration file .htconfig.php "
+"accordingly."
+msgstr "E' richiesto. Aggiorna il file .htconfig.php di conseguenza."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:443
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Conferma:"
+#: ../../mod/install.php:161
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr ""
+"La versione da riga di comando di PHP nel sistema non ha abilitato "
+"\"register_argc_argv\"."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:444
-msgid "Advanced Page Settings"
-msgstr "Impostazioni Avanzate Account"
+#: ../../mod/install.php:162
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Ciò è richiesto per far funzionare la consegna dei messaggi."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:459
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permessi di default per i messaggi"
+#: ../../mod/install.php:184
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr ""
+"Errore: la funzione \"openssl_pkey_new\" in questo sistema non è in grado di"
+" generare le chiavi di criptazione"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:460
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(clicca per aprire/chiudere)"
+#: ../../mod/install.php:185
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr ""
+"Se stai eseguendo friendika su windows, guarda "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:473
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Impostazioni Email"
+#: ../../mod/install.php:194
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr ""
+"Errore: il modulo mod-rewrite di Apache &egreve; richiesto ma non installato"
+
+#: ../../mod/install.php:196
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo libCURL di PHP è richiesto ma non installato."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:474
+#: ../../mod/install.php:198
 msgid ""
 msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Se vuoi comunicare con i contatti email usando questo servizio, specifica "
-"come collegarti alla tua casella di posta. (opzionale)"
+"Errore: Il modulo GD graphics di PHP con supporto a JPEG è richiesto ma non "
+"installato."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:475
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "Nome server IMAP:"
+#: ../../mod/install.php:200
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo openssl di PHP è richiesto ma non installato."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:477
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "Porta IMAP:"
+#: ../../mod/install.php:202
+msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo mysqli di PHP è richiesto ma non installato"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:479
-msgid "Security (TLS or SSL):"
-msgstr "Sicurezza (TLS o SSL):"
+#: ../../mod/install.php:204
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo PHP mb_string è richiesto ma non installato."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:481
-msgid "Email login name:"
-msgstr "Nome utente Email:"
+#: ../../mod/install.php:216
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr ""
+"L'installazione web deve poter creare un file chiamato \".htconfig.php\" "
+"nella cartella principale del tuo web server ma non è in grado di farlo."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:483
-msgid "Email password:"
-msgstr "Password Email:"
+#: ../../mod/install.php:217
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr ""
+"Ciò è dovuto spesso a impostazioni di permessi, dato che il web server puo' "
+"scrivere il file nella tua cartella, anche se tu puoi."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:484
-msgid "Reply-to address (Optional):"
-msgstr "Indirizzo risposte (opzionale):"
+#: ../../mod/install.php:218
+msgid ""
+"Please check with your site documentation or support people to see if this "
+"situation can be corrected."
+msgstr ""
+"Controlla la documentazione del tuo sito o con il personale di suporto se la"
+" situazione puo' essere corretta."
 
 
-#: ../../mod/settings.php:486
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Invia i messaggi pubblici ai contatti email:"
+#: ../../mod/install.php:219
+msgid ""
+"If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the"
+" file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr ""
+"Altrimenti dovrai procedere con l'installazione manuale. Guarda il file "
+"\"INSTALL.txt\" per istuzioni"
 
 
-#: ../../mod/settings.php:488
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "L'accesso Email è disabilitato su questo sito."
+#: ../../mod/install.php:228
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr ""
+"Il file di configurazione del database \".htconfig.php\" non puo' essere "
+"scritto. Usa il testo qui di seguito per creare un file di configurazione "
+"nella cartella principale del tuo sito."
 
 
-#: ../../mod/manage.php:37
-#, php-format
-msgid "Welcome back %s"
-msgstr "Bentornato %s"
+#: ../../mod/install.php:243
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "Errori creando le tabelle nel database."
 
 
-#: ../../mod/manage.php:87
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Gestisci Indentità e/o Pagine"
+#: ../../mod/network.php:148
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Ordina per commento"
 
 
-#: ../../mod/manage.php:90
-msgid ""
-"(Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details.)"
-msgstr ""
-"(Passa tra diverse identità o pagine di comunità/gruppi che condividono i "
-"dettagli del tuo account.)"
+#: ../../mod/network.php:153
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Ordina per invio"
 
 
-#: ../../mod/manage.php:92
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Seleziona una identità da gestire:"
+#: ../../mod/network.php:159
+msgid "New"
+msgstr "Nuovo"
 
 
-#: ../../mod/network.php:18
-msgid "Normal View"
-msgstr "Vista normale"
+#: ../../mod/network.php:164
+msgid "Starred"
+msgstr "Speciali"
 
 
-#: ../../mod/network.php:20
-msgid "New Item View"
-msgstr "Vista Nuovi Elementi"
+#: ../../mod/network.php:169
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Preferiti"
 
 
-#: ../../mod/network.php:64
+#: ../../mod/network.php:216
 #, php-format
 msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
 msgid_plural ""
 #, php-format
 msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
 msgid_plural ""
@@ -1539,492 +2294,635 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membro da un network insicuro."
 msgstr[1] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membri da un network insicuro."
 
 msgstr[0] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membro da un network insicuro."
 msgstr[1] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membri da un network insicuro."
 
-#: ../../mod/network.php:67
+#: ../../mod/network.php:219
 msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
 msgstr ""
 "I messaggi privati a questo gruppo sono a rischio di visualizzazione "
 "pubblica."
 
 msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
 msgstr ""
 "I messaggi privati a questo gruppo sono a rischio di visualizzazione "
 "pubblica."
 
-#: ../../mod/network.php:129
+#: ../../mod/network.php:292
 msgid "No such group"
 msgstr "Nessun gruppo"
 
 msgid "No such group"
 msgstr "Nessun gruppo"
 
-#: ../../mod/network.php:140
+#: ../../mod/network.php:303
 msgid "Group is empty"
 msgstr "Il gruppo è vuoto"
 
 msgid "Group is empty"
 msgstr "Il gruppo è vuoto"
 
-#: ../../mod/network.php:144
+#: ../../mod/network.php:308
 msgid "Group: "
 msgstr "Gruppo: "
 
 msgid "Group: "
 msgstr "Gruppo: "
 
-#: ../../mod/network.php:154
+#: ../../mod/network.php:318
 msgid "Contact: "
 msgstr "Contatto:"
 
 msgid "Contact: "
 msgstr "Contatto:"
 
-#: ../../mod/network.php:156
+#: ../../mod/network.php:320
 msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
 msgstr ""
 "I messaggi privati ​​a questa persona sono a rischio di divulgazione al "
 "pubblico."
 
 msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
 msgstr ""
 "I messaggi privati ​​a questa persona sono a rischio di divulgazione al "
 "pubblico."
 
-#: ../../mod/network.php:161
+#: ../../mod/network.php:325
 msgid "Invalid contact."
 msgstr "Contatto non valido."
 
 msgid "Invalid contact."
 msgstr "Contatto non valido."
 
-#: ../../mod/network.php:262 ../../mod/register.php:465
-#: ../../mod/profile.php:265 ../../mod/display.php:147
-msgid ""
-"Shared content is covered by the <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
-"Attribution 3.0</a> license."
-msgstr ""
-"Il contenuto in comune è coperto dalla licenza <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.it\">Creative Commons"
-" Attribuzione 3.0</a>."
+#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Indentificativo del profilo non valido."
 
 
-#: ../../mod/notes.php:41 ../../mod/apps.php:8
-msgid "Private Notes"
-msgstr "Note Private"
+#: ../../mod/profperm.php:101
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Modifica Visibilità del Profilo"
 
 
-#: ../../mod/notes.php:60
-msgid "Save"
-msgstr "Salva"
+#: ../../mod/profperm.php:105 ../../mod/group.php:164
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo."
 
 
-#: ../../mod/attach.php:6
-msgid "Item not available."
-msgstr "Elemento non disponibile."
+#: ../../mod/profperm.php:114
+msgid "Visible To"
+msgstr "Visibile A"
 
 
-#: ../../mod/attach.php:16
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Elemento non trovato."
+#: ../../mod/profperm.php:130
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Tutti i Contatti (con profilo ad accesso sicuro)"
 
 
-#: ../../mod/group.php:27
-msgid "Group created."
-msgstr "Gruppo creato."
+#: ../../mod/events.php:61
+msgid "Event description and start time are required."
+msgstr "Descrizione dell'evento e ora di inizio sono obbligatori."
 
 
-#: ../../mod/group.php:33
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Impossibile creare il gruppo."
+#: ../../mod/events.php:207
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Crea un nuovo Evento"
 
 
-#: ../../mod/group.php:43 ../../mod/group.php:115
-msgid "Group not found."
-msgstr "Gruppo non trovato."
+#: ../../mod/events.php:210
+msgid "Previous"
+msgstr "Precendente"
 
 
-#: ../../mod/group.php:56
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Il nome del gruppo è cambiato."
+#: ../../mod/events.php:213
+msgid "Next"
+msgstr "Successivo"
 
 
-#: ../../mod/group.php:67 ../../mod/profperm.php:19 ../../index.php:255
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permesso negato"
+#: ../../mod/events.php:220
+msgid "l, F j"
+msgstr "l j F"
 
 
-#: ../../mod/group.php:74
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Crea un gruppo di amici/contatti."
+#: ../../mod/events.php:232
+msgid "Edit event"
+msgstr "Modifca Evento"
 
 
-#: ../../mod/group.php:75 ../../mod/group.php:158
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nome del gruppo:"
+#: ../../mod/events.php:234 ../../include/text.php:857
+msgid "link to source"
+msgstr "Collegamento all'originale"
 
 
-#: ../../mod/group.php:90
-msgid "Group removed."
-msgstr "Gruppo rimosso."
+#: ../../mod/events.php:302
+msgid "hour:minute"
+msgstr "ora:minuti"
 
 
-#: ../../mod/group.php:92
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Impossibile rimuovere il gruppo."
+#: ../../mod/events.php:311
+msgid "Event details"
+msgstr "Dettagli dell'Evento"
 
 
-#: ../../mod/group.php:156 ../../mod/profperm.php:96
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo."
+#: ../../mod/events.php:312
+#, php-format
+msgid "Format is %s %s. Starting date and Description are required."
+msgstr ""
+"Il formato è %s %s. La data di inizio e la descrizione sono obbligatori."
 
 
-#: ../../mod/group.php:157
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Modifica gruppo"
+#: ../../mod/events.php:313
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "L'Evento inizia:"
 
 
-#: ../../mod/group.php:172
-msgid "Members"
-msgstr "Membri"
+#: ../../mod/events.php:316
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "La data/l'ora di fine è sconosciuta o non importante"
 
 
-#: ../../mod/group.php:186
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Tutti i Contatti"
+#: ../../mod/events.php:318
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "L'Evento finisce:"
 
 
-#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:46
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Indentificativo del profilo non valido."
+#: ../../mod/events.php:321
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Regola nel fuso orario di chi legge"
 
 
-#: ../../mod/profperm.php:92
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Modifica Visibilità del Profilo"
+#: ../../mod/events.php:323
+msgid "Description:"
+msgstr "Descrizione"
 
 
-#: ../../mod/profperm.php:94 ../../mod/profile.php:116
-#: ../../include/profile_advanced.php:7
-msgid "Profile"
-msgstr "Profilo"
+#: ../../mod/events.php:327
+msgid "Share this event"
+msgstr "Condividi questo Evento"
 
 
-#: ../../mod/profperm.php:105
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visibile A"
+#: ../../mod/notifications.php:26
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Identificativo richiesta invalido."
 
 
-#: ../../mod/profperm.php:116
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Tutti i Contatti (con profilo ad accesso sicuro)"
+#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:144
+#: ../../mod/notifications.php:188
+msgid "Discard"
+msgstr "Scarta"
 
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:25 ../../boot.php:2059
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Guarda contatti"
+#: ../../mod/notifications.php:71 ../../include/nav.php:109
+msgid "Network"
+msgstr "Rete"
 
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:40
-msgid "No contacts."
-msgstr "Nessuno contatto."
+#: ../../mod/notifications.php:76 ../../include/nav.php:73
+#: ../../include/nav.php:111
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
 
 
-#: ../../mod/register.php:49
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Url OpenID non valido"
+#: ../../mod/notifications.php:81 ../../include/nav.php:117
+msgid "Introductions"
+msgstr "Presentazioni"
 
 
-#: ../../mod/register.php:64
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Inserisci le informazioni richieste."
+#: ../../mod/notifications.php:86 ../../mod/message.php:72
+#: ../../include/nav.php:122
+msgid "Messages"
+msgstr "Messaggi"
 
 
-#: ../../mod/register.php:76
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Usa un nome più corto."
+#: ../../mod/notifications.php:105
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Mostra richieste ignorate"
 
 
-#: ../../mod/register.php:78
-msgid "Name too short."
-msgstr "Il Nome è troppo corto."
+#: ../../mod/notifications.php:105
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Nascondi richieste ignorate"
 
 
-#: ../../mod/register.php:93
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)."
+#: ../../mod/notifications.php:131 ../../mod/notifications.php:174
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Tipo di notifica: "
 
 
-#: ../../mod/register.php:97
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr ""
-"Il dominio della tua email non è tra quelli autorizzati su questo sito."
+#: ../../mod/notifications.php:132
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Amico suggerito"
 
 
-#: ../../mod/register.php:100
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Indirizzo email invaildo."
+#: ../../mod/notifications.php:134
+#, php-format
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "sugerito da %s"
 
 
-#: ../../mod/register.php:106
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Questa email non si puo' usare."
+#: ../../mod/notifications.php:140 ../../mod/notifications.php:185
+#: ../../mod/admin.php:466
+msgid "Approve"
+msgstr "Approva"
 
 
-#: ../../mod/register.php:111
-msgid ""
-"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
-"must also begin with a letter."
-msgstr ""
-"Il tuo \"soprannome\" puo' contenere solo \"a-z\", \"0-9\", \"-\", e \"_\", "
-"e deve cominciare con una lettera."
+#: ../../mod/notifications.php:160
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Dice di conoscerti: "
 
 
-#: ../../mod/register.php:117 ../../mod/register.php:217
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Soprannome già registrato. Scegline un'altro."
+#: ../../mod/notifications.php:160
+msgid "yes"
+msgstr "si"
 
 
-#: ../../mod/register.php:136
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERRORE GRAVE: Generazione delle chiavi di sicurezza fallito."
+#: ../../mod/notifications.php:160
+msgid "no"
+msgstr "no"
 
 
-#: ../../mod/register.php:203
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Si è verificato un errore durante la registrazione. Prova ancora."
+#: ../../mod/notifications.php:167
+msgid "Approve as: "
+msgstr "Approva come: "
 
 
-#: ../../mod/register.php:239
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Si è verificato un errore creando il tuo profilo. Prova ancora."
+#: ../../mod/notifications.php:168
+msgid "Friend"
+msgstr "Amico"
+
+#: ../../mod/notifications.php:169
+msgid "Sharer"
+msgstr "Condivisore"
+
+#: ../../mod/notifications.php:169
+msgid "Fan/Admirer"
+msgstr "Fan/Ammiratore"
+
+#: ../../mod/notifications.php:175
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Richiesta Amicizia/Connessione"
+
+#: ../../mod/notifications.php:175
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nuovo Seguace"
+
+#: ../../mod/notifications.php:194
+msgid "No notifications."
+msgstr "Nessuna notifica."
 
 
-#: ../../mod/register.php:333 ../../mod/regmod.php:96
+#: ../../mod/notifications.php:197 ../../mod/notifications.php:283
+#: ../../mod/notifications.php:359 ../../include/nav.php:118
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifiche"
+
+#: ../../mod/notifications.php:234 ../../mod/notifications.php:316
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Dettagli registrazione per %s"
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "a %s è piaciuto il messaggio di %s"
+
+#: ../../mod/notifications.php:243 ../../mod/notifications.php:325
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "a %s non è piaciuto il messaggio di %s"
+
+#: ../../mod/notifications.php:257 ../../mod/notifications.php:339
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s è ora amico di %s"
+
+#: ../../mod/notifications.php:264
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s a creato un nuovo messaggio"
+
+#: ../../mod/notifications.php:265 ../../mod/notifications.php:348
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s ha commentato il messaggio di %s"
+
+#: ../../mod/notifications.php:279 ../../mod/notifications.php:355
+msgid "Nothing new!"
+msgstr "Niente di nuovo!"
+
+#: ../../mod/crepair.php:100
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Impostazioni del contatto applicate."
+
+#: ../../mod/crepair.php:102
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Aggiornamento del contatto non riuscito."
+
+#: ../../mod/crepair.php:127 ../../mod/fsuggest.php:20
+#: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/dfrn_confirm.php:114
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contatto non trovato."
+
+#: ../../mod/crepair.php:133
+msgid "Repair Contact Settings"
+msgstr "Ripara le Impostazioni del Contatto"
 
 
-#: ../../mod/register.php:341
+#: ../../mod/crepair.php:135
 msgid ""
 msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Registrazione completata. Controlla la tua mail per ulteriori informazioni."
+"<strong>ATTENZIONE: Queste sono impostazioni avanzate</strong> e se "
+"inserisci informazioni errate le tue comunicazioni con questo contatto "
+"potrebbero non funzionare più"
 
 
-#: ../../mod/register.php:345
-msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
+#: ../../mod/crepair.php:136
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Errore inviando il messaggio email. Questo è il messaggio non inviato."
+"Usa <strong>ora</strong> il tasto 'Indietro' del tuo browser se non sei "
+"sicuro di cosa fare in questa pagina."
 
 
-#: ../../mod/register.php:350
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "La tua registrazione non puo' essere elaborata."
+#: ../../mod/crepair.php:145
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Nickname dell'utente"
 
 
-#: ../../mod/register.php:383
-#, php-format
-msgid "Registration request at %s"
-msgstr "Richiesta di registrazione su %s"
+#: ../../mod/crepair.php:146
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@TagName - rimpiazza il nome / soprannome"
 
 
-#: ../../mod/register.php:392
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+#: ../../mod/crepair.php:147
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL dell'utente"
+
+#: ../../mod/crepair.php:148
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL Richiesta Amicizia"
+
+#: ../../mod/crepair.php:149
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL Conferma Amicizia"
+
+#: ../../mod/crepair.php:150
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "URL Notifiche"
+
+#: ../../mod/crepair.php:151
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "URL Feed"
+
+#: ../../mod/crepair.php:152
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nuova foto da questo URL"
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:92
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Questa presentazione è già stata accettata."
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:116 ../../mod/dfrn_request.php:351
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"La tua richiesta è in attesa di approvazione da parte del prorietario del "
-"sito."
+"La posizione del profilo non è valida o non contiene informazioni di "
+"profilo."
 
 
-#: ../../mod/register.php:440
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:121 ../../mod/dfrn_request.php:356
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Puoi (opzionalmento) riempire questa maschera via OpenID inserendo il tuo "
-"OpenID e cliccando 'Registra'."
+"Attenzione: la posizione del profilo non ha un identificabile proprietario."
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:358
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Attenzione: la posizione del profilo non ha una foto."
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:126 ../../mod/dfrn_request.php:361
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d parametro richiesto non è stato trovato nella posizione data"
+msgstr[1] "%d parametri richiesti non sono stati trovati nella posizione data"
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:167
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Presentazione completa."
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:191
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Errore di protocollo non recuperabile."
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:219
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profilo non disponibile."
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:244
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s ha ricevuto troppe richieste di connessione per oggi."
 
 
-#: ../../mod/register.php:441
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr ""
-"Se non hai familiarità con OpenID, lascia quel campo in bianco e riempi il "
-"resto della maschera."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:245
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Sono state attivate le misure di protezione contro lo spam."
 
 
-#: ../../mod/register.php:442
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Il tuo OpenID (opzionale): "
+#: ../../mod/dfrn_request.php:246
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Gli amici sono pregati di riprovare tra 24 ore."
 
 
-#: ../../mod/register.php:456
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Includi il tuo profilo nell'elenco dei membir?"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:276
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Invalid locator"
 
 
-#: ../../mod/register.php:472
-msgid "Registration"
-msgstr "Registrazione"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:296
+msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
+msgstr "Impossibile risolvere il tuo nome nella posizione indicata."
 
 
-#: ../../mod/register.php:480
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
-msgstr "Il tuo Nome Completo (p.e. Mario Rossi): "
+#: ../../mod/dfrn_request.php:309
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Ti sei già presentato qui."
 
 
-#: ../../mod/register.php:481
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Il tuo Indirizzo Email: "
+#: ../../mod/dfrn_request.php:313
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Sembra che tu sia già amico di %s."
 
 
-#: ../../mod/register.php:482
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr ""
-"Scegli un soprannome. Deve cominciare con un carattere. L'indirizzo del tuo "
-"profilo sarà '<strong>soprannome@$sitename</strong>'."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:334
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Indirizzo profilo invalido."
 
 
-#: ../../mod/register.php:483
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Scegli un soprannome: "
+#: ../../mod/dfrn_request.php:430
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "La tua presentazione è stata inviata."
 
 
-#: ../../mod/register.php:486 ../../include/nav.php:59 ../../boot.php:835
-msgid "Register"
-msgstr "Regitrati"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:483
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Accedi per confermare la presentazione."
 
 
-#: ../../mod/like.php:110 ../../addon/facebook/facebook.php:774
-#: ../../include/conversation.php:20
-msgid "status"
-msgstr "stato"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:497
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr ""
+"Accesso con identà incorretta. Accedi a <strong>questo</strong> profilo."
 
 
-#: ../../mod/like.php:127 ../../addon/facebook/facebook.php:778
-#: ../../include/conversation.php:25
+#: ../../mod/dfrn_request.php:509
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "A %1$s piace %3$s di %2$s"
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Bentornato a casa %s."
 
 
-#: ../../mod/like.php:129 ../../include/conversation.php:28
+#: ../../mod/dfrn_request.php:510
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "A %1$s non piace %3$s di %2$s"
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Conferma la tua richiesta di connessione con %s."
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:511
+msgid "Confirm"
+msgstr "Conferma"
 
 
-#: ../../mod/friendika.php:43
-msgid "This is Friendika version"
-msgstr "Questo è Friendika versione"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:544 ../../include/items.php:2431
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Nome Nascosto]"
 
 
-#: ../../mod/friendika.php:44
-msgid "running at web location"
-msgstr "in esecuzione all'indirizzo"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:551
+msgid "Introduction received at "
+msgstr "Introduzione ricevuta su "
 
 
-#: ../../mod/friendika.php:46
+#: ../../mod/dfrn_request.php:635
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Shared content within the Friendika network is provided under the <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
-"Attribution 3.0 license</a>"
+"Diaspora members: Please do not use this form. Instead, enter \"%s\" into "
+"your Diaspora search bar."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"I contenuti condivisi nel network Friendika è rilasciato sotto la licenza <a"
-" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
-"Attribution 3.0 license</a>"
+"Untenti Diaspora: non utilizzate questo modulo. Al contrario, digitate "
+"\"%s\" nella barra di ricerca sul vostro pod Diaspora."
 
 
-#: ../../mod/friendika.php:48
+#: ../../mod/dfrn_request.php:638
 msgid ""
 msgid ""
-"Please visit <a "
-"href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a> to learn "
-"more about the Friendika project."
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"social networks:"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Visita <a href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a> "
-"per saperne di più sul progetto Friendika."
+"Inserisci il tuo \"Indirizzo Identità\" da uno dei social network "
+"supportati:"
 
 
-#: ../../mod/friendika.php:50
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Segnalazioni di bug e problemi: visita"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:641
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Richieste di Amicizia/Connessione"
 
 
-#: ../../mod/friendika.php:51
+#: ../../mod/dfrn_request.php:642
 msgid ""
 msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendika - "
-"dot com"
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Suggerimenti, preghiere, donazioni, etc - invia una email a \"Info\" at "
-"Friendika - dot.com"
+"Esempi: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
 
 
-#: ../../mod/friendika.php:56
-msgid "Installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Plugin/Addon/Applicazioni installate"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:643
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Rispondi al seguente:"
 
 
-#: ../../mod/friendika.php:64
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Nessuno plugin/addons/applicazione installata"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:644
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "%s ti conosce?"
 
 
-#: ../../mod/regmod.php:12
-msgid "Please login."
-msgstr "Accedi."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:647
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Aggiungi una nota personale:"
 
 
-#: ../../mod/regmod.php:56
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registrazione revocata per %s"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:649 ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
 
-#: ../../mod/regmod.php:105
-msgid "Account approved."
-msgstr "Account approvato."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:650
+msgid "StatusNet/Federated Social Web"
+msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
 
 
-#: ../../mod/update_network.php:22 ../../mod/update_profile.php:41
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Contenuto incorporato - ricarica la pagina per vederlo]"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:652
+msgid "- please share from your own site as noted above"
+msgstr "- condividere dal tuo sito come osservato in precedenza"
 
 
-#: ../../mod/item.php:37
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:653
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Il tuo Indirizzo Identità:"
 
 
-#: ../../mod/item.php:128
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Messaggio vuoto scartato."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:654
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Invia richiesta"
 
 
-#: ../../mod/item.php:214 ../../mod/message.php:93
-#: ../../mod/wall_upload.php:79 ../../mod/wall_upload.php:88
-#: ../../mod/wall_upload.php:95
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Foto Bacheca"
+#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autorizza la connessione dell'applicazione"
 
 
-#: ../../mod/item.php:517 ../../mod/item.php:560 ../../mod/item.php:583
-#: ../../mod/item.php:624 ../../mod/dfrn_notify.php:193
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:401 ../../mod/dfrn_notify.php:444
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:530 ../../mod/dfrn_notify.php:571
-msgid "noreply"
-msgstr "nessuna risposta"
+#: ../../mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Torna alla tua applicazione e inserisci questo codice di sicurezza:"
 
 
-#: ../../mod/item.php:559 ../../mod/item.php:623 ../../mod/dfrn_notify.php:570
-msgid "Administrator@"
-msgstr "Amministratore@"
+#: ../../mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Effettua il login per continuare."
 
 
-#: ../../mod/item.php:562 ../../mod/dfrn_notify.php:446
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:573
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item at %s"
-msgstr "%s ha commentato un elemento su %s"
+#: ../../mod/api.php:104
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr ""
+"Vuoi autorizzare questa applicazione per accedere ai messaggi e ai contatti,"
+" e / o creare nuovi messaggi per te?"
+
+#: ../../mod/tagger.php:70 ../../mod/like.php:127
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:1024
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:158
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:167
+#: ../../include/conversation.php:26 ../../include/conversation.php:35
+#: ../../include/diaspora.php:1211
+msgid "status"
+msgstr "lo stato"
 
 
-#: ../../mod/item.php:626
+#: ../../mod/tagger.php:103
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s posted to your profile wall at %s"
-msgstr "%s ha scritto sulla tua bacheca su %s"
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s ha taggato %3$s di %2$s con %4$s"
 
 
-#: ../../mod/item.php:655
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Errore di sistema. Messaggio non salvato."
+#: ../../mod/like.php:144 ../../addon/facebook/facebook.php:1028
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:172
+#: ../../include/conversation.php:43 ../../include/diaspora.php:1227
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "A %1$s piace %3$s di %2$s"
 
 
-#: ../../mod/item.php:674
+#: ../../mod/like.php:146 ../../include/conversation.php:46
 #, php-format
 #, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendika social "
-"network."
-msgstr ""
-"Questo messaggio ti è stato inviato da %s, un membro del social network "
-"Friendika."
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "A %1$s non piace %3$s di %2$s"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:16
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Nessun account valido trovato."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:31
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Richiesta di reimpostazione pasword inviata. Controlla la tua email."
 
 
-#: ../../mod/item.php:676
+#: ../../mod/lostpass.php:42
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Puoi visitarli online presso %s"
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Richiesta recupero password su %s"
 
 
-#: ../../mod/item.php:677
+#: ../../mod/lostpass.php:64
 msgid ""
 msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Contatta il mittente rispondendo a questo post se non vuoi ricevere questi "
-"messaggi."
+"La richiesta non può essere verificata. (Puoi averla già richiesta "
+"precendentemente). Reimpostazione password fallita."
 
 
-#: ../../mod/item.php:679
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s ha inviato un aggiornamento."
+#: ../../mod/lostpass.php:83
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "La tua password è stata reimpostata come richiesto."
 
 
-#: ../../mod/item.php:730 ../../mod/display.php:25 ../../mod/display.php:142
-msgid "Item not found."
-msgstr "Elemento non trovato."
+#: ../../mod/lostpass.php:84
+msgid "Your new password is"
+msgstr "La tua nuova password è"
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:28
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "L'immagine è stata caricata, ma il ritaglio è fallito."
+#: ../../mod/lostpass.php:85
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Sava o copa la tua nuova password, quindi"
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:61 ../../mod/profile_photo.php:68
-#: ../../mod/profile_photo.php:75 ../../mod/profile_photo.php:248
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Riduzione della dimensione dell'immagine [%s] fallito."
+#: ../../mod/lostpass.php:86
+msgid "click here to login"
+msgstr "clicca qui per entrare"
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:95
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
+#: ../../mod/lostpass.php:87
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr ""
+"Puoi cambiare la tua password dalla pagina <em>Impostazioni</em> dopo essere"
+" entrato."
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:109 ../../mod/wall_upload.php:56
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %d"
-msgstr "La dimensionde dell'immagine supera il limite di %d"
+#: ../../mod/lostpass.php:118
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Dimenticato la tua password?"
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:193
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Carica un file:"
+#: ../../mod/lostpass.php:119
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr ""
+"Inserisci il tuo indirizzo email per richiedere di reimpostare la tua "
+"passwork."
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:194
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Carica la Foto del Profilo"
+#: ../../mod/lostpass.php:120
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Nome utente o Email: "
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:195
-msgid "Upload"
-msgstr "Carica"
+#: ../../mod/lostpass.php:121
+msgid "Reset"
+msgstr "Reimposta"
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:196
-msgid "skip this step"
-msgstr "salta questo passaggio"
+#: ../../mod/friendica.php:43
+msgid "This is Friendica, version"
+msgstr "Questo è Friendica, versione"
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:196
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "seleziona una foto dai tuoi album"
+#: ../../mod/friendica.php:44
+msgid "running at web location"
+msgstr "in esecuzione all'indirizzo"
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:209
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Ritaglia immagine"
+#: ../../mod/friendica.php:46
+msgid ""
+"Please visit <a "
+"href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a> to learn "
+"more about the Friendica project."
+msgstr ""
+"Visita <a href=\"http://friendica.com\">friendica.com</a> per saperne di più"
+" sul progetto Friendica."
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:210
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Sistema il ritaglio dell'imagine per una visualizzazione ottimale."
+#: ../../mod/friendica.php:48
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Segnalazioni di bug e problemi: visita"
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:211
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Fatto"
+#: ../../mod/friendica.php:49
+msgid ""
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
+"dot com"
+msgstr ""
+"Suggerimenti, lodi, donazioni, ecc -  e-mail a  \"Info\" at Friendica punto "
+"com"
 
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:239
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Immagine caricata con successo."
+#: ../../mod/friendica.php:54
+msgid "Installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Plugin/Addon/Applicazioni installate"
+
+#: ../../mod/friendica.php:62
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Nessuno plugin/addons/applicazione installata"
 
 #: ../../mod/removeme.php:42 ../../mod/removeme.php:45
 msgid "Remove My Account"
 
 #: ../../mod/removeme.php:42 ../../mod/removeme.php:45
 msgid "Remove My Account"
@@ -2042,528 +2940,619 @@ msgstr ""
 msgid "Please enter your password for verification:"
 msgstr "Inserisci la tua password per verifica:"
 
 msgid "Please enter your password for verification:"
 msgstr "Inserisci la tua password per verifica:"
 
-#: ../../mod/message.php:18
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Nessun destinatario selezionato."
+#: ../../mod/apps.php:4
+msgid "Applications"
+msgstr "Applicazioni"
+
+#: ../../mod/apps.php:7
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Nessuna applicazione installata."
+
+#: ../../mod/notes.php:63 ../../include/text.php:628
+msgid "Save"
+msgstr "Salva"
+
+#: ../../mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Suggerimento di amicizia inviato."
+
+#: ../../mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Suggerisci Amici"
 
 
-#: ../../mod/message.php:23
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[nessun oggetto]"
+#: ../../mod/fsuggest.php:99
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Suggerisci un amico a %s"
 
 
-#: ../../mod/message.php:34
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Impossibile trovare le informazioni del contatto."
+#: ../../mod/viewsrc.php:7
+msgid "Access denied."
+msgstr "Accesso negato."
 
 
-#: ../../mod/message.php:102
-msgid "Message sent."
-msgstr "Messaggio inviato."
+#: ../../mod/directory.php:49
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Elenco Globale"
 
 
-#: ../../mod/message.php:105
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Il messaggio non puo' essere inviato."
+#: ../../mod/directory.php:55
+msgid "Normal site view"
+msgstr "Vista normale"
 
 
-#: ../../mod/message.php:125 ../../include/nav.php:101
-msgid "Messages"
-msgstr "Messaggi"
+#: ../../mod/directory.php:57
+msgid "Admin - View all site entries"
+msgstr "Admin - Visualizza tutte le voci del sito"
 
 
-#: ../../mod/message.php:126
-msgid "Inbox"
-msgstr "In arrivo"
+#: ../../mod/directory.php:63
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Cerca nel sito"
 
 
-#: ../../mod/message.php:127
-msgid "Outbox"
-msgstr "Inviati"
+#: ../../mod/directory.php:66
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Elenco del Sito"
 
 
-#: ../../mod/message.php:128
-msgid "New Message"
-msgstr "Nuovo messaggio"
+#: ../../mod/directory.php:125
+msgid "Gender: "
+msgstr "Genere:"
 
 
-#: ../../mod/message.php:142
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Messaggio cancellato."
+#: ../../mod/directory.php:151
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Nessuna voce (qualche voce potrebbe essere nascosta)."
 
 
-#: ../../mod/message.php:158
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversazione rimossa."
+#: ../../mod/admin.php:59 ../../mod/admin.php:295
+msgid "Site"
+msgstr "Sito"
 
 
-#: ../../mod/message.php:172 ../../include/conversation.php:684
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Inserisci l'indirizzo del link:"
+#: ../../mod/admin.php:60 ../../mod/admin.php:460 ../../mod/admin.php:472
+msgid "Users"
+msgstr "Utenti"
 
 
-#: ../../mod/message.php:180
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Invia messaggio privato"
+#: ../../mod/admin.php:61 ../../mod/admin.php:549 ../../mod/admin.php:586
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugin"
 
 
-#: ../../mod/message.php:181 ../../mod/message.php:315
-msgid "To:"
-msgstr "A:"
+#: ../../mod/admin.php:76 ../../mod/admin.php:651
+msgid "Logs"
+msgstr "Log"
 
 
-#: ../../mod/message.php:182 ../../mod/message.php:316
-msgid "Subject:"
-msgstr "Oggetto:"
+#: ../../mod/admin.php:81
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Utenti registrati in attesa di conferma"
 
 
-#: ../../mod/message.php:185 ../../mod/message.php:319 ../../mod/invite.php:63
-msgid "Your message:"
-msgstr "Il tuo messaggio:"
+#: ../../mod/admin.php:144 ../../mod/admin.php:294 ../../mod/admin.php:459
+#: ../../mod/admin.php:548 ../../mod/admin.php:585 ../../mod/admin.php:650
+msgid "Administration"
+msgstr "Amministrazione"
 
 
-#: ../../mod/message.php:224
-msgid "No messages."
-msgstr "Nessun messaggio."
+#: ../../mod/admin.php:145
+msgid "Summary"
+msgstr "Sommario"
 
 
-#: ../../mod/message.php:237
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Cancella conversazione"
+#: ../../mod/admin.php:146
+msgid "Registered users"
+msgstr "Utenti registrati"
 
 
-#: ../../mod/message.php:240
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D d M Y - G:i"
+#: ../../mod/admin.php:148
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Registrazioni in attesa"
 
 
-#: ../../mod/message.php:267
-msgid "Message not available."
-msgstr "Messaggio non disponibile."
+#: ../../mod/admin.php:149
+msgid "Version"
+msgstr "Versione"
 
 
-#: ../../mod/message.php:304
-msgid "Delete message"
-msgstr "Cancella messaggio"
+#: ../../mod/admin.php:151
+msgid "Active plugins"
+msgstr "Plugin attivi"
 
 
-#: ../../mod/message.php:314
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Invia risposta"
+#: ../../mod/admin.php:243
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Impostazioni del sito aggiornate."
 
 
-#: ../../mod/profile.php:11 ../../boot.php:2270
-msgid "No profile"
-msgstr "Nessun profilo"
+#: ../../mod/admin.php:287
+msgid "Closed"
+msgstr "Chiusa"
 
 
-#: ../../mod/profile.php:59
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "L'accesso a questo profilo è stato limitato."
+#: ../../mod/admin.php:288
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Richiede l'approvazione"
 
 
-#: ../../mod/profile.php:115
-msgid "Status"
-msgstr "Stato"
+#: ../../mod/admin.php:289
+msgid "Open"
+msgstr "Aperta"
 
 
-#: ../../mod/profile.php:117
-msgid "Photos"
-msgstr "Foto"
+#: ../../mod/admin.php:298
+msgid "File upload"
+msgstr "Caricamento file"
 
 
-#: ../../mod/openid.php:62 ../../mod/openid.php:122 ../../include/auth.php:114
-#: ../../include/auth.php:139 ../../include/auth.php:192
-msgid "Login failed."
-msgstr "Accesso fallito."
+#: ../../mod/admin.php:299
+msgid "Policies"
+msgstr "Politiche"
 
 
-#: ../../mod/openid.php:78 ../../include/auth.php:208
-msgid "Welcome "
-msgstr "Benvenuto"
+#: ../../mod/admin.php:300
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanzate"
 
 
-#: ../../mod/openid.php:79 ../../include/auth.php:209
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Carica una foto per il profilo."
+#: ../../mod/admin.php:304 ../../addon/statusnet/statusnet.php:477
+msgid "Site name"
+msgstr "Nome del sito"
 
 
-#: ../../mod/openid.php:82 ../../include/auth.php:212
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Bentornato "
+#: ../../mod/admin.php:305
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banner/Logo"
 
 
-#: ../../mod/follow.php:43
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr ""
-"L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni."
+#: ../../mod/admin.php:306
+msgid "System language"
+msgstr "Lingua di sistema"
 
 
-#: ../../mod/follow.php:45
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr ""
-"Non sono stati trovati nessun protocollo di comunicazione o feed "
-"compatibili."
+#: ../../mod/admin.php:307
+msgid "System theme"
+msgstr "Tema di sistema"
 
 
-#: ../../mod/follow.php:47
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Non è stato trovato un nome dell'autore"
+#: ../../mod/admin.php:309
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Massima dimensione immagini"
 
 
-#: ../../mod/follow.php:49
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Nessun URL puo' essere associato a questo indirizzo."
+#: ../../mod/admin.php:311
+msgid "Register policy"
+msgstr "Politica di registrazione"
 
 
-#: ../../mod/follow.php:57
+#: ../../mod/admin.php:312
+msgid "Register text"
+msgstr "Testo registrazione"
+
+#: ../../mod/admin.php:313
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Account abbandonati dopo x giorni"
+
+#: ../../mod/admin.php:313
 msgid ""
 msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Profilo limitato. Questa persona non sarà in grado di ricevere nofiche "
-"dirette/personali da te."
+"Non spreca risorse di sistema controllando siti esterni per gli account "
+"abbandonati. Immettere 0 per nessun limite di tempo."
 
 
-#: ../../mod/follow.php:112
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto."
+#: ../../mod/admin.php:314
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Domini amici consentiti"
 
 
-#: ../../mod/follow.php:158
-msgid "following"
-msgstr "segue"
+#: ../../mod/admin.php:315
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Domini email consentiti"
 
 
-#: ../../mod/display.php:135
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "L'elemento è stato rimosso."
+#: ../../mod/admin.php:316
+msgid "Block public"
+msgstr "Blocca pagine pubbliche"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:251
-msgid "New mail received at "
-msgstr "Nuova mail ricevuta su "
+#: ../../mod/admin.php:317
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forza publicazione"
 
 
-#: ../../mod/apps.php:6
-msgid "Applications"
-msgstr "Applicazioni"
+#: ../../mod/admin.php:318
+msgid "Global directory update URL"
+msgstr "URL aggiornamento Elenco Globale"
 
 
-#: ../../mod/search.php:26 ../../include/nav.php:70 ../../boot.php:2114
-msgid "Search"
-msgstr "Cerca"
+#: ../../mod/admin.php:320
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Blocca registrazioni multiple"
 
 
-#: ../../mod/search.php:69
-msgid "No results."
-msgstr "Nessun risultato."
+#: ../../mod/admin.php:321
+msgid "OpenID support"
+msgstr "Supporto OpenID"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:240
-#: ../../mod/profiles.php:345 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profilo non trovato."
+#: ../../mod/admin.php:322
+msgid "Gravatar support"
+msgstr "Supporto Gravatar"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:28
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Il Nome Profilo è richiesto ."
+#: ../../mod/admin.php:323
+msgid "Fullname check"
+msgstr "Controllo nome completo"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:202
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profilo aggiornato."
+#: ../../mod/admin.php:324
+msgid "UTF-8 Regular expressions"
+msgstr "Espressioni regolari UTF-8"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:257
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profilo elminato."
+#: ../../mod/admin.php:325
+msgid "Show Community Page"
+msgstr "Mostra pagina Comunità"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:273 ../../mod/profiles.php:304
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profilo-"
+#: ../../mod/admin.php:326
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "Abilita supporto OStatus"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:292 ../../mod/profiles.php:331
-msgid "New profile created."
-msgstr "Nuovo profilo creato."
+#: ../../mod/admin.php:327
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Abilita il supporto a Diaspora"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:310
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Impossibile duplicare il plrofilo."
+#: ../../mod/admin.php:328
+msgid "Only allow Friendika contacts"
+msgstr "Permetti solo contatti Friendika"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:357
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr ""
-"Nascondi la tua lista di contatti/amici ai visitatori di questo profilo?"
+#: ../../mod/admin.php:329
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Verifica SSL"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:366
-msgid "Hide profile details and all your messages from unknown viewers?"
-msgstr ""
-"Nascondi i dettagli del profilo e tutti i tuoi messaggi ai visitatori "
-"sconosciuti?"
+#: ../../mod/admin.php:330
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Utente Proxy"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:382
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Modifica i Dettagli del Profilo"
+#: ../../mod/admin.php:331
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "URL Proxy"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:384
-msgid "View this profile"
-msgstr "Visualizza questo profilo"
+#: ../../mod/admin.php:332
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Timeout rete"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:385
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Crea un nuovo profilo usando queste impostazioni"
+#: ../../mod/admin.php:353
+#, php-format
+msgid "%s user blocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s utente bloccato"
+msgstr[1] "%s utenti bloccati/sbloccati"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:386
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Clona questo profilo"
+#: ../../mod/admin.php:360
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s utente cancellato"
+msgstr[1] "%s utenti cancellati"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:387
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Cancella questo profilo"
+#: ../../mod/admin.php:394
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Utente '%s' cancellato"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:388
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nome del profilo:"
+#: ../../mod/admin.php:401
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Utente '%s' sbloccato"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:389
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Il tuo nome completo:"
+#: ../../mod/admin.php:401
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Utente '%s' bloccato"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:390
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Breve descrizione (es. titolo, posizione, altro):"
+#: ../../mod/admin.php:462
+msgid "select all"
+msgstr "seleziona tutti"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:391
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Il tuo sesso:"
+#: ../../mod/admin.php:463
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Richieste di registrazione in attesa di conferma"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:392
-msgid "Birthday (y/m/d):"
-msgstr "Data di nascita (a/m/g):"
+#: ../../mod/admin.php:464
+msgid "Request date"
+msgstr "Data richiesta"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:393
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Indirizzo:"
+#: ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:394
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Località/Città:"
+#: ../../mod/admin.php:465
+msgid "No registrations."
+msgstr "Nessuna registrazione."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:395
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "CAP:"
+#: ../../mod/admin.php:467
+msgid "Deny"
+msgstr "Nega"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:396
-msgid "Country:"
-msgstr "Nazione:"
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Register date"
+msgstr "Data registrazione"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:397
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Regione/Stato:"
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Last login"
+msgstr "Ultimo accesso"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:398
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stato sentimentale:"
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Last item"
+msgstr "Ultimo elemento"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:399
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Con chi: (se possibile)"
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Account"
+msgstr "Account"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:400
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Esempio: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: ../../mod/admin.php:475
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr ""
+"Gli utenti selezionati saranno cancellati!\\n\\nTutto quello che gli utenti "
+"hanno inviato su questo sito sarà permanentemente canellato!\\n\\nSei "
+"sicuro?"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:401 ../../include/profile_advanced.php:90
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Preferenza sessuale:"
+#: ../../mod/admin.php:476
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr ""
+"L'utente {0} sarà cancellato!\\n\\nTutto quello che ha inviato su questo "
+"sito sarà permanentemente canellato!\\n\\nSei sicuro?"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:402
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Indirizzo homepage:"
+#: ../../mod/admin.php:512
+#, php-format
+msgid "Plugin %s disabled."
+msgstr "Plugin %s disabilitato."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:403 ../../include/profile_advanced.php:115
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Orientamento politico:"
+#: ../../mod/admin.php:516
+#, php-format
+msgid "Plugin %s enabled."
+msgstr "Plugin %s abilitato."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:404
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Orientamento religioso:"
+#: ../../mod/admin.php:526
+msgid "Disable"
+msgstr "Disabilita"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:405
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Parole chiave pubbliche:"
+#: ../../mod/admin.php:528
+msgid "Enable"
+msgstr "Abilita"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:406
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Parole chiave private:"
+#: ../../mod/admin.php:550
+msgid "Toggle"
+msgstr "Inverti"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:407
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Esempio: pesca fotografia programmazione"
+#: ../../mod/admin.php:551 ../../include/nav.php:128
+msgid "Settings"
+msgstr "Impostazioni"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:408
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+#: ../../mod/admin.php:613
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Impostazioni Log aggiornate."
+
+#: ../../mod/admin.php:653
+msgid "Clear"
+msgstr "Pulisci"
+
+#: ../../mod/admin.php:659
+msgid "Debugging"
+msgstr "Debugging"
+
+#: ../../mod/admin.php:660
+msgid "Log file"
+msgstr "File di Log"
+
+#: ../../mod/admin.php:660
+msgid "Must be writable by web server. Relative to your Friendika index.php."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"(Utilizzato per suggerire potenziali amici, può essere visto da altri)"
+"Deve essere scrivibile dal server web. Relativo al file index.php della tua "
+"installazione Friendika."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:409
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Usato per cercare tra i profili, mai mostrato ad altri)"
+#: ../../mod/admin.php:661
+msgid "Log level"
+msgstr "Livello di Log"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:410
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Racconta di te..."
+#: ../../mod/admin.php:702
+msgid "Close"
+msgstr "Chiudi"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:411
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Hobbie/Interessi"
+#: ../../mod/admin.php:708
+msgid "FTP Host"
+msgstr "Indirizzo FTP"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:412
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Informazioni su contatti e Social network"
+#: ../../mod/admin.php:709
+msgid "FTP Path"
+msgstr "Percorso FTP"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:413
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Interessi musicali"
+#: ../../mod/admin.php:710
+msgid "FTP User"
+msgstr "Utente FTP"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:414
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Libri, letteratura"
+#: ../../mod/admin.php:711
+msgid "FTP Password"
+msgstr "Pasword FTP"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:415
-msgid "Television"
-msgstr "Televisione"
+#: ../../mod/item.php:84
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:416
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento"
+#: ../../mod/item.php:199
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Messaggio vuoto scartato."
+
+#: ../../mod/item.php:675 ../../mod/item.php:720 ../../mod/item.php:764
+#: ../../mod/item.php:807 ../../include/items.php:1769
+#: ../../include/items.php:2068 ../../include/items.php:2115
+#: ../../include/items.php:2227 ../../include/items.php:2273
+msgid "noreply"
+msgstr "nessuna risposta"
+
+#: ../../mod/item.php:719 ../../mod/item.php:806 ../../include/items.php:2272
+msgid "Administrator@"
+msgstr "Amministratore@"
+
+#: ../../mod/item.php:722 ../../include/items.php:2117
+#: ../../include/items.php:2275
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item at %s"
+msgstr "%s ha commentato un elemento su %s"
+
+#: ../../mod/item.php:809
+#, php-format
+msgid "%s posted to your profile wall at %s"
+msgstr "%s ha scritto sulla tua bacheca su %s"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:417
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Amore/romanticismo"
+#: ../../mod/item.php:843
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Errore di sistema. Messaggio non salvato."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:418
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Lavoro/impiego"
+#: ../../mod/item.php:868
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendika social "
+"network."
+msgstr ""
+"Questo messaggio ti è stato inviato da %s, un membro del social network "
+"Friendika."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:419
-msgid "School/education"
-msgstr "Scuola/educazione"
+#: ../../mod/item.php:870
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Puoi visitarli online presso %s"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:424
+#: ../../mod/item.php:871
 msgid ""
 msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Questo è il tuo profilo <strong>publico</strong>.<br "
-"/><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet."
+"Contatta il mittente rispondendo a questo post se non vuoi ricevere questi "
+"messaggi."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:435 ../../mod/directory.php:112
-msgid "Age: "
-msgstr "Età : "
+#: ../../mod/item.php:873
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s ha inviato un aggiornamento."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:470 ../../include/nav.php:108
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profili"
+#: ../../mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "TAg rimosso"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:471
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Cambia la foto del profilo"
+#: ../../mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Rimuovi tag dall'elemento"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:472
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Crea un nuovo profilo"
+#: ../../mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: "
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:482
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Immagine del Profilo"
+#: ../../mod/tagrm.php:93
+msgid "Remove"
+msgstr "Rimuovi"
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:484
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Visibile a tutti"
+#: ../../mod/message.php:23
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Nessun destinatario selezionato."
 
 
-#: ../../mod/profiles.php:485
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Modifica visibilità"
+#: ../../mod/message.php:26
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Impossibile trovare le informazioni del contatto."
 
 
-#: ../../mod/directory.php:40
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Elenco Globale"
+#: ../../mod/message.php:29
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Il messaggio non puo' essere inviato."
 
 
-#: ../../mod/directory.php:46
-msgid "Normal site view"
-msgstr "Vista normale"
+#: ../../mod/message.php:31
+msgid "Message sent."
+msgstr "Messaggio inviato."
 
 
-#: ../../mod/directory.php:48
-msgid "View all site entries"
-msgstr "Visualizza tutte le voci del sito"
+#: ../../mod/message.php:51
+msgid "Inbox"
+msgstr "In arrivo"
 
 
-#: ../../mod/directory.php:56
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Elenco del Sito"
+#: ../../mod/message.php:56
+msgid "Outbox"
+msgstr "Inviati"
 
 
-#: ../../mod/directory.php:115
-msgid "Gender: "
-msgstr "Genere:"
+#: ../../mod/message.php:61
+msgid "New Message"
+msgstr "Nuovo messaggio"
 
 
-#: ../../mod/directory.php:141
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Nessuna voce (qualche voce potrebbe essere nascosta)."
+#: ../../mod/message.php:87
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Messaggio cancellato."
 
 
-#: ../../mod/invite.php:28
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: Non è un indirizzo email valido."
+#: ../../mod/message.php:103
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Conversazione rimossa."
 
 
-#: ../../mod/invite.php:32
-#, php-format
-msgid "Please join my network on %s"
-msgstr "Unisciti al mio social network su %s"
+#: ../../mod/message.php:119 ../../include/conversation.php:767
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Inserisci l'indirizzo del link:"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:42
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s: Consegna del messaggio fallita."
+#: ../../mod/message.php:127
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Invia messaggio privato"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:46
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d messaggio inviato."
-msgstr[1] "%d messaggi inviati."
+#: ../../mod/message.php:128 ../../mod/message.php:261
+msgid "To:"
+msgstr "A:"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:61
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Invia inviti"
+#: ../../mod/message.php:129 ../../mod/message.php:262
+msgid "Subject:"
+msgstr "Oggetto:"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:62
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
+#: ../../mod/message.php:170
+msgid "No messages."
+msgstr "Nessun messaggio."
 
 
-#: ../../mod/invite.php:64
-#, php-format
-msgid "Please join my social network on %s"
-msgstr "Unisciti al mio social network su %s"
+#: ../../mod/message.php:183
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Cancella conversazione"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:65
-msgid "To accept this invitation, please visit:"
-msgstr "Per accettare questo invito visita:"
+#: ../../mod/message.php:186
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D d M Y - G:i"
 
 
-#: ../../mod/invite.php:66
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Una volta registrato, connettiti con me sul mio profilo a:"
+#: ../../mod/message.php:213
+msgid "Message not available."
+msgstr "Messaggio non disponibile."
+
+#: ../../mod/message.php:250
+msgid "Delete message"
+msgstr "Cancella messaggio"
+
+#: ../../mod/message.php:260
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Invia risposta"
 
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:231
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:234
 msgid "Response from remote site was not understood."
 msgstr "La risposta dal sito remota non è stata capita."
 
 msgid "Response from remote site was not understood."
 msgstr "La risposta dal sito remota non è stata capita."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:240
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:243
 msgid "Unexpected response from remote site: "
 msgstr "Risposta dal sito remoto inaspettata: "
 
 msgid "Unexpected response from remote site: "
 msgstr "Risposta dal sito remoto inaspettata: "
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:248
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:251
 msgid "Confirmation completed successfully."
 msgstr "Conferma completata con successo."
 
 msgid "Confirmation completed successfully."
 msgstr "Conferma completata con successo."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:250 ../../mod/dfrn_confirm.php:264
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:271
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:253 ../../mod/dfrn_confirm.php:267
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:274
 msgid "Remote site reported: "
 msgstr "Il sito remoto riporta: "
 
 msgid "Remote site reported: "
 msgstr "Il sito remoto riporta: "
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:262
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:265
 msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
 msgstr "Errore temporaneo. Attendi e riprova."
 
 msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
 msgstr "Errore temporaneo. Attendi e riprova."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:269
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:272
 msgid "Introduction failed or was revoked."
 msgstr "La presentazione è fallita o è stata revocata."
 
 msgid "Introduction failed or was revoked."
 msgstr "La presentazione è fallita o è stata revocata."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:387
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:409
 msgid "Unable to set contact photo."
 msgstr "Impossibile impostare la foto del contatto."
 
 msgid "Unable to set contact photo."
 msgstr "Impossibile impostare la foto del contatto."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:430 ../../include/conversation.php:61
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:459 ../../include/conversation.php:79
+#: ../../include/diaspora.php:477
 #, php-format
 msgid "%1$s is now friends with %2$s"
 msgstr "%1$s è ora amico di %2$s"
 
 #, php-format
 msgid "%1$s is now friends with %2$s"
 msgstr "%1$s è ora amico di %2$s"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:501
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:530
 #, php-format
 msgid "No user record found for '%s' "
 msgstr "Nessun utente trovato per '%s'"
 
 #, php-format
 msgid "No user record found for '%s' "
 msgstr "Nessun utente trovato per '%s'"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:511
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:540
 msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
 msgstr "La nostra chiave di criptazione del sito è apparentemente incasinata."
 
 msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
 msgstr "La nostra chiave di criptazione del sito è apparentemente incasinata."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:522
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:551
 msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
 msgstr ""
 "E' stato fornito un indirizzo vuoto o non possiamo decriptare l'indirizzo."
 
 msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
 msgstr ""
 "E' stato fornito un indirizzo vuoto o non possiamo decriptare l'indirizzo."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:534
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:572
 msgid "Contact record was not found for you on our site."
 msgstr "Il contatto non è stato trovato sul nostro sito."
 
 msgid "Contact record was not found for you on our site."
 msgstr "Il contatto non è stato trovato sul nostro sito."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:562
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:586
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "La chiave pubblica del sito non è disponibile per l'URL %s"
+
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:606
 msgid ""
 "The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
 "if you try again."
 msgid ""
 "The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
 "if you try again."
@@ -2571,217 +3560,247 @@ msgstr ""
 "L'ID fornito dal tuo sistema è duplicato sul nostro sistema. Dovrebbe "
 "funzionare se provi ancora."
 
 "L'ID fornito dal tuo sistema è duplicato sul nostro sistema. Dovrebbe "
 "funzionare se provi ancora."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:573
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:617
 msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
 msgstr ""
 "Impossibile impostare le credenziali del tuo contatto sul nostro sistema."
 
 msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
 msgstr ""
 "Impossibile impostare le credenziali del tuo contatto sul nostro sistema."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:626
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:671
 msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
 msgstr "Impossibile aggiornare i dettagli del tuo contatto sul nostro sistema"
 
 msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
 msgstr "Impossibile aggiornare i dettagli del tuo contatto sul nostro sistema"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:656
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:701
 #, php-format
 msgid "Connection accepted at %s"
 msgstr "Connession accettata su %s"
 
 #, php-format
 msgid "Connection accepted at %s"
 msgstr "Connession accettata su %s"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:248
-msgid "Facebook disabled"
-msgstr "Facebook disabilitato"
+#: ../../mod/openid.php:63 ../../mod/openid.php:123 ../../include/auth.php:122
+#: ../../include/auth.php:147 ../../include/auth.php:201
+msgid "Login failed."
+msgstr "Accesso fallito."
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:253
-msgid "Updating contacts"
-msgstr "Aggiornamento contatti"
+#: ../../mod/openid.php:79 ../../include/auth.php:217
+msgid "Welcome "
+msgstr "Benvenuto"
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:262
-msgid "Facebook API key is missing."
-msgstr "Chiave API Facebook mancante."
+#: ../../mod/openid.php:80 ../../include/auth.php:218
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Carica una foto per il profilo."
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:269
-msgid "Facebook Connect"
-msgstr "Facebook Connect"
+#: ../../mod/openid.php:83 ../../include/auth.php:221
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Bentornato "
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:275
-msgid "Install Facebook connector for this account."
-msgstr "Installa Facebook connector per questo account"
+#: ../../mod/dfrn_poll.php:90 ../../mod/dfrn_poll.php:516
+#, php-format
+msgid "%s welcomes %s"
+msgstr "%s da il benvenuto a %s"
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:282
-msgid "Remove Facebook connector"
-msgstr "Rimuovi Facebook connector"
+#: ../../mod/viewcontacts.php:25 ../../include/text.php:567
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Guarda contatti"
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:288
-msgid "Post to Facebook by default"
-msgstr "Invia su Facebook di default"
+#: ../../mod/viewcontacts.php:40
+msgid "No contacts."
+msgstr "Nessuno contatto."
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:350
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: ../../mod/group.php:27
+msgid "Group created."
+msgstr "Gruppo creato."
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:351
-msgid "Facebook Connector Settings"
-msgstr "Impostazioni Connettore Facebook"
+#: ../../mod/group.php:33
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Impossibile creare il gruppo."
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:365
-msgid "Post to Facebook"
-msgstr "Invia a Facebook"
+#: ../../mod/group.php:43 ../../mod/group.php:123
+msgid "Group not found."
+msgstr "Gruppo non trovato."
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:434
-msgid ""
-"Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission "
-"conflict."
-msgstr "Invio su Facebook annullato per un conflitto nei permessi di accesso."
+#: ../../mod/group.php:56
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Il nome del gruppo è cambiato."
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:500
-msgid "Image: "
-msgstr "Immagine: "
+#: ../../mod/group.php:82
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Crea un gruppo di amici/contatti."
 
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:576
-msgid "View on Friendika"
-msgstr "Vedi su Friendika"
+#: ../../mod/group.php:83 ../../mod/group.php:166
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nome del gruppo:"
 
 
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:41
-msgid "Widgets key: "
-msgstr "Chiave Widgets: "
+#: ../../mod/group.php:98
+msgid "Group removed."
+msgstr "Gruppo rimosso."
 
 
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:45
-msgid "Generate new key"
-msgstr "Genera una nuova chiave"
+#: ../../mod/group.php:100
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Impossibile rimuovere il gruppo."
 
 
-#: ../../addon/widgets/widget_friends.php:30
-msgid "Connect on Friendika!"
-msgstr "Connettiti su Friendika!"
+#: ../../mod/group.php:165
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Modifica gruppo"
 
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:14
-msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
-msgstr "Tic-Tac-Toe tridimensionale"
+#: ../../mod/group.php:179
+msgid "Members"
+msgstr "Membri"
 
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:47
-msgid "3D Tic-Tac-Toe"
-msgstr "3D Tic-Tac-Toe"
+#: ../../mod/group.php:194
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Tutti i Contatti"
 
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:52
-msgid "New game"
-msgstr "Nuovo gioco"
+#: ../../mod/attach.php:8
+msgid "Item not available."
+msgstr "Elemento non disponibile."
 
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:53
-msgid "New game with handicap"
-msgstr "Nuovo gioco con l'handicap"
+#: ../../mod/attach.php:20
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Elemento non trovato."
 
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:54
-msgid ""
-"Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
-"it is played on multiple levels simultaneously. "
-msgstr ""
-"Tic-tac-toe tridimensionale è come il gioco tradizionale, solo che si gioca "
-"su livelli multipli contemporaneamente."
+#: ../../mod/common.php:34
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Amici in comune"
 
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:55
-msgid ""
-"In this case there are three levels. You win by getting three in a row on "
-"any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
+#: ../../mod/common.php:42
+msgid "No friends in common."
+msgstr "Non ci sono amici in comune."
+
+#: ../../mod/match.php:10
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profili combacianti"
+
+#: ../../mod/match.php:18
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"In questo caso ci sono tra livelli. Puoi vincere facendo tre caselle in fila"
-" su ogni livello, anche verso l'alto, il basso e diagonalmente anche "
-"attraverso i diversi livelli."
+"Nessuna parola chiave per l'abbinamento. Aggiungi parole chiave al tuo "
+"profilo predefinito."
+
+#: ../../mod/community.php:21
+msgid "Not available."
+msgstr "Non disponibile."
 
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:57
+#: ../../mod/community.php:30 ../../include/nav.php:97
+msgid "Community"
+msgstr "Comunità"
+
+#: ../../mod/community.php:87
 msgid ""
 msgid ""
-"The handicap game disables the center position on the middle level because "
-"the player claiming this square often has an unfair advantage."
+"Shared content is covered by the <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
+"Attribution 3.0</a> license."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"L'handicap disabilita la casella centrale sul livello di mezzo, perchè il "
-"giocatore che si prende quella casella spesso ha un deciso vantaggio."
+"Il contenuto in comune è coperto dalla licenza <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.it\">Creative Commons"
+" Attribuzione 3.0</a>."
+
+#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:35
+msgid "Post to Tumblr"
+msgstr "Pubblica su Tumblr"
 
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:176
-msgid "You go first..."
-msgstr "Cominci tu..."
+#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:66
+msgid "Tumblr Post Settings"
+msgstr "Impostazioni di invio a Tumblr"
 
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:181
-msgid "I'm going first this time..."
-msgstr "Comincio io questa volta..."
+#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:68
+msgid "Enable Tumblr Post Plugin"
+msgstr "Abilita Plugin Tumblr"
 
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:187
-msgid "You won!"
-msgstr "Hai vinto!"
+#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:73
+msgid "Tumblr login"
+msgstr "Tumblr login"
 
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:193 ../../addon/tictac/tictac.php:218
-msgid "\"Cat\" game!"
-msgstr "Stallo!"
+#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:78
+msgid "Tumblr password"
+msgstr "Tumblr password"
 
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:216
-msgid "I won!"
-msgstr "Ho vinto!"
+#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:83
+msgid "Post to Tumblr by default"
+msgstr "Pubblica su Tumblr di default"
 
 
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:171
-msgid "Randplace Settings"
-msgstr "Impostazioni Randplace"
+#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:174 ../../addon/wppost/wppost.php:171
+msgid "Post from Friendica"
+msgstr "Messaggio da Friendica"
 
 
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:173
-msgid "Enable Randplace Plugin"
-msgstr "Abilita il plugin Randplace"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:78
+msgid "Post to Twitter"
+msgstr "Inva a Twitter"
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:123
+msgid "Twitter settings updated."
+msgstr "Impostazioni di Twitter aggiornate."
 
 
-#: ../../addon/java_upload/java_upload.php:33
-msgid "Select files to upload: "
-msgstr "Seleziona i file da caricare: "
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:145
+msgid "Twitter Posting Settings"
+msgstr "Impostazioni Invio a Twitter"
 
 
-#: ../../addon/java_upload/java_upload.php:35
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:152
 msgid ""
 msgid ""
-"Use the following controls only if the Java uploader [above] fails to "
-"launch."
+"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
+"administrator."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Usa il seguente controllo solo se il il caricatore Java (qui sopra) non "
-"parte."
-
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:39
-msgid "Upload a file"
-msgstr "Carica un file"
+"Nessuna coopia di chiavi per Twitter trovata. Contatta il tuo amministratore"
+" del sito."
 
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:40
-msgid "Drop files here to upload"
-msgstr "Trascina un file qui per caricarlo"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:171
+msgid ""
+"At this Friendika instance the Twitter plugin was enabled but you have not "
+"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
+"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input"
+" box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will"
+" be posted to Twitter."
+msgstr ""
+"Questa installazione di Friendika ha il plugin Twitter abilitato, ma non hai"
+" ancora collegato il tuo account locale con il tuo account su Twitter. Per "
+"farlo, clicca il bottone qui sotto per ottenere un PIN da Twitter, che "
+"dovrai copiare nel box più sotto per poi inviare la form. Solo i tuoi "
+"messaggi <strong>pubblici</strong> verranno inviati anche su Twitter."
 
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:42
-msgid "Failed"
-msgstr "Fallito"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:172
+msgid "Log in with Twitter"
+msgstr "Accedi con Twitter"
 
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:288
-msgid "No files were uploaded."
-msgstr "Nessun file è stato caricato."
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:174
+msgid "Copy the PIN from Twitter here"
+msgstr "Copia il PIN da Twitter qui"
 
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:294
-msgid "Uploaded file is empty"
-msgstr "Il file caricato è vuoto"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:188 ../../addon/statusnet/statusnet.php:337
+msgid "Currently connected to: "
+msgstr "Al momento collegato con:"
 
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:299
-msgid "Uploaded file is too large"
-msgstr "Il file caricato è troppo grande"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:189
+msgid ""
+"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
+"associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for"
+" every posting separately in the posting options when writing the entry."
+msgstr ""
+"Se abilitato tutti i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> possono essere "
+"inviati all'account Twitter associato. Puoi scegliere di farlo sempre (qui) "
+"o ogni volta che invii, nelle impostazioni di privacy del messaggio."
 
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:317
-msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
-msgstr "Il file ha una estensione non valida, dovrebbe essere una di "
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:191
+msgid "Allow posting to Twitter"
+msgstr "Permetti l'invio a Twitter"
 
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:328
-msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
-msgstr ""
-"Il caricamento è stato cancellato, o si è verificato un errore sul server"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:194
+msgid "Send public postings to Twitter by default"
+msgstr "Invia sempre i messaggi pubblici a Twitter"
 
 
-#: ../../addon/oembed/oembed.php:29
-msgid "OEmbed settings updated"
-msgstr "Impostazioni OEmbed aggiornate"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:199 ../../addon/statusnet/statusnet.php:348
+msgid "Clear OAuth configuration"
+msgstr "Cancella la configurazione OAuth"
 
 
-#: ../../addon/oembed/oembed.php:42
-msgid "Use OEmbed for YouTube videos: "
-msgstr "Usa OEmbed per i video da YouTube:"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:301
+msgid "Consumer key"
+msgstr "Consumer key"
 
 
-#: ../../addon/oembed/oembed.php:76
-msgid "URL to embed:"
-msgstr "URL da incorporare:"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:302
+msgid "Consumer secret"
+msgstr "Consumer secret"
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:78
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:141
 msgid "Post to StatusNet"
 msgstr "Invia a StatusNet"
 
 msgid "Post to StatusNet"
 msgstr "Invia a StatusNet"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:117
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:183
 msgid ""
 "Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not "
 "valid."
 msgid ""
 "Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not "
 "valid."
@@ -2789,25 +3808,25 @@ msgstr ""
 "Contatta l'amministratore del sito.<br/>L'URL delle API fornito non è "
 "valido."
 
 "Contatta l'amministratore del sito.<br/>L'URL delle API fornito non è "
 "valido."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:145
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:211
 msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."
 msgstr ""
 "Non possiamo conttattare le API di StatusNet con il percorso che hai "
 "inserito."
 
 msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."
 msgstr ""
 "Non possiamo conttattare le API di StatusNet con il percorso che hai "
 "inserito."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:172
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:238
 msgid "StatusNet settings updated."
 msgstr "Impostazioni StatusNet aggiornate."
 
 msgid "StatusNet settings updated."
 msgstr "Impostazioni StatusNet aggiornate."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:195
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:261
 msgid "StatusNet Posting Settings"
 msgstr "Impostazioni di invio a StatusNet"
 
 msgid "StatusNet Posting Settings"
 msgstr "Impostazioni di invio a StatusNet"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:209
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:275
 msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys"
 msgstr "Chiavi OAuth StatusNet disponibili sul sito"
 
 msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys"
 msgstr "Chiavi OAuth StatusNet disponibili sul sito"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:210
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:276
 msgid ""
 "There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers "
 "available. If you are useing one of them, please use these credentials. If "
 msgid ""
 "There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers "
 "available. If you are useing one of them, please use these credentials. If "
@@ -2818,11 +3837,11 @@ msgstr ""
 "credenziali. Altrimenti sei libero di collegarti a un'altra installazione di"
 " StatusNet (vedi sotto)."
 
 "credenziali. Altrimenti sei libero di collegarti a un'altra installazione di"
 " StatusNet (vedi sotto)."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:218
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:284
 msgid "Provide your own OAuth Credentials"
 msgstr "Fornisci le tue credenziali OAuth"
 
 msgid "Provide your own OAuth Credentials"
 msgstr "Fornisci le tue credenziali OAuth"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:219
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:285
 msgid ""
 "No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendika Account as"
 " an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair "
 msgid ""
 "No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendika Account as"
 " an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair "
@@ -2837,19 +3856,19 @@ msgstr ""
 "esiste già una coppia di chiavi per questa installazione di Friendika sulla "
 "installazione di StatusNet che ti interessa."
 
 "esiste già una coppia di chiavi per questa installazione di Friendika sulla "
 "installazione di StatusNet che ti interessa."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:221
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:287
 msgid "OAuth Consumer Key"
 msgstr "OAuth Consumer Key"
 
 msgid "OAuth Consumer Key"
 msgstr "OAuth Consumer Key"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:224
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:290
 msgid "OAuth Consumer Secret"
 msgstr "OAuth Consumer Secret"
 
 msgid "OAuth Consumer Secret"
 msgstr "OAuth Consumer Secret"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:227
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:293
 msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
 msgstr "Indirizzo di base per le API (ricorda la / alla fine)"
 
 msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
 msgstr "Indirizzo di base per le API (ricorda la / alla fine)"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:248
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:314
 msgid ""
 "To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
 "security code from StatusNet which you have to copy into the input box below"
 msgid ""
 "To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
 "security code from StatusNet which you have to copy into the input box below"
@@ -2861,171 +3880,467 @@ msgstr ""
 " sotto per poi inviare la form. Solo i tuoi messaggi "
 "<strong>pubblci</strong> saranno inviati a StatusNet."
 
 " sotto per poi inviare la form. Solo i tuoi messaggi "
 "<strong>pubblci</strong> saranno inviati a StatusNet."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:249
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:315
 msgid "Log in with StatusNet"
 msgstr "Login con StatuNet"
 
 msgid "Log in with StatusNet"
 msgstr "Login con StatuNet"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:251
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:317
 msgid "Copy the security code from StatusNet here"
 msgstr "Copia il codice di sicurezza da StatusNet qui"
 
 msgid "Copy the security code from StatusNet here"
 msgstr "Copia il codice di sicurezza da StatusNet qui"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:257
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:323
 msgid "Cancel Connection Process"
 msgstr "Annulla il processo di connessione"
 
 msgid "Cancel Connection Process"
 msgstr "Annulla il processo di connessione"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:259
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:325
 msgid "Current StatusNet API is"
 msgstr "Le API StatusNet correnti sono"
 
 msgid "Current StatusNet API is"
 msgstr "Le API StatusNet correnti sono"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:260
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:326
 msgid "Cancel StatusNet Connection"
 msgstr "Annulla la connessione a StatusNet"
 
 msgid "Cancel StatusNet Connection"
 msgstr "Annulla la connessione a StatusNet"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:271 ../../addon/twitter/twitter.php:165
-msgid "Currently connected to: "
-msgstr "Al momento collegato con:"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:272
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:338
 msgid ""
 msgid ""
-"If enabled all your <strong>public</strong> postings will be posted to the "
-"associated StatusNet account."
+"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
+"associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or "
+"for every posting separately in the posting options when writing the entry."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Se abilitato tutti i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> saranno inviati"
-" all'account StatuNet associato."
+"Se abilitato tutti i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> possono essere "
+"inviati all'account StatusNet associato. Puoi scegliere di farlo sempre "
+"(qui) o ogni volta che invii, nelle impostazioni di privacy del messaggio."
 
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:274
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:340
 msgid "Allow posting to StatusNet"
 msgstr "Permetti l'invio a StatusNet"
 
 msgid "Allow posting to StatusNet"
 msgstr "Permetti l'invio a StatusNet"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:277
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:343
 msgid "Send public postings to StatusNet by default"
 msgstr "Di default invia i messaggi pubblici a StatusNet"
 
 msgid "Send public postings to StatusNet by default"
 msgstr "Di default invia i messaggi pubblici a StatusNet"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:282 ../../addon/twitter/twitter.php:172
-msgid "Clear OAuth configuration"
-msgstr "Cancella la configurazione OAuth"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:478
+msgid "API URL"
+msgstr "API URL"
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:64
-msgid "Post to Twitter"
-msgstr "Inva a Twitter"
+#: ../../addon/oembed/oembed.php:30
+msgid "OEmbed settings updated"
+msgstr "Impostazioni OEmbed aggiornate"
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:122
-msgid "Twitter Posting Settings"
-msgstr "Impostazioni Invio a Twitter"
+#: ../../addon/oembed/oembed.php:43
+msgid "Use OEmbed for YouTube videos"
+msgstr "Usa OEmbed per i video di YouTube"
+
+#: ../../addon/oembed/oembed.php:71
+msgid "URL to embed:"
+msgstr "URL da incorporare:"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:20
+msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
+msgstr "Tic-Tac-Toe tridimensionale"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:53
+msgid "3D Tic-Tac-Toe"
+msgstr "3D Tic-Tac-Toe"
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:129
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:58
+msgid "New game"
+msgstr "Nuovo gioco"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:59
+msgid "New game with handicap"
+msgstr "Nuovo gioco con l'handicap"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:60
 msgid ""
 msgid ""
-"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
-"administrator."
+"Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
+"it is played on multiple levels simultaneously. "
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Nessuna coopia di chiavi per Twitter trovata. Contatta il tuo amministratore"
-" del sito."
+"Tic-tac-toe tridimensionale è come il gioco tradizionale, solo che si gioca "
+"su livelli multipli contemporaneamente."
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:148
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:61
 msgid ""
 msgid ""
-"At this Friendika instance the Twitter plugin was enabled but you have not "
-"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
-"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input"
-" box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will"
-" be posted to Twitter."
+"In this case there are three levels. You win by getting three in a row on "
+"any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Questa installazione di Friendika ha il plugin Twitter abilitato, ma non hai"
-" ancora collegato il tuo account locale con il tuo account su Twitter. Per "
-"farlo, clicca il bottone qui sotto per ottenere un PIN da Twitter, che "
-"dovrai copiare nel box più sotto per poi inviare la form. Solo i tuoi "
-"messaggi <strong>pubblici</strong> verranno inviati anche su Twitter."
+"In questo caso ci sono tra livelli. Puoi vincere facendo tre caselle in fila"
+" su ogni livello, anche verso l'alto, il basso e diagonalmente anche "
+"attraverso i diversi livelli."
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:149
-msgid "Log in with Twitter"
-msgstr "Accedi con Twitter"
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:63
+msgid ""
+"The handicap game disables the center position on the middle level because "
+"the player claiming this square often has an unfair advantage."
+msgstr ""
+"L'handicap disabilita la casella centrale sul livello di mezzo, perchè il "
+"giocatore che si prende quella casella spesso ha un deciso vantaggio."
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:151
-msgid "Copy the PIN from Twitter here"
-msgstr "Copia il PIN da Twitter qui"
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:182
+msgid "You go first..."
+msgstr "Cominci tu..."
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:187
+msgid "I'm going first this time..."
+msgstr "Comincio io questa volta..."
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:193
+msgid "You won!"
+msgstr "Hai vinto!"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:199 ../../addon/tictac/tictac.php:224
+msgid "\"Cat\" game!"
+msgstr "Stallo!"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:222
+msgid "I won!"
+msgstr "Ho vinto!"
+
+#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:56
+#, php-format
+msgid ""
+"Allow to use your friendika id (%s) to connecto to external unhosted-enabled"
+" storage (like ownCloud)"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:57
+msgid "Unhosted DAV storage url"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:25
+msgid "Impressum"
+msgstr "Impressum"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:38
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:40
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:70
+msgid "Site Owner"
+msgstr "Proprietario del sito"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:38
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:74
+msgid "Email Address"
+msgstr "Indirizzo email"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:43
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:72
+msgid "Postal Address"
+msgstr "Indirizzo"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:49
+msgid ""
+"The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
+"<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
+"refer to the README file of the addon."
+msgstr ""
+"Il plugin Impressum deve essere configurato!<br>Aggiungi almeno il "
+"Proprietario del sito."
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:71
+msgid "Site Owners Profile"
+msgstr "Profilo del proprietario del sito"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:73
+msgid "Notes"
+msgstr "Note"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:337
+msgid "Facebook disabled"
+msgstr "Facebook disabilitato"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:342
+msgid "Updating contacts"
+msgstr "Aggiornamento contatti"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:351
+msgid "Facebook API key is missing."
+msgstr "Chiave API Facebook mancante."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:358
+msgid "Facebook Connect"
+msgstr "Facebook Connect"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:364
+msgid "Install Facebook connector for this account."
+msgstr "Installa Facebook connector per questo account"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:371
+msgid "Remove Facebook connector"
+msgstr "Rimuovi Facebook connector"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:376
+msgid ""
+"Re-authenticate [This is necessary whenever your Facebook password is "
+"changed.]"
+msgstr ""
+"Ri-autentica [Questo è necessario ogni volta che cambia la password di "
+"Facebook.]"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:383
+msgid "Post to Facebook by default"
+msgstr "Invia su Facebook di default"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:387
+msgid "Link all your Facebook friends and conversations on this website"
+msgstr ""
+"Collega tutti i tuoi amici di Facebook e le conversazioni su questo sito"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:389
+msgid ""
+"Facebook conversations consist of your <em>profile wall</em> and your friend"
+" <em>stream</em>."
+msgstr ""
+"Le conversazione su Facebook sono composte dai i tuoi messsaggi in bacheca e"
+" dai messaggi dei tuoi amici"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:390
+msgid "On this website, your Facebook friend stream is only visible to you."
+msgstr ""
+"Su questo sito, i messaggi dai vostri amici su Facebook è visibile solo a "
+"te."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:391
+msgid ""
+"The following settings determine the privacy of your Facebook profile wall "
+"on this website."
+msgstr ""
+"Le seguenti impostazioni determinano la privacy della vostra bacheca di "
+"Facebook su questo sito."
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:166
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:395
+msgid ""
+"On this website your Facebook profile wall conversations will only be "
+"visible to you"
+msgstr ""
+"Su questo sito, le conversazioni sulla tua bacheca di Facebook saranno "
+"visibili solo a te"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:400
+msgid "Do not import your Facebook profile wall conversations"
+msgstr "Non importare le conversazione sulla tua bacheca di Facebook"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:402
+msgid ""
+"If you choose to link conversations and leave both of these boxes unchecked,"
+" your Facebook profile wall will be merged with your profile wall on this "
+"website and your privacy settings on this website will be used to determine "
+"who may see the conversations."
+msgstr ""
+"Se scegli di collegare le conversazioni e lasci entrambi questi box non "
+"segnati, la tua bacheca di Facebook sarà fusa con la tua bacheca su questao "
+"sito, e le impostazioni di privacy su questo sito saranno usate per decidere"
+" chi potrà vedere le conversazioni."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:469
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:470
+msgid "Facebook Connector Settings"
+msgstr "Impostazioni Connettore Facebook"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:484
+msgid "Post to Facebook"
+msgstr "Invia a Facebook"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:561
+msgid ""
+"Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission "
+"conflict."
+msgstr "Invio su Facebook annullato per un conflitto nei permessi di accesso."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:624
+msgid "Image: "
+msgstr "Immagine: "
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:700
+msgid "View on Friendika"
+msgstr "Vedi su Friendika"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:724
+msgid "Facebook post failed. Queued for retry."
+msgstr "Invio a Facebook fallito. In attesa di riprovare."
+
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:55
+msgid "Generate new key"
+msgstr "Genera una nuova chiave"
+
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:58
+msgid "Widgets key"
+msgstr "Chiave Widget"
+
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:60
+msgid "Widgets available"
+msgstr "Widget disponibili"
+
+#: ../../addon/widgets/widget_friends.php:40
+msgid "Connect on Friendika!"
+msgstr "Connettiti su Friendika!"
+
+#: ../../addon/widgets/widget_like.php:58
+#, php-format
+msgid "%d person likes this"
+msgid_plural "%d people like this"
+msgstr[0] "piace a %d persona"
+msgstr[1] "piace a %d persone"
+
+#: ../../addon/widgets/widget_like.php:61
+#, php-format
+msgid "%d person doesn't like this"
+msgid_plural "%d people don't like this"
+msgstr[0] "non piace a %d persona"
+msgstr[1] "non piace a %d persone"
+
+#: ../../addon/buglink/buglink.php:15
+msgid "Report Bug"
+msgstr "Segnala un Bug"
+
+#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:47
+msgid "\"Not Safe For Work\" Settings"
+msgstr "Impostazioni \"Non sicuro per il  lavoro\"  (NSFW)"
+
+#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:49
+msgid "Comma separated words to treat as NSFW"
+msgstr "Lista di parole, separate da virgola, da trattare come NSFW"
+
+#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:66
+msgid "NSFW Settings saved."
+msgstr "Impostazioni NSFW salvate."
+
+#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:102
+#, php-format
+msgid "%s - Click to open/close"
+msgstr "%s - Clicca per aprire / chiudere"
+
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:29
+msgid "OpenID"
+msgstr "OpenID"
+
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:38
+msgid "Last users"
+msgstr "Ultimi utenti"
+
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:81
+msgid "Most active users"
+msgstr "Utenti più attivi"
+
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:98
+msgid "Last photos"
+msgstr "Ultime foto"
+
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:133
+msgid "Last likes"
+msgstr "Ultimi \"mi piace\""
+
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:155
+#: ../../include/conversation.php:23
+msgid "event"
+msgstr "l'evento"
+
+#: ../../addon/membersince/membersince.php:17
+#, php-format
+msgid " - Member since: %s"
+msgstr "- Iscritto dal: %s"
+
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:170
+msgid "Randplace Settings"
+msgstr "Impostazioni Randplace"
+
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:172
+msgid "Enable Randplace Plugin"
+msgstr "Abilita il plugin Randplace"
+
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:70
+msgid ""
+"This website is tracked using the <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> "
+"analytics tool."
+msgstr ""
+"Questo sito è monitorato con lo strumento di analisi <a "
+"href='http://www.piwik.org'>Piwik</a>."
+
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:73
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"If enabled all your <strong>public</strong> postings will be posted to the "
-"associated Twitter account as well."
+"If you do not want that your visits are logged this way you <a href='%s'>can"
+" set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of the site</a> "
+"(opt-out)."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Se abilitato tutti i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> verranno "
-"inviati anche sull'account Twitter associato."
+"Se non vuoi che le tue visite vengono registrate in questo modo è  possibile"
+" <a href='%s'>impostare un cookie per evitare che Piwik rintracci ulteriori "
+"visite del sito</a> (opt-out)."
 
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:168
-msgid "Send public postings to Twitter"
-msgstr "Invia messaggi pubblici su Twitter"
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:82
+msgid "Piwik Base URL"
+msgstr "Piwik Base URL"
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:23 ../../boot.php:2356
-msgid "Gender:"
-msgstr "Genere:"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:36 ../../include/items.php:1086
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Compleanno:"
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:83
+msgid "Site ID"
+msgstr "Site ID"
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:45
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F Y"
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:84
+msgid "Show opt-out cookie link?"
+msgstr "Mostra il link per il cookie opt-out?"
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:46
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:43
+msgid "Upload a file"
+msgstr "Carica un file"
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:59
-msgid "Age:"
-msgstr "Età:"
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:44
+msgid "Drop files here to upload"
+msgstr "Trascina un file qui per caricarlo"
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:70
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stato sentimentale:"
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:46
+msgid "Failed"
+msgstr "Fallito"
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:103 ../../boot.php:2362
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Homepage:"
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:294
+msgid "No files were uploaded."
+msgstr "Nessun file è stato caricato."
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:127
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religione:"
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:300
+msgid "Uploaded file is empty"
+msgstr "Il file caricato è vuoto"
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:138
-msgid "About:"
-msgstr "Informazioni:"
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:323
+msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
+msgstr "Il file ha una estensione non valida, dovrebbe essere una di "
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:150
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Hobbie/Interessi:"
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:334
+msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
+msgstr ""
+"Il caricamento è stato cancellato, o si è verificato un errore sul server"
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:162
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Informazioni su contatti e Social network:"
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:41
+msgid "Post to Wordpress"
+msgstr "Pubblica su Wordpress"
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:174
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Interessi musicali:"
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:73
+msgid "WordPress Post Settings"
+msgstr "Impostazioni invio a WordPress"
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:186
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Libri, letteratura:"
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:75
+msgid "Enable WordPress Post Plugin"
+msgstr "Abilita plugin \"invia a WordPress\""
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:198
-msgid "Television:"
-msgstr "Televisione:"
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:80
+msgid "WordPress username"
+msgstr "nome utente WordPress"
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:210
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento:"
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:85
+msgid "WordPress password"
+msgstr "password WordPress"
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:222
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amore/romanticismo:"
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:90
+msgid "WordPress API URL"
+msgstr "WordPress API URL"
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:234
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Lavoro/impiego:"
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:95
+msgid "Post to WordPress by default"
+msgstr "Pubblica su WordPress di default"
 
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:246
-msgid "School/education:"
-msgstr "Scuola/educazione:"
+#: ../../include/notifier.php:616 ../../include/delivery.php:415
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(nessun oggetto)"
 
 #: ../../include/contact_selectors.php:32
 msgid "Unknown | Not categorised"
 
 #: ../../include/contact_selectors.php:32
 msgid "Unknown | Not categorised"
@@ -3051,30 +4366,42 @@ msgstr "E' ok, probabilmente innocuo"
 msgid "Reputable, has my trust"
 msgstr "Rispettabile, ha la mia fiducia"
 
 msgid "Reputable, has my trust"
 msgstr "Rispettabile, ha la mia fiducia"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:55
+#: ../../include/contact_selectors.php:56
 msgid "Frequently"
 msgstr "Frequentemente"
 
 msgid "Frequently"
 msgstr "Frequentemente"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:56
+#: ../../include/contact_selectors.php:57
 msgid "Hourly"
 msgstr "Ogni ora"
 
 msgid "Hourly"
 msgstr "Ogni ora"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:57
+#: ../../include/contact_selectors.php:58
 msgid "Twice daily"
 msgstr "Due volte al dì"
 
 msgid "Twice daily"
 msgstr "Due volte al dì"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:58
+#: ../../include/contact_selectors.php:59
 msgid "Daily"
 msgstr "Giornalmente"
 
 msgid "Daily"
 msgstr "Giornalmente"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:59
+#: ../../include/contact_selectors.php:60
 msgid "Weekly"
 msgstr "Settimanalmente"
 
 msgid "Weekly"
 msgstr "Settimanalmente"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:60
+#: ../../include/contact_selectors.php:61
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensilmente"
 
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensilmente"
 
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "OStatus"
+msgstr "Ostatus"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS / Atom"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
+
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Male"
 msgstr "Maschio"
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Male"
 msgstr "Maschio"
@@ -3287,458 +4614,677 @@ msgstr "Non interessa"
 msgid "Ask me"
 msgstr "Chiedimelo"
 
 msgid "Ask me"
 msgstr "Chiedimelo"
 
-#: ../../include/oembed.php:95
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Inclusione disabilitata"
+#: ../../include/event.php:17 ../../include/bb2diaspora.php:233
+msgid "Starts:"
+msgstr "Inizia:"
+
+#: ../../include/event.php:27 ../../include/bb2diaspora.php:241
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Finisce:"
+
+#: ../../include/acl_selectors.php:279
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Visibile a tutti"
+
+#: ../../include/acl_selectors.php:280
+msgid "show"
+msgstr "mostra"
+
+#: ../../include/acl_selectors.php:281
+msgid "don't show"
+msgstr "non mostrare"
+
+#: ../../include/auth.php:27
+msgid "Logged out."
+msgstr "Sei uscito."
+
+#: ../../include/bbcode.php:147
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Immagine/foto"
+
+#: ../../include/poller.php:457
+msgid "From: "
+msgstr "Da: "
+
+#: ../../include/Contact.php:125 ../../include/conversation.php:675
+msgid "View status"
+msgstr "Vedi stato"
+
+#: ../../include/Contact.php:126 ../../include/conversation.php:676
+msgid "View profile"
+msgstr "Vedi profilo"
+
+#: ../../include/Contact.php:127 ../../include/conversation.php:677
+msgid "View photos"
+msgstr "Vedi foto"
+
+#: ../../include/Contact.php:128 ../../include/Contact.php:141
+#: ../../include/conversation.php:678
+msgid "View recent"
+msgstr "Visualizza recente"
+
+#: ../../include/Contact.php:130 ../../include/Contact.php:141
+#: ../../include/conversation.php:680
+msgid "Send PM"
+msgstr "Invia messaggio privato"
+
+#: ../../include/datetime.php:44 ../../include/datetime.php:46
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Varie"
+
+#: ../../include/datetime.php:105 ../../include/datetime.php:237
+msgid "year"
+msgstr "anno"
+
+#: ../../include/datetime.php:110 ../../include/datetime.php:238
+msgid "month"
+msgstr "mese"
+
+#: ../../include/datetime.php:115 ../../include/datetime.php:240
+msgid "day"
+msgstr "giorno"
+
+#: ../../include/datetime.php:228
+msgid "never"
+msgstr "mai"
+
+#: ../../include/datetime.php:234
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "meno di un secondo fa"
+
+#: ../../include/datetime.php:237
+msgid "years"
+msgstr "anni"
+
+#: ../../include/datetime.php:238
+msgid "months"
+msgstr "mesi"
+
+#: ../../include/datetime.php:239
+msgid "week"
+msgstr "settimana"
+
+#: ../../include/datetime.php:239
+msgid "weeks"
+msgstr "settimane"
+
+#: ../../include/datetime.php:240
+msgid "days"
+msgstr "giorni"
+
+#: ../../include/datetime.php:241
+msgid "hour"
+msgstr "ora"
+
+#: ../../include/datetime.php:241
+msgid "hours"
+msgstr "ore"
+
+#: ../../include/datetime.php:242
+msgid "minute"
+msgstr "minuto"
+
+#: ../../include/datetime.php:242
+msgid "minutes"
+msgstr "minuti"
+
+#: ../../include/datetime.php:243
+msgid "second"
+msgstr "secondo"
+
+#: ../../include/datetime.php:243
+msgid "seconds"
+msgstr "secondi"
+
+#: ../../include/datetime.php:250
+msgid " ago"
+msgstr " fa"
+
+#: ../../include/datetime.php:421 ../../include/profile_advanced.php:30
+#: ../../include/items.php:1215
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Compleanno:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:22
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F Y"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:23
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:34
+msgid "Age:"
+msgstr "Età:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:49
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religione:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:51
+msgid "About:"
+msgstr "Informazioni:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:53
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Hobbie/Interessi:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:55
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Informazioni su contatti e Social network:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:57
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Interessi musicali:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:59
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Libri, letteratura:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:61
+msgid "Television:"
+msgstr "Televisione:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:63
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:65
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Amore/romanticismo:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:67
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Lavoro/impiego:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:69
+msgid "School/education:"
+msgstr "Scuola/educazione:"
+
+#: ../../include/text.php:232
+msgid "prev"
+msgstr "prec"
+
+#: ../../include/text.php:234
+msgid "first"
+msgstr "primo"
+
+#: ../../include/text.php:263
+msgid "last"
+msgstr "ultimo"
+
+#: ../../include/text.php:266
+msgid "next"
+msgstr "succ"
+
+#: ../../include/text.php:546
+msgid "No contacts"
+msgstr "Nessun contatto"
+
+#: ../../include/text.php:555
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d Contatto"
+msgstr[1] "%d Contatti"
+
+#: ../../include/text.php:626 ../../include/nav.php:87
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
+
+#: ../../include/text.php:709
+msgid "Monday"
+msgstr "Lunedì"
+
+#: ../../include/text.php:709
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Martedì"
+
+#: ../../include/text.php:709
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mercoledì"
+
+#: ../../include/text.php:709
+msgid "Thursday"
+msgstr "Giovedì"
+
+#: ../../include/text.php:709
+msgid "Friday"
+msgstr "Venerdì"
+
+#: ../../include/text.php:709
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sabato"
+
+#: ../../include/text.php:709
+msgid "Sunday"
+msgstr "Domenica"
+
+#: ../../include/text.php:713
+msgid "January"
+msgstr "Gennaio"
+
+#: ../../include/text.php:713
+msgid "February"
+msgstr "Febbraio"
+
+#: ../../include/text.php:713
+msgid "March"
+msgstr "Marzo"
+
+#: ../../include/text.php:713
+msgid "April"
+msgstr "Aprile"
+
+#: ../../include/text.php:713
+msgid "May"
+msgstr "Maggio"
 
 
-#: ../../include/group.php:146
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Crea un nuovo gruppo"
+#: ../../include/text.php:713
+msgid "June"
+msgstr "Giugno"
 
 
-#: ../../include/group.php:147
-msgid "Everybody"
-msgstr "Tutti"
+#: ../../include/text.php:713
+msgid "July"
+msgstr "Luglio"
 
 
-#: ../../include/nav.php:41 ../../boot.php:865
-msgid "Logout"
-msgstr "Esci"
+#: ../../include/text.php:713
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
 
 
-#: ../../include/nav.php:44 ../../boot.php:843 ../../boot.php:849
-msgid "Login"
-msgstr "Accedi"
+#: ../../include/text.php:713
+msgid "September"
+msgstr "Settembre"
 
 
-#: ../../include/nav.php:55 ../../include/nav.php:92
-msgid "Home"
-msgstr "Home"
+#: ../../include/text.php:713
+msgid "October"
+msgstr "Ottobre"
 
 
-#: ../../include/nav.php:68
-msgid "Apps"
-msgstr "Applicazioni"
+#: ../../include/text.php:713
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
 
 
-#: ../../include/nav.php:80
-msgid "Directory"
-msgstr "Elenco"
+#: ../../include/text.php:713
+msgid "December"
+msgstr "Dicembre"
 
 
-#: ../../include/nav.php:90
-msgid "Network"
-msgstr "Rete"
+#: ../../include/text.php:783
+msgid "bytes"
+msgstr "bytes"
 
 
-#: ../../include/nav.php:98
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifiche"
+#: ../../include/text.php:875
+msgid "Select an alternate language"
+msgstr "Seleziona una diversa lingua"
 
 
-#: ../../include/nav.php:104
-msgid "Manage"
-msgstr "Gestisci"
+#: ../../include/text.php:887
+msgid "default"
+msgstr "default"
 
 
-#: ../../include/nav.php:107
-msgid "Settings"
-msgstr "Impostazioni"
+#: ../../include/nav.php:44
+msgid "End this session"
+msgstr "Finisci questa sessione"
 
 
-#: ../../include/auth.php:27
-msgid "Logged out."
-msgstr "Sei uscito."
+#: ../../include/nav.php:47 ../../include/nav.php:111
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "I tuoi messaggi e le tue conversazioni"
 
 
-#: ../../include/datetime.php:44 ../../include/datetime.php:46
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Varie"
+#: ../../include/nav.php:48
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Pagina del tuo profilo"
 
 
-#: ../../include/datetime.php:148
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "meno di un secondo fa"
+#: ../../include/nav.php:49
+msgid "Your photos"
+msgstr "Le tue foto"
 
 
-#: ../../include/datetime.php:151
-msgid "year"
-msgstr "anno"
+#: ../../include/nav.php:50
+msgid "Your events"
+msgstr "I tuoi eventi"
 
 
-#: ../../include/datetime.php:151
-msgid "years"
-msgstr "anni"
+#: ../../include/nav.php:51
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Note personali"
 
 
-#: ../../include/datetime.php:152
-msgid "month"
-msgstr "mese"
+#: ../../include/nav.php:51
+msgid "Your personal photos"
+msgstr "Le tue foto personali"
 
 
-#: ../../include/datetime.php:152
-msgid "months"
-msgstr "mesi"
+#: ../../include/nav.php:62
+msgid "Sign in"
+msgstr "Entra"
 
 
-#: ../../include/datetime.php:153
-msgid "week"
-msgstr "settimana"
+#: ../../include/nav.php:73
+msgid "Home Page"
+msgstr "Home Page"
 
 
-#: ../../include/datetime.php:153
-msgid "weeks"
-msgstr "settimane"
+#: ../../include/nav.php:77
+msgid "Create an account"
+msgstr "Crea un account"
 
 
-#: ../../include/datetime.php:154
-msgid "day"
-msgstr "giorno"
+#: ../../include/nav.php:82
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Guida e documentazione"
 
 
-#: ../../include/datetime.php:155
-msgid "hour"
-msgstr "ora"
+#: ../../include/nav.php:85
+msgid "Apps"
+msgstr "Applicazioni"
 
 
-#: ../../include/datetime.php:155
-msgid "hours"
-msgstr "ore"
+#: ../../include/nav.php:85
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Applicazioni, utilità e giochi aggiuntivi"
 
 
-#: ../../include/datetime.php:156
-msgid "minute"
-msgstr "minuto"
+#: ../../include/nav.php:87
+msgid "Search site content"
+msgstr "Cerca nel contenuto del sito"
 
 
-#: ../../include/datetime.php:156
-msgid "minutes"
-msgstr "minuti"
+#: ../../include/nav.php:97
+msgid "Conversations on this site"
+msgstr "Conversazioni su questo sito"
 
 
-#: ../../include/datetime.php:157
-msgid "second"
-msgstr "secondo"
+#: ../../include/nav.php:99
+msgid "Directory"
+msgstr "Elenco"
 
 
-#: ../../include/datetime.php:157
-msgid "seconds"
-msgstr "secondi"
+#: ../../include/nav.php:99
+msgid "People directory"
+msgstr "Elenco delle persone"
 
 
-#: ../../include/datetime.php:164
-msgid " ago"
-msgstr " fa"
+#: ../../include/nav.php:109
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Conversazioni dai tuoi amici"
 
 
-#: ../../include/poller.php:380
-msgid "From: "
-msgstr "Da: "
+#: ../../include/nav.php:117
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Richieste di amicizia"
 
 
-#: ../../include/bbcode.php:83
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Immagine/foto"
+#: ../../include/nav.php:122
+msgid "Private mail"
+msgstr "Posta privata"
 
 
-#: ../../include/dba.php:31
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'"
+#: ../../include/nav.php:125
+msgid "Manage"
+msgstr "Gestisci"
 
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:133
-msgid "Visible To:"
-msgstr "Visibile a:"
+#: ../../include/nav.php:125
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Gestisci altre pagine"
 
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:133
-msgid "everybody"
-msgstr "tutti"
+#: ../../include/nav.php:130
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Gestisci/modifica amici e contatti"
 
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:137 ../../include/acl_selectors.php:152
-msgid "Groups"
-msgstr "Gruppi"
+#: ../../include/nav.php:137
+msgid "Admin"
+msgstr "Amministrazione"
 
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:148
-msgid "Except For:"
-msgstr "Eccetto per:"
+#: ../../include/nav.php:137
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Configurazione del sito"
 
 
-#: ../../include/notifier.php:414
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(nessun oggetto)"
+#: ../../include/nav.php:160
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Niente di nuovo qui"
 
 
-#: ../../include/items.php:1447
-msgid "You have a new follower at "
-msgstr "Hai un nuovo seguace su "
+#: ../../include/conversation.php:210 ../../include/conversation.php:453
+msgid "Select"
+msgstr "Seleziona"
+
+#: ../../include/conversation.php:225 ../../include/conversation.php:550
+#: ../../include/conversation.php:551
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Vedi il profilo di %s @ %s"
 
 
-#: ../../include/conversation.php:191 ../../include/conversation.php:451
-#: ../../include/conversation.php:452
+#: ../../include/conversation.php:234 ../../include/conversation.php:562
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "View %s's profile"
-msgstr "Vedi il profilo di %s"
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s da %s"
 
 
-#: ../../include/conversation.php:207
+#: ../../include/conversation.php:250
 msgid "View in context"
 msgstr "Vedi nel contesto"
 
 msgid "View in context"
 msgstr "Vedi nel contesto"
 
-#: ../../include/conversation.php:278
-msgid "See more posts like this"
-msgstr "Vedi altri post come questo"
-
-#: ../../include/conversation.php:303
+#: ../../include/conversation.php:356
 #, php-format
 msgid "See all %d comments"
 msgstr "Vedi tutti i %d commenti"
 
 #, php-format
 msgid "See all %d comments"
 msgstr "Vedi tutti i %d commenti"
 
-#: ../../include/conversation.php:453
+#: ../../include/conversation.php:416
+msgid "like"
+msgstr "mi piace"
+
+#: ../../include/conversation.php:417
+msgid "dislike"
+msgstr "non mi piace"
+
+#: ../../include/conversation.php:419
+msgid "Share this"
+msgstr "Condividi questo"
+
+#: ../../include/conversation.php:419
+msgid "share"
+msgstr "condividi"
+
+#: ../../include/conversation.php:463
+msgid "add star"
+msgstr "aggiungi a speciali"
+
+#: ../../include/conversation.php:464
+msgid "remove star"
+msgstr "rimuovi da speciali"
+
+#: ../../include/conversation.php:465
+msgid "toggle star status"
+msgstr "Inverti stato preferito"
+
+#: ../../include/conversation.php:468
+msgid "starred"
+msgstr "speciale"
+
+#: ../../include/conversation.php:469
+msgid "add tag"
+msgstr "aggiungi tag"
+
+#: ../../include/conversation.php:552
 msgid "to"
 msgstr "a"
 
 msgid "to"
 msgstr "a"
 
-#: ../../include/conversation.php:454
+#: ../../include/conversation.php:553
 msgid "Wall-to-Wall"
 msgstr "Bacheca-A-Bacheca"
 
 msgid "Wall-to-Wall"
 msgstr "Bacheca-A-Bacheca"
 
-#: ../../include/conversation.php:455
+#: ../../include/conversation.php:554
 msgid "via Wall-To-Wall:"
 msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "sulla sua Bacheca:"
-
-#: ../../include/conversation.php:593
-msgid "View status"
-msgstr "Vedi stato"
-
-#: ../../include/conversation.php:594
-msgid "View profile"
-msgstr "Vedi profilo"
-
-#: ../../include/conversation.php:595
-msgid "View photos"
-msgstr "Vedi foto"
+msgstr "sulla sua Bacheca"
 
 
-#: ../../include/conversation.php:596
-msgid "View recent"
-msgstr "Visualizza recente"
-
-#: ../../include/conversation.php:598
-msgid "Send PM"
-msgstr "Invia messaggio privato"
+#: ../../include/conversation.php:600
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Cancella elementi selezionati"
 
 
-#: ../../include/conversation.php:648
+#: ../../include/conversation.php:730
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 msgstr "Piace a %s."
 
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 msgstr "Piace a %s."
 
-#: ../../include/conversation.php:648
+#: ../../include/conversation.php:730
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 msgstr "Non piace a %s."
 
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 msgstr "Non piace a %s."
 
-#: ../../include/conversation.php:652
+#: ../../include/conversation.php:734
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this."
 msgstr "Piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
 
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this."
 msgstr "Piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
 
-#: ../../include/conversation.php:654
+#: ../../include/conversation.php:736
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this."
 msgstr "Non piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
 
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this."
 msgstr "Non piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
 
-#: ../../include/conversation.php:660
+#: ../../include/conversation.php:742
 msgid "and"
 msgstr "e"
 
 msgid "and"
 msgstr "e"
 
-#: ../../include/conversation.php:663
+#: ../../include/conversation.php:745
 #, php-format
 msgid ", and %d other people"
 msgstr ", e altre %d persone"
 
 #, php-format
 msgid ", and %d other people"
 msgstr ", e altre %d persone"
 
-#: ../../include/conversation.php:664
+#: ../../include/conversation.php:746
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 msgstr "Piace a %s."
 
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 msgstr "Piace a %s."
 
-#: ../../include/conversation.php:664
+#: ../../include/conversation.php:746
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 msgstr "Non piace a %s."
 
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 msgstr "Non piace a %s."
 
-#: ../../include/conversation.php:683
+#: ../../include/conversation.php:766
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "Vsibile a <strong>tutti</strong>"
 
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "Vsibile a <strong>tutti</strong>"
 
-#: ../../include/conversation.php:685
-msgid "Please enter a YouTube link:"
-msgstr "Inserisci l'indirizzo di YouTube:"
+#: ../../include/conversation.php:768
+msgid "Please enter a video link/URL:"
+msgstr "Inserisci un collegamento video / URL:"
 
 
-#: ../../include/conversation.php:686
-msgid "Please enter a video(.ogg) link/URL:"
-msgstr "Inserisci il link a un video (.ogg):"
+#: ../../include/conversation.php:769
+msgid "Please enter an audio link/URL:"
+msgstr "Inserisci un collegamento audio / URL:"
 
 
-#: ../../include/conversation.php:687
-msgid "Please enter an audio(.ogg) link/URL:"
-msgstr "Inserisci il link a un audio (.ogg):"
+#: ../../include/conversation.php:770
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Tag:"
 
 
-#: ../../include/conversation.php:688
+#: ../../include/conversation.php:771
 msgid "Where are you right now?"
 msgstr "Dove sei ora?"
 
 msgid "Where are you right now?"
 msgstr "Dove sei ora?"
 
-#: ../../include/conversation.php:689
+#: ../../include/conversation.php:772
 msgid "Enter a title for this item"
 msgstr "Inserisci un titolo per questo elemento"
 
 msgid "Enter a title for this item"
 msgstr "Inserisci un titolo per questo elemento"
 
-#: ../../include/conversation.php:740
-msgid "Set title"
-msgstr "Imposta il titolo"
-
-#: ../../boot.php:385
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Cancellare questo elemento?"
-
-#: ../../boot.php:834
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Crea un Nuovo Account"
-
-#: ../../boot.php:841
-msgid "Nickname or Email address: "
-msgstr "Soprannome o indirizzo Email: "
-
-#: ../../boot.php:842
-msgid "Password: "
-msgstr "Password: "
-
-#: ../../boot.php:847
-msgid "Nickname/Email/OpenID: "
-msgstr "Soprannome/Email/OpenID: "
-
-#: ../../boot.php:848
-msgid "Password (if not OpenID): "
-msgstr "Password (se non OpenID): "
-
-#: ../../boot.php:851
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Dimenticata la password?"
+#: ../../include/conversation.php:818
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Inserire collegamento video"
 
 
-#: ../../boot.php:1113
-msgid "prev"
-msgstr "prec"
-
-#: ../../boot.php:1115
-msgid "first"
-msgstr "primo"
+#: ../../include/conversation.php:819
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Inserisci collegamento audio"
 
 
-#: ../../boot.php:1144
-msgid "last"
-msgstr "ultimo"
+#: ../../include/conversation.php:822
+msgid "Set title"
+msgstr "Imposta il titolo"
 
 
-#: ../../boot.php:1147
-msgid "next"
-msgstr "succ"
+#: ../../include/bb2diaspora.php:51
+msgid "view full size"
+msgstr "vedi a schermo intero"
 
 
-#: ../../boot.php:2046
-msgid "No contacts"
-msgstr "Nessun contatto"
+#: ../../include/bb2diaspora.php:102
+msgid "image/photo"
+msgstr "immagine / foto"
 
 
-#: ../../boot.php:2054
+#: ../../include/dba.php:31
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d Contatto"
-msgstr[1] "%d Contatti"
-
-#: ../../boot.php:2329
-msgid "Connect"
-msgstr "Connetti"
-
-#: ../../boot.php:2344
-msgid "Location:"
-msgstr "Posizione:"
-
-#: ../../boot.php:2348
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: ../../boot.php:2360
-msgid "Status:"
-msgstr "Stato:"
-
-#: ../../boot.php:2457
-msgid "Monday"
-msgstr "Lunedì"
-
-#: ../../boot.php:2457
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Martedì"
-
-#: ../../boot.php:2457
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mercoledì"
-
-#: ../../boot.php:2457
-msgid "Thursday"
-msgstr "Giovedì"
-
-#: ../../boot.php:2457
-msgid "Friday"
-msgstr "Venerdì"
-
-#: ../../boot.php:2457
-msgid "Saturday"
-msgstr "Sabato"
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'"
 
 
-#: ../../boot.php:2457
-msgid "Sunday"
-msgstr "Domenica"
+#: ../../include/contact_widgets.php:6
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Aggiungi nuovo contatto"
 
 
-#: ../../boot.php:2461
-msgid "January"
-msgstr "Gennaio"
+#: ../../include/contact_widgets.php:7
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Inserisci posizione o indirizzo web"
 
 
-#: ../../boot.php:2461
-msgid "February"
-msgstr "Febbraio"
+#: ../../include/contact_widgets.php:8
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Esempio: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
 
-#: ../../boot.php:2461
-msgid "March"
-msgstr "Marzo"
+#: ../../include/contact_widgets.php:18
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Invita Amici"
 
 
-#: ../../boot.php:2461
-msgid "April"
-msgstr "Aprile"
+#: ../../include/contact_widgets.php:24
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invito disponibile"
+msgstr[1] "%d inviti disponibili"
 
 
-#: ../../boot.php:2461
-msgid "May"
-msgstr "Maggio"
+#: ../../include/contact_widgets.php:30
+msgid "Find People"
+msgstr "Trova persone"
 
 
-#: ../../boot.php:2461
-msgid "June"
-msgstr "Giugno"
+#: ../../include/contact_widgets.php:31
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Inserisci un nome o un interesse"
 
 
-#: ../../boot.php:2461
-msgid "July"
-msgstr "Luglio"
+#: ../../include/contact_widgets.php:32
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Connetti/Segui"
 
 
-#: ../../boot.php:2461
-msgid "August"
-msgstr "Agosto"
+#: ../../include/contact_widgets.php:33
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Esempi: Mario Rossi, Pesca"
 
 
-#: ../../boot.php:2461
-msgid "September"
-msgstr "Settembre"
+#: ../../include/contact_widgets.php:36
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Interessi simili"
 
 
-#: ../../boot.php:2461
-msgid "October"
-msgstr "Ottobre"
+#: ../../include/items.php:1829
+msgid "New mail received at "
+msgstr "Nuova mail ricevuta su "
 
 
-#: ../../boot.php:2461
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
+#: ../../include/items.php:2438
+msgid "A new person is sharing with you at "
+msgstr "Una nuova persona sta condividendo con te da "
 
 
-#: ../../boot.php:2461
-msgid "December"
-msgstr "Dicembre"
+#: ../../include/items.php:2438
+msgid "You have a new follower at "
+msgstr "Hai un nuovo seguace su "
 
 
-#: ../../boot.php:2476
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A l d F"
+#: ../../include/message.php:13
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[nessun oggetto]"
 
 
-#: ../../boot.php:2494
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Promemoria Compleanni"
+#: ../../include/group.php:25
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr ""
+"Un gruppo eliminato con questo nome è stato ricreato. I permessi  esistenti "
+"su un elemento <strong>possono</strong> essere applicati a questo gruppo e "
+"tutti i membri futuri. Se questo non è ciò che si intende, si prega di "
+"creare un altro gruppo con un nome diverso."
 
 
-#: ../../boot.php:2495
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Compleanni questa settimana:"
+#: ../../include/group.php:165
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Crea un nuovo gruppo"
 
 
-#: ../../boot.php:2496
-msgid "(Adjusted for local time)"
-msgstr "(Convertiti all'ora locale)"
+#: ../../include/group.php:166
+msgid "Everybody"
+msgstr "Tutti"
 
 
-#: ../../boot.php:2507
-msgid "[today]"
-msgstr "[oggi]"
+#: ../../include/diaspora.php:544
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Notifica di condivisione dal network Diaspora*"
 
 
-#: ../../boot.php:2570
-msgid "bytes"
-msgstr "bytes"
+#: ../../include/diaspora.php:1527
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Allegati:"
 
 
-#: ../../boot.php:2744
-msgid "link to source"
-msgstr "Collegamento all'originale"
+#: ../../include/diaspora.php:1710
+#, php-format
+msgid "[Relayed] Comment authored by %s from network %s"
+msgstr "[Inoltrato] Commento scritto da %s dalla rete %s"
 
 
-#: ../../index.php:199
-msgid "Not Found"
-msgstr "Non Trovato"
+#: ../../include/oembed.php:122
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Contenuto incorporato"
 
 
-#: ../../index.php:200
-msgid "Page not found."
-msgstr "Pagina non trovata."
+#: ../../include/oembed.php:131
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Inclusione disabilitata"