]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/fi-fi/messages.po
Updated messages.po
[friendica.git] / view / lang / fi-fi / messages.po
index 29f95aba8d91161fec48d6647e3cf2f27fd00d71..a08ee4f372e2f5c9e08f6c246d0fd923f2de597c 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # FRIENDICA Distributed Social Network
 # FRIENDICA Distributed Social Network
-# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013 the Friendica Project
+# Copyright (C) 2010-2022, the Friendica project
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
@@ -9,13 +9,14 @@
 # Beluga, 2012-2013
 # Beluga, 2013
 # Beluga, 2012
 # Beluga, 2012-2013
 # Beluga, 2013
 # Beluga, 2012
+# Samuli Valavuo <svalavuo@gmail.com>, 2018
 # teho, 2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 # teho, 2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-20 09:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-21 15:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-02 08:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-06 15:02+0000\n"
 "Last-Translator: Kris\n"
 "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fi_FI/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Kris\n"
 "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fi_FI/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,833 +25,828 @@ msgstr ""
 "Language: fi_FI\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 "Language: fi_FI\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: include/items.php:342 mod/notice.php:22 mod/viewsrc.php:21
-#: mod/display.php:72 mod/display.php:252 mod/display.php:354
-#: mod/admin.php:276 mod/admin.php:1854 mod/admin.php:2102
-msgid "Item not found."
-msgstr "Kohdetta ei löytynyt."
+#: include/enotify.php:31
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Friendica-huomautus"
 
 
-#: include/items.php:382
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän kohteen?"
+#: include/enotify.php:34
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Kiitos,"
 
 
-#: include/items.php:384 mod/api.php:110 mod/suggest.php:38
-#: mod/dfrn_request.php:653 mod/message.php:138 mod/contacts.php:472
-#: mod/follow.php:150 mod/profiles.php:636 mod/profiles.php:639
-#: mod/profiles.php:661 mod/register.php:237 mod/settings.php:1105
-#: mod/settings.php:1111 mod/settings.php:1118 mod/settings.php:1122
-#: mod/settings.php:1126 mod/settings.php:1130 mod/settings.php:1134
-#: mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1158 mod/settings.php:1159
-#: mod/settings.php:1160 mod/settings.php:1161 mod/settings.php:1162
-msgid "Yes"
-msgstr "Kyllä"
+#: include/enotify.php:37
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "%s Ylläpitäjä"
 
 
-#: include/items.php:387 include/conversation.php:1352 mod/fbrowser.php:103
-#: mod/fbrowser.php:134 mod/suggest.php:41 mod/dfrn_request.php:663
-#: mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:99 mod/editpost.php:149 mod/message.php:141
-#: mod/photos.php:248 mod/photos.php:324 mod/videos.php:147
-#: mod/contacts.php:475 mod/unfollow.php:117 mod/follow.php:161
-#: mod/settings.php:676 mod/settings.php:702
-msgid "Cancel"
-msgstr "Peru"
+#: include/enotify.php:39
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr "%1$s, %2$s Ylläpitäjä"
 
 
-#: include/items.php:401 mod/allfriends.php:21 mod/api.php:35 mod/api.php:40
-#: mod/attach.php:38 mod/common.php:26 mod/crepair.php:98 mod/nogroup.php:28
-#: mod/repair_ostatus.php:13 mod/suggest.php:60 mod/uimport.php:28
-#: mod/notifications.php:73 mod/dfrn_confirm.php:68 mod/manage.php:131
-#: mod/wall_attach.php:74 mod/wall_attach.php:77 mod/poke.php:150
-#: mod/regmod.php:108 mod/viewcontacts.php:57 mod/wall_upload.php:103
-#: mod/wall_upload.php:106 mod/wallmessage.php:16 mod/wallmessage.php:40
-#: mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103 mod/editpost.php:18
-#: mod/fsuggest.php:80 mod/group.php:26 mod/message.php:59 mod/message.php:104
-#: mod/notes.php:30 mod/photos.php:174 mod/photos.php:1051 mod/cal.php:304
-#: mod/contacts.php:386 mod/delegate.php:25 mod/delegate.php:43
-#: mod/delegate.php:54 mod/events.php:194 mod/item.php:160
-#: mod/ostatus_subscribe.php:16 mod/profile_photo.php:30
-#: mod/profile_photo.php:176 mod/profile_photo.php:187
-#: mod/profile_photo.php:200 mod/unfollow.php:15 mod/unfollow.php:57
-#: mod/unfollow.php:90 mod/dirfind.php:25 mod/follow.php:17 mod/follow.php:54
-#: mod/follow.php:118 mod/invite.php:20 mod/invite.php:111 mod/network.php:32
-#: mod/profiles.php:182 mod/profiles.php:606 mod/register.php:53
-#: mod/settings.php:42 mod/settings.php:141 mod/settings.php:665 index.php:444
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Käyttöoikeus evätty."
+#: include/enotify.php:95
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Friendica:Notify] Uusi viesti, katso %s"
 
 
-#: include/items.php:471
-msgid "Archives"
-msgstr "Arkisto"
+#: include/enotify.php:97
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s lähetti sinulle uuden yksityisviestin kohteessa %2$s."
 
 
-#: include/items.php:477 view/theme/vier/theme.php:259
-#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Widget.php:312
-#: src/Object/Post.php:430 src/App.php:512
-msgid "show more"
-msgstr "näytä lisää"
+#: include/enotify.php:98
+msgid "a private message"
+msgstr "yksityisviesti"
 
 
-#: include/api.php:1202
+#: include/enotify.php:98
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "Päivittäinen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
-msgstr[1] "Päivittäinen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s lähetti sinulle %2$s."
 
 
-#: include/api.php:1226
+#: include/enotify.php:100
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural ""
-"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "Viikottainen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
-msgstr[1] "Viikottainen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Katso yksityisviestisi kohteessa %s."
 
 
-#: include/api.php:1250
+#: include/enotify.php:138
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgstr "Kuukausittainen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s kommentoi [url=%2$s] %3$s[/url]"
 
 
-#: include/api.php:4523 mod/photos.php:88 mod/photos.php:194
-#: mod/photos.php:722 mod/photos.php:1149 mod/photos.php:1166
-#: mod/photos.php:1684 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93
-#: mod/profile_photo.php:101 mod/profile_photo.php:211
-#: mod/profile_photo.php:302 mod/profile_photo.php:312 src/Model/User.php:553
-#: src/Model/User.php:561 src/Model/User.php:569
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Profiilin valokuvat"
+#: include/enotify.php:146
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr ""
 
 
-#: include/conversation.php:144 include/conversation.php:282
-#: include/text.php:1753 src/Model/Item.php:1795
-msgid "event"
-msgstr "tapahtuma"
+#: include/enotify.php:156
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr ""
 
 
-#: include/conversation.php:147 include/conversation.php:157
-#: include/conversation.php:285 include/conversation.php:294
-#: mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72 src/Model/Item.php:1793
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2039
-msgid "status"
-msgstr "tila"
+#: include/enotify.php:168
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Friendica:Notify] %2$s kommentoi keskustelussa #%1$d"
 
 
-#: include/conversation.php:152 include/conversation.php:290
-#: include/text.php:1755 mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72
-#: src/Model/Item.php:1793
-msgid "photo"
-msgstr "kuva"
+#: include/enotify.php:170
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s kommentoi kohteessa/keskustelussa jota seuraat."
 
 
-#: include/conversation.php:164 src/Model/Item.php:1666
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2035
+#: include/enotify.php:173 include/enotify.php:188 include/enotify.php:203
+#: include/enotify.php:218 include/enotify.php:237 include/enotify.php:252
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s tykkää käyttäjän %2$s %3$s"
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Käy %s nähdäksesi keskustelun ja/tai vastataksesi siihen"
 
 
-#: include/conversation.php:167 src/Model/Item.php:1671
+#: include/enotify.php:180
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr ""
+msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
+msgstr "[Friendica:Notify] %s kirjoitti profiiliseinällesi"
 
 
-#: include/conversation.php:170
+#: include/enotify.php:182
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s osallistuu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s kirjoitti seinällesi kohteessa %2$s"
 
 
-#: include/conversation.php:173
+#: include/enotify.php:183
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s ei osallistu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s kirjoitti [url=%2$s]seinällesi[/url]"
 
 
-#: include/conversation.php:176
+#: include/enotify.php:195
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s ehkä osallistuu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Friendica:Notify] %s merkitsi sinut"
 
 
-#: include/conversation.php:209 mod/dfrn_confirm.php:431
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2510
+#: include/enotify.php:197
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s ja %2$s ovat kavereita"
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s merkitsi sinut kohteessa %2$s"
 
 
-#: include/conversation.php:250
+#: include/enotify.php:198
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s tökkäsi %2$s"
+msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]merkitsi sinut[/url]."
 
 
-#: include/conversation.php:304 mod/tagger.php:110
+#: include/enotify.php:210
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr ""
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgstr "[Friendica:Notify] %s jakoi uuden julkaisun"
 
 
-#: include/conversation.php:331
-msgid "post/item"
-msgstr "julkaisu/kohde"
+#: include/enotify.php:212
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s jakoi uuden julkaisun %2$s"
 
 
-#: include/conversation.php:332
+#: include/enotify.php:213
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr ""
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]jakoi julkaisun[/url]."
 
 
-#: include/conversation.php:605 mod/photos.php:1501 mod/profiles.php:355
-msgid "Likes"
-msgstr "Tykkäyksiä"
+#: include/enotify.php:225
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
+msgstr "[Friendica:Notify] %1$s tökkäsi sinua."
 
 
-#: include/conversation.php:605 mod/photos.php:1501 mod/profiles.php:359
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Inhokit"
+#: include/enotify.php:227
+#, php-format
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr "%1$s tökkäsi sinua kohteessa %2$s"
 
 
-#: include/conversation.php:606 include/conversation.php:1661
-#: mod/photos.php:1502
-msgid "Attending"
-msgid_plural "Attending"
-msgstr[0] "Osallistuu"
-msgstr[1] "Osallistuu"
+#: include/enotify.php:228
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]tökkasi sinua[/url]."
 
 
-#: include/conversation.php:606 mod/photos.php:1502
-msgid "Not attending"
-msgstr "Ei osallistu"
+#: include/enotify.php:244
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
+msgstr "[Friendica:Notify] %s merkitsi julkaisusi"
 
 
-#: include/conversation.php:606 mod/photos.php:1502
-msgid "Might attend"
-msgstr "Ehkä"
+#: include/enotify.php:246
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s merkitsi julkaisusi kohteessa %2$s"
 
 
-#: include/conversation.php:718 mod/photos.php:1569 src/Object/Post.php:178
-msgid "Select"
-msgstr "Valitse"
+#: include/enotify.php:247
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s merkitsi [url=%2$s]julkaisusi[/url]"
 
 
-#: include/conversation.php:719 mod/photos.php:1570 mod/contacts.php:830
-#: mod/contacts.php:1035 mod/admin.php:1798 mod/settings.php:738
-#: src/Object/Post.php:179
-msgid "Delete"
-msgstr "Poista"
+#: include/enotify.php:259
+msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
+msgstr "[Friendica:Notify] Esittely vastaanotettu"
 
 
-#: include/conversation.php:757 src/Object/Post.php:363
-#: src/Object/Post.php:364
+#: include/enotify.php:261
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Katso %s-henkilön profiilia @ %s"
-
-#: include/conversation.php:769 src/Object/Post.php:351
-msgid "Categories:"
-msgstr "Luokat:"
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Olet vastaanottanut kaverikutsun henkilöltä '%1$s' kohteessa %2$s"
 
 
-#: include/conversation.php:770 src/Object/Post.php:352
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Arkistoitu kansioon:"
+#: include/enotify.php:262
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Olet vastaanottanut [url=%1$s]kaverikutsun[/url] henkilöltä %2$s."
 
 
-#: include/conversation.php:777 src/Object/Post.php:377
+#: include/enotify.php:267 include/enotify.php:313
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s sovelluksesta %s"
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Voit vierailla hänen profiilissaan kohteessa %s"
 
 
-#: include/conversation.php:792
-msgid "View in context"
-msgstr "Näytä kontekstissa"
+#: include/enotify.php:269
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Hyväksy tai hylkää esittely %s-sivustossa"
 
 
-#: include/conversation.php:794 include/conversation.php:1334
-#: mod/wallmessage.php:145 mod/editpost.php:125 mod/message.php:264
-#: mod/message.php:433 mod/photos.php:1473 src/Object/Post.php:402
-msgid "Please wait"
-msgstr "Odota"
+#: include/enotify.php:277
+msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
+msgstr "[Friendica:Notify] Uusi henkilö jakaa päivityksensä kanssasi"
 
 
-#: include/conversation.php:865
-msgid "remove"
-msgstr "poista"
+#: include/enotify.php:279 include/enotify.php:280
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr "%1$s jakaa päivityksensä kanssasi kohteessa %2$s"
 
 
-#: include/conversation.php:869
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Poista valitut kohteet"
+#: include/enotify.php:287
+msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
+msgstr "[Friendica:Notify] Sinulla on uusi seuraaja"
 
 
-#: include/conversation.php:1039 view/theme/frio/theme.php:352
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Seuraa ketjua"
+#: include/enotify.php:289 include/enotify.php:290
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr "Sinulla on uusi seuraaja sivustolla %2$s : %1$s"
 
 
-#: include/conversation.php:1040 src/Model/Contact.php:652
-msgid "View Status"
-msgstr "Näytä tila"
+#: include/enotify.php:302
+msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr "[Friendica:Notify] Kaveripyyntö vastaanotettu"
 
 
-#: include/conversation.php:1041 include/conversation.php:1057
-#: mod/allfriends.php:73 mod/suggest.php:82 mod/match.php:89
-#: mod/directory.php:159 mod/dirfind.php:217 src/Model/Contact.php:592
-#: src/Model/Contact.php:605 src/Model/Contact.php:653
-msgid "View Profile"
-msgstr "Näytä profiilia"
+#: include/enotify.php:304
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Sait kaverikutsun henkilöltä '%1$s' (%2$s)"
 
 
-#: include/conversation.php:1042 src/Model/Contact.php:654
-msgid "View Photos"
-msgstr "Näytä kuvia"
+#: include/enotify.php:305
+#, php-format
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Sait [url=%1$s] kaveriehdotuksen[/url] %2$s käyttäjältä %3$s."
 
 
-#: include/conversation.php:1043 src/Model/Contact.php:655
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Verkkojulkaisut"
+#: include/enotify.php:311
+msgid "Name:"
+msgstr "Nimi:"
 
 
-#: include/conversation.php:1044 src/Model/Contact.php:656
-msgid "View Contact"
-msgstr "Näytä kontaktia"
+#: include/enotify.php:312
+msgid "Photo:"
+msgstr "Kuva:"
 
 
-#: include/conversation.php:1045 src/Model/Contact.php:658
-msgid "Send PM"
+#: include/enotify.php:315
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Hyväksy tai hylkää ehdotus %s-sivustossa"
+
+#: include/enotify.php:323 include/enotify.php:338
+msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
+msgstr "[Friendica:Notify] Yhteys hyväksytty"
+
+#: include/enotify.php:325 include/enotify.php:340
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr "'%1$s' on hyväksynyt kaverikutsusi kohteessa %2$s"
+
+#: include/enotify.php:326 include/enotify.php:341
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr "%2$s hyväksyi [url=%1$s]kaverikutsusi[/url]."
+
+#: include/enotify.php:331
+msgid ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
+"email without restriction."
+msgstr "Olette nyt yhteiset ystävät ja voitte lähettää toisillenne tilapäivityksiä, kuvia ja sähköposteja ilman rajoituksia."
+
+#: include/enotify.php:333
+#, php-format
+msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Käy osoitteessa %s muokkaamaan tätä kaverisuhdetta."
+
+#: include/enotify.php:346
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr "'%1$s' on hyväksynyt sinut faniksi. Tämä rajoittaa joitain kommunikointitapoja - kuten yksityisviestiettely ja joitain profiilitoimintoja. Jos tämä on julkisuuden henkilö tai yhteisösivu, asetukset on valittu automaattisesti."
+
+#: include/enotify.php:348
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future."
+msgstr "'%1$s' voi halutessaan laajentaa suhteenne kahdenväliseksi."
+
+#: include/enotify.php:350
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Käy osoitteessa %s muokkaamaan tätä kaverisuhdetta."
+
+#: include/enotify.php:360 mod/removeme.php:45
+msgid "[Friendica System Notify]"
+msgstr "[Friendica Järjestelmäilmoitus]"
+
+#: include/enotify.php:360
+msgid "registration request"
+msgstr "rekisteröintipyyntö"
+
+#: include/enotify.php:362
+#, php-format
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Olet vastaanottanut rekisteröintipyynnön henkilöltä '%1$s' kohteessa %2$s"
+
+#: include/enotify.php:363
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "Olet vastaanottanut [url=%1$s]rekisteröintipyynnön[/url] henkilöltä %2$s."
+
+#: include/enotify.php:368
+#, php-format
+msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
+msgstr "Koko nimi:\t%1$s\\nSivusto:\t%2$s\\nKäyttäjätunnus:\t%3$s (%4$s)"
+
+#: include/enotify.php:374
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Hyväksy tai hylkää pyyntö %s-sivustossa."
+
+#: include/api.php:1202
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "Päivittäinen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
+msgstr[1] "Päivittäinen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
+
+#: include/api.php:1226
+#, php-format
+msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "Viikottainen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
+msgstr[1] "Viikottainen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
+
+#: include/api.php:1250
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgstr "Kuukausittainen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
+
+#: include/api.php:4521 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93
+#: mod/profile_photo.php:101 mod/profile_photo.php:211
+#: mod/profile_photo.php:302 mod/profile_photo.php:312 mod/photos.php:88
+#: mod/photos.php:194 mod/photos.php:710 mod/photos.php:1137
+#: mod/photos.php:1154 mod/photos.php:1678 src/Model/User.php:555
+#: src/Model/User.php:563 src/Model/User.php:571
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Profiilin valokuvat"
+
+#: include/conversation.php:144 include/conversation.php:279
+#: include/text.php:1749 src/Model/Item.php:2002
+msgid "event"
+msgstr "tapahtuma"
+
+#: include/conversation.php:147 include/conversation.php:157
+#: include/conversation.php:282 include/conversation.php:291
+#: mod/subthread.php:101 mod/tagger.php:72 src/Model/Item.php:2000
+#: src/Protocol/Diaspora.php:1957
+msgid "status"
+msgstr "tila"
+
+#: include/conversation.php:152 include/conversation.php:287
+#: include/text.php:1751 mod/subthread.php:101 mod/tagger.php:72
+#: src/Model/Item.php:2000
+msgid "photo"
+msgstr "kuva"
+
+#: include/conversation.php:164 src/Model/Item.php:1873
+#: src/Protocol/Diaspora.php:1953
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s tykkää käyttäjän %2$s %3$s"
+
+#: include/conversation.php:166 src/Model/Item.php:1878
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:168
+#, php-format
+msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s osallistuu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
+
+#: include/conversation.php:170
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s ei osallistu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
+
+#: include/conversation.php:172
+#, php-format
+msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s ehkä osallistuu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
+
+#: include/conversation.php:206
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s ja %2$s ovat kavereita"
+
+#: include/conversation.php:247
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s tökkäsi %2$s"
+
+#: include/conversation.php:301 mod/tagger.php:110
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:328
+msgid "post/item"
+msgstr "julkaisu/kohde"
+
+#: include/conversation.php:329
+#, php-format
+msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:609 mod/photos.php:1495 mod/profiles.php:355
+msgid "Likes"
+msgstr "Tykkäyksiä"
+
+#: include/conversation.php:609 mod/photos.php:1495 mod/profiles.php:359
+msgid "Dislikes"
+msgstr "Inhokit"
+
+#: include/conversation.php:610 include/conversation.php:1638
+#: mod/photos.php:1496
+msgid "Attending"
+msgid_plural "Attending"
+msgstr[0] "Osallistuu"
+msgstr[1] "Osallistuu"
+
+#: include/conversation.php:610 mod/photos.php:1496
+msgid "Not attending"
+msgstr "Ei osallistu"
+
+#: include/conversation.php:610 mod/photos.php:1496
+msgid "Might attend"
+msgstr "Ehkä"
+
+#: include/conversation.php:722 mod/photos.php:1563 src/Object/Post.php:192
+msgid "Select"
+msgstr "Valitse"
+
+#: include/conversation.php:723 mod/contacts.php:830 mod/contacts.php:1035
+#: mod/admin.php:1832 mod/photos.php:1564 mod/settings.php:730
+msgid "Delete"
+msgstr "Poista"
+
+#: include/conversation.php:761 src/Object/Post.php:371
+#: src/Object/Post.php:372
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Katso %s-henkilön profiilia @ %s"
+
+#: include/conversation.php:773 src/Object/Post.php:359
+msgid "Categories:"
+msgstr "Luokat:"
+
+#: include/conversation.php:774 src/Object/Post.php:360
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Arkistoitu kansioon:"
+
+#: include/conversation.php:781 src/Object/Post.php:385
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s sovelluksesta %s"
+
+#: include/conversation.php:796
+msgid "View in context"
+msgstr "Näytä kontekstissa"
+
+#: include/conversation.php:798 include/conversation.php:1313
+#: mod/wallmessage.php:145 mod/editpost.php:125 mod/message.php:245
+#: mod/message.php:414 mod/photos.php:1467 src/Object/Post.php:410
+msgid "Please wait"
+msgstr "Odota"
+
+#: include/conversation.php:869
+msgid "remove"
+msgstr "poista"
+
+#: include/conversation.php:873
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Poista valitut kohteet"
+
+#: include/conversation.php:1018 view/theme/frio/theme.php:352
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Seuraa ketjua"
+
+#: include/conversation.php:1019 src/Model/Contact.php:662
+msgid "View Status"
+msgstr "Näytä tila"
+
+#: include/conversation.php:1020 include/conversation.php:1036
+#: mod/allfriends.php:73 mod/suggest.php:82 mod/match.php:89
+#: mod/directory.php:159 mod/dirfind.php:217 src/Model/Contact.php:602
+#: src/Model/Contact.php:615 src/Model/Contact.php:663
+msgid "View Profile"
+msgstr "Näytä profiilia"
+
+#: include/conversation.php:1021 src/Model/Contact.php:664
+msgid "View Photos"
+msgstr "Näytä kuvia"
+
+#: include/conversation.php:1022 src/Model/Contact.php:665
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Uutisvirtajulkaisut"
+
+#: include/conversation.php:1023 src/Model/Contact.php:666
+msgid "View Contact"
+msgstr "Näytä kontaktia"
+
+#: include/conversation.php:1024 src/Model/Contact.php:668
+msgid "Send PM"
 msgstr "Lähetä yksityisviesti"
 
 msgstr "Lähetä yksityisviesti"
 
-#: include/conversation.php:1049 src/Model/Contact.php:659
+#: include/conversation.php:1028 src/Model/Contact.php:669
 msgid "Poke"
 msgstr "Tökkää"
 
 msgid "Poke"
 msgstr "Tökkää"
 
-#: include/conversation.php:1054 mod/allfriends.php:74 mod/suggest.php:83
+#: include/conversation.php:1033 mod/allfriends.php:74 mod/suggest.php:83
 #: mod/match.php:90 mod/contacts.php:596 mod/dirfind.php:218
 #: mod/match.php:90 mod/contacts.php:596 mod/dirfind.php:218
-#: mod/follow.php:143 src/Content/Widget.php:61 src/Model/Contact.php:606
+#: mod/follow.php:143 view/theme/vier/theme.php:201 src/Content/Widget.php:61
+#: src/Model/Contact.php:616
 msgid "Connect/Follow"
 msgstr "Yhdistä/Seuraa"
 
 msgid "Connect/Follow"
 msgstr "Yhdistä/Seuraa"
 
-#: include/conversation.php:1173
+#: include/conversation.php:1152
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 msgstr "%s tykkää tästä."
 
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 msgstr "%s tykkää tästä."
 
-#: include/conversation.php:1176
+#: include/conversation.php:1155
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 msgstr "%s ei tykkää tästä."
 
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 msgstr "%s ei tykkää tästä."
 
-#: include/conversation.php:1179
+#: include/conversation.php:1158
 #, php-format
 msgid "%s attends."
 msgstr "%s osallistuu."
 
 #, php-format
 msgid "%s attends."
 msgstr "%s osallistuu."
 
-#: include/conversation.php:1182
+#: include/conversation.php:1161
 #, php-format
 msgid "%s doesn't attend."
 msgstr "%s ei osallistu."
 
 #, php-format
 msgid "%s doesn't attend."
 msgstr "%s ei osallistu."
 
-#: include/conversation.php:1185
+#: include/conversation.php:1164
 #, php-format
 msgid "%s attends maybe."
 msgstr "%s ehkä osallistuu."
 
 #, php-format
 msgid "%s attends maybe."
 msgstr "%s ehkä osallistuu."
 
-#: include/conversation.php:1196
+#: include/conversation.php:1175
 msgid "and"
 msgstr "ja"
 
 msgid "and"
 msgstr "ja"
 
-#: include/conversation.php:1202
+#: include/conversation.php:1181
 #, php-format
 msgid "and %d other people"
 msgstr "ja %d muuta ihmistä"
 
 #, php-format
 msgid "and %d other people"
 msgstr "ja %d muuta ihmistä"
 
-#: include/conversation.php:1211
+#: include/conversation.php:1190
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d ihmistä</span> tykkää tästä"
 
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d ihmistä</span> tykkää tästä"
 
-#: include/conversation.php:1212
+#: include/conversation.php:1191
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 msgstr "%s tykkää tästä."
 
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 msgstr "%s tykkää tästä."
 
-#: include/conversation.php:1215
+#: include/conversation.php:1194
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d ihmistä</span> ei tykkää tästä."
 
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d ihmistä</span> ei tykkää tästä."
 
-#: include/conversation.php:1216
+#: include/conversation.php:1195
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 msgstr "%s ei tykkää tästä."
 
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 msgstr "%s ei tykkää tästä."
 
-#: include/conversation.php:1219
+#: include/conversation.php:1198
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d ihmistä</span> osallistuu"
 
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d ihmistä</span> osallistuu"
 
-#: include/conversation.php:1220
+#: include/conversation.php:1199
 #, php-format
 msgid "%s attend."
 msgstr "%s osallistuu."
 
 #, php-format
 msgid "%s attend."
 msgstr "%s osallistuu."
 
-#: include/conversation.php:1223
+#: include/conversation.php:1202
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d ihmistä</span> ei osallistu"
 
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d ihmistä</span> ei osallistu"
 
-#: include/conversation.php:1224
+#: include/conversation.php:1203
 #, php-format
 msgid "%s don't attend."
 msgstr "%s ei osallistu."
 
 #, php-format
 msgid "%s don't attend."
 msgstr "%s ei osallistu."
 
-#: include/conversation.php:1227
+#: include/conversation.php:1206
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d ihmistä</span> ehkä osallistuu"
 
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d ihmistä</span> ehkä osallistuu"
 
-#: include/conversation.php:1228
+#: include/conversation.php:1207
 #, php-format
 msgid "%s attend maybe."
 msgstr "%s ehkä osallistuu."
 
 #, php-format
 msgid "%s attend maybe."
 msgstr "%s ehkä osallistuu."
 
-#: include/conversation.php:1258 include/conversation.php:1274
+#: include/conversation.php:1237 include/conversation.php:1253
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "Näkyy <strong>kaikille</strong>"
 
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "Näkyy <strong>kaikille</strong>"
 
-#: include/conversation.php:1259 include/conversation.php:1275
-#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:200
-#: mod/message.php:207 mod/message.php:343 mod/message.php:350
+#: include/conversation.php:1238 include/conversation.php:1254
+#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:181
+#: mod/message.php:188 mod/message.php:324 mod/message.php:331
 msgid "Please enter a link URL:"
 msgstr "Lisää URL-linkki:"
 
 msgid "Please enter a link URL:"
 msgstr "Lisää URL-linkki:"
 
-#: include/conversation.php:1260 include/conversation.php:1276
+#: include/conversation.php:1239 include/conversation.php:1255
 msgid "Please enter a video link/URL:"
 msgstr "Lisää video URL-linkki:"
 
 msgid "Please enter a video link/URL:"
 msgstr "Lisää video URL-linkki:"
 
-#: include/conversation.php:1261 include/conversation.php:1277
+#: include/conversation.php:1240 include/conversation.php:1256
 msgid "Please enter an audio link/URL:"
 msgstr "Lisää ääni URL-linkki:"
 
 msgid "Please enter an audio link/URL:"
 msgstr "Lisää ääni URL-linkki:"
 
-#: include/conversation.php:1262 include/conversation.php:1278
+#: include/conversation.php:1241 include/conversation.php:1257
 msgid "Tag term:"
 msgstr "Tunniste:"
 
 msgid "Tag term:"
 msgstr "Tunniste:"
 
-#: include/conversation.php:1263 include/conversation.php:1279
+#: include/conversation.php:1242 include/conversation.php:1258
 #: mod/filer.php:34
 msgid "Save to Folder:"
 msgstr "Tallenna kansioon:"
 
 #: mod/filer.php:34
 msgid "Save to Folder:"
 msgstr "Tallenna kansioon:"
 
-#: include/conversation.php:1264 include/conversation.php:1280
+#: include/conversation.php:1243 include/conversation.php:1259
 msgid "Where are you right now?"
 msgstr "Mikä on sijaintisi?"
 
 msgid "Where are you right now?"
 msgstr "Mikä on sijaintisi?"
 
-#: include/conversation.php:1265
+#: include/conversation.php:1244
 msgid "Delete item(s)?"
 msgstr "Poista kohde/kohteet?"
 
 msgid "Delete item(s)?"
 msgstr "Poista kohde/kohteet?"
 
-#: include/conversation.php:1312
+#: include/conversation.php:1291
 msgid "New Post"
 msgstr "Uusi julkaisu"
 
 msgid "New Post"
 msgstr "Uusi julkaisu"
 
-#: include/conversation.php:1315
+#: include/conversation.php:1294
 msgid "Share"
 msgstr "Jaa"
 
 msgid "Share"
 msgstr "Jaa"
 
-#: include/conversation.php:1316 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:111
-#: mod/message.php:262 mod/message.php:430
+#: include/conversation.php:1295 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:111
+#: mod/message.php:243 mod/message.php:411
 msgid "Upload photo"
 msgstr "Lähetä kuva"
 
 msgid "Upload photo"
 msgstr "Lähetä kuva"
 
-#: include/conversation.php:1317 mod/editpost.php:112
+#: include/conversation.php:1296 mod/editpost.php:112
 msgid "upload photo"
 msgstr "lähetä kuva"
 
 msgid "upload photo"
 msgstr "lähetä kuva"
 
-#: include/conversation.php:1318 mod/editpost.php:113
+#: include/conversation.php:1297 mod/editpost.php:113
 msgid "Attach file"
 msgstr "Liitä tiedosto"
 
 msgid "Attach file"
 msgstr "Liitä tiedosto"
 
-#: include/conversation.php:1319 mod/editpost.php:114
+#: include/conversation.php:1298 mod/editpost.php:114
 msgid "attach file"
 msgstr "liitä tiedosto"
 
 msgid "attach file"
 msgstr "liitä tiedosto"
 
-#: include/conversation.php:1320 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:115
-#: mod/message.php:263 mod/message.php:431
+#: include/conversation.php:1299 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:115
+#: mod/message.php:244 mod/message.php:412
 msgid "Insert web link"
 msgstr "Lisää linkki"
 
 msgid "Insert web link"
 msgstr "Lisää linkki"
 
-#: include/conversation.php:1321 mod/editpost.php:116
+#: include/conversation.php:1300 mod/editpost.php:116
 msgid "web link"
 msgstr "WWW-linkki"
 
 msgid "web link"
 msgstr "WWW-linkki"
 
-#: include/conversation.php:1322 mod/editpost.php:117
+#: include/conversation.php:1301 mod/editpost.php:117
 msgid "Insert video link"
 msgstr "Lisää videolinkki"
 
 msgid "Insert video link"
 msgstr "Lisää videolinkki"
 
-#: include/conversation.php:1323 mod/editpost.php:118
+#: include/conversation.php:1302 mod/editpost.php:118
 msgid "video link"
 msgstr "videolinkki"
 
 msgid "video link"
 msgstr "videolinkki"
 
-#: include/conversation.php:1324 mod/editpost.php:119
+#: include/conversation.php:1303 mod/editpost.php:119
 msgid "Insert audio link"
 msgstr "Lisää äänilinkki"
 
 msgid "Insert audio link"
 msgstr "Lisää äänilinkki"
 
-#: include/conversation.php:1325 mod/editpost.php:120
+#: include/conversation.php:1304 mod/editpost.php:120
 msgid "audio link"
 msgstr "äänilinkki"
 
 msgid "audio link"
 msgstr "äänilinkki"
 
-#: include/conversation.php:1326 mod/editpost.php:121
+#: include/conversation.php:1305 mod/editpost.php:121
 msgid "Set your location"
 msgstr "Aseta sijaintisi"
 
 msgid "Set your location"
 msgstr "Aseta sijaintisi"
 
-#: include/conversation.php:1327 mod/editpost.php:122
+#: include/conversation.php:1306 mod/editpost.php:122
 msgid "set location"
 msgstr "aseta sijainti"
 
 msgid "set location"
 msgstr "aseta sijainti"
 
-#: include/conversation.php:1328 mod/editpost.php:123
+#: include/conversation.php:1307 mod/editpost.php:123
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "Tyhjennä selaimen sijainti"
 
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "Tyhjennä selaimen sijainti"
 
-#: include/conversation.php:1329 mod/editpost.php:124
+#: include/conversation.php:1308 mod/editpost.php:124
 msgid "clear location"
 msgstr "tyhjennä sijainti"
 
 msgid "clear location"
 msgstr "tyhjennä sijainti"
 
-#: include/conversation.php:1331 mod/editpost.php:138
+#: include/conversation.php:1310 mod/editpost.php:138
 msgid "Set title"
 msgstr "Aseta otsikko"
 
 msgid "Set title"
 msgstr "Aseta otsikko"
 
-#: include/conversation.php:1333 mod/editpost.php:140
+#: include/conversation.php:1312 mod/editpost.php:140
 msgid "Categories (comma-separated list)"
 msgstr "Luokat (pilkuilla eroteltu luettelo)"
 
 msgid "Categories (comma-separated list)"
 msgstr "Luokat (pilkuilla eroteltu luettelo)"
 
-#: include/conversation.php:1335 mod/editpost.php:126
+#: include/conversation.php:1314 mod/editpost.php:126
 msgid "Permission settings"
 msgstr "Käyttöoikeusasetukset"
 
 msgid "Permission settings"
 msgstr "Käyttöoikeusasetukset"
 
-#: include/conversation.php:1336 mod/editpost.php:155
+#: include/conversation.php:1315 mod/editpost.php:155
 msgid "permissions"
 msgstr "käyttöoikeudet"
 
 msgid "permissions"
 msgstr "käyttöoikeudet"
 
-#: include/conversation.php:1344 mod/editpost.php:135
+#: include/conversation.php:1323 mod/editpost.php:135
 msgid "Public post"
 msgstr "Julkinen viesti"
 
 msgid "Public post"
 msgstr "Julkinen viesti"
 
-#: include/conversation.php:1348 mod/editpost.php:146 mod/photos.php:1492
-#: mod/photos.php:1531 mod/photos.php:1604 mod/events.php:528
-#: src/Object/Post.php:805
+#: include/conversation.php:1327 mod/editpost.php:146 mod/events.php:529
+#: mod/photos.php:1486 mod/photos.php:1525 mod/photos.php:1598
+#: src/Object/Post.php:813
 msgid "Preview"
 msgstr "Esikatselu"
 
 msgid "Preview"
 msgstr "Esikatselu"
 
-#: include/conversation.php:1357
+#: include/conversation.php:1331 include/items.php:388 mod/fbrowser.php:103
+#: mod/fbrowser.php:134 mod/suggest.php:41 mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:99
+#: mod/editpost.php:149 mod/contacts.php:475 mod/unfollow.php:117
+#: mod/follow.php:161 mod/message.php:141 mod/dfrn_request.php:658
+#: mod/photos.php:248 mod/photos.php:317 mod/settings.php:670
+#: mod/settings.php:696 mod/videos.php:147
+msgid "Cancel"
+msgstr "Peru"
+
+#: include/conversation.php:1336
 msgid "Post to Groups"
 msgstr "Lähetä ryhmiin"
 
 msgid "Post to Groups"
 msgstr "Lähetä ryhmiin"
 
-#: include/conversation.php:1358
+#: include/conversation.php:1337
 msgid "Post to Contacts"
 msgstr "Lähetä kontakteille"
 
 msgid "Post to Contacts"
 msgstr "Lähetä kontakteille"
 
-#: include/conversation.php:1359
+#: include/conversation.php:1338
 msgid "Private post"
 msgstr "Yksityinen julkaisu"
 
 msgid "Private post"
 msgstr "Yksityinen julkaisu"
 
-#: include/conversation.php:1364 mod/editpost.php:153
-#: src/Model/Profile.php:342
+#: include/conversation.php:1343 mod/editpost.php:153
+#: src/Model/Profile.php:338
 msgid "Message"
 msgstr "Viesti"
 
 msgid "Message"
 msgstr "Viesti"
 
-#: include/conversation.php:1365 mod/editpost.php:154
+#: include/conversation.php:1344 mod/editpost.php:154
 msgid "Browser"
 msgstr "Selain"
 
 msgid "Browser"
 msgstr "Selain"
 
-#: include/conversation.php:1632
+#: include/conversation.php:1609
 msgid "View all"
 msgstr "Näytä kaikki"
 
 msgid "View all"
 msgstr "Näytä kaikki"
 
-#: include/conversation.php:1655
+#: include/conversation.php:1632
 msgid "Like"
 msgid_plural "Likes"
 msgstr[0] "Tykkäys"
 msgstr[1] "Tykkäyksiä"
 
 msgid "Like"
 msgid_plural "Likes"
 msgstr[0] "Tykkäys"
 msgstr[1] "Tykkäyksiä"
 
-#: include/conversation.php:1658
+#: include/conversation.php:1635
 msgid "Dislike"
 msgid_plural "Dislikes"
 msgstr[0] "Inhokki"
 msgstr[1] "Inhokit"
 
 msgid "Dislike"
 msgid_plural "Dislikes"
 msgstr[0] "Inhokki"
 msgstr[1] "Inhokit"
 
-#: include/conversation.php:1664
+#: include/conversation.php:1641
 msgid "Not Attending"
 msgid_plural "Not Attending"
 msgstr[0] "Ei osallistu"
 msgstr[1] "Ei osallistu"
 
 msgid "Not Attending"
 msgid_plural "Not Attending"
 msgstr[0] "Ei osallistu"
 msgstr[1] "Ei osallistu"
 
-#: include/conversation.php:1667 src/Content/ContactSelector.php:125
+#: include/conversation.php:1644 src/Content/ContactSelector.php:125
 msgid "Undecided"
 msgid_plural "Undecided"
 msgstr[0] "En ole varma"
 msgstr[1] "En ole varma"
 
 msgid "Undecided"
 msgid_plural "Undecided"
 msgstr[0] "En ole varma"
 msgstr[1] "En ole varma"
 
-#: include/dba.php:58
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "'%s' tietokantapalvelimen DNS-tieto ei löydy"
-
-#: include/enotify.php:31
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Friendica-huomautus"
+#: include/items.php:343 mod/notice.php:22 mod/viewsrc.php:21
+#: mod/admin.php:277 mod/admin.php:1888 mod/admin.php:2136 mod/display.php:72
+#: mod/display.php:255 mod/display.php:356
+msgid "Item not found."
+msgstr "Kohdetta ei löytynyt."
 
 
-#: include/enotify.php:34
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Kiitos,"
+#: include/items.php:383
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän kohteen?"
 
 
-#: include/enotify.php:37
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "%s Ylläpitäjä"
+#: include/items.php:385 mod/api.php:110 mod/suggest.php:38
+#: mod/contacts.php:472 mod/follow.php:150 mod/message.php:138
+#: mod/dfrn_request.php:648 mod/profiles.php:543 mod/profiles.php:546
+#: mod/profiles.php:568 mod/register.php:238 mod/settings.php:1094
+#: mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1107 mod/settings.php:1111
+#: mod/settings.php:1115 mod/settings.php:1119 mod/settings.php:1123
+#: mod/settings.php:1127 mod/settings.php:1147 mod/settings.php:1148
+#: mod/settings.php:1149 mod/settings.php:1150 mod/settings.php:1151
+msgid "Yes"
+msgstr "Kyllä"
 
 
-#: include/enotify.php:39
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s Administrator"
-msgstr "%1$s, %2$s Ylläpitäjä"
+#: include/items.php:402 mod/allfriends.php:21 mod/api.php:35 mod/api.php:40
+#: mod/attach.php:38 mod/common.php:26 mod/nogroup.php:28
+#: mod/repair_ostatus.php:13 mod/suggest.php:60 mod/uimport.php:28
+#: mod/manage.php:131 mod/wall_attach.php:74 mod/wall_attach.php:77
+#: mod/poke.php:150 mod/regmod.php:108 mod/viewcontacts.php:57
+#: mod/wall_upload.php:103 mod/wall_upload.php:106 mod/wallmessage.php:16
+#: mod/wallmessage.php:40 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
+#: mod/editpost.php:18 mod/fsuggest.php:80 mod/cal.php:304
+#: mod/contacts.php:386 mod/delegate.php:25 mod/delegate.php:43
+#: mod/delegate.php:54 mod/ostatus_subscribe.php:16 mod/profile_photo.php:30
+#: mod/profile_photo.php:176 mod/profile_photo.php:187
+#: mod/profile_photo.php:200 mod/unfollow.php:15 mod/unfollow.php:57
+#: mod/unfollow.php:90 mod/dirfind.php:25 mod/follow.php:17 mod/follow.php:54
+#: mod/follow.php:118 mod/invite.php:20 mod/invite.php:111 mod/crepair.php:98
+#: mod/message.php:59 mod/message.php:104 mod/dfrn_confirm.php:68
+#: mod/events.php:194 mod/group.php:26 mod/item.php:160 mod/network.php:32
+#: mod/notes.php:30 mod/notifications.php:73 mod/photos.php:174
+#: mod/photos.php:1039 mod/profiles.php:182 mod/profiles.php:513
+#: mod/register.php:54 mod/settings.php:43 mod/settings.php:142
+#: mod/settings.php:659 index.php:436
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Käyttöoikeus evätty."
 
 
-#: include/enotify.php:95
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notify] Uusi viesti, katso %s"
-
-#: include/enotify.php:97
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s lähetti sinulle uuden yksityisviestin kohteessa %2$s."
-
-#: include/enotify.php:98
-msgid "a private message"
-msgstr "yksityisviesti"
-
-#: include/enotify.php:98
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s lähetti sinulle %2$s."
-
-#: include/enotify.php:100
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Katso yksityisviestisi kohteessa %s."
-
-#: include/enotify.php:138
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr ""
-
-#: include/enotify.php:146
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr ""
-
-#: include/enotify.php:156
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr ""
-
-#: include/enotify.php:168
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notify] %2$s kommentoi keskustelussa #%1$d"
-
-#: include/enotify.php:170
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s kommentoi kohteessa/keskustelussa jota seuraat."
-
-#: include/enotify.php:173 include/enotify.php:188 include/enotify.php:203
-#: include/enotify.php:218 include/enotify.php:237 include/enotify.php:252
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr ""
-
-#: include/enotify.php:180
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Notify] %s kirjoitti profiiliseinällesi"
-
-#: include/enotify.php:182
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s kirjoitti seinällesi kohteessa %2$s"
-
-#: include/enotify.php:183
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s kirjoitti [url=%2$s]seinällesi[/url]"
-
-#: include/enotify.php:195
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notify] %s merkitsi sinut"
-
-#: include/enotify.php:197
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr ""
-
-#: include/enotify.php:198
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]merkitsi sinut[/url]."
-
-#: include/enotify.php:210
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica:Notify] %s jakoi uuden julkaisun"
-
-#: include/enotify.php:212
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr ""
-
-#: include/enotify.php:213
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]jakoi julkaisun[/url]."
-
-#: include/enotify.php:225
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Notify] %1$s tökkäsi sinua."
-
-#: include/enotify.php:227
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s tökkäsi sinua kohteessa %2$s"
-
-#: include/enotify.php:228
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]tökkasi sinua[/url]."
-
-#: include/enotify.php:244
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notify] %s merkitsi julkaisusi"
-
-#: include/enotify.php:246
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr ""
-
-#: include/enotify.php:247
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s merkitsi [url=%2$s]julkaisusi[/url]"
-
-#: include/enotify.php:259
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notify] Esittely vastaanotettu"
-
-#: include/enotify.php:261
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr ""
-
-#: include/enotify.php:262
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr ""
-
-#: include/enotify.php:267 include/enotify.php:313
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Voit vierailla hänen profiilissaan kohteessa %s"
-
-#: include/enotify.php:269
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Hyväksy tai hylkää esittely %s-sivustossa"
-
-#: include/enotify.php:277
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
-msgstr ""
-
-#: include/enotify.php:279 include/enotify.php:280
-#, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
-msgstr ""
-
-#: include/enotify.php:287
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
-msgstr "[Friendica:Notify] Sinulla on uusi seuraaja"
-
-#: include/enotify.php:289 include/enotify.php:290
-#, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
-msgstr "Sinulla on uusi seuraaja sivustolla %2$s : %1$s"
-
-#: include/enotify.php:302
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Notify] Kaveripyyntö vastaanotettu"
-
-#: include/enotify.php:304
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Sait kaverikutsun henkilöltä '%1$s' (%2$s)"
-
-#: include/enotify.php:305
-#, php-format
-msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr ""
-
-#: include/enotify.php:311
-msgid "Name:"
-msgstr "Nimi:"
-
-#: include/enotify.php:312
-msgid "Photo:"
-msgstr "Kuva:"
-
-#: include/enotify.php:315
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Hyväksy tai hylkää ehdotus %s-sivustossa"
-
-#: include/enotify.php:323 include/enotify.php:338
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
-msgstr "[Friendica:Notify] Yhteys hyväksytty"
-
-#: include/enotify.php:325 include/enotify.php:340
-#, php-format
-msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
-msgstr "'%1$s' on hyväksynyt kaverikutsusi kohteessa %2$s"
-
-#: include/enotify.php:326 include/enotify.php:341
-#, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
-msgstr "%2$s hyväksyi [url=%1$s]kaverikutsusi[/url]."
-
-#: include/enotify.php:331
-msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
-"email without restriction."
-msgstr "Olette nyt yhteiset ystävät ja voitte lähettää toisillenne tilapäivityksiä, kuvia ja sähköposteja ilman rajoituksia."
-
-#: include/enotify.php:333
-#, php-format
-msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Käy osoitteessa %s muokkaamaan tätä kaverisuhdetta."
-
-#: include/enotify.php:346
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
-msgstr ""
-
-#: include/enotify.php:348
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future."
-msgstr "'%1$s' voi halutessaan laajentaa suhteenne kahdenväliseksi."
-
-#: include/enotify.php:350
-#, php-format
-msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Käy osoitteessa %s muokkaamaan tätä kaverisuhdetta."
-
-#: include/enotify.php:360 mod/removeme.php:43
-msgid "[Friendica System Notify]"
-msgstr "[Friendica Järjestelmäilmoitus]"
-
-#: include/enotify.php:360
-msgid "registration request"
-msgstr "rekisteröintipyyntö"
-
-#: include/enotify.php:362
-#, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Olet vastaanottanut rekisteröintipyynnön henkilöltä '%1$s' kohteessa %2$s"
-
-#: include/enotify.php:363
-#, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
-msgstr "Olet vastaanottanut [url=%1$s]rekisteröintipyynnön[/url] henkilöltä %2$s."
-
-#: include/enotify.php:368
-#, php-format
-msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
-msgstr ""
+#: include/items.php:472 src/Content/Feature.php:96
+msgid "Archives"
+msgstr "Arkisto"
 
 
-#: include/enotify.php:374
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr "Hyväksy tai hylkää pyyntö %s-sivustossa."
+#: include/items.php:478 view/theme/vier/theme.php:258
+#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Widget.php:317
+#: src/Object/Post.php:438 src/App.php:527
+msgid "show more"
+msgstr "näytä lisää"
 
 #: include/security.php:81
 msgid "Welcome "
 
 #: include/security.php:81
 msgid "Welcome "
@@ -864,11 +860,11 @@ msgstr "Lataa profiilikuva."
 msgid "Welcome back "
 msgstr "Tervetuloa takaisin"
 
 msgid "Welcome back "
 msgstr "Tervetuloa takaisin"
 
-#: include/security.php:440
+#: include/security.php:449
 msgid ""
 "The form security token was not correct. This probably happened because the "
 "form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
 msgid ""
 "The form security token was not correct. This probably happened because the "
 "form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr ""
+msgstr "Lomakkeen turvallisuusavain oli väärin. Tämä voi johtua siitä, että lomake on ollut avoinna liian kauan (>3 tuntia) ennen sen lähettämistä."
 
 #: include/text.php:302
 msgid "newer"
 
 #: include/text.php:302
 msgid "newer"
@@ -938,18 +934,18 @@ msgstr "@nimi, !foorumi, #tunnisteet, sisältö"
 msgid "Full Text"
 msgstr "Koko teksti"
 
 msgid "Full Text"
 msgstr "Koko teksti"
 
-#: include/text.php:1026 src/Content/Nav.php:146
-#: src/Content/Widget/TagCloud.php:54
+#: include/text.php:1026 src/Content/Widget/TagCloud.php:54
+#: src/Content/Nav.php:146
 msgid "Tags"
 msgstr "Tunnisteet"
 
 #: include/text.php:1027 mod/viewcontacts.php:131 mod/contacts.php:814
 #: mod/contacts.php:875 view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:147
 msgid "Tags"
 msgstr "Tunnisteet"
 
 #: include/text.php:1027 mod/viewcontacts.php:131 mod/contacts.php:814
 #: mod/contacts.php:875 view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:147
-#: src/Content/Nav.php:212 src/Model/Profile.php:959 src/Model/Profile.php:962
+#: src/Content/Nav.php:213 src/Model/Profile.php:955 src/Model/Profile.php:958
 msgid "Contacts"
 msgstr "Yhteystiedot"
 
 msgid "Contacts"
 msgstr "Yhteystiedot"
 
-#: include/text.php:1030 view/theme/vier/theme.php:254
+#: include/text.php:1030 view/theme/vier/theme.php:253
 #: src/Content/ForumManager.php:125 src/Content/Nav.php:151
 msgid "Forums"
 msgstr "Foorumit"
 #: src/Content/ForumManager.php:125 src/Content/Nav.php:151
 msgid "Forums"
 msgstr "Foorumit"
@@ -1002,7 +998,7 @@ msgstr "torju"
 msgid "rebuffed"
 msgstr "torjui"
 
 msgid "rebuffed"
 msgstr "torjui"
 
-#: include/text.php:1093 mod/settings.php:943 src/Model/Event.php:379
+#: include/text.php:1093 mod/settings.php:935 src/Model/Event.php:379
 msgid "Monday"
 msgstr "Maanantai"
 
 msgid "Monday"
 msgstr "Maanantai"
 
@@ -1026,7 +1022,7 @@ msgstr "Perjantai"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Lauantai"
 
 msgid "Saturday"
 msgstr "Lauantai"
 
-#: include/text.php:1093 mod/settings.php:943 src/Model/Event.php:378
+#: include/text.php:1093 mod/settings.php:935 src/Model/Event.php:378
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sunnuntai"
 
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sunnuntai"
 
@@ -1160,37 +1156,37 @@ msgstr "Katso video"
 msgid "bytes"
 msgstr "tavua"
 
 msgid "bytes"
 msgstr "tavua"
 
-#: include/text.php:1374 include/text.php:1385 include/text.php:1421
+#: include/text.php:1374 include/text.php:1385 include/text.php:1418
 msgid "Click to open/close"
 msgstr "Klikkaa auki/kiinni"
 
 msgid "Click to open/close"
 msgstr "Klikkaa auki/kiinni"
 
-#: include/text.php:1538
+#: include/text.php:1533
 msgid "View on separate page"
 msgstr "Katso erillisellä sivulla"
 
 msgid "View on separate page"
 msgstr "Katso erillisellä sivulla"
 
-#: include/text.php:1539
+#: include/text.php:1534
 msgid "view on separate page"
 msgstr "katso erillisellä sivulla"
 
 msgid "view on separate page"
 msgstr "katso erillisellä sivulla"
 
-#: include/text.php:1544 include/text.php:1551 src/Model/Event.php:594
+#: include/text.php:1539 include/text.php:1546 src/Model/Event.php:594
 msgid "link to source"
 msgstr "linkki lähteeseen"
 
 msgid "link to source"
 msgstr "linkki lähteeseen"
 
-#: include/text.php:1757
+#: include/text.php:1753
 msgid "activity"
 msgstr "toiminta"
 
 msgid "activity"
 msgstr "toiminta"
 
-#: include/text.php:1759 src/Object/Post.php:429 src/Object/Post.php:441
+#: include/text.php:1755 src/Object/Post.php:437 src/Object/Post.php:449
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "kommentoi"
 msgstr[1] "kommentoi"
 
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "kommentoi"
 msgstr[1] "kommentoi"
 
-#: include/text.php:1762
+#: include/text.php:1758
 msgid "post"
 msgstr "julkaisu"
 
 msgid "post"
 msgstr "julkaisu"
 
-#: include/text.php:1919
+#: include/text.php:1916
 msgid "Item filed"
 msgstr "Kohde arkistoitu"
 
 msgid "Item filed"
 msgstr "Kohde arkistoitu"
 
@@ -1199,7 +1195,7 @@ msgid "No friends to display."
 msgstr "Ei näytettäviä kavereita."
 
 #: mod/allfriends.php:90 mod/suggest.php:101 mod/match.php:105
 msgstr "Ei näytettäviä kavereita."
 
 #: mod/allfriends.php:90 mod/suggest.php:101 mod/match.php:105
-#: mod/dirfind.php:215 src/Content/Widget.php:37 src/Model/Profile.php:297
+#: mod/dirfind.php:215 src/Content/Widget.php:37 src/Model/Profile.php:293
 msgid "Connect"
 msgstr "Yhdistä"
 
 msgid "Connect"
 msgstr "Yhdistä"
 
@@ -1221,17 +1217,17 @@ msgid ""
 " and/or create new posts for you?"
 msgstr "Haluatko antaa tälle sovellukselle luvan hakea viestejäsi ja yhteystietojasi ja/tai luoda uusia viestejä?"
 
 " and/or create new posts for you?"
 msgstr "Haluatko antaa tälle sovellukselle luvan hakea viestejäsi ja yhteystietojasi ja/tai luoda uusia viestejä?"
 
-#: mod/api.php:111 mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:150
-#: mod/profiles.php:636 mod/profiles.php:640 mod/profiles.php:661
-#: mod/register.php:238 mod/settings.php:1105 mod/settings.php:1111
-#: mod/settings.php:1118 mod/settings.php:1122 mod/settings.php:1126
-#: mod/settings.php:1130 mod/settings.php:1134 mod/settings.php:1138
-#: mod/settings.php:1158 mod/settings.php:1159 mod/settings.php:1160
-#: mod/settings.php:1161 mod/settings.php:1162
+#: mod/api.php:111 mod/follow.php:150 mod/dfrn_request.php:648
+#: mod/profiles.php:543 mod/profiles.php:547 mod/profiles.php:568
+#: mod/register.php:239 mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100
+#: mod/settings.php:1107 mod/settings.php:1111 mod/settings.php:1115
+#: mod/settings.php:1119 mod/settings.php:1123 mod/settings.php:1127
+#: mod/settings.php:1147 mod/settings.php:1148 mod/settings.php:1149
+#: mod/settings.php:1150 mod/settings.php:1151
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
-#: mod/apps.php:14 index.php:273
+#: mod/apps.php:14 index.php:265
 msgid "You must be logged in to use addons. "
 msgstr "Sinun pitää kirjautua sisään, jotta voit käyttää lisäosia"
 
 msgid "You must be logged in to use addons. "
 msgstr "Sinun pitää kirjautua sisään, jotta voit käyttää lisäosia"
 
@@ -1257,136 +1253,27 @@ msgstr "Ei yhteisiä kontakteja."
 
 #: mod/common.php:140 mod/contacts.php:886
 msgid "Common Friends"
 
 #: mod/common.php:140 mod/contacts.php:886
 msgid "Common Friends"
-msgstr "Yhteisiä kavereita"
-
-#: mod/credits.php:18
-msgid "Credits"
-msgstr "Lopputekstit"
-
-#: mod/credits.php:19
-msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr ""
-
-#: mod/crepair.php:87
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Kontaktiasetukset tallennettu."
-
-#: mod/crepair.php:89
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Kontaktipäivitys epäonnistui."
-
-#: mod/crepair.php:110 mod/dfrn_confirm.php:131 mod/fsuggest.php:30
-#: mod/fsuggest.php:96
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Kontaktia ei ole."
-
-#: mod/crepair.php:114
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>VAROITUS: Tämä on erittäin vaativaa</strong> ja jos kirjoitat virheellisiä tietoja, viestintäsi tämän henkilön kanssa voi lakata toimimasta."
-
-#: mod/crepair.php:115
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "Ole hyvä ja paina selaimesi 'Takaisin'-painiketta <strong>nyt</strong>, jos olet epävarma tämän sivun toiminnoista."
-
-#: mod/crepair.php:129 mod/crepair.php:131
-msgid "No mirroring"
-msgstr "Ei peilausta"
-
-#: mod/crepair.php:129
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "Peilaa välitettynä julkaisuna"
-
-#: mod/crepair.php:129 mod/crepair.php:131
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "Peilaa omana julkaisuna"
-
-#: mod/crepair.php:144
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Palaa kontaktin muokkaamiseen"
-
-#: mod/crepair.php:146
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr ""
-
-#: mod/crepair.php:148 mod/manage.php:184 mod/localtime.php:56
-#: mod/poke.php:199 mod/fsuggest.php:114 mod/message.php:265
-#: mod/message.php:432 mod/photos.php:1080 mod/photos.php:1160
-#: mod/photos.php:1445 mod/photos.php:1491 mod/photos.php:1530
-#: mod/photos.php:1603 mod/contacts.php:610 mod/events.php:530
-#: mod/install.php:251 mod/install.php:290 mod/invite.php:155
-#: mod/profiles.php:672 view/theme/duepuntozero/config.php:71
-#: view/theme/frio/config.php:113 view/theme/quattro/config.php:73
-#: view/theme/vier/config.php:119 src/Object/Post.php:796
-msgid "Submit"
-msgstr "Lähetä"
-
-#: mod/crepair.php:149
-msgid "Remote Self"
-msgstr ""
-
-#: mod/crepair.php:152
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Peilaa tämän kontaktin julkaisut"
-
-#: mod/crepair.php:154
-msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr ""
-
-#: mod/crepair.php:158 mod/admin.php:490 mod/admin.php:1781 mod/admin.php:1793
-#: mod/admin.php:1806 mod/admin.php:1822 mod/settings.php:677
-#: mod/settings.php:703
-msgid "Name"
-msgstr "Nimi"
-
-#: mod/crepair.php:159
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Tilin lempinimi"
-
-#: mod/crepair.php:160
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Tagname - ohittaa Nimen/Nimimerkin"
-
-#: mod/crepair.php:161
-msgid "Account URL"
-msgstr "Tilin URL-osoite"
-
-#: mod/crepair.php:162
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "URL kaveripyyntöä varten"
-
-#: mod/crepair.php:163
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "URL kaverin vahvistusta varten"
-
-#: mod/crepair.php:164
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "URL huomautuksia varten"
-
-#: mod/crepair.php:165
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "URL äänestyksiä/syötteitä varten"
+msgstr "Yhteisiä kavereita"
 
 
-#: mod/crepair.php:166
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Uusi kuva osoitteesta"
+#: mod/credits.php:18
+msgid "Credits"
+msgstr "Lopputekstit"
+
+#: mod/credits.php:19
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr ""
 
 #: mod/fbrowser.php:34 view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
 
 #: mod/fbrowser.php:34 view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
-#: src/Model/Profile.php:906
+#: src/Model/Profile.php:902
 msgid "Photos"
 msgstr "Kuvat"
 
 #: mod/fbrowser.php:43 mod/fbrowser.php:68 mod/photos.php:194
 msgid "Photos"
 msgstr "Kuvat"
 
 #: mod/fbrowser.php:43 mod/fbrowser.php:68 mod/photos.php:194
-#: mod/photos.php:1062 mod/photos.php:1149 mod/photos.php:1166
-#: mod/photos.php:1659 mod/photos.php:1673 src/Model/Photo.php:244
+#: mod/photos.php:1050 mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1154
+#: mod/photos.php:1653 mod/photos.php:1667 src/Model/Photo.php:244
 #: src/Model/Photo.php:253
 msgid "Contact Photos"
 msgstr "Kontaktin valokuvat"
 #: src/Model/Photo.php:253
 msgid "Contact Photos"
 msgstr "Kontaktin valokuvat"
@@ -1399,8 +1286,8 @@ msgstr "Lähetä"
 msgid "Files"
 msgstr "Tiedostot"
 
 msgid "Files"
 msgstr "Tiedostot"
 
-#: mod/fetch.php:16 mod/fetch.php:52 mod/fetch.php:65 mod/help.php:60
-#: mod/p.php:21 mod/p.php:48 mod/p.php:57 index.php:320
+#: mod/fetch.php:16 mod/fetch.php:52 mod/fetch.php:65 mod/p.php:21
+#: mod/p.php:48 mod/p.php:57 mod/help.php:60 index.php:312
 msgid "Not Found"
 msgstr "Ei löydetty"
 
 msgid "Not Found"
 msgstr "Ei löydetty"
 
@@ -1408,18 +1295,6 @@ msgstr "Ei löydetty"
 msgid "No profile"
 msgstr "Ei profiilia"
 
 msgid "No profile"
 msgstr "Ei profiilia"
 
-#: mod/help.php:48
-msgid "Help:"
-msgstr "Ohje:"
-
-#: mod/help.php:54 view/theme/vier/theme.php:298 src/Content/Nav.php:134
-msgid "Help"
-msgstr "Ohje"
-
-#: mod/help.php:63 index.php:325
-msgid "Page not found."
-msgstr "Sivua ei löytynyt."
-
 #: mod/home.php:39
 #, php-format
 msgid "Welcome to %s"
 #: mod/home.php:39
 #, php-format
 msgid "Welcome to %s"
@@ -1468,8 +1343,8 @@ msgid ""
 " join."
 msgstr ""
 
 " join."
 msgstr ""
 
-#: mod/newmember.php:19 mod/admin.php:1906 mod/admin.php:2175
-#: mod/settings.php:123 view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:206
+#: mod/newmember.php:19 mod/admin.php:1940 mod/admin.php:2210
+#: mod/settings.php:124 view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:207
 msgid "Settings"
 msgstr "Asetukset"
 
 msgid "Settings"
 msgstr "Asetukset"
 
@@ -1494,12 +1369,12 @@ msgstr ""
 
 #: mod/newmember.php:24 mod/profperm.php:113 mod/contacts.php:671
 #: mod/contacts.php:863 view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
 
 #: mod/newmember.php:24 mod/profperm.php:113 mod/contacts.php:671
 #: mod/contacts.php:863 view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
-#: src/Model/Profile.php:732 src/Model/Profile.php:865
-#: src/Model/Profile.php:898
+#: src/Model/Profile.php:728 src/Model/Profile.php:861
+#: src/Model/Profile.php:894
 msgid "Profile"
 msgstr "Profiili"
 
 msgid "Profile"
 msgstr "Profiili"
 
-#: mod/newmember.php:26 mod/profile_photo.php:249 mod/profiles.php:691
+#: mod/newmember.php:26 mod/profile_photo.php:249 mod/profiles.php:598
 msgid "Upload Profile Photo"
 msgstr "Lataa profiilikuva"
 
 msgid "Upload Profile Photo"
 msgstr "Lataa profiilikuva"
 
@@ -1642,366 +1517,94 @@ msgstr "Ei laajennettu"
 
 #: mod/repair_ostatus.php:18
 msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
 
 #: mod/repair_ostatus.php:18
 msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
-msgstr ""
+msgstr "OStatus -kontaktien uudelleentilaus"
 
 #: mod/repair_ostatus.php:34
 
 #: mod/repair_ostatus.php:34
-msgid "Error"
-msgstr "Virhe"
-
-#: mod/repair_ostatus.php:48 mod/ostatus_subscribe.php:64
-msgid "Done"
-msgstr "Valmis"
-
-#: mod/repair_ostatus.php:54 mod/ostatus_subscribe.php:88
-msgid "Keep this window open until done."
-msgstr "Pidä tämä ikkuna auki kunnes kaikki tehtävät on suoritettu."
-
-#: mod/suggest.php:36
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Haluatko varmasti poistaa ehdotuksen?"
-
-#: mod/suggest.php:73
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Ehdotuksia ei löydy. Jos tämä on uusi sivusto, kokeile uudelleen vuorokauden kuluttua."
-
-#: mod/suggest.php:84 mod/suggest.php:104
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Jätä huomiotta/piilota"
-
-#: mod/suggest.php:114 view/theme/vier/theme.php:203 src/Content/Widget.php:64
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Ystäväehdotukset"
-
-#: mod/update_community.php:27 mod/update_display.php:27
-#: mod/update_notes.php:40 mod/update_profile.php:39 mod/update_network.php:33
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Upotettu sisältö - näet sen päivittämällä sivun]"
-
-#: mod/uimport.php:55 mod/register.php:191
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Sivuston päivittäinen rekisteröintiraja ylitetty. Yritä uudelleen huomenna."
-
-#: mod/uimport.php:70 mod/register.php:285
-msgid "Import"
-msgstr "Tuo"
-
-#: mod/uimport.php:72
-msgid "Move account"
-msgstr "Siirrä tili"
-
-#: mod/uimport.php:73
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Voit tuoda käyttäjätilin toiselta Friendica -palvelimelta."
-
-#: mod/uimport.php:74
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr ""
-
-#: mod/uimport.php:75
-msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
-msgstr "Tämä on kokeellinen ominaisuus. Emme voi tuoda kontakteja OStatus-verkolta (GNU social/Statusnet) tai Diasporalta."
-
-#: mod/uimport.php:76
-msgid "Account file"
-msgstr "Tilitiedosto"
-
-#: mod/uimport.php:76
-msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr ""
-
-#: mod/dfrn_poll.php:123 mod/dfrn_poll.php:543
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s toivottaa tervetulleeksi ystävän %2$s"
-
-#: mod/match.php:48
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Avainsanat puuttuu. Lisää avainsanoja oletusprofiiliisi."
-
-#: mod/match.php:104
-msgid "is interested in:"
-msgstr "on kiinnostunut seuraavista aiheista:"
-
-#: mod/match.php:120
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Vastaavien profiilien haku"
-
-#: mod/match.php:125 mod/dirfind.php:253
-msgid "No matches"
-msgstr "Ei täsmääviä profiileja"
-
-#: mod/notifications.php:37
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Virheellinen pyyntötunniste."
-
-#: mod/notifications.php:46 mod/notifications.php:183
-#: mod/notifications.php:230
-msgid "Discard"
-msgstr "Hylkää"
-
-#: mod/notifications.php:62 mod/notifications.php:182
-#: mod/notifications.php:266 mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828
-#: mod/contacts.php:1019
-msgid "Ignore"
-msgstr "Jätä huomiotta"
-
-#: mod/notifications.php:98 src/Content/Nav.php:189
-msgid "Notifications"
-msgstr "Huomautukset"
-
-#: mod/notifications.php:107
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Verkkoilmoitukset"
-
-#: mod/notifications.php:113 mod/notify.php:81
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Järjestelmäilmoitukset"
-
-#: mod/notifications.php:119
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Henkilökohtaiset ilmoitukset"
-
-#: mod/notifications.php:125
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Koti-ilmoitukset"
-
-#: mod/notifications.php:155
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Näytä ohitetut pyynnöt"
-
-#: mod/notifications.php:155
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Piilota ohitetut pyynnöt"
-
-#: mod/notifications.php:167 mod/notifications.php:237
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Ilmoitustyyppi:"
-
-#: mod/notifications.php:170
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "ehdottaa %s"
-
-#: mod/notifications.php:175 mod/notifications.php:254 mod/contacts.php:646
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Piilota kontakti muilta"
-
-#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:255
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr ""
-
-#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:255
-msgid "if applicable"
-msgstr "tarvittaessa"
-
-#: mod/notifications.php:179 mod/notifications.php:264 mod/admin.php:1796
-msgid "Approve"
-msgstr "Hyväksy"
-
-#: mod/notifications.php:198
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Väittää tuntevansa sinut:"
-
-#: mod/notifications.php:199
-msgid "yes"
-msgstr "kyllä"
-
-#: mod/notifications.php:199
-msgid "no"
-msgstr "ei"
-
-#: mod/notifications.php:200 mod/notifications.php:205
-msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
-msgstr "Kaksisuuntainen yhteys?"
-
-#: mod/notifications.php:201 mod/notifications.php:206
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
-"also receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
-
-#: mod/notifications.php:202
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
-" will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
-
-#: mod/notifications.php:207
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
-"will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
-
-#: mod/notifications.php:218
-msgid "Friend"
-msgstr "Kaveri"
-
-#: mod/notifications.php:219
-msgid "Sharer"
-msgstr "Jakaja"
-
-#: mod/notifications.php:219
-msgid "Subscriber"
-msgstr "Tilaaja"
-
-#: mod/notifications.php:247 mod/contacts.php:660 mod/events.php:518
-#: mod/directory.php:148 src/Model/Event.php:60 src/Model/Event.php:85
-#: src/Model/Event.php:421 src/Model/Event.php:900 src/Model/Profile.php:417
-msgid "Location:"
-msgstr "Sijainti:"
-
-#: mod/notifications.php:249 mod/contacts.php:664 mod/directory.php:154
-#: src/Model/Profile.php:423 src/Model/Profile.php:808
-msgid "About:"
-msgstr "Lisätietoja:"
-
-#: mod/notifications.php:251 mod/contacts.php:666 mod/follow.php:174
-#: src/Model/Profile.php:796
-msgid "Tags:"
-msgstr "Tunnisteet:"
-
-#: mod/notifications.php:253 mod/directory.php:151 src/Model/Profile.php:420
-#: src/Model/Profile.php:747
-msgid "Gender:"
-msgstr "Sukupuoli:"
-
-#: mod/notifications.php:258 mod/contacts.php:656 mod/unfollow.php:122
-#: mod/admin.php:490 mod/admin.php:500 mod/follow.php:166
-msgid "Profile URL"
-msgstr "Profiilin URL"
-
-#: mod/notifications.php:261 mod/contacts.php:71 src/Model/Profile.php:520
-msgid "Network:"
-msgstr "Verkko:"
-
-#: mod/notifications.php:275
-msgid "No introductions."
-msgstr "Ei esittelyjä."
-
-#: mod/notifications.php:316
-msgid "Show unread"
-msgstr "Näytä lukemattomat"
-
-#: mod/notifications.php:316
-msgid "Show all"
-msgstr "Näytä kaikki"
-
-#: mod/notifications.php:322
-#, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "Ei muita %s ilmoituksia."
-
-#: mod/openid.php:29
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "OpenID -protokollavirhe. Tunnusta ei vastaanotettu."
-
-#: mod/openid.php:66
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Käyttäjätiliä ei löytynyt. Rekisteröityminen OpenID:n kautta ei ole sallittua tällä sivustolla."
-
-#: mod/openid.php:116 src/Module/Login.php:86 src/Module/Login.php:134
-msgid "Login failed."
-msgstr "Kirjautuminen epäonnistui"
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:74 mod/profiles.php:39 mod/profiles.php:149
-#: mod/profiles.php:196 mod/profiles.php:618
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profiilia ei löytynyt."
+msgid "Error"
+msgstr "Virhe"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:132
-msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr ""
+#: mod/repair_ostatus.php:48 mod/ostatus_subscribe.php:64
+msgid "Done"
+msgstr "Valmis"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:242
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Etäsivuston vastaus oli epäselvä."
+#: mod/repair_ostatus.php:54 mod/ostatus_subscribe.php:88
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Pidä tämä ikkuna auki kunnes kaikki tehtävät on suoritettu."
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:254
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Odottamaton vastaus etäsivustolta:"
+#: mod/suggest.php:36
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa ehdotuksen?"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:263
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Vahvistus onnistui."
+#: mod/suggest.php:73
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Ehdotuksia ei löydy. Jos tämä on uusi sivusto, kokeile uudelleen vuorokauden kuluttua."
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:275
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Tilapäinen vika. Yritä myöhemmin uudelleen."
+#: mod/suggest.php:84 mod/suggest.php:104
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Jätä huomiotta/piilota"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:278
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Kaverikutsu epäonnistui tai oli peruutettu."
+#: mod/suggest.php:114 view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:64
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Ystäväehdotukset"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:283
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr ""
+#: mod/uimport.php:55 mod/register.php:192
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Sivuston päivittäinen rekisteröintiraja ylitetty. Yritä uudelleen huomenna."
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:396
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Kontaktin kuvaa ei voitu asettaa"
+#: mod/uimport.php:70 mod/register.php:288
+msgid "Import"
+msgstr "Tuo"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:498
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr ""
+#: mod/uimport.php:72
+msgid "Move account"
+msgstr "Siirrä tili"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:508
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Sivustomme salausavain on sekaisin."
+#: mod/uimport.php:73
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Voit tuoda käyttäjätilin toiselta Friendica -palvelimelta."
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:519
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+#: mod/uimport.php:74
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:535
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr ""
+#: mod/uimport.php:75
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Tämä on kokeellinen ominaisuus. Emme voi tuoda kontakteja OStatus-verkolta (GNU social/Statusnet) tai Diasporalta."
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:549
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr ""
+#: mod/uimport.php:76
+msgid "Account file"
+msgstr "Tilitiedosto"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:565
+#: mod/uimport.php:76
 msgid ""
 msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:576
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr ""
+#: mod/match.php:48
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Avainsanat puuttuu. Lisää avainsanoja oletusprofiiliisi."
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:631
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr ""
+#: mod/match.php:104
+msgid "is interested in:"
+msgstr "on kiinnostunut seuraavista aiheista:"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:661 mod/dfrn_request.php:568
-#: src/Model/Contact.php:1537
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nimi jätetty pois]"
+#: mod/match.php:120
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Vastaavien profiilien haku"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:694
-#, php-format
-msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s on liittynyt kohteeseen %2$s"
+#: mod/match.php:125 mod/dirfind.php:253
+msgid "No matches"
+msgstr "Ei täsmääviä profiileja"
 
 #: mod/manage.php:180
 msgid "Manage Identities and/or Pages"
 
 #: mod/manage.php:180
 msgid "Manage Identities and/or Pages"
@@ -2017,6 +1620,18 @@ msgstr ""
 msgid "Select an identity to manage: "
 msgstr "Valitse identiteetti hallitavaksi:"
 
 msgid "Select an identity to manage: "
 msgstr "Valitse identiteetti hallitavaksi:"
 
+#: mod/manage.php:184 mod/localtime.php:56 mod/poke.php:199
+#: mod/fsuggest.php:114 mod/contacts.php:610 mod/invite.php:154
+#: mod/crepair.php:148 mod/install.php:198 mod/install.php:237
+#: mod/message.php:246 mod/message.php:413 mod/events.php:531
+#: mod/photos.php:1068 mod/photos.php:1148 mod/photos.php:1439
+#: mod/photos.php:1485 mod/photos.php:1524 mod/photos.php:1597
+#: mod/profiles.php:579 view/theme/duepuntozero/config.php:71
+#: view/theme/frio/config.php:118 view/theme/quattro/config.php:73
+#: view/theme/vier/config.php:119 src/Object/Post.php:804
+msgid "Submit"
+msgstr "Lähetä"
+
 #: mod/wall_attach.php:24 mod/wall_attach.php:32 mod/wall_attach.php:83
 #: mod/wall_upload.php:38 mod/wall_upload.php:54 mod/wall_upload.php:112
 #: mod/wall_upload.php:155 mod/wall_upload.php:158
 #: mod/wall_attach.php:24 mod/wall_attach.php:32 mod/wall_attach.php:83
 #: mod/wall_upload.php:38 mod/wall_upload.php:54 mod/wall_upload.php:112
 #: mod/wall_upload.php:155 mod/wall_upload.php:158
@@ -2036,195 +1651,9 @@ msgstr "Yrititkö ladata tyhjän tiedoston?"
 msgid "File exceeds size limit of %s"
 msgstr "Tiedosto ylittää kokorajoituksen %s"
 
 msgid "File exceeds size limit of %s"
 msgstr "Tiedosto ylittää kokorajoituksen %s"
 
-#: mod/wall_attach.php:136 mod/wall_attach.php:152
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Tiedoston lähettäminen epäonnistui."
-
-#: mod/dfrn_request.php:94
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Tämä esittely on jo hyväksytty."
-
-#: mod/dfrn_request.php:112 mod/dfrn_request.php:359
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "Profiilin sijainti on viallinen tai se ei sisällä profiilitietoja."
-
-#: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:363
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Varoitus: profiilin sijainnissa ei ole tunnistettavaa omistajan nimeä."
-
-#: mod/dfrn_request.php:119 mod/dfrn_request.php:366
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Varoitus: profiilin sijainnissa ei ole profiilikuvaa."
-
-#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:370
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: mod/dfrn_request.php:162
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Esittely valmis."
-
-#: mod/dfrn_request.php:199
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Vakava protokollavirhe."
-
-#: mod/dfrn_request.php:226
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profiili ei saatavilla."
-
-#: mod/dfrn_request.php:248
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s on saanut liikaa yhteyspyyntöjä tänään."
-
-#: mod/dfrn_request.php:249
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Roskapostisuojaukset otettu käyttöön."
-
-#: mod/dfrn_request.php:250
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Ystäviä suositellaan yrittämään uudelleen vuorokauden sisällä."
-
-#: mod/dfrn_request.php:280
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Viallinen paikannin"
-
-#: mod/dfrn_request.php:316
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Olet jo esitellyt itsesi täällä."
-
-#: mod/dfrn_request.php:319
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Ilmeisesti olet jo ystävystynyt henkilön %s kanssa."
-
-#: mod/dfrn_request.php:339
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Viallinen profiiliosoite."
-
-#: mod/dfrn_request.php:345 src/Model/Contact.php:1235
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Kielletty profiiliosoite."
-
-#: mod/dfrn_request.php:351 mod/admin.php:353 mod/admin.php:371
-#: mod/friendica.php:128 src/Model/Contact.php:1240
-msgid "Blocked domain"
-msgstr "Estetty verkkotunnus"
-
-#: mod/dfrn_request.php:419 mod/contacts.php:230
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Kontaktitietojen päivitys epäonnistui."
-
-#: mod/dfrn_request.php:439
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Esittelysi lähetettiin."
-
-#: mod/dfrn_request.php:477
-msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
-msgstr ""
-
-#: mod/dfrn_request.php:493
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Kirjaudu vahvistaaksesi esittelysi."
-
-#: mod/dfrn_request.php:501
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Väärä identiteetti kirjautuneena sisään. Kirjaudu <strong>tähän</strong> profiiliin."
-
-#: mod/dfrn_request.php:515 mod/dfrn_request.php:532
-msgid "Confirm"
-msgstr "Vahvista"
-
-#: mod/dfrn_request.php:527
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Piilota kontakti"
-
-#: mod/dfrn_request.php:530
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Tervetuloa kotiin %s."
-
-#: mod/dfrn_request.php:531
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Vahvista esittelysi/yhteyspyyntösi henkilölle %s."
-
-#: mod/dfrn_request.php:607 mod/probe.php:13 mod/search.php:98
-#: mod/search.php:104 mod/viewcontacts.php:45 mod/webfinger.php:16
-#: mod/community.php:27 mod/photos.php:932 mod/videos.php:199
-#: mod/display.php:203 mod/directory.php:42
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Julkinen käyttö estetty."
-
-#: mod/dfrn_request.php:642
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Anna \"henkilöllisyysosoitteesi\" joissakin seuraavista tuetuista viestintäverkoista:"
-
-#: mod/dfrn_request.php:645
-#, php-format
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
-"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
-msgstr ""
-
-#: mod/dfrn_request.php:650
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Ystävä/yhteyspyyntö"
-
-#: mod/dfrn_request.php:651
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@gnusocial.de"
-msgstr "Esim. jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"
-
-#: mod/dfrn_request.php:652 mod/follow.php:149
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Vastaa seuraavaan:"
-
-#: mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:150
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Tunteeko %s sinut?"
-
-#: mod/dfrn_request.php:654 mod/follow.php:151
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Lisää oma merkintä:"
-
-#: mod/dfrn_request.php:656 src/Content/ContactSelector.php:79
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
-
-#: mod/dfrn_request.php:657
-msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
-msgstr "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
-
-#: mod/dfrn_request.php:658
-msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-
-#: mod/dfrn_request.php:659
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - älä käytä tätä lomaketta. Kirjoita sen sijaan %s Diaspora-hakupalkkiisi."
-
-#: mod/dfrn_request.php:660 mod/unfollow.php:113 mod/follow.php:157
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Identiteettisi osoite:"
-
-#: mod/dfrn_request.php:662 mod/unfollow.php:65 mod/follow.php:62
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Lähetä pyyntö"
+#: mod/wall_attach.php:136 mod/wall_attach.php:152
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Tiedoston lähettäminen epäonnistui."
 
 #: mod/filer.php:34
 msgid "- select -"
 
 #: mod/filer.php:34
 msgid "- select -"
@@ -2232,7 +1661,7 @@ msgstr "- valitse -"
 
 #: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:36 src/Model/Event.php:814
 msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
 
 #: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:36 src/Model/Event.php:814
 msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr ""
+msgstr "l j.n.Y \\@ H:i"
 
 #: mod/localtime.php:33
 msgid "Time Conversion"
 
 #: mod/localtime.php:33
 msgid "Time Conversion"
@@ -2267,6 +1696,10 @@ msgstr "Valitse aikavyöhykkeesi:"
 msgid "No more system notifications."
 msgstr "Ei enää järjestelmäilmoituksia."
 
 msgid "No more system notifications."
 msgstr "Ei enää järjestelmäilmoituksia."
 
+#: mod/notify.php:81 mod/notifications.php:113
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Järjestelmäilmoitukset"
+
 #: mod/ping.php:292
 msgid "{0} wants to be your friend"
 msgstr "{0} lähetti kaveripyynnön"
 #: mod/ping.php:292
 msgid "{0} wants to be your friend"
 msgstr "{0} lähetti kaveripyynnön"
@@ -2299,11 +1732,18 @@ msgstr "Valitse mitä haluat tehdä vastaanottajalle"
 msgid "Make this post private"
 msgstr "Muuta julkaisu yksityiseksi"
 
 msgid "Make this post private"
 msgstr "Muuta julkaisu yksityiseksi"
 
+#: mod/probe.php:13 mod/viewcontacts.php:45 mod/webfinger.php:16
+#: mod/directory.php:42 mod/community.php:27 mod/dfrn_request.php:602
+#: mod/display.php:203 mod/photos.php:920 mod/search.php:98 mod/search.php:104
+#: mod/videos.php:199
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Julkinen käyttö estetty."
+
 #: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
 msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
 msgstr ""
 
 #: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
 msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
 msgstr ""
 
-#: mod/profperm.php:28 mod/group.php:83 index.php:443
+#: mod/profperm.php:28 mod/group.php:83 index.php:435
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Käyttöoikeus evätty"
 
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Käyttöoikeus evätty"
 
@@ -2340,45 +1780,6 @@ msgstr ""
 msgid "Please login."
 msgstr "Ole hyvä ja kirjaudu."
 
 msgid "Please login."
 msgstr "Ole hyvä ja kirjaudu."
 
-#: mod/search.php:37 mod/network.php:194
-msgid "Remove term"
-msgstr "Poista kohde"
-
-#: mod/search.php:46 mod/network.php:201 src/Content/Feature.php:100
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Tallennetut haut"
-
-#: mod/search.php:105
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr ""
-
-#: mod/search.php:129
-msgid "Too Many Requests"
-msgstr "Liian monta pyyntöä"
-
-#: mod/search.php:130
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr ""
-
-#: mod/search.php:228 mod/community.php:136
-msgid "No results."
-msgstr "Ei tuloksia."
-
-#: mod/search.php:234
-#, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Kohteet joilla tunnisteet: %s"
-
-#: mod/search.php:236 mod/contacts.php:819
-#, php-format
-msgid "Results for: %s"
-msgstr "Tulokset haulla: %s"
-
-#: mod/subthread.php:113
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr ""
-
 #: mod/tagrm.php:47
 msgid "Tag removed"
 msgstr "Tägi poistettiin"
 #: mod/tagrm.php:47
 msgid "Tag removed"
 msgstr "Tägi poistettiin"
@@ -2416,7 +1817,7 @@ msgid ""
 "of your account (photos are not exported)"
 msgstr "Vie tilin tiedot, yhteystiedot ja kaikki nimikkeesi json-muodossa. Saattaa luoda hyvin suuren tiedoston ja kestää todella pitkään. Tämän avulla voit ottaa täydellisen varmuuskopion tilistäsi (valokuvia ei viedä)"
 
 "of your account (photos are not exported)"
 msgstr "Vie tilin tiedot, yhteystiedot ja kaikki nimikkeesi json-muodossa. Saattaa luoda hyvin suuren tiedoston ja kestää todella pitkään. Tämän avulla voit ottaa täydellisen varmuuskopion tilistäsi (valokuvia ei viedä)"
 
-#: mod/uexport.php:52 mod/settings.php:107
+#: mod/uexport.php:52 mod/settings.php:108
 msgid "Export personal data"
 msgstr "Vie henkilökohtaiset tiedot"
 
 msgid "Export personal data"
 msgstr "Vie henkilökohtaiset tiedot"
 
@@ -2424,17 +1825,17 @@ msgstr "Vie henkilökohtaiset tiedot"
 msgid "No contacts."
 msgstr "Ei kontakteja."
 
 msgid "No contacts."
 msgstr "Ei kontakteja."
 
-#: mod/viewsrc.php:12
+#: mod/viewsrc.php:12 mod/community.php:34
 msgid "Access denied."
 msgstr "Käyttö estetty."
 
 msgid "Access denied."
 msgstr "Käyttö estetty."
 
-#: mod/wall_upload.php:186 mod/photos.php:763 mod/photos.php:766
-#: mod/photos.php:795 mod/profile_photo.php:153
+#: mod/wall_upload.php:186 mod/profile_photo.php:153 mod/photos.php:751
+#: mod/photos.php:754 mod/photos.php:783
 #, php-format
 msgid "Image exceeds size limit of %s"
 msgstr "Kuva ylittää kokorajoituksen %s"
 
 #, php-format
 msgid "Image exceeds size limit of %s"
 msgstr "Kuva ylittää kokorajoituksen %s"
 
-#: mod/wall_upload.php:200 mod/photos.php:818 mod/profile_photo.php:162
+#: mod/wall_upload.php:200 mod/profile_photo.php:162 mod/photos.php:806
 msgid "Unable to process image."
 msgstr "Kuvan käsitteleminen epäonnistui."
 
 msgid "Unable to process image."
 msgstr "Kuvan käsitteleminen epäonnistui."
 
@@ -2443,7 +1844,7 @@ msgstr "Kuvan käsitteleminen epäonnistui."
 msgid "Wall Photos"
 msgstr "Seinäkuvat"
 
 msgid "Wall Photos"
 msgstr "Seinäkuvat"
 
-#: mod/wall_upload.php:239 mod/photos.php:847 mod/profile_photo.php:307
+#: mod/wall_upload.php:239 mod/profile_photo.php:307 mod/photos.php:835
 msgid "Image upload failed."
 msgstr "Kuvan lähettäminen epäonnistui."
 
 msgid "Image upload failed."
 msgstr "Kuvan lähettäminen epäonnistui."
 
@@ -2476,7 +1877,7 @@ msgstr "Viesti lähetetty."
 msgid "No recipient."
 msgstr "Vastaanottaja puuttuu."
 
 msgid "No recipient."
 msgstr "Vastaanottaja puuttuu."
 
-#: mod/wallmessage.php:132 mod/message.php:250
+#: mod/wallmessage.php:132 mod/message.php:231
 msgid "Send Private Message"
 msgstr "Lähetä yksityisviesti"
 
 msgid "Send Private Message"
 msgstr "Lähetä yksityisviesti"
 
@@ -2487,20 +1888,20 @@ msgid ""
 "your site allow private mail from unknown senders."
 msgstr ""
 
 "your site allow private mail from unknown senders."
 msgstr ""
 
-#: mod/wallmessage.php:134 mod/message.php:251 mod/message.php:421
+#: mod/wallmessage.php:134 mod/message.php:232 mod/message.php:402
 msgid "To:"
 msgstr "Vastaanottaja:"
 
 msgid "To:"
 msgstr "Vastaanottaja:"
 
-#: mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:255 mod/message.php:423
+#: mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:236 mod/message.php:404
 msgid "Subject:"
 msgstr "Aihe:"
 
 msgid "Subject:"
 msgstr "Aihe:"
 
-#: mod/wallmessage.php:141 mod/message.php:259 mod/message.php:426
-#: mod/invite.php:149
+#: mod/wallmessage.php:141 mod/invite.php:149 mod/message.php:240
+#: mod/message.php:407
 msgid "Your message:"
 msgstr "Viestisi:"
 
 msgid "Your message:"
 msgstr "Viestisi:"
 
-#: mod/bookmarklet.php:23 src/Content/Nav.php:114 src/Module/Login.php:312
+#: mod/bookmarklet.php:23 src/Content/Nav.php:114 src/Module/Login.php:313
 msgid "Login"
 msgstr "Kirjaudu sisään"
 
 msgid "Login"
 msgstr "Kirjaudu sisään"
 
@@ -2508,36 +1909,6 @@ msgstr "Kirjaudu sisään"
 msgid "The post was created"
 msgstr "Julkaisu luotu"
 
 msgid "The post was created"
 msgstr "Julkaisu luotu"
 
-#: mod/community.php:46
-msgid "Community option not available."
-msgstr "Yhteisö vaihtoehto ei saatavilla."
-
-#: mod/community.php:63
-msgid "Not available."
-msgstr "Ei saatavilla."
-
-#: mod/community.php:76
-msgid "Local Community"
-msgstr "Paikallinen yhteisö"
-
-#: mod/community.php:79
-msgid "Posts from local users on this server"
-msgstr "Tämän palvelimen julkaisut"
-
-#: mod/community.php:87
-msgid "Global Community"
-msgstr "Maailmanlaajuinen yhteisö"
-
-#: mod/community.php:90
-msgid "Posts from users of the whole federated network"
-msgstr "Maailmanlaajuisen verkon julkaisut"
-
-#: mod/community.php:180
-msgid ""
-"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
-" not reflect the opinions of this node’s users."
-msgstr ""
-
 #: mod/editpost.php:25 mod/editpost.php:35
 msgid "Item not found"
 msgstr "Kohdetta ei löytynyt"
 #: mod/editpost.php:25 mod/editpost.php:35
 msgid "Item not found"
 msgstr "Kohdetta ei löytynyt"
@@ -2554,6 +1925,11 @@ msgstr "Kopio: sähköpostiosoitteet"
 msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
 msgstr "Esimerkki: bob@example.com, mary@example.com"
 
 msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
 msgstr "Esimerkki: bob@example.com, mary@example.com"
 
+#: mod/fsuggest.php:30 mod/fsuggest.php:96 mod/crepair.php:110
+#: mod/dfrn_confirm.php:129
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Kontaktia ei ole."
+
 #: mod/fsuggest.php:72
 msgid "Friend suggestion sent."
 msgstr "Ystäväehdotus lähetettiin."
 #: mod/fsuggest.php:72
 msgid "Friend suggestion sent."
 msgstr "Ystäväehdotus lähetettiin."
@@ -2567,3686 +1943,4109 @@ msgstr "Ehdota ystäviä"
 msgid "Suggest a friend for %s"
 msgstr "Ehdota ystävää ystävälle %s"
 
 msgid "Suggest a friend for %s"
 msgstr "Ehdota ystävää ystävälle %s"
 
-#: mod/group.php:36
-msgid "Group created."
-msgstr "Ryhmä luotu."
+#: mod/cal.php:142 mod/display.php:316 mod/profile.php:174
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "Pääsy tähän profiiliin on rajoitettu"
 
 
-#: mod/group.php:42
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Ryhmää ei voitu luoda."
+#: mod/cal.php:274 mod/events.php:391 view/theme/frio/theme.php:263
+#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:104
+#: src/Content/Nav.php:170 src/Model/Profile.php:922 src/Model/Profile.php:933
+msgid "Events"
+msgstr "Tapahtumat"
 
 
-#: mod/group.php:56 mod/group.php:157
-msgid "Group not found."
-msgstr "Ryhmää ei löytynyt."
+#: mod/cal.php:275 mod/events.php:392
+msgid "View"
+msgstr "Katso"
 
 
-#: mod/group.php:70
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Ryhmän nimi muutettu."
+#: mod/cal.php:276 mod/events.php:394
+msgid "Previous"
+msgstr "Edellinen"
 
 
-#: mod/group.php:97
-msgid "Save Group"
-msgstr "Tallenna ryhmä"
+#: mod/cal.php:277 mod/install.php:156 mod/events.php:395
+msgid "Next"
+msgstr "Seuraava"
 
 
-#: mod/group.php:102
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Luo kontakti/kaveriryhmä"
+#: mod/cal.php:280 mod/events.php:400 src/Model/Event.php:412
+msgid "today"
+msgstr "tänään"
+
+#: mod/cal.php:281 mod/events.php:401 src/Util/Temporal.php:304
+#: src/Model/Event.php:413
+msgid "month"
+msgstr "kuukausi"
+
+#: mod/cal.php:282 mod/events.php:402 src/Util/Temporal.php:305
+#: src/Model/Event.php:414
+msgid "week"
+msgstr "viikko"
+
+#: mod/cal.php:283 mod/events.php:403 src/Util/Temporal.php:306
+#: src/Model/Event.php:415
+msgid "day"
+msgstr "päivä"
+
+#: mod/cal.php:284 mod/events.php:404
+msgid "list"
+msgstr "luettelo"
+
+#: mod/cal.php:297 src/Core/Console/NewPassword.php:73 src/Model/User.php:214
+msgid "User not found"
+msgstr "Käyttäjää ei löydy"
+
+#: mod/cal.php:313
+msgid "This calendar format is not supported"
+msgstr "Tätä kalenteriformaattia ei tueta"
+
+#: mod/cal.php:315
+msgid "No exportable data found"
+msgstr "Vientikelpoista dataa ei löytynyt"
+
+#: mod/cal.php:332
+msgid "calendar"
+msgstr "kalenteri"
+
+#: mod/contacts.php:71 mod/notifications.php:259 src/Model/Profile.php:516
+msgid "Network:"
+msgstr "Uutisvirta:"
+
+#: mod/contacts.php:157
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] "%d kontakti muokattu"
+msgstr[1] "%d kontakteja muokattu"
+
+#: mod/contacts.php:184 mod/contacts.php:400
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Yhteystietoon ei päästä käsiksi."
+
+#: mod/contacts.php:194
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Valittua profiilia ei löydy."
+
+#: mod/contacts.php:228
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Yhteystietopäivitys onnistui."
+
+#: mod/contacts.php:230 mod/dfrn_request.php:415
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Kontaktitietojen päivitys epäonnistui."
+
+#: mod/contacts.php:421
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Henkilö on estetty"
+
+#: mod/contacts.php:421
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Henkilö on jälleen sallittu"
+
+#: mod/contacts.php:432
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Henkilöä ei enää huomioida"
+
+#: mod/contacts.php:432
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Henkilö on jälleen huomioituna."
+
+#: mod/contacts.php:443
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Henkilö on arkistoitu."
+
+#: mod/contacts.php:443
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Henkilö on otettu pois arkistosta."
+
+#: mod/contacts.php:467
+msgid "Drop contact"
+msgstr "Poista kontakti"
+
+#: mod/contacts.php:470 mod/contacts.php:823
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Haluatko todella poistaa tämän yhteystiedon?"
+
+#: mod/contacts.php:488
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Yhteystieto on poistettu."
+
+#: mod/contacts.php:519
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Olet kaveri %s kanssa."
+
+#: mod/contacts.php:523
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Olet jakanut jotakin %s:n kanssa"
+
+#: mod/contacts.php:527
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s jakaa sinulle jotakin."
+
+#: mod/contacts.php:547
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Yksityiskeskustelu ei ole käytettävissä tälle henkilölle."
+
+#: mod/contacts.php:549
+msgid "Never"
+msgstr "Ei koskaan"
+
+#: mod/contacts.php:552
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Päivitys onnistui)"
+
+#: mod/contacts.php:552
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Päivitys epäonnistui)"
+
+#: mod/contacts.php:554 mod/contacts.php:992
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Ehdota ystäviä"
+
+#: mod/contacts.php:558
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Verkkotyyppi: %s"
+
+#: mod/contacts.php:563
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Yhteys tähän henkilöön menetettiin!"
+
+#: mod/contacts.php:569
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr ""
+
+#: mod/contacts.php:571
+msgid ""
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/group.php:103 mod/group.php:199 src/Model/Group.php:421
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Ryhmän nimi:"
+#: mod/contacts.php:572 mod/admin.php:1284 mod/admin.php:1449
+#: mod/admin.php:1459
+msgid "Disabled"
+msgstr "Pois käytöstä"
 
 
-#: mod/group.php:127
-msgid "Group removed."
-msgstr "Ryhmä poistettu."
+#: mod/contacts.php:573
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Nouda tiedot"
 
 
-#: mod/group.php:129
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Ryhmää ei voida poistaa."
+#: mod/contacts.php:574
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr "Nouda avainsanat"
 
 
-#: mod/group.php:192
-msgid "Delete Group"
-msgstr "Poista ryhmä"
+#: mod/contacts.php:575
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Nouda tiedot ja avainsanat"
 
 
-#: mod/group.php:198
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Ryhmien muokkausta"
+#: mod/contacts.php:599 mod/unfollow.php:100
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "Katkaise / Lopeta seuraaminen"
 
 
-#: mod/group.php:203
-msgid "Edit Group Name"
-msgstr "Muokkaa ryhmän nimeä"
+#: mod/contacts.php:608
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakti"
 
 
-#: mod/group.php:213
-msgid "Members"
-msgstr "Jäsenet"
+#: mod/contacts.php:611
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Profiilin näkyvyys"
 
 
-#: mod/group.php:215 mod/contacts.php:719
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Kaikki yhteystiedot"
+#: mod/contacts.php:612
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Valitse profiili, jonka haluat näyttää %s:lle, kun hän haluaa katsoa profiiliasi turvallisesti."
 
 
-#: mod/group.php:216 mod/network.php:639
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Ryhmä on tyhjä"
+#: mod/contacts.php:613
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Yhteystiedot / Muistiinpanot"
 
 
-#: mod/group.php:229
-msgid "Remove Contact"
-msgstr "Poista kontakti"
+#: mod/contacts.php:614
+msgid "Their personal note"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/group.php:253
-msgid "Add Contact"
-msgstr "Lisää kontakti"
+#: mod/contacts.php:616
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Muokkaa yhteystietojen muistiinpanoja"
 
 
-#: mod/message.php:30 src/Content/Nav.php:198
-msgid "New Message"
-msgstr "Uusi viesti"
+#: mod/contacts.php:620
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Estä/salli henkilö"
 
 
-#: mod/message.php:77
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Kontaktin tiedot ei löydy."
+#: mod/contacts.php:621
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Jätä henkilö huomiotta"
 
 
-#: mod/message.php:112 view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:195
-msgid "Messages"
-msgstr "Viestit"
+#: mod/contacts.php:622
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "Korjaa URL-asetukset"
 
 
-#: mod/message.php:136
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Haluatko varmasti poistaa viestin?"
+#: mod/contacts.php:623
+msgid "View conversations"
+msgstr "Katso keskusteluja"
 
 
-#: mod/message.php:156
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Viesti poistettu."
+#: mod/contacts.php:628
+msgid "Last update:"
+msgstr "Viimeksi päivitetty:"
 
 
-#: mod/message.php:185
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Keskustelu poistettu."
+#: mod/contacts.php:630
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Päivitä julkiset postaukset"
 
 
-#: mod/message.php:291
-msgid "No messages."
-msgstr "Ei viestejä."
+#: mod/contacts.php:632 mod/contacts.php:1002
+msgid "Update now"
+msgstr "Päivitä nyt"
 
 
-#: mod/message.php:330
-msgid "Message not available."
-msgstr "Viesti ei saatavilla."
+#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
+#: mod/admin.php:489 mod/admin.php:1834
+msgid "Unblock"
+msgstr "Salli"
 
 
-#: mod/message.php:397
-msgid "Delete message"
-msgstr "Poista viesti"
+#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
+#: mod/admin.php:488 mod/admin.php:1833
+msgid "Block"
+msgstr "Estä"
 
 
-#: mod/message.php:399 mod/message.php:500
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr ""
+#: mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828 mod/contacts.php:1019
+msgid "Unignore"
+msgstr "Ota huomioon"
 
 
-#: mod/message.php:414 mod/message.php:497
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Poista keskustelu"
+#: mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828 mod/contacts.php:1019
+#: mod/notifications.php:62 mod/notifications.php:181
+#: mod/notifications.php:264
+msgid "Ignore"
+msgstr "Jätä huomiotta"
 
 
-#: mod/message.php:416
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr ""
+#: mod/contacts.php:642
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Estetty tällä hetkellä"
 
 
-#: mod/message.php:420
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Lähetä vastaus"
+#: mod/contacts.php:643
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Jätetty huomiotta tällä hetkellä"
 
 
-#: mod/message.php:471
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Tuntematon lähettäjä - %s"
+#: mod/contacts.php:644
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Arkistoitu tällä hetkellä"
 
 
-#: mod/message.php:473
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Sinä ja %s"
+#: mod/contacts.php:645
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr "Odotetaan yhteyden kuittausta"
 
 
-#: mod/message.php:475
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s ja sinä"
+#: mod/contacts.php:646 mod/notifications.php:175 mod/notifications.php:253
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Piilota kontakti muilta"
 
 
-#: mod/message.php:503
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d viesti"
-msgstr[1] "%d viestiä"
+#: mod/contacts.php:646
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/notes.php:52 src/Model/Profile.php:948
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Henkilökohtaiset tiedot"
+#: mod/contacts.php:647
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Uusien postausten ilmoitus"
 
 
-#: mod/photos.php:108 src/Model/Profile.php:909
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Valokuva-albumit"
+#: mod/contacts.php:647
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Lähetä ilmoitus tälle henkilölle kaikista uusista postauksista"
 
 
-#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:1713
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Viimeaikaisia kuvia"
+#: mod/contacts.php:650
+msgid "Blacklisted keywords"
+msgstr "Kielletyt avainsanat"
 
 
-#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1210 mod/photos.php:1715
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Lähetä uusia kuvia"
+#: mod/contacts.php:650
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/photos.php:126 mod/settings.php:50
-msgid "everybody"
-msgstr "kaikki"
+#: mod/contacts.php:656 mod/unfollow.php:122 mod/follow.php:166
+#: mod/admin.php:494 mod/admin.php:504 mod/notifications.php:256
+msgid "Profile URL"
+msgstr "Profiilin URL"
 
 
-#: mod/photos.php:184
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Kontaktin tietoja ei saatavilla"
+#: mod/contacts.php:660 mod/directory.php:148 mod/events.php:519
+#: mod/notifications.php:246 src/Model/Event.php:60 src/Model/Event.php:85
+#: src/Model/Event.php:421 src/Model/Event.php:900 src/Model/Profile.php:413
+msgid "Location:"
+msgstr "Sijainti:"
 
 
-#: mod/photos.php:204
-msgid "Album not found."
-msgstr "Albumia ei ole."
+#: mod/contacts.php:662 src/Model/Profile.php:420
+msgid "XMPP:"
+msgstr "XMPP:"
 
 
-#: mod/photos.php:234 mod/photos.php:245 mod/photos.php:1161
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Poista albumi"
+#: mod/contacts.php:664 mod/directory.php:154 mod/notifications.php:248
+#: src/Model/Profile.php:419 src/Model/Profile.php:804
+msgid "About:"
+msgstr "Lisätietoja:"
 
 
-#: mod/photos.php:243
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän albumin ja kaikki sen kuvat?"
+#: mod/contacts.php:666 mod/follow.php:174 mod/notifications.php:250
+#: src/Model/Profile.php:792
+msgid "Tags:"
+msgstr "Tunnisteet:"
 
 
-#: mod/photos.php:310 mod/photos.php:321 mod/photos.php:1446
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Poista valokuva"
+#: mod/contacts.php:667
+msgid "Actions"
+msgstr "Toimenpiteet"
 
 
-#: mod/photos.php:319
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Haluatko varmasti poistaa kuvan?"
+#: mod/contacts.php:669 mod/contacts.php:855 view/theme/frio/theme.php:259
+#: src/Content/Nav.php:100 src/Model/Profile.php:886
+msgid "Status"
+msgstr "Tila"
 
 
-#: mod/photos.php:667
-msgid "a photo"
-msgstr "valokuva"
+#: mod/contacts.php:670
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "Yhteystietoasetukset"
 
 
-#: mod/photos.php:667
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s merkattiin kuvaan %2$s ystävän %3$s toimesta"
+#: mod/contacts.php:711
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Ehdotukset"
 
 
-#: mod/photos.php:769
-msgid "Image upload didn't complete, please try again"
-msgstr "Kuvan lataus ei onnistunut, yritä uudelleen"
+#: mod/contacts.php:714
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "Ehdota mahdollisille ystäville"
 
 
-#: mod/photos.php:772
-msgid "Image file is missing"
-msgstr "Kuvatiedosto puuttuu"
+#: mod/contacts.php:719 mod/group.php:215
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Kaikki yhteystiedot"
 
 
-#: mod/photos.php:777
-msgid ""
-"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
-"administrator"
-msgstr ""
+#: mod/contacts.php:722
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Näytä kaikki yhteystiedot"
 
 
-#: mod/photos.php:803
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Kuvatiedosto on tyhjä."
+#: mod/contacts.php:727
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Sallittu"
 
 
-#: mod/photos.php:940
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Ei valittuja kuvia"
+#: mod/contacts.php:730
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "Näytä vain sallitut henkilöt"
+
+#: mod/contacts.php:735
+msgid "Blocked"
+msgstr "Estetty"
 
 
-#: mod/photos.php:1036 mod/videos.php:309
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Pääsy kohteeseen on rajoitettu."
+#: mod/contacts.php:738
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Näytä vain estetyt henkilöt"
 
 
-#: mod/photos.php:1090
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Lähetä kuvia"
+#: mod/contacts.php:743
+msgid "Ignored"
+msgstr "Jätetty huomiotta"
 
 
-#: mod/photos.php:1094 mod/photos.php:1156
-msgid "New album name: "
-msgstr "Albumin uusi nimi: "
+#: mod/contacts.php:746
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Näytä vain henkilöt, jotka jätetty huomiotta"
 
 
-#: mod/photos.php:1095
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "tai olemassaolevan albumin nimi: "
+#: mod/contacts.php:751
+msgid "Archived"
+msgstr "Arkistoitu"
 
 
-#: mod/photos.php:1096
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Älä näytä tilaviestiä tälle lähetykselle"
+#: mod/contacts.php:754
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Näytä vain arkistoidut henkilöt"
 
 
-#: mod/photos.php:1098 mod/photos.php:1441 mod/events.php:533
-#: src/Core/ACL.php:318
-msgid "Permissions"
-msgstr "Käyttöoikeudet"
+#: mod/contacts.php:759
+msgid "Hidden"
+msgstr "Piilotettu"
 
 
-#: mod/photos.php:1106 mod/photos.php:1449 mod/settings.php:1229
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Näytä ryhmille"
+#: mod/contacts.php:762
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Näytä vain piilotetut henkilöt"
 
 
-#: mod/photos.php:1107 mod/photos.php:1450 mod/settings.php:1230
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Näytä kontakteille"
+#: mod/contacts.php:818
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Etsi henkilöitä"
 
 
-#: mod/photos.php:1167
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Muokkaa albumia"
+#: mod/contacts.php:819 mod/search.php:236
+#, php-format
+msgid "Results for: %s"
+msgstr "Tulokset haulla: %s"
 
 
-#: mod/photos.php:1172
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Näytä uusin ensin"
+#: mod/contacts.php:820 mod/directory.php:209 view/theme/vier/theme.php:203
+#: src/Content/Widget.php:63
+msgid "Find"
+msgstr "Etsi"
 
 
-#: mod/photos.php:1174
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Näytä vanhin ensin"
+#: mod/contacts.php:826 mod/settings.php:169 mod/settings.php:695
+msgid "Update"
+msgstr "Päivitä"
 
 
-#: mod/photos.php:1195 mod/photos.php:1698
-msgid "View Photo"
-msgstr "Näytä kuva"
+#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
+msgid "Archive"
+msgstr "Arkistoi"
 
 
-#: mod/photos.php:1236
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Estetty. Tämän kohteen käyttöä on saatettu rajoittaa."
+#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Poista arkistosta"
 
 
-#: mod/photos.php:1238
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Kuva ei ole saatavilla"
+#: mod/contacts.php:832
+msgid "Batch Actions"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/photos.php:1301
-msgid "View photo"
-msgstr "Näytä kuva"
+#: mod/contacts.php:858 mod/unfollow.php:132 mod/follow.php:186
+#: src/Model/Profile.php:889
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Statusviestit ja postaukset"
 
 
-#: mod/photos.php:1301
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Muokkaa kuvaa"
+#: mod/contacts.php:866 src/Model/Profile.php:897
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Profiilitiedot"
 
 
-#: mod/photos.php:1302
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Käytä profiilikuvana"
+#: mod/contacts.php:878
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Näytä kaikki kontaktit"
 
 
-#: mod/photos.php:1308 src/Object/Post.php:149
-msgid "Private Message"
-msgstr "Yksityisviesti"
+#: mod/contacts.php:889
+msgid "View all common friends"
+msgstr "Näytä kaikki yhteiset kaverit"
 
 
-#: mod/photos.php:1327
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Näytä täysikokoisena"
+#: mod/contacts.php:895 mod/admin.php:1362 mod/events.php:533
+#: src/Model/Profile.php:863
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/photos.php:1414
-msgid "Tags: "
-msgstr "Merkinnät:"
+#: mod/contacts.php:898
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Kontakti-lisäasetukset"
 
 
-#: mod/photos.php:1417
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Poista mikä tahansa merkintä]"
+#: mod/contacts.php:930
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Yhteinen kaveruus"
 
 
-#: mod/photos.php:1432
-msgid "New album name"
-msgstr "Uusi nimi albumille"
+#: mod/contacts.php:934
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "on fanisi"
 
 
-#: mod/photos.php:1433
-msgid "Caption"
-msgstr "Kuvateksti"
+#: mod/contacts.php:938
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "fanitat"
 
 
-#: mod/photos.php:1434
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Lisää merkintä"
+#: mod/contacts.php:953 mod/photos.php:1482 mod/photos.php:1521
+#: mod/photos.php:1594 src/Object/Post.php:801
+msgid "This is you"
+msgstr "Tämä olet sinä"
 
 
-#: mod/photos.php:1434
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Esimerkki: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+#: mod/contacts.php:1013
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Estetty tila päälle/pois"
 
 
-#: mod/photos.php:1435
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "Älä kierrä"
+#: mod/contacts.php:1021
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Sivuuta/seuraa"
 
 
-#: mod/photos.php:1436
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Käännä oikealle"
+#: mod/contacts.php:1029
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "Arkistotila päälle/pois"
 
 
-#: mod/photos.php:1437
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Käännä vasemmalle"
+#: mod/contacts.php:1037
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Poista kontakti"
 
 
-#: mod/photos.php:1471 src/Object/Post.php:296
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Tykkään tästä (vaihda)"
+#: mod/delegate.php:37
+msgid "Parent user not found."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/photos.php:1472 src/Object/Post.php:297
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "En tykkää tästä (vaihda)"
+#: mod/delegate.php:144
+msgid "No parent user"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/photos.php:1488 mod/photos.php:1527 mod/photos.php:1600
-#: mod/contacts.php:953 src/Object/Post.php:793
-msgid "This is you"
-msgstr "Tämä olet sinä"
+#: mod/delegate.php:159
+msgid "Parent Password:"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/photos.php:1490 mod/photos.php:1529 mod/photos.php:1602
-#: src/Object/Post.php:399 src/Object/Post.php:795
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommentti"
+#: mod/delegate.php:159
+msgid ""
+"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/photos.php:1634
-msgid "Map"
-msgstr "Kartta"
+#: mod/delegate.php:164
+msgid "Parent User"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/photos.php:1704 mod/videos.php:387
-msgid "View Album"
-msgstr "Näytä albumi"
+#: mod/delegate.php:167
+msgid ""
+"Parent users have total control about this account, including the account "
+"settings. Please double check whom you give this access."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profile.php:37 src/Model/Profile.php:118
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Pyydettyä profiilia ei saatavilla."
+#: mod/delegate.php:168 mod/admin.php:311 mod/admin.php:1357
+#: mod/admin.php:1999 mod/admin.php:2253 mod/admin.php:2327 mod/admin.php:2474
+#: mod/settings.php:669 mod/settings.php:776 mod/settings.php:864
+#: mod/settings.php:953 mod/settings.php:1183
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Tallenna asetukset"
 
 
-#: mod/profile.php:78 src/Protocol/OStatus.php:1252
-#, php-format
-msgid "%s's posts"
-msgstr "%s: julkaisut"
+#: mod/delegate.php:169 src/Content/Nav.php:205
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Delegoi sivunhallinta"
 
 
-#: mod/profile.php:79 src/Protocol/OStatus.php:1253
-#, php-format
-msgid "%s's comments"
-msgstr "%s: kommentit"
+#: mod/delegate.php:170
+msgid "Delegates"
+msgstr "Valtuutetut"
 
 
-#: mod/profile.php:80 src/Protocol/OStatus.php:1251
-#, php-format
-msgid "%s's timeline"
-msgstr "%s: aikajana"
+#: mod/delegate.php:172
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profile.php:173 mod/cal.php:142 mod/display.php:313
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "Pääsy tähän profiiliin on rajoitettu"
+#: mod/delegate.php:173
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Sivun valtuutetut"
 
 
-#: mod/profile.php:194
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Vinkkejä uusille käyttäjille"
+#: mod/delegate.php:175
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Mahdolliset valtuutetut"
 
 
-#: mod/videos.php:139
-msgid "Do you really want to delete this video?"
-msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän videon?"
+#: mod/delegate.php:178
+msgid "Add"
+msgstr "Lisää"
 
 
-#: mod/videos.php:144
-msgid "Delete Video"
-msgstr "Poista video"
+#: mod/delegate.php:179
+msgid "No entries."
+msgstr "Ei kohteita."
 
 
-#: mod/videos.php:207
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Ei videoita valittuna"
+#: mod/feedtest.php:20
+msgid "You must be logged in to use this module"
+msgstr "Sinun pitää kirjautua sisään, jotta voit käyttää tätä moduulia"
 
 
-#: mod/videos.php:396
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Viimeisimmät videot"
+#: mod/feedtest.php:48
+msgid "Source URL"
+msgstr "Lähde URL"
 
 
-#: mod/videos.php:398
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Lataa uusia videoita"
+#: mod/oexchange.php:30
+msgid "Post successful."
+msgstr "Viestin lähetys onnistui."
 
 
-#: mod/cal.php:274 mod/events.php:391 view/theme/frio/theme.php:263
-#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:104
-#: src/Content/Nav.php:169 src/Model/Profile.php:926 src/Model/Profile.php:937
-msgid "Events"
-msgstr "Tapahtumat"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:21
+msgid "Subscribing to OStatus contacts"
+msgstr "OStatus -kontaktien tilaaminen"
 
 
-#: mod/cal.php:275 mod/events.php:392
-msgid "View"
-msgstr "Katso"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:33
+msgid "No contact provided."
+msgstr "Kontakti puuttuu."
 
 
-#: mod/cal.php:276 mod/events.php:394
-msgid "Previous"
-msgstr "Edellinen"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:40
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "Kontaktin tietoja ei voitu hakea."
 
 
-#: mod/cal.php:277 mod/events.php:395 mod/install.php:209
-msgid "Next"
-msgstr "Seuraava"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:50
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "Ei voitu hakea kontaktin kaverit."
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:78
+msgid "success"
+msgstr "onnistui"
 
 
-#: mod/cal.php:280 mod/events.php:400 src/Model/Event.php:412
-msgid "today"
-msgstr "tänään"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:80
+msgid "failed"
+msgstr "epäonnistui"
 
 
-#: mod/cal.php:281 mod/events.php:401 src/Util/Temporal.php:304
-#: src/Model/Event.php:413
-msgid "month"
-msgstr "kuukausi"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:83 src/Object/Post.php:287
+msgid "ignored"
+msgstr "ohitettu"
 
 
-#: mod/cal.php:282 mod/events.php:402 src/Util/Temporal.php:305
-#: src/Model/Event.php:414
-msgid "week"
-msgstr "viikko"
+#: mod/profile_photo.php:55
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "Kuva ladattu mutta kuvan rajaus epäonnistui."
 
 
-#: mod/cal.php:283 mod/events.php:403 src/Util/Temporal.php:306
-#: src/Model/Event.php:415
-msgid "day"
-msgstr "päivä"
+#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:96 mod/profile_photo.php:104
+#: mod/profile_photo.php:315
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Kuvan pienentäminen [%s] epäonnistui."
 
 
-#: mod/cal.php:284 mod/events.php:404
-msgid "list"
-msgstr "luettelo"
+#: mod/profile_photo.php:125
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Jos kuva ei näy heti, lataa sivu uudelleen tai tyhjennä selaimen välimuisti."
 
 
-#: mod/cal.php:297 src/Core/Console/NewPassword.php:73 src/Model/User.php:214
-msgid "User not found"
-msgstr "Käyttäjää ei löydy"
+#: mod/profile_photo.php:134
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Kuvan käsitteleminen epäonnistui"
 
 
-#: mod/cal.php:313
-msgid "This calendar format is not supported"
-msgstr "Tätä kalenteriformaattia ei tueta"
+#: mod/profile_photo.php:247
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Lähetä tiedosto:"
 
 
-#: mod/cal.php:315
-msgid "No exportable data found"
-msgstr "Vientikelpoista dataa ei löytynyt"
+#: mod/profile_photo.php:248
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Valitse profiili:"
 
 
-#: mod/cal.php:332
-msgid "calendar"
-msgstr "kalenteri"
+#: mod/profile_photo.php:253
+msgid "or"
+msgstr "tai"
 
 
-#: mod/contacts.php:157
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] "%d kontakti muokattu"
-msgstr[1] "%d kontakteja muokattu"
+#: mod/profile_photo.php:253
+msgid "skip this step"
+msgstr "ohita tämä vaihe"
 
 
-#: mod/contacts.php:184 mod/contacts.php:400
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Yhteystietoon ei päästä käsiksi."
+#: mod/profile_photo.php:253
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "valitse kuva albumeistasi"
 
 
-#: mod/contacts.php:194
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Valittua profiilia ei löydy."
+#: mod/profile_photo.php:266
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Rajaa kuva"
 
 
-#: mod/contacts.php:228
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Yhteystietopäivitys onnistui."
+#: mod/profile_photo.php:267
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Rajaa kuva sopivasti."
 
 
-#: mod/contacts.php:421
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Henkilö on estetty"
+#: mod/profile_photo.php:269
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Lopeta muokkaus"
 
 
-#: mod/contacts.php:421
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Henkilö on jälleen sallittu"
+#: mod/profile_photo.php:305
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Kuvan lähettäminen onnistui."
 
 
-#: mod/contacts.php:432
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Henkilöä ei enää huomioida"
+#: mod/unfollow.php:34
+msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:432
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Henkilö on jälleen huomioituna."
+#: mod/unfollow.php:47
+msgid "Contact unfollowed"
+msgstr "Kontaktia ei enää seurata"
 
 
-#: mod/contacts.php:443
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Henkilö on arkistoitu."
+#: mod/unfollow.php:65 mod/follow.php:62 mod/dfrn_request.php:657
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Lähetä pyyntö"
 
 
-#: mod/contacts.php:443
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Henkilö on otettu pois arkistosta."
+#: mod/unfollow.php:73
+msgid "You aren't a friend of this contact."
+msgstr "Et ole kontaktin kaveri."
 
 
-#: mod/contacts.php:467
-msgid "Drop contact"
-msgstr "Poista kontakti"
+#: mod/unfollow.php:79
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr "Seuraamisen lopettaminen ei tällä hetkellä tueta verkossasi."
 
 
-#: mod/contacts.php:470 mod/contacts.php:823
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Haluatko todella poistaa tämän yhteystiedon?"
+#: mod/unfollow.php:113 mod/follow.php:157 mod/dfrn_request.php:655
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Identiteettisi osoite:"
 
 
-#: mod/contacts.php:488
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Yhteystieto on poistettu."
+#: mod/directory.php:151 mod/notifications.php:252 src/Model/Profile.php:416
+#: src/Model/Profile.php:743
+msgid "Gender:"
+msgstr "Sukupuoli:"
 
 
-#: mod/contacts.php:519
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Olet kaveri %s kanssa."
+#: mod/directory.php:152 src/Model/Profile.php:417 src/Model/Profile.php:767
+msgid "Status:"
+msgstr "Tila:"
 
 
-#: mod/contacts.php:523
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Olet jakanut jotakin %s:n kanssa"
+#: mod/directory.php:153 src/Model/Profile.php:418 src/Model/Profile.php:784
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Kotisivu:"
 
 
-#: mod/contacts.php:527
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s jakaa sinulle jotakin."
+#: mod/directory.php:202 view/theme/vier/theme.php:208
+#: src/Content/Widget.php:68
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Maailmanlaajuinen hakemisto"
 
 
-#: mod/contacts.php:547
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Yksityiskeskustelu ei ole käytettävissä tälle henkilölle."
+#: mod/directory.php:204
+msgid "Find on this site"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:549
-msgid "Never"
-msgstr "Ei koskaan"
+#: mod/directory.php:206
+msgid "Results for:"
+msgstr "Tulokset haulla:"
 
 
-#: mod/contacts.php:552
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Päivitys onnistui)"
+#: mod/directory.php:208
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Sivuston luettelo"
 
 
-#: mod/contacts.php:552
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Päivitys epäonnistui)"
+#: mod/directory.php:213
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:554 mod/contacts.php:992
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Ehdota ystäviä"
+#: mod/dirfind.php:49
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Käyttäjähaku - %s"
 
 
-#: mod/contacts.php:558
+#: mod/dirfind.php:60
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Verkkotyyppi: %s"
+msgid "Forum Search - %s"
+msgstr "Foorumihaku - %s"
 
 
-#: mod/contacts.php:563
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Yhteys tähän henkilöön menetettiin!"
+#: mod/follow.php:45
+msgid "The contact could not be added."
+msgstr "Kontaktia ei voitu lisätä."
 
 
-#: mod/contacts.php:569
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr ""
+#: mod/follow.php:73
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Olet jo lisännyt tämän kontaktin."
 
 
-#: mod/contacts.php:571
-msgid ""
-"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
-"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
-"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
-msgstr ""
+#: mod/follow.php:83
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Diaspora -tuki ei ole käytössä. Kontaktia ei voi lisätä."
 
 
-#: mod/contacts.php:572 mod/admin.php:1272 mod/admin.php:1435
-#: mod/admin.php:1445
-msgid "Disabled"
-msgstr "Pois käytöstä"
+#: mod/follow.php:90
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "OStatus -tuki ei ole käytössä. Kontaktia ei voi lisätä."
 
 
-#: mod/contacts.php:573
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Nouda tiedot"
+#: mod/follow.php:97
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Verkkotyyppiä ei voitu havaita. Kontaktia ei voitu lisätä."
 
 
-#: mod/contacts.php:574
-msgid "Fetch keywords"
-msgstr "Nouda avainsanat"
+#: mod/follow.php:149 mod/dfrn_request.php:647
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Vastaa seuraavaan:"
 
 
-#: mod/contacts.php:575
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Nouda tiedot ja avainsanat"
+#: mod/follow.php:150 mod/dfrn_request.php:648
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "Tunteeko %s sinut?"
 
 
-#: mod/contacts.php:599 mod/unfollow.php:100
-msgid "Disconnect/Unfollow"
-msgstr "Katkaise / Lopeta seuraaminen"
+#: mod/follow.php:151 mod/dfrn_request.php:649
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Lisää oma merkintä:"
 
 
-#: mod/contacts.php:608
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakti"
+#: mod/lostpass.php:27
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Voimassa olevaa tiliä ei löytynyt."
 
 
-#: mod/contacts.php:611
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Profiilin näkyvyys"
+#: mod/lostpass.php:39
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Salasanan nollauspyyntö lähetetty. Tarkista sähköpostisi."
 
 
-#: mod/contacts.php:612
+#: mod/lostpass.php:45
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Valitse profiili, jonka haluat näyttää %s:lle, kun hän haluaa katsoa profiiliasi turvallisesti."
-
-#: mod/contacts.php:613
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Yhteystiedot / Muistiinpanot"
-
-#: mod/contacts.php:614
-msgid "Their personal note"
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:616
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Muokkaa yhteystietojen muistiinpanoja"
-
-#: mod/contacts.php:620
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Estä/salli henkilö"
+#: mod/lostpass.php:56
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:621
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Jätä henkilö huomiotta"
+#: mod/lostpass.php:73
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Salasanan nollauspyyntö kohteessa %s"
 
 
-#: mod/contacts.php:622
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Korjaa URL-asetukset"
+#: mod/lostpass.php:89
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Pyyntöä ei voitu vahvistaa. (Saatoit lähettää pyyntöä aikaisemmin.) Salasanan nollaus epäonnistui."
 
 
-#: mod/contacts.php:623
-msgid "View conversations"
-msgstr "Katso keskusteluja"
+#: mod/lostpass.php:102
+msgid "Request has expired, please make a new one."
+msgstr "Pyyntö on vanhentunut, tehkää uusi pyyntö."
 
 
-#: mod/contacts.php:628
-msgid "Last update:"
-msgstr "Viimeksi päivitetty:"
+#: mod/lostpass.php:117
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Unohditko salasanasi?"
 
 
-#: mod/contacts.php:630
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Päivitä julkiset postaukset"
+#: mod/lostpass.php:118
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Syötä sähköpostiosoitteesi salasanan nollausta varten. Lisäohjeet lähetetään sähköpostitse."
 
 
-#: mod/contacts.php:632 mod/contacts.php:1002
-msgid "Update now"
-msgstr "Päivitä nyt"
+#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:315
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Lempinimi tai sähköposti:"
 
 
-#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
-#: mod/admin.php:485 mod/admin.php:1800
-msgid "Unblock"
-msgstr "Salli"
+#: mod/lostpass.php:120
+msgid "Reset"
+msgstr "Nollaus"
 
 
-#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
-#: mod/admin.php:484 mod/admin.php:1799
-msgid "Block"
-msgstr "Estä"
+#: mod/lostpass.php:136 src/Module/Login.php:327
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Salasanan nollaus"
 
 
-#: mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828 mod/contacts.php:1019
-msgid "Unignore"
-msgstr "Ota huomioon"
+#: mod/lostpass.php:137
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Salasanasi on nollattu pyynnöstäsi."
 
 
-#: mod/contacts.php:642
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Estetty tällä hetkellä"
+#: mod/lostpass.php:138
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Uusi salasanasi on"
 
 
-#: mod/contacts.php:643
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Jätetty huomiotta tällä hetkellä"
+#: mod/lostpass.php:139
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Tallenna tai kopioi uusi salasanasi, ja sitten"
 
 
-#: mod/contacts.php:644
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Arkistoitu tällä hetkellä"
+#: mod/lostpass.php:140
+msgid "click here to login"
+msgstr "kirjaudu klikkaamalla tästä"
 
 
-#: mod/contacts.php:645
-msgid "Awaiting connection acknowledge"
-msgstr "Odotetaan yhteyden kuittausta"
+#: mod/lostpass.php:141
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Salsanaa voi vaihtaa <em>asetussivulta</em> kirjautumisen jälkeen."
 
 
-#: mod/contacts.php:646
+#: mod/lostpass.php:149
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:647
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Uusien postausten ilmoitus"
-
-#: mod/contacts.php:647
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Lähetä ilmoitus tälle henkilölle kaikista uusista postauksista"
+#: mod/lostpass.php:155
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tKäyttäjätilisi tiedot:\n\n\t\t\tSivuston osoite:\t%1$s\n\t\t\tKäyttäjätunnus:\t%2$s\n\t\t\tSalasana:\t%3$s\n\n\t\t\tVoit vaihtaa salasanasi kirjautumisen jälkeen asetussivulta.\n\t\t"
 
 
-#: mod/contacts.php:650
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Kielletyt avainsanat"
+#: mod/lostpass.php:169
+#, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Salasanasi on vaihdettu sivustolla %s"
 
 
-#: mod/contacts.php:650
-msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+#: mod/babel.php:22
+msgid "Source input"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:662 src/Model/Profile.php:424
-msgid "XMPP:"
-msgstr "XMPP:"
+#: mod/babel.php:28
+msgid "BBCode::toPlaintext"
+msgstr "BBCode::toPlaintext"
 
 
-#: mod/contacts.php:667
-msgid "Actions"
-msgstr "Toimenpiteet"
+#: mod/babel.php:34
+msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "BBCode::convert (raaka HTML)"
 
 
-#: mod/contacts.php:669 mod/contacts.php:855 view/theme/frio/theme.php:259
-#: src/Content/Nav.php:100 src/Model/Profile.php:890
-msgid "Status"
-msgstr "Tila"
+#: mod/babel.php:39
+msgid "BBCode::convert"
+msgstr "BBCode::convert"
 
 
-#: mod/contacts.php:670
-msgid "Contact Settings"
-msgstr "Yhteystietoasetukset"
+#: mod/babel.php:45
+msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
 
 
-#: mod/contacts.php:711
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Ehdotukset"
+#: mod/babel.php:51
+msgid "BBCode::toMarkdown"
+msgstr "BBCode::toMarkdown"
 
 
-#: mod/contacts.php:714
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Ehdota mahdollisille ystäville"
+#: mod/babel.php:57
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
 
 
-#: mod/contacts.php:722
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Näytä kaikki yhteystiedot"
+#: mod/babel.php:63
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
 
 
-#: mod/contacts.php:727
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Sallittu"
+#: mod/babel.php:69
+msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
 
 
-#: mod/contacts.php:730
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Näytä vain sallitut henkilöt"
+#: mod/babel.php:76
+msgid "Source input \\x28Diaspora format\\x29"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:735
-msgid "Blocked"
-msgstr "Estetty"
+#: mod/babel.php:82
+msgid "Markdown::toBBCode"
+msgstr "Markdown::toBBCode"
 
 
-#: mod/contacts.php:738
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Näytä vain estetyt henkilöt"
+#: mod/babel.php:89
+msgid "Raw HTML input"
+msgstr "Raaka HTML-syöte"
 
 
-#: mod/contacts.php:743
-msgid "Ignored"
-msgstr "Jätetty huomiotta"
+#: mod/babel.php:94
+msgid "HTML Input"
+msgstr "HTML-syöte"
 
 
-#: mod/contacts.php:746
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Näytä vain henkilöt, jotka jätetty huomiotta"
+#: mod/babel.php:100
+msgid "HTML::toBBCode"
+msgstr "HTML::toBBCode"
 
 
-#: mod/contacts.php:751
-msgid "Archived"
-msgstr "Arkistoitu"
+#: mod/babel.php:106
+msgid "HTML::toPlaintext"
+msgstr "HTML::toPlaintext"
 
 
-#: mod/contacts.php:754
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Näytä vain arkistoidut henkilöt"
+#: mod/babel.php:114
+msgid "Source text"
+msgstr "Lähdeteksti"
 
 
-#: mod/contacts.php:759
-msgid "Hidden"
-msgstr "Piilotettu"
+#: mod/babel.php:115
+msgid "BBCode"
+msgstr "BBCode"
 
 
-#: mod/contacts.php:762
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Näytä vain piilotetut henkilöt"
+#: mod/babel.php:116
+msgid "Markdown"
+msgstr "Markdown"
 
 
-#: mod/contacts.php:818
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Etsi henkilöitä"
+#: mod/babel.php:117
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
 
-#: mod/contacts.php:820 mod/directory.php:209 src/Content/Widget.php:63
-msgid "Find"
-msgstr "Etsi"
+#: mod/friendica.php:77
+msgid "This is Friendica, version"
+msgstr "Tämä on Friendica, versio"
 
 
-#: mod/contacts.php:826 mod/settings.php:170 mod/settings.php:701
-msgid "Update"
-msgstr "Päivitä"
+#: mod/friendica.php:78
+msgid "running at web location"
+msgstr "käynnissä osoitteessa"
 
 
-#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
-msgid "Archive"
-msgstr "Arkistoi"
+#: mod/friendica.php:82
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "Vieraile osoitteessa <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> saadaksesi lisätietoja Friendica- projektista."
 
 
-#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Poista arkistosta"
+#: mod/friendica.php:86
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Bugiraportit ja kysymykset: vieraile osoitteessa"
 
 
-#: mod/contacts.php:832
-msgid "Batch Actions"
-msgstr ""
+#: mod/friendica.php:86
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "githubin bugtrackeri"
 
 
-#: mod/contacts.php:858 mod/unfollow.php:132 mod/follow.php:186
-#: src/Model/Profile.php:893
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Statusviestit ja postaukset"
+#: mod/friendica.php:89
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+msgstr "Ehdotukset ja palaute: lähetä sähköposti osoitteeseen \"info\" at \"friendi - piste - ca"
 
 
-#: mod/contacts.php:866 src/Model/Profile.php:901
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Profiilitiedot"
+#: mod/friendica.php:103
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr "Asennettu lisäosat/sovellukset:"
 
 
-#: mod/contacts.php:878
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Näytä kaikki kontaktit"
+#: mod/friendica.php:117
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr "Ei asennettuja lisäosia/sovelluksia"
 
 
-#: mod/contacts.php:889
-msgid "View all common friends"
-msgstr "Näytä kaikki yhteiset kaverit"
+#: mod/friendica.php:122
+#, php-format
+msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
+msgstr "Lue tämän solmun <a href=\"%1$s/tos\">käyttöehdot</a>."
 
 
-#: mod/contacts.php:895 mod/events.php:532 mod/admin.php:1351
-#: src/Model/Profile.php:867
-msgid "Advanced"
-msgstr ""
+#: mod/friendica.php:127
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "Tällä palvelimella seuraavat etäpalvelimet ovat estetty."
 
 
-#: mod/contacts.php:898
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Kontakti-lisäasetukset"
+#: mod/friendica.php:128 mod/admin.php:357 mod/admin.php:375
+#: mod/dfrn_request.php:347 src/Model/Contact.php:1281
+msgid "Blocked domain"
+msgstr "Estetty verkkotunnus"
 
 
-#: mod/contacts.php:930
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Yhteinen kaveruus"
+#: mod/friendica.php:128 mod/admin.php:358 mod/admin.php:376
+msgid "Reason for the block"
+msgstr "Eston syy"
 
 
-#: mod/contacts.php:934
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "on fanisi"
+#: mod/invite.php:33
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Kutsuraja ylitetty."
 
 
-#: mod/contacts.php:938
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "fanitat"
+#: mod/invite.php:55
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : Virheellinen sähköpostiosoite."
 
 
-#: mod/contacts.php:1013
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "Estetty tila päälle/pois"
+#: mod/invite.php:87
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Tervetuloa Friendicaan"
 
 
-#: mod/contacts.php:1021
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "Sivuuta/seuraa"
+#: mod/invite.php:96
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Kutsuraja ylitetty. Ota yhteyttä ylläpitäjään."
 
 
-#: mod/contacts.php:1029
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "Arkistotila päälle/pois"
+#: mod/invite.php:100
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : Viestin toimitus epäonnistui."
 
 
-#: mod/contacts.php:1037
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Poista kontakti"
+#: mod/invite.php:104
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d viesti lähetetty."
+msgstr[1] "%d viestiä lähetetty."
 
 
-#: mod/delegate.php:37
-msgid "Parent user not found."
-msgstr ""
+#: mod/invite.php:122
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Sinulla ei ole kutsuja jäljellä"
 
 
-#: mod/delegate.php:144
-msgid "No parent user"
+#: mod/invite.php:130
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/delegate.php:159
-msgid "Parent Password:"
-msgstr ""
+#: mod/invite.php:132
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Hyväksyäksesi tämän kutsun, rekisteröidy sivustolla %s tai millä tahansa muulla Friendica -sivustolla."
 
 
-#: mod/delegate.php:159
+#: mod/invite.php:133
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/delegate.php:164
-msgid "Parent User"
+#: mod/invite.php:137
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/delegate.php:167
+#: mod/invite.php:141
 msgid ""
 msgid ""
-"Parent users have total control about this account, including the account "
-"settings. Please double check whom you give this access."
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/delegate.php:168 mod/admin.php:307 mod/admin.php:1346
-#: mod/admin.php:1965 mod/admin.php:2218 mod/admin.php:2292 mod/admin.php:2439
-#: mod/settings.php:675 mod/settings.php:784 mod/settings.php:872
-#: mod/settings.php:961 mod/settings.php:1194
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Tallenna asetukset"
+#: mod/invite.php:140
+#, php-format
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "Hyväksyäksesi tämän kutsun, rekisteröidy sivustolla  %s."
 
 
-#: mod/delegate.php:169 src/Content/Nav.php:204
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr ""
+#: mod/invite.php:147
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Lähetä kutsut"
 
 
-#: mod/delegate.php:170
-msgid "Delegates"
-msgstr ""
+#: mod/invite.php:148
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Syötä sähköpostiosoitteet, yksi riviä kohden:"
 
 
-#: mod/delegate.php:172
+#: mod/invite.php:149
 msgid ""
 msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/delegate.php:173
-msgid "Existing Page Delegates"
+#: mod/invite.php:151
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/delegate.php:175
-msgid "Potential Delegates"
+#: mod/invite.php:151
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Kun olet rekisteröitynyt, lähetä minulle kaverikutsun profiilisivuni kautta:"
+
+#: mod/invite.php:153
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/delegate.php:178
-msgid "Add"
-msgstr "Lisää"
+#: mod/crepair.php:87
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Kontaktiasetukset tallennettu."
 
 
-#: mod/delegate.php:179
-msgid "No entries."
-msgstr ""
+#: mod/crepair.php:89
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Kontaktipäivitys epäonnistui."
 
 
-#: mod/events.php:105 mod/events.php:107
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr ""
+#: mod/crepair.php:114
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>VAROITUS: Tämä on erittäin vaativaa</strong> ja jos kirjoitat virheellisiä tietoja, viestintäsi tämän henkilön kanssa voi lakata toimimasta."
 
 
-#: mod/events.php:114 mod/events.php:116
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Tapahtuman nimi ja alkamisaika vaaditaan."
+#: mod/crepair.php:115
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "Ole hyvä ja paina selaimesi 'Takaisin'-painiketta <strong>nyt</strong>, jos olet epävarma tämän sivun toiminnoista."
 
 
-#: mod/events.php:393
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Luo uusi tapahtuma"
+#: mod/crepair.php:129 mod/crepair.php:131
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Ei peilausta"
 
 
-#: mod/events.php:506
-msgid "Event details"
-msgstr "Tapahtuman tiedot"
+#: mod/crepair.php:129
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Peilaa välitettynä julkaisuna"
+
+#: mod/crepair.php:129 mod/crepair.php:131
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Peilaa omana julkaisuna"
+
+#: mod/crepair.php:144
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Palaa kontaktin muokkaamiseen"
+
+#: mod/crepair.php:146
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr ""
+
+#: mod/crepair.php:149
+msgid "Remote Self"
+msgstr ""
+
+#: mod/crepair.php:152
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Peilaa tämän kontaktin julkaisut"
 
 
-#: mod/events.php:507
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "Aloituspvm ja otsikko vaaditaan."
+#: mod/crepair.php:154
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/events.php:508 mod/events.php:509
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Tapahtuma alkaa:"
+#: mod/crepair.php:158 mod/admin.php:494 mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1827
+#: mod/admin.php:1840 mod/admin.php:1856 mod/settings.php:671
+#: mod/settings.php:697
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
 
 
-#: mod/events.php:508 mod/events.php:520 mod/profiles.php:700
-msgid "Required"
-msgstr "Vaaditaan"
+#: mod/crepair.php:159
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Tilin lempinimi"
 
 
-#: mod/events.php:510 mod/events.php:526
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Päättymispvm ja kellonaika ei ole tiedossa tai niillä ei ole merkitystä"
+#: mod/crepair.php:160
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@Tagname - ohittaa Nimen/Nimimerkin"
 
 
-#: mod/events.php:512 mod/events.php:513
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Tapahtuma päättyy:"
+#: mod/crepair.php:161
+msgid "Account URL"
+msgstr "Tilin URL-osoite"
 
 
-#: mod/events.php:514 mod/events.php:527
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Ota huomioon katsojan aikavyöhyke"
+#: mod/crepair.php:162
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL kaveripyyntöä varten"
 
 
-#: mod/events.php:516
-msgid "Description:"
-msgstr "Kuvaus:"
+#: mod/crepair.php:163
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL kaverin vahvistusta varten"
 
 
-#: mod/events.php:520 mod/events.php:522
-msgid "Title:"
-msgstr "Otsikko:"
+#: mod/crepair.php:164
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "URL huomautuksia varten"
 
 
-#: mod/events.php:523 mod/events.php:524
-msgid "Share this event"
-msgstr "Jaa tämä tapahtuma"
+#: mod/crepair.php:165
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "URL äänestyksiä/syötteitä varten"
 
 
-#: mod/events.php:531 src/Model/Profile.php:866
-msgid "Basic"
-msgstr ""
+#: mod/crepair.php:166
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Uusi kuva osoitteesta"
 
 
-#: mod/events.php:552
-msgid "Failed to remove event"
-msgstr "Tapahtuman poisto epäonnistui"
+#: mod/dfrn_poll.php:123 mod/dfrn_poll.php:539
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s toivottaa tervetulleeksi ystävän %2$s"
 
 
-#: mod/events.php:554
-msgid "Event removed"
-msgstr "Tapahtuma poistettu"
+#: mod/help.php:48
+msgid "Help:"
+msgstr "Ohje:"
 
 
-#: mod/feedtest.php:20
-msgid "You must be logged in to use this module"
-msgstr "Sinun pitää kirjautua sisään, jotta voit käyttää tätä moduulia"
+#: mod/help.php:54 view/theme/vier/theme.php:297 src/Content/Nav.php:134
+msgid "Help"
+msgstr "Ohje"
 
 
-#: mod/feedtest.php:48
-msgid "Source URL"
-msgstr "Lähde URL"
+#: mod/help.php:63 index.php:317
+msgid "Page not found."
+msgstr "Sivua ei löytynyt."
 
 
-#: mod/install.php:114
+#: mod/install.php:87
 msgid "Friendica Communications Server - Setup"
 msgstr "Friendica viestinnän palvelin - asetukset"
 
 msgid "Friendica Communications Server - Setup"
 msgstr "Friendica viestinnän palvelin - asetukset"
 
-#: mod/install.php:120
+#: mod/install.php:93
 msgid "Could not connect to database."
 msgstr "Tietokantaan ei saada yhteyttä."
 
 msgid "Could not connect to database."
 msgstr "Tietokantaan ei saada yhteyttä."
 
-#: mod/install.php:124
+#: mod/install.php:97
 msgid "Could not create table."
 msgstr "Taulun luominen epäonnistui."
 
 msgid "Could not create table."
 msgstr "Taulun luominen epäonnistui."
 
-#: mod/install.php:130
+#: mod/install.php:103
 msgid "Your Friendica site database has been installed."
 msgstr "Friendica-sivustosi tietokanta on asennettu."
 
 msgid "Your Friendica site database has been installed."
 msgstr "Friendica-sivustosi tietokanta on asennettu."
 
-#: mod/install.php:135
+#: mod/install.php:108
 msgid ""
 "You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
 "or mysql."
 msgstr "Sinun on ehkä tuotava tiedosto \"database.sql\" manuaalisesti käyttämällä phpMyAdminia tai MySQL:ää."
 
 msgid ""
 "You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
 "or mysql."
 msgstr "Sinun on ehkä tuotava tiedosto \"database.sql\" manuaalisesti käyttämällä phpMyAdminia tai MySQL:ää."
 
-#: mod/install.php:136 mod/install.php:208 mod/install.php:558
+#: mod/install.php:109 mod/install.php:155 mod/install.php:267
 msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
 msgstr "Lue tiedosto \"INSTALL.txt\"."
 
 msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
 msgstr "Lue tiedosto \"INSTALL.txt\"."
 
-#: mod/install.php:148
+#: mod/install.php:121
 msgid "Database already in use."
 msgstr "Tietokanta on jo käytössä."
 
 msgid "Database already in use."
 msgstr "Tietokanta on jo käytössä."
 
-#: mod/install.php:205
+#: mod/install.php:152
 msgid "System check"
 msgstr "Järjestelmän tarkistus"
 
 msgid "System check"
 msgstr "Järjestelmän tarkistus"
 
-#: mod/install.php:210
+#: mod/install.php:157
 msgid "Check again"
 msgstr "Tarkista uudelleen"
 
 msgid "Check again"
 msgstr "Tarkista uudelleen"
 
-#: mod/install.php:230
+#: mod/install.php:177
 msgid "Database connection"
 msgstr "Tietokantayhteys"
 
 msgid "Database connection"
 msgstr "Tietokantayhteys"
 
-#: mod/install.php:231
+#: mod/install.php:178
 msgid ""
 "In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
 "database."
 msgstr "Jotta voit asentaa Friendican, tarvitaan tieto siitä, miten tietokantaasi saa yhteyden."
 
 msgid ""
 "In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
 "database."
 msgstr "Jotta voit asentaa Friendican, tarvitaan tieto siitä, miten tietokantaasi saa yhteyden."
 
-#: mod/install.php:232
+#: mod/install.php:179
 msgid ""
 "Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
 "questions about these settings."
 msgstr "Ota yhteyttä web-palveluntarjoajaasi tai sivuston ylläpitäjään, jos sinulla on näihin asetuksiin liittyviä kysymyksiä."
 
 msgid ""
 "Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
 "questions about these settings."
 msgstr "Ota yhteyttä web-palveluntarjoajaasi tai sivuston ylläpitäjään, jos sinulla on näihin asetuksiin liittyviä kysymyksiä."
 
-#: mod/install.php:233
+#: mod/install.php:180
 msgid ""
 "The database you specify below should already exist. If it does not, please "
 "create it before continuing."
 msgstr "Alla määritetyn tietokannan tulisi olla jo olemassa. Jos se ei ole, luo se ennen kuin jatkat."
 
 msgid ""
 "The database you specify below should already exist. If it does not, please "
 "create it before continuing."
 msgstr "Alla määritetyn tietokannan tulisi olla jo olemassa. Jos se ei ole, luo se ennen kuin jatkat."
 
-#: mod/install.php:237
+#: mod/install.php:184
 msgid "Database Server Name"
 msgstr "Tietokannan palvelimen nimi"
 
 msgid "Database Server Name"
 msgstr "Tietokannan palvelimen nimi"
 
-#: mod/install.php:238
+#: mod/install.php:185
 msgid "Database Login Name"
 msgstr "Tietokannan käyttäjän nimi"
 
 msgid "Database Login Name"
 msgstr "Tietokannan käyttäjän nimi"
 
-#: mod/install.php:239
+#: mod/install.php:186
 msgid "Database Login Password"
 msgstr "Tietokannan käyttäjän salasana"
 
 msgid "Database Login Password"
 msgstr "Tietokannan käyttäjän salasana"
 
-#: mod/install.php:239
+#: mod/install.php:186
 msgid "For security reasons the password must not be empty"
 msgstr "Turvallisuussyistä salasanakenttä ei saa olla tyhjä"
 
 msgid "For security reasons the password must not be empty"
 msgstr "Turvallisuussyistä salasanakenttä ei saa olla tyhjä"
 
-#: mod/install.php:240
+#: mod/install.php:187
 msgid "Database Name"
 msgstr "Tietokannan nimi"
 
 msgid "Database Name"
 msgstr "Tietokannan nimi"
 
-#: mod/install.php:241 mod/install.php:281
+#: mod/install.php:188 mod/install.php:228
 msgid "Site administrator email address"
 msgstr "Sivuston ylläpitäjän sähköpostiosoite"
 
 msgid "Site administrator email address"
 msgstr "Sivuston ylläpitäjän sähköpostiosoite"
 
-#: mod/install.php:241 mod/install.php:281
+#: mod/install.php:188 mod/install.php:228
 msgid ""
 "Your account email address must match this in order to use the web admin "
 "panel."
 msgstr "Tilisi sähköpostiosoitteen on vastattava tätä, jotta voit käyttää ylläpitokäyttöliittymää."
 
 msgid ""
 "Your account email address must match this in order to use the web admin "
 "panel."
 msgstr "Tilisi sähköpostiosoitteen on vastattava tätä, jotta voit käyttää ylläpitokäyttöliittymää."
 
-#: mod/install.php:245 mod/install.php:284
+#: mod/install.php:192 mod/install.php:231
 msgid "Please select a default timezone for your website"
 msgstr "Valitse oletusaikavyöhyke sivustollesi"
 
 msgid "Please select a default timezone for your website"
 msgstr "Valitse oletusaikavyöhyke sivustollesi"
 
-#: mod/install.php:271
+#: mod/install.php:218
 msgid "Site settings"
 msgstr "Sivuston asetukset"
 
 msgid "Site settings"
 msgstr "Sivuston asetukset"
 
-#: mod/install.php:285
+#: mod/install.php:232
 msgid "System Language:"
 msgstr "Järjestelmän kieli:"
 
 msgid "System Language:"
 msgstr "Järjestelmän kieli:"
 
-#: mod/install.php:285
+#: mod/install.php:232
 msgid ""
 "Set the default language for your Friendica installation interface and to "
 "send emails."
 msgstr "Valitse Friendica-sivustosi oletuskieli."
 
 msgid ""
 "Set the default language for your Friendica installation interface and to "
 "send emails."
 msgstr "Valitse Friendica-sivustosi oletuskieli."
 
-#: mod/install.php:325
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Komentoriviversiota PHP:stä ei löytynyt web-palvelimen PATH:ista."
+#: mod/install.php:248
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr "Tietokannan asetustiedostoa \".htconfig.php\" ei pystytty kirjoittamaan. Käytä mukaanliitettyä tekstiä luomaan asetustiedosto web-palvelimesi juureen."
+
+#: mod/install.php:265
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Mitä seuraavaksi</h1>"
 
 
-#: mod/install.php:326
+#: mod/install.php:266
 msgid ""
 msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
-"you will not be able to run the background processing. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
-"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr "TÄRKEÄÄ: Sinun pitää asettaa [manuaalisesti] ajastettu tehtävä Workerille."
+
+#: mod/install.php:269
+#, php-format
+msgid ""
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/install.php:330
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Polku PHP-ohjelmaan"
+#: mod/message.php:30 src/Content/Nav.php:199
+msgid "New Message"
+msgstr "Uusi viesti"
+
+#: mod/message.php:77
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Kontaktin tiedot ei löydy."
+
+#: mod/message.php:112 view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:196
+msgid "Messages"
+msgstr "Viestit"
+
+#: mod/message.php:136
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa viestin?"
+
+#: mod/message.php:152
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Viesti poistettu."
+
+#: mod/message.php:166
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Keskustelu poistettu."
+
+#: mod/message.php:272
+msgid "No messages."
+msgstr "Ei viestejä."
+
+#: mod/message.php:311
+msgid "Message not available."
+msgstr "Viesti ei saatavilla."
 
 
-#: mod/install.php:330
+#: mod/message.php:378
+msgid "Delete message"
+msgstr "Poista viesti"
+
+#: mod/message.php:380 mod/message.php:481
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, j.n.Y - H:i"
+
+#: mod/message.php:395 mod/message.php:478
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Poista keskustelu"
+
+#: mod/message.php:397
 msgid ""
 msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Kirjoita koko polku PHP-ohjelmaan. Voit jättää sen tyhjäksi, jos haluat jatkaa asennusta."
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/install.php:335
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Komentorivi-PHP"
+#: mod/message.php:401
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Lähetä vastaus"
 
 
-#: mod/install.php:344
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+#: mod/message.php:452
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Tuntematon lähettäjä - %s"
+
+#: mod/message.php:454
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Sinä ja %s"
+
+#: mod/message.php:456
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s ja sinä"
+
+#: mod/message.php:484
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d viesti"
+msgstr[1] "%d viestiä"
+
+#: mod/admin.php:107
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "Teeman asetukset päivitetty."
+
+#: mod/admin.php:180 src/Content/Nav.php:175
+msgid "Information"
+msgstr "Tietoja"
+
+#: mod/admin.php:181
+msgid "Overview"
+msgstr "Yleiskatsaus"
+
+#: mod/admin.php:182 mod/admin.php:717
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Liiton tilastotiedot"
+
+#: mod/admin.php:183
+msgid "Configuration"
+msgstr "Kokoonpano"
+
+#: mod/admin.php:184 mod/admin.php:1356
+msgid "Site"
+msgstr "Sivusto"
+
+#: mod/admin.php:185 mod/admin.php:1285 mod/admin.php:1822 mod/admin.php:1838
+msgid "Users"
+msgstr "Käyttäjät"
+
+#: mod/admin.php:186 mod/admin.php:1938 mod/admin.php:1998 mod/settings.php:87
+msgid "Addons"
+msgstr "Lisäosat"
+
+#: mod/admin.php:187 mod/admin.php:2208 mod/admin.php:2252
+msgid "Themes"
+msgstr "Teemat"
+
+#: mod/admin.php:188 mod/settings.php:65
+msgid "Additional features"
+msgstr "Lisäominaisuuksia"
+
+#: mod/admin.php:189 mod/admin.php:304 mod/register.php:291
+#: src/Content/Nav.php:178 src/Module/Tos.php:70
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Käyttöehdot"
+
+#: mod/admin.php:190
+msgid "Database"
+msgstr "Tietokanta"
+
+#: mod/admin.php:191
+msgid "DB updates"
+msgstr "Tietokannan päivitykset"
+
+#: mod/admin.php:192 mod/admin.php:752
+msgid "Inspect Queue"
+msgstr "Tarkista jono"
+
+#: mod/admin.php:193
+msgid "Tools"
+msgstr "Työkalut"
+
+#: mod/admin.php:194
+msgid "Contact Blocklist"
+msgstr "Kontaktien estolista"
+
+#: mod/admin.php:195 mod/admin.php:366
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr "Palvelimien estolista"
+
+#: mod/admin.php:196 mod/admin.php:525
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Poista kohde"
+
+#: mod/admin.php:197 mod/admin.php:198 mod/admin.php:2326
+msgid "Logs"
+msgstr "Lokit"
+
+#: mod/admin.php:199 mod/admin.php:2393
+msgid "View Logs"
+msgstr "Katso lokit"
+
+#: mod/admin.php:201
+msgid "Diagnostics"
+msgstr "Diagnostiikka"
+
+#: mod/admin.php:202
+msgid "PHP Info"
+msgstr "PHP tietoja"
+
+#: mod/admin.php:203
+msgid "probe address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/install.php:345
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "PHP-versio löydetty:"
+#: mod/admin.php:204
+msgid "check webfinger"
+msgstr "Tarkista webfinger"
 
 
-#: mod/install.php:347
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP cli -binääritiedosto"
+#: mod/admin.php:223 src/Content/Nav.php:218
+msgid "Admin"
+msgstr "Ylläpitäjä"
 
 
-#: mod/install.php:358
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "Järjestelmäsi komentorivi-PHP:ssä ei ole käytössä asetusta \"register_argc_argv\"."
+#: mod/admin.php:224
+msgid "Addon Features"
+msgstr "Lisäosaominaisuudet"
 
 
-#: mod/install.php:359
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Asetus vaaditaan viestien lähettämiseen."
+#: mod/admin.php:225
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Käyttäjärekisteröinnit odottavat hyväksyntää"
 
 
-#: mod/install.php:361
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: mod/admin.php:303 mod/admin.php:365 mod/admin.php:482 mod/admin.php:524
+#: mod/admin.php:716 mod/admin.php:751 mod/admin.php:847 mod/admin.php:1355
+#: mod/admin.php:1821 mod/admin.php:1937 mod/admin.php:1997 mod/admin.php:2207
+#: mod/admin.php:2251 mod/admin.php:2325 mod/admin.php:2392
+msgid "Administration"
+msgstr "Ylläpito"
 
 
-#: mod/install.php:384
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Virhe: järjestelmäsi \"openssl_pkey_new\" -funktio ei pysty generoimaan salausavaimia."
+#: mod/admin.php:305
+msgid "Display Terms of Service"
+msgstr "Näytä käyttöehdot"
 
 
-#: mod/install.php:385
+#: mod/admin.php:305
 msgid ""
 msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Jos on kyse Windows-pavelimesta, katso \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
+"will be added to the registration form and the general information page."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/install.php:387
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Luo salausavaimet"
+#: mod/admin.php:306
+msgid "Display Privacy Statement"
+msgstr "Näytä tietosuojalausunto"
 
 
-#: mod/install.php:394
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "PHP-moduuli libCurl"
+#: mod/admin.php:306
+#, php-format
+msgid ""
+"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
+"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/install.php:395
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "PHP-moduuli GD graphics"
+#: mod/admin.php:307
+msgid "Privacy Statement Preview"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/install.php:396
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "PHP-moduuli OpenSSL"
+#: mod/admin.php:309
+msgid "The Terms of Service"
+msgstr "Käyttöehdot"
 
 
-#: mod/install.php:397
-msgid "PDO or MySQLi PHP module"
-msgstr "PDO tai MySQLi PHP-moduuli"
+#: mod/admin.php:309
+msgid ""
+"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
+"of sections should be [h2] and below."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/install.php:398
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "PHP-moduuli mb_string"
+#: mod/admin.php:357
+msgid "The blocked domain"
+msgstr "Estetty verkkotunnus"
 
 
-#: mod/install.php:399
-msgid "XML PHP module"
-msgstr "XML PHP-moduuli"
+#: mod/admin.php:358 mod/admin.php:371
+msgid "The reason why you blocked this domain."
+msgstr "Verkkotunnuksen estosyy."
 
 
-#: mod/install.php:400
-msgid "iconv PHP module"
-msgstr "iconv PHP-moduuli"
+#: mod/admin.php:359
+msgid "Delete domain"
+msgstr "Poista verkkotunnus"
 
 
-#: mod/install.php:401
-msgid "POSIX PHP module"
-msgstr "POSIX PHP-moduuli"
+#: mod/admin.php:359
+msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
+msgstr "Laita rasti poistaaksesi kohde estolistalta"
 
 
-#: mod/install.php:405 mod/install.php:407
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Apache mod_rewrite -moduuli"
+#: mod/admin.php:367
+msgid ""
+"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
+"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
+"domains you should also give a reason why you have blocked the remote "
+"server."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/install.php:405
+#: mod/admin.php:368
 msgid ""
 msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Virhe: Apache-palvelimen mod-rewrite -moduuli vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+"The list of blocked servers will be made publically available on the "
+"/friendica page so that your users and people investigating communication "
+"problems can find the reason easily."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/install.php:413
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Virhe: libCURL PHP -moduuli vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+#: mod/admin.php:369
+msgid "Add new entry to block list"
+msgstr "Lisää uusi kohde estolistaan"
 
 
-#: mod/install.php:417
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Virhe: GD graphics PHP -moduuli JPEG-tuella vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+#: mod/admin.php:370
+msgid "Server Domain"
+msgstr "Palvelimen verkkotunnus"
 
 
-#: mod/install.php:421
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Virhe: openssl PHP -moduuli vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+#: mod/admin.php:370
+msgid ""
+"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
+"protocol."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/install.php:425
-msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
-msgstr "Virhe: PDO tai MySQLi PHP-moduuli vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+#: mod/admin.php:371
+msgid "Block reason"
+msgstr "Estosyy"
 
 
-#: mod/install.php:429
-msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
-msgstr "Virhe: PDO:n MySQL-ajuri ei ole asennettu"
+#: mod/admin.php:372
+msgid "Add Entry"
+msgstr "Lisää merkintä"
 
 
-#: mod/install.php:433
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Virhe: PHP-moduuli mb_string vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+#: mod/admin.php:373
+msgid "Save changes to the blocklist"
+msgstr "Tallenna muutoksia estolistaan"
 
 
-#: mod/install.php:437
-msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
-msgstr "Virhe: iconv PHP-moduuli vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+#: mod/admin.php:374
+msgid "Current Entries in the Blocklist"
+msgstr "Nykyinen estolista"
 
 
-#: mod/install.php:441
-msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
-msgstr "Virhe: POSIX PHP-moduuli vaadittaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+#: mod/admin.php:377
+msgid "Delete entry from blocklist"
+msgstr "Poista kohde estolistalta"
 
 
-#: mod/install.php:451
-msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
-msgstr "Virhe: XML PHP-moduuli vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+#: mod/admin.php:380
+msgid "Delete entry from blocklist?"
+msgstr "Poista kohde estolistalta?"
 
 
-#: mod/install.php:463
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "Web-asennuksen pitäisi pystyä luomaan tiedosto nimeltä \".htconfig.php\" palvelimesi ylimpään kansioon, mutta se ei nyt onnistu."
+#: mod/admin.php:406
+msgid "Server added to blocklist."
+msgstr "Palvelin lisätty estolistalle"
 
 
-#: mod/install.php:464
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Tämä on yleensä käyttöoikeusasetus, jolloin web-palvelimesi ei pysty kirjoittamaan tiedostoja kansioosi, vaikka itse siihen pystyisit."
+#: mod/admin.php:422
+msgid "Site blocklist updated."
+msgstr "Sivuston estolista päivitetty."
 
 
-#: mod/install.php:465
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "Tämän menettelyn lopussa annamme sinulle tekstin tallennettavaksi tiedostoon nimeltä .htconfig.php Friendican ylätason kansiossa."
+#: mod/admin.php:445 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:72
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr "Kontakti on estetty tällä solmulla"
 
 
-#: mod/install.php:466
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+#: mod/admin.php:447 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:69
+#, php-format
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/install.php:469
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr ".htconfig.php on kirjoitettava"
+#: mod/admin.php:454
+#, php-format
+msgid "%s contact unblocked"
+msgid_plural "%s contacts unblocked"
+msgstr[0] "%s kontakti poistettu estolistalta"
+msgstr[1] "%s kontaktia poistettu estolistalta"
 
 
-#: mod/install.php:479
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:483
+msgid "Remote Contact Blocklist"
+msgstr "Etäkontakti estolista"
 
 
-#: mod/install.php:480
+#: mod/admin.php:484
 msgid ""
 msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
+"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
+"your node."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/install.php:481
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:485
+msgid "Block Remote Contact"
+msgstr "Estä etäkontakti"
 
 
-#: mod/install.php:482
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:486 mod/admin.php:1824
+msgid "select all"
+msgstr "valitse kaikki"
 
 
-#: mod/install.php:485
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 on kirjoitettava"
+#: mod/admin.php:487
+msgid "select none"
+msgstr "älä valitse mitään"
 
 
-#: mod/install.php:501
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "URL-osoitteen uudelleenkirjoitus .htaccess-tiedostossa ei toimi. Tarkista palvelimen asetukset."
+#: mod/admin.php:490
+msgid "No remote contact is blocked from this node."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/install.php:503
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "URL-osoitteen uudellenkirjoitus toimii"
+#: mod/admin.php:492
+msgid "Blocked Remote Contacts"
+msgstr "Estetty etäkontaktit"
 
 
-#: mod/install.php:522
-msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
-msgstr "ImageMagick PHP-laajennus ei ole asetettu"
+#: mod/admin.php:493
+msgid "Block New Remote Contact"
+msgstr "Estä uusi etäkontakti"
 
 
-#: mod/install.php:524
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "ImageMagick PHP-laajennus on asetettu"
+#: mod/admin.php:494
+msgid "Photo"
+msgstr "Kuva"
 
 
-#: mod/install.php:526
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagik tukee GIF-formaattia"
+#: mod/admin.php:494 mod/profiles.php:394
+msgid "Address"
+msgstr "Osoite"
 
 
-#: mod/install.php:533
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Tietokannan asetustiedostoa \".htconfig.php\" ei pystytty kirjoittamaan. Käytä mukaanliitettyä tekstiä luomaan asetustiedosto web-palvelimesi juureen."
+#: mod/admin.php:502
+#, php-format
+msgid "%s total blocked contact"
+msgid_plural "%s total blocked contacts"
+msgstr[0] "Yhteensä %s estetty kontakti"
+msgstr[1] "Yhteensä %s estettyjä kontakteja"
 
 
-#: mod/install.php:556
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Mitä seuraavaksi</h1>"
+#: mod/admin.php:504
+msgid "URL of the remote contact to block."
+msgstr "Estettävän etäkontaktin URL-osoite"
 
 
-#: mod/install.php:557
+#: mod/admin.php:526
+msgid "Delete this Item"
+msgstr "Poista tämä kohde"
+
+#: mod/admin.php:527
 msgid ""
 msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"worker."
-msgstr "TÄRKEÄÄ: Sinun pitää asettaa [manuaalisesti] ajastettu tehtävä Workerille."
+"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
+"level posting, the entire thread will be deleted."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/install.php:560
-#, php-format
+#: mod/admin.php:528
 msgid ""
 msgid ""
-"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
-"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
-" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
+"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
+"GUID, here 123456."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/item.php:114
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Alkuperäinen julkaisu ei löydy."
+#: mod/admin.php:529
+msgid "GUID"
+msgstr "GUID"
 
 
-#: mod/item.php:274
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Tyhjä julkaisu hylätty."
+#: mod/admin.php:529
+msgid "The GUID of the item you want to delete."
+msgstr "Poistettavan kohteen GUID."
 
 
-#: mod/item.php:799
-#, php-format
+#: mod/admin.php:563
+msgid "Item marked for deletion."
+msgstr "Kohde merkitty poistettavaksi."
+
+#: mod/admin.php:634
+msgid "unknown"
+msgstr "tuntematon"
+
+#: mod/admin.php:710
 msgid ""
 msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/item.php:801
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
+#: mod/admin.php:711
+msgid ""
+"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
+"will improve the data displayed here."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/item.php:802
+#: mod/admin.php:723
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
+"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
+"following platforms:"
+msgstr "Tällä hetkellä tämä solmu havaitsee %d muita solmuja joissa %d rekisteröityneitä käyttäjiä. Tarkemmat tiedot:"
+
+#: mod/admin.php:754
+msgid "ID"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/item.php:806
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s julkaisi päivityksen."
+#: mod/admin.php:755
+msgid "Recipient Name"
+msgstr "Vastaanottajan nimi"
 
 
-#: mod/oexchange.php:30
-msgid "Post successful."
-msgstr "Viestin lähetys onnistui."
+#: mod/admin.php:756
+msgid "Recipient Profile"
+msgstr "Vastaanottajan profiili"
 
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:21
-msgid "Subscribing to OStatus contacts"
-msgstr "OStatus -kontaktien tilaaminen"
+#: mod/admin.php:757 view/theme/frio/theme.php:266
+#: src/Core/NotificationsManager.php:178 src/Content/Nav.php:183
+msgid "Network"
+msgstr "Uutisvirta"
 
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:33
-msgid "No contact provided."
-msgstr "Kontakti puuttuu."
+#: mod/admin.php:758
+msgid "Created"
+msgstr "Luotu"
 
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:40
-msgid "Couldn't fetch information for contact."
-msgstr "Kontaktin tietoja ei voitu hakea."
+#: mod/admin.php:759
+msgid "Last Tried"
+msgstr "Viimeksi yritetty"
 
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:50
-msgid "Couldn't fetch friends for contact."
-msgstr "Ei voitu hakea kontaktin kaverit."
+#: mod/admin.php:760
+msgid ""
+"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
+"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
+"eventually deleted if the delivery fails permanently."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:78
-msgid "success"
-msgstr "onnistui"
+#: mod/admin.php:784
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
+"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
+" an automatic conversion.<br />"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:80
-msgid "failed"
-msgstr "epäonnistui"
+#: mod/admin.php:791
+#, php-format
+msgid ""
+"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
+"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:83 src/Object/Post.php:279
-msgid "ignored"
-msgstr "ohitettu"
+#: mod/admin.php:801
+msgid ""
+"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear."
+msgstr "Tietokannan päivitys epäonnistui. Suorita komento \"php bin/console.php dbstructure update\" komentoriviltä ja lue mahdolliset virheviestit."
 
 
-#: mod/profile_photo.php:55
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Kuva ladattu mutta kuvan rajaus epäonnistui."
+#: mod/admin.php:807
+msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+msgstr "Workeriä ei ole otettu käyttöön. Tarkista tietokantasi rakenne!"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:96 mod/profile_photo.php:104
-#: mod/profile_photo.php:315
+#: mod/admin.php:810
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Kuvan pienentäminen [%s] epäonnistui."
-
-#: mod/profile_photo.php:125
 msgid ""
 msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Jos kuva ei näy heti, lataa sivu uudelleen tai tyhjennä selaimen välimuisti."
+"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
+" check your crontab settings."
+msgstr "Viimeisin worker -käynnistys tapahtui klo %s UTC, eli yli tunti sitten. Tarkista crontab -asetukset."
 
 
-#: mod/profile_photo.php:134
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Kuvan käsitteleminen epäonnistui"
+#: mod/admin.php:815
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Perustili"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:247
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Lähetä tiedosto:"
+#: mod/admin.php:816
+msgid "Automatic Follower Account"
+msgstr "Automaattinen seuraajatili"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:248
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Valitse profiili:"
+#: mod/admin.php:817
+msgid "Public Forum Account"
+msgstr "Julkinen foorumitili"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:253
-msgid "or"
-msgstr "tai"
+#: mod/admin.php:818
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Automaattinen kaveritili"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:253
-msgid "skip this step"
-msgstr "ohita tämä vaihe"
+#: mod/admin.php:819
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Blogitili"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:253
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "valitse kuva albumeistasi"
+#: mod/admin.php:820
+msgid "Private Forum Account"
+msgstr "Yksityinen foorumitili"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:266
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Rajaa kuva"
+#: mod/admin.php:842
+msgid "Message queues"
+msgstr "Viestijonot"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:267
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Rajaa kuva sopivasti."
+#: mod/admin.php:848
+msgid "Summary"
+msgstr "Yhteenveto"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:269
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Lopeta muokkaus"
+#: mod/admin.php:850
+msgid "Registered users"
+msgstr "Rekisteröityneet käyttäjät"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:305
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Kuvan lähettäminen onnistui."
+#: mod/admin.php:852
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Vireillä olevat rekisteröinnit"
 
 
-#: mod/unfollow.php:34
-msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:853
+msgid "Version"
+msgstr "Versio"
 
 
-#: mod/unfollow.php:47
-msgid "Contact unfollowed"
-msgstr "Kontaktia ei enää seurata"
+#: mod/admin.php:858
+msgid "Active addons"
+msgstr "Käytössäolevat lisäosat"
 
 
-#: mod/unfollow.php:73
-msgid "You aren't a friend of this contact."
-msgstr "Et ole kontaktin kaveri."
+#: mod/admin.php:889
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "Ei voitu jäsentää perusosoitetta. Täytyy sisältää ainakin <scheme>://<domain>"
 
 
-#: mod/unfollow.php:79
-msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
-msgstr "Seuraamisen lopettaminen ei tällä hetkellä tueta verkossasi."
+#: mod/admin.php:1220
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Sivuston asetukset päivitettiin."
 
 
-#: mod/admin.php:106
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Teeman asetukset päivitetty."
+#: mod/admin.php:1247 mod/settings.php:897
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Ei mobiiliteemaa"
 
 
-#: mod/admin.php:179 src/Content/Nav.php:174
-msgid "Information"
-msgstr "Tietoja"
+#: mod/admin.php:1276
+msgid "No community page for local users"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:180
-msgid "Overview"
-msgstr "Yleiskatsaus"
+#: mod/admin.php:1277
+msgid "No community page"
+msgstr "Ei yhteisösivua"
 
 
-#: mod/admin.php:181 mod/admin.php:718
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr "Liiton tilastotiedot"
+#: mod/admin.php:1278
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Julkiset julkaisut tämän sivuston käyttäjiltä"
 
 
-#: mod/admin.php:182
-msgid "Configuration"
-msgstr "Kokoonpano"
+#: mod/admin.php:1279
+msgid "Public postings from the federated network"
+msgstr "Julkiset julkaisut liittoutuneelta verkolta"
 
 
-#: mod/admin.php:183 mod/admin.php:1345
-msgid "Site"
-msgstr "Sivusto"
+#: mod/admin.php:1280
+msgid "Public postings from local users and the federated network"
+msgstr "Julkiset julkaisut tältä sivustolta ja liittoutuneelta verkolta"
 
 
-#: mod/admin.php:184 mod/admin.php:1273 mod/admin.php:1788 mod/admin.php:1804
-msgid "Users"
-msgstr "Käyttäjät"
+#: mod/admin.php:1286
+msgid "Users, Global Contacts"
+msgstr "Käyttäjät, maailmanlaajuiset kontaktit"
 
 
-#: mod/admin.php:185 mod/admin.php:1904 mod/admin.php:1964 mod/settings.php:86
-msgid "Addons"
-msgstr "Lisäosat"
+#: mod/admin.php:1287
+msgid "Users, Global Contacts/fallback"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:186 mod/admin.php:2173 mod/admin.php:2217
-msgid "Themes"
-msgstr "Teemat"
+#: mod/admin.php:1291
+msgid "One month"
+msgstr "Yksi kuukausi"
 
 
-#: mod/admin.php:187 mod/settings.php:64
-msgid "Additional features"
-msgstr "Lisäominaisuuksia"
+#: mod/admin.php:1292
+msgid "Three months"
+msgstr "Kolme kuukautta"
 
 
-#: mod/admin.php:188 mod/admin.php:302 mod/register.php:288
-#: src/Module/Tos.php:48
-msgid "Terms of Service"
-msgstr "Käyttöehdot"
+#: mod/admin.php:1293
+msgid "Half a year"
+msgstr "Puoli vuotta"
 
 
-#: mod/admin.php:189
-msgid "Database"
-msgstr "Tietokanta"
+#: mod/admin.php:1294
+msgid "One year"
+msgstr "Yksi vuosi"
 
 
-#: mod/admin.php:190
-msgid "DB updates"
-msgstr "Tietokannan päivitykset"
+#: mod/admin.php:1299
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Monen käyttäjän instanssi"
 
 
-#: mod/admin.php:191 mod/admin.php:753
-msgid "Inspect Queue"
-msgstr "Tarkista jono"
+#: mod/admin.php:1325
+msgid "Closed"
+msgstr "Suljettu"
 
 
-#: mod/admin.php:192
-msgid "Tools"
-msgstr "Työkalut"
+#: mod/admin.php:1326
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Edellyttää hyväksyntää"
 
 
-#: mod/admin.php:193
-msgid "Contact Blocklist"
-msgstr "Kontaktien estolista"
+#: mod/admin.php:1327
+msgid "Open"
+msgstr "Avoin"
 
 
-#: mod/admin.php:194 mod/admin.php:362
-msgid "Server Blocklist"
-msgstr "Palvelimien estolista"
+#: mod/admin.php:1331
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:195 mod/admin.php:521
-msgid "Delete Item"
-msgstr "Poista kohde"
+#: mod/admin.php:1332
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Pakota kaikki linkit käyttämään SSL-yhteyttä"
 
 
-#: mod/admin.php:196 mod/admin.php:197 mod/admin.php:2291
-msgid "Logs"
-msgstr "Lokit"
+#: mod/admin.php:1333
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:198 mod/admin.php:2358
-msgid "View Logs"
-msgstr "Katso lokit"
+#: mod/admin.php:1337
+msgid "Don't check"
+msgstr "Älä tarkista"
 
 
-#: mod/admin.php:200
-msgid "Diagnostics"
-msgstr "Diagnostiikka"
+#: mod/admin.php:1338
+msgid "check the stable version"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:201
-msgid "PHP Info"
-msgstr "PHP tietoja"
+#: mod/admin.php:1339
+msgid "check the development version"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:202
-msgid "probe address"
+#: mod/admin.php:1358
+msgid "Republish users to directory"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:203
-msgid "check webfinger"
-msgstr "Tarkista webfinger"
+#: mod/admin.php:1359 mod/register.php:267
+msgid "Registration"
+msgstr "Rekisteröityminen"
+
+#: mod/admin.php:1360
+msgid "File upload"
+msgstr "Tiedoston lataus"
 
 
-#: mod/admin.php:222 src/Content/Nav.php:217
-msgid "Admin"
-msgstr "Ylläpitäjä"
+#: mod/admin.php:1361
+msgid "Policies"
+msgstr "Käytännöt"
 
 
-#: mod/admin.php:223
-msgid "Addon Features"
-msgstr "Lisäosaominaisuudet"
+#: mod/admin.php:1363
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:224
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Käyttäjärekisteröinnit odottavat hyväksyntää"
+#: mod/admin.php:1364
+msgid "Performance"
+msgstr "Suoritus"
 
 
-#: mod/admin.php:301 mod/admin.php:361 mod/admin.php:478 mod/admin.php:520
-#: mod/admin.php:717 mod/admin.php:752 mod/admin.php:848 mod/admin.php:1344
-#: mod/admin.php:1787 mod/admin.php:1903 mod/admin.php:1963 mod/admin.php:2172
-#: mod/admin.php:2216 mod/admin.php:2290 mod/admin.php:2357
-msgid "Administration"
-msgstr "Ylläpito"
+#: mod/admin.php:1365
+msgid "Worker"
+msgstr "Worker"
 
 
-#: mod/admin.php:303
-msgid "Display Terms of Service"
-msgstr "Näytä käyttöehdot"
+#: mod/admin.php:1366
+msgid "Message Relay"
+msgstr "Viestirele"
 
 
-#: mod/admin.php:303
+#: mod/admin.php:1367
 msgid ""
 msgid ""
-"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
-"will be added to the registration form and the general information page."
+"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:304
-msgid "Display Privacy Statement"
-msgstr "Näytä tietosuojalausunto"
+#: mod/admin.php:1370
+msgid "Site name"
+msgstr "Sivuston nimi"
 
 
-#: mod/admin.php:304
-#, php-format
-msgid ""
-"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
-"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1371
+msgid "Host name"
+msgstr "Palvelimen nimi"
 
 
-#: mod/admin.php:305
-msgid "The Terms of Service"
-msgstr "Käyttöehdot"
+#: mod/admin.php:1372
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Lähettäjän sähköposti"
 
 
-#: mod/admin.php:305
+#: mod/admin.php:1372
 msgid ""
 msgid ""
-"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
-"of sections should be [h2] and below."
-msgstr ""
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "Lähettäjän sähköpostiosoite palvelimen ilmoitussähköposteissa."
 
 
-#: mod/admin.php:353
-msgid "The blocked domain"
-msgstr "Estetty verkkotunnus"
+#: mod/admin.php:1373
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banneri/logo"
 
 
-#: mod/admin.php:354 mod/admin.php:372 mod/friendica.php:128
-msgid "Reason for the block"
-msgstr "Eston syy"
+#: mod/admin.php:1374
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Pikakuvake"
 
 
-#: mod/admin.php:354 mod/admin.php:367
-msgid "The reason why you blocked this domain."
-msgstr "Verkkotunnuksen estosyy."
+#: mod/admin.php:1374
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Linkki kuvakkeeseen jota selaimet saa käyttää."
 
 
-#: mod/admin.php:355
-msgid "Delete domain"
-msgstr "Poista verkkotunnus"
+#: mod/admin.php:1375
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Kosketusnäyttökuvake"
 
 
-#: mod/admin.php:355
-msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
-msgstr "Laita rasti poistaaksesi kohde estolistalta"
+#: mod/admin.php:1375
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Linkki kuvakkeeseen jota tabletit ja matkapuhelimet saa käyttää."
 
 
-#: mod/admin.php:363
-msgid ""
-"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
-"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
-"domains you should also give a reason why you have blocked the remote "
-"server."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1376
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Lisätietoja"
 
 
-#: mod/admin.php:364
+#: mod/admin.php:1376
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"The list of blocked servers will be made publically available on the "
-"/friendica page so that your users and people investigating communication "
-"problems can find the reason easily."
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/servers."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:365
-msgid "Add new entry to block list"
-msgstr "Lisää uusi kohde estolistaan"
+#: mod/admin.php:1377
+msgid "System language"
+msgstr "Järjestelmän kieli"
 
 
-#: mod/admin.php:366
-msgid "Server Domain"
-msgstr "Palvelimen verkkotunnus"
+#: mod/admin.php:1378
+msgid "System theme"
+msgstr "Järjestelmäteema"
 
 
-#: mod/admin.php:366
+#: mod/admin.php:1378
 msgid ""
 msgid ""
-"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
-"protocol."
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:367
-msgid "Block reason"
-msgstr "Estosyy"
+#: mod/admin.php:1379
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Mobiili järjestelmäteema"
 
 
-#: mod/admin.php:368
-msgid "Add Entry"
-msgstr "Lisää merkintä"
+#: mod/admin.php:1379
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Mobiiliteema"
 
 
-#: mod/admin.php:369
-msgid "Save changes to the blocklist"
-msgstr "Tallenna muutoksia estolistaan"
+#: mod/admin.php:1380
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "SSL-linkkikäytäntö"
 
 
-#: mod/admin.php:370
-msgid "Current Entries in the Blocklist"
-msgstr "Nykyinen estolista"
+#: mod/admin.php:1380
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Määrittää pakotetaanko tuotetut linkit käyttämään SSL-yhteyttä."
 
 
-#: mod/admin.php:373
-msgid "Delete entry from blocklist"
-msgstr "Poista kohde estolistalta"
+#: mod/admin.php:1381
+msgid "Force SSL"
+msgstr "Pakoita SSL-yhteyden käyttöä"
 
 
-#: mod/admin.php:376
-msgid "Delete entry from blocklist?"
-msgstr "Poista kohde estolistalta?"
+#: mod/admin.php:1381
+msgid ""
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:402
-msgid "Server added to blocklist."
-msgstr "Palvelin lisätty estolistalle"
+#: mod/admin.php:1382
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:418
-msgid "Site blocklist updated."
-msgstr "Sivuston estolista päivitetty."
+#: mod/admin.php:1382
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:441 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:72
-msgid "The contact has been blocked from the node"
-msgstr "Kontakti on estetty tällä solmulla"
+#: mod/admin.php:1383
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Yksittäisen käyttäjän instanssi"
 
 
-#: mod/admin.php:443 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:69
-#, php-format
-msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+#: mod/admin.php:1383
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:450
-#, php-format
-msgid "%s contact unblocked"
-msgid_plural "%s contacts unblocked"
-msgstr[0] "%s kontakti poistettu estolistalta"
-msgstr[1] "%s kontaktia poistettu estolistalta"
-
-#: mod/admin.php:479
-msgid "Remote Contact Blocklist"
-msgstr "Etäkontakti estolista"
+#: mod/admin.php:1384
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Suurin kuvakoko"
 
 
-#: mod/admin.php:480
+#: mod/admin.php:1384
 msgid ""
 msgid ""
-"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
-"your node."
-msgstr ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Ladattavan kuvatiedoston enimmäiskoko tavuina. Oletusarvo on 0, eli ei enimmäiskokoa."
 
 
-#: mod/admin.php:481
-msgid "Block Remote Contact"
-msgstr "Estä etäkontakti"
+#: mod/admin.php:1385
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Suurin kuvapituus"
 
 
-#: mod/admin.php:482 mod/admin.php:1790
-msgid "select all"
-msgstr "valitse kaikki"
+#: mod/admin.php:1385
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Ladattavan kuvatiedoston enimmäispituus pikseleinä. Oletusarvo on -1, eli ei enimmäispituutta."
 
 
-#: mod/admin.php:483
-msgid "select none"
-msgstr "älä valitse mitään"
+#: mod/admin.php:1386
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "JPEG-kuvanlaatu"
 
 
-#: mod/admin.php:486
-msgid "No remote contact is blocked from this node."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1386
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Ladatut JPEG-kuvat tallennetaan tällä laatuasetuksella [0-100]. Oletus on 100, eli korkein laatu."
 
 
-#: mod/admin.php:488
-msgid "Blocked Remote Contacts"
-msgstr "Estetty etäkontaktit"
+#: mod/admin.php:1388
+msgid "Register policy"
+msgstr "Rekisteröintipolitiikka"
 
 
-#: mod/admin.php:489
-msgid "Block New Remote Contact"
-msgstr "Estä uusi etäkontakti"
+#: mod/admin.php:1389
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Päivittäinen rekisteröitymisraja"
 
 
-#: mod/admin.php:490
-msgid "Photo"
-msgstr "Kuva"
+#: mod/admin.php:1389
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Mikäli rekisteröityminen on sallittu, tämä asettaa enimmäismäärä uusia rekisteröitymisiä päivässä. Jos reksiteröityminen ei ole sallittu, tällä asetuksella ei ole vaikutusta."
 
 
-#: mod/admin.php:490 mod/profiles.php:394
-msgid "Address"
-msgstr "Osoite"
+#: mod/admin.php:1390
+msgid "Register text"
+msgstr "Rekisteröitymisteksti"
 
 
-#: mod/admin.php:498
-#, php-format
-msgid "%s total blocked contact"
-msgid_plural "%s total blocked contacts"
-msgstr[0] "Yhteensä %s estetty kontakti"
-msgstr[1] "Yhteensä %s estettyjä kontakteja"
+#: mod/admin.php:1390
+msgid ""
+"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
+"here."
+msgstr "Näkyvästi esillä rekisteröitymissivulla. Voit käyttää BBCodeia."
 
 
-#: mod/admin.php:500
-msgid "URL of the remote contact to block."
-msgstr "Estettävän etäkontaktin URL-osoite"
+#: mod/admin.php:1391
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Käyttäjätilit hylätään X päivän jälkeen"
 
 
-#: mod/admin.php:522
-msgid "Delete this Item"
-msgstr "Poista tämä kohde"
+#: mod/admin.php:1391
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1392
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Sallittuja kaveri-verkkotunnuksia"
 
 
-#: mod/admin.php:523
+#: mod/admin.php:1392
 msgid ""
 msgid ""
-"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
-"level posting, the entire thread will be deleted."
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:524
+#: mod/admin.php:1393
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Sallittuja sähköposti-verkkotunnuksia"
+
+#: mod/admin.php:1393
 msgid ""
 msgid ""
-"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
-"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
-"GUID, here 123456."
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:525
-msgid "GUID"
-msgstr "GUID"
-
-#: mod/admin.php:525
-msgid "The GUID of the item you want to delete."
-msgstr "Poistettavan kohteen GUID."
-
-#: mod/admin.php:564
-msgid "Item marked for deletion."
-msgstr "Kohde merkitty poistettavaksi."
-
-#: mod/admin.php:635
-msgid "unknown"
-msgstr "tuntematon"
+#: mod/admin.php:1394
+msgid "No OEmbed rich content"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:711
+#: mod/admin.php:1394
 msgid ""
 msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
+"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
+"listed below."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:712
+#: mod/admin.php:1395
+msgid "Allowed OEmbed domains"
+msgstr "Sallittuja OEmbed -verkkotunnuksia"
+
+#: mod/admin.php:1395
 msgid ""
 msgid ""
-"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
-"will improve the data displayed here."
+"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
+"displayed. Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:724
-#, php-format
-msgid ""
-"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
-"following platforms:"
-msgstr "Tällä hetkellä tämä solmu havaitsee %d muita solmuja joissa %d rekisteröityneitä käyttäjiä. Tarkemmat tiedot:"
+#: mod/admin.php:1396
+msgid "Block public"
+msgstr "Estä vierailijat"
 
 
-#: mod/admin.php:755
-msgid "ID"
+#: mod/admin.php:1396
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:756
-msgid "Recipient Name"
-msgstr "Vastaanottajan nimi"
-
-#: mod/admin.php:757
-msgid "Recipient Profile"
-msgstr "Vastaanottajan profiili"
+#: mod/admin.php:1397
+msgid "Force publish"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:758 view/theme/frio/theme.php:266
-#: src/Core/NotificationsManager.php:178 src/Content/Nav.php:178
-msgid "Network"
-msgstr "Verkko"
+#: mod/admin.php:1397
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:759
-msgid "Created"
-msgstr "Luotu"
+#: mod/admin.php:1397
+msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:760
-msgid "Last Tried"
-msgstr "Viimeksi yritetty"
+#: mod/admin.php:1398
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "Maailmanlaajuisen hakemiston URL-osoite"
 
 
-#: mod/admin.php:761
+#: mod/admin.php:1398
 msgid ""
 msgid ""
-"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
-"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
-"eventually deleted if the delivery fails permanently."
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:785
-#, php-format
-msgid ""
-"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
-"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
-" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
-"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
-"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
-" an automatic conversion.<br />"
+#: mod/admin.php:1399
+msgid "Private posts by default for new users"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:792
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1399
 msgid ""
 msgid ""
-"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
-"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:802
+#: mod/admin.php:1400
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Älä lisää julkaisun sisältö sähköposti-ilmoitukseen"
+
+#: mod/admin.php:1400
 msgid ""
 msgid ""
-"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
-"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
-"appear."
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:808
-msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+#: mod/admin.php:1401
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:811
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1401
 msgid ""
 msgid ""
-"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
-" check your crontab settings."
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:816 mod/admin.php:1739
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Perustili"
-
-#: mod/admin.php:817 mod/admin.php:1740
-msgid "Automatic Follower Account"
-msgstr "Automaattinen seuraajatili"
+#: mod/admin.php:1402
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Älä upota yksityisiä kuvia julkaisuissa"
 
 
-#: mod/admin.php:818 mod/admin.php:1741
-msgid "Public Forum Account"
-msgstr "Julkinen foorumitili"
+#: mod/admin.php:1402
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:819 mod/admin.php:1742
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Automaattinen kaveritili"
+#: mod/admin.php:1403
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:820
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Blogitili"
+#: mod/admin.php:1403
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:821
-msgid "Private Forum Account"
-msgstr "Yksityinen foorumitili"
+#: mod/admin.php:1404
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:843
-msgid "Message queues"
-msgstr "Viestijonot"
+#: mod/admin.php:1404
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:849
-msgid "Summary"
-msgstr "Yhteenveto"
+#: mod/admin.php:1405
+msgid "OpenID support"
+msgstr "OpenID-tuki"
 
 
-#: mod/admin.php:851
-msgid "Registered users"
-msgstr "Rekisteröityneet käyttäjät"
+#: mod/admin.php:1405
+msgid "OpenID support for registration and logins."
+msgstr "OpenID-tuki rekisteröitymiseen ja kirjautumiseen"
 
 
-#: mod/admin.php:853
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Vireillä olevat rekisteröinnit"
+#: mod/admin.php:1406
+msgid "Fullname check"
+msgstr "Koko nimi tarkistus"
 
 
-#: mod/admin.php:854
-msgid "Version"
-msgstr "Versio"
+#: mod/admin.php:1406
+msgid ""
+"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
+"name, as an antispam measure"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:859
-msgid "Active addons"
-msgstr "Käytössäolevat lisäosat"
+#: mod/admin.php:1407
+msgid "Community pages for visitors"
+msgstr "Yhteisösivu vieraille"
 
 
-#: mod/admin.php:890
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+#: mod/admin.php:1407
+msgid ""
+"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
+"see both pages."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1209
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Sivuston asetukset päivitettiin."
+#: mod/admin.php:1408
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1236 mod/settings.php:905
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Ei mobiiliteemaa"
+#: mod/admin.php:1408
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"'Global Community')"
+msgstr "Enimmäismäärä julkaisuja käyttäjää kohden yhteisösivulla. (Ei koske maailmanlaajuista yhteisösivua.)"
 
 
-#: mod/admin.php:1265
-msgid "No community page"
-msgstr "Ei yhteisösivua"
+#: mod/admin.php:1409
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "Salli OStatus-tuki"
 
 
-#: mod/admin.php:1266
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Julkiset julkaisut tämän sivuston käyttäjiltä"
+#: mod/admin.php:1409
+msgid ""
+"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1267
-msgid "Public postings from the federated network"
-msgstr "Julkiset julkaisut liittoutuneelta verkolta"
+#: mod/admin.php:1410
+msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
+msgstr "Ainoastaan tuo OStatus -ketjuja kontakteiltamme"
 
 
-#: mod/admin.php:1268
-msgid "Public postings from local users and the federated network"
-msgstr "Julkiset julkaisut tältä sivustolta ja liittoutuneelta verkolta"
+#: mod/admin.php:1410
+msgid ""
+"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
+" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
+"system."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1274
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "Käyttäjät, maailmanlaajuiset kontaktit"
+#: mod/admin.php:1411
+msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
+msgstr "OStatus-tuki voidaan ottaa käyttöön ainoastaan jos ketjuttaminen on jo otettu käyttöön."
 
 
-#: mod/admin.php:1275
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1413
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Diaspora -tukea ei voitu ottaa käyttöön koska Friendica on asennettu alihakemistoon."
 
 
-#: mod/admin.php:1279
-msgid "One month"
-msgstr "Yksi kuukausi"
+#: mod/admin.php:1414
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Salli Diaspora-tuki"
 
 
-#: mod/admin.php:1280
-msgid "Three months"
-msgstr "Kolme kuukautta"
+#: mod/admin.php:1414
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Ota käyttöön Diaspora-yhteensopivuus"
 
 
-#: mod/admin.php:1281
-msgid "Half a year"
-msgstr "Puoli vuotta"
+#: mod/admin.php:1415
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "Salli ainoastaan Friendica -kontakteja"
 
 
-#: mod/admin.php:1282
-msgid "One year"
-msgstr "Yksi vuosi"
+#: mod/admin.php:1415
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Kaikkien kontaktien on käytettävä Friendica-protokollaa. Kaikki muut protokollat poistetaan käytöstä."
 
 
-#: mod/admin.php:1287
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Monen käyttäjän instanssi"
+#: mod/admin.php:1416
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Vahvista SSL"
 
 
-#: mod/admin.php:1310
-msgid "Closed"
-msgstr "Suljettu"
+#: mod/admin.php:1416
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1311
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Edellyttää hyväksyntää"
+#: mod/admin.php:1417
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Välityspalvelimen käyttäjä"
 
 
-#: mod/admin.php:1312
-msgid "Open"
-msgstr "Avoin"
+#: mod/admin.php:1418
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "Välityspalvelimen osoite"
 
 
-#: mod/admin.php:1316
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+#: mod/admin.php:1419
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Verkon aikakatkaisu"
+
+#: mod/admin.php:1419
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1317
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Pakota kaikki linkit käyttämään SSL-yhteyttä"
+#: mod/admin.php:1420
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Kuorman enimmäiskeksiarvo"
 
 
-#: mod/admin.php:1318
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1420
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "Järjestelmäkuormitus jolloin lähetys- ja kyselyprosessit lykätään (oletusarvo 50)."
 
 
-#: mod/admin.php:1322
-msgid "Don't check"
-msgstr "Älä tarkista"
+#: mod/admin.php:1421
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr "Kuorman enimmäiskeskiarvo (Frontend)"
 
 
-#: mod/admin.php:1323
-msgid "check the stable version"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1421
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr "Järjestelmäkuormitus jolloin Frontend poistetaan käytöstä (oletusarvo 50)."
 
 
-#: mod/admin.php:1324
-msgid "check the development version"
+#: mod/admin.php:1422
+msgid "Minimal Memory"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1347
-msgid "Republish users to directory"
+#: mod/admin.php:1422
+msgid ""
+"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
+"default 0 (deactivated)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1348 mod/register.php:264
-msgid "Registration"
-msgstr "Rekisteröityminen"
-
-#: mod/admin.php:1349
-msgid "File upload"
-msgstr "Tiedoston lataus"
-
-#: mod/admin.php:1350
-msgid "Policies"
-msgstr "Käytännöt"
+#: mod/admin.php:1423
+msgid "Maximum table size for optimization"
+msgstr "Taulukon enimmäiskoko optimointia varten"
 
 
-#: mod/admin.php:1352
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+#: mod/admin.php:1423
+msgid ""
+"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
+"disable it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1353
-msgid "Performance"
-msgstr "Suoritus"
+#: mod/admin.php:1424
+msgid "Minimum level of fragmentation"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1354
-msgid "Worker"
-msgstr "Worker"
+#: mod/admin.php:1424
+msgid ""
+"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
+"value is 30%."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1355
-msgid "Message Relay"
+#: mod/admin.php:1426
+msgid "Periodical check of global contacts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1356
+#: mod/admin.php:1426
 msgid ""
 msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
+"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
+"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1359
-msgid "Site name"
-msgstr "Sivuston nimi"
+#: mod/admin.php:1427
+msgid "Days between requery"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1360
-msgid "Host name"
-msgstr "Palvelimen nimi"
+#: mod/admin.php:1427
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1361
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Lähettäjän sähköposti"
+#: mod/admin.php:1428
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Etsi kontakteja muilta palvelimilta"
 
 
-#: mod/admin.php:1361
+#: mod/admin.php:1428
 msgid ""
 msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
+"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
+"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
+"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
+"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
+"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
+"Global Contacts'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1362
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Banneri/logo"
-
-#: mod/admin.php:1363
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Pikakuvake"
+#: mod/admin.php:1429
+msgid "Timeframe for fetching global contacts"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1363
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+#: mod/admin.php:1429
+msgid ""
+"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
+"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1364
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Kosketusnäyttökuvake"
+#: mod/admin.php:1430
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Paikallisluettelohaku"
 
 
-#: mod/admin.php:1364
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+#: mod/admin.php:1430
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1365
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Lisätietoja"
+#: mod/admin.php:1432
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Julkaise palvelintiedot"
 
 
-#: mod/admin.php:1365
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1432
 msgid ""
 msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/servers."
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1366
-msgid "System language"
-msgstr "Järjestelmän kieli"
-
-#: mod/admin.php:1367
-msgid "System theme"
-msgstr "Järjestelmäteema"
+#: mod/admin.php:1434
+msgid "Check upstream version"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1367
+#: mod/admin.php:1434
 msgid ""
 msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
+"version, you will be informed in the admin panel overview."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1368
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Mobiili järjestelmäteema"
+#: mod/admin.php:1435
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Piilota tunnisteet"
 
 
-#: mod/admin.php:1368
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Mobiiliteema"
+#: mod/admin.php:1435
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Piilota tunnistelista julkaisun lopussa."
 
 
-#: mod/admin.php:1369
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "SSL-linkkikäytäntö"
+#: mod/admin.php:1436
+msgid "Clean database"
+msgstr "Siivoa tietokanta"
 
 
-#: mod/admin.php:1369
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+#: mod/admin.php:1436
+msgid ""
+"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
+" other helper tables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1370
-msgid "Force SSL"
-msgstr "Pakoita SSL-yhteyden käyttöä"
+#: mod/admin.php:1437
+msgid "Lifespan of remote items"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1370
+#: mod/admin.php:1437
 msgid ""
 msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
+"always kept. 0 disables this behaviour."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1371
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
+#: mod/admin.php:1438
+msgid "Lifespan of unclaimed items"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1371
+#: mod/admin.php:1438
 msgid ""
 msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
+"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
+"items if set to 0."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1372
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Yksittäisen käyttäjän instanssi"
+#: mod/admin.php:1439
+msgid "Path to item cache"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1372
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+#: mod/admin.php:1439
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1373
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Suurin kuvakoko"
+#: mod/admin.php:1440
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Välimuistin kesto sekunteina"
 
 
-#: mod/admin.php:1373
+#: mod/admin.php:1440
 msgid ""
 msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1374
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Suurin kuvapituus"
+#: mod/admin.php:1441
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Julkaisun kommentiraja"
 
 
-#: mod/admin.php:1374
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
+#: mod/admin.php:1441
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1375
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "JPEG-kuvanlaatu"
+#: mod/admin.php:1442
+msgid "Temp path"
+msgstr "Väliaikaistiedostojen polku"
 
 
-#: mod/admin.php:1375
+#: mod/admin.php:1442
 msgid ""
 msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "Mikäli verkkopalvelimesi ei voi käyttää järjestelmän väliaikaistiedostojen polkua, syötä toinen polku tähän."
+
+#: mod/admin.php:1443
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Asennuksen peruspolku"
+
+#: mod/admin.php:1443
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1377
-msgid "Register policy"
+#: mod/admin.php:1444
+msgid "Disable picture proxy"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1378
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Päivittäinen rekisteröitymisraja"
-
-#: mod/admin.php:1378
+#: mod/admin.php:1444
 msgid ""
 msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwidth."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1379
-msgid "Register text"
-msgstr "Rekisteröitymisteksti"
-
-#: mod/admin.php:1379
-msgid ""
-"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
-"here."
-msgstr "Näkyvästi esillä rekisteröitymissivulla. Voit käyttää BBCodeia."
+#: mod/admin.php:1445
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Tunnistehaku"
 
 
-#: mod/admin.php:1380
-msgid "Accounts abandoned after x days"
+#: mod/admin.php:1445
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1380
+#: mod/admin.php:1447
+msgid "New base url"
+msgstr "Uusi perusosoite"
+
+#: mod/admin.php:1447
 msgid ""
 msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr ""
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
+" Diaspora* contacts of all users."
+msgstr "Vaihtaa tämän palvelimen perus-URL-osoitteen. Lähettää uudelleensijoitusviestit käyttäjien kaikille kontakteille Friendicassa ja Diasporassa*."
 
 
-#: mod/admin.php:1381
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Sallittuja kaveri-verkkotunnuksia"
+#: mod/admin.php:1449
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr "RINO-salaus"
 
 
-#: mod/admin.php:1381
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1449
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr "Salauskerros solmujen välillä."
 
 
-#: mod/admin.php:1382
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Sallittuja sähköposti-verkkotunnuksia"
+#: mod/admin.php:1449
+msgid "Enabled"
+msgstr "Käytössä"
 
 
-#: mod/admin.php:1382
+#: mod/admin.php:1451
+msgid "Maximum number of parallel workers"
+msgstr "Enimmäismäärä rinnakkaisia workereitä"
+
+#: mod/admin.php:1451
 msgid ""
 msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
+"On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. "
+"Default value is 4."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1383
-msgid "No OEmbed rich content"
+#: mod/admin.php:1452
+msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1383
+#: mod/admin.php:1452
 msgid ""
 msgid ""
-"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
-"listed below."
+"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
+"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
+"frequency of worker calls in your crontab."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1384
-msgid "Allowed OEmbed domains"
-msgstr "Sallittuja OEmbed -verkkotunnuksia"
+#: mod/admin.php:1453
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr "Käytä fastlane"
 
 
-#: mod/admin.php:1384
+#: mod/admin.php:1453
 msgid ""
 msgid ""
-"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
-"displayed. Wildcards are accepted."
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1385
-msgid "Block public"
-msgstr "Estä vierailijat"
+#: mod/admin.php:1454
+msgid "Enable frontend worker"
+msgstr "Ota Frontend Worker käyttöön"
 
 
-#: mod/admin.php:1385
+#: mod/admin.php:1454
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
+"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
+"performed \\x28e.g. messages being delivered\\x29. On smaller sites you "
+"might want to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. "
+"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
+" on your server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1386
-msgid "Force publish"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1456
+msgid "Subscribe to relay"
+msgstr "Relen tilaus"
 
 
-#: mod/admin.php:1386
+#: mod/admin.php:1456
 msgid ""
 msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
+"in the search, subscribed tags and on the global community page."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1387
-msgid "Global directory URL"
-msgstr "Maailmanlaajuisen hakemiston URL-osoite"
+#: mod/admin.php:1457
+msgid "Relay server"
+msgstr "Relepalvelin"
 
 
-#: mod/admin.php:1387
+#: mod/admin.php:1457
 msgid ""
 msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
+"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
+"example https://relay.diasp.org"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1388
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1458
+msgid "Direct relay transfer"
+msgstr "Suora releen siirto"
 
 
-#: mod/admin.php:1388
+#: mod/admin.php:1458
 msgid ""
 msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
+"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1389
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "Älä lisää julkaisun sisältö sähköposti-ilmoitukseen"
+#: mod/admin.php:1459
+msgid "Relay scope"
+msgstr "Relen soveltamisala"
 
 
-#: mod/admin.php:1389
+#: mod/admin.php:1459
 msgid ""
 msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+"Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be "
+"received. 'tags' means that only posts with selected tags should be "
+"received."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1390
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1459
+msgid "all"
+msgstr "kaikki"
 
 
-#: mod/admin.php:1390
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1459
+msgid "tags"
+msgstr "tunnisteet"
 
 
-#: mod/admin.php:1391
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Älä upota yksityisiä kuvia julkaisuissa"
+#: mod/admin.php:1460
+msgid "Server tags"
+msgstr "palvelintunnisteet"
 
 
-#: mod/admin.php:1391
+#: mod/admin.php:1460
+msgid "Comma separated list of tags for the 'tags' subscription."
+msgstr "Pilkulla erotettu tunnistelista tunnistetilausta varten."
+
+#: mod/admin.php:1461
+msgid "Allow user tags"
+msgstr "Salli käyttäjien tunnisteet"
+
+#: mod/admin.php:1461
 msgid ""
 msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr ""
+"If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' "
+"subscription in addition to the 'relay_server_tags'."
+msgstr "Jos otettu käyttöön, tunnisteet tallennetuista hauista käytetään tunnistetilaukseen 'relay_server_tags'in lisäksi."
 
 
-#: mod/admin.php:1392
-msgid "Allow Users to set remote_self"
+#: mod/admin.php:1489
+msgid "Update has been marked successful"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1392
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+#: mod/admin.php:1496
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "Tietokannan rakenteen %s-päivitys onnistui."
+
+#: mod/admin.php:1499
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "Tietokannan rakennepäivitys %s epäonnistui virheviestillä %s"
+
+#: mod/admin.php:1515
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1393
-msgid "Block multiple registrations"
+#: mod/admin.php:1517
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "%s-päivitys onnistui."
+
+#: mod/admin.php:1520
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1393
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+#: mod/admin.php:1523
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1394
-msgid "OpenID support"
-msgstr "OpenID-tuki"
+#: mod/admin.php:1546
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Ei epäonnistuineita päivityksiä."
 
 
-#: mod/admin.php:1394
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "OpenID-tuki rekisteröitymiseen ja kirjautumiseen"
+#: mod/admin.php:1547
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Tarkista tietokannan rakenne"
 
 
-#: mod/admin.php:1395
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Koko nimi tarkistus"
+#: mod/admin.php:1552
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Epäonnistuineita päivityksiä"
 
 
-#: mod/admin.php:1395
+#: mod/admin.php:1553
 msgid ""
 msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1396
-msgid "Community pages for visitors"
-msgstr "Yhteisösivu vieraille"
+#: mod/admin.php:1554
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1396
-msgid ""
-"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
-"see both pages."
+#: mod/admin.php:1555
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1397
-msgid "Posts per user on community page"
+#: mod/admin.php:1594
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1397
+#: mod/admin.php:1597
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1398
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "Salli OStatus-tuki"
-
-#: mod/admin.php:1398
-msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
+#: mod/admin.php:1631 src/Model/User.php:665
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1399
-msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
-msgstr "Ainoastaan tuo OStatus -ketjuja kontakteiltamme"
-
-#: mod/admin.php:1399
-msgid ""
-"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
-" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
-"system."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1641
+#, php-format
+msgid "%s user blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s käyttäjä estetty / poistettu estolistalta"
+msgstr[1] "%s käyttäjää estetty / poistettu estolistalta"
 
 
-#: mod/admin.php:1400
-msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
-msgstr "OStatus-tuki voidaan ottaa käyttöön ainoastaan jos ketjuttaminen on jo otettu käyttöön."
+#: mod/admin.php:1647
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s käyttäjä poistettu"
+msgstr[1] "%s käyttäjää poistettu"
 
 
-#: mod/admin.php:1402
-msgid ""
-"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
-" directory."
-msgstr "Diaspora -tukea ei voitu ottaa käyttöön koska Friendica on asennettu alihakemistoon."
+#: mod/admin.php:1694
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Käyttäjä '%s' poistettu"
 
 
-#: mod/admin.php:1403
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Salli Diaspora-tuki"
+#: mod/admin.php:1702
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Käyttäjä '%s' poistettu estolistalta"
 
 
-#: mod/admin.php:1403
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Ota käyttöön Diaspora-yhteensopivuus"
+#: mod/admin.php:1702
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Käyttäjä '%s' estetty"
 
 
-#: mod/admin.php:1404
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "Salli ainoastaan Friendica -kontakteja"
+#: mod/admin.php:1759 mod/settings.php:1058
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Tavallinen käyttäjätili"
 
 
-#: mod/admin.php:1404
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Kaikkien kontaktien on käytettävä Friendica-protokollaa. Kaikki muut protokollat poistetaan käytöstä."
+#: mod/admin.php:1760 mod/settings.php:1062
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Saarnatuoli sivu"
 
 
-#: mod/admin.php:1405
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Vahvista SSL"
+#: mod/admin.php:1761 mod/settings.php:1066
+msgid "Public Forum"
+msgstr "Julkinen foorumi"
 
 
-#: mod/admin.php:1405
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+#: mod/admin.php:1762 mod/settings.php:1070
+msgid "Automatic Friend Page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1406
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Välityspalvelimen käyttäjä"
-
-#: mod/admin.php:1407
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "Välityspalvelimen osoite"
+#: mod/admin.php:1763
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Yksityisfoorumi"
 
 
-#: mod/admin.php:1408
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Verkon aikakatkaisu"
+#: mod/admin.php:1766 mod/settings.php:1042
+msgid "Personal Page"
+msgstr "Henkilökohtainen sivu"
 
 
-#: mod/admin.php:1408
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1767 mod/settings.php:1046
+msgid "Organisation Page"
+msgstr "Järjestön sivu"
 
 
-#: mod/admin.php:1409
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1768 mod/settings.php:1050
+msgid "News Page"
+msgstr "Uutissivu"
 
 
-#: mod/admin.php:1409
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1769 mod/settings.php:1054
+msgid "Community Forum"
+msgstr "Yhteisöfoorumi"
 
 
-#: mod/admin.php:1410
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1827 mod/admin.php:1840 mod/admin.php:1858
+#: src/Content/ContactSelector.php:82
+msgid "Email"
+msgstr "Sähköposti"
 
 
-#: mod/admin.php:1410
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1840
+msgid "Register date"
+msgstr "Rekisteripäivämäärä"
 
 
-#: mod/admin.php:1411
-msgid "Minimal Memory"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1840
+msgid "Last login"
+msgstr "Viimeisin kirjautuminen"
 
 
-#: mod/admin.php:1411
-msgid ""
-"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
-"default 0 (deactivated)."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1840
+msgid "Last item"
+msgstr "Viimeisin kohde"
 
 
-#: mod/admin.php:1412
-msgid "Maximum table size for optimization"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1816
+msgid "Type"
+msgstr "Tyyppi"
 
 
-#: mod/admin.php:1412
-msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
-"Enter -1 to disable it."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1823
+msgid "Add User"
+msgstr "Lisää käyttäjä"
 
 
-#: mod/admin.php:1413
-msgid "Minimum level of fragmentation"
+#: mod/admin.php:1825
+msgid "User registrations waiting for confirm"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1413
-msgid ""
-"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
-"value is 30%."
+#: mod/admin.php:1826
+msgid "User waiting for permanent deletion"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1415
-msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1827
+msgid "Request date"
+msgstr "Pyynnön päivämäärä"
 
 
-#: mod/admin.php:1415
-msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1828
+msgid "No registrations."
+msgstr "Ei rekisteröintejä."
 
 
-#: mod/admin.php:1416
-msgid "Days between requery"
+#: mod/admin.php:1829
+msgid "Note from the user"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1416
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1830 mod/notifications.php:178 mod/notifications.php:262
+msgid "Approve"
+msgstr "Hyväksy"
 
 
-#: mod/admin.php:1417
-msgid "Discover contacts from other servers"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1831
+msgid "Deny"
+msgstr "Kieltäydy"
 
 
-#: mod/admin.php:1417
-msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
-"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
-"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
-"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
-"Global Contacts'."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1835
+msgid "Site admin"
+msgstr "Sivuston ylläpito"
 
 
-#: mod/admin.php:1418
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1836
+msgid "Account expired"
+msgstr "Tili vanhentunut"
 
 
-#: mod/admin.php:1418
-msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1839
+msgid "New User"
+msgstr "Uusi käyttäjä"
 
 
-#: mod/admin.php:1419
-msgid "Search the local directory"
-msgstr "Paikallisluettelohaku"
+#: mod/admin.php:1840
+msgid "Deleted since"
+msgstr "Poistettu"
 
 
-#: mod/admin.php:1419
+#: mod/admin.php:1845
 msgid ""
 msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1421
-msgid "Publish server information"
-msgstr "Julkaise palvelintiedot"
-
-#: mod/admin.php:1421
+#: mod/admin.php:1846
 msgid ""
 msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1423
-msgid "Check upstream version"
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1423
-msgid ""
-"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
-"version, you will be informed in the admin panel overview."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1856
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Uuden käyttäjän nimi."
 
 
-#: mod/admin.php:1424
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Piilota tunnisteet"
+#: mod/admin.php:1857
+msgid "Nickname"
+msgstr "Lempinimi"
 
 
-#: mod/admin.php:1424
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1857
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Uuden käyttäjän lempinimi"
 
 
-#: mod/admin.php:1425
-msgid "Path to item cache"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1858
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Uuden käyttäjän sähköpostiosoite."
 
 
-#: mod/admin.php:1425
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1900
+#, php-format
+msgid "Addon %s disabled."
+msgstr "Lisäosa %s poistettu käytöstä."
 
 
-#: mod/admin.php:1426
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1904
+#, php-format
+msgid "Addon %s enabled."
+msgstr "Lisäosa %s käytössä."
 
 
-#: mod/admin.php:1426
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1914 mod/admin.php:2163
+msgid "Disable"
+msgstr "Poista käytöstä"
 
 
-#: mod/admin.php:1427
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Julkaisun kommentiraja"
+#: mod/admin.php:1917 mod/admin.php:2166
+msgid "Enable"
+msgstr "Ota käyttöön"
 
 
-#: mod/admin.php:1427
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1939 mod/admin.php:2209
+msgid "Toggle"
+msgstr "Vaihda"
 
 
-#: mod/admin.php:1428
-msgid "Temp path"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1947 mod/admin.php:2218
+msgid "Author: "
+msgstr "Tekijä"
 
 
-#: mod/admin.php:1428
-msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1948 mod/admin.php:2219
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Ylläpitäjä:"
 
 
-#: mod/admin.php:1429
-msgid "Base path to installation"
+#: mod/admin.php:2000
+msgid "Reload active addons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1429
+#: mod/admin.php:2005
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
+"There are currently no addons available on your node. You can find the "
+"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
+" the open addon registry at %2$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1430
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2125
+msgid "No themes found."
+msgstr "Teemoja ei löytynyt."
 
 
-#: mod/admin.php:1430
-msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwith."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2200
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Kuvakaappaus"
 
 
-#: mod/admin.php:1431
-msgid "Only search in tags"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2254
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Lataa aktiiviset teemat uudelleen"
 
 
-#: mod/admin.php:1431
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2259
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
+msgstr "Teemoja ei löytynyt järjestelmästä. Teemat tulisi laittaa kansioon %1$s"
 
 
-#: mod/admin.php:1433
-msgid "New base url"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2260
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Kokeellinen]"
 
 
-#: mod/admin.php:1433
-msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
-" Diaspora* contacts of all users."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2261
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Ei tueta]"
 
 
-#: mod/admin.php:1435
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "RINO-salaus"
+#: mod/admin.php:2285
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Lokiasetukset päivitetty."
 
 
-#: mod/admin.php:1435
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Salauskerros solmujen välillä."
+#: mod/admin.php:2317
+msgid "PHP log currently enabled."
+msgstr "PHP-loki käytössä"
 
 
-#: mod/admin.php:1435
-msgid "Enabled"
-msgstr "Käytössä"
+#: mod/admin.php:2319
+msgid "PHP log currently disabled."
+msgstr "PHP-loki pois käytöstä"
 
 
-#: mod/admin.php:1437
-msgid "Maximum number of parallel workers"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2328
+msgid "Clear"
+msgstr "Tyhjennä"
 
 
-#: mod/admin.php:1437
-msgid ""
-"On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. "
-"Default value is 4."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2332
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Ota virheenkorjaustila käyttöön"
 
 
-#: mod/admin.php:1438
-msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2333
+msgid "Log file"
+msgstr "Lokitiedosto"
 
 
-#: mod/admin.php:1438
+#: mod/admin.php:2333
 msgid ""
 msgid ""
-"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
-"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
-"frequency of worker calls in your crontab."
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1439
-msgid "Enable fastlane"
-msgstr "Käytä fastlane"
+#: mod/admin.php:2334
+msgid "Log level"
+msgstr "Lokitaso"
 
 
-#: mod/admin.php:1439
-msgid ""
-"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
-" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2336
+msgid "PHP logging"
+msgstr "PHP-loki"
 
 
-#: mod/admin.php:1440
-msgid "Enable frontend worker"
+#: mod/admin.php:2337
+msgid ""
+"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
+"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
+"'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must "
+"be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1440
+#: mod/admin.php:2368
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
-"performed \\x28e.g. messages being delivered\\x29. On smaller sites you "
-"might want to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. "
-"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
-" on your server."
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1442
-msgid "Subscribe to relay"
+"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
+"if file %1$s exist and is readable."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1442
+#: mod/admin.php:2372
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
-"in the search, subscribed tags and on the global community page."
+"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
+" %1$s is readable."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1443
-msgid "Relay server"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2463 mod/admin.php:2464 mod/settings.php:767
+msgid "Off"
+msgstr "Pois päältä"
 
 
-#: mod/admin.php:1443
-msgid ""
-"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
-"example https://relay.diasp.org"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2463 mod/admin.php:2464 mod/settings.php:767
+msgid "On"
+msgstr "Päällä"
 
 
-#: mod/admin.php:1444
-msgid "Direct relay transfer"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2464
+#, php-format
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "Lukitse ominaisuus %s"
 
 
-#: mod/admin.php:1444
-msgid ""
-"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2472
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "Hallitse lisäominaisuudet"
 
 
-#: mod/admin.php:1445
-msgid "Relay scope"
-msgstr ""
+#: mod/community.php:51
+msgid "Community option not available."
+msgstr "Yhteisö vaihtoehto ei saatavilla."
 
 
-#: mod/admin.php:1445
-msgid ""
-"Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be "
-"received. 'tags' means that only posts with selected tags should be "
-"received."
-msgstr ""
+#: mod/community.php:68
+msgid "Not available."
+msgstr "Ei saatavilla."
 
 
-#: mod/admin.php:1445
-msgid "all"
-msgstr "kaikki"
+#: mod/community.php:81
+msgid "Local Community"
+msgstr "Paikallinen yhteisö"
 
 
-#: mod/admin.php:1445
-msgid "tags"
-msgstr "tunnisteet"
+#: mod/community.php:84
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr "Tämän palvelimen julkaisut"
 
 
-#: mod/admin.php:1446
-msgid "Server tags"
-msgstr "palvelintunnisteet"
+#: mod/community.php:92
+msgid "Global Community"
+msgstr "Maailmanlaajuinen yhteisö"
 
 
-#: mod/admin.php:1446
-msgid "Comma separated list of tags for the 'tags' subscription."
-msgstr ""
+#: mod/community.php:95
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr "Maailmanlaajuisen verkon julkaisut"
 
 
-#: mod/admin.php:1447
-msgid "Allow user tags"
-msgstr "Salli käyttäjien tunnisteet"
+#: mod/community.php:141 mod/search.php:228
+msgid "No results."
+msgstr "Ei tuloksia."
 
 
-#: mod/admin.php:1447
+#: mod/community.php:185
 msgid ""
 msgid ""
-"If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' "
-"subscription in addition to the 'relay_server_tags'."
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1475
-msgid "Update has been marked successful"
+#: mod/dfrn_confirm.php:74 mod/profiles.php:39 mod/profiles.php:149
+#: mod/profiles.php:196 mod/profiles.php:525
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profiilia ei löytynyt."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:130
+msgid ""
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1482
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "Tietokannan rakenteen %s-päivitys onnistui."
+#: mod/dfrn_confirm.php:240
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Etäsivuston vastaus oli epäselvä."
 
 
-#: mod/admin.php:1485
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "Tietokannan rakennepäivitys %s epäonnistui virheviestillä %s"
+#: mod/dfrn_confirm.php:247 mod/dfrn_confirm.php:252
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Odottamaton vastaus etäsivustolta:"
 
 
-#: mod/admin.php:1498
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_confirm.php:261
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Vahvistus onnistui."
 
 
-#: mod/admin.php:1500
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "%s-päivitys onnistui."
+#: mod/dfrn_confirm.php:273
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Tilapäinen vika. Yritä myöhemmin uudelleen."
 
 
-#: mod/admin.php:1503
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_confirm.php:276
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "Kaverikutsu epäonnistui tai oli peruutettu."
 
 
-#: mod/admin.php:1506
-#, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+#: mod/dfrn_confirm.php:281
+msgid "Remote site reported: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1526
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Ei epäonnistuineita päivityksiä."
-
-#: mod/admin.php:1527
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Tarkista tietokannan rakenne"
-
-#: mod/admin.php:1532
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Epäonnistuineita päivityksiä"
+#: mod/dfrn_confirm.php:392
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Kontaktin kuvaa ei voitu asettaa"
 
 
-#: mod/admin.php:1533
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+#: mod/dfrn_confirm.php:450
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1534
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+#: mod/dfrn_confirm.php:460
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "Sivustomme salausavain on sekaisin."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:471
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1535
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+#: mod/dfrn_confirm.php:487
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1574
+#: mod/dfrn_confirm.php:501
 #, php-format
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1577
-#, php-format
+#: mod/dfrn_confirm.php:517
 msgid ""
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1611 src/Model/User.php:663
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
+#: mod/dfrn_confirm.php:528
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1621
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s käyttäjä estetty / poistettu estolistalta"
-msgstr[1] "%s käyttäjää estetty / poistettu estolistalta"
-
-#: mod/admin.php:1627
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s käyttäjä poistettu"
-msgstr[1] "%s käyttäjää poistettu"
-
-#: mod/admin.php:1674
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Käyttäjä '%s' poistettu"
-
-#: mod/admin.php:1682
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Käyttäjä '%s' poistettu estolistalta"
+#: mod/dfrn_confirm.php:583
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1682
-#, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Käyttäjä '%s' estetty"
+#: mod/dfrn_confirm.php:613 mod/dfrn_request.php:564
+#: src/Model/Contact.php:1578
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Nimi jätetty pois]"
 
 
-#: mod/admin.php:1781 mod/admin.php:1793 mod/admin.php:1806 mod/admin.php:1824
-#: src/Content/ContactSelector.php:82
-msgid "Email"
-msgstr "Sähköposti"
+#: mod/dfrn_request.php:94
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Tämä esittely on jo hyväksytty."
 
 
-#: mod/admin.php:1781 mod/admin.php:1806
-msgid "Register date"
-msgstr "Rekisteripäivämäärä"
+#: mod/dfrn_request.php:112 mod/dfrn_request.php:355
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "Profiilin sijainti on viallinen tai se ei sisällä profiilitietoja."
 
 
-#: mod/admin.php:1781 mod/admin.php:1806
-msgid "Last login"
-msgstr "Viimeisin kirjautuminen"
+#: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:359
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Varoitus: profiilin sijainnissa ei ole tunnistettavaa omistajan nimeä."
 
 
-#: mod/admin.php:1781 mod/admin.php:1806
-msgid "Last item"
-msgstr "Viimeisin kohde"
+#: mod/dfrn_request.php:119 mod/dfrn_request.php:362
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Varoitus: profiilin sijainnissa ei ole profiilikuvaa."
 
 
-#: mod/admin.php:1781 mod/settings.php:55
-msgid "Account"
-msgstr "Tili"
+#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:366
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: mod/admin.php:1789
-msgid "Add User"
-msgstr "Lisää käyttäjä"
+#: mod/dfrn_request.php:162
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Esittely valmis."
 
 
-#: mod/admin.php:1791
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:199
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Vakava protokollavirhe."
 
 
-#: mod/admin.php:1792
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:226
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profiili ei saatavilla."
 
 
-#: mod/admin.php:1793
-msgid "Request date"
-msgstr "Pyynnön päivämäärä"
+#: mod/dfrn_request.php:248
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s on saanut liikaa yhteyspyyntöjä tänään."
 
 
-#: mod/admin.php:1794
-msgid "No registrations."
-msgstr "Ei rekisteröintejä."
+#: mod/dfrn_request.php:249
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Roskapostisuojaukset otettu käyttöön."
 
 
-#: mod/admin.php:1795
-msgid "Note from the user"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:250
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Ystäviä suositellaan yrittämään uudelleen vuorokauden sisällä."
 
 
-#: mod/admin.php:1797
-msgid "Deny"
-msgstr "Kieltäydy"
+#: mod/dfrn_request.php:276
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Viallinen paikannin"
 
 
-#: mod/admin.php:1801
-msgid "Site admin"
-msgstr "Sivuston ylläpito"
+#: mod/dfrn_request.php:312
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Olet jo esitellyt itsesi täällä."
 
 
-#: mod/admin.php:1802
-msgid "Account expired"
-msgstr "Tili vanhentunut"
+#: mod/dfrn_request.php:315
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Ilmeisesti olet jo ystävystynyt henkilön %s kanssa."
 
 
-#: mod/admin.php:1805
-msgid "New User"
-msgstr "Uusi käyttäjä"
+#: mod/dfrn_request.php:335
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Viallinen profiiliosoite."
 
 
-#: mod/admin.php:1806
-msgid "Deleted since"
-msgstr "Poistettu"
+#: mod/dfrn_request.php:341 src/Model/Contact.php:1276
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Kielletty profiiliosoite."
 
 
-#: mod/admin.php:1811
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:435
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Esittelysi lähetettiin."
 
 
-#: mod/admin.php:1812
+#: mod/dfrn_request.php:473
 msgid ""
 msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1822
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Uuden käyttäjän nimi."
+#: mod/dfrn_request.php:489
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Kirjaudu vahvistaaksesi esittelysi."
 
 
-#: mod/admin.php:1823
-msgid "Nickname"
-msgstr "Lempinimi"
+#: mod/dfrn_request.php:497
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Väärä identiteetti kirjautuneena sisään. Kirjaudu <strong>tähän</strong> profiiliin."
 
 
-#: mod/admin.php:1823
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Uuden käyttäjän lempinimi"
+#: mod/dfrn_request.php:511 mod/dfrn_request.php:528
+msgid "Confirm"
+msgstr "Vahvista"
 
 
-#: mod/admin.php:1824
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "Uuden käyttäjän sähköpostiosoite."
+#: mod/dfrn_request.php:523
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Piilota kontakti"
 
 
-#: mod/admin.php:1866
+#: mod/dfrn_request.php:526
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Addon %s disabled."
-msgstr "Lisäosa %s poistettu käytöstä."
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Tervetuloa kotiin %s."
 
 
-#: mod/admin.php:1870
+#: mod/dfrn_request.php:527
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Addon %s enabled."
-msgstr "Lisäosa %s käytössä."
-
-#: mod/admin.php:1880 mod/admin.php:2129
-msgid "Disable"
-msgstr "Poista käytöstä"
-
-#: mod/admin.php:1883 mod/admin.php:2132
-msgid "Enable"
-msgstr "Ota käyttöön"
-
-#: mod/admin.php:1905 mod/admin.php:2174
-msgid "Toggle"
-msgstr "Vaihda"
-
-#: mod/admin.php:1913 mod/admin.php:2183
-msgid "Author: "
-msgstr "Tekijä"
-
-#: mod/admin.php:1914 mod/admin.php:2184
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Ylläpitäjä:"
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Vahvista esittelysi/yhteyspyyntösi henkilölle %s."
 
 
-#: mod/admin.php:1966
-msgid "Reload active addons"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:637
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Anna \"henkilöllisyysosoitteesi\" joissakin seuraavista tuetuista viestintäverkoista:"
 
 
-#: mod/admin.php:1971
+#: mod/dfrn_request.php:640
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"There are currently no addons available on your node. You can find the "
-"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
-" the open addon registry at %2$s"
+"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
+"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:2091
-msgid "No themes found."
-msgstr "Teemoja ei löytynyt."
+#: mod/dfrn_request.php:645
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Ystävä/yhteyspyyntö"
 
 
-#: mod/admin.php:2165
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Kuvakaappaus"
+#: mod/dfrn_request.php:646
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@gnusocial.de"
+msgstr "Esim. jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"
 
 
-#: mod/admin.php:2219
-msgid "Reload active themes"
-msgstr "Lataa aktiiviset teemat uudelleen"
+#: mod/dfrn_request.php:651 src/Content/ContactSelector.php:79
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
+
+#: mod/dfrn_request.php:652
+msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
+msgstr "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
 
 
-#: mod/admin.php:2224
+#: mod/dfrn_request.php:653
+msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+
+#: mod/dfrn_request.php:654
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
-msgstr ""
+msgid ""
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr " - älä käytä tätä lomaketta. Kirjoita sen sijaan %s Diaspora-hakupalkkiisi."
 
 
-#: mod/admin.php:2225
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Kokeellinen]"
+#: mod/events.php:105 mod/events.php:107
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "Tapahtuma ei voi päättyä ennen kuin on alkanut."
 
 
-#: mod/admin.php:2226
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Ei tueta]"
+#: mod/events.php:114 mod/events.php:116
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Tapahtuman nimi ja alkamisaika vaaditaan."
 
 
-#: mod/admin.php:2250
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Lokiasetukset päivitetty."
+#: mod/events.php:393
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Luo uusi tapahtuma"
+
+#: mod/events.php:507
+msgid "Event details"
+msgstr "Tapahtuman tiedot"
 
 
-#: mod/admin.php:2282
-msgid "PHP log currently enabled."
-msgstr "PHP-loki käytössä"
+#: mod/events.php:508
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "Aloituspvm ja otsikko vaaditaan."
 
 
-#: mod/admin.php:2284
-msgid "PHP log currently disabled."
-msgstr "PHP-loki pois käytöstä"
+#: mod/events.php:509 mod/events.php:510
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Tapahtuma alkaa:"
 
 
-#: mod/admin.php:2293
-msgid "Clear"
-msgstr "Tyhjennä"
+#: mod/events.php:509 mod/events.php:521 mod/profiles.php:607
+msgid "Required"
+msgstr "Vaaditaan"
 
 
-#: mod/admin.php:2297
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Ota virheenkorjaustila käyttöön"
+#: mod/events.php:511 mod/events.php:527
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Päättymispvm ja kellonaika ei ole tiedossa tai niillä ei ole merkitystä"
 
 
-#: mod/admin.php:2298
-msgid "Log file"
-msgstr "Lokitiedosto"
+#: mod/events.php:513 mod/events.php:514
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Tapahtuma päättyy:"
 
 
-#: mod/admin.php:2298
-msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr ""
+#: mod/events.php:515 mod/events.php:528
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Ota huomioon katsojan aikavyöhyke"
 
 
-#: mod/admin.php:2299
-msgid "Log level"
-msgstr "Lokitaso"
+#: mod/events.php:517
+msgid "Description:"
+msgstr "Kuvaus:"
 
 
-#: mod/admin.php:2301
-msgid "PHP logging"
-msgstr "PHP-loki"
+#: mod/events.php:521 mod/events.php:523
+msgid "Title:"
+msgstr "Otsikko:"
 
 
-#: mod/admin.php:2302
-msgid ""
-"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
-"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
-"'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must "
-"be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
-"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
-msgstr ""
+#: mod/events.php:524 mod/events.php:525
+msgid "Share this event"
+msgstr "Jaa tämä tapahtuma"
 
 
-#: mod/admin.php:2333
-#, php-format
-msgid ""
-"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
-"if file %1$s exist and is readable."
+#: mod/events.php:532 src/Model/Profile.php:862
+msgid "Basic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:2337
-#, php-format
-msgid ""
-"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
-" %1$s is readable."
-msgstr ""
+#: mod/events.php:534 mod/photos.php:1086 mod/photos.php:1435
+#: src/Core/ACL.php:318
+msgid "Permissions"
+msgstr "Käyttöoikeudet"
 
 
-#: mod/admin.php:2428 mod/admin.php:2429 mod/settings.php:775
-msgid "Off"
-msgstr "Pois päältä"
+#: mod/events.php:553
+msgid "Failed to remove event"
+msgstr "Tapahtuman poisto epäonnistui"
 
 
-#: mod/admin.php:2428 mod/admin.php:2429 mod/settings.php:775
-msgid "On"
-msgstr "Päällä"
+#: mod/events.php:555
+msgid "Event removed"
+msgstr "Tapahtuma poistettu"
 
 
-#: mod/admin.php:2429
-#, php-format
-msgid "Lock feature %s"
-msgstr "Lukitse ominaisuus %s"
+#: mod/group.php:36
+msgid "Group created."
+msgstr "Ryhmä luotu."
 
 
-#: mod/admin.php:2437
-msgid "Manage Additional Features"
-msgstr "Hallitse lisäominaisuudet"
+#: mod/group.php:42
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Ryhmää ei voitu luoda."
 
 
-#: mod/babel.php:22
-msgid "Source input"
-msgstr ""
+#: mod/group.php:56 mod/group.php:157
+msgid "Group not found."
+msgstr "Ryhmää ei löytynyt."
 
 
-#: mod/babel.php:28
-msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
-msgstr "BBCode::convert (raaka HTML)"
+#: mod/group.php:70
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Ryhmän nimi muutettu."
 
 
-#: mod/babel.php:33
-msgid "BBCode::convert"
-msgstr "BBCode::convert"
+#: mod/group.php:97
+msgid "Save Group"
+msgstr "Tallenna ryhmä"
 
 
-#: mod/babel.php:39
-msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+#: mod/group.php:102
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Luo kontakti/kaveriryhmä"
 
 
-#: mod/babel.php:45
-msgid "BBCode::toMarkdown"
-msgstr "BBCode::toMarkdown"
+#: mod/group.php:103 mod/group.php:199 src/Model/Group.php:421
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Ryhmän nimi:"
 
 
-#: mod/babel.php:51
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+#: mod/group.php:127
+msgid "Group removed."
+msgstr "Ryhmä poistettu."
 
 
-#: mod/babel.php:57
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+#: mod/group.php:129
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Ryhmää ei voida poistaa."
 
 
-#: mod/babel.php:63
-msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+#: mod/group.php:192
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Poista ryhmä"
 
 
-#: mod/babel.php:70
-msgid "Source input \\x28Diaspora format\\x29"
-msgstr ""
+#: mod/group.php:198
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Ryhmien muokkausta"
 
 
-#: mod/babel.php:76
-msgid "Markdown::toBBCode"
-msgstr "Markdown::toBBCode"
+#: mod/group.php:203
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "Muokkaa ryhmän nimeä"
 
 
-#: mod/babel.php:83
-msgid "Raw HTML input"
-msgstr "Raaka HTML-syöte"
+#: mod/group.php:213
+msgid "Members"
+msgstr "Jäsenet"
 
 
-#: mod/babel.php:88
-msgid "HTML Input"
-msgstr "HTML-syöte"
+#: mod/group.php:216 mod/network.php:639
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Ryhmä on tyhjä"
 
 
-#: mod/babel.php:94
-msgid "HTML::toBBCode"
-msgstr "HTML::toBBCode"
+#: mod/group.php:229
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr "Poista kontakti ryhmästä"
 
 
-#: mod/babel.php:100
-msgid "HTML::toPlaintext"
-msgstr "HTML::toPlaintext"
+#: mod/group.php:253
+msgid "Add contact to group"
+msgstr "Lisää kontakti ryhmään"
 
 
-#: mod/babel.php:108
-msgid "Source text"
-msgstr "Lähdeteksti"
+#: mod/item.php:114
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Alkuperäinen julkaisu ei löydy."
 
 
-#: mod/babel.php:109
-msgid "BBCode"
-msgstr "BBCode"
+#: mod/item.php:274
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Tyhjä julkaisu hylätty."
 
 
-#: mod/babel.php:110
-msgid "Markdown"
-msgstr "Markdown"
+#: mod/item.php:804
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Viestin lähetti %s Friendica sosiaaliverkoston kautta."
 
 
-#: mod/babel.php:111
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#: mod/item.php:806
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/directory.php:152 src/Model/Profile.php:421 src/Model/Profile.php:771
-msgid "Status:"
-msgstr "Tila:"
+#: mod/item.php:807
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/directory.php:153 src/Model/Profile.php:422 src/Model/Profile.php:788
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Kotisivu:"
+#: mod/item.php:811
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s julkaisi päivityksen."
 
 
-#: mod/directory.php:202 view/theme/vier/theme.php:201
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Maailmanlaajuinen hakemisto"
+#: mod/network.php:194 mod/search.php:37
+msgid "Remove term"
+msgstr "Poista kohde"
 
 
-#: mod/directory.php:204
-msgid "Find on this site"
-msgstr ""
+#: mod/network.php:201 mod/search.php:46 src/Content/Feature.php:100
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Tallennetut haut"
 
 
-#: mod/directory.php:206
-msgid "Results for:"
-msgstr "Tulokset haulla:"
+#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:413
+msgid "add"
+msgstr "lisää"
 
 
-#: mod/directory.php:208
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Sivuston luettelo"
+#: mod/network.php:547
+#, php-format
+msgid ""
+"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
+" public messages."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
+"non public messages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: mod/directory.php:213
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+#: mod/network.php:550
+msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/dirfind.php:49
-#, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr ""
+#: mod/network.php:618
+msgid "No such group"
+msgstr "Ryhmä ei ole olemassa"
 
 
-#: mod/dirfind.php:60
+#: mod/network.php:643
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Forum Search - %s"
-msgstr "Foorumihaku - %s"
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Ryhmä: %s"
 
 
-#: mod/follow.php:45
-msgid "The contact could not be added."
-msgstr "Kontaktia ei voitu lisätä."
+#: mod/network.php:669
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "Yksityisviestit lähetetty tälle henkilölle saattaa näkyä muillekin."
+
+#: mod/network.php:672
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Virheellinen kontakti."
+
+#: mod/network.php:943
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Järjestä viimeisimpien kommenttien mukaan"
+
+#: mod/network.php:946
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Kommentit päivämäärän mukaan"
+
+#: mod/network.php:951
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Järjestä julkaisupäivämäärän mukaan"
+
+#: mod/network.php:954
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Julkaisut päivämäärän mukaan"
 
 
-#: mod/follow.php:73
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "Olet jo lisännyt tämän kontaktin."
+#: mod/network.php:962 mod/profiles.php:594
+#: src/Core/NotificationsManager.php:185
+msgid "Personal"
+msgstr "Henkilökohtainen"
 
 
-#: mod/follow.php:83
-msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
-msgstr "Diaspora -tuki ei ole käytössä. Kontaktia ei voi lisätä."
+#: mod/network.php:965
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Julkaisut jotka liittyvät sinuun"
 
 
-#: mod/follow.php:90
-msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
-msgstr "OStatus -tuki ei ole käytössä. Kontaktia ei voi lisätä."
+#: mod/network.php:973
+msgid "New"
+msgstr "Uusi"
 
 
-#: mod/follow.php:97
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
-msgstr "Verkkotyyppiä ei voitu havaita. Kontaktia ei voitu lisätä."
+#: mod/network.php:976
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/friendica.php:77
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Tämä on Friendica, versio"
+#: mod/network.php:984
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Jaetut linkit"
 
 
-#: mod/friendica.php:78
-msgid "running at web location"
-msgstr "käynnissä osoitteessa"
+#: mod/network.php:987
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Kiinnostavat linkit"
 
 
-#: mod/friendica.php:82
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
-"about the Friendica project."
-msgstr "Vieraile osoitteessa <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> saadaksesi lisätietoja Friendica- projektista."
+#: mod/network.php:995
+msgid "Starred"
+msgstr "Tähtimerkitty"
 
 
-#: mod/friendica.php:86
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Bugiraportit ja kysymykset: vieraile osoitteessa"
+#: mod/network.php:998
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Lempijulkaisut"
 
 
-#: mod/friendica.php:86
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "githubin bugtrackeri"
+#: mod/notes.php:52 src/Model/Profile.php:944
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Henkilökohtaiset tiedot"
 
 
-#: mod/friendica.php:89
-msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
-msgstr "Ehdotukset ja palaute: lähetä sähköposti osoitteeseen \"info\" at \"friendi - piste - ca"
+#: mod/notifications.php:37
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Virheellinen pyyntötunniste."
 
 
-#: mod/friendica.php:103
-msgid "Installed addons/apps:"
-msgstr "Asennettu lisäosat/sovellukset:"
+#: mod/notifications.php:46 mod/notifications.php:182
+#: mod/notifications.php:229
+msgid "Discard"
+msgstr "Hylkää"
 
 
-#: mod/friendica.php:117
-msgid "No installed addons/apps"
-msgstr "Ei asennettuja lisäosia/sovelluksia"
+#: mod/notifications.php:98 src/Content/Nav.php:191
+msgid "Notifications"
+msgstr "Huomautukset"
 
 
-#: mod/friendica.php:122
-#, php-format
-msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
-msgstr "Lue tämän solmun <a href=\"%1$s/tos\">käyttöehdot</a>."
+#: mod/notifications.php:107
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Uutisvirtailmoitukset"
 
 
-#: mod/friendica.php:127
-msgid "On this server the following remote servers are blocked."
-msgstr "Tällä palvelimella seuraavat etäpalvelimet ovat estetty."
+#: mod/notifications.php:119
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Henkilökohtaiset ilmoitukset"
 
 
-#: mod/invite.php:33
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "Kutsuraja ylitetty."
+#: mod/notifications.php:125
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Koti-ilmoitukset"
 
 
-#: mod/invite.php:55
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : Virheellinen sähköpostiosoite."
+#: mod/notifications.php:155
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Näytä ohitetut pyynnöt"
 
 
-#: mod/invite.php:87
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Tervetuloa Friendicaan"
+#: mod/notifications.php:155
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Piilota ohitetut pyynnöt"
 
 
-#: mod/invite.php:96
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Kutsuraja ylitetty. Ota yhteyttä ylläpitäjään."
+#: mod/notifications.php:167 mod/notifications.php:236
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Ilmoitustyyppi:"
 
 
-#: mod/invite.php:100
+#: mod/notifications.php:170
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : Viestin toimitus epäonnistui."
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "ehdottaa %s"
 
 
-#: mod/invite.php:104
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d viesti lähetetty."
-msgstr[1] "%d viestiä lähetetty."
+#: mod/notifications.php:197
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Väittää tuntevansa sinut:"
 
 
-#: mod/invite.php:122
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Sinulla ei ole kutsuja jäljellä"
+#: mod/notifications.php:198
+msgid "yes"
+msgstr "kyllä"
 
 
-#: mod/invite.php:130
+#: mod/notifications.php:198
+msgid "no"
+msgstr "ei"
+
+#: mod/notifications.php:199 mod/notifications.php:204
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "Kaksisuuntainen yhteys?"
+
+#: mod/notifications.php:200 mod/notifications.php:205
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:132
+#: mod/notifications.php:201
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:133
+#: mod/notifications.php:206
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
+"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
+"will not receive updates from them in your news feed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:137
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr ""
+#: mod/notifications.php:217
+msgid "Friend"
+msgstr "Kaveri"
 
 
-#: mod/invite.php:141
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks."
-msgstr ""
+#: mod/notifications.php:218
+msgid "Sharer"
+msgstr "Jakaja"
 
 
-#: mod/invite.php:140
-#, php-format
-msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
-msgstr ""
+#: mod/notifications.php:218
+msgid "Subscriber"
+msgstr "Tilaaja"
 
 
-#: mod/invite.php:147
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Lähetä kutsut"
+#: mod/notifications.php:273
+msgid "No introductions."
+msgstr "Ei esittelyjä."
 
 
-#: mod/invite.php:148
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Syötä sähköpostiosoitteet, yksi riviä kohden:"
+#: mod/notifications.php:314
+msgid "Show unread"
+msgstr "Näytä lukemattomat"
 
 
-#: mod/invite.php:150
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr ""
+#: mod/notifications.php:314
+msgid "Show all"
+msgstr "Näytä kaikki"
 
 
-#: mod/invite.php:152
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr ""
+#: mod/notifications.php:320
+#, php-format
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "Ei muita %s ilmoituksia."
 
 
-#: mod/invite.php:152
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Kun olet rekisteröitynyt, lähetä minulle kaverikutsun profiilisivuni kautta:"
+#: mod/openid.php:29
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "OpenID -protokollavirhe. Tunnusta ei vastaanotettu."
 
 
-#: mod/invite.php:154
+#: mod/openid.php:66
 msgid ""
 msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendi.ca"
-msgstr ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "Käyttäjätiliä ei löytynyt. Rekisteröityminen OpenID:n kautta ei ole sallittua tällä sivustolla."
 
 
-#: mod/lostpass.php:27
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Voimassa olevaa tiliä ei löytynyt."
+#: mod/openid.php:116 src/Module/Login.php:86 src/Module/Login.php:135
+msgid "Login failed."
+msgstr "Kirjautuminen epäonnistui"
 
 
-#: mod/lostpass.php:39
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Salasanan nollauspyyntö lähetetty. Tarkista sähköpostisi."
+#: mod/photos.php:108 src/Model/Profile.php:905
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Valokuva-albumit"
 
 
-#: mod/lostpass.php:45
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:1708
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Viimeaikaisia kuvia"
+
+#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1198 mod/photos.php:1710
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Lähetä uusia kuvia"
+
+#: mod/photos.php:126 mod/settings.php:51
+msgid "everybody"
+msgstr "kaikki"
+
+#: mod/photos.php:184
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Kontaktin tietoja ei saatavilla"
+
+#: mod/photos.php:204
+msgid "Album not found."
+msgstr "Albumia ei ole."
+
+#: mod/photos.php:234 mod/photos.php:245 mod/photos.php:1149
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Poista albumi"
+
+#: mod/photos.php:243
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän albumin ja kaikki sen kuvat?"
+
+#: mod/photos.php:303 mod/photos.php:314 mod/photos.php:1440
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Poista valokuva"
+
+#: mod/photos.php:312
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa kuvan?"
 
 
-#: mod/lostpass.php:56
+#: mod/photos.php:655
+msgid "a photo"
+msgstr "valokuva"
+
+#: mod/photos.php:655
 #, php-format
 #, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s merkattiin kuvaan %2$s ystävän %3$s toimesta"
+
+#: mod/photos.php:757
+msgid "Image upload didn't complete, please try again"
+msgstr "Kuvan lataus ei onnistunut, yritä uudelleen"
+
+#: mod/photos.php:760
+msgid "Image file is missing"
+msgstr "Kuvatiedosto puuttuu"
+
+#: mod/photos.php:765
 msgid ""
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
+"administrator"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/lostpass.php:73
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Salasanan nollauspyyntö kohteessa %s"
+#: mod/photos.php:791
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Kuvatiedosto on tyhjä."
 
 
-#: mod/lostpass.php:89
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "Pyyntöä ei voitu vahvistaa. (Saatoit lähettää pyyntöä aikaisemmin.) Salasanan nollaus epäonnistui."
+#: mod/photos.php:928
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Ei valittuja kuvia"
 
 
-#: mod/lostpass.php:102
-msgid "Request has expired, please make a new one."
-msgstr "Pyyntö on vanhentunut, tehkää uusi pyyntö."
+#: mod/photos.php:1024 mod/videos.php:309
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Pääsy kohteeseen on rajoitettu."
 
 
-#: mod/lostpass.php:117
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Unohditko salasanasi?"
+#: mod/photos.php:1078
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Lähetä kuvia"
 
 
-#: mod/lostpass.php:118
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1082 mod/photos.php:1144
+msgid "New album name: "
+msgstr "Albumin uusi nimi: "
 
 
-#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:314
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Lempinimi tai sähköposti:"
+#: mod/photos.php:1083
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "tai olemassaolevan albumin nimi: "
 
 
-#: mod/lostpass.php:120
-msgid "Reset"
-msgstr "Nollaus"
+#: mod/photos.php:1084
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Älä näytä tilaviestiä tälle lähetykselle"
 
 
-#: mod/lostpass.php:136 src/Module/Login.php:326
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Salasanan nollaus"
+#: mod/photos.php:1094 mod/photos.php:1443 mod/settings.php:1218
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Näytä ryhmille"
 
 
-#: mod/lostpass.php:137
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Salasanasi on nollattu pyynnöstäsi."
+#: mod/photos.php:1095 mod/photos.php:1444 mod/settings.php:1219
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Näytä kontakteille"
 
 
-#: mod/lostpass.php:138
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Uusi salasanasi on"
+#: mod/photos.php:1155
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Muokkaa albumia"
 
 
-#: mod/lostpass.php:139
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Tallenna tai kopioi uusi salasanasi, ja sitten"
+#: mod/photos.php:1160
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Näytä uusin ensin"
 
 
-#: mod/lostpass.php:140
-msgid "click here to login"
-msgstr "kirjaudu klikkaamalla tästä"
+#: mod/photos.php:1162
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Näytä vanhin ensin"
 
 
-#: mod/lostpass.php:141
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Salsanaa voi vaihtaa <em>asetussivulta</em> kirjautumisen jälkeen."
+#: mod/photos.php:1183 mod/photos.php:1693
+msgid "View Photo"
+msgstr "Näytä kuva"
 
 
-#: mod/lostpass.php:149
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1224
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Estetty. Tämän kohteen käyttöä on saatettu rajoittaa."
 
 
-#: mod/lostpass.php:155
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\tKäyttäjätilisi tiedot:\n\n\t\t\tSivuston osoite:\t%1$s\n\t\t\tKäyttäjätunnus:\t%2$s\n\t\t\tSalasana:\t%3$s\n\n\t\t\tVoit vaihtaa salasanasi kirjautumisen jälkeen asetussivulta.\n\t\t"
+#: mod/photos.php:1226
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Kuva ei ole saatavilla"
 
 
-#: mod/lostpass.php:169
-#, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "Salasanasi on vaihdettu sivustolla %s"
+#: mod/photos.php:1294
+msgid "View photo"
+msgstr "Näytä kuva"
 
 
-#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:413
-msgid "add"
-msgstr "lisää"
+#: mod/photos.php:1294
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Muokkaa kuvaa"
 
 
-#: mod/network.php:547
-#, php-format
-msgid ""
-"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
-" public messages."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
-"non public messages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: mod/photos.php:1295
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Käytä profiilikuvana"
 
 
-#: mod/network.php:550
-msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1301 src/Object/Post.php:149
+msgid "Private Message"
+msgstr "Yksityisviesti"
 
 
-#: mod/network.php:618
-msgid "No such group"
-msgstr "Ryhmä ei ole olemassa"
+#: mod/photos.php:1321
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Näytä täysikokoisena"
 
 
-#: mod/network.php:643
-#, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "Ryhmä: %s"
+#: mod/photos.php:1408
+msgid "Tags: "
+msgstr "Merkinnät:"
 
 
-#: mod/network.php:669
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Yksityisviestit lähetetty tälle henkilölle saattaa näkyä muillekin."
+#: mod/photos.php:1411
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[Poista mikä tahansa merkintä]"
 
 
-#: mod/network.php:672
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Virheellinen kontakti."
+#: mod/photos.php:1426
+msgid "New album name"
+msgstr "Uusi nimi albumille"
 
 
-#: mod/network.php:936
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Järjestä viimeisimpien kommenttien mukaan"
+#: mod/photos.php:1427
+msgid "Caption"
+msgstr "Kuvateksti"
 
 
-#: mod/network.php:939
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Kommentit päivämäärän mukaan"
+#: mod/photos.php:1428
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Lisää merkintä"
 
 
-#: mod/network.php:944
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Järjestä julkaisupäivämäärän mukaan"
+#: mod/photos.php:1428
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Esimerkki: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
 
-#: mod/network.php:947
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Julkaisut päivämäärän mukaan"
+#: mod/photos.php:1429
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Älä kierrä"
 
 
-#: mod/network.php:955 mod/profiles.php:687
-#: src/Core/NotificationsManager.php:185
-msgid "Personal"
-msgstr "Henkilökohtainen"
+#: mod/photos.php:1430
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Käännä oikealle"
 
 
-#: mod/network.php:958
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Julkaisut jotka liittyvät sinuun"
+#: mod/photos.php:1431
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Käännä vasemmalle"
 
 
-#: mod/network.php:966
-msgid "New"
-msgstr "Uusi"
+#: mod/photos.php:1465 src/Object/Post.php:304
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Tykkään tästä (vaihda)"
 
 
-#: mod/network.php:969
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1466 src/Object/Post.php:305
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "En tykkää tästä (vaihda)"
 
 
-#: mod/network.php:977
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Jaetut linkit"
+#: mod/photos.php:1484 mod/photos.php:1523 mod/photos.php:1596
+#: src/Object/Post.php:407 src/Object/Post.php:803
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentti"
 
 
-#: mod/network.php:980
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Kiinnostavat linkit"
+#: mod/photos.php:1628
+msgid "Map"
+msgstr "Kartta"
 
 
-#: mod/network.php:988
-msgid "Starred"
-msgstr "Tähtimerkitty"
+#: mod/photos.php:1699 mod/videos.php:387
+msgid "View Album"
+msgstr "Näytä albumi"
 
 
-#: mod/network.php:991
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Lempijulkaisut"
+#: mod/profile.php:37 src/Model/Profile.php:118
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "Pyydettyä profiilia ei saatavilla."
+
+#: mod/profile.php:78 mod/profile.php:81 src/Protocol/OStatus.php:1250
+#, php-format
+msgid "%s's timeline"
+msgstr "%s: aikajana"
+
+#: mod/profile.php:79 src/Protocol/OStatus.php:1251
+#, php-format
+msgid "%s's posts"
+msgstr "%s: julkaisut"
+
+#: mod/profile.php:80 src/Protocol/OStatus.php:1252
+#, php-format
+msgid "%s's comments"
+msgstr "%s: kommentit"
+
+#: mod/profile.php:195
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Vinkkejä uusille käyttäjille"
 
 #: mod/profiles.php:58
 msgid "Profile deleted."
 
 #: mod/profiles.php:58
 msgid "Profile deleted."
@@ -6304,456 +6103,454 @@ msgstr "XMPP"
 msgid "Homepage"
 msgstr "Kotisivu"
 
 msgid "Homepage"
 msgstr "Kotisivu"
 
-#: mod/profiles.php:390 mod/profiles.php:686
+#: mod/profiles.php:390 mod/profiles.php:593
 msgid "Interests"
 msgid "Interests"
-msgstr "Kiinnostukset"
-
-#: mod/profiles.php:401 mod/profiles.php:682
-msgid "Location"
-msgstr "Sijainti"
-
-#: mod/profiles.php:486
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profiili päivitettiin."
-
-#: mod/profiles.php:564
-msgid " and "
-msgstr "ja"
-
-#: mod/profiles.php:573
-msgid "public profile"
-msgstr "julkinen profiili"
-
-#: mod/profiles.php:576
-#, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr ""
-
-#: mod/profiles.php:577
-#, php-format
-msgid " - Visit %1$s's %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Kiinnostukset"
 
 
-#: mod/profiles.php:579
-#, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:401 mod/profiles.php:589
+msgid "Location"
+msgstr "Sijainti"
+
+#: mod/profiles.php:483
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profiili päivitettiin."
 
 
-#: mod/profiles.php:633
+#: mod/profiles.php:540
 msgid "Hide contacts and friends:"
 msgstr "Piilota kontaktit ja kaverit:"
 
 msgid "Hide contacts and friends:"
 msgstr "Piilota kontaktit ja kaverit:"
 
-#: mod/profiles.php:638
+#: mod/profiles.php:545
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
 msgstr "Piilota tämän profiilin kontakti/kaverilista?"
 
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
 msgstr "Piilota tämän profiilin kontakti/kaverilista?"
 
-#: mod/profiles.php:658
+#: mod/profiles.php:565
 msgid "Show more profile fields:"
 msgstr "Näytä lisää profiilikenttiä:"
 
 msgid "Show more profile fields:"
 msgstr "Näytä lisää profiilikenttiä:"
 
-#: mod/profiles.php:670
+#: mod/profiles.php:577
 msgid "Profile Actions"
 msgstr ""
 
 msgid "Profile Actions"
 msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:671
+#: mod/profiles.php:578
 msgid "Edit Profile Details"
 msgstr "Muokkaa profiilin yksityiskohdat"
 
 msgid "Edit Profile Details"
 msgstr "Muokkaa profiilin yksityiskohdat"
 
-#: mod/profiles.php:673
+#: mod/profiles.php:580
 msgid "Change Profile Photo"
 msgstr "Vaihda profiilikuva"
 
 msgid "Change Profile Photo"
 msgstr "Vaihda profiilikuva"
 
-#: mod/profiles.php:674
+#: mod/profiles.php:581
 msgid "View this profile"
 msgstr "Näytä profiilia"
 
 msgid "View this profile"
 msgstr "Näytä profiilia"
 
-#: mod/profiles.php:675 mod/profiles.php:770 src/Model/Profile.php:393
+#: mod/profiles.php:582 mod/profiles.php:677 src/Model/Profile.php:389
 msgid "Edit visibility"
 msgstr "Muokkaa näkyvyyttä"
 
 msgid "Edit visibility"
 msgstr "Muokkaa näkyvyyttä"
 
-#: mod/profiles.php:676
+#: mod/profiles.php:583
 msgid "Create a new profile using these settings"
 msgstr "Luo uusi profiili näillä asetuksilla"
 
 msgid "Create a new profile using these settings"
 msgstr "Luo uusi profiili näillä asetuksilla"
 
-#: mod/profiles.php:677
+#: mod/profiles.php:584
 msgid "Clone this profile"
 msgstr "Kloonaa tämä profiili"
 
 msgid "Clone this profile"
 msgstr "Kloonaa tämä profiili"
 
-#: mod/profiles.php:678
+#: mod/profiles.php:585
 msgid "Delete this profile"
 msgstr "Poista tämä profiili"
 
 msgid "Delete this profile"
 msgstr "Poista tämä profiili"
 
-#: mod/profiles.php:680
+#: mod/profiles.php:587
 msgid "Basic information"
 msgstr "Perustiedot"
 
 msgid "Basic information"
 msgstr "Perustiedot"
 
-#: mod/profiles.php:681
+#: mod/profiles.php:588
 msgid "Profile picture"
 msgstr "Profiilikuva"
 
 msgid "Profile picture"
 msgstr "Profiilikuva"
 
-#: mod/profiles.php:683
+#: mod/profiles.php:590
 msgid "Preferences"
 msgstr "Mieltymykset"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Mieltymykset"
 
-#: mod/profiles.php:684
+#: mod/profiles.php:591
 msgid "Status information"
 msgstr "Tilatiedot"
 
 msgid "Status information"
 msgstr "Tilatiedot"
 
-#: mod/profiles.php:685
+#: mod/profiles.php:592
 msgid "Additional information"
 msgstr "Lisätietoja"
 
 msgid "Additional information"
 msgstr "Lisätietoja"
 
-#: mod/profiles.php:688
+#: mod/profiles.php:595
 msgid "Relation"
 msgstr "Suhde"
 
 msgid "Relation"
 msgstr "Suhde"
 
-#: mod/profiles.php:689 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
+#: mod/profiles.php:596 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Sekalaista"
 
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Sekalaista"
 
-#: mod/profiles.php:692
+#: mod/profiles.php:599
 msgid "Your Gender:"
 msgstr "Sukupuoli:"
 
 msgid "Your Gender:"
 msgstr "Sukupuoli:"
 
-#: mod/profiles.php:693
+#: mod/profiles.php:600
 msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
 msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Siviilisääty:"
 
 msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
 msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Siviilisääty:"
 
-#: mod/profiles.php:694 src/Model/Profile.php:784
+#: mod/profiles.php:601 src/Model/Profile.php:780
 msgid "Sexual Preference:"
 msgstr "Seksuaalinen suuntautuminen:"
 
 msgid "Sexual Preference:"
 msgstr "Seksuaalinen suuntautuminen:"
 
-#: mod/profiles.php:695
+#: mod/profiles.php:602
 msgid "Example: fishing photography software"
 msgstr "Esimerkki: kalastus valokuvaus ohjelmistot"
 
 msgid "Example: fishing photography software"
 msgstr "Esimerkki: kalastus valokuvaus ohjelmistot"
 
-#: mod/profiles.php:700
+#: mod/profiles.php:607
 msgid "Profile Name:"
 msgstr "Profiilinimi:"
 
 msgid "Profile Name:"
 msgstr "Profiilinimi:"
 
-#: mod/profiles.php:702
+#: mod/profiles.php:609
 msgid ""
 "This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
 "be visible to anybody using the internet."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
 "be visible to anybody using the internet."
 msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:703
+#: mod/profiles.php:610
 msgid "Your Full Name:"
 msgstr "Koko nimi:"
 
 msgid "Your Full Name:"
 msgstr "Koko nimi:"
 
-#: mod/profiles.php:704
+#: mod/profiles.php:611
 msgid "Title/Description:"
 msgstr "Otsikko/kuvaus:"
 
 msgid "Title/Description:"
 msgstr "Otsikko/kuvaus:"
 
-#: mod/profiles.php:707
+#: mod/profiles.php:614
 msgid "Street Address:"
 msgstr "Katuosoite:"
 
 msgid "Street Address:"
 msgstr "Katuosoite:"
 
-#: mod/profiles.php:708
+#: mod/profiles.php:615
 msgid "Locality/City:"
 msgstr "Kaupunki:"
 
 msgid "Locality/City:"
 msgstr "Kaupunki:"
 
-#: mod/profiles.php:709
+#: mod/profiles.php:616
 msgid "Region/State:"
 msgstr "Alue/osavaltio:"
 
 msgid "Region/State:"
 msgstr "Alue/osavaltio:"
 
-#: mod/profiles.php:710
+#: mod/profiles.php:617
 msgid "Postal/Zip Code:"
 msgstr "Postinumero:"
 
 msgid "Postal/Zip Code:"
 msgstr "Postinumero:"
 
-#: mod/profiles.php:711
+#: mod/profiles.php:618
 msgid "Country:"
 msgstr "Maa:"
 
 msgid "Country:"
 msgstr "Maa:"
 
-#: mod/profiles.php:712 src/Util/Temporal.php:149
+#: mod/profiles.php:619 src/Util/Temporal.php:149
 msgid "Age: "
 msgstr "Ikä:"
 
 msgid "Age: "
 msgstr "Ikä:"
 
-#: mod/profiles.php:715
+#: mod/profiles.php:622
 msgid "Who: (if applicable)"
 msgstr "Kuka: (tarvittaessa)"
 
 msgid "Who: (if applicable)"
 msgstr "Kuka: (tarvittaessa)"
 
-#: mod/profiles.php:715
+#: mod/profiles.php:622
 msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 msgstr "Esimerkkejä: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
 msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 msgstr "Esimerkkejä: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: mod/profiles.php:716
+#: mod/profiles.php:623
 msgid "Since [date]:"
 msgstr "Lähtien [päivämäärä]:"
 
 msgid "Since [date]:"
 msgstr "Lähtien [päivämäärä]:"
 
-#: mod/profiles.php:718
+#: mod/profiles.php:625
 msgid "Tell us about yourself..."
 msgstr "Kerro vähän itsestäsi..."
 
 msgid "Tell us about yourself..."
 msgstr "Kerro vähän itsestäsi..."
 
-#: mod/profiles.php:719
+#: mod/profiles.php:626
 msgid "XMPP (Jabber) address:"
 msgstr "XMPP (Jabber) osoite:"
 
 msgid "XMPP (Jabber) address:"
 msgstr "XMPP (Jabber) osoite:"
 
-#: mod/profiles.php:719
+#: mod/profiles.php:626
 msgid ""
 "The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
 " you."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
 " you."
 msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:720
+#: mod/profiles.php:627
 msgid "Homepage URL:"
 msgstr "Kotisivun URL-osoite:"
 
 msgid "Homepage URL:"
 msgstr "Kotisivun URL-osoite:"
 
-#: mod/profiles.php:721 src/Model/Profile.php:792
+#: mod/profiles.php:628 src/Model/Profile.php:788
 msgid "Hometown:"
 msgstr "Kotikaupunki:"
 
 msgid "Hometown:"
 msgstr "Kotikaupunki:"
 
-#: mod/profiles.php:722 src/Model/Profile.php:800
+#: mod/profiles.php:629 src/Model/Profile.php:796
 msgid "Political Views:"
 msgstr "Politiikka:"
 
 msgid "Political Views:"
 msgstr "Politiikka:"
 
-#: mod/profiles.php:723
+#: mod/profiles.php:630
 msgid "Religious Views:"
 msgstr "Uskonto:"
 
 msgid "Religious Views:"
 msgstr "Uskonto:"
 
-#: mod/profiles.php:724
+#: mod/profiles.php:631
 msgid "Public Keywords:"
 msgstr "Julkiset avainsanat:"
 
 msgid "Public Keywords:"
 msgstr "Julkiset avainsanat:"
 
-#: mod/profiles.php:724
+#: mod/profiles.php:631
 msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
 msgstr "(Käytetään kaveriehdotuksia varten, näkyy muille)"
 
 msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
 msgstr "(Käytetään kaveriehdotuksia varten, näkyy muille)"
 
-#: mod/profiles.php:725
+#: mod/profiles.php:632
 msgid "Private Keywords:"
 msgstr "Yksityiset avainsanat:"
 
 msgid "Private Keywords:"
 msgstr "Yksityiset avainsanat:"
 
-#: mod/profiles.php:725
+#: mod/profiles.php:632
 msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
 msgstr "(Käytetään profiilihakua varten, ei näy muille)"
 
 msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
 msgstr "(Käytetään profiilihakua varten, ei näy muille)"
 
-#: mod/profiles.php:726 src/Model/Profile.php:816
+#: mod/profiles.php:633 src/Model/Profile.php:812
 msgid "Likes:"
 msgstr "Tykkäykset:"
 
 msgid "Likes:"
 msgstr "Tykkäykset:"
 
-#: mod/profiles.php:727 src/Model/Profile.php:820
+#: mod/profiles.php:634 src/Model/Profile.php:816
 msgid "Dislikes:"
 msgstr "Ei tykkää:"
 
 msgid "Dislikes:"
 msgstr "Ei tykkää:"
 
-#: mod/profiles.php:728
+#: mod/profiles.php:635
 msgid "Musical interests"
 msgstr "Musiikki"
 
 msgid "Musical interests"
 msgstr "Musiikki"
 
-#: mod/profiles.php:729
+#: mod/profiles.php:636
 msgid "Books, literature"
 msgstr "Kirjat, kirjallisuus"
 
 msgid "Books, literature"
 msgstr "Kirjat, kirjallisuus"
 
-#: mod/profiles.php:730
+#: mod/profiles.php:637
 msgid "Television"
 msgstr "Televisio"
 
 msgid "Television"
 msgstr "Televisio"
 
-#: mod/profiles.php:731
+#: mod/profiles.php:638
 msgid "Film/dance/culture/entertainment"
 msgstr "Elokuvat/tanssi/kulttuuri/viihde"
 
 msgid "Film/dance/culture/entertainment"
 msgstr "Elokuvat/tanssi/kulttuuri/viihde"
 
-#: mod/profiles.php:732
+#: mod/profiles.php:639
 msgid "Hobbies/Interests"
 msgstr "Harrastukset"
 
 msgid "Hobbies/Interests"
 msgstr "Harrastukset"
 
-#: mod/profiles.php:733
+#: mod/profiles.php:640
 msgid "Love/romance"
 msgstr "Rakkaus/romanssi"
 
 msgid "Love/romance"
 msgstr "Rakkaus/romanssi"
 
-#: mod/profiles.php:734
+#: mod/profiles.php:641
 msgid "Work/employment"
 msgstr "Työ:"
 
 msgid "Work/employment"
 msgstr "Työ:"
 
-#: mod/profiles.php:735
+#: mod/profiles.php:642
 msgid "School/education"
 msgstr "Koulutus:"
 
 msgid "School/education"
 msgstr "Koulutus:"
 
-#: mod/profiles.php:736
+#: mod/profiles.php:643
 msgid "Contact information and Social Networks"
 msgstr "Yhteystiedot ja sosiaalinen media"
 
 msgid "Contact information and Social Networks"
 msgstr "Yhteystiedot ja sosiaalinen media"
 
-#: mod/profiles.php:767 src/Model/Profile.php:389
+#: mod/profiles.php:674 src/Model/Profile.php:385
 msgid "Profile Image"
 msgstr "Profiilikuva"
 
 msgid "Profile Image"
 msgstr "Profiilikuva"
 
-#: mod/profiles.php:769 src/Model/Profile.php:392
+#: mod/profiles.php:676 src/Model/Profile.php:388
 msgid "visible to everybody"
 msgstr "näkyvissä kaikille"
 
 msgid "visible to everybody"
 msgstr "näkyvissä kaikille"
 
-#: mod/profiles.php:776
+#: mod/profiles.php:683
 msgid "Edit/Manage Profiles"
 msgstr "Muokkaa/hallitse profiilit"
 
 msgid "Edit/Manage Profiles"
 msgstr "Muokkaa/hallitse profiilit"
 
-#: mod/profiles.php:777 src/Model/Profile.php:379 src/Model/Profile.php:401
+#: mod/profiles.php:684 src/Model/Profile.php:375 src/Model/Profile.php:397
 msgid "Change profile photo"
 msgstr "Vaihda profiilikuva"
 
 msgid "Change profile photo"
 msgstr "Vaihda profiilikuva"
 
-#: mod/profiles.php:778 src/Model/Profile.php:380
+#: mod/profiles.php:685 src/Model/Profile.php:376
 msgid "Create New Profile"
 msgstr "Luo uusi profiili"
 
 msgid "Create New Profile"
 msgstr "Luo uusi profiili"
 
-#: mod/register.php:99
+#: mod/register.php:100
 msgid ""
 "Registration successful. Please check your email for further instructions."
 msgstr "Rekisteröityminen onnistui. Saat kohta lisäohjeita sähköpostitse."
 
 msgid ""
 "Registration successful. Please check your email for further instructions."
 msgstr "Rekisteröityminen onnistui. Saat kohta lisäohjeita sähköpostitse."
 
-#: mod/register.php:103
+#: mod/register.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
 "password: %s<br><br>You can change your password after login."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid ""
 "Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
 "password: %s<br><br>You can change your password after login."
 msgstr ""
 
-#: mod/register.php:110
+#: mod/register.php:111
 msgid "Registration successful."
 msgstr "Rekisteröityminen onnistui."
 
 msgid "Registration successful."
 msgstr "Rekisteröityminen onnistui."
 
-#: mod/register.php:115
+#: mod/register.php:116
 msgid "Your registration can not be processed."
 msgstr "Rekisteröintisi ei voida käsitellä."
 
 msgid "Your registration can not be processed."
 msgstr "Rekisteröintisi ei voida käsitellä."
 
-#: mod/register.php:162
+#: mod/register.php:163
 msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
 msgstr "Rekisteröintisi odottaa ylläpitäjän hyväksyntää."
 
 msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
 msgstr "Rekisteröintisi odottaa ylläpitäjän hyväksyntää."
 
-#: mod/register.php:220
+#: mod/register.php:221
 msgid ""
 "You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
 "and clicking 'Register'."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
 "and clicking 'Register'."
 msgstr ""
 
-#: mod/register.php:221
+#: mod/register.php:222
 msgid ""
 "If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
 "in the rest of the items."
 msgstr "Jos OpenID ei ole tuttu, jätä kenttä tyhjäksi."
 
 msgid ""
 "If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
 "in the rest of the items."
 msgstr "Jos OpenID ei ole tuttu, jätä kenttä tyhjäksi."
 
-#: mod/register.php:222
+#: mod/register.php:223
 msgid "Your OpenID (optional): "
 msgstr "OpenID -tunnus (valinnainen):"
 
 msgid "Your OpenID (optional): "
 msgstr "OpenID -tunnus (valinnainen):"
 
-#: mod/register.php:234
+#: mod/register.php:235
 msgid "Include your profile in member directory?"
 msgstr "Lisää profiilisi jäsenluetteloon?"
 
 msgid "Include your profile in member directory?"
 msgstr "Lisää profiilisi jäsenluetteloon?"
 
-#: mod/register.php:259
+#: mod/register.php:262
 msgid "Note for the admin"
 msgstr "Viesti ylläpidolle"
 
 msgid "Note for the admin"
 msgstr "Viesti ylläpidolle"
 
-#: mod/register.php:259
+#: mod/register.php:262
 msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
 msgstr "Kerro yllåpitäjälle miksi haluat liittyä tähän Friendica -sivustoon"
 
 msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
 msgstr "Kerro yllåpitäjälle miksi haluat liittyä tähän Friendica -sivustoon"
 
-#: mod/register.php:260
+#: mod/register.php:263
 msgid "Membership on this site is by invitation only."
 msgstr "Tähän sivustoon voi liittyä vain kutsusta."
 
 msgid "Membership on this site is by invitation only."
 msgstr "Tähän sivustoon voi liittyä vain kutsusta."
 
-#: mod/register.php:261
+#: mod/register.php:264
 msgid "Your invitation code: "
 msgstr "Kutsukoodisi:"
 
 msgid "Your invitation code: "
 msgstr "Kutsukoodisi:"
 
-#: mod/register.php:270
+#: mod/register.php:273
 msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
 msgstr "Koko nimi (esim. Matti Meikäläinen, Aku Ankka):"
 
 msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
 msgstr "Koko nimi (esim. Matti Meikäläinen, Aku Ankka):"
 
-#: mod/register.php:271
+#: mod/register.php:274
 msgid ""
 "Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
 "be an existing address.)"
 msgstr "Sähköpostiosoite: (pitää olla toimiva osoite että rekisteröityminen onnistuu)"
 
 msgid ""
 "Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
 "be an existing address.)"
 msgstr "Sähköpostiosoite: (pitää olla toimiva osoite että rekisteröityminen onnistuu)"
 
-#: mod/register.php:273 mod/settings.php:1201
+#: mod/register.php:276 mod/settings.php:1190
 msgid "New Password:"
 msgstr "Uusi salasana:"
 
 msgid "New Password:"
 msgstr "Uusi salasana:"
 
-#: mod/register.php:273
+#: mod/register.php:276
 msgid "Leave empty for an auto generated password."
 msgstr "Jätä tyhjäksi jos haluat automaattisesti luotu salasanan."
 
 msgid "Leave empty for an auto generated password."
 msgstr "Jätä tyhjäksi jos haluat automaattisesti luotu salasanan."
 
-#: mod/register.php:274 mod/settings.php:1202
+#: mod/register.php:277 mod/settings.php:1191
 msgid "Confirm:"
 msgstr "Vahvista:"
 
 msgid "Confirm:"
 msgstr "Vahvista:"
 
-#: mod/register.php:275
+#: mod/register.php:278
 #, php-format
 msgid ""
 "Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
 "profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid ""
 "Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
 "profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
 msgstr ""
 
-#: mod/register.php:276
+#: mod/register.php:279
 msgid "Choose a nickname: "
 msgstr "Valitse lempinimi:"
 
 msgid "Choose a nickname: "
 msgstr "Valitse lempinimi:"
 
-#: mod/register.php:279 src/Content/Nav.php:128 src/Module/Login.php:283
+#: mod/register.php:282 src/Content/Nav.php:128 src/Module/Login.php:284
 msgid "Register"
 msgstr "Rekisteröidy"
 
 msgid "Register"
 msgstr "Rekisteröidy"
 
-#: mod/register.php:286
+#: mod/register.php:289
 msgid "Import your profile to this friendica instance"
 msgstr "Tuo profiilisi tähän Friendica -instanssiin."
 
 msgid "Import your profile to this friendica instance"
 msgstr "Tuo profiilisi tähän Friendica -instanssiin."
 
-#: mod/removeme.php:43
+#: mod/removeme.php:45
 msgid "User deleted their account"
 msgstr "Käyttäjä poisti tilinsä"
 
 msgid "User deleted their account"
 msgstr "Käyttäjä poisti tilinsä"
 
-#: mod/removeme.php:44
+#: mod/removeme.php:46
 msgid ""
 "On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
 "their data is removed from the backups."
 msgstr "Friendica -solmullasi käyttäjä poisti tilinsä. Varmista että hänen tiedot poistetaan myös varmuuskopioista."
 
 msgid ""
 "On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
 "their data is removed from the backups."
 msgstr "Friendica -solmullasi käyttäjä poisti tilinsä. Varmista että hänen tiedot poistetaan myös varmuuskopioista."
 
-#: mod/removeme.php:45
+#: mod/removeme.php:47
 #, php-format
 msgid "The user id is %d"
 #, php-format
 msgid "The user id is %d"
-msgstr ""
+msgstr "Käyttäjätunnus on %d"
 
 
-#: mod/removeme.php:76 mod/removeme.php:79
+#: mod/removeme.php:78 mod/removeme.php:81
 msgid "Remove My Account"
 msgstr "Poista tilini"
 
 msgid "Remove My Account"
 msgstr "Poista tilini"
 
-#: mod/removeme.php:77
+#: mod/removeme.php:79
 msgid ""
 "This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
 "recoverable."
 msgstr "Tämä poistaa käyttäjätilisi pysyvästi. Poistoa ei voi perua myöhemmin."
 
 msgid ""
 "This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
 "recoverable."
 msgstr "Tämä poistaa käyttäjätilisi pysyvästi. Poistoa ei voi perua myöhemmin."
 
-#: mod/removeme.php:78
+#: mod/removeme.php:80
 msgid "Please enter your password for verification:"
 msgstr "Syötä salasanasi varmistusta varten:"
 
 msgid "Please enter your password for verification:"
 msgstr "Syötä salasanasi varmistusta varten:"
 
-#: mod/settings.php:72
+#: mod/search.php:105
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr ""
+
+#: mod/search.php:129
+msgid "Too Many Requests"
+msgstr "Liian monta pyyntöä"
+
+#: mod/search.php:130
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr ""
+
+#: mod/search.php:234
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Kohteet joilla tunnisteet: %s"
+
+#: mod/settings.php:56
+msgid "Account"
+msgstr "Tili"
+
+#: mod/settings.php:73
 msgid "Display"
 msgstr "Ulkonäkö"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Ulkonäkö"
 
-#: mod/settings.php:79 mod/settings.php:842
+#: mod/settings.php:80 mod/settings.php:834
 msgid "Social Networks"
 msgstr "Sosiaalinen media"
 
 msgid "Social Networks"
 msgstr "Sosiaalinen media"
 
-#: mod/settings.php:93 src/Content/Nav.php:204
+#: mod/settings.php:94 src/Content/Nav.php:205
 msgid "Delegations"
 msgstr ""
 
 msgid "Delegations"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:100
+#: mod/settings.php:101
 msgid "Connected apps"
 msgstr "Yhdistetyt sovellukset"
 
 msgid "Connected apps"
 msgstr "Yhdistetyt sovellukset"
 
-#: mod/settings.php:114
+#: mod/settings.php:115
 msgid "Remove account"
 msgstr "Poista tili"
 
 msgid "Remove account"
 msgstr "Poista tili"
 
-#: mod/settings.php:168
+#: mod/settings.php:167
 msgid "Missing some important data!"
 msgstr "Tärkeää dataa puuttuu!"
 
 msgid "Missing some important data!"
 msgstr "Tärkeää dataa puuttuu!"
 
-#: mod/settings.php:279
+#: mod/settings.php:278
 msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:284
+#: mod/settings.php:283
 msgid "Email settings updated."
 msgstr "Sähköpostin asetukset päivitettiin."
 
 msgid "Email settings updated."
 msgstr "Sähköpostin asetukset päivitettiin."
 
-#: mod/settings.php:300
+#: mod/settings.php:299
 msgid "Features updated"
 msgstr "Ominaisuudet päivitetty"
 
 msgid "Features updated"
 msgstr "Ominaisuudet päivitetty"
 
@@ -6761,7 +6558,7 @@ msgstr "Ominaisuudet päivitetty"
 msgid "Relocate message has been send to your contacts"
 msgstr ""
 
 msgid "Relocate message has been send to your contacts"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:384 src/Model/User.php:339
+#: mod/settings.php:384 src/Model/User.php:340
 msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
 msgstr "Salasanat eivät täsmää. Salasana ennallaan."
 
 msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
 msgstr "Salasanat eivät täsmää. Salasana ennallaan."
 
@@ -6787,128 +6584,128 @@ msgstr "Salasana vaihdettu."
 msgid "Password update failed. Please try again."
 msgstr "Salasanan vaihto epäonnistui. Yritä uudelleen."
 
 msgid "Password update failed. Please try again."
 msgstr "Salasanan vaihto epäonnistui. Yritä uudelleen."
 
-#: mod/settings.php:496
+#: mod/settings.php:493
 msgid " Please use a shorter name."
 msgstr "Käytä lyhyempää nimeä."
 
 msgid " Please use a shorter name."
 msgstr "Käytä lyhyempää nimeä."
 
-#: mod/settings.php:499
+#: mod/settings.php:496
 msgid " Name too short."
 msgstr "Nimi on liian lyhyt."
 
 msgid " Name too short."
 msgstr "Nimi on liian lyhyt."
 
-#: mod/settings.php:507
+#: mod/settings.php:504
 msgid "Wrong Password"
 msgstr "Väärä salasana"
 
 msgid "Wrong Password"
 msgstr "Väärä salasana"
 
-#: mod/settings.php:512
+#: mod/settings.php:509
 msgid "Invalid email."
 msgstr "Virheellinen sähköposti."
 
 msgid "Invalid email."
 msgstr "Virheellinen sähköposti."
 
-#: mod/settings.php:519
+#: mod/settings.php:516
 msgid "Cannot change to that email."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot change to that email."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:572
+#: mod/settings.php:566
 msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
 msgstr ""
 
 msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:575
+#: mod/settings.php:569
 msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
 msgstr ""
 
 msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:615
+#: mod/settings.php:609
 msgid "Settings updated."
 msgstr "Asetukset päivitetty."
 
 msgid "Settings updated."
 msgstr "Asetukset päivitetty."
 
-#: mod/settings.php:674 mod/settings.php:700 mod/settings.php:736
+#: mod/settings.php:668 mod/settings.php:694 mod/settings.php:728
 msgid "Add application"
 msgstr "Lisää sovellus"
 
 msgid "Add application"
 msgstr "Lisää sovellus"
 
-#: mod/settings.php:678 mod/settings.php:704
+#: mod/settings.php:672 mod/settings.php:698
 msgid "Consumer Key"
 msgstr "Kuluttajan avain"
 
 msgid "Consumer Key"
 msgstr "Kuluttajan avain"
 
-#: mod/settings.php:679 mod/settings.php:705
+#: mod/settings.php:673 mod/settings.php:699
 msgid "Consumer Secret"
 msgstr "Kuluttajasalaisuus"
 
 msgid "Consumer Secret"
 msgstr "Kuluttajasalaisuus"
 
-#: mod/settings.php:680 mod/settings.php:706
+#: mod/settings.php:674 mod/settings.php:700
 msgid "Redirect"
 msgstr "Uudelleenohjaus"
 
 msgid "Redirect"
 msgstr "Uudelleenohjaus"
 
-#: mod/settings.php:681 mod/settings.php:707
+#: mod/settings.php:675 mod/settings.php:701
 msgid "Icon url"
 msgstr "Kuvakkeen URL-osoite"
 
 msgid "Icon url"
 msgstr "Kuvakkeen URL-osoite"
 
-#: mod/settings.php:692
+#: mod/settings.php:686
 msgid "You can't edit this application."
 msgstr "Et voi muokata tätä sovellusta."
 
 msgid "You can't edit this application."
 msgstr "Et voi muokata tätä sovellusta."
 
-#: mod/settings.php:735
+#: mod/settings.php:727
 msgid "Connected Apps"
 msgstr "Yhdistetyt sovellukset"
 
 msgid "Connected Apps"
 msgstr "Yhdistetyt sovellukset"
 
-#: mod/settings.php:737 src/Object/Post.php:155 src/Object/Post.php:157
+#: mod/settings.php:729 src/Object/Post.php:155 src/Object/Post.php:157
 msgid "Edit"
 msgstr "Muokkaa"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Muokkaa"
 
-#: mod/settings.php:739
+#: mod/settings.php:731
 msgid "Client key starts with"
 msgstr "Asiakasavain alkaa"
 
 msgid "Client key starts with"
 msgstr "Asiakasavain alkaa"
 
-#: mod/settings.php:740
+#: mod/settings.php:732
 msgid "No name"
 msgstr "Ei nimeä"
 
 msgid "No name"
 msgstr "Ei nimeä"
 
-#: mod/settings.php:741
+#: mod/settings.php:733
 msgid "Remove authorization"
 msgstr "Poista lupa"
 
 msgid "Remove authorization"
 msgstr "Poista lupa"
 
-#: mod/settings.php:752
+#: mod/settings.php:744
 msgid "No Addon settings configured"
 msgstr "Lisäosa-asetukset puuttuvat"
 
 msgid "No Addon settings configured"
 msgstr "Lisäosa-asetukset puuttuvat"
 
-#: mod/settings.php:761
+#: mod/settings.php:753
 msgid "Addon Settings"
 msgstr "Lisäosa-asetukset"
 
 msgid "Addon Settings"
 msgstr "Lisäosa-asetukset"
 
-#: mod/settings.php:782
+#: mod/settings.php:774
 msgid "Additional Features"
 msgstr "Lisäominaisuuksia"
 
 msgid "Additional Features"
 msgstr "Lisäominaisuuksia"
 
-#: mod/settings.php:805 src/Content/ContactSelector.php:83
+#: mod/settings.php:797 src/Content/ContactSelector.php:83
 msgid "Diaspora"
 msgstr "Diaspora"
 
 msgid "Diaspora"
 msgstr "Diaspora"
 
-#: mod/settings.php:805 mod/settings.php:806
+#: mod/settings.php:797 mod/settings.php:798
 msgid "enabled"
 msgstr "käytössä"
 
 msgid "enabled"
 msgstr "käytössä"
 
-#: mod/settings.php:805 mod/settings.php:806
+#: mod/settings.php:797 mod/settings.php:798
 msgid "disabled"
 msgstr "pois käytöstä"
 
 msgid "disabled"
 msgstr "pois käytöstä"
 
-#: mod/settings.php:805 mod/settings.php:806
+#: mod/settings.php:797 mod/settings.php:798
 #, php-format
 msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
 #, php-format
 msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr ""
+msgstr "Sisäänrakennettu tuki palvelulle %s on %s"
 
 
-#: mod/settings.php:806
+#: mod/settings.php:798
 msgid "GNU Social (OStatus)"
 msgstr "GNU Social (OStatus)"
 
 msgid "GNU Social (OStatus)"
 msgstr "GNU Social (OStatus)"
 
-#: mod/settings.php:837
+#: mod/settings.php:829
 msgid "Email access is disabled on this site."
 msgstr ""
 
 msgid "Email access is disabled on this site."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:847
+#: mod/settings.php:839
 msgid "General Social Media Settings"
 msgstr "Yleiset some asetukset"
 
 msgid "General Social Media Settings"
 msgstr "Yleiset some asetukset"
 
-#: mod/settings.php:848
+#: mod/settings.php:840
 msgid "Disable Content Warning"
 msgstr "Poista sisältövaroitus käytöstä"
 
 msgid "Disable Content Warning"
 msgstr "Poista sisältövaroitus käytöstä"
 
-#: mod/settings.php:848
+#: mod/settings.php:840
 msgid ""
 "Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
 " field which collapse their post by default. This disables the automatic "
 msgid ""
 "Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
 " field which collapse their post by default. This disables the automatic "
@@ -6916,661 +6713,643 @@ msgid ""
 "any other content filtering you eventually set up."
 msgstr ""
 
 "any other content filtering you eventually set up."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:849
+#: mod/settings.php:841
 msgid "Disable intelligent shortening"
 msgid "Disable intelligent shortening"
-msgstr ""
+msgstr "Poista alykäs lyhentäminen käytöstä"
 
 
-#: mod/settings.php:849
+#: mod/settings.php:841
 msgid ""
 "Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
 "If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
 " original friendica post."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
 "If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
 " original friendica post."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:850
+#: mod/settings.php:842
 msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
 msgstr "Automaattisesti seuraa GNU social (OStatus) seuraajat/mainitsijat"
 
 msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
 msgstr "Automaattisesti seuraa GNU social (OStatus) seuraajat/mainitsijat"
 
-#: mod/settings.php:850
+#: mod/settings.php:842
 msgid ""
 "If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
 "what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
 "unknown user."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
 "what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
 "unknown user."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:851
+#: mod/settings.php:843
 msgid "Default group for OStatus contacts"
 msgstr "Oletusryhmä OStatus kontakteille"
 
 msgid "Default group for OStatus contacts"
 msgstr "Oletusryhmä OStatus kontakteille"
 
-#: mod/settings.php:852
+#: mod/settings.php:844
 msgid "Your legacy GNU Social account"
 msgstr "Vanha GNU social käyttäjätilisi"
 
 msgid "Your legacy GNU Social account"
 msgstr "Vanha GNU social käyttäjätilisi"
 
-#: mod/settings.php:852
+#: mod/settings.php:844
 msgid ""
 "If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
 "user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
 "be emptied when done."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
 "user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
 "be emptied when done."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:855
+#: mod/settings.php:847
 msgid "Repair OStatus subscriptions"
 msgstr "Korjaa OStatus tilaukset"
 
 msgid "Repair OStatus subscriptions"
 msgstr "Korjaa OStatus tilaukset"
 
-#: mod/settings.php:859
+#: mod/settings.php:851
 msgid "Email/Mailbox Setup"
 msgstr "Sähköpostin asennus"
 
 msgid "Email/Mailbox Setup"
 msgstr "Sähköpostin asennus"
 
-#: mod/settings.php:860
+#: mod/settings.php:852
 msgid ""
 "If you wish to communicate with email contacts using this service "
 "(optional), please specify how to connect to your mailbox."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If you wish to communicate with email contacts using this service "
 "(optional), please specify how to connect to your mailbox."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:861
+#: mod/settings.php:853
 msgid "Last successful email check:"
 msgstr "Viimeisin onnistunut sähköpostitarkistus:"
 
 msgid "Last successful email check:"
 msgstr "Viimeisin onnistunut sähköpostitarkistus:"
 
-#: mod/settings.php:863
+#: mod/settings.php:855
 msgid "IMAP server name:"
 msgstr "IMAP-palvelimen nimi:"
 
 msgid "IMAP server name:"
 msgstr "IMAP-palvelimen nimi:"
 
-#: mod/settings.php:864
+#: mod/settings.php:856
 msgid "IMAP port:"
 msgstr "IMAP-porttti:"
 
 msgid "IMAP port:"
 msgstr "IMAP-porttti:"
 
-#: mod/settings.php:865
+#: mod/settings.php:857
 msgid "Security:"
 msgstr "Turvallisuus:"
 
 msgid "Security:"
 msgstr "Turvallisuus:"
 
-#: mod/settings.php:865 mod/settings.php:870
+#: mod/settings.php:857 mod/settings.php:862
 msgid "None"
 msgstr "Ei mitään"
 
 msgid "None"
 msgstr "Ei mitään"
 
-#: mod/settings.php:866
+#: mod/settings.php:858
 msgid "Email login name:"
 msgstr "Sähköpostitilin käyttäjätunnus:"
 
 msgid "Email login name:"
 msgstr "Sähköpostitilin käyttäjätunnus:"
 
-#: mod/settings.php:867
+#: mod/settings.php:859
 msgid "Email password:"
 msgstr "Sähköpostin salasana:"
 
 msgid "Email password:"
 msgstr "Sähköpostin salasana:"
 
-#: mod/settings.php:868
+#: mod/settings.php:860
 msgid "Reply-to address:"
 msgstr "Vastausosoite:"
 
 msgid "Reply-to address:"
 msgstr "Vastausosoite:"
 
-#: mod/settings.php:869
+#: mod/settings.php:861
 msgid "Send public posts to all email contacts:"
 msgstr "Lähetä julkiset julkaisut kaikille kontakteille:"
 
 msgid "Send public posts to all email contacts:"
 msgstr "Lähetä julkiset julkaisut kaikille kontakteille:"
 
-#: mod/settings.php:870
+#: mod/settings.php:862
 msgid "Action after import:"
 msgid "Action after import:"
-msgstr ""
+msgstr "Toiminta tuonnin jälkeen:"
 
 
-#: mod/settings.php:870 src/Content/Nav.php:191
+#: mod/settings.php:862 src/Content/Nav.php:193
 msgid "Mark as seen"
 msgstr "Merkitse luetuksi"
 
 msgid "Mark as seen"
 msgstr "Merkitse luetuksi"
 
-#: mod/settings.php:870
+#: mod/settings.php:862
 msgid "Move to folder"
 msgstr "Siirrä kansioon"
 
 msgid "Move to folder"
 msgstr "Siirrä kansioon"
 
-#: mod/settings.php:871
+#: mod/settings.php:863
 msgid "Move to folder:"
 msgstr "Siirrä kansioon:"
 
 msgid "Move to folder:"
 msgstr "Siirrä kansioon:"
 
-#: mod/settings.php:914
+#: mod/settings.php:906
 #, php-format
 msgid "%s - (Unsupported)"
 msgstr "%s - (Ei tueta)"
 
 #, php-format
 msgid "%s - (Unsupported)"
 msgstr "%s - (Ei tueta)"
 
-#: mod/settings.php:916
+#: mod/settings.php:908
 #, php-format
 msgid "%s - (Experimental)"
 msgstr "%s - (Kokeellinen)"
 
 #, php-format
 msgid "%s - (Experimental)"
 msgstr "%s - (Kokeellinen)"
 
-#: mod/settings.php:959
+#: mod/settings.php:951
 msgid "Display Settings"
 msgstr "Näyttöasetukset"
 
 msgid "Display Settings"
 msgstr "Näyttöasetukset"
 
-#: mod/settings.php:965 mod/settings.php:989
+#: mod/settings.php:957 mod/settings.php:981
 msgid "Display Theme:"
 msgstr "Käyttöliittymän teema:"
 
 msgid "Display Theme:"
 msgstr "Käyttöliittymän teema:"
 
-#: mod/settings.php:966
+#: mod/settings.php:958
 msgid "Mobile Theme:"
 msgstr "Mobiiliteema:"
 
 msgid "Mobile Theme:"
 msgstr "Mobiiliteema:"
 
-#: mod/settings.php:967
+#: mod/settings.php:959
 msgid "Suppress warning of insecure networks"
 msgstr ""
 
 msgid "Suppress warning of insecure networks"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:967
+#: mod/settings.php:959
 msgid ""
 "Should the system suppress the warning that the current group contains "
 "members of networks that can't receive non public postings."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Should the system suppress the warning that the current group contains "
 "members of networks that can't receive non public postings."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:968
+#: mod/settings.php:960
 msgid "Update browser every xx seconds"
 msgstr "Päivitä selain xx sekunnin välein"
 
 msgid "Update browser every xx seconds"
 msgstr "Päivitä selain xx sekunnin välein"
 
-#: mod/settings.php:968
+#: mod/settings.php:960
 msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
 msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
-msgstr ""
+msgstr "Vähintään 10 sekuntia. -1 poistaa ominaisuuden käytöstä."
 
 
-#: mod/settings.php:969
+#: mod/settings.php:961
 msgid "Number of items to display per page:"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of items to display per page:"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:969 mod/settings.php:970
+#: mod/settings.php:961 mod/settings.php:962
 msgid "Maximum of 100 items"
 msgstr "Enintään 100 kohdetta"
 
 msgid "Maximum of 100 items"
 msgstr "Enintään 100 kohdetta"
 
-#: mod/settings.php:970
+#: mod/settings.php:962
 msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:971
+#: mod/settings.php:963
 msgid "Don't show emoticons"
 msgstr "Piilota hymiöt"
 
 msgid "Don't show emoticons"
 msgstr "Piilota hymiöt"
 
-#: mod/settings.php:972
+#: mod/settings.php:964
 msgid "Calendar"
 msgstr "Kalenteri"
 
 msgid "Calendar"
 msgstr "Kalenteri"
 
-#: mod/settings.php:973
+#: mod/settings.php:965
 msgid "Beginning of week:"
 msgstr "Viikon alku:"
 
 msgid "Beginning of week:"
 msgstr "Viikon alku:"
 
-#: mod/settings.php:974
+#: mod/settings.php:966
 msgid "Don't show notices"
 msgstr ""
 
 msgid "Don't show notices"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:975
+#: mod/settings.php:967
 msgid "Infinite scroll"
 msgstr "Loputon selaaminen"
 
 msgid "Infinite scroll"
 msgstr "Loputon selaaminen"
 
-#: mod/settings.php:976
+#: mod/settings.php:968
 msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:976
+#: mod/settings.php:968
 msgid ""
 "When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
 "confusing while reading."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
 "confusing while reading."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:977
-msgid "Bandwith Saver Mode"
-msgstr "Kaistanleveyssäästömoodi"
+#: mod/settings.php:969
+msgid "Bandwidth Saver Mode"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:977
+#: mod/settings.php:969
 msgid ""
 "When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
 "only show on page reload."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
 "only show on page reload."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:978
+#: mod/settings.php:970
 msgid "Smart Threading"
 msgstr ""
 
 msgid "Smart Threading"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:978
+#: mod/settings.php:970
 msgid ""
 "When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
 "it matters. Only works if threading is available and enabled."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
 "it matters. Only works if threading is available and enabled."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:980
+#: mod/settings.php:972
 msgid "General Theme Settings"
 msgstr "Yleiset teeman asetukset"
 
 msgid "General Theme Settings"
 msgstr "Yleiset teeman asetukset"
 
-#: mod/settings.php:981
+#: mod/settings.php:973
 msgid "Custom Theme Settings"
 msgstr "Mukautetut teema-asetukset"
 
 msgid "Custom Theme Settings"
 msgstr "Mukautetut teema-asetukset"
 
-#: mod/settings.php:982
+#: mod/settings.php:974
 msgid "Content Settings"
 msgstr "Sisältöasetukset"
 
 msgid "Content Settings"
 msgstr "Sisältöasetukset"
 
-#: mod/settings.php:983 view/theme/duepuntozero/config.php:73
-#: view/theme/frio/config.php:115 view/theme/quattro/config.php:75
+#: mod/settings.php:975 view/theme/duepuntozero/config.php:73
+#: view/theme/frio/config.php:120 view/theme/quattro/config.php:75
 #: view/theme/vier/config.php:121
 msgid "Theme settings"
 msgstr "Teeman asetukset"
 
 #: view/theme/vier/config.php:121
 msgid "Theme settings"
 msgstr "Teeman asetukset"
 
-#: mod/settings.php:1002
+#: mod/settings.php:994
 msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
 msgstr "Profiilisi ei löytynyt. Ota yhteyttä ylläpitäjään."
 
 msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
 msgstr "Profiilisi ei löytynyt. Ota yhteyttä ylläpitäjään."
 
-#: mod/settings.php:1044
+#: mod/settings.php:1033
 msgid "Account Types"
 msgstr "Tilityypit"
 
 msgid "Account Types"
 msgstr "Tilityypit"
 
-#: mod/settings.php:1045
+#: mod/settings.php:1034
 msgid "Personal Page Subtypes"
 msgstr "Henkilökohtaisen sivun alatyypit"
 
 msgid "Personal Page Subtypes"
 msgstr "Henkilökohtaisen sivun alatyypit"
 
-#: mod/settings.php:1046
+#: mod/settings.php:1035
 msgid "Community Forum Subtypes"
 msgstr "Yhteisöfoorumin alatyypit"
 
 msgid "Community Forum Subtypes"
 msgstr "Yhteisöfoorumin alatyypit"
 
-#: mod/settings.php:1053
-msgid "Personal Page"
-msgstr "Henkilökohtainen sivu"
-
-#: mod/settings.php:1054
+#: mod/settings.php:1043
 msgid "Account for a personal profile."
 msgstr "Henkilökohtaisen profiilin käyttäjätili."
 
 msgid "Account for a personal profile."
 msgstr "Henkilökohtaisen profiilin käyttäjätili."
 
-#: mod/settings.php:1057
-msgid "Organisation Page"
-msgstr "Järjestön sivu"
-
-#: mod/settings.php:1058
+#: mod/settings.php:1047
 msgid ""
 "Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
 "\"Followers\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
 "\"Followers\"."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1061
-msgid "News Page"
-msgstr "Uutissivu"
-
-#: mod/settings.php:1062
+#: mod/settings.php:1051
 msgid ""
 "Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
 " \"Followers\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
 " \"Followers\"."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1065
-msgid "Community Forum"
-msgstr "Yhteisöfoorumi"
-
-#: mod/settings.php:1066
+#: mod/settings.php:1055
 msgid "Account for community discussions."
 msgstr ""
 
 msgid "Account for community discussions."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1069
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Tavallinen käyttäjätili"
-
-#: mod/settings.php:1070
+#: mod/settings.php:1059
 msgid ""
 "Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
 "\"Friends\" and \"Followers\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
 "\"Friends\" and \"Followers\"."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1073
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Saarnatuoli sivu"
-
-#: mod/settings.php:1074
+#: mod/settings.php:1063
 msgid ""
 "Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
 " \"Followers\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
 " \"Followers\"."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1077
-msgid "Public Forum"
-msgstr "Julkinen foorumi"
-
-#: mod/settings.php:1078
+#: mod/settings.php:1067
 msgid "Automatically approves all contact requests."
 msgstr "Automaattisesti hyväksyy kaikki kontaktipyynnöt"
 
 msgid "Automatically approves all contact requests."
 msgstr "Automaattisesti hyväksyy kaikki kontaktipyynnöt"
 
-#: mod/settings.php:1081
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr ""
-
-#: mod/settings.php:1082
+#: mod/settings.php:1071
 msgid ""
 "Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
 "as \"Friends\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
 "as \"Friends\"."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1085
+#: mod/settings.php:1074
 msgid "Private Forum [Experimental]"
 msgstr "Yksityisfoorumi [kokeellinen]"
 
 msgid "Private Forum [Experimental]"
 msgstr "Yksityisfoorumi [kokeellinen]"
 
-#: mod/settings.php:1086
+#: mod/settings.php:1075
 msgid "Requires manual approval of contact requests."
 msgstr ""
 
 msgid "Requires manual approval of contact requests."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1097
+#: mod/settings.php:1086
 msgid "OpenID:"
 msgstr "OpenID:"
 
 msgid "OpenID:"
 msgstr "OpenID:"
 
-#: mod/settings.php:1097
+#: mod/settings.php:1086
 msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
 msgstr ""
 
 msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1105
+#: mod/settings.php:1094
 msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
 msgstr "Julkaise oletusprofiilisi tämän sivuston paikallisluettelossa?"
 
 msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
 msgstr "Julkaise oletusprofiilisi tämän sivuston paikallisluettelossa?"
 
-#: mod/settings.php:1105
+#: mod/settings.php:1094
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
-"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
+"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
+"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
+" system settings."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1111
+#: mod/settings.php:1100
 msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
 msgstr "Julkaise oletusprofiilisi maailmanlaajuisessa sosiaaliluettelossa?"
 
 msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
 msgstr "Julkaise oletusprofiilisi maailmanlaajuisessa sosiaaliluettelossa?"
 
-#: mod/settings.php:1111
+#: mod/settings.php:1100
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
-"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
-" system settings."
+"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
+"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1118
+#: mod/settings.php:1107
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1118
+#: mod/settings.php:1107
 msgid ""
 "Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
 "decide to show your contact list separately for each additional profile you "
 "create"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
 "decide to show your contact list separately for each additional profile you "
 "create"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1122
+#: mod/settings.php:1111
 msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1122
+#: mod/settings.php:1111
 msgid ""
 "Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
 msgid ""
 "Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
-" the nickname you are using on your profile page. Disables posting public "
-"messages to Diaspora and other networks."
+" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
+"replies will still be accessible by other means."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1126
+#: mod/settings.php:1115
 msgid "Allow friends to post to your profile page?"
 msgstr "Anna kavereiden julkaista profiilisivullasi?"
 
 msgid "Allow friends to post to your profile page?"
 msgstr "Anna kavereiden julkaista profiilisivullasi?"
 
-#: mod/settings.php:1126
+#: mod/settings.php:1115
 msgid ""
 "Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
 "distributed to your contacts"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
 "distributed to your contacts"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1130
+#: mod/settings.php:1119
 msgid "Allow friends to tag your posts?"
 msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr ""
+msgstr "Anna kavereiden lisätä tunnisteita julkaisuusi?"
 
 
-#: mod/settings.php:1130
+#: mod/settings.php:1119
 msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
 msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
-msgstr ""
+msgstr "Kontaktisi voi lisätä ylimääräisiä tunnisteita julkaisuusi."
 
 
-#: mod/settings.php:1134
+#: mod/settings.php:1123
 msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
 msgstr ""
 
 msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1134
+#: mod/settings.php:1123
 msgid ""
 "If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1138
+#: mod/settings.php:1127
 msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
 msgstr "Salli yksityisviesit tuntemattomilta?"
 
 msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
 msgstr "Salli yksityisviesit tuntemattomilta?"
 
-#: mod/settings.php:1138
+#: mod/settings.php:1127
 msgid ""
 "Friendica network users may send you private messages even if they are not "
 "in your contact list."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Friendica network users may send you private messages even if they are not "
 "in your contact list."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1142
+#: mod/settings.php:1131
 msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
 msgstr "Profiili <strong>ei ole julkaistu</strong>."
 
 msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
 msgstr "Profiili <strong>ei ole julkaistu</strong>."
 
-#: mod/settings.php:1148
+#: mod/settings.php:1137
 #, php-format
 msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
 msgstr "Identiteettisi osoite on <strong>'%s'</strong> tai '%s'."
 
 #, php-format
 msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
 msgstr "Identiteettisi osoite on <strong>'%s'</strong> tai '%s'."
 
-#: mod/settings.php:1155
+#: mod/settings.php:1144
 msgid "Automatically expire posts after this many days:"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatically expire posts after this many days:"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1155
+#: mod/settings.php:1144
 msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
 msgstr "Jos kenttä jää tyhjäksi, julkaisut eivät vanhene. Vanhentuneet julkaisut poistetaan."
 
 msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
 msgstr "Jos kenttä jää tyhjäksi, julkaisut eivät vanhene. Vanhentuneet julkaisut poistetaan."
 
-#: mod/settings.php:1156
+#: mod/settings.php:1145
 msgid "Advanced expiration settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Advanced expiration settings"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1157
+#: mod/settings.php:1146
 msgid "Advanced Expiration"
 msgstr ""
 
 msgid "Advanced Expiration"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1158
+#: mod/settings.php:1147
 msgid "Expire posts:"
 msgstr "Julkaisujen vanheneminen:"
 
 msgid "Expire posts:"
 msgstr "Julkaisujen vanheneminen:"
 
-#: mod/settings.php:1159
+#: mod/settings.php:1148
 msgid "Expire personal notes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Expire personal notes:"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1160
+#: mod/settings.php:1149
 msgid "Expire starred posts:"
 msgstr "Tähtimerkityt julkaisut vanhenee:"
 
 msgid "Expire starred posts:"
 msgstr "Tähtimerkityt julkaisut vanhenee:"
 
-#: mod/settings.php:1161
+#: mod/settings.php:1150
 msgid "Expire photos:"
 msgstr "Kuvat vanhenee:"
 
 msgid "Expire photos:"
 msgstr "Kuvat vanhenee:"
 
-#: mod/settings.php:1162
+#: mod/settings.php:1151
 msgid "Only expire posts by others:"
 msgstr ""
 
 msgid "Only expire posts by others:"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1192
+#: mod/settings.php:1181
 msgid "Account Settings"
 msgstr "Tiliasetukset"
 
 msgid "Account Settings"
 msgstr "Tiliasetukset"
 
-#: mod/settings.php:1200
+#: mod/settings.php:1189
 msgid "Password Settings"
 msgstr "Salasana-asetukset"
 
 msgid "Password Settings"
 msgstr "Salasana-asetukset"
 
-#: mod/settings.php:1202
+#: mod/settings.php:1191
 msgid "Leave password fields blank unless changing"
 msgstr "Jätä salasana kenttää tyhjäksi jos et halua vaihtaa salasanaa"
 
 msgid "Leave password fields blank unless changing"
 msgstr "Jätä salasana kenttää tyhjäksi jos et halua vaihtaa salasanaa"
 
-#: mod/settings.php:1203
+#: mod/settings.php:1192
 msgid "Current Password:"
 msgstr "Nykyinen salasana:"
 
 msgid "Current Password:"
 msgstr "Nykyinen salasana:"
 
-#: mod/settings.php:1203 mod/settings.php:1204
+#: mod/settings.php:1192 mod/settings.php:1193
 msgid "Your current password to confirm the changes"
 msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr ""
+msgstr "Syötä nykyinen salasanasi vahvistaaksesi muutokset"
 
 
-#: mod/settings.php:1204
+#: mod/settings.php:1193
 msgid "Password:"
 msgstr "Salasana:"
 
 msgid "Password:"
 msgstr "Salasana:"
 
-#: mod/settings.php:1208
+#: mod/settings.php:1197
 msgid "Basic Settings"
 msgstr "Perusasetukset"
 
 msgid "Basic Settings"
 msgstr "Perusasetukset"
 
-#: mod/settings.php:1209 src/Model/Profile.php:740
+#: mod/settings.php:1198 src/Model/Profile.php:736
 msgid "Full Name:"
 msgstr "Koko nimi:"
 
 msgid "Full Name:"
 msgstr "Koko nimi:"
 
-#: mod/settings.php:1210
+#: mod/settings.php:1199
 msgid "Email Address:"
 msgstr "Sähköpostiosoite:"
 
 msgid "Email Address:"
 msgstr "Sähköpostiosoite:"
 
-#: mod/settings.php:1211
+#: mod/settings.php:1200
 msgid "Your Timezone:"
 msgstr "Aikavyöhyke:"
 
 msgid "Your Timezone:"
 msgstr "Aikavyöhyke:"
 
-#: mod/settings.php:1212
+#: mod/settings.php:1201
 msgid "Your Language:"
 msgstr "Kieli:"
 
 msgid "Your Language:"
 msgstr "Kieli:"
 
-#: mod/settings.php:1212
+#: mod/settings.php:1201
 msgid ""
 "Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
 "emails"
 msgid ""
 "Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
 "emails"
-msgstr ""
+msgstr "Aseta Friendican käyttöliittymän ja sähköpostiviestien kieli"
 
 
-#: mod/settings.php:1213
+#: mod/settings.php:1202
 msgid "Default Post Location:"
 msgstr "Julkaisun oletussijainti:"
 
 msgid "Default Post Location:"
 msgstr "Julkaisun oletussijainti:"
 
-#: mod/settings.php:1214
+#: mod/settings.php:1203
 msgid "Use Browser Location:"
 msgstr "Käytä selaimen sijainti:"
 
 msgid "Use Browser Location:"
 msgstr "Käytä selaimen sijainti:"
 
-#: mod/settings.php:1217
+#: mod/settings.php:1206
 msgid "Security and Privacy Settings"
 msgstr "Turvallisuus ja tietosuoja-asetukset"
 
 msgid "Security and Privacy Settings"
 msgstr "Turvallisuus ja tietosuoja-asetukset"
 
-#: mod/settings.php:1219
+#: mod/settings.php:1208
 msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
 msgstr "Kaveripyyntöraja päivässä:"
 
 msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
 msgstr "Kaveripyyntöraja päivässä:"
 
-#: mod/settings.php:1219 mod/settings.php:1248
+#: mod/settings.php:1208 mod/settings.php:1237
 msgid "(to prevent spam abuse)"
 msgstr "(roskapostin estämiseksi)"
 
 msgid "(to prevent spam abuse)"
 msgstr "(roskapostin estämiseksi)"
 
-#: mod/settings.php:1220
+#: mod/settings.php:1209
 msgid "Default Post Permissions"
 msgstr "Julkaisun oletuskäyttöoikeudet:"
 
 msgid "Default Post Permissions"
 msgstr "Julkaisun oletuskäyttöoikeudet:"
 
-#: mod/settings.php:1221
+#: mod/settings.php:1210
 msgid "(click to open/close)"
 msgstr "(klikkaa auki/kiinni)"
 
 msgid "(click to open/close)"
 msgstr "(klikkaa auki/kiinni)"
 
-#: mod/settings.php:1231
+#: mod/settings.php:1220
 msgid "Default Private Post"
 msgstr ""
 
 msgid "Default Private Post"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1232
+#: mod/settings.php:1221
 msgid "Default Public Post"
 msgstr ""
 
 msgid "Default Public Post"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1236
+#: mod/settings.php:1225
 msgid "Default Permissions for New Posts"
 msgstr "Uuden julkaisun oletuskäyttöoikeudet"
 
 msgid "Default Permissions for New Posts"
 msgstr "Uuden julkaisun oletuskäyttöoikeudet"
 
-#: mod/settings.php:1248
+#: mod/settings.php:1237
 msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
 msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr ""
+msgstr "Enimmäismäärä yksityisviestejä päivässä tuntemattomilta henkilöiltä:"
 
 
-#: mod/settings.php:1251
+#: mod/settings.php:1240
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "Huomautusasetukset"
 
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "Huomautusasetukset"
 
-#: mod/settings.php:1252
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "Oletuksena julkaise tilapäivitys kun:"
-
-#: mod/settings.php:1253
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "hyväksyt kaveripyynnön"
-
-#: mod/settings.php:1254
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "liityt foorumiin/yhteisöön"
-
-#: mod/settings.php:1255
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "muokkaat <em>kiinnostavalla tavalla</em> profiiliasi"
-
-#: mod/settings.php:1256
+#: mod/settings.php:1241
 msgid "Send a notification email when:"
 msgstr "Lähetä sähköposti-ilmoitus kun:"
 
 msgid "Send a notification email when:"
 msgstr "Lähetä sähköposti-ilmoitus kun:"
 
-#: mod/settings.php:1257
+#: mod/settings.php:1242
 msgid "You receive an introduction"
 msgstr "Vastaanotat kaverikutsun"
 
 msgid "You receive an introduction"
 msgstr "Vastaanotat kaverikutsun"
 
-#: mod/settings.php:1258
+#: mod/settings.php:1243
 msgid "Your introductions are confirmed"
 msgstr "Kaverikutsusi on hyväksytty"
 
 msgid "Your introductions are confirmed"
 msgstr "Kaverikutsusi on hyväksytty"
 
-#: mod/settings.php:1259
+#: mod/settings.php:1244
 msgid "Someone writes on your profile wall"
 msgstr "Joku kirjoittaa profiiliseinällesi"
 
 msgid "Someone writes on your profile wall"
 msgstr "Joku kirjoittaa profiiliseinällesi"
 
-#: mod/settings.php:1260
+#: mod/settings.php:1245
 msgid "Someone writes a followup comment"
 msgstr "Joku vastaa kommenttiin"
 
 msgid "Someone writes a followup comment"
 msgstr "Joku vastaa kommenttiin"
 
-#: mod/settings.php:1261
+#: mod/settings.php:1246
 msgid "You receive a private message"
 msgstr "Vastaanotat yksityisviestin"
 
 msgid "You receive a private message"
 msgstr "Vastaanotat yksityisviestin"
 
-#: mod/settings.php:1262
+#: mod/settings.php:1247
 msgid "You receive a friend suggestion"
 msgstr "Vastaanotat kaveriehdotuksen"
 
 msgid "You receive a friend suggestion"
 msgstr "Vastaanotat kaveriehdotuksen"
 
-#: mod/settings.php:1263
+#: mod/settings.php:1248
 msgid "You are tagged in a post"
 msgstr "Sinut on merkitty julkaisuun"
 
 msgid "You are tagged in a post"
 msgstr "Sinut on merkitty julkaisuun"
 
-#: mod/settings.php:1264
+#: mod/settings.php:1249
 msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
 msgstr "sinut on tökätty tms. julkaisussa"
 
 msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
 msgstr "sinut on tökätty tms. julkaisussa"
 
-#: mod/settings.php:1266
+#: mod/settings.php:1251
 msgid "Activate desktop notifications"
 msgstr "Ota työpöytäilmoitukset käyttöön"
 
 msgid "Activate desktop notifications"
 msgstr "Ota työpöytäilmoitukset käyttöön"
 
-#: mod/settings.php:1266
+#: mod/settings.php:1251
 msgid "Show desktop popup on new notifications"
 msgstr "Näytä uudet ilmoitukset ponnahdusikkunassa"
 
 msgid "Show desktop popup on new notifications"
 msgstr "Näytä uudet ilmoitukset ponnahdusikkunassa"
 
-#: mod/settings.php:1268
+#: mod/settings.php:1253
 msgid "Text-only notification emails"
 msgstr "Ilmoitussähköposteissa vain tekstiä"
 
 msgid "Text-only notification emails"
 msgstr "Ilmoitussähköposteissa vain tekstiä"
 
-#: mod/settings.php:1270
+#: mod/settings.php:1255
 msgid "Send text only notification emails, without the html part"
 msgstr "Lähetä ilmoitussähköposteissa vain tekstiä ilman HTML-koodia"
 
 msgid "Send text only notification emails, without the html part"
 msgstr "Lähetä ilmoitussähköposteissa vain tekstiä ilman HTML-koodia"
 
-#: mod/settings.php:1272
+#: mod/settings.php:1257
 msgid "Show detailled notifications"
 msgstr "Näytä yksityiskohtaiset ilmoitukset"
 
 msgid "Show detailled notifications"
 msgstr "Näytä yksityiskohtaiset ilmoitukset"
 
-#: mod/settings.php:1274
+#: mod/settings.php:1259
 msgid ""
 "Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
 "When enabled every notification is displayed."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
 "When enabled every notification is displayed."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1276
+#: mod/settings.php:1261
 msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
 msgstr "Käyttäjätili/sivutyyppi lisäasetuksia"
 
 msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
 msgstr "Käyttäjätili/sivutyyppi lisäasetuksia"
 
-#: mod/settings.php:1277
+#: mod/settings.php:1262
 msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
 msgstr ""
 
 msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1280
+#: mod/settings.php:1265
 msgid "Relocate"
 msgstr "Uudelleensijoitus"
 
 msgid "Relocate"
 msgstr "Uudelleensijoitus"
 
-#: mod/settings.php:1281
+#: mod/settings.php:1266
 msgid ""
 "If you have moved this profile from another server, and some of your "
 "contacts don't receive your updates, try pushing this button."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If you have moved this profile from another server, and some of your "
 "contacts don't receive your updates, try pushing this button."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1282
+#: mod/settings.php:1267
 msgid "Resend relocate message to contacts"
 msgstr ""
 
 msgid "Resend relocate message to contacts"
 msgstr ""
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:502
+#: mod/subthread.php:117
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr ""
+
+#: mod/update_community.php:27 mod/update_display.php:27
+#: mod/update_network.php:33 mod/update_notes.php:40 mod/update_profile.php:39
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Upotettu sisältö - näet sen päivittämällä sivun]"
+
+#: mod/videos.php:139
+msgid "Do you really want to delete this video?"
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän videon?"
+
+#: mod/videos.php:144
+msgid "Delete Video"
+msgstr "Poista video"
+
+#: mod/videos.php:207
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Ei videoita valittuna"
+
+#: mod/videos.php:396
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Viimeisimmät videot"
+
+#: mod/videos.php:398
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Lataa uusia videoita"
+
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:504
 msgid "default"
 msgstr "oletus"
 
 msgid "default"
 msgstr "oletus"
 
@@ -7602,89 +7381,97 @@ msgstr "slackr"
 msgid "Variations"
 msgstr "Muunnelmat"
 
 msgid "Variations"
 msgstr "Muunnelmat"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid "Repeat the image"
-msgstr "Toista kuva"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+msgid "Top Banner"
+msgstr "Yläpalkki"
 
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid "Will repeat your image to fill the background."
+#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+msgid ""
+"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
+"long pages."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Stretch"
-msgstr "Venytä"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+msgid "Full screen"
+msgstr "Koko näyttö"
 
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Will stretch to width/height of the image."
+#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+msgid ""
+"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:29
-msgid "Resize fill and-clip"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+msgid "Single row mosaic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:29
-msgid "Resize to fill and retain aspect ratio."
+#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+msgid ""
+"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:31
-msgid "Resize best fit"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+msgid "Mosaic"
+msgstr "Mosaiikki"
 
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:31
-msgid "Resize to best fit and retain aspect ratio."
+#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+msgid "Repeat image to fill the screen."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:97
-msgid "Default"
-msgstr "Oletus"
+#: view/theme/frio/config.php:102
+msgid "Custom"
+msgstr ""
 
 
-#: view/theme/frio/config.php:109
+#: view/theme/frio/config.php:114
 msgid "Note"
 msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "Muistiinpano"
 
 
-#: view/theme/frio/config.php:109
-msgid "Check image permissions if all users are allowed to visit the image"
+#: view/theme/frio/config.php:114
+msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:116
-msgid "Select scheme"
-msgstr "Valitse malli"
+#: view/theme/frio/config.php:121
+msgid "Select color scheme"
+msgstr "Valitse värimalli"
 
 
-#: view/theme/frio/config.php:117
+#: view/theme/frio/config.php:122
 msgid "Navigation bar background color"
 msgstr "Navigointipalkin taustaväri"
 
 msgid "Navigation bar background color"
 msgstr "Navigointipalkin taustaväri"
 
-#: view/theme/frio/config.php:118
+#: view/theme/frio/config.php:123
 msgid "Navigation bar icon color "
 msgstr "Navigointipalkin kuvakkeiden väri"
 
 msgid "Navigation bar icon color "
 msgstr "Navigointipalkin kuvakkeiden väri"
 
-#: view/theme/frio/config.php:119
+#: view/theme/frio/config.php:124
 msgid "Link color"
 msgstr "Linkin väri"
 
 msgid "Link color"
 msgstr "Linkin väri"
 
-#: view/theme/frio/config.php:120
+#: view/theme/frio/config.php:125
 msgid "Set the background color"
 msgstr "Valitse taustaväri"
 
 msgid "Set the background color"
 msgstr "Valitse taustaväri"
 
-#: view/theme/frio/config.php:121
+#: view/theme/frio/config.php:126
 msgid "Content background opacity"
 msgstr "Sisällön taustasameus"
 
 msgid "Content background opacity"
 msgstr "Sisällön taustasameus"
 
-#: view/theme/frio/config.php:122
+#: view/theme/frio/config.php:127
 msgid "Set the background image"
 msgstr "Valitse taustakuva"
 
 msgid "Set the background image"
 msgstr "Valitse taustakuva"
 
-#: view/theme/frio/config.php:127
+#: view/theme/frio/config.php:128
+msgid "Background image style"
+msgstr "Taustakuvan tyyli"
+
+#: view/theme/frio/config.php:133
 msgid "Login page background image"
 msgstr "Sisäänkirjautumissivun taustakuva"
 
 msgid "Login page background image"
 msgstr "Sisäänkirjautumissivun taustakuva"
 
-#: view/theme/frio/config.php:130
+#: view/theme/frio/config.php:137
 msgid "Login page background color"
 msgstr "Sisäänkirjautumissivun taustaväri"
 
 msgid "Login page background color"
 msgstr "Sisäänkirjautumissivun taustaväri"
 
-#: view/theme/frio/config.php:130
+#: view/theme/frio/config.php:137
 msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
 msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Jätä taustakuva ja väri tyhjäksi käyttääksesi teeman oletuksia"
 
 #: view/theme/frio/theme.php:238
 msgid "Guest"
 
 #: view/theme/frio/theme.php:238
 msgid "Guest"
@@ -7695,7 +7482,7 @@ msgid "Visitor"
 msgstr "Vierailija"
 
 #: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
 msgstr "Vierailija"
 
 #: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
-#: src/Module/Login.php:311
+#: src/Module/Login.php:312
 msgid "Logout"
 msgstr "Kirjaudu ulos"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Kirjaudu ulos"
 
@@ -7704,7 +7491,7 @@ msgid "End this session"
 msgstr "Lopeta istunto"
 
 #: view/theme/frio/theme.php:259 src/Content/Nav.php:100
 msgstr "Lopeta istunto"
 
 #: view/theme/frio/theme.php:259 src/Content/Nav.php:100
-#: src/Content/Nav.php:181
+#: src/Content/Nav.php:186
 msgid "Your posts and conversations"
 msgstr "Omat julkaisut ja keskustelut"
 
 msgid "Your posts and conversations"
 msgstr "Omat julkaisut ja keskustelut"
 
@@ -7717,7 +7504,7 @@ msgid "Your photos"
 msgstr "Omat kuvat"
 
 #: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
 msgstr "Omat kuvat"
 
 #: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
-#: src/Model/Profile.php:914 src/Model/Profile.php:917
+#: src/Model/Profile.php:910 src/Model/Profile.php:913
 msgid "Videos"
 msgstr "Videot"
 
 msgid "Videos"
 msgstr "Videot"
 
@@ -7729,24 +7516,24 @@ msgstr "Omat videot"
 msgid "Your events"
 msgstr "Omat tapahtumat"
 
 msgid "Your events"
 msgstr "Omat tapahtumat"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Content/Nav.php:178
+#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Content/Nav.php:183
 msgid "Conversations from your friends"
 msgstr "Kavereiden keskustelut"
 
 msgid "Conversations from your friends"
 msgstr "Kavereiden keskustelut"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:169
-#: src/Model/Profile.php:929 src/Model/Profile.php:940
+#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:170
+#: src/Model/Profile.php:925 src/Model/Profile.php:936
 msgid "Events and Calendar"
 msgstr "Tapahtumat ja kalenteri"
 
 msgid "Events and Calendar"
 msgstr "Tapahtumat ja kalenteri"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:195
+#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:196
 msgid "Private mail"
 msgstr "Yksityinen posti"
 
 msgid "Private mail"
 msgstr "Yksityinen posti"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:206
+#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:207
 msgid "Account settings"
 msgstr "Tiliasetukset"
 
 msgid "Account settings"
 msgstr "Tiliasetukset"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:212
+#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:213
 msgid "Manage/edit friends and contacts"
 msgstr "Hallitse/muokkaa kaverit ja kontaktit"
 
 msgid "Manage/edit friends and contacts"
 msgstr "Hallitse/muokkaa kaverit ja kontaktit"
 
@@ -7802,11 +7589,11 @@ msgstr "Yhteisöprofiilit"
 msgid "Help or @NewHere ?"
 msgstr ""
 
 msgid "Help or @NewHere ?"
 msgstr ""
 
-#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:389
+#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:388
 msgid "Connect Services"
 msgstr "Yhdistä palvelut"
 
 msgid "Connect Services"
 msgstr "Yhdistä palvelut"
 
-#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:199
+#: view/theme/vier/config.php:127
 msgid "Find Friends"
 msgstr "Etsi kavereita"
 
 msgid "Find Friends"
 msgstr "Etsi kavereita"
 
@@ -7814,29 +7601,45 @@ msgstr "Etsi kavereita"
 msgid "Last users"
 msgstr "Viimeisimmät käyttäjät"
 
 msgid "Last users"
 msgstr "Viimeisimmät käyttäjät"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:200
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Paikallinen hakemisto"
+#: view/theme/vier/theme.php:199 src/Content/Widget.php:59
+msgid "Find People"
+msgstr "Löydä ihmisiä"
+
+#: view/theme/vier/theme.php:200 src/Content/Widget.php:60
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Syötä nimi tai harrastus"
 
 
-#: view/theme/vier/theme.php:202 src/Content/Widget.php:65
+#: view/theme/vier/theme.php:202 src/Content/Widget.php:62
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Esim. Matti Meikäläinen, kalastus yms."
+
+#: view/theme/vier/theme.php:205 src/Content/Widget.php:65
 msgid "Similar Interests"
 msgstr "Yhteiset harrastukset"
 
 msgid "Similar Interests"
 msgstr "Yhteiset harrastukset"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:67
+#: view/theme/vier/theme.php:206 src/Content/Widget.php:66
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Satunnainen profiili"
+
+#: view/theme/vier/theme.php:207 src/Content/Widget.php:67
 msgid "Invite Friends"
 msgstr "Kutsu kavereita"
 
 msgid "Invite Friends"
 msgstr "Kutsu kavereita"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:256 src/Content/ForumManager.php:127
+#: view/theme/vier/theme.php:210 src/Content/Widget.php:70
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Paikallinen hakemisto"
+
+#: view/theme/vier/theme.php:255 src/Content/ForumManager.php:127
 msgid "External link to forum"
 msgstr "Ulkoinen linkki foorumiin"
 
 msgid "External link to forum"
 msgstr "Ulkoinen linkki foorumiin"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:292
+#: view/theme/vier/theme.php:291
 msgid "Quick Start"
 msgstr "Pika-aloitus"
 
 #: src/Core/UserImport.php:104
 msgid "Error decoding account file"
 msgid "Quick Start"
 msgstr "Pika-aloitus"
 
 #: src/Core/UserImport.php:104
 msgid "Error decoding account file"
-msgstr ""
+msgstr "Tilitiedoston tulkinnassa tapahtui virhe"
 
 #: src/Core/UserImport.php:110
 msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
 
 #: src/Core/UserImport.php:110
 msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
@@ -7893,18 +7696,27 @@ msgstr "Syötä uusi salasana:"
 
 #: src/Core/Console/NewPassword.php:83 src/Model/User.php:262
 msgid "Password can't be empty"
 
 #: src/Core/Console/NewPassword.php:83 src/Model/User.php:262
 msgid "Password can't be empty"
-msgstr "Salasanakenttä ei saa olla tyhjä"
+msgstr "Salasanakenttä ei voi olla tyhjä"
+
+#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:67
+#, php-format
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:72
+msgid "The contact entries have been archived"
+msgstr ""
 
 #: src/Core/NotificationsManager.php:171
 msgid "System"
 msgstr "Järjestelmä"
 
 #: src/Core/NotificationsManager.php:192 src/Content/Nav.php:124
 
 #: src/Core/NotificationsManager.php:171
 msgid "System"
 msgstr "Järjestelmä"
 
 #: src/Core/NotificationsManager.php:192 src/Content/Nav.php:124
-#: src/Content/Nav.php:181
+#: src/Content/Nav.php:186
 msgid "Home"
 msgstr "Koti"
 
 msgid "Home"
 msgstr "Koti"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:199 src/Content/Nav.php:186
+#: src/Core/NotificationsManager.php:199 src/Content/Nav.php:190
 msgid "Introductions"
 msgstr "Esittelyt"
 
 msgid "Introductions"
 msgstr "Esittelyt"
 
@@ -7960,7 +7772,235 @@ msgstr "Ystävä/yhteyspyyntö"
 msgid "New Follower"
 msgstr "Uusi seuraaja"
 
 msgid "New Follower"
 msgstr "Uusi seuraaja"
 
-#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:760
+#: src/Core/Install.php:157
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Komentoriviversiota PHP:stä ei löytynyt web-palvelimen PATH:ista."
+
+#: src/Core/Install.php:158
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
+"you will not be able to run the background processing. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
+"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Install.php:162
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Polku PHP-ohjelmaan"
+
+#: src/Core/Install.php:162
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Kirjoita koko polku PHP-ohjelmaan. Voit jättää sen tyhjäksi, jos haluat jatkaa asennusta."
+
+#: src/Core/Install.php:167
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Komentorivi-PHP"
+
+#: src/Core/Install.php:176
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Install.php:177
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "PHP-versio löydetty:"
+
+#: src/Core/Install.php:179
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP cli -binääritiedosto"
+
+#: src/Core/Install.php:189
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "Järjestelmäsi komentorivi-PHP:ssä ei ole käytössä asetusta \"register_argc_argv\"."
+
+#: src/Core/Install.php:190
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Asetus vaaditaan viestien lähettämiseen."
+
+#: src/Core/Install.php:192
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
+
+#: src/Core/Install.php:220
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Virhe: järjestelmäsi \"openssl_pkey_new\" -funktio ei pysty generoimaan salausavaimia."
+
+#: src/Core/Install.php:221
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Jos on kyse Windows-pavelimesta, katso \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+
+#: src/Core/Install.php:223
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Luo salausavaimet"
+
+#: src/Core/Install.php:244
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "PHP-moduuli libCurl"
+
+#: src/Core/Install.php:245
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "PHP-moduuli GD graphics"
+
+#: src/Core/Install.php:246
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "PHP-moduuli OpenSSL"
+
+#: src/Core/Install.php:247
+msgid "PDO or MySQLi PHP module"
+msgstr "PDO tai MySQLi PHP-moduuli"
+
+#: src/Core/Install.php:248
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "PHP-moduuli mb_string"
+
+#: src/Core/Install.php:249
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "XML PHP-moduuli"
+
+#: src/Core/Install.php:250
+msgid "iconv PHP module"
+msgstr "iconv PHP-moduuli"
+
+#: src/Core/Install.php:251
+msgid "POSIX PHP module"
+msgstr "POSIX PHP-moduuli"
+
+#: src/Core/Install.php:255 src/Core/Install.php:257
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Apache mod_rewrite -moduuli"
+
+#: src/Core/Install.php:255
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Virhe: Apache-palvelimen mod-rewrite -moduuli vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+
+#: src/Core/Install.php:263
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Virhe: libCURL PHP -moduuli vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+
+#: src/Core/Install.php:267
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Virhe: GD graphics PHP -moduuli JPEG-tuella vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+
+#: src/Core/Install.php:271
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Virhe: openssl PHP -moduuli vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+
+#: src/Core/Install.php:275
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr "Virhe: PDO tai MySQLi PHP-moduuli vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+
+#: src/Core/Install.php:279
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr "Virhe: PDO:n MySQL-ajuri ei ole asennettu"
+
+#: src/Core/Install.php:283
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Virhe: PHP-moduuli mb_string vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+
+#: src/Core/Install.php:287
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr "Virhe: iconv PHP-moduuli vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+
+#: src/Core/Install.php:291
+msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
+msgstr "Virhe: POSIX PHP-moduuli vaadittaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+
+#: src/Core/Install.php:301
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "Virhe: XML PHP-moduuli vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+
+#: src/Core/Install.php:320
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr "Web-asennuksen pitäisi pystyä luomaan tiedosto nimeltä \".htconfig.php\" palvelimesi ylimpään kansioon, mutta se ei nyt onnistu."
+
+#: src/Core/Install.php:321
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Tämä on yleensä käyttöoikeusasetus, jolloin web-palvelimesi ei pysty kirjoittamaan tiedostoja kansioosi, vaikka itse siihen pystyisit."
+
+#: src/Core/Install.php:322
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+msgstr "Tämän menettelyn lopussa annamme sinulle tekstin tallennettavaksi tiedostoon nimeltä .htconfig.php Friendican ylätason kansiossa."
+
+#: src/Core/Install.php:323
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Install.php:326
+msgid ".htconfig.php is writable"
+msgstr ".htconfig.php on kirjoitettava"
+
+#: src/Core/Install.php:344
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Install.php:345
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Install.php:346
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Install.php:347
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Install.php:350
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 on kirjoitettava"
+
+#: src/Core/Install.php:375
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
+msgstr "URL-osoitteen uudelleenkirjoitus .htaccess-tiedostossa ei toimi. Tarkista palvelimen asetukset."
+
+#: src/Core/Install.php:377
+msgid "Error message from Curl when fetching"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Install.php:381
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "URL-osoitteen uudellenkirjoitus toimii"
+
+#: src/Core/Install.php:408
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "ImageMagick PHP-laajennus ei ole asetettu"
+
+#: src/Core/Install.php:410
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "ImageMagick PHP-laajennus on asetettu"
+
+#: src/Core/Install.php:412
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagik tukee GIF-formaattia"
+
+#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:756
 msgid "Birthday:"
 msgstr "Syntymäpäivä:"
 
 msgid "Birthday:"
 msgstr "Syntymäpäivä:"
 
@@ -8025,386 +8065,363 @@ msgstr "sekuntia"
 msgid "%1$d %2$s ago"
 msgstr "%1$d %2$s sitten"
 
 msgid "%1$d %2$s ago"
 msgstr "%1$d %2$s sitten"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:555
+#: src/Content/Text/BBCode.php:426
 msgid "view full size"
 msgstr "näytä täysikokoisena"
 
 msgid "view full size"
 msgstr "näytä täysikokoisena"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:981 src/Content/Text/BBCode.php:1750
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1751
+#: src/Content/Text/BBCode.php:852 src/Content/Text/BBCode.php:1621
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1622
 msgid "Image/photo"
 msgstr "Kuva/valokuva"
 
 msgid "Image/photo"
 msgstr "Kuva/valokuva"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1119
+#: src/Content/Text/BBCode.php:990
 #, php-format
 msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 
 #, php-format
 msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1677 src/Content/Text/BBCode.php:1699
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1548 src/Content/Text/BBCode.php:1570
 msgid "$1 wrote:"
 msgstr "$1 kirjoitti:"
 
 msgid "$1 wrote:"
 msgstr "$1 kirjoitti:"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1759 src/Content/Text/BBCode.php:1760
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1630 src/Content/Text/BBCode.php:1631
 msgid "Encrypted content"
 msgstr "Salattu sisältö"
 
 msgid "Encrypted content"
 msgstr "Salattu sisältö"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1879
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1750
 msgid "Invalid source protocol"
 msgstr "Virheellinen lähdeprotokolla"
 
 msgid "Invalid source protocol"
 msgstr "Virheellinen lähdeprotokolla"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1890
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1761
 msgid "Invalid link protocol"
 msgstr "Virheellinen linkkiprotokolla"
 
 msgid "Invalid link protocol"
 msgstr "Virheellinen linkkiprotokolla"
 
-#: src/Content/Nav.php:53
-msgid "Nothing new here"
-msgstr ""
-
-#: src/Content/Nav.php:57
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Tyhjennä ilmoitukset"
-
-#: src/Content/Nav.php:105
-msgid "Personal notes"
-msgstr ""
-
-#: src/Content/Nav.php:105
-msgid "Your personal notes"
-msgstr ""
-
-#: src/Content/Nav.php:114
-msgid "Sign in"
-msgstr "Kirjaudu sisään"
+#: src/Content/OEmbed.php:253
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Upottaminen poistettu käytöstä"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:124
-msgid "Home Page"
-msgstr "Kotisivu"
+#: src/Content/OEmbed.php:373
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Upotettu sisältö"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:128
-msgid "Create an account"
-msgstr "Luo tili"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:61
+msgid "Export"
+msgstr "Vie"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:134
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Ohjeet ja dokmentointi"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:62
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "Vie kalenteri ical -tiedostona"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:138
-msgid "Apps"
-msgstr "Sovellukset"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "Vie kalenteri csv-tiedostona"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:138
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Lisäosa sovelluksia, apuohjelmia, pelejä"
+#: src/Content/ContactSelector.php:55
+msgid "Frequently"
+msgstr "Usein"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:142
-msgid "Search site content"
-msgstr "Sivustohaku"
+#: src/Content/ContactSelector.php:56
+msgid "Hourly"
+msgstr "Tunneittain"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:165
-msgid "Community"
-msgstr "Yhteisö"
+#: src/Content/ContactSelector.php:57
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Kahdesti päivässä"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:165
-msgid "Conversations on this and other servers"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:58
+msgid "Daily"
+msgstr "Päivittäin"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:172
-msgid "Directory"
-msgstr "Luettelo"
+#: src/Content/ContactSelector.php:59
+msgid "Weekly"
+msgstr "Viikottain"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:172
-msgid "People directory"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:60
+msgid "Monthly"
+msgstr "Kuukausittain"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:174
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "Lisätietoja tästä Friendica -instanssista"
+#: src/Content/ContactSelector.php:80
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:179
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Verkon nollaus"
+#: src/Content/ContactSelector.php:81
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:179
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:84
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:186
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Kaveripyynnöt"
+#: src/Content/ContactSelector.php:85
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:190
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Näytä kaikki ilmoitukset"
+#: src/Content/ContactSelector.php:86
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:191
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:87
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/IM"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:196
-msgid "Inbox"
-msgstr "Saapuneet"
+#: src/Content/ContactSelector.php:88
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:197
-msgid "Outbox"
-msgstr "Lähtevät"
+#: src/Content/ContactSelector.php:89
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:201
-msgid "Manage"
-msgstr "Hallitse"
+#: src/Content/ContactSelector.php:90
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:201
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Hallitse muita sivuja"
+#: src/Content/ContactSelector.php:91
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:209 src/Model/Profile.php:372
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profiilit"
+#: src/Content/ContactSelector.php:92
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Diaspora -liitin"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:209
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Hallitse/muokka profiilit"
+#: src/Content/ContactSelector.php:93
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr "GNU social -liitin"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:217
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Sivuston asennus ja asetukset"
+#: src/Content/ContactSelector.php:94
+msgid "pnut"
+msgstr "pnut"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:220
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigointi"
+#: src/Content/ContactSelector.php:95
+msgid "App.net"
+msgstr "App.net"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:220
-msgid "Site map"
-msgstr "Sivustokartta"
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Male"
+msgstr "Mies"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:79
-msgid "General Features"
-msgstr "Yleiset ominaisuudet"
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Female"
+msgstr "Nainen"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:81
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Currently Male"
+msgstr "Tällä hetkellä mies"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:81
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Currently Female"
+msgstr "Tällä hetkellä nainen"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:82
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Kuvan sijainti"
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "Enimmäkseen mies"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:82
-msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "Enimmäkseen nainen"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:83
-msgid "Export Public Calendar"
-msgstr "Vie julkinen kalenteri"
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Transgender"
+msgstr "Transsukupuolinen"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:83
-msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Intersex"
+msgstr "Intersukupuolinen"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:88
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Transsexual"
+msgstr "Transsukupuolinen"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:89
-msgid "Post Preview"
-msgstr "Viestin esikatselu"
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "Hermafrodiitti"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:89
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Neuter"
+msgstr "Neutri"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:90
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Ei-binäärinen"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:90
-msgid ""
-"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Other"
+msgstr "Toinen"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:95
-msgid "Network Sidebar Widgets"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Males"
+msgstr "Miehet"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:96
-msgid "Search by Date"
-msgstr "Päivämäärähaku"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Females"
+msgstr "Naiset"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:96
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Gay"
+msgstr "Homo"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:97 src/Content/Feature.php:127
-msgid "List Forums"
-msgstr "Näytä foorumit"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbo"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:97
-msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "No Preference"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Group Filter"
-msgstr "Ryhmäsuodatin"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Biseksuaali"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Autoseksuaalinen"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Network Filter"
-msgstr "Verkkosuodatin"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Selibaatissa elävä"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Virgin"
+msgstr "Neitsyt"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:100
-msgid "Save search terms for re-use"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Deviant"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:105
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Verkko välilehdet"
-
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fetissi"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Oodles"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Network New Tab"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Aseksuaali"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Single"
+msgstr "Sinkku"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:108
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Lonely"
+msgstr "Yksinäinen"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:108
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Available"
+msgstr "Saatavilla"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:113
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Julkaisu/kommentti työkalut"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Ei saatavilla"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Has crush"
+msgstr "Ihastunut"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr "Valitse ja poista monta julkaisua/kommentia yhtaikaa"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Infatuated"
+msgstr "Hullaantunut"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:115
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr "Muokkaa lähetetyt julkaisut"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Dating"
+msgstr "Seurustelee"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:115
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr "Muokkaa ja korjaa julkaisuja ja kommenteja julkaisun jälkeen"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Uskoton"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:116
-msgid "Tagging"
-msgstr "Tunnisteet"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Sekririippuvainen"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:116
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:169 src/Model/User.php:521
+msgid "Friends"
+msgstr "Kaverit"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:117
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Julkaisuluokat"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Kaverit eduilla"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:117
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Luokittele julkaisusi"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Casual"
+msgstr "Tavallinen"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:118 src/Content/Widget.php:200
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Tallennetut kansiot"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Engaged"
+msgstr "Kihloissa"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:118
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Married"
+msgstr "Naimisissa"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Dislike Posts"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Imaginarily married"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Partners"
+msgstr "Kumppanit"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Star Posts"
-msgstr "Tähtimerkityt julkaisut"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "Avoliitossa"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "Salli julkaisujen tähtimerkintä"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Common law"
+msgstr "Avoliitossa"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Mute Post Notifications"
-msgstr "Mykistä julkaisuilmoitukset"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Happy"
+msgstr "Iloinen"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Ability to mute notifications for a thread"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Not looking"
+msgstr "Ei etsi"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:126
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr "Profiilin lisäasetukset"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Swinger"
+msgstr "Parinvaihtaja"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:127
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Petetty"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:128
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Tunnistepilvi"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Separated"
+msgstr "Asumuserossa"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:128
-msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Unstable"
+msgstr "Epävakaa"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:129
-msgid "Display Membership Date"
-msgstr "Näytä liittymispäivämäärä"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Divorced"
+msgstr "Eronnut"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:129
-msgid "Display membership date in profile"
-msgstr "Näytä liittymispäivämäärä profiilissa"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/OEmbed.php:253
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Upottaminen poistettu käytöstä"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Widowed"
+msgstr "Leski"
 
 
-#: src/Content/OEmbed.php:373
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Upotettu sisältö"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Epävarma"
 
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:61
-msgid "Export"
-msgstr "Vie"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "It's complicated"
+msgstr "Se on monimutkaista"
 
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:62
-msgid "Export calendar as ical"
-msgstr "Vie kalenteri ical -tiedostona"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Don't care"
+msgstr "Ei ole väliä"
 
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
-msgid "Export calendar as csv"
-msgstr "Vie kalenteri csv-tiedostona"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Ask me"
+msgstr "Kysy minulta"
 
 #: src/Content/Widget.php:33
 msgid "Add New Contact"
 
 #: src/Content/Widget.php:33
 msgid "Add New Contact"
@@ -8425,360 +8442,363 @@ msgid_plural "%d invitations available"
 msgstr[0] "%d kutsu saatavilla"
 msgstr[1] "%d kutsuja saatavilla"
 
 msgstr[0] "%d kutsu saatavilla"
 msgstr[1] "%d kutsuja saatavilla"
 
-#: src/Content/Widget.php:59
-msgid "Find People"
-msgstr "Löydä ihmisiä"
-
-#: src/Content/Widget.php:60
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Syötä nimi tai harrastus"
-
-#: src/Content/Widget.php:62
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Esim. Matti Meikäläinen, kalastus yms."
-
-#: src/Content/Widget.php:66
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Satunnainen profiili"
-
-#: src/Content/Widget.php:68
-msgid "View Global Directory"
-msgstr "Katso maailmanlaajuista luetteloa"
-
-#: src/Content/Widget.php:159
+#: src/Content/Widget.php:164
 msgid "Networks"
 msgstr "Verkot"
 
 msgid "Networks"
 msgstr "Verkot"
 
-#: src/Content/Widget.php:162
+#: src/Content/Widget.php:167
 msgid "All Networks"
 msgstr "Kaikki verkot"
 
 msgid "All Networks"
 msgstr "Kaikki verkot"
 
-#: src/Content/Widget.php:203 src/Content/Widget.php:243
+#: src/Content/Widget.php:205 src/Content/Feature.php:118
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Tallennetut kansiot"
+
+#: src/Content/Widget.php:208 src/Content/Widget.php:248
 msgid "Everything"
 msgstr "Kaikki"
 
 msgid "Everything"
 msgstr "Kaikki"
 
-#: src/Content/Widget.php:240
+#: src/Content/Widget.php:245
 msgid "Categories"
 msgstr "Luokat"
 
 msgid "Categories"
 msgstr "Luokat"
 
-#: src/Content/Widget.php:307
+#: src/Content/Widget.php:312
 #, php-format
 msgid "%d contact in common"
 msgid_plural "%d contacts in common"
 msgstr[0] "%d yhteinen kontakti"
 msgstr[1] "%d yhteistä kontaktia"
 
 #, php-format
 msgid "%d contact in common"
 msgid_plural "%d contacts in common"
 msgstr[0] "%d yhteinen kontakti"
 msgstr[1] "%d yhteistä kontaktia"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:55
-msgid "Frequently"
-msgstr "Usein"
+#: src/Content/Feature.php:79
+msgid "General Features"
+msgstr "Yleiset ominaisuudet"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:56
-msgid "Hourly"
-msgstr "Tunneittain"
+#: src/Content/Feature.php:81
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Monia profiileja"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:57
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Kahdesti päivässä"
+#: src/Content/Feature.php:81
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Mahdollisuus luoda useita profiileja"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:58
-msgid "Daily"
-msgstr "Päivittäin"
+#: src/Content/Feature.php:82
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Kuvan sijainti"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:59
-msgid "Weekly"
-msgstr "Viikottain"
+#: src/Content/Feature.php:82
+msgid ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Kuvan metadata poistetaan normaalisti. Tämä ottaa paikkatiedon (jos olemassa) ennen poistoa ja linkittää sen karttaan."
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:60
-msgid "Monthly"
-msgstr "Kuukausittain"
+#: src/Content/Feature.php:83
+msgid "Export Public Calendar"
+msgstr "Vie julkinen kalenteri"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:80
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: src/Content/Feature.php:83
+msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
+msgstr "Vierailijoiden mahdollisuus ladata julkinen kalenteri"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:81
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: src/Content/Feature.php:88
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Kirjoittamisen ominaisuudet"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:84
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: src/Content/Feature.php:89
+msgid "Post Preview"
+msgstr "Viestin esikatselu"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:85
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: src/Content/Feature.php:89
+msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
+msgstr "Mahdollistaa viestien esikatselun ennen niiden julkaisua"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:86
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: src/Content/Feature.php:90
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:87
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/IM"
+#: src/Content/Feature.php:90
+msgid ""
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:88
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: src/Content/Feature.php:95
+msgid "Network Sidebar"
+msgstr "Uutisvirran sivupalkki"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:89
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: src/Content/Feature.php:96
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Mahdollisuus valita viestejä päivämäärärajauksella"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:90
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: src/Content/Feature.php:97 src/Content/Feature.php:127
+msgid "List Forums"
+msgstr "Näytä foorumit"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:91
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: src/Content/Feature.php:97
+msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:92
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Diaspora -liitin"
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Group Filter"
+msgstr "Ryhmäsuodatin"
+
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:93
-msgid "GNU Social Connector"
-msgstr "GNU social -liitin"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Network Filter"
+msgstr "Uutisvirtasuodatin"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:94
-msgid "pnut"
-msgstr "pnut"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:95
-msgid "App.net"
-msgstr "App.net"
+#: src/Content/Feature.php:100
+msgid "Save search terms for re-use"
+msgstr "Tallenna hakutermit myöhempää käyttöä varten"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Male"
-msgstr "Mies"
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid "Network Tabs"
+msgstr "Uutisvirta välilehdet"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Female"
-msgstr "Nainen"
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Network Personal Tab"
+msgstr "Henkilökohtainen uutisvirtavälilehti"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Tällä hetkellä mies"
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Tällä hetkellä nainen"
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "Uusimmat uutisvirtajulkaisut"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Enimmäkseen mies"
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Enimmäkseen nainen"
+#: src/Content/Feature.php:108
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transsukupuolinen"
+#: src/Content/Feature.php:108
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Intersex"
-msgstr "Intersukupuolinen"
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Julkaisu/kommentti työkalut"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transsukupuolinen"
+#: src/Content/Feature.php:114
+msgid "Multiple Deletion"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermafrodiitti"
+#: src/Content/Feature.php:114
+msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
+msgstr "Valitse ja poista monta julkaisua/kommentia yhtaikaa"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Neuter"
-msgstr "Neutri"
+#: src/Content/Feature.php:115
+msgid "Edit Sent Posts"
+msgstr "Muokkaa lähetetyt julkaisut"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Ei-binäärinen"
+#: src/Content/Feature.php:115
+msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
+msgstr "Muokkaa ja korjaa julkaisuja ja kommenteja julkaisun jälkeen"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Other"
-msgstr "Toinen"
+#: src/Content/Feature.php:116
+msgid "Tagging"
+msgstr "Tunnisteet"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Males"
-msgstr "Miehet"
+#: src/Content/Feature.php:116
+msgid "Ability to tag existing posts"
+msgstr "Saa merkitä olemassa olevia julkaisuja"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Females"
-msgstr "Naiset"
+#: src/Content/Feature.php:117
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Julkaisuluokat"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Gay"
-msgstr "Homo"
+#: src/Content/Feature.php:117
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Luokittele julkaisusi"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbo"
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "Ability to file posts under folders"
+msgstr "Mahdollisuus tallettaa viestejä kansioihin"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "No Preference"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Dislike Posts"
+msgstr "Inhoa viestejä"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Biseksuaali"
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Ability to dislike posts/comments"
+msgstr "Mahdollisuus inhota viestejä/kommentteja"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Autosexual"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Star Posts"
+msgstr "Tähtimerkityt julkaisut"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Selibaatissa elävä"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
+msgstr "Salli julkaisujen tähtimerkintä"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Virgin"
-msgstr "Neitsyt"
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Mute Post Notifications"
+msgstr "Mykistä julkaisuilmoitukset"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Deviant"
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Ability to mute notifications for a thread"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Fetish"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:126
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Profiilin lisäasetukset"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Oodles"
+#: src/Content/Feature.php:127
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Aseksuaali"
+#: src/Content/Feature.php:128
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Tunnistepilvi"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Single"
-msgstr "Sinkku"
+#: src/Content/Feature.php:128
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr "Näytä henkilökohtainen tunnistepilvi profiilisivullasi"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Lonely"
-msgstr "Yksinäinen"
+#: src/Content/Feature.php:129
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr "Näytä liittymispäivämäärä"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Available"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:129
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr "Näytä liittymispäivämäärä profiilissa"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Unavailable"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:53
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Täällä ei ole mitään uutta"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Has crush"
-msgstr "Ihastunut"
+#: src/Content/Nav.php:57
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Tyhjennä ilmoitukset"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Infatuated"
-msgstr "Hullaantunut"
+#: src/Content/Nav.php:105
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Henkilökohtaiset merkinnät"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Dating"
-msgstr "Seurustelee"
+#: src/Content/Nav.php:105
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Henkilökohtaiset merkintäsi"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Unfaithful"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:114
+msgid "Sign in"
+msgstr "Kirjaudu sisään"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Sex Addict"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:124
+msgid "Home Page"
+msgstr "Kotisivu"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169 src/Model/User.php:519
-msgid "Friends"
-msgstr "Kaverit"
+#: src/Content/Nav.php:128
+msgid "Create an account"
+msgstr "Luo tili"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:134
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Ohjeet ja dokmentointi"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Casual"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:138
+msgid "Apps"
+msgstr "Sovellukset"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Engaged"
-msgstr "Kihloissa"
+#: src/Content/Nav.php:138
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Lisäosa sovelluksia, apuohjelmia, pelejä"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Married"
-msgstr "Naimisissa"
+#: src/Content/Nav.php:142
+msgid "Search site content"
+msgstr "Sivustohaku"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:166
+msgid "Community"
+msgstr "Yhteisö"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Partners"
-msgstr "Kumppanit"
+#: src/Content/Nav.php:166
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr "Keskustelut täällä ja muilla palvelimilla"
+
+#: src/Content/Nav.php:173
+msgid "Directory"
+msgstr "Luettelo"
+
+#: src/Content/Nav.php:173
+msgid "People directory"
+msgstr "Henkilöluettelo"
+
+#: src/Content/Nav.php:175
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Lisätietoja tästä Friendica -instanssista"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "Avoliitossa"
+#: src/Content/Nav.php:178
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Common law"
-msgstr "Avoliitossa"
+#: src/Content/Nav.php:184
+msgid "Network Reset"
+msgstr "Verkon nollaus"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Happy"
-msgstr "Iloinen"
+#: src/Content/Nav.php:184
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr "Lataa verkkosivu ilman suotimia"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Not looking"
-msgstr "Ei etsi"
+#: src/Content/Nav.php:190
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Kaveripyynnöt"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Swinger"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:192
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Näytä kaikki ilmoitukset"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Petetty"
+#: src/Content/Nav.php:193
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Merkitse kaikki järjestelmäviestit nähdyiksi"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Separated"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:197
+msgid "Inbox"
+msgstr "Saapuneet"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Unstable"
-msgstr "Epävakaa"
+#: src/Content/Nav.php:198
+msgid "Outbox"
+msgstr "Lähtevät"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Divorced"
-msgstr "Eronnut"
+#: src/Content/Nav.php:202
+msgid "Manage"
+msgstr "Hallitse"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:202
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Hallitse muita sivuja"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Widowed"
-msgstr "Leski"
+#: src/Content/Nav.php:210 src/Model/Profile.php:368
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profiilit"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Epävarma"
+#: src/Content/Nav.php:210
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "Hallitse/muokka profiilit"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "It's complicated"
-msgstr "Se on monimutkaista"
+#: src/Content/Nav.php:218
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Sivuston asennus ja asetukset"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Don't care"
-msgstr "Ei ole väliä"
+#: src/Content/Nav.php:221
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigointi"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Ask me"
-msgstr "Kysy minulta"
+#: src/Content/Nav.php:221
+msgid "Site map"
+msgstr "Sivustokartta"
 
 #: src/Database/DBStructure.php:32
 msgid "There are no tables on MyISAM."
 
 #: src/Database/DBStructure.php:32
 msgid "There are no tables on MyISAM."
-msgstr ""
+msgstr "MyISAMissa ei ole taulukoita."
 
 #: src/Database/DBStructure.php:75
 #, php-format
 
 #: src/Database/DBStructure.php:75
 #, php-format
@@ -8788,7 +8808,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
 "\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
 "\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
 "\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
 "\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
 "\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr ""
+msgstr "\n\t\t\t\tFriendican kehittäjät askettäin julkaisi %s-päivityksen,\n\t\t\t\tmutta asennuksessa jotain meni pahasti pieleen.\n\t\t\t\tTämä on korjattava pian, ja en voi korjata sitä itse. Ota yhteyttä\n\t\t\t\tFriendica -kehittäjään jos et voi auttaa. Tietokantani saattaa olla virheellinen."
 
 #: src/Database/DBStructure.php:80
 #, php-format
 
 #: src/Database/DBStructure.php:80
 #, php-format
@@ -8810,8 +8830,9 @@ msgid "Errors encountered performing database changes: "
 msgstr "Tietokannan muokkauksessa tapahtui virheitä:"
 
 #: src/Database/DBStructure.php:210
 msgstr "Tietokannan muokkauksessa tapahtui virheitä:"
 
 #: src/Database/DBStructure.php:210
-msgid ": Database update"
-msgstr ": Tietokannan päivitys"
+#, php-format
+msgid "%s: Database update"
+msgstr "%s: Tietokantapäivitys"
 
 #: src/Database/DBStructure.php:460
 #, php-format
 
 #: src/Database/DBStructure.php:460
 #, php-format
@@ -8822,100 +8843,120 @@ msgstr "%s: päivitetään %s-taulukkoa."
 msgid "[no subject]"
 msgstr "[ei aihetta]"
 
 msgid "[no subject]"
 msgstr "[ei aihetta]"
 
-#: src/Model/Item.php:1676
-#, php-format
-msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s osallistuu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
+#: src/Model/Group.php:44
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Model/Item.php:1681
-#, php-format
-msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s ei osallistu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
+#: src/Model/Group.php:341
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Oletusryhmä uusille kontakteille"
 
 
-#: src/Model/Item.php:1686
-#, php-format
-msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s ehkä osallistuu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
+#: src/Model/Group.php:374
+msgid "Everybody"
+msgstr "Kaikki"
+
+#: src/Model/Group.php:394
+msgid "edit"
+msgstr "muokkaa"
+
+#: src/Model/Group.php:418
+msgid "Edit group"
+msgstr "Muokkaa ryhmää"
+
+#: src/Model/Group.php:419
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Kontaktit ilman ryhmää"
 
 
-#: src/Model/Contact.php:657
+#: src/Model/Group.php:420
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Luo uusi ryhmä"
+
+#: src/Model/Group.php:422
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Muokkaa ryhmiä"
+
+#: src/Model/Contact.php:667
 msgid "Drop Contact"
 msgstr "Poista kontakti"
 
 msgid "Drop Contact"
 msgstr "Poista kontakti"
 
-#: src/Model/Contact.php:1060
+#: src/Model/Contact.php:1101
 msgid "Organisation"
 msgstr "Järjestö"
 
 msgid "Organisation"
 msgstr "Järjestö"
 
-#: src/Model/Contact.php:1063
+#: src/Model/Contact.php:1104
 msgid "News"
 msgstr "Uutiset"
 
 msgid "News"
 msgstr "Uutiset"
 
-#: src/Model/Contact.php:1066
+#: src/Model/Contact.php:1107
 msgid "Forum"
 msgstr "Keskustelupalsta"
 
 msgid "Forum"
 msgstr "Keskustelupalsta"
 
-#: src/Model/Contact.php:1245
+#: src/Model/Contact.php:1286
 msgid "Connect URL missing."
 msgstr "Yhteys URL-linkki puuttuu."
 
 msgid "Connect URL missing."
 msgstr "Yhteys URL-linkki puuttuu."
 
-#: src/Model/Contact.php:1254
+#: src/Model/Contact.php:1295
 msgid ""
 "The contact could not be added. Please check the relevant network "
 "credentials in your Settings -> Social Networks page."
 msgid ""
 "The contact could not be added. Please check the relevant network "
 "credentials in your Settings -> Social Networks page."
-msgstr ""
+msgstr "Kontaktia ei pystytty lisäämään. Tarkista verkkoasetukset omista asetuksistasi (Settings -> Social Networks)."
 
 
-#: src/Model/Contact.php:1301
+#: src/Model/Contact.php:1342
 msgid ""
 "This site is not configured to allow communications with other networks."
 msgid ""
 "This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr ""
+msgstr "Tämä sivusto ei salli yhteyksiä muiden verkkojen kanssa.."
 
 
-#: src/Model/Contact.php:1302 src/Model/Contact.php:1316
+#: src/Model/Contact.php:1343 src/Model/Contact.php:1357
 msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
 msgstr "Yhteensopivia viestintäprotokolleja tai syötteitä ei löytynyt."
 
 msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
 msgstr "Yhteensopivia viestintäprotokolleja tai syötteitä ei löytynyt."
 
-#: src/Model/Contact.php:1314
+#: src/Model/Contact.php:1355
 msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
 msgstr "Annettu profiiliosoite ei sisällä riittävästi tietoa."
 
 msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
 msgstr "Annettu profiiliosoite ei sisällä riittävästi tietoa."
 
-#: src/Model/Contact.php:1319
+#: src/Model/Contact.php:1360
 msgid "An author or name was not found."
 msgid "An author or name was not found."
-msgstr ""
+msgstr "Julkaisija tai nimi puuttuu."
 
 
-#: src/Model/Contact.php:1322
+#: src/Model/Contact.php:1363
 msgid "No browser URL could be matched to this address."
 msgstr ""
 
 msgid "No browser URL could be matched to this address."
 msgstr ""
 
-#: src/Model/Contact.php:1325
+#: src/Model/Contact.php:1366
 msgid ""
 "Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
 "contact."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
 "contact."
 msgstr ""
 
-#: src/Model/Contact.php:1326
+#: src/Model/Contact.php:1367
 msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
 msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr ""
+msgstr "Käytä \"mailto:\" osoitteen edessä pakottaaksesi sähköpostin tarkastuksen."
 
 
-#: src/Model/Contact.php:1332
+#: src/Model/Contact.php:1373
 msgid ""
 "The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
 "on this site."
 msgid ""
 "The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
 "on this site."
-msgstr ""
+msgstr "Profiilin osoite kuuluu verkkoon, joka on poistettu tältä sivustolta."
 
 
-#: src/Model/Contact.php:1337
+#: src/Model/Contact.php:1378
 msgid ""
 "Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
 "notifications from you."
 msgid ""
 "Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
 "notifications from you."
-msgstr ""
+msgstr "Rajoitettu profiili. Tämä henkilö ei pysty/tule saamaan suoria/henkilökohtaisia ilmoituksia sinulta."
 
 
-#: src/Model/Contact.php:1388
+#: src/Model/Contact.php:1429
 msgid "Unable to retrieve contact information."
 msgstr "Kontaktin tietoja ei voitu hakea."
 
 msgid "Unable to retrieve contact information."
 msgstr "Kontaktin tietoja ei voitu hakea."
 
-#: src/Model/Contact.php:1605
+#: src/Model/Contact.php:1646 src/Protocol/DFRN.php:1515
 #, php-format
 msgid "%s's birthday"
 msgstr "%s: syntymäpäivä"
 
 #, php-format
 msgid "%s's birthday"
 msgstr "%s: syntymäpäivä"
 
-#: src/Model/Contact.php:1606 src/Protocol/DFRN.php:1483
+#: src/Model/Contact.php:1647 src/Protocol/DFRN.php:1516
 #, php-format
 msgid "Happy Birthday %s"
 msgstr "Hyvää syntymäpäivää %s"
 #, php-format
 msgid "Happy Birthday %s"
 msgstr "Hyvää syntymäpäivää %s"
@@ -8964,11 +9005,11 @@ msgstr "Poista tapahtuma"
 
 #: src/Model/Event.php:815
 msgid "D g:i A"
 
 #: src/Model/Event.php:815
 msgid "D g:i A"
-msgstr ""
+msgstr "D H:i"
 
 #: src/Model/Event.php:816
 msgid "g:i A"
 
 #: src/Model/Event.php:816
 msgid "g:i A"
-msgstr ""
+msgstr "H:i"
 
 #: src/Model/Event.php:901 src/Model/Event.php:903
 msgid "Show map"
 
 #: src/Model/Event.php:901 src/Model/Event.php:903
 msgid "Show map"
@@ -8978,156 +9019,136 @@ msgstr "Näytä kartta"
 msgid "Hide map"
 msgstr "Piilota kartta"
 
 msgid "Hide map"
 msgstr "Piilota kartta"
 
-#: src/Model/Group.php:44
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr ""
-
-#: src/Model/Group.php:341
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Oletusryhmä uusille kontakteille"
-
-#: src/Model/Group.php:374
-msgid "Everybody"
-msgstr "Kaikki"
-
-#: src/Model/Group.php:394
-msgid "edit"
-msgstr "muokkaa"
-
-#: src/Model/Group.php:418
-msgid "Edit group"
-msgstr "Muokkaa ryhmää"
-
-#: src/Model/Group.php:419
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Kontaktit ilman ryhmää"
+#: src/Model/Item.php:1883
+#, php-format
+msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s osallistuu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
 
 
-#: src/Model/Group.php:420
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Luo uusi ryhmä"
+#: src/Model/Item.php:1888
+#, php-format
+msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s ei osallistu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
 
 
-#: src/Model/Group.php:422
-msgid "Edit groups"
-msgstr "Muokkaa ryhmiä"
+#: src/Model/Item.php:1893
+#, php-format
+msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s ehkä osallistuu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
 
 #: src/Model/Profile.php:97
 msgid "Requested account is not available."
 msgstr "Pyydetty käyttäjätili ei ole saatavilla."
 
 
 #: src/Model/Profile.php:97
 msgid "Requested account is not available."
 msgstr "Pyydetty käyttäjätili ei ole saatavilla."
 
-#: src/Model/Profile.php:168 src/Model/Profile.php:399
-#: src/Model/Profile.php:861
+#: src/Model/Profile.php:164 src/Model/Profile.php:395
+#: src/Model/Profile.php:857
 msgid "Edit profile"
 msgstr "Muokkaa profiilia"
 
 msgid "Edit profile"
 msgstr "Muokkaa profiilia"
 
-#: src/Model/Profile.php:336
+#: src/Model/Profile.php:332
 msgid "Atom feed"
 msgstr "Atom -syöte"
 
 msgid "Atom feed"
 msgstr "Atom -syöte"
 
-#: src/Model/Profile.php:372
+#: src/Model/Profile.php:368
 msgid "Manage/edit profiles"
 msgstr "Hallitse/muokkaa profiilit"
 
 msgid "Manage/edit profiles"
 msgstr "Hallitse/muokkaa profiilit"
 
-#: src/Model/Profile.php:550 src/Model/Profile.php:643
+#: src/Model/Profile.php:546 src/Model/Profile.php:639
 msgid "g A l F d"
 msgid "g A l F d"
-msgstr ""
+msgstr "g A l F d"
 
 
-#: src/Model/Profile.php:551
+#: src/Model/Profile.php:547
 msgid "F d"
 msgid "F d"
-msgstr ""
+msgstr "F d"
 
 
-#: src/Model/Profile.php:608 src/Model/Profile.php:705
+#: src/Model/Profile.php:604 src/Model/Profile.php:701
 msgid "[today]"
 msgstr "[tänään]"
 
 msgid "[today]"
 msgstr "[tänään]"
 
-#: src/Model/Profile.php:619
+#: src/Model/Profile.php:615
 msgid "Birthday Reminders"
 msgstr "Syntymäpäivämuistutukset"
 
 msgid "Birthday Reminders"
 msgstr "Syntymäpäivämuistutukset"
 
-#: src/Model/Profile.php:620
+#: src/Model/Profile.php:616
 msgid "Birthdays this week:"
 msgstr "Syntymäpäiviä tällä viikolla:"
 
 msgid "Birthdays this week:"
 msgstr "Syntymäpäiviä tällä viikolla:"
 
-#: src/Model/Profile.php:692
+#: src/Model/Profile.php:688
 msgid "[No description]"
 msgstr "[Ei kuvausta]"
 
 msgid "[No description]"
 msgstr "[Ei kuvausta]"
 
-#: src/Model/Profile.php:719
+#: src/Model/Profile.php:715
 msgid "Event Reminders"
 msgstr "Tapahtumamuistutukset"
 
 msgid "Event Reminders"
 msgstr "Tapahtumamuistutukset"
 
-#: src/Model/Profile.php:720
+#: src/Model/Profile.php:716
 msgid "Events this week:"
 msgstr "Tapahtumia tällä viikolla:"
 
 msgid "Events this week:"
 msgstr "Tapahtumia tällä viikolla:"
 
-#: src/Model/Profile.php:743
+#: src/Model/Profile.php:739
 msgid "Member since:"
 msgstr "Liittymispäivämäärä:"
 
 msgid "Member since:"
 msgstr "Liittymispäivämäärä:"
 
-#: src/Model/Profile.php:751
+#: src/Model/Profile.php:747
 msgid "j F, Y"
 msgid "j F, Y"
-msgstr ""
+msgstr "j F, Y"
 
 
-#: src/Model/Profile.php:752
+#: src/Model/Profile.php:748
 msgid "j F"
 msgid "j F"
-msgstr ""
+msgstr "j F"
 
 
-#: src/Model/Profile.php:767
+#: src/Model/Profile.php:763
 msgid "Age:"
 msgstr "Ikä:"
 
 msgid "Age:"
 msgstr "Ikä:"
 
-#: src/Model/Profile.php:780
+#: src/Model/Profile.php:776
 #, php-format
 msgid "for %1$d %2$s"
 #, php-format
 msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "%1$d%2$s"
 
 
-#: src/Model/Profile.php:804
+#: src/Model/Profile.php:800
 msgid "Religion:"
 msgstr "Uskonto:"
 
 msgid "Religion:"
 msgstr "Uskonto:"
 
-#: src/Model/Profile.php:812
+#: src/Model/Profile.php:808
 msgid "Hobbies/Interests:"
 msgstr "Harrastukset:"
 
 msgid "Hobbies/Interests:"
 msgstr "Harrastukset:"
 
-#: src/Model/Profile.php:824
+#: src/Model/Profile.php:820
 msgid "Contact information and Social Networks:"
 msgstr "Yhteystiedot ja sosiaalinen media:"
 
 msgid "Contact information and Social Networks:"
 msgstr "Yhteystiedot ja sosiaalinen media:"
 
-#: src/Model/Profile.php:828
+#: src/Model/Profile.php:824
 msgid "Musical interests:"
 msgstr "Musiikki:"
 
 msgid "Musical interests:"
 msgstr "Musiikki:"
 
-#: src/Model/Profile.php:832
+#: src/Model/Profile.php:828
 msgid "Books, literature:"
 msgstr "Kirjat, kirjallisuus:"
 
 msgid "Books, literature:"
 msgstr "Kirjat, kirjallisuus:"
 
-#: src/Model/Profile.php:836
+#: src/Model/Profile.php:832
 msgid "Television:"
 msgstr "Televisio:"
 
 msgid "Television:"
 msgstr "Televisio:"
 
-#: src/Model/Profile.php:840
+#: src/Model/Profile.php:836
 msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
 msgstr "Elokuvat/tanssit/kulttuuri/viihde:"
 
 msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
 msgstr "Elokuvat/tanssit/kulttuuri/viihde:"
 
-#: src/Model/Profile.php:844
+#: src/Model/Profile.php:840
 msgid "Love/Romance:"
 msgstr "Rakkaus/romanssi:"
 
 msgid "Love/Romance:"
 msgstr "Rakkaus/romanssi:"
 
-#: src/Model/Profile.php:848
+#: src/Model/Profile.php:844
 msgid "Work/employment:"
 msgstr "Työ:"
 
 msgid "Work/employment:"
 msgstr "Työ:"
 
-#: src/Model/Profile.php:852
+#: src/Model/Profile.php:848
 msgid "School/education:"
 msgstr "Koulutus:"
 
 msgid "School/education:"
 msgstr "Koulutus:"
 
-#: src/Model/Profile.php:857
+#: src/Model/Profile.php:853
 msgid "Forums:"
 msgstr "Foorumit:"
 
 msgid "Forums:"
 msgstr "Foorumit:"
 
-#: src/Model/Profile.php:951
+#: src/Model/Profile.php:947
 msgid "Only You Can See This"
 msgstr "Vain sinä näet tämän"
 
 msgid "Only You Can See This"
 msgstr "Vain sinä näet tämän"
 
@@ -9137,111 +9158,111 @@ msgstr "Kirjautuminen epäonnistui"
 
 #: src/Model/User.php:185
 msgid "Not enough information to authenticate"
 
 #: src/Model/User.php:185
 msgid "Not enough information to authenticate"
-msgstr ""
+msgstr "Ei tarpeeksi tietoja kirjautumiseen"
 
 
-#: src/Model/User.php:346
+#: src/Model/User.php:347
 msgid "An invitation is required."
 msgid "An invitation is required."
-msgstr ""
+msgstr "Vaaditaa kutsu."
 
 
-#: src/Model/User.php:350
+#: src/Model/User.php:351
 msgid "Invitation could not be verified."
 msgstr "Kutsua ei voitu vahvistaa."
 
 msgid "Invitation could not be verified."
 msgstr "Kutsua ei voitu vahvistaa."
 
-#: src/Model/User.php:357
+#: src/Model/User.php:358
 msgid "Invalid OpenID url"
 msgstr "Virheellinen OpenID url-osoite"
 
 msgid "Invalid OpenID url"
 msgstr "Virheellinen OpenID url-osoite"
 
-#: src/Model/User.php:370 src/Module/Login.php:100
+#: src/Model/User.php:371 src/Module/Login.php:101
 msgid ""
 "We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
 "Please check the correct spelling of the ID."
 msgid ""
 "We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
 "Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr ""
+msgstr "Kohtasimme ongelman antamasi OpenID:n kanssa. Ole hyvä ja tarkista ID:n oikea kirjoitusasu."
 
 
-#: src/Model/User.php:370 src/Module/Login.php:100
+#: src/Model/User.php:371 src/Module/Login.php:101
 msgid "The error message was:"
 msgstr "Virheviesti oli:"
 
 msgid "The error message was:"
 msgstr "Virheviesti oli:"
 
-#: src/Model/User.php:376
+#: src/Model/User.php:377
 msgid "Please enter the required information."
 msgstr "Syötä tarvittavat tiedot."
 
 msgid "Please enter the required information."
 msgstr "Syötä tarvittavat tiedot."
 
-#: src/Model/User.php:389
+#: src/Model/User.php:390
 msgid "Please use a shorter name."
 msgstr "Käytä lyhyempää nimeä."
 
 msgid "Please use a shorter name."
 msgstr "Käytä lyhyempää nimeä."
 
-#: src/Model/User.php:392
+#: src/Model/User.php:393
 msgid "Name too short."
 msgstr "Nimi on liian lyhyt."
 
 msgid "Name too short."
 msgstr "Nimi on liian lyhyt."
 
-#: src/Model/User.php:400
+#: src/Model/User.php:401
 msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
 msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr ""
+msgstr "Tuo ei vakuta täydeltä nimeltäsi (Etunimi Sukunimi)."
 
 
-#: src/Model/User.php:405
+#: src/Model/User.php:406
 msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
 msgstr "Sähköpostiosoitteesi verkkotunnus on tämän sivuston estolistalla."
 
 msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
 msgstr "Sähköpostiosoitteesi verkkotunnus on tämän sivuston estolistalla."
 
-#: src/Model/User.php:409
+#: src/Model/User.php:410
 msgid "Not a valid email address."
 msgstr "Virheellinen sähköpostiosoite."
 
 msgid "Not a valid email address."
 msgstr "Virheellinen sähköpostiosoite."
 
-#: src/Model/User.php:413 src/Model/User.php:421
+#: src/Model/User.php:414 src/Model/User.php:422
 msgid "Cannot use that email."
 msgstr "Sähköpostiosoitetta ei voitu käyttää."
 
 msgid "Cannot use that email."
 msgstr "Sähköpostiosoitetta ei voitu käyttää."
 
-#: src/Model/User.php:428
+#: src/Model/User.php:429
 msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
 msgstr "Nimimerkki voi sisältää a-z, 0-9 ja _."
 
 msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
 msgstr "Nimimerkki voi sisältää a-z, 0-9 ja _."
 
-#: src/Model/User.php:435 src/Model/User.php:491
+#: src/Model/User.php:436 src/Model/User.php:493
 msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
 msgstr "Valitsemasi nimimerkki on jo käytössä. Valitse toinen nimimerkki."
 
 msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
 msgstr "Valitsemasi nimimerkki on jo käytössä. Valitse toinen nimimerkki."
 
-#: src/Model/User.php:445
+#: src/Model/User.php:446
 msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
 msgstr "VAKAVA VIRHE: Salausavainten luominen epäonnistui."
 
 msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
 msgstr "VAKAVA VIRHE: Salausavainten luominen epäonnistui."
 
-#: src/Model/User.php:478 src/Model/User.php:482
+#: src/Model/User.php:480 src/Model/User.php:484
 msgid "An error occurred during registration. Please try again."
 msgstr "Rekisteröityminen epäonnistui. Yritä uudelleen."
 
 msgid "An error occurred during registration. Please try again."
 msgstr "Rekisteröityminen epäonnistui. Yritä uudelleen."
 
-#: src/Model/User.php:507
+#: src/Model/User.php:509
 msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
 msgstr "Oletusprofiilin luominen epäonnistui. Yritä uudelleen."
 
 msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
 msgstr "Oletusprofiilin luominen epäonnistui. Yritä uudelleen."
 
-#: src/Model/User.php:514
+#: src/Model/User.php:516
 msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
 msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
-msgstr ""
+msgstr "Yhteystietojesi luonti epäonnistui. Yritä uudelleen."
 
 
-#: src/Model/User.php:523
+#: src/Model/User.php:525
 msgid ""
 "An error occurred creating your default contact group. Please try again."
 msgid ""
 "An error occurred creating your default contact group. Please try again."
-msgstr ""
+msgstr "Oletusryhmäsi luonti epäonnistui. Yritä uudelleen."
 
 
-#: src/Model/User.php:597
+#: src/Model/User.php:599
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\tDear %1$s,\n"
 "\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
 "\t\t"
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\tDear %1$s,\n"
 "\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
 "\t\t"
-msgstr ""
+msgstr "\n\t\t\tHei %1$s,\n\t\t\t\tKiitoksia rekisteröitymisestä sivustolle %2$s. Tilisi on odottamassa ylläpidon hyväksyntää.\n\t\t"
 
 
-#: src/Model/User.php:607
+#: src/Model/User.php:609
 #, php-format
 msgid "Registration at %s"
 msgstr "Rekisteröityminen kohteessa %s"
 
 #, php-format
 msgid "Registration at %s"
 msgstr "Rekisteröityminen kohteessa %s"
 
-#: src/Model/User.php:625
+#: src/Model/User.php:627
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\tDear %1$s,\n"
 "\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
 "\t\t"
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\tDear %1$s,\n"
 "\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
 "\t\t"
-msgstr ""
+msgstr "\n\t\t\tHei %1$s,\n\t\t\t\tKiitoksia rekisteröinnistä sivustolle %2$s. Tilisi on luotu.\n\t\t"
 
 
-#: src/Model/User.php:629
+#: src/Model/User.php:631
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -9273,86 +9294,77 @@ msgid ""
 "\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
 msgstr ""
 
 "\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1799
+#: src/Protocol/Diaspora.php:2521
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Ilmoitus Diaspora -verkosta tapahtuneesta jakamisesta."
+
+#: src/Protocol/Diaspora.php:3609
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Liitteitä:"
+
+#: src/Protocol/OStatus.php:1798
 #, php-format
 msgid "%s is now following %s."
 msgstr "%s seuraa %s."
 
 #, php-format
 msgid "%s is now following %s."
 msgstr "%s seuraa %s."
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1800
+#: src/Protocol/OStatus.php:1799
 msgid "following"
 msgstr "seuraa"
 
 msgid "following"
 msgstr "seuraa"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1803
+#: src/Protocol/OStatus.php:1802
 #, php-format
 msgid "%s stopped following %s."
 msgstr "%s ei enää seuraa %s."
 
 #, php-format
 msgid "%s stopped following %s."
 msgstr "%s ei enää seuraa %s."
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1804
+#: src/Protocol/OStatus.php:1803
 msgid "stopped following"
 msgstr "ei enää seuraa"
 
 msgid "stopped following"
 msgstr "ei enää seuraa"
 
-#: src/Protocol/DFRN.php:1482
-#, php-format
-msgid "%s\\'s birthday"
-msgstr "%s\\ käyttäjän syntymäpäivä"
-
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2680
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr ""
-
-#: src/Protocol/Diaspora.php:3756
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Liitteitä:"
-
-#: src/Worker/Delivery.php:390
+#: src/Worker/Delivery.php:415
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(ei aihetta)"
 
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(ei aihetta)"
 
-#: src/Module/Login.php:282
+#: src/Module/Logout.php:28
+msgid "Logged out."
+msgstr "Kirjautunut ulos."
+
+#: src/Module/Login.php:283
 msgid "Create a New Account"
 msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
 
 msgid "Create a New Account"
 msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
 
-#: src/Module/Login.php:315
+#: src/Module/Login.php:316
 msgid "Password: "
 msgstr "Salasana:"
 
 msgid "Password: "
 msgstr "Salasana:"
 
-#: src/Module/Login.php:316
+#: src/Module/Login.php:317
 msgid "Remember me"
 msgstr "Muista minut"
 
 msgid "Remember me"
 msgstr "Muista minut"
 
-#: src/Module/Login.php:319
+#: src/Module/Login.php:320
 msgid "Or login using OpenID: "
 msgstr "Kirjaudu sisään OpenID -tunnuksella:"
 
 msgid "Or login using OpenID: "
 msgstr "Kirjaudu sisään OpenID -tunnuksella:"
 
-#: src/Module/Login.php:325
+#: src/Module/Login.php:326
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr "Unohditko salasanasi?"
 
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr "Unohditko salasanasi?"
 
-#: src/Module/Login.php:328
+#: src/Module/Login.php:329
 msgid "Website Terms of Service"
 msgstr "Verkkosivun käyttöehdot"
 
 msgid "Website Terms of Service"
 msgstr "Verkkosivun käyttöehdot"
 
-#: src/Module/Login.php:329
+#: src/Module/Login.php:330
 msgid "terms of service"
 msgstr "käyttöehdot"
 
 msgid "terms of service"
 msgstr "käyttöehdot"
 
-#: src/Module/Login.php:331
+#: src/Module/Login.php:332
 msgid "Website Privacy Policy"
 msgstr "Sivuston tietosuojakäytäntö"
 
 msgid "Website Privacy Policy"
 msgstr "Sivuston tietosuojakäytäntö"
 
-#: src/Module/Login.php:332
+#: src/Module/Login.php:333
 msgid "privacy policy"
 msgstr "tietosuojakäytäntö"
 
 msgid "privacy policy"
 msgstr "tietosuojakäytäntö"
 
-#: src/Module/Logout.php:28
-msgid "Logged out."
-msgstr "Kirjautunut ulos."
-
-#: src/Module/Tos.php:51
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr "Tietosuojalausunto"
-
-#: src/Module/Tos.php:52
+#: src/Module/Tos.php:34 src/Module/Tos.php:74
 msgid ""
 "At the time of registration, and for providing communications between the "
 "user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
 msgid ""
 "At the time of registration, and for providing communications between the "
 "user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
@@ -9365,159 +9377,181 @@ msgid ""
 "settings, it is not necessary for communication."
 msgstr ""
 
 "settings, it is not necessary for communication."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Tos.php:53
+#: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:75
 msgid ""
 "This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
 msgid ""
 "This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
-" communication partners. Users can enter additional private data that may be"
-" transmitted to the communication partners accounts."
+" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
+"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Tos.php:54
+#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:76
 #, php-format
 msgid ""
 "At any point in time a logged in user can export their account data from the"
 " <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
 "to delete their account they can do so at <a "
 "href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
 #, php-format
 msgid ""
 "At any point in time a logged in user can export their account data from the"
 " <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
 "to delete their account they can do so at <a "
 "href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
-"be permanent."
+"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
+"the communication partners."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#: src/Module/Tos.php:39 src/Module/Tos.php:73
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "Tietosuojalausunto"
+
 #: src/Object/Post.php:128
 msgid "This entry was edited"
 msgstr "Tämä kohde oli muokattu"
 
 #: src/Object/Post.php:128
 msgid "This entry was edited"
 msgstr "Tämä kohde oli muokattu"
 
-#: src/Object/Post.php:182
+#: src/Object/Post.php:187
+msgid "Delete globally"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:187
+msgid "Remove locally"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:200
 msgid "save to folder"
 msgstr "tallenna kansioon"
 
 msgid "save to folder"
 msgstr "tallenna kansioon"
 
-#: src/Object/Post.php:235
+#: src/Object/Post.php:243
 msgid "I will attend"
 msgstr "Osallistun"
 
 msgid "I will attend"
 msgstr "Osallistun"
 
-#: src/Object/Post.php:235
+#: src/Object/Post.php:243
 msgid "I will not attend"
 msgstr "En aio osallistua"
 
 msgid "I will not attend"
 msgstr "En aio osallistua"
 
-#: src/Object/Post.php:235
+#: src/Object/Post.php:243
 msgid "I might attend"
 msgstr "Ehkä osallistun"
 
 msgid "I might attend"
 msgstr "Ehkä osallistun"
 
-#: src/Object/Post.php:263
+#: src/Object/Post.php:271
 msgid "add star"
 msgstr "lisää tähti"
 
 msgid "add star"
 msgstr "lisää tähti"
 
-#: src/Object/Post.php:264
+#: src/Object/Post.php:272
 msgid "remove star"
 msgstr "poista tähti"
 
 msgid "remove star"
 msgstr "poista tähti"
 
-#: src/Object/Post.php:265
+#: src/Object/Post.php:273
 msgid "toggle star status"
 msgstr "Tähtitila päälle/pois"
 
 msgid "toggle star status"
 msgstr "Tähtitila päälle/pois"
 
-#: src/Object/Post.php:268
+#: src/Object/Post.php:276
 msgid "starred"
 msgstr "tähtimerkitty"
 
 msgid "starred"
 msgstr "tähtimerkitty"
 
-#: src/Object/Post.php:274
+#: src/Object/Post.php:282
 msgid "ignore thread"
 msgstr "Sivuuta keskustelu"
 
 msgid "ignore thread"
 msgstr "Sivuuta keskustelu"
 
-#: src/Object/Post.php:275
+#: src/Object/Post.php:283
 msgid "unignore thread"
 msgstr "Seuraa keskustelua"
 
 msgid "unignore thread"
 msgstr "Seuraa keskustelua"
 
-#: src/Object/Post.php:276
+#: src/Object/Post.php:284
 msgid "toggle ignore status"
 msgstr "Sivuuta/seuraa"
 
 msgid "toggle ignore status"
 msgstr "Sivuuta/seuraa"
 
-#: src/Object/Post.php:285
+#: src/Object/Post.php:293
 msgid "add tag"
 msgstr "lisää tägi"
 
 msgid "add tag"
 msgstr "lisää tägi"
 
-#: src/Object/Post.php:296
+#: src/Object/Post.php:304
 msgid "like"
 msgstr "tykkää"
 
 msgid "like"
 msgstr "tykkää"
 
-#: src/Object/Post.php:297
+#: src/Object/Post.php:305
 msgid "dislike"
 msgstr "en tykkää"
 
 msgid "dislike"
 msgstr "en tykkää"
 
-#: src/Object/Post.php:300
+#: src/Object/Post.php:308
 msgid "Share this"
 msgstr "Jaa tämä"
 
 msgid "Share this"
 msgstr "Jaa tämä"
 
-#: src/Object/Post.php:300
+#: src/Object/Post.php:308
 msgid "share"
 msgstr "jaa"
 
 msgid "share"
 msgstr "jaa"
 
-#: src/Object/Post.php:365
+#: src/Object/Post.php:373
 msgid "to"
 msgid "to"
-msgstr ""
+msgstr "henkilölle"
 
 
-#: src/Object/Post.php:366
+#: src/Object/Post.php:374
 msgid "via"
 msgstr "kautta"
 
 msgid "via"
 msgstr "kautta"
 
-#: src/Object/Post.php:367
+#: src/Object/Post.php:375
 msgid "Wall-to-Wall"
 msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr ""
+msgstr "Seinäjulkaisu"
 
 
-#: src/Object/Post.php:368
+#: src/Object/Post.php:376
 msgid "via Wall-To-Wall:"
 msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr ""
+msgstr "seinäjulkaisun kautta"
 
 
-#: src/Object/Post.php:427
+#: src/Object/Post.php:435
 #, php-format
 msgid "%d comment"
 msgid_plural "%d comments"
 msgstr[0] "%d kommentti"
 msgstr[1] "%d kommentteja"
 
 #, php-format
 msgid "%d comment"
 msgid_plural "%d comments"
 msgstr[0] "%d kommentti"
 msgstr[1] "%d kommentteja"
 
-#: src/Object/Post.php:797
+#: src/Object/Post.php:805
 msgid "Bold"
 msgstr "Lihavoitu"
 
 msgid "Bold"
 msgstr "Lihavoitu"
 
-#: src/Object/Post.php:798
+#: src/Object/Post.php:806
 msgid "Italic"
 msgstr "Kursivoitu"
 
 msgid "Italic"
 msgstr "Kursivoitu"
 
-#: src/Object/Post.php:799
+#: src/Object/Post.php:807
 msgid "Underline"
 msgstr "Alleviivaus"
 
 msgid "Underline"
 msgstr "Alleviivaus"
 
-#: src/Object/Post.php:800
+#: src/Object/Post.php:808
 msgid "Quote"
 msgstr "Lainaus"
 
 msgid "Quote"
 msgstr "Lainaus"
 
-#: src/Object/Post.php:801
+#: src/Object/Post.php:809
 msgid "Code"
 msgstr "Koodi"
 
 msgid "Code"
 msgstr "Koodi"
 
-#: src/Object/Post.php:802
+#: src/Object/Post.php:810
 msgid "Image"
 msgstr "Kuva"
 
 msgid "Image"
 msgstr "Kuva"
 
-#: src/Object/Post.php:803
+#: src/Object/Post.php:811
 msgid "Link"
 msgstr "Linkki"
 
 msgid "Link"
 msgstr "Linkki"
 
-#: src/Object/Post.php:804
+#: src/Object/Post.php:812
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
-#: src/App.php:511
+#: src/App.php:526
 msgid "Delete this item?"
 msgstr "Poista tämä kohde?"
 
 msgid "Delete this item?"
 msgstr "Poista tämä kohde?"
 
-#: src/App.php:513
+#: src/App.php:528
 msgid "show fewer"
 msgstr "näytä vähemmän"
 
 msgid "show fewer"
 msgstr "näytä vähemmän"
 
-#: boot.php:795
+#: src/App.php:1117
+msgid "No system theme config value set."
+msgstr ""
+
+#: index.php:464
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "Mobiilisivusto päälle/pois"
+
+#: boot.php:796
 #, php-format
 msgid "Update %s failed. See error logs."
 msgstr "%s päivitys epäonnistui, katso virhelokit."
 
 #, php-format
 msgid "Update %s failed. See error logs."
 msgstr "%s päivitys epäonnistui, katso virhelokit."
 
-#: index.php:472
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "Mobiilisivusto päälle/pois"
+#: update.php:193
+#, php-format
+msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
+msgstr ""