+#: mod/profiles.php:96 mod/profiles.php:135
+msgid "New profile created."
+msgstr "Nuevo perfil creado."
+
+#: mod/profiles.php:119
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Imposible duplicar el perfil."
+
+#: mod/profiles.php:207
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Se necesita un nombre de perfil."
+
+#: mod/profiles.php:348
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Estado civil"
+
+#: mod/profiles.php:352
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Pareja sentimental"
+
+#: mod/profiles.php:364
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Trabajo/estudios"
+
+#: mod/profiles.php:367
+msgid "Religion"
+msgstr "Religión"
+
+#: mod/profiles.php:371
+msgid "Political Views"
+msgstr "Preferencias políticas"
+
+#: mod/profiles.php:375
+msgid "Gender"
+msgstr "Género"
+
+#: mod/profiles.php:379
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Orientación sexual"
+
+#: mod/profiles.php:383
+msgid "XMPP"
+msgstr "XMPP"
+
+#: mod/profiles.php:387
+msgid "Homepage"
+msgstr "Página de inicio"
+
+#: mod/profiles.php:391 mod/profiles.php:594
+msgid "Interests"
+msgstr "Intereses"
+
+#: mod/profiles.php:402 mod/profiles.php:590
+msgid "Location"
+msgstr "Ubicación"
+
+#: mod/profiles.php:485
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Perfil actualizado."
+
+#: mod/profiles.php:539
+msgid "Hide contacts and friends:"
+msgstr "Ocultar contactos y amigos"
+
+#: mod/profiles.php:544
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "¿Ocultar tu lista de contactos/amigos en este perfil?"
+
+#: mod/profiles.php:564
+msgid "Show more profile fields:"
+msgstr "Mostrar mas campos del perfil:"
+
+#: mod/profiles.php:576
+msgid "Profile Actions"
+msgstr "Acciones de perfil"
+
+#: mod/profiles.php:577
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Editar detalles de tu perfil"
+
+#: mod/profiles.php:579
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Cambiar imagen del Perfil"
+
+#: mod/profiles.php:581
+msgid "View this profile"
+msgstr "Ver este perfil"
+
+#: mod/profiles.php:582
+msgid "View all profiles"
+msgstr ""
+
+#: mod/profiles.php:583 mod/profiles.php:678 src/Model/Profile.php:413
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Editar visibilidad"
+
+#: mod/profiles.php:584
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "¿Crear un nuevo perfil con esta configuración?"
+
+#: mod/profiles.php:585
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Clonar este perfil"
+
+#: mod/profiles.php:586
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Eliminar este perfil"
+
+#: mod/profiles.php:588
+msgid "Basic information"
+msgstr "Información básica"
+
+#: mod/profiles.php:589
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Imagen del perfil"
+
+#: mod/profiles.php:591
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferencias"
+
+#: mod/profiles.php:592
+msgid "Status information"
+msgstr "Información del estatus"
+
+#: mod/profiles.php:593
+msgid "Additional information"
+msgstr "Información addicional"
+
+#: mod/profiles.php:596
+msgid "Relation"
+msgstr "Relación"
+
+#: mod/profiles.php:597 src/Util/Temporal.php:80 src/Util/Temporal.php:82
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Varios"
+
+#: mod/profiles.php:600
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Género:"
+
+#: mod/profiles.php:601
+msgid "<span class=\"heart\">♥</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\"♥</span> Estado civil:"
+
+#: mod/profiles.php:602 src/Model/Profile.php:796
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Preferencia sexual:"
+
+#: mod/profiles.php:603
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Ejemplo: pesca fotografía software"
+
+#: mod/profiles.php:608
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Nombres del perfil:"
+
+#: mod/profiles.php:610
+msgid ""
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Éste es tu perfil <strong>público</strong>.<br /><strong>Puede</strong> ser visto por cualquier usuario de internet."
+
+#: mod/profiles.php:611
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Tu nombre completo:"
+
+#: mod/profiles.php:612
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Título/Descrición:"
+
+#: mod/profiles.php:615
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Dirección"
+
+#: mod/profiles.php:616
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Localidad/Ciudad:"
+
+#: mod/profiles.php:617
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Región/Estado:"
+
+#: mod/profiles.php:618
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Código postal:"
+
+#: mod/profiles.php:619
+msgid "Country:"
+msgstr "País"
+
+#: mod/profiles.php:620 src/Util/Temporal.php:148
+msgid "Age: "
+msgstr "Edad: "
+
+#: mod/profiles.php:623
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "¿Quién? (si es aplicable)"
+
+#: mod/profiles.php:623
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Ejemplos: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+
+#: mod/profiles.php:624
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Desde [fecha]:"
+
+#: mod/profiles.php:626
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Háblanos sobre ti..."
+
+#: mod/profiles.php:627
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "Dirección XMPP (Jabber):"
+
+#: mod/profiles.php:627
+msgid ""
+"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
+" you."
+msgstr "La dirección XMPP será propagada entre sus contactos para que puedan seguirle."
+
+#: mod/profiles.php:628
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Dirección de tu página:"
+
+#: mod/profiles.php:629 src/Model/Profile.php:804
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Ciudad de origen:"
+
+#: mod/profiles.php:630 src/Model/Profile.php:812
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Ideas políticas:"
+
+#: mod/profiles.php:631
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Creencias religiosas:"
+
+#: mod/profiles.php:632
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Palabras clave públicas:"
+
+#: mod/profiles.php:632
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Utilizadas para sugerir amigos potenciales, otros pueden verlo)"
+
+#: mod/profiles.php:633
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Palabras clave privadas:"
+
+#: mod/profiles.php:633
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Utilizadas para buscar perfiles, nunca se muestra a otros)"
+
+#: mod/profiles.php:634 src/Model/Profile.php:828
+msgid "Likes:"
+msgstr "Me gusta:"
+
+#: mod/profiles.php:635 src/Model/Profile.php:832
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "No me gusta:"
+
+#: mod/profiles.php:636
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Gustos musicales"
+
+#: mod/profiles.php:637
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Libros, literatura"
+
+#: mod/profiles.php:638
+msgid "Television"
+msgstr "Televisión"
+
+#: mod/profiles.php:639
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Películas/baile/cultura/entretenimiento"
+
+#: mod/profiles.php:640
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Aficiones/Intereses"
+
+#: mod/profiles.php:641
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amor/Romance"
+
+#: mod/profiles.php:642
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Trabajo/ocupación"
+
+#: mod/profiles.php:643
+msgid "School/education"
+msgstr "Escuela/estudios"
+
+#: mod/profiles.php:644
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Informacioń de contacto y Redes sociales"
+
+#: mod/profiles.php:675 src/Model/Profile.php:409
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Imagen del Perfil"
+
+#: mod/profiles.php:677 src/Model/Profile.php:412
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "Visible para todos"
+
+#: mod/profiles.php:684
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Editar/Administrar perfiles"
+
+#: mod/profiles.php:685 src/Model/Profile.php:399 src/Model/Profile.php:421
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Cambiar foto del perfil"
+
+#: mod/profiles.php:686 src/Model/Profile.php:400
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Crear nuevo perfil"
+
+#: mod/profile_photo.php:59
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "Imagen recibida, pero ha fallado al recortarla."
+
+#: mod/profile_photo.php:91 mod/profile_photo.php:100
+#: mod/profile_photo.php:109 mod/profile_photo.php:317
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Ha fallado la reducción de las dimensiones de la imagen [%s]."
+
+#: mod/profile_photo.php:128
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Recarga la página o limpia la caché del navegador si la foto nueva no aparece inmediatamente."
+
+#: mod/profile_photo.php:136
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Imposible procesar la imagen"
+
+#: mod/profile_photo.php:248
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Subir archivo:"
+
+#: mod/profile_photo.php:249
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Elige un perfil:"
+
+#: mod/profile_photo.php:254
+msgid "or"
+msgstr "o"
+
+#: mod/profile_photo.php:255
+msgid "skip this step"
+msgstr "saltar este paso"
+
+#: mod/profile_photo.php:255
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "elige una foto de tus álbumes"
+
+#: mod/profile_photo.php:268
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Recortar imagen"
+
+#: mod/profile_photo.php:269
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Por favor, ajusta el recorte de la imagen para optimizarla."
+
+#: mod/profile_photo.php:271
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Editado"
+
+#: mod/profile_photo.php:307
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Imagen subida con éxito."
+
+#: mod/profperm.php:36 mod/profperm.php:69
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Identificador de perfil no válido."
+
+#: mod/profperm.php:115
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Editor de visibilidad del perfil"
+
+#: mod/profperm.php:128
+msgid "Visible To"
+msgstr "Visible para"
+
+#: mod/profperm.php:144
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Todos los contactos (con perfil de acceso seguro)"
+
+#: mod/register.php:103
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Te has registrado con éxito. Por favor, consulta tu correo para más información."
+
+#: mod/register.php:107
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Error al intentar de enviar mensaje de correo. Aquí los detalles de su cuenta: <br> login: %s<br> contraseña: %s<br><br>Puede cambiar su contraseña después de ingresar al sitio."
+
+#: mod/register.php:114
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Registro exitoso."
+
+#: mod/register.php:119
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Tu registro no se puede procesar."
+
+#: mod/register.php:162
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Tu registro está pendiente de aprobación por el propietario del sitio."
+
+#: mod/register.php:191 mod/uimport.php:39
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Este sitio ha excedido el número de registros diarios permitidos. Inténtalo de nuevo mañana por favor."
+
+#: mod/register.php:218
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr "Puedes (opcionalmente) rellenar este formulario a través de OpenID escribiendo tu OpenID y pulsando en \"Registrar\"."
+
+#: mod/register.php:219
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Si no estás familiarizado con OpenID, por favor deja ese campo en blanco y rellena el resto de los elementos."
+
+#: mod/register.php:220
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Tu OpenID (opcional):"
+
+#: mod/register.php:229
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "¿Incluir tu perfil en el directorio de miembros?"
+
+#: mod/register.php:253
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "Nota para el administrador"
+
+#: mod/register.php:253
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "Deje un mensaje para el administrador sobre por qué quiere unirse a este nodo"
+
+#: mod/register.php:254
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "Sitio solo accesible mediante invitación."
+
+#: mod/register.php:255
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr ""
+
+#: mod/register.php:263
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Nombre completo (ej. Joe Smith, real o real aparente):"
+
+#: mod/register.php:264
+msgid ""
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr ""
+
+#: mod/register.php:266 mod/settings.php:1184
+msgid "New Password:"
+msgstr "Contraseña nueva:"
+
+#: mod/register.php:266
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Dejar vacío para autogenerar una contraseña"
+
+#: mod/register.php:267 mod/settings.php:1185
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Confirmar:"
+
+#: mod/register.php:268
+#, php-format
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
+msgstr ""
+
+#: mod/register.php:269
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Escoge un apodo: "
+
+#: mod/register.php:272 src/Content/Nav.php:178 src/Module/Login.php:290
+msgid "Register"
+msgstr "Registrarse"
+
+#: mod/register.php:277 mod/uimport.php:54
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
+
+#: mod/register.php:278
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importar tu perfil a esta instancia de friendica"
+
+#: mod/register.php:286
+msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
+msgstr ""
+
+#: mod/regmod.php:53
+msgid "Account approved."
+msgstr "Cuenta aprobada."
+
+#: mod/regmod.php:77
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registro anulado para %s"
+
+#: mod/regmod.php:84
+msgid "Please login."
+msgstr "Por favor accede."