+msgstr "Ei saatavilla"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Has crush"
+msgstr "Ihastunut"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Infatuated"
+msgstr "Hullaantunut"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Dating"
+msgstr "Seurustelee"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Uskoton"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Sekririippuvainen"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:169 src/Model/User.php:521
+msgid "Friends"
+msgstr "Kaverit"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Kaverit eduilla"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Casual"
+msgstr "Tavallinen"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Engaged"
+msgstr "Kihloissa"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Married"
+msgstr "Naimisissa"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Partners"
+msgstr "Kumppanit"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "Avoliitossa"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Common law"
+msgstr "Avoliitossa"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Happy"
+msgstr "Iloinen"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Not looking"
+msgstr "Ei etsi"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Swinger"
+msgstr "Parinvaihtaja"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Petetty"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Separated"
+msgstr "Asumuserossa"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Unstable"
+msgstr "Epävakaa"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Divorced"
+msgstr "Eronnut"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Widowed"
+msgstr "Leski"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Epävarma"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "It's complicated"
+msgstr "Se on monimutkaista"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Don't care"
+msgstr "Ei ole väliä"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Ask me"
+msgstr "Kysy minulta"
+
+#: src/Content/Widget.php:33
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Lisää uusi kontakti"
+
+#: src/Content/Widget.php:34
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Syötä verkko-osoite"
+
+#: src/Content/Widget.php:35
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Esimerkki: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+
+#: src/Content/Widget.php:53
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d kutsu saatavilla"
+msgstr[1] "%d kutsuja saatavilla"
+
+#: src/Content/Widget.php:164
+msgid "Networks"
+msgstr "Verkot"
+
+#: src/Content/Widget.php:167
+msgid "All Networks"
+msgstr "Kaikki verkot"
+
+#: src/Content/Widget.php:205 src/Content/Feature.php:118
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Tallennetut kansiot"
+
+#: src/Content/Widget.php:208 src/Content/Widget.php:248
+msgid "Everything"
+msgstr "Kaikki"
+
+#: src/Content/Widget.php:245
+msgid "Categories"
+msgstr "Luokat"
+
+#: src/Content/Widget.php:312
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d yhteinen kontakti"
+msgstr[1] "%d yhteistä kontaktia"
+
+#: src/Content/Feature.php:79
+msgid "General Features"
+msgstr "Yleiset ominaisuudet"
+
+#: src/Content/Feature.php:81
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Monia profiileja"
+
+#: src/Content/Feature.php:81
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Mahdollisuus luoda useita profiileja"
+
+#: src/Content/Feature.php:82
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Kuvan sijainti"
+
+#: src/Content/Feature.php:82
+msgid ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Kuvan metadata poistetaan normaalisti. Tämä ottaa paikkatiedon (jos olemassa) ennen poistoa ja linkittää sen karttaan."
+
+#: src/Content/Feature.php:83
+msgid "Export Public Calendar"
+msgstr "Vie julkinen kalenteri"
+
+#: src/Content/Feature.php:83
+msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
+msgstr "Vierailijoiden mahdollisuus ladata julkinen kalenteri"
+
+#: src/Content/Feature.php:88
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Kirjoittamisen ominaisuudet"
+
+#: src/Content/Feature.php:89
+msgid "Post Preview"
+msgstr "Viestin esikatselu"
+
+#: src/Content/Feature.php:89
+msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
+msgstr "Mahdollistaa viestien esikatselun ennen niiden julkaisua"
+
+#: src/Content/Feature.php:90
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:90
+msgid ""
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:95
+msgid "Network Sidebar"
+msgstr "Uutisvirran sivupalkki"
+
+#: src/Content/Feature.php:96
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Mahdollisuus valita viestejä päivämäärärajauksella"
+
+#: src/Content/Feature.php:97 src/Content/Feature.php:127
+msgid "List Forums"
+msgstr "Näytä foorumit"
+
+#: src/Content/Feature.php:97
+msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Group Filter"
+msgstr "Ryhmäsuodatin"
+
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"