+#: mod/settings.php:1025
+msgid "Custom Theme Settings"
+msgstr "Benutzerdefinierte Theme Einstellungen"
+
+#: mod/settings.php:1026
+msgid "Content Settings"
+msgstr "Einstellungen zum Inhalt"
+
+#: mod/settings.php:1027 view/theme/duepuntozero/config.php:66
+#: view/theme/frio/config.php:69 view/theme/quattro/config.php:72
+#: view/theme/vier/config.php:115
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Themeneinstellungen"
+
+#: mod/settings.php:1111
+msgid "Account Types"
+msgstr "Kontenarten"
+
+#: mod/settings.php:1112
+msgid "Personal Page Subtypes"
+msgstr "Unterarten der persönlichen Seite"
+
+#: mod/settings.php:1113
+msgid "Community Forum Subtypes"
+msgstr "Unterarten des Gemeinschaftsforums"
+
+#: mod/settings.php:1120
+msgid "Personal Page"
+msgstr "Persönliche Seite"
+
+#: mod/settings.php:1121
+msgid "Account for a personal profile."
+msgstr "Konto für ein persönliches Profil."
+
+#: mod/settings.php:1124
+msgid "Organisation Page"
+msgstr "Organisationsseite"
+
+#: mod/settings.php:1125
+msgid ""
+"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
+"\"Followers\"."
+msgstr "Konto für eine Organisation, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt."
+
+#: mod/settings.php:1128
+msgid "News Page"
+msgstr "Nachrichtenseite"
+
+#: mod/settings.php:1129
+msgid ""
+"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Konto für einen Feedspiegel, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt."
+
+#: mod/settings.php:1132
+msgid "Community Forum"
+msgstr "Gemeinschaftsforum"
+
+#: mod/settings.php:1133
+msgid "Account for community discussions."
+msgstr "Konto für Diskussionsforen. "
+
+#: mod/settings.php:1136
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Normales Konto"
+
+#: mod/settings.php:1137
+msgid ""
+"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
+"\"Friends\" and \"Followers\"."
+msgstr "Konto für ein normales persönliches Profil. Kontaktanfragen müssen manuell als \"Friend\" oder \"Follower\" bestätigt werden."
+
+#: mod/settings.php:1140
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Marktschreier-Konto"
+
+#: mod/settings.php:1141
+msgid ""
+"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Konto für ein öffentliches Profil, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt."
+
+#: mod/settings.php:1144
+msgid "Public Forum"
+msgstr "Öffentliches Forum"
+
+#: mod/settings.php:1145
+msgid "Automatically approves all contact requests."
+msgstr "Bestätigt alle Kontaktanfragen automatisch."
+
+#: mod/settings.php:1148
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Automatische Freunde Seite"
+
+#: mod/settings.php:1149
+msgid ""
+"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
+"as \"Friends\"."
+msgstr "Konto für ein gefragtes Profil, das Kontaktanfragen automatisch als \"Friend\" annimmt."
+
+#: mod/settings.php:1152
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Privates Forum [Versuchsstadium]"
+
+#: mod/settings.php:1153
+msgid "Requires manual approval of contact requests."
+msgstr "Kontaktanfragen müssen manuell bestätigt werden."
+
+#: mod/settings.php:1164
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
+
+#: mod/settings.php:1164
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID."
+
+#: mod/settings.php:1172
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Darf Dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?"
+
+#: mod/settings.php:1172
+msgid "Your profile may be visible in public."
+msgstr "Dein Profil könnte öffentlich abrufbar sein."
+
+#: mod/settings.php:1178
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Darf Dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?"
+
+#: mod/settings.php:1185
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?"
+
+#: mod/settings.php:1189
+msgid ""
+"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
+"possible."
+msgstr "Wenn aktiviert, ist das senden öffentliche Nachrichten zu Diaspora und anderen Netzwerken nicht möglich"
+
+#: mod/settings.php:1194
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Dürfen Deine Kontakte auf Deine Pinnwand schreiben?"
+
+#: mod/settings.php:1199
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Dürfen Deine Kontakte Deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?"
+
+#: mod/settings.php:1204
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "Dürfen wir Dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?"
+
+#: mod/settings.php:1209
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Dürfen Dir Unbekannte private Nachrichten schicken?"
+
+#: mod/settings.php:1217
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
+
+#: mod/settings.php:1225
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "Die Adresse deines Profils lautet <strong>'%s'</strong> oder '%s'."
+
+#: mod/settings.php:1232
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:"
+
+#: mod/settings.php:1232
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht."
+
+#: mod/settings.php:1233
+msgid "Advanced expiration settings"
+msgstr "Erweiterte Verfallseinstellungen"
+
+#: mod/settings.php:1234
+msgid "Advanced Expiration"
+msgstr "Erweitertes Verfallen"
+
+#: mod/settings.php:1235
+msgid "Expire posts:"
+msgstr "Beiträge verfallen lassen:"
+
+#: mod/settings.php:1236
+msgid "Expire personal notes:"
+msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen:"
+
+#: mod/settings.php:1237
+msgid "Expire starred posts:"
+msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen:"
+
+#: mod/settings.php:1238
+msgid "Expire photos:"
+msgstr "Fotos verfallen lassen:"
+
+#: mod/settings.php:1239
+msgid "Only expire posts by others:"
+msgstr "Nur Beiträge anderer verfallen:"
+
+#: mod/settings.php:1270
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Kontoeinstellungen"
+
+#: mod/settings.php:1278
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Passwort-Einstellungen"
+
+#: mod/settings.php:1280
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer Du willst das Passwort ändern"
+
+#: mod/settings.php:1281
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Aktuelles Passwort:"
+
+#: mod/settings.php:1281 mod/settings.php:1282
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen"
+
+#: mod/settings.php:1282
+msgid "Password:"
+msgstr "Passwort:"
+
+#: mod/settings.php:1286
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Grundeinstellungen"
+
+#: mod/settings.php:1288
+msgid "Email Address:"
+msgstr "E-Mail-Adresse:"
+
+#: mod/settings.php:1289
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Deine Zeitzone:"
+
+#: mod/settings.php:1290
+msgid "Your Language:"
+msgstr "Deine Sprache:"
+
+#: mod/settings.php:1290
+msgid ""
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Wähle die Sprache, in der wir Dir die Friendica-Oberfläche präsentieren sollen und Dir E-Mail schicken"
+
+#: mod/settings.php:1291
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Standardstandort:"
+
+#: mod/settings.php:1292
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Standort des Browsers verwenden:"
+
+#: mod/settings.php:1295
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen"
+
+#: mod/settings.php:1297
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Maximale Anzahl vonKontaktanfragen/Tag:"
+
+#: mod/settings.php:1297 mod/settings.php:1327
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
+
+#: mod/settings.php:1298
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge"
+
+#: mod/settings.php:1299
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
+
+#: mod/settings.php:1310
+msgid "Default Private Post"
+msgstr "Privater Standardbeitrag"
+
+#: mod/settings.php:1311
+msgid "Default Public Post"
+msgstr "Öffentlicher Standardbeitrag"
+
+#: mod/settings.php:1315
+msgid "Default Permissions for New Posts"
+msgstr "Standardberechtigungen für neue Beiträge"
+
+#: mod/settings.php:1327
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Maximale Anzahl privater Nachrichten von Unbekannten pro Tag:"
+
+#: mod/settings.php:1330
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
+
+#: mod/settings.php:1331
+msgid "By default post a status message when:"
+msgstr "Standardmäßig eine Statusnachricht posten, wenn:"
+
+#: mod/settings.php:1332
+msgid "accepting a friend request"
+msgstr "– Du eine Kontaktanfrage akzeptierst"
+
+#: mod/settings.php:1333
+msgid "joining a forum/community"
+msgstr "– Du einem Forum/einer Gemeinschaftsseite beitrittst"
+
+#: mod/settings.php:1334
+msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
+msgstr "– Du eine <em>interessante</em> Änderung an Deinem Profil durchführst"
+
+#: mod/settings.php:1335
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:"
+
+#: mod/settings.php:1336
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "– Du eine Kontaktanfrage erhältst"
+
+#: mod/settings.php:1337
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "– eine Deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde"
+
+#: mod/settings.php:1338
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "– jemand etwas auf Deine Pinnwand schreibt"
+
+#: mod/settings.php:1339
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "– jemand auch einen Kommentar verfasst"
+
+#: mod/settings.php:1340
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "– Du eine private Nachricht erhältst"
+
+#: mod/settings.php:1341
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "– Du eine Empfehlung erhältst"
+
+#: mod/settings.php:1342
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "– Du in einem Beitrag erwähnt wirst"
+
+#: mod/settings.php:1343
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "– Du von jemandem angestupst oder sonstwie behandelt wirst"
+
+#: mod/settings.php:1345
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
+
+#: mod/settings.php:1345
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
+
+#: mod/settings.php:1347
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text."
+
+#: mod/settings.php:1349
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Sende Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text - ohne HTML-Teil"
+
+#: mod/settings.php:1351
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen"
+
+#: mod/settings.php:1352
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:"
+
+#: mod/settings.php:1355
+msgid "Relocate"
+msgstr "Umziehen"
+
+#: mod/settings.php:1356
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Wenn Du Dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige Deiner Kontakte Deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button."
+
+#: mod/settings.php:1357
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden"
+
+#: mod/admin.php:98
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "Themeneinstellungen aktualisiert."
+
+#: mod/admin.php:170 mod/admin.php:1144
+msgid "Site"
+msgstr "Seite"
+
+#: mod/admin.php:171 mod/admin.php:1078 mod/admin.php:1588 mod/admin.php:1604
+msgid "Users"
+msgstr "Nutzer"
+
+#: mod/admin.php:173 mod/admin.php:1982 mod/admin.php:2032
+msgid "Themes"
+msgstr "Themen"
+
+#: mod/admin.php:175
+msgid "DB updates"
+msgstr "DB Updates"
+
+#: mod/admin.php:176 mod/admin.php:582
+msgid "Inspect Queue"
+msgstr "Warteschlange Inspizieren"
+
+#: mod/admin.php:177 mod/admin.php:297
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr "Server Blockliste"
+
+#: mod/admin.php:178 mod/admin.php:548
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Federation Statistik"
+
+#: mod/admin.php:179 mod/admin.php:374
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Eintrag löschen"
+
+#: mod/admin.php:193 mod/admin.php:204 mod/admin.php:2106
+msgid "Logs"
+msgstr "Protokolle"
+
+#: mod/admin.php:194 mod/admin.php:2174
+msgid "View Logs"
+msgstr "Protokolle anzeigen"
+
+#: mod/admin.php:195
+msgid "probe address"
+msgstr "Adresse untersuchen"
+
+#: mod/admin.php:196
+msgid "check webfinger"
+msgstr "Webfinger überprüfen"
+
+#: mod/admin.php:203
+msgid "Plugin Features"
+msgstr "Plugin Features"
+
+#: mod/admin.php:205
+msgid "diagnostics"
+msgstr "Diagnose"
+
+#: mod/admin.php:206
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
+
+#: mod/admin.php:288
+msgid "The blocked domain"
+msgstr "Die blockierte Domain"
+
+#: mod/admin.php:289 mod/admin.php:302
+msgid "The reason why you blocked this domain."
+msgstr "Die Begründung warum du diese Domain blockiert hast."
+
+#: mod/admin.php:290
+msgid "Delete domain"
+msgstr "Domain löschen"
+
+#: mod/admin.php:290
+msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
+msgstr "Markieren, um diesen Eintrag von der Blocklist zu entfernen"
+
+#: mod/admin.php:296 mod/admin.php:373 mod/admin.php:547 mod/admin.php:581
+#: mod/admin.php:661 mod/admin.php:1143 mod/admin.php:1587 mod/admin.php:1705
+#: mod/admin.php:1768 mod/admin.php:1981 mod/admin.php:2031 mod/admin.php:2105
+#: mod/admin.php:2173
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
+
+#: mod/admin.php:298
+msgid ""
+"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
+"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
+"domains you should also give a reason why you have blocked the remote "
+"server."
+msgstr "Auf dieser Seite kannst du die Liste der blockierten Domains aus dem föderalen Netzwerk verwalten, denen es untersagt ist mit deinem Knoten zu interagieren. Für jede der blockierten Domains musst du außerdem einen Grund für die Sperrung angeben."
+
+#: mod/admin.php:299
+msgid ""
+"The list of blocked servers will be made publically available on the "
+"/friendica page so that your users and people investigating communication "
+"problems can find the reason easily."
+msgstr "Die Liste der blockierten Domains wird auf der /friendica Seite öffentlich einsehbar gemacht, damit deine Nutzer und Personen die Kommunikationsprobleme erkunden, die Ursachen einfach finden können."
+
+#: mod/admin.php:300
+msgid "Add new entry to block list"
+msgstr "Neuen Eintrag in die Blockliste"
+
+#: mod/admin.php:301
+msgid "Server Domain"
+msgstr "Domain des Servers"
+
+#: mod/admin.php:301
+msgid ""
+"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
+"protocol."
+msgstr "Der Domain-Name des Servers der geblockt werden soll. Gib das Protokoll nicht mit an!"
+
+#: mod/admin.php:302
+msgid "Block reason"
+msgstr "Begründung der Blockierung"
+
+#: mod/admin.php:303
+msgid "Add Entry"
+msgstr "Eintrag hinzufügen"
+
+#: mod/admin.php:304
+msgid "Save changes to the blocklist"
+msgstr "Änderungen der Blockliste speichern"
+
+#: mod/admin.php:305
+msgid "Current Entries in the Blocklist"
+msgstr "Aktuelle Einträge der Blockliste"
+
+#: mod/admin.php:308
+msgid "Delete entry from blocklist"
+msgstr "Eintrag von der Blockliste entfernen"
+
+#: mod/admin.php:311
+msgid "Delete entry from blocklist?"
+msgstr "Eintrag von der Blockliste entfernen?"
+
+#: mod/admin.php:336
+msgid "Server added to blocklist."
+msgstr "Server zur Blockliste hinzugefügt."
+
+#: mod/admin.php:352
+msgid "Site blocklist updated."
+msgstr "Blockliste aktualisiert."
+
+#: mod/admin.php:375
+msgid "Delete this Item"
+msgstr "Diesen Eintrag löschen"
+
+#: mod/admin.php:376
+msgid ""
+"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
+"level posting, the entire thread will be deleted."
+msgstr "Auf dieser Seite kannst du Einträge von deinem Knoten löschen. Wenn der Eintrag der Anfang einer Diskussion ist, wird der gesamte Diskussionsverlauf gelöscht."
+
+#: mod/admin.php:377
+msgid ""
+"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
+"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
+"GUID, here 123456."
+msgstr "Zur Löschung musst du die GUID des Eintrags kennen. Diese findest du z.B. durch die /display URL des Eintrags. Der letzte Teil der URL ist die GUID. Lautet die URL beispielsweise http://example.com/display/123456 ist die GUID 123456."
+
+#: mod/admin.php:378
+msgid "GUID"
+msgstr "GUID"
+
+#: mod/admin.php:378
+msgid "The GUID of the item you want to delete."
+msgstr "Die GUID des zu löschenden Eintrags"
+
+#: mod/admin.php:415
+msgid "Item marked for deletion."
+msgstr "Eintrag wurden zur Löschung markiert"
+
+#: mod/admin.php:478
+msgid "unknown"
+msgstr "Unbekannt"
+
+#: mod/admin.php:541
+msgid ""
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr "Diese Seite präsentiert einige Zahlen zu dem bekannten Teil des föderalen sozialen Netzwerks, von dem deine Friendica Installation ein Teil ist. Diese Zahlen sind nicht absolut und reflektieren nur den Teil des Netzwerks, den dein Knoten kennt."
+
+#: mod/admin.php:542
+msgid ""
+"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
+"will improve the data displayed here."
+msgstr "Die Funktion um <em>Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen</em> ist nicht aktiv. Es wird die hier angezeigten Daten verbessern."
+
+#: mod/admin.php:554
+#, php-format
+msgid "Currently this node is aware of %d nodes from the following platforms:"
+msgstr "Momentan kennt dieser Knoten %d andere Knoten der folgenden Plattformen:"
+
+#: mod/admin.php:584
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: mod/admin.php:585
+msgid "Recipient Name"
+msgstr "Empfänger Name"
+
+#: mod/admin.php:586
+msgid "Recipient Profile"
+msgstr "Empfänger Profil"
+
+#: mod/admin.php:588
+msgid "Created"
+msgstr "Erstellt"
+
+#: mod/admin.php:589
+msgid "Last Tried"
+msgstr "Zuletzt versucht"
+
+#: mod/admin.php:590