+#: mod/removeme.php:63
+msgid "User deleted their account"
+msgstr ""
+
+#: mod/removeme.php:64
+msgid ""
+"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
+"their data is removed from the backups."
+msgstr ""
+
+#: mod/removeme.php:65
+#, php-format
+msgid "The user id is %d"
+msgstr ""
+
+#: mod/removeme.php:99 mod/removeme.php:102
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Eliminar mi cuenta"
+
+#: mod/removeme.php:100
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Esto eliminará por completo tu cuenta. Una vez hecho no se puede deshacer."
+
+#: mod/removeme.php:101
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Por favor, introduce tu contraseña para la verificación:"
+
+#: mod/tagrm.php:112
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Eliminar etiqueta"
+
+#: mod/tagrm.php:114
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Selecciona una etiqueta para eliminar: "
+
+#: mod/tagrm.php:125 src/Module/Settings/Delegation.php:179
+msgid "Remove"
+msgstr "Eliminar"
+
+#: mod/suggest.php:44
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "No hay sugerencias disponibles. Si el sitio web es nuevo inténtalo de nuevo dentro de 24 horas."
+
+#: mod/display.php:238 mod/display.php:318
+msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
+msgstr ""
+
+#: mod/display.php:282 mod/cal.php:137 src/Module/Profile/Status.php:105
+#: src/Module/Profile/Profile.php:94 src/Module/Profile/Profile.php:109
+#: src/Module/Update/Profile.php:55
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "El acceso a este perfil ha sido restringido."
+
+#: mod/display.php:398
+msgid "The feed for this item is unavailable."
+msgstr ""
+
+#: mod/wall_upload.php:52 mod/wall_upload.php:63 mod/wall_upload.php:108
+#: mod/wall_upload.php:159 mod/wall_upload.php:162 mod/wall_attach.php:42
+#: mod/wall_attach.php:49 mod/wall_attach.php:87
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Consulta invalida"
+
+#: mod/wall_upload.php:174 mod/photos.php:678 mod/photos.php:681
+#: mod/photos.php:708 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:61
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "La imagen excede el limite de %s"
+
+#: mod/wall_upload.php:188 mod/photos.php:731
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:70
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Imposible procesar la imagen."
+
+#: mod/wall_upload.php:219
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Foto del Muro"
+
+#: mod/wall_upload.php:227 mod/photos.php:760
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:97
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Error al subir la imagen."
+
+#: mod/lostpass.php:40
+msgid "No valid account found."
+msgstr "No se ha encontrado ninguna cuenta válida"
+
+#: mod/lostpass.php:52
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Solicitud de restablecimiento de contraseña enviada. Revisa tu correo."
+
+#: mod/lostpass.php:58
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr ""
+
+#: mod/lostpass.php:69
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr ""
+
+#: mod/lostpass.php:84
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Contraseña restablecida enviada a %s"
+
+#: mod/lostpass.php:100
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "La solicitud no puede ser verificada (deberías haberla proporcionado antes). Falló el restablecimiento de la contraseña."
+
+#: mod/lostpass.php:113
+msgid "Request has expired, please make a new one."
+msgstr ""
+
+#: mod/lostpass.php:128
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"
+
+#: mod/lostpass.php:129
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Introduce tu correo para restablecer tu contraseña. Luego comprueba tu correo para las instrucciones adicionales."
+
+#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:144
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Apodo o Correo electrónico: "
+
+#: mod/lostpass.php:131
+msgid "Reset"
+msgstr "Restablecer"
+
+#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:156
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Restablecer la contraseña"
+
+#: mod/lostpass.php:147
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Tu contraseña ha sido restablecida como solicitaste."
+
+#: mod/lostpass.php:148
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Tu nueva contraseña es"
+
+#: mod/lostpass.php:149
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Guarda o copia tu nueva contraseña y luego"
+
+#: mod/lostpass.php:150
+msgid "click here to login"
+msgstr "pulsa aquí para acceder"
+
+#: mod/lostpass.php:151
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Puedes cambiar tu contraseña desde la página de <em>Configuración</em> después de acceder con éxito."
+
+#: mod/lostpass.php:155
+msgid "Your password has been reset."
+msgstr ""
+
+#: mod/lostpass.php:158
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
+
+#: mod/lostpass.php:164
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
+
+#: mod/lostpass.php:176
+#, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Tu contraseña se ha cambiado por %s"
+
+#: mod/dfrn_request.php:113
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Esta presentación ya ha sido aceptada."
+
+#: mod/dfrn_request.php:131 mod/dfrn_request.php:369
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "La dirección del perfil no es válida o no contiene información del perfil."
+
+#: mod/dfrn_request.php:135 mod/dfrn_request.php:373
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Aviso: La dirección del perfil no tiene un nombre de propietario identificable."
+
+#: mod/dfrn_request.php:138 mod/dfrn_request.php:376
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Aviso: la dirección del perfil no tiene foto de perfil."
+
+#: mod/dfrn_request.php:142 mod/dfrn_request.php:380
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "no se encontró %d parámetro requerido en el lugar determinado"
+msgstr[1] "no se encontraron %d parámetros requeridos en el lugar determinado"
+
+#: mod/dfrn_request.php:180
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Presentación completa."
+
+#: mod/dfrn_request.php:216
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Error de protocolo irrecuperable."
+
+#: mod/dfrn_request.php:243 src/Module/RemoteFollow.php:54
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Perfil no disponible."
+
+#: mod/dfrn_request.php:264
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s ha recibido demasiadas solicitudes de conexión hoy."
+
+#: mod/dfrn_request.php:265
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Han sido activadas las medidas de protección contra spam."
+
+#: mod/dfrn_request.php:266
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Tus amigos serán avisados para que lo intenten de nuevo pasadas 24 horas."
+
+#: mod/dfrn_request.php:290 src/Module/RemoteFollow.php:60
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Localizador no válido"
+
+#: mod/dfrn_request.php:326
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Ya te has presentado aquí."
+
+#: mod/dfrn_request.php:329
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Al parecer, ya eres amigo de %s."
+
+#: mod/dfrn_request.php:349
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Dirección de perfil no válida."
+
+#: mod/dfrn_request.php:355 src/Model/Contact.php:2288
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Dirección de perfil no permitida."
+
+#: mod/dfrn_request.php:361 src/Module/Friendica.php:77
+#: src/Model/Contact.php:2293
+msgid "Blocked domain"
+msgstr "Dominio bloqueado"
+
+#: mod/dfrn_request.php:428 src/Module/Contact.php:147
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Error al actualizar el contacto."
+
+#: mod/dfrn_request.php:448
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Tu presentación ha sido enviada."
+
+#: mod/dfrn_request.php:480 src/Module/RemoteFollow.php:72
+msgid ""
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr "La subscripción remota no se podrá hacer para tu red. Por favor contacta directamente desde tu sistema."
+
+#: mod/dfrn_request.php:496
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Inicia sesión para confirmar la presentación."
+
+#: mod/dfrn_request.php:504
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Sesión iniciada con la identificación incorrecta. Entra en <strong>este</strong> perfil."
+
+#: mod/dfrn_request.php:518 mod/dfrn_request.php:533
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirmar"
+
+#: mod/dfrn_request.php:529
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Ocultar este contacto"
+
+#: mod/dfrn_request.php:531
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Bienvenido a casa %s"
+
+#: mod/dfrn_request.php:532
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Por favor, confirma tu solicitud de presentación/conexión con %s."
+
+#: mod/dfrn_request.php:642 src/Module/RemoteFollow.php:104
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Solicitud de Amistad/Conexión"
+
+#: mod/dfrn_request.php:643
+#, php-format
+msgid ""
+"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
+"isn't supported by your system (for example it doesn't work with Diaspora), "
+"you have to subscribe to <strong>%s</strong> directly on your system"
+msgstr ""
+
+#: mod/dfrn_request.php:644 src/Module/RemoteFollow.php:106
+#, php-format
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
+"this link to find a public Friendica node and join us today</a>."
+msgstr ""
+
+#: mod/dfrn_request.php:645 src/Module/RemoteFollow.php:107
+msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
+msgstr ""
+
+#: mod/dfrn_request.php:646 mod/follow.php:158 src/Module/RemoteFollow.php:108
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Por favor responde lo siguiente:"
+
+#: mod/dfrn_request.php:654 mod/follow.php:172
+#, php-format
+msgid "%s knows you"
+msgstr ""
+
+#: mod/dfrn_request.php:655 mod/follow.php:173
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Añade una nota personal:"
+
+#: mod/api.php:100 mod/api.php:122
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autorizar la conexión de la aplicación"
+
+#: mod/api.php:101
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Regresa a tu aplicación e introduce este código de seguridad:"
+
+#: mod/api.php:110 src/Module/BaseAdmin.php:73
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Inicia sesión para continuar."
+
+#: mod/api.php:124
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "¿Quieres autorizar a esta aplicación el acceso a tus mensajes y contactos, y/o crear nuevas publicaciones para ti?"
+
+#: mod/api.php:126 src/Module/Notifications/Introductions.php:119
+#: src/Module/Register.php:116
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: mod/wall_attach.php:105
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Disculpa, posiblemente el archivo subido es mas grande que la PHP configuración permite."
+
+#: mod/wall_attach.php:105
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Si no - intento de subir un archivo vacío?"
+
+#: mod/wall_attach.php:116
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "El archivo excede el limite de tamaño de %s"
+
+#: mod/wall_attach.php:131
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Ha fallado la subida del archivo."
+
+#: mod/item.php:132 mod/item.php:136
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "No se puede encontrar la publicación original."
+
+#: mod/item.php:336 mod/item.php:341
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Publicación vacía descartada."
+
+#: mod/item.php:710
+msgid "Post updated."
+msgstr ""
+
+#: mod/item.php:727 mod/item.php:732
+msgid "Item wasn't stored."
+msgstr ""
+
+#: mod/item.php:743
+msgid "Item couldn't be fetched."
+msgstr ""
+
+#: mod/item.php:891 src/Module/Debug/ItemBody.php:46
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:59 src/Module/Admin/Themes/Details.php:70
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59
+msgid "Item not found."
+msgstr "Elemento no encontrado."
+
+#: mod/item.php:923
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "¿Realmente quieres borrar este objeto?"
+
+#: mod/uimport.php:45
+msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
+msgstr ""
+
+#: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:84
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Este sitio ha excedido el número de registros diarios permitidos. Inténtalo de nuevo mañana por favor."
+
+#: mod/uimport.php:61 src/Module/Register.php:160
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
+
+#: mod/uimport.php:63
+msgid "Move account"
+msgstr "Mover cuenta"
+
+#: mod/uimport.php:64
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Puedes importar una cuenta desde otro servidor de Friendica."
+
+#: mod/uimport.php:65
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Necesitas exportar tu cuenta del antiguo servidor y subirla aquí. Volveremos a crear tu antigua cuenta con todos tus contactos aquí. También intentaremos de informar a tus amigos de que te has mudado."
+
+#: mod/uimport.php:66
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Esta característica es experimental. No podemos importar contactos desde la red OStatus (statusnet/identi.ca) o desde Diaspora*"
+
+#: mod/uimport.php:67
+msgid "Account file"
+msgstr "Archivo de la cuenta"
+
+#: mod/uimport.php:67
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Para exportar el perfil vaya a \"Configuracion -> Exportar sus datos personales\" y seleccione \"Exportar cuenta\""
+
+#: mod/cal.php:74 src/Module/Profile/Status.php:54
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:40 src/Module/Profile/Contacts.php:53
+#: src/Module/Register.php:260 src/Module/HoverCard.php:53
+msgid "User not found."
+msgstr ""
+
+#: mod/cal.php:269 mod/events.php:410
+msgid "View"
+msgstr "Vista"
+
+#: mod/cal.php:270 mod/events.php:412
+msgid "Previous"
+msgstr "Previo"
+
+#: mod/cal.php:271 mod/events.php:413 src/Module/Install.php:192
+msgid "Next"
+msgstr "Siguiente"
+
+#: mod/cal.php:274 mod/events.php:418 src/Model/Event.php:445
+msgid "today"
+msgstr "hoy"
+
+#: mod/cal.php:275 mod/events.php:419 src/Util/Temporal.php:330
+#: src/Model/Event.php:446
+msgid "month"
+msgstr "mes"
+
+#: mod/cal.php:276 mod/events.php:420 src/Util/Temporal.php:331
+#: src/Model/Event.php:447
+msgid "week"
+msgstr "semana"
+
+#: mod/cal.php:277 mod/events.php:421 src/Util/Temporal.php:332
+#: src/Model/Event.php:448
+msgid "day"
+msgstr "día"
+
+#: mod/cal.php:278 mod/events.php:422
+msgid "list"
+msgstr "lista"
+
+#: mod/cal.php:291 src/Console/User.php:152 src/Console/User.php:250
+#: src/Console/User.php:283 src/Console/User.php:309
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:73
+#: src/Module/Admin/Users.php:112 src/Model/User.php:432
+msgid "User not found"
+msgstr "Usuario no encontrado"
+
+#: mod/cal.php:300
+msgid "This calendar format is not supported"
+msgstr "Este formato de calendario no se soporta"
+
+#: mod/cal.php:302
+msgid "No exportable data found"
+msgstr "No se ha encontrado información exportable"
+
+#: mod/cal.php:319
+msgid "calendar"
+msgstr "calendario"
+
+#: mod/editpost.php:45 mod/editpost.php:55
+msgid "Item not found"
+msgstr "Elemento no encontrado"
+
+#: mod/editpost.php:62
+msgid "Edit post"
+msgstr "Editar publicación"
+
+#: mod/editpost.php:88 mod/notes.php:62 src/Module/Filer/SaveTag.php:66
+#: src/Content/Text/HTML.php:896
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
+
+#: mod/editpost.php:95
+msgid "web link"
+msgstr "enlace web"
+
+#: mod/editpost.php:96
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Insertar enlace del vídeo"