-$a->strings['Move to folder'] = 'أنقل إلى مجلد';
-$a->strings['Move to folder:'] = 'أنقل إلى مجلد:';
-$a->strings['Unable to find your profile. Please contact your admin.'] = 'تعذر العثور على ملفك الشخصي. من فضلك اتصال بالمدير.';
-$a->strings['Account Types'] = 'أنواع الحساب';
-$a->strings['Personal Page Subtypes'] = 'الأنواع الفرعية للصفحة الشخصية';
-$a->strings['Community Forum Subtypes'] = 'الأنواع الفرعية لمنتدى مجتمعي';
-$a->strings['Personal Page'] = 'صفحة شخصية';
-$a->strings['Account for a personal profile.'] = 'حساب ملف شخصي خاص.';
-$a->strings['Organisation Page'] = 'صفحة منظمة';
-$a->strings['Account for an organisation that automatically approves contact requests as "Followers".'] = 'حساب المنظمة يوافق تلقائياً على طلبات المراسلة "كمتابعين".';
-$a->strings['News Page'] = 'صفحة إخبارية';
-$a->strings['Account for a news reflector that automatically approves contact requests as "Followers".'] = 'حساب إخباري يوافق تلقائياً على طلبات المراسلة "كمتابعين".';
-$a->strings['Community Forum'] = 'منتدى مجتمعي';
-$a->strings['Account for community discussions.'] = 'حساب مناقشات مجتمعية.';
-$a->strings['Normal Account Page'] = 'صفحة حساب عادي';
-$a->strings['Account for a regular personal profile that requires manual approval of "Friends" and "Followers".'] = 'حساب ملف شخصي عادي يتطلب الموافقة اليدوية على "الأصدقاء" و "المتابعين".';
-$a->strings['Soapbox Page'] = 'صفحة سياسي';
-$a->strings['Account for a public profile that automatically approves contact requests as "Followers".'] = 'حساب شخصي علني يوافق تلقائياً على طلبات المراسلة "كمتابعين".';
-$a->strings['Public Forum'] = 'منتدى عمومي';
-$a->strings['Automatically approves all contact requests.'] = 'الموافقة تلقائياً على جميع طلبات المراسلة.';
-$a->strings['Automatic Friend Page'] = 'صفحة تصادق تلقائي';
-$a->strings['Account for a popular profile that automatically approves contact requests as "Friends".'] = 'حساب ملف شخصي لمشهور يوافق تلقائياً على طلبات المراسلة ك"أصدقاء".';
-$a->strings['Private Forum [Experimental]'] = 'منتدى خاص [تجريبي]';
-$a->strings['Requires manual approval of contact requests.'] = 'يتطلب الموافقة اليدوية على طلبات المراسلة.';
-$a->strings['OpenID:'] = 'OpenID:';
-$a->strings['(Optional) Allow this OpenID to login to this account.'] = '(اختياري) اسمح لمعرف OpenID بالولوج إلى هذا الحساب.';
-$a->strings['Publish your profile in your local site directory?'] = 'أتريد نشر ملفك الشخصي في الدليل المحلي للموقع؟';
-$a->strings['Your profile will be published in this node\'s <a href="%s">local directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the system settings.'] = 'سينشر ملفك الشخصي في <a href="%s"> الدليل المحلي</a> لهذه العقدة. تعتمد خصوصية معلوماتك على إعدادات النظام.';
-$a->strings['Your profile will also be published in the global friendica directories (e.g. <a href="%s">%s</a>).'] = 'سينشر ملفك الشخصي كذلك في الأدلة العالمية لفرَندِيكا (مثال <a href="%s">%s</a>).';
-$a->strings['Your Identity Address is <strong>\'%s\'</strong> or \'%s\'.'] = 'عنوان معرفك هو <strong>\'%s\'</strong> أو \'%s\'.';
-$a->strings['Account Settings'] = 'إعدادات الحساب';
-$a->strings['Password Settings'] = 'إعدادات كلمة المرور';
-$a->strings['New Password:'] = 'كلمة المرور الجديدة:';
-$a->strings['Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white spaces, accentuated letters and colon (:).'] = 'المحارف المسموح بها هي a-z، A-Z، 0-9 والأحرف الخاصة باستثناء المساحات، الأحرف المنبورة ونقطتي التفسير (:).';
-$a->strings['Confirm:'] = 'التأكيد:';
-$a->strings['Leave password fields blank unless changing'] = 'اترك حقول كلمة المرور فارغة ما لم ترد تغييرها';
-$a->strings['Current Password:'] = 'كلمة المرور الحالية:';
-$a->strings['Your current password to confirm the changes'] = 'اكتب كلمة المرور الحالية لتأكيد التغييرات';
-$a->strings['Password:'] = 'كلمة المرور:';
-$a->strings['Your current password to confirm the changes of the email address'] = 'اكتب كلمة المرور الحالية لتأكيد تغيير بريدك الإلكتروني';
-$a->strings['Delete OpenID URL'] = 'احذف رابط OpenID';
-$a->strings['Basic Settings'] = 'الإعدادات الأساسيّة';
-$a->strings['Full Name:'] = 'الاسم الكامل:';
-$a->strings['Email Address:'] = 'البريد الإلكتروني:';
-$a->strings['Your Timezone:'] = 'المنطقة الزمنية:';
-$a->strings['Your Language:'] = 'لغتك:';
-$a->strings['Set the language we use to show you friendica interface and to send you emails'] = 'عيّن اللغة واجهة فرَندِكا ورسائل البريد الإلكتروني';
-$a->strings['Default Post Location:'] = 'موقع النشر الافتراضي:';
-$a->strings['Use Browser Location:'] = 'استخدم موقع المتصفح:';
-$a->strings['Security and Privacy Settings'] = 'إعدادات الأمان والخصوصية';
-$a->strings['Maximum Friend Requests/Day:'] = 'حدُ طلبات صداقة لليوم الواحد:';
-$a->strings['(to prevent spam abuse)'] = '(لمنع الرسائل المزعجة)';
-$a->strings['Allow your profile to be searchable globally?'] = 'أتريد السماح لملفك الشخصي بالظهور في نتائج البحث العالمي؟';
-$a->strings['Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your profile will be searchable on remote systems. This setting also determines whether Friendica will inform search engines that your profile should be indexed or not.'] = 'فعّل هذا الإعداد إن أردت أن يُعثر عليك بسهولة. سيتمكن المستخدمون في المواقع البعيد من العثور عليك، وأيضا سيسمح بظهور ملفك الشخصي في محركات البحث.';
-$a->strings['Hide your contact/friend list from viewers of your profile?'] = 'أتريد إخفاء قائمة المتراسلين/الأصدقاء عن متصفحي ملفك الشخصي؟';
-$a->strings['A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this option to disable the display of your contact list.'] = 'عادة تُعرض قائمة متراسليك على صفحة ملفك الشخصي. إلا إذا قمت بتفعيل هذا الخيار ستخفى قائمة مراسليك.';
-$a->strings['Hide your profile details from anonymous viewers?'] = 'اخف معلومات ملفك الشخص عن المتصفحين المجهولين؟';
-$a->strings['Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and the nickname you are using on your profile page. Your public posts and replies will still be accessible by other means.'] = 'سيرى الزوار المجهولون صورة ملفك الشخصي واسمك العلني ولقبك. وستظل مشاركتك العامة وردودك متاحة عبر وسائل أخرى.';
-$a->strings['Make public posts unlisted'] = 'لا تدرج المشاركات العلنية';
-$a->strings['Your public posts will not appear on the community pages or in search results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on public feeds on remote servers.'] = 'لن تظهر مشاركتك العلنية على صفحات المجتمع أو في نتائج البحث، ولن يتم إرسالها إلى خوادم الترحيل. بيد أنها لا تزال تظهر في التغذية العمومية للخوادم البعيدة.';
-$a->strings['Make all posted pictures accessible'] = 'أتح كل الصور المنشورة';
-$a->strings['This option makes every posted picture accessible via the direct link. This is a workaround for the problem that most other networks can\'t handle permissions on pictures. Non public pictures still won\'t be visible for the public on your photo albums though.'] = 'يسمح هذا الخيار بالوصول للصورة المنشورة عبر رابط مباشر. هذا حل لمعظم الشبكات التي لا يمكنها التعامل مع الأذونات. صورك غير العلنية ستبقى مخفية.';
-$a->strings['Allow friends to post to your profile page?'] = 'أتسمح لأصدقائك بالنشر في صفحة ملفك الشخصي؟';
-$a->strings['Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be distributed to your contacts'] = 'يمكن لمتراسليك كتابة مشاركات على حائط ملفك الشخصي. ستكون هذه المشركات مرئية لمتراسليك';
-$a->strings['Allow friends to tag your posts?'] = 'أتسمح لأصدقائك بوسم مشاركاتك؟';
-$a->strings['Your contacts can add additional tags to your posts.'] = 'يمكن لأصدقائك إضافة وسوم لمشاركاتك.';
-$a->strings['Permit unknown people to send you private mail?'] = 'أتسمح لأشخاص مجهولين بإرسال بريد خاص لك؟';
-$a->strings['Friendica network users may send you private messages even if they are not in your contact list.'] = 'يمكن لمستخدمي شبكة فرَندِكا إرسال رسائل خاصة لك حتى إن لم يكونوا في قائمة متراسليك.';
-$a->strings['Maximum private messages per day from unknown people:'] = 'حد الرسائل اليومي المستلمة من مجهولين:';
-$a->strings['Default Post Permissions'] = 'أذونات النشر الافتراضية';
-$a->strings['Expiration settings'] = 'إعدادات انتهاء الصلاحية';
-$a->strings['Automatically expire posts after this many days:'] = 'أنهي صلاحية المشاركات تلقائياً بعد هذا العدد من الأيام:';
-$a->strings['If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted'] = 'إذا كان فارغاً، لن تنتهي صلاحية المشاركات. وإلا بعد المهلة ستحذف المشاركات المنتهية صلاحيتها';
-$a->strings['Expire posts'] = 'أنهي صلاحية المشاركات';
-$a->strings['When activated, posts and comments will be expired.'] = 'عند تفعيله، ستنهى صلاحية المشاركات والتعليقات.';
-$a->strings['Expire personal notes'] = 'أنهي صلاحية الملاحظات الشخصية';
-$a->strings['When activated, the personal notes on your profile page will be expired.'] = 'عند تفعيله، ستنهى صلاحية الملاحظات الشخصية على صفحة ملفك الشخصي.';
-$a->strings['Expire starred posts'] = 'أنتهي صلاحية المشاركات المفضلة';
-$a->strings['Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten by this setting.'] = 'تفضيل مشاركة تقيها من انتهاء الصلاحية. هذا السلوك يُتجاوز من خلال هذا الإعداد.';
-$a->strings['Expire photos'] = 'أنهي صلاحية الصور';
-$a->strings['When activated, photos will be expired.'] = 'عند تفعيله، ستنهى صلاحية الصور.';
-$a->strings['Only expire posts by others'] = 'أنهي صلاحية مشاركات الآخرين فقط';
-$a->strings['When activated, your own posts never expire. Then the settings above are only valid for posts you received.'] = 'عند تفعيله، لا نهاية لصلاحية مشاركاتك. ثم تكون الإعدادات أعلاه صالحة فقط للمشاركات التي استلمتها.';
-$a->strings['Notification Settings'] = 'إعدادات التنبيهات';
-$a->strings['Send a notification email when:'] = 'أرسل تنبيها للبريدي الإلكتروني عند:';
-$a->strings['You receive an introduction'] = 'تلقيت تقديما';
-$a->strings['Your introductions are confirmed'] = 'أُكدت تقديماتك';
-$a->strings['Someone writes on your profile wall'] = 'يكتب شخص ما على جدار ملفك الشخصي';
-$a->strings['Someone writes a followup comment'] = 'يكتب شخص ما تعليق متابعة';
-$a->strings['You receive a private message'] = 'تلقيت رسالة خاصة';
-$a->strings['You receive a friend suggestion'] = 'تلقيت اقتراح صديق';
-$a->strings['You are tagged in a post'] = 'ذُكرتَ في مشاركة';
-$a->strings['Create a desktop notification when:'] = 'أنشئ تنبيه سطح المكتب عند:';
-$a->strings['Someone liked your content'] = 'أُعجب شخص بمحتواك';
-$a->strings['Someone shared your content'] = 'شارك شخص محتواك';
-$a->strings['Activate desktop notifications'] = 'مكن تنبيهات سطح المكتب';
-$a->strings['Show desktop popup on new notifications'] = 'أظهر منبثقات للتنبيهات الجديدة';
-$a->strings['Text-only notification emails'] = 'رسائل تنبيهية كنص فقط';
-$a->strings['Send text only notification emails, without the html part'] = 'أرسل بريد التنبيه كنص فقط، بدون وسوم html';
-$a->strings['Show detailled notifications'] = 'اعرض تنبيهات مفصلة';
-$a->strings['Per default, notifications are condensed to a single notification per item. When enabled every notification is displayed.'] = 'افتراضيًا، تُجمع التنبيهات في تنبيه واحد لكل عنصر. عند تمكينه ستُعرض كل التنبيهات.';
-$a->strings['Show notifications of ignored contacts'] = 'أظهر تنبيهات للمتراسلين المتجاهلين';
-$a->strings['You don\'t see posts from ignored contacts. But you still see their comments. This setting controls if you want to still receive regular notifications that are caused by ignored contacts or not.'] = 'أنت لا ترى مشاركات المتراسلين المتجاهلين. لكن لا يزال بإمكانك رؤية تعليقاتهم. هذا الإعداد يتحكم إذا كنت ترغب في الاستمرار في تلقي تنبيهات سببها المتراسلون المتجاهلون.';
-$a->strings['Advanced Account/Page Type Settings'] = 'إعدادات الحساب المتقدمة/نوع الصفحة';
-$a->strings['Change the behaviour of this account for special situations'] = 'غيّر سلوك هذا الحساب للحالات الخاصة';
-$a->strings['Import Contacts'] = 'استيراد متراسلين';
-$a->strings['Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the first column you exported from the old account.'] = 'ارفع ملف CSV لحسابك القديم الذي يحوي معرفات المتابَعين في العمود الأول.';
-$a->strings['Upload File'] = 'ارفع ملفًا';
-$a->strings['Relocate'] = 'الانتقال';
-$a->strings['If you have moved this profile from another server, and some of your contacts don\'t receive your updates, try pushing this button.'] = 'إذا كنت قد نقلت هذا الملف الشخصي من خادم آخر، وبعض متراسليك لا يتلقون تحديثاتك، أنقر هذا الزر.';
-$a->strings['Resend relocate message to contacts'] = 'أعد إرسال رسالة الانتقال للمتراسلين';